1
00:00:13,973 --> 00:00:15,975
Nanalo ako?
2
00:00:17,435 --> 00:00:18,561
Nanalo ako!
3
00:00:20,897 --> 00:00:22,856
Ano'ng ginagawa mo? Nanalo ako.
4
00:00:22,940 --> 00:00:25,318
Ibig sabihin, puwede na uli maging tayo.
5
00:00:26,027 --> 00:00:26,861
Di ba?
6
00:00:27,945 --> 00:00:29,572
'Yon ang patakaran ng liga!
7
00:00:33,284 --> 00:00:35,203
Hoy! Saan ka pupunta?
8
00:00:40,458 --> 00:00:43,460
Guys, may nakapag-video ba ng laban namin?
9
00:00:43,544 --> 00:00:45,922
Aalis na kayo? May after-party ba?
10
00:00:47,215 --> 00:00:48,466
Ano'ng nangyayari?
11
00:00:53,429 --> 00:00:54,847
Nasaan ang mga tao?
12
00:00:56,849 --> 00:00:58,559
Tapos na ba ang show?
13
00:00:58,643 --> 00:01:01,437
Walang show.
Namatay sa gulpi 'yong bass player.
14
00:01:01,938 --> 00:01:04,189
"Namatay sa gulpi" ba ang sinabi mo?
15
00:01:04,273 --> 00:01:07,735
As in... namatay?
16
00:01:08,277 --> 00:01:10,530
Oo, 'yon nga ang sinabi ko.
17
00:01:11,114 --> 00:01:14,659
Hindi!
18
00:01:29,549 --> 00:01:31,592
HANGO SA "SCOTT PILGRIM" GRAPHIC NOVELS
19
00:03:23,955 --> 00:03:30,795
PINDUTIN ANG START
20
00:03:47,353 --> 00:03:52,441
Ramona Flowers, ang pinapangarap
o ang babae sa panaginip ni Scott.
21
00:03:52,525 --> 00:03:54,694
Wallace. Kumusta ka?
22
00:03:55,278 --> 00:03:56,988
Mahilig naman akong mag-itim.
23
00:03:57,697 --> 00:03:59,615
Puwede na rin 'to para mag-itim.
24
00:04:00,199 --> 00:04:01,450
Bago ang buhok mo, a.
25
00:04:07,039 --> 00:04:10,500
- Di ako makapaniwalang wala na siya.
- Di na nakakagulat.
26
00:04:10,584 --> 00:04:13,212
Mahilig siya sa malalakas na kalaban.
27
00:04:13,296 --> 00:04:16,173
Oo, pero lagi siyang nananalo.
28
00:04:16,257 --> 00:04:17,841
Wala namang di natatalo.
29
00:04:17,925 --> 00:04:18,884
'Yong house.
30
00:04:20,469 --> 00:04:22,847
Tulad ng mga casino.
31
00:04:23,514 --> 00:04:25,725
Sa iba na lang ako tatabi.
32
00:04:27,310 --> 00:04:30,562
Uy, ikaw 'yong dahilan
kung ba't namatay si Scott, tama?
33
00:04:30,646 --> 00:04:31,897
Nagkita rin tayo.
34
00:04:32,398 --> 00:04:33,816
- Ramona.
- Young Neil.
35
00:04:36,610 --> 00:04:40,322
Di ko na malalaman kung basura
ang banda namin. Okay na rin.
36
00:04:40,406 --> 00:04:43,326
Sana nga lang di ganito ang nangyari.
37
00:04:43,868 --> 00:04:44,994
Miss na kita, 'tol.
38
00:04:59,800 --> 00:05:01,052
Ikaw!
39
00:05:04,764 --> 00:05:08,434
Ano'ng ginagawa mo rito?
Pinatay mo si Scott Pilgrim!
40
00:05:09,185 --> 00:05:10,686
Ano raw, "pinatay"?
41
00:05:10,770 --> 00:05:11,896
Maganda 'to.
42
00:05:13,314 --> 00:05:15,441
Di naman yata patas 'yan.
43
00:05:16,025 --> 00:05:19,945
Patas? Ikaw ang may kasalanan.
Ikaw ang dapat sisihin.
44
00:05:20,029 --> 00:05:21,530
Kasalanan mo 'to!
45
00:05:22,031 --> 00:05:25,909
Ito na yata ang pinakamadramang burol
na napuntahan ko.
46
00:05:25,993 --> 00:05:27,703
Wala na 'tong ititindi pa.
47
00:05:28,204 --> 00:05:30,081
Baka meron pa?
