1 00:00:13,973 --> 00:00:15,975 Nanalo ako? 2 00:00:17,435 --> 00:00:18,561 Nanalo ako! 3 00:00:20,897 --> 00:00:22,856 Ano'ng ginagawa mo? Nanalo ako. 4 00:00:22,940 --> 00:00:25,318 Ibig sabihin, puwede na uli maging tayo. 5 00:00:26,027 --> 00:00:26,861 Di ba? 6 00:00:27,945 --> 00:00:29,572 'Yon ang patakaran ng liga! 7 00:00:33,284 --> 00:00:35,203 Hoy! Saan ka pupunta? 8 00:00:40,458 --> 00:00:43,460 Guys, may nakapag-video ba ng laban namin? 9 00:00:43,544 --> 00:00:45,922 Aalis na kayo? May after-party ba? 10 00:00:47,215 --> 00:00:48,466 Ano'ng nangyayari? 11 00:00:53,429 --> 00:00:54,847 Nasaan ang mga tao? 12 00:00:56,849 --> 00:00:58,559 Tapos na ba ang show? 13 00:00:58,643 --> 00:01:01,437 Walang show. Namatay sa gulpi 'yong bass player. 14 00:01:01,938 --> 00:01:04,189 "Namatay sa gulpi" ba ang sinabi mo? 15 00:01:04,273 --> 00:01:07,735 As in... namatay? 16 00:01:08,277 --> 00:01:10,530 Oo, 'yon nga ang sinabi ko. 17 00:01:11,114 --> 00:01:14,659 Hindi! 18 00:01:29,549 --> 00:01:31,592 HANGO SA "SCOTT PILGRIM" GRAPHIC NOVELS 19 00:03:23,955 --> 00:03:30,795 PINDUTIN ANG START 20 00:03:47,353 --> 00:03:52,441 Ramona Flowers, ang pinapangarap o ang babae sa panaginip ni Scott. 21 00:03:52,525 --> 00:03:54,694 Wallace. Kumusta ka? 22 00:03:55,278 --> 00:03:56,988 Mahilig naman akong mag-itim. 23 00:03:57,697 --> 00:03:59,615 Puwede na rin 'to para mag-itim. 24 00:04:00,199 --> 00:04:01,450 Bago ang buhok mo, a. 25 00:04:07,039 --> 00:04:10,500 - Di ako makapaniwalang wala na siya. - Di na nakakagulat. 26 00:04:10,584 --> 00:04:13,212 Mahilig siya sa malalakas na kalaban. 27 00:04:13,296 --> 00:04:16,173 Oo, pero lagi siyang nananalo. 28 00:04:16,257 --> 00:04:17,841 Wala namang di natatalo. 29 00:04:17,925 --> 00:04:18,884 'Yong house. 30 00:04:20,469 --> 00:04:22,847 Tulad ng mga casino. 31 00:04:23,514 --> 00:04:25,725 Sa iba na lang ako tatabi. 32 00:04:27,310 --> 00:04:30,562 Uy, ikaw 'yong dahilan kung ba't namatay si Scott, tama? 33 00:04:30,646 --> 00:04:31,897 Nagkita rin tayo. 34 00:04:32,398 --> 00:04:33,816 - Ramona. - Young Neil. 35 00:04:36,610 --> 00:04:40,322 Di ko na malalaman kung basura ang banda namin. Okay na rin. 36 00:04:40,406 --> 00:04:43,326 Sana nga lang di ganito ang nangyari. 37 00:04:43,868 --> 00:04:44,994 Miss na kita, 'tol. 38 00:04:59,800 --> 00:05:01,052 Ikaw! 39 00:05:04,764 --> 00:05:08,434 Ano'ng ginagawa mo rito? Pinatay mo si Scott Pilgrim! 40 00:05:09,185 --> 00:05:10,686 Ano raw, "pinatay"? 41 00:05:10,770 --> 00:05:11,896 Maganda 'to. 42 00:05:13,314 --> 00:05:15,441 Di naman yata patas 'yan. 43 00:05:16,025 --> 00:05:19,945 Patas? Ikaw ang may kasalanan. Ikaw ang dapat sisihin. 44 00:05:20,029 --> 00:05:21,530 Kasalanan mo 'to! 45 00:05:22,031 --> 00:05:25,909 Ito na yata ang pinakamadramang burol na napuntahan ko. 46 00:05:25,993 --> 00:05:27,703 Wala na 'tong ititindi pa. 47 00:05:28,204 --> 00:05:30,081 Baka meron pa? 48 00:05:43,677 --> 00:05:47,139 EX NI SCOTT (ANG BIGATIN) 49 00:06:02,488 --> 00:06:03,447 Showtime! 