1 00:00:20,104 --> 00:00:22,273 INNEN YOUNG NEILS SCHLAFZIMMER 2 00:00:26,819 --> 00:00:27,862 TAG 3 00:00:28,696 --> 00:00:30,406 DREHBUCH 4 00:00:33,201 --> 00:00:34,410 DU KANNST DAS 5 00:00:34,494 --> 00:00:38,831 Ok, auf der Beerdigung des Bandkollegen meines Mitbewohners dachte ich: 6 00:00:38,915 --> 00:00:41,417 "Was, wenn ich sterbe? 7 00:00:41,501 --> 00:00:44,253 Jetzt, wo ich weiß, dass ich Cineast bin?" 8 00:00:44,754 --> 00:00:47,548 Darum schreibe ich jetzt diesen Film. 9 00:00:47,632 --> 00:00:49,092 Also ruft nicht an. 10 00:00:49,801 --> 00:00:51,677 Hier ist übrigens euer Sohn. 11 00:00:52,762 --> 00:00:53,721 Young Neil. 12 00:01:09,779 --> 00:01:12,198 Ich habe nichts geschrieben? 13 00:01:17,703 --> 00:01:19,580 NACHT 14 00:01:30,049 --> 00:01:32,093 Was? 15 00:01:40,351 --> 00:01:43,729 Mein Schlaflähmungsdämon? 16 00:02:06,335 --> 00:02:09,172 GESCHRIEBEN VON YOUNG NEIL 17 00:02:13,885 --> 00:02:17,263 Ich habe im Schlaf ein Spielfilmdrehbuch geschrieben. 18 00:02:19,015 --> 00:02:20,516 Ich bin Drehbuchautor! 19 00:02:26,314 --> 00:02:33,279 SCOTT PILGRIM HEBT AB 20 00:02:35,531 --> 00:02:37,575 NACH DEN "SCOTT PILGRIM" GRAPHIC NOVELS 21 00:04:17,675 --> 00:04:20,344 FOLGE 3 RAMONA LEIHT SICH EINEN FILM AUS 22 00:04:20,428 --> 00:04:21,762 MÜNZEN EINWERFEN! 23 00:04:28,352 --> 00:04:30,521 Oh, neue Haare. Was geht, Ramona? 24 00:04:31,063 --> 00:04:32,189 Nichts Besonderes. 25 00:04:32,273 --> 00:04:35,275 Nur, dass Scott entführt und sein Tod vorgetäuscht wurde. 26 00:04:35,359 --> 00:04:36,986 Verdammt, ist das ein Witz? 27 00:04:38,779 --> 00:04:40,364 Stacey, ich mache Pause! 28 00:04:40,448 --> 00:04:42,616 Die hattest du vor 20 Minuten! 29 00:04:42,700 --> 00:04:45,535 Und fluch nicht so, wir haben Kunden, verdammt! 30 00:04:45,619 --> 00:04:46,454 Verdammt! 31 00:04:48,789 --> 00:04:50,458 Erzähl mir alles. 32 00:04:51,709 --> 00:04:55,963 Letzte Nacht sah ich im Traum Scotts Subraum-Straße. 33 00:04:57,798 --> 00:04:58,882 Und hörte seine Stimme. 34 00:04:58,966 --> 00:05:02,010 Ramona... 35 00:05:02,094 --> 00:05:03,471 Subraum was? 36 00:05:04,096 --> 00:05:05,181 Egal. 37 00:05:05,681 --> 00:05:07,767 Ich denke, das heißt, dass er lebt. 38 00:05:14,690 --> 00:05:17,567 Also sah ich mir im Rockit das Überwachungsvideo 39 00:05:17,651 --> 00:05:19,779 von Scotts vermeintlichem Tod an. 40 00:05:40,049 --> 00:05:43,636 Jemand hat ihn gepackt und in ein Portal gezogen. 41 00:05:50,726 --> 00:05:53,229 Jemand will, dass wir ihn für tot halten. 42 00:05:53,896 --> 00:05:55,897 Es war zu schön, um wahr zu sein. 43 00:05:55,981 --> 00:05:57,525 Kriege ich ein Croissant? 44 00:05:58,275 --> 00:06:00,235 Wallace? Warst du bis jetzt unterwegs? 45 00:06:00,319 --> 00:06:02,405 - Sagtest du, Scott lebt? - Ja. 46 00:06:04,657 --> 00:06:05,532 Schräg. 47 00:06:05,616 --> 00:06:08,201 Sag ihm, ich habe das Schloss ausgetauscht. 48 00:06:08,285 --> 00:06:11,621 Und erinnere mich daran, es auszutauschen. 49 00:06:11,705 --> 00:06:13,915 Ist Schluss mit Sugardaddy? 