48
00:05:43,677 --> 00:05:47,139
EX NI SCOTT
(ANG BIGATIN)
49
00:06:02,488 --> 00:06:03,447
Showtime!
50
00:06:05,616 --> 00:06:06,867
Envy Adams!
51
00:06:07,910 --> 00:06:10,871
Imposible! Siya nga talaga!
52
00:06:14,125 --> 00:06:15,167
Envy!
53
00:06:15,251 --> 00:06:17,628
Icon! Queen! Mommy!
54
00:06:37,106 --> 00:06:40,067
Grabe talaga si Envy Adams!
55
00:06:40,151 --> 00:06:42,945
Siya ang lead singer
ng pinakapaborito kong banda!
56
00:06:45,030 --> 00:06:48,742
'Yong The Clash at Demonhead?
Akala ko, kami ang paborito mo?
57
00:06:50,327 --> 00:06:53,163
Sila ang paborito kong totoong banda.
58
00:06:53,247 --> 00:06:55,749
Sex Bob-omb ang paborito kong
pekeng banda.
59
00:06:57,334 --> 00:07:00,379
Maraming salamat sa pagpunta
para makita n'yo ako.
60
00:07:00,463 --> 00:07:02,089
We love you, Envy!
61
00:07:02,173 --> 00:07:06,843
Alam n'yong lahat na naka-date ko
si Scott Pilgrim bago ako naging artista.
62
00:07:06,927 --> 00:07:09,137
Hindi lahat alam 'yon!
63
00:07:09,221 --> 00:07:13,725
At kahit na siya 'yong pinakawalang ambag
sa buhay ko,
64
00:07:13,809 --> 00:07:17,354
at kahit na wala na ako halos matandaan
sa relasyon namin,
65
00:07:17,897 --> 00:07:21,317
naisip kong kumanta
bilang pag-alala sa kanya.
66
00:07:35,915 --> 00:07:37,749
Nai-date siya ni Scott?
67
00:07:37,833 --> 00:07:39,543
Di kapani-paniwala, ano?
68
00:07:39,627 --> 00:07:43,464
'Yong magkaroon ka ng ex
na naging celebrity pagkahiwalay n'yo.
69
00:09:04,253 --> 00:09:05,379
"Dear Evil Ex.
70
00:09:06,046 --> 00:09:09,883
Kayong pito ay inaanyayahan
sa isang napakaespesyal na gabi."
71
00:09:11,176 --> 00:09:13,596
LOKASYON: SEKRETONG LUNGGA NI GIDEON
72
00:09:16,807 --> 00:09:19,393
Iniimbitahan ako sa sarili kong lungga?
73
00:09:30,696 --> 00:09:34,115
Envy, I love you!
74
00:09:34,199 --> 00:09:37,453
- Envy! Pa-autograph sa leeg!
- Tapakan mo ang bangkay ko!
75
00:09:54,970 --> 00:09:56,138
Sorry, Scott.
76
00:10:04,897 --> 00:10:07,691
New York City, America.
77
00:10:18,911 --> 00:10:22,163
Mr. Lee, tagahanga n'yo ako.
78
00:10:22,247 --> 00:10:23,916
Alam ko na 'yan, e.
79
00:10:48,399 --> 00:10:50,150
- Todd.
- Lucas.
80
00:10:52,403 --> 00:10:55,197
Balita ko, pinapasok mo na rin daw
ang pag-arte.
81
00:10:55,864 --> 00:10:57,699
May ilang audition na ako.
82
00:10:57,783 --> 00:11:01,077
Dapat siguro doon ka na lang
sa alam mong gawin.
83
00:11:01,161 --> 00:11:02,746
Wag ka nang makigulo sa mga pro.
84
00:11:02,830 --> 00:11:05,040
May perpektong photographic memory
ang mga vegan.
85
00:11:05,124 --> 00:11:08,293
Kaya kong magkabisa
ng isang buong script sa isang iglap.
86
00:11:08,377 --> 00:11:10,211
Di na ako nagbabasa ng script.
87
00:11:10,295 --> 00:11:13,965
Sinasabi ko ang nasa isip ko.
Ang tawag doon, "Nadadala ka."
88
00:11:14,049 --> 00:11:18,429
Kaya ba kalahati ng linya mo
sa huling pelikula mo, "Mag-party tayo!"
89
00:11:19,638 --> 00:11:21,098
Ewan. Di ko pinanood, e.
90
00:11:22,099 --> 00:11:23,391
Maiinom, sir?