50 00:06:05,616 --> 00:06:06,867 Envy Adams! 51 00:06:07,910 --> 00:06:10,871 Imposible! Siya nga talaga! 52 00:06:14,125 --> 00:06:15,167 Envy! 53 00:06:15,251 --> 00:06:17,628 Icon! Queen! Mommy! 54 00:06:37,106 --> 00:06:40,067 Grabe talaga si Envy Adams! 55 00:06:40,151 --> 00:06:42,945 Siya ang lead singer ng pinakapaborito kong banda! 56 00:06:45,030 --> 00:06:48,742 'Yong The Clash at Demonhead? Akala ko, kami ang paborito mo? 57 00:06:50,327 --> 00:06:53,163 Sila ang paborito kong totoong banda. 58 00:06:53,247 --> 00:06:55,749 Sex Bob-omb ang paborito kong pekeng banda. 59 00:06:57,334 --> 00:07:00,379 Maraming salamat sa pagpunta para makita n'yo ako. 60 00:07:00,463 --> 00:07:02,089 We love you, Envy! 61 00:07:02,173 --> 00:07:06,843 Alam n'yong lahat na naka-date ko si Scott Pilgrim bago ako naging artista. 62 00:07:06,927 --> 00:07:09,137 Hindi lahat alam 'yon! 63 00:07:09,221 --> 00:07:13,725 At kahit na siya 'yong pinakawalang ambag sa buhay ko, 64 00:07:13,809 --> 00:07:17,354 at kahit na wala na ako halos matandaan sa relasyon namin, 65 00:07:17,897 --> 00:07:21,317 naisip kong kumanta bilang pag-alala sa kanya. 66 00:07:35,915 --> 00:07:37,749 Nai-date siya ni Scott? 67 00:07:37,833 --> 00:07:39,543 Di kapani-paniwala, ano? 68 00:07:39,627 --> 00:07:43,464 'Yong magkaroon ka ng ex na naging celebrity pagkahiwalay n'yo. 69 00:09:04,253 --> 00:09:05,379 "Dear Evil Ex. 70 00:09:06,046 --> 00:09:09,883 Kayong pito ay inaanyayahan sa isang napakaespesyal na gabi." 71 00:09:11,176 --> 00:09:13,596 LOKASYON: SEKRETONG LUNGGA NI GIDEON 72 00:09:16,807 --> 00:09:19,393 Iniimbitahan ako sa sarili kong lungga? 73 00:09:30,696 --> 00:09:34,115 Envy, I love you! 74 00:09:34,199 --> 00:09:37,453 - Envy! Pa-autograph sa leeg! - Tapakan mo ang bangkay ko! 75 00:09:54,970 --> 00:09:56,138 Sorry, Scott. 76 00:10:04,897 --> 00:10:07,691 New York City, America. 77 00:10:18,911 --> 00:10:22,163 Mr. Lee, tagahanga n'yo ako. 78 00:10:22,247 --> 00:10:23,916 Alam ko na 'yan, e. 79 00:10:48,399 --> 00:10:50,150 - Todd. - Lucas. 80 00:10:52,403 --> 00:10:55,197 Balita ko, pinapasok mo na rin daw ang pag-arte. 81 00:10:55,864 --> 00:10:57,699 May ilang audition na ako. 82 00:10:57,783 --> 00:11:01,077 Dapat siguro doon ka na lang sa alam mong gawin. 83 00:11:01,161 --> 00:11:02,746 Wag ka nang makigulo sa mga pro. 84 00:11:02,830 --> 00:11:05,040 May perpektong photographic memory ang mga vegan. 85 00:11:05,124 --> 00:11:08,293 Kaya kong magkabisa ng isang buong script sa isang iglap. 86 00:11:08,377 --> 00:11:10,211 Di na ako nagbabasa ng script. 87 00:11:10,295 --> 00:11:13,965 Sinasabi ko ang nasa isip ko. Ang tawag doon, "Nadadala ka." 88 00:11:14,049 --> 00:11:18,429 Kaya ba kalahati ng linya mo sa huling pelikula mo, "Mag-party tayo!" 89 00:11:19,638 --> 00:11:21,098 Ewan. Di ko pinanood, e. 90 00:11:22,099 --> 00:11:23,391 Maiinom, sir? 91 00:11:23,475 --> 00:11:24,727 Mag-party tayo. 92 00:11:31,483 --> 00:11:32,568 Ang ganda rito, a. 93 00:11:33,986 --> 00:11:35,487 Ba't dinala mo kami rito, Gideon? 