50 00:06:13,999 --> 00:06:15,876 Für ihn? Absolut. 51 00:06:15,960 --> 00:06:19,046 Für andere, mal sehen. Die Zukunft ist unergründlich. 52 00:06:19,547 --> 00:06:21,382 Hier ist dein Scheißcroissant! 53 00:06:22,550 --> 00:06:23,592 Ladys. 54 00:06:24,844 --> 00:06:29,848 Warum sollte jemand Scott entführen und mich hoffen lassen, dass er tot ist? 55 00:06:29,932 --> 00:06:31,892 Das weiß ich noch nicht. 56 00:06:31,976 --> 00:06:32,893 Noch nicht? 57 00:06:32,977 --> 00:06:35,020 Willst du ihn etwa suchen? 58 00:06:35,104 --> 00:06:36,646 Ich glaube, das muss ich. 59 00:06:36,730 --> 00:06:40,317 Ramona, ich wüsste nicht, warum du dafür verantwortlich bist. 60 00:06:40,401 --> 00:06:43,320 Ihr hattet ein Date. Wie gut kann es gewesen sein? 61 00:06:43,404 --> 00:06:45,614 Ehrlich gesagt, sehr gut. 62 00:06:45,698 --> 00:06:49,284 Dein Date? Mit Scott Pilgrim? 63 00:06:49,368 --> 00:06:50,661 Uff. 64 00:06:51,287 --> 00:06:53,663 Na ja, schön für dich. 65 00:06:53,747 --> 00:06:55,415 Und was jetzt, Columbo? 66 00:06:55,499 --> 00:06:56,959 Du kennst doch jeden. 67 00:06:57,460 --> 00:07:00,796 Erzähl mir, wer die Hauptfiguren in Scotts Leben sind. 68 00:07:00,880 --> 00:07:03,674 Eher die Hauptverdächtigen. 69 00:07:05,092 --> 00:07:08,095 Mal sehen. Da wäre Stephen Stills. 70 00:07:08,179 --> 00:07:10,972 Mein Ex, der Sänger der Band. Total verkorkst. 71 00:07:11,056 --> 00:07:13,558 Angst vor den einfachsten Entscheidungen. 72 00:07:13,642 --> 00:07:16,061 Er könnte niemals eine Entführung planen. 73 00:07:16,145 --> 00:07:19,314 Dann wäre da noch Stephens Mitbewohner, Young Neil. 74 00:07:19,398 --> 00:07:22,692 Wohlbehütet und erst 19, aber lass dich nicht täuschen. 75 00:07:22,776 --> 00:07:25,153 Er ist ein Idiot. Lässt Scott wie ein Genie aussehen. 76 00:07:25,237 --> 00:07:27,573 Was nicht geht, weil das unmöglich ist. 77 00:07:28,073 --> 00:07:29,282 Und Envy Adams? 78 00:07:29,366 --> 00:07:32,160 Oh Mann! Scotts Ex. Die berühmte. 79 00:07:32,244 --> 00:07:35,288 Verzeihung, ich wollte einen Americano auf Eis. 80 00:07:35,372 --> 00:07:37,082 Der hier ist heiß. 81 00:07:37,166 --> 00:07:39,042 Dann mach Eiswürfel rein! 82 00:07:39,126 --> 00:07:40,669 Verdammter Idiot. 83 00:07:40,753 --> 00:07:44,756 Wie ich schon sagte, Envy Adams riss Scott das Herz raus 84 00:07:44,840 --> 00:07:47,801 und zertrampelte es mit ihren Lacklederstiefeln. 85 00:07:47,885 --> 00:07:50,470 Und das, bevor sie zum Sexsymbol wurde. 86 00:07:50,554 --> 00:07:52,848 Ich habe sie in der Kirche gesehen. 87 00:07:52,932 --> 00:07:56,226 In echt ist sie noch heißer. Waren sie echt ein Paar? 88 00:07:56,310 --> 00:08:00,231 Du bist nicht die Einzige mit fragwürdigem Geschmack, Ramona. 89 00:08:00,898 --> 00:08:01,732 Wer noch? 90 00:08:02,691 --> 00:08:05,485 Weißt du, wen du fragen musst? Seine andere Ex. 91 00:08:05,569 --> 00:08:08,948 - Sie kennt ihn länger als jeder andere. - Ok. Wer ist sie? 92 00:08:15,037 --> 00:08:17,497 Was ist Sex Bob-omb ohne Scott? 93 00:08:17,581 --> 00:08:23,087 Er hat unserem Sound etwas gegeben. Etwas Undefinierbares. 