91
00:11:23,475 --> 00:11:24,727
Mag-party tayo.
92
00:11:31,483 --> 00:11:32,568
Ang ganda rito, a.
93
00:11:33,986 --> 00:11:35,487
Ba't dinala mo kami rito, Gideon?
94
00:11:37,239 --> 00:11:41,034
Hindi ako. Di ko rin alam
kung sino ang nasa likod nito.
95
00:11:44,121 --> 00:11:45,831
Sino ang nag-imbita sa robot?
96
00:11:47,416 --> 00:11:48,250
Wala.
97
00:11:51,462 --> 00:11:54,547
Dahil ako ang nag-imbita sa lahat.
Si Matthew Patel!
98
00:11:54,631 --> 00:11:56,049
SIYA ANG NAG-IMBITA
99
00:11:56,633 --> 00:11:58,176
Kasama namin ang robot.
100
00:11:58,260 --> 00:12:01,554
Ang unang nabuo namin.
Robot-01 ang tawag namin sa kanya.
101
00:12:01,638 --> 00:12:03,849
Ginawa namin siyang lalaki.
102
00:12:04,349 --> 00:12:06,560
Ang espesyal naming munting kaibigan.
103
00:12:07,478 --> 00:12:09,104
Organized ang party na ito.
104
00:12:10,731 --> 00:12:12,065
Bawal ang plus ones!
105
00:12:18,489 --> 00:12:22,117
Walang sumeryoso sa hiling kong
mag-cocktail attire kayo.
106
00:12:22,701 --> 00:12:26,455
- Di ko nga alam kung ano 'yon.
- Akala ko, ibig sabihin, may mga inumin.
107
00:12:27,372 --> 00:12:28,207
Tama ako.
108
00:12:30,292 --> 00:12:31,126
Di bale na.
109
00:12:31,627 --> 00:12:35,505
Pinapunta ko kayo dahil na-realize kong
may kahinaan ang liga.
110
00:12:35,589 --> 00:12:37,591
Di maayos na pamumuno.
111
00:12:38,592 --> 00:12:41,094
Kinukuwestiyon mo ba
ang mga pamamaraan ko?
112
00:12:42,095 --> 00:12:44,723
Di ko kinukuwestiyon. Ina-address ko.
113
00:12:47,810 --> 00:12:53,607
Ako, si Matthew Patel, tinalo ang bagong
boyfriend ni Ramona at wala akong napala.
114
00:12:54,191 --> 00:12:57,945
- May bagong boyfriend si Ramona?
- Parang wala na 'yong bago.
115
00:12:58,529 --> 00:13:04,284
Tama. Scott Pilgrim ang pangalan niya,
at tinapos ko na siya sa suntok ko.
116
00:13:04,368 --> 00:13:05,744
Scott Pilgrim?
117
00:13:05,828 --> 00:13:10,039
'Yong kung sinong Canadian
na ang burol ay pinuntahan ni Envy Adams?
118
00:13:10,123 --> 00:13:12,292
Kumanta siya ro'n. Nabalita 'yon.
119
00:13:12,376 --> 00:13:15,879
Tama. Ang girlfriend ko nga,
si Envy Adams.
120
00:13:17,172 --> 00:13:21,093
Alam naming idine-date mo si Envy Adams.
Umasta ka na tulad namin.
121
00:13:21,718 --> 00:13:23,470
Makinig kayong lahat sa akin.
122
00:13:23,554 --> 00:13:26,848
Kahit manalo tayo,
di natin makukuha si Ramona.
123
00:13:26,932 --> 00:13:29,476
Natalo ko ang pinakamamahal niyang
si Scott,
124
00:13:29,560 --> 00:13:31,520
pero tinanggihan niya pa rin ako!
125
00:13:32,104 --> 00:13:32,980
Pambihira.
126
00:13:34,898 --> 00:13:37,150
Ikaw ang pinakamababang masamang ex.
127
00:13:37,234 --> 00:13:41,946
Ba't naisip mong makukuha mo siya?
Lumaban ka para mapunta sa akin si Ramona.
128
00:13:42,030 --> 00:13:45,617
Teka, 'yan ang plano mo?
At lahat kami walang mapapala?
129
00:13:46,660 --> 00:13:48,871
Wala? Di yata makatarungan 'yon.
130
00:13:49,663 --> 00:13:54,918
Sa tingin ko, kailangan natin
ng bagong pamamalakad at bagong pinuno.
131
00:13:55,919 --> 00:13:58,588
Iniisip mo talagang
ipapaubaya ko na lang basta ang liga?