94 00:11:37,239 --> 00:11:41,034 Hindi ako. Di ko rin alam kung sino ang nasa likod nito. 95 00:11:44,121 --> 00:11:45,831 Sino ang nag-imbita sa robot? 96 00:11:47,416 --> 00:11:48,250 Wala. 97 00:11:51,462 --> 00:11:54,547 Dahil ako ang nag-imbita sa lahat. Si Matthew Patel! 98 00:11:54,631 --> 00:11:56,049 SIYA ANG NAG-IMBITA 99 00:11:56,633 --> 00:11:58,176 Kasama namin ang robot. 100 00:11:58,260 --> 00:12:01,554 Ang unang nabuo namin. Robot-01 ang tawag namin sa kanya. 101 00:12:01,638 --> 00:12:03,849 Ginawa namin siyang lalaki. 102 00:12:04,349 --> 00:12:06,560 Ang espesyal naming munting kaibigan. 103 00:12:07,478 --> 00:12:09,104 Organized ang party na ito. 104 00:12:10,731 --> 00:12:12,065 Bawal ang plus ones! 105 00:12:18,489 --> 00:12:22,117 Walang sumeryoso sa hiling kong mag-cocktail attire kayo. 106 00:12:22,701 --> 00:12:26,455 - Di ko nga alam kung ano 'yon. - Akala ko, ibig sabihin, may mga inumin. 107 00:12:27,372 --> 00:12:28,207 Tama ako. 108 00:12:30,292 --> 00:12:31,126 Di bale na. 109 00:12:31,627 --> 00:12:35,505 Pinapunta ko kayo dahil na-realize kong may kahinaan ang liga. 110 00:12:35,589 --> 00:12:37,591 Di maayos na pamumuno. 111 00:12:38,592 --> 00:12:41,094 Kinukuwestiyon mo ba ang mga pamamaraan ko? 112 00:12:42,095 --> 00:12:44,723 Di ko kinukuwestiyon. Ina-address ko. 113 00:12:47,810 --> 00:12:53,607 Ako, si Matthew Patel, tinalo ang bagong boyfriend ni Ramona at wala akong napala. 114 00:12:54,191 --> 00:12:57,945 - May bagong boyfriend si Ramona? - Parang wala na 'yong bago. 115 00:12:58,529 --> 00:13:04,284 Tama. Scott Pilgrim ang pangalan niya, at tinapos ko na siya sa suntok ko. 116 00:13:04,368 --> 00:13:05,744 Scott Pilgrim? 117 00:13:05,828 --> 00:13:10,039 'Yong kung sinong Canadian na ang burol ay pinuntahan ni Envy Adams? 118 00:13:10,123 --> 00:13:12,292 Kumanta siya ro'n. Nabalita 'yon. 119 00:13:12,376 --> 00:13:15,879 Tama. Ang girlfriend ko nga, si Envy Adams. 120 00:13:17,172 --> 00:13:21,093 Alam naming idine-date mo si Envy Adams. Umasta ka na tulad namin. 121 00:13:21,718 --> 00:13:23,470 Makinig kayong lahat sa akin. 122 00:13:23,554 --> 00:13:26,848 Kahit manalo tayo, di natin makukuha si Ramona. 123 00:13:26,932 --> 00:13:29,476 Natalo ko ang pinakamamahal niyang si Scott, 124 00:13:29,560 --> 00:13:31,520 pero tinanggihan niya pa rin ako! 125 00:13:32,104 --> 00:13:32,980 Pambihira. 126 00:13:34,898 --> 00:13:37,150 Ikaw ang pinakamababang masamang ex. 127 00:13:37,234 --> 00:13:41,946 Ba't naisip mong makukuha mo siya? Lumaban ka para mapunta sa akin si Ramona. 128 00:13:42,030 --> 00:13:45,617 Teka, 'yan ang plano mo? At lahat kami walang mapapala? 129 00:13:46,660 --> 00:13:48,871 Wala? Di yata makatarungan 'yon. 130 00:13:49,663 --> 00:13:54,918 Sa tingin ko, kailangan natin ng bagong pamamalakad at bagong pinuno. 