94 00:08:23,754 --> 00:08:25,714 Bass. Er hat ihm Bass gegeben. 95 00:08:25,798 --> 00:08:27,591 Ja! Genau! 96 00:08:28,092 --> 00:08:30,177 Sind wir ohne Bassist eine Band? 97 00:08:30,261 --> 00:08:33,013 Was, wenn wir einen neuen finden und er uns schlechter macht? 98 00:08:33,097 --> 00:08:36,767 Wahrscheinlich eher besser. Weil wir wohl scheiße waren. 99 00:08:37,268 --> 00:08:38,811 Wir haben Scotts Ersatz. 100 00:08:45,150 --> 00:08:47,319 Nein! Ich mag Veränderungen nicht! 101 00:08:49,071 --> 00:08:51,656 Hey, wollen wir was zusammen spielen? 102 00:08:51,740 --> 00:08:52,866 Nur zum Spaß? 103 00:08:52,950 --> 00:08:54,201 Du und ich? 104 00:08:54,785 --> 00:08:56,829 Ich sehe hier sonst niemanden. 105 00:09:00,416 --> 00:09:02,709 Wie lange spielst du schon Schlagzeug? 106 00:09:02,793 --> 00:09:04,837 Lange. Seit ich 14 war. 107 00:09:05,421 --> 00:09:07,756 Ist ein gutes Ventil für meine Gefühle. 108 00:09:07,840 --> 00:09:09,841 - Vor allem Wut. - Wow. 109 00:09:09,925 --> 00:09:13,095 Aber woher weiß ich, welche Noten ich spielen muss? 110 00:09:13,596 --> 00:09:16,098 Du entscheidest. Darum heißt es "spielen". 111 00:10:26,126 --> 00:10:26,960 Wow! 112 00:10:30,089 --> 00:10:32,174 Wie lange spielst du schon Bass? 113 00:10:34,968 --> 00:10:36,178 Wie viel Uhr ist es? 114 00:10:37,179 --> 00:10:38,472 - Vier Uhr. - Oh. 115 00:10:38,972 --> 00:10:41,642 - Dann seit vier Stunden. - Ich muss zur Arbeit. 116 00:10:42,184 --> 00:10:46,313 Schon mal überlegt, mit einem Profi-Songwriter zu arbeiten? 117 00:11:01,537 --> 00:11:03,747 - Sorry, ich bin zu spät, - Mir egal. 118 00:11:11,588 --> 00:11:13,590 Kim, Kundschaft! 119 00:11:18,387 --> 00:11:19,429 Nur so 'ne Idee. 120 00:11:19,513 --> 00:11:23,099 Vielleicht hat er seinen Tod wegen der Schulden vorgetäuscht. 121 00:11:23,183 --> 00:11:24,309 Stimmt zur Hälfe. 122 00:11:24,393 --> 00:11:25,602 Welche Hälfte? 123 00:11:25,686 --> 00:11:26,812 Er ist nicht tot. 124 00:11:28,272 --> 00:11:29,857 Das Haus gewinnt immer. 125 00:11:31,024 --> 00:11:33,360 Hat so ein Schwachkopf mal gesagt. 126 00:11:34,027 --> 00:11:38,823 Du nutzt Scotts Traumwelt also, um schneller DVDs auszuliefern? 127 00:11:38,907 --> 00:11:41,701 Du bist die Erste in Kanada, die das versteht. 128 00:11:41,785 --> 00:11:43,328 Ist nicht so kompliziert. 129 00:11:43,912 --> 00:11:46,123 Kein Wunder, dass du uns ruinierst. 130 00:11:46,623 --> 00:11:49,209 - Kanada? - Nein, Videotheken. 131 00:11:50,919 --> 00:11:53,756 Julie sagte, du kennst ihn schon ewig. Seit wann? 132 00:11:57,176 --> 00:11:59,011 Du sagtest, du kannst zeichnen. 133 00:11:59,595 --> 00:12:00,845 Karten sind schwer. 134 00:12:00,929 --> 00:12:03,056 Aber Schafe kann ich super zeichnen. 135 00:12:03,140 --> 00:12:03,974 Schafe? 136 00:12:04,475 --> 00:12:05,476 Zeig mal. 137 00:12:07,978 --> 00:12:10,397 Das ist das mieseste Schaf aller Zeiten. 138 00:12:10,481 --> 00:12:13,150 Wovon redest du? Dieses Schaf ist perfekt! 139 00:12:17,613 --> 00:12:19,155 Er war ein Idiot. 