132
00:13:58,672 --> 00:14:01,592
Hindi. Tingin ko,
kailangan kitang labanan.
133
00:14:04,928 --> 00:14:08,348
Ikaw laban sa akin. Winner takes all.
134
00:14:08,432 --> 00:14:09,933
Ako si Gideon Graves.
135
00:14:10,017 --> 00:14:13,978
May dalawang record label,
isang movie studio, 14 na animal shelter,
136
00:14:14,062 --> 00:14:15,522
at ang ligang ito.
137
00:14:16,106 --> 00:14:19,359
Isa kang D-plus na theater student
na nangangarap makilala sa Broadway.
138
00:14:19,443 --> 00:14:22,029
Kalokohan ito. Sayang ang oras ko sa 'yo.
139
00:14:22,613 --> 00:14:25,114
Parang may natatakot, a.
140
00:14:25,198 --> 00:14:26,658
Ano'ng sinabi mo?
141
00:14:26,742 --> 00:14:29,410
Ang sabi niya, "Parang may natatakot, a."
142
00:14:29,494 --> 00:14:34,249
'Yan nga ang narinig kong sinabi niya,
pero di ako 'yon. Hindi.
143
00:14:34,333 --> 00:14:37,919
Wala pa akong kinatakutan! "Walang takot"
ang tawag sa akin sa school.
144
00:14:38,003 --> 00:14:40,839
"No fear" na damit ang suot ko araw-araw.
145
00:14:40,923 --> 00:14:43,258
Parang kasinungalingan
ang mga damit na 'yon.
146
00:14:43,342 --> 00:14:45,135
Hindi 'yon kasinungalingan!
147
00:14:45,802 --> 00:14:48,931
Kung gano'n, oras na
para tumigil sa pagsasalita si G-Man.
148
00:14:57,522 --> 00:15:00,441
Ito na ang pinakamalaking pagkakamali mo.
149
00:15:00,525 --> 00:15:03,903
"Winner takes all"?
'Yon ang gusto mong mangyari?
150
00:15:03,987 --> 00:15:06,823
Sa tingin mo,
may laban ka sa kapangyarihan ko?
151
00:15:07,324 --> 00:15:10,243
Sige. Ito ang mga kondisyon ko.
152
00:15:11,119 --> 00:15:17,417
Pag nanalo ka, sa 'yo na ang lahat.
Ang liga, ang negosyo ko, lahat.
153
00:15:17,501 --> 00:15:23,465
Pero pag natalo ka, na sigurado namang
mangyayari, papatayin kita.
154
00:15:24,466 --> 00:15:26,134
Payag ako sa mga 'yon.
155
00:15:26,802 --> 00:15:30,263
Kung gano'n, oras na
para magkasama kayo ni Scott Pilgrim
156
00:15:31,431 --> 00:15:33,225
sa impiyerno.
157
00:15:45,779 --> 00:15:48,031
Gideon Graves laban kay Matthew Patel.
158
00:15:49,616 --> 00:15:50,450
Simulan na!
159
00:16:10,262 --> 00:16:12,014
CEO ang kinakalaban mo, pare.
160
00:16:13,265 --> 00:16:15,475
Hindi, kinakalaban namin.
161
00:16:17,436 --> 00:16:18,603
Sige, girls.
162
00:16:21,606 --> 00:16:22,607
Fireball!
163
00:16:38,040 --> 00:16:41,001
Naku, hindi! Lord Matthew!
164
00:16:46,631 --> 00:16:48,759
Go, Matthew! Go!
165
00:16:49,551 --> 00:16:51,344
Simulan na natin ang laban!
166
00:16:51,428 --> 00:16:53,180
Nagpapainit pa lang ako.
167
00:16:54,765 --> 00:16:56,933
Lipad, girls! Full court press!
168
00:17:04,900 --> 00:17:06,026
Ilag!
169
00:17:06,526 --> 00:17:08,278
Parang konsensiya mo ako.
170
00:17:09,905 --> 00:17:10,989
Lintik!
171
00:17:12,115 --> 00:17:14,534
Slam dunk!
172
00:17:16,536 --> 00:17:17,788
Nasusunog siya!
173
00:17:19,831 --> 00:17:21,583
Talunan pa rin ba ako, ha?
174
00:17:22,417 --> 00:17:24,294
Oo.
175
00:17:29,466 --> 00:17:31,635
Kailangan ko na 'tong seryosohin.
176
00:17:49,945 --> 00:17:50,779
Patel!
177
00:17:51,613 --> 00:17:54,783
Lintik! Matthew, lumabas ka na...
178
00:17:56,576 --> 00:17:58,078
Sorpresang pag-atake!
179
00:18:01,248 --> 00:18:02,499
Ngayon na, girls!
180
00:18:06,128 --> 00:18:07,003
Isa pa!
181
00:18:11,591 --> 00:18:13,718
Isa ka ring D-plus na fighter!
182
00:18:14,219 --> 00:18:15,053
Paano niya...
183
00:18:30,652 --> 00:18:32,445
Lintik! Ito na ang dulo.
184
00:18:32,988 --> 00:18:34,030
Naku po!
185
00:18:55,510 --> 00:18:56,928
Mamatay ka na!
186
00:19:24,372 --> 00:19:25,332
Huli ka!
187
00:19:38,011 --> 00:19:41,306
Ito ang tinatawag namin
na pagbaliktad ng kapalaran.
188
00:19:42,140 --> 00:19:42,974
Tapos na.
189
00:19:50,190 --> 00:19:52,692
Ano pa'ng hinihintay mo, Matt?
Tapusin mo na siya.
190
00:19:56,029 --> 00:19:57,572
Di na ako kakain ng karne.
191
00:20:02,494 --> 00:20:03,328
Sa wakas!
192
00:20:08,291 --> 00:20:12,212
Kung puwede lang po, pakipirmahan
na lang po sana rito, Mr. Graves.
193
00:20:12,963 --> 00:20:14,547
Ano 'to?
194
00:20:14,631 --> 00:20:17,300
Legal na may bisa
ang resulta ng labang ito.
195
00:20:17,384 --> 00:20:19,844
Pagmamay-ari na ni Mr. Patel
ang mga pag-aari mo.
196
00:20:20,679 --> 00:20:21,512
Ayos!
197
00:20:21,596 --> 00:20:23,139
Ang negosyo ko?
198
00:20:23,640 --> 00:20:25,141
Ang liga ko?
199
00:20:25,225 --> 00:20:26,476
Ang lungga ko?
200
00:20:27,310 --> 00:20:28,687
Ang bahay ko?
201
00:20:29,771 --> 00:20:31,522
Ang salawal ko?
202
00:20:31,606 --> 00:20:33,024
'Yon ang mga nakasaad.
203
00:20:37,612 --> 00:20:38,613
Sige.
204
00:20:43,994 --> 00:20:46,621
Gawin mo na!
Tapusin mo na ang paghihirap ko!
205
00:20:47,122 --> 00:20:50,208
Hindi. Gusto kong pahirapan ka.
206
00:21:01,636 --> 00:21:05,557
Liga ko na ito ngayon. Ako ang bida.
207
00:21:06,933 --> 00:21:08,393
Para sa bagong boss.
208
00:21:09,686 --> 00:21:11,313
"O Kapitan! Aking Kapitan!"
209
00:21:17,402 --> 00:21:18,278
Tinraydor!
210
00:21:18,945 --> 00:21:20,071
Ninyong lahat!
211
00:21:20,155 --> 00:21:21,156
Lucas Lee?
212
00:21:22,907 --> 00:21:23,867
Todd?
213
00:21:27,662 --> 00:21:30,081
Kambal? 'Yong isang kambal?
214
00:21:37,714 --> 00:21:39,341
At ikaw, Roxanne?
215
00:21:39,841 --> 00:21:42,010
"At ikaw" mo mukha mo.
216
00:21:42,594 --> 00:21:46,264
Teka, Roxie.
Hindi kita nagawang pahalagahan noon.
217
00:21:46,765 --> 00:21:49,351
Meron kang wala 'yong ibang mga ex.
218
00:21:49,851 --> 00:21:53,355
Kaya dapat sumama ka sa akin.
Puwede tayong maging liga.
219
00:21:54,189 --> 00:21:58,902
Di ko kailangan ng liga para makakuha
ng babae. Magpakasaya ka, talunan.
220
00:22:55,792 --> 00:22:59,003
Parang mamamatay ka na.
Ikukuha kita ng kumot.
221
00:23:13,810 --> 00:23:14,644
Koryente?
222
00:23:37,083 --> 00:23:40,503
Ramona...
223
00:23:43,756 --> 00:23:46,258
Ramona...
224
00:23:46,342 --> 00:23:47,260
Scott?
225
00:23:56,686 --> 00:23:57,604
Buhay siya!
226
00:25:26,484 --> 00:25:29,487
Tagapagsalin ng subtitle:
John Vincent Lunas Pernia