131 00:13:55,919 --> 00:13:58,588 Iniisip mo talagang ipapaubaya ko na lang basta ang liga? 132 00:13:58,672 --> 00:14:01,592 Hindi. Tingin ko, kailangan kitang labanan. 133 00:14:04,928 --> 00:14:08,348 Ikaw laban sa akin. Winner takes all. 134 00:14:08,432 --> 00:14:09,933 Ako si Gideon Graves. 135 00:14:10,017 --> 00:14:13,978 May dalawang record label, isang movie studio, 14 na animal shelter, 136 00:14:14,062 --> 00:14:15,522 at ang ligang ito. 137 00:14:16,106 --> 00:14:19,359 Isa kang D-plus na theater student na nangangarap makilala sa Broadway. 138 00:14:19,443 --> 00:14:22,029 Kalokohan ito. Sayang ang oras ko sa 'yo. 139 00:14:22,613 --> 00:14:25,114 Parang may natatakot, a. 140 00:14:25,198 --> 00:14:26,658 Ano'ng sinabi mo? 141 00:14:26,742 --> 00:14:29,410 Ang sabi niya, "Parang may natatakot, a." 142 00:14:29,494 --> 00:14:34,249 'Yan nga ang narinig kong sinabi niya, pero di ako 'yon. Hindi. 143 00:14:34,333 --> 00:14:37,919 Wala pa akong kinatakutan! "Walang takot" ang tawag sa akin sa school. 144 00:14:38,003 --> 00:14:40,839 "No fear" na damit ang suot ko araw-araw. 145 00:14:40,923 --> 00:14:43,258 Parang kasinungalingan ang mga damit na 'yon. 146 00:14:43,342 --> 00:14:45,135 Hindi 'yon kasinungalingan! 147 00:14:45,802 --> 00:14:48,931 Kung gano'n, oras na para tumigil sa pagsasalita si G-Man. 148 00:14:57,522 --> 00:15:00,441 Ito na ang pinakamalaking pagkakamali mo. 149 00:15:00,525 --> 00:15:03,903 "Winner takes all"? 'Yon ang gusto mong mangyari? 150 00:15:03,987 --> 00:15:06,823 Sa tingin mo, may laban ka sa kapangyarihan ko? 151 00:15:07,324 --> 00:15:10,243 Sige. Ito ang mga kondisyon ko. 152 00:15:11,119 --> 00:15:17,417 Pag nanalo ka, sa 'yo na ang lahat. Ang liga, ang negosyo ko, lahat. 153 00:15:17,501 --> 00:15:23,465 Pero pag natalo ka, na sigurado namang mangyayari, papatayin kita. 154 00:15:24,466 --> 00:15:26,134 Payag ako sa mga 'yon. 155 00:15:26,802 --> 00:15:30,263 Kung gano'n, oras na para magkasama kayo ni Scott Pilgrim 156 00:15:31,431 --> 00:15:33,225 sa impiyerno. 157 00:15:45,779 --> 00:15:48,031 Gideon Graves laban kay Matthew Patel. 158 00:15:49,616 --> 00:15:50,450 Simulan na! 159 00:16:10,262 --> 00:16:12,014 CEO ang kinakalaban mo, pare. 160 00:16:13,265 --> 00:16:15,475 Hindi, kinakalaban namin. 161 00:16:17,436 --> 00:16:18,603 Sige, girls. 162 00:16:21,606 --> 00:16:22,607 Fireball! 163 00:16:38,040 --> 00:16:41,001 Naku, hindi! Lord Matthew! 164 00:16:46,631 --> 00:16:48,759 Go, Matthew! Go! 165 00:16:49,551 --> 00:16:51,344 Simulan na natin ang laban! 166 00:16:51,428 --> 00:16:53,180 Nagpapainit pa lang ako. 167 00:16:54,765 --> 00:16:56,933 Lipad, girls! Full court press! 168 00:17:04,900 --> 00:17:06,026 Ilag! 169 00:17:06,526 --> 00:17:08,278 Parang konsensiya mo ako. 170 00:17:09,905 --> 00:17:10,989 Lintik! 171 00:17:12,115 --> 00:17:14,534 Slam dunk! 172 00:17:16,536 --> 00:17:17,788 Nasusunog siya! 173 00:17:19,831 --> 00:17:21,583 Talunan pa rin ba ako, ha? 174 00:17:22,417 --> 00:17:24,294 Oo. 175 00:17:29,466 --> 00:17:31,635 Kailangan ko na 'tong seryosohin. 176 00:17:49,945 --> 00:17:50,779 Patel! 177 00:17:51,613 --> 00:17:54,783 Lintik! Matthew, lumabas ka na... 178 00:17:56,576 --> 00:17:58,078 Sorpresang pag-atake! 179 00:18:01,248 --> 00:18:02,499 Ngayon na, girls! 180 00:18:06,128 --> 00:18:07,003 Isa pa! 181 00:18:11,591 --> 00:18:13,718 Isa ka ring D-plus na fighter! 182 00:18:14,219 --> 00:18:15,053 Paano niya... 183 00:18:30,652 --> 00:18:32,445 Lintik! Ito na ang dulo. 184 00:18:32,988 --> 00:18:34,030 Naku po! 185 00:18:55,510 --> 00:18:56,928 Mamatay ka na! 186 00:19:24,372 --> 00:19:25,332 Huli ka! 187 00:19:38,011 --> 00:19:41,306 Ito ang tinatawag namin na pagbaliktad ng kapalaran. 188 00:19:42,140 --> 00:19:42,974 Tapos na. 189 00:19:50,190 --> 00:19:52,692 Ano pa'ng hinihintay mo, Matt? Tapusin mo na siya. 190 00:19:56,029 --> 00:19:57,572 Di na ako kakain ng karne. 191 00:20:02,494 --> 00:20:03,328 Sa wakas! 192 00:20:08,291 --> 00:20:12,212 Kung puwede lang po, pakipirmahan na lang po sana rito, Mr. Graves. 193 00:20:12,963 --> 00:20:14,547 Ano 'to? 194 00:20:14,631 --> 00:20:17,300 Legal na may bisa ang resulta ng labang ito. 195 00:20:17,384 --> 00:20:19,844 Pagmamay-ari na ni Mr. Patel ang mga pag-aari mo. 196 00:20:20,679 --> 00:20:21,512 Ayos! 197 00:20:21,596 --> 00:20:23,139 Ang negosyo ko? 198 00:20:23,640 --> 00:20:25,141 Ang liga ko? 199 00:20:25,225 --> 00:20:26,476 Ang lungga ko? 200 00:20:27,310 --> 00:20:28,687 Ang bahay ko? 201 00:20:29,771 --> 00:20:31,522 Ang salawal ko? 202 00:20:31,606 --> 00:20:33,024 'Yon ang mga nakasaad. 203 00:20:37,612 --> 00:20:38,613 Sige. 204 00:20:43,994 --> 00:20:46,621 Gawin mo na! Tapusin mo na ang paghihirap ko! 205 00:20:47,122 --> 00:20:50,208 Hindi. Gusto kong pahirapan ka. 206 00:21:01,636 --> 00:21:05,557 Liga ko na ito ngayon. Ako ang bida. 207 00:21:06,933 --> 00:21:08,393 Para sa bagong boss. 208 00:21:09,686 --> 00:21:11,313 "O Kapitan! Aking Kapitan!" 209 00:21:17,402 --> 00:21:18,278 Tinraydor! 210 00:21:18,945 --> 00:21:20,071 Ninyong lahat! 211 00:21:20,155 --> 00:21:21,156 Lucas Lee? 212 00:21:22,907 --> 00:21:23,867 Todd? 213 00:21:27,662 --> 00:21:30,081 Kambal? 'Yong isang kambal? 214 00:21:37,714 --> 00:21:39,341 At ikaw, Roxanne? 215 00:21:39,841 --> 00:21:42,010 "At ikaw" mo mukha mo. 216 00:21:42,594 --> 00:21:46,264 Teka, Roxie. Hindi kita nagawang pahalagahan noon. 217 00:21:46,765 --> 00:21:49,351 Meron kang wala 'yong ibang mga ex. 218 00:21:49,851 --> 00:21:53,355 Kaya dapat sumama ka sa akin. Puwede tayong maging liga. 219 00:21:54,189 --> 00:21:58,902 Di ko kailangan ng liga para makakuha ng babae. Magpakasaya ka, talunan. 220 00:22:55,792 --> 00:22:59,003 Parang mamamatay ka na. Ikukuha kita ng kumot. 221 00:23:13,810 --> 00:23:14,644 Koryente? 222 00:23:37,083 --> 00:23:40,503 Ramona... 223 00:23:43,756 --> 00:23:46,258 Ramona... 224 00:23:46,342 --> 00:23:47,260 Scott? 225 00:23:56,686 --> 00:23:57,604 Buhay siya! 226 00:25:26,484 --> 00:25:29,487 Tagapagsalin ng subtitle: John Vincent Lunas Pernia