140 00:12:19,239 --> 00:12:22,951 Aber eins führte zum anderen, und peinlicherweise 141 00:12:23,452 --> 00:12:27,247 wurde Scott Pilgrim mein erster Freund. 142 00:12:28,624 --> 00:12:32,919 Ist das mit Scotts Schaf deine romantischste Erinnerung, oder... 143 00:12:33,003 --> 00:12:35,797 Ich wurde mal von einer anderen Schule entführt, 144 00:12:35,881 --> 00:12:40,927 und Scott bekämpfte eine Armee von Idioten und ihren Anführer Simon Lee. 145 00:12:41,011 --> 00:12:42,554 Das ist doch romantisch. 146 00:12:44,515 --> 00:12:45,765 Ja, aber... 147 00:12:45,849 --> 00:12:49,186 Wie romantisch kann eine Erinnerung sein, wenn das Ende schrecklich war? 148 00:12:51,772 --> 00:12:53,523 Na ja, ihr seid noch Freunde. 149 00:12:53,607 --> 00:12:57,528 Das ist doch ein gutes Zeichen. Wenigstens ist er ein lieber Idiot. 150 00:13:01,073 --> 00:13:03,075 Du magst ihn, oder? 151 00:13:04,743 --> 00:13:06,036 Es hat gefunkt. 152 00:13:07,788 --> 00:13:08,913 Das bedeutet Ärger. 153 00:13:08,997 --> 00:13:10,999 Warum passiert mir das immer? 154 00:13:11,083 --> 00:13:14,711 Keine Ahnung. Frag einen deiner teuflischen Ex-Lover. 155 00:13:15,295 --> 00:13:19,800 - Sind sie nicht deine Hauptverdächtigen? - Hab's nicht eilig, sie zu sehen. 156 00:13:23,637 --> 00:13:24,846 Was? 157 00:13:24,930 --> 00:13:26,723 Holly kümmert sich darum. 158 00:13:26,807 --> 00:13:28,058 Kim! Kundschaft! 159 00:13:31,103 --> 00:13:32,353 Das kommt unerwartet. 160 00:13:32,437 --> 00:13:34,856 Dann werde besser im Erwarten. 161 00:13:34,940 --> 00:13:36,608 Ihr kennt euch? 162 00:13:36,692 --> 00:13:39,111 Wir waren Zimmergenossinnen am College. 163 00:13:39,945 --> 00:13:42,405 - Und mehr! - Und mehr. 164 00:13:42,489 --> 00:13:44,741 Du bist also... 165 00:13:44,825 --> 00:13:48,495 Roxie Richter! Ramonas vierte teuflische Ex! 166 00:13:48,579 --> 00:13:51,706 - Ok! - Die Vierte? Was ist mit zwei und drei? 167 00:13:51,790 --> 00:13:53,958 Vier ist nur eine Zahl, Baby. 168 00:13:54,042 --> 00:13:55,836 Außerdem ist die Liga am Ende. 169 00:13:56,795 --> 00:13:58,713 Also, hier bin ich! 170 00:13:58,797 --> 00:14:00,548 Wild wie ein Wirbelwind! 171 00:14:00,632 --> 00:14:01,550 Was hast du... 172 00:14:03,093 --> 00:14:04,677 Ich bin unseretwegen hier. 173 00:14:04,761 --> 00:14:06,513 Ich werde dein Herz erobern. 174 00:14:06,597 --> 00:14:09,098 Weil ich etwas habe, das die anderen nicht haben. 175 00:14:09,182 --> 00:14:10,558 Und was ist das genau? 176 00:14:10,642 --> 00:14:12,811 Emotionale Intelligenz. 177 00:14:12,895 --> 00:14:16,064 Keiner dieser Jungs kann über seine Gefühle sprechen. 178 00:14:16,148 --> 00:14:20,360 Nur leider bist du, was Gefühle angeht, genauso ahnungslos wie sie. 179 00:14:20,444 --> 00:14:23,530 Das ist so unfair! Mit dir kann man nicht reden! 180 00:14:23,614 --> 00:14:25,908 Du willst über Gefühle reden? Nur zu. 181 00:14:27,034 --> 00:14:28,535 Ich weiß etwas Besseres. 182 00:14:29,536 --> 00:14:31,037 Wir kämpfen darum! 183 00:14:31,121 --> 00:14:33,873 Roxie Richter gegen Ramona Flowers! 184 00:14:33,957 --> 00:14:35,375 Kämpft! 185 00:14:36,168 --> 00:14:37,002 Oha! 186 00:14:46,595 --> 00:14:48,430 Muss das wirklich wieder sein? 187 00:14:56,730 --> 00:14:58,774 Ramona! Du Miststück! 188 00:14:59,942 --> 00:15:00,859 Runter von mir! 189 00:15:15,832 --> 00:15:16,792 Ein alter Film? 190 00:15:22,464 --> 00:15:23,465 Komm schon! 191 00:15:30,681 --> 00:15:34,434 Die ruinieren meinen Film. Ich mache Pause. 192 00:15:39,272 --> 00:15:40,190 Ora! 193 00:15:45,570 --> 00:15:47,406 Du bist erledigt! 194 00:15:53,495 --> 00:15:54,663 Das war unfair. 195 00:16:15,058 --> 00:16:16,852 Ich will nicht kämpfen, Roxie. 196 00:16:17,728 --> 00:16:19,980 Läufst du wieder weg wie damals? 197 00:16:37,330 --> 00:16:38,999 Roxie, ich... 198 00:17:10,405 --> 00:17:13,283 Roxie! Es tut mir leid. 199 00:17:15,702 --> 00:17:17,161 Was? 200 00:17:17,245 --> 00:17:18,789 Dass ich weggelaufen bin. 201 00:17:49,027 --> 00:17:51,196 Ich hatte zu große Angst vor dir. 202 00:17:51,947 --> 00:17:54,115 Also bist du ohne ein Wort gegangen? 203 00:17:54,199 --> 00:17:56,409 Ich habe mich so wertlos gefühlt! 204 00:17:56,952 --> 00:17:58,537 Du hattest Angst? 205 00:17:59,037 --> 00:18:00,079 Schön für dich! 206 00:18:00,163 --> 00:18:02,791 Ich wollte nur, dass du mich siehst! 207 00:18:05,168 --> 00:18:06,336 Tut mir leid. 208 00:18:09,339 --> 00:18:12,008 Entschuldigung angenommen. 209 00:18:12,801 --> 00:18:15,053 Aber gewinnen lasse ich dich nicht. 210 00:18:33,572 --> 00:18:34,406 Roxie! 211 00:18:58,180 --> 00:18:59,055 Roxie! 212 00:19:40,222 --> 00:19:43,600 So wie's aussieht, hast du gewonnen. 213 00:19:45,518 --> 00:19:50,690 Das College ist noch gar nicht lange her, aber wir waren ziemlich unreif, oder? 214 00:20:01,076 --> 00:20:04,662 Ich bin ewig nicht mehr nur mit Mädels abgehangen. 215 00:20:04,746 --> 00:20:07,874 - Das ist nett. - Die Snacks sind nicht umsonst, ok? 216 00:20:07,958 --> 00:20:10,334 Komm schon! Kämpfen macht hungrig. 217 00:20:10,418 --> 00:20:13,629 - Du warst echt gut. - Sagst du das nicht einfach nur so? 218 00:20:13,713 --> 00:20:15,423 Ich sage nie etwas nur so. 219 00:20:15,507 --> 00:20:16,925 Cool. Küssen wir uns? 220 00:20:18,468 --> 00:20:20,887 Ich muss noch etwas mit Scott erledigen. 221 00:20:20,971 --> 00:20:23,806 Etwas Emotionales? Er ist tot, Ramona. 222 00:20:23,890 --> 00:20:28,019 Er ist nicht tot. Es ist kompliziert. Ich muss ihn zuerst finden. 223 00:20:28,103 --> 00:20:30,397 Aber ich will, dass wir Freunde sind. 224 00:20:30,897 --> 00:20:32,899 - Mit Vorzügen? - Keine Vorzüge. 225 00:20:32,983 --> 00:20:35,026 Den Versuch war's wert. Und du? 226 00:20:35,860 --> 00:20:37,737 Oh. Ich bin nicht... 227 00:20:50,500 --> 00:20:53,711 - Keine Funken. - Tja, den Versuch war's wert. 228 00:20:53,795 --> 00:20:56,088 Und deine Kollegin? Kommt sie zurück? 229 00:20:56,172 --> 00:20:58,133 Ok, du solltest jetzt gehen. 230 00:21:05,140 --> 00:21:07,308 Wenigstens ein Verdächtiger weniger. 231 00:21:07,392 --> 00:21:09,602 Roxie wusste nicht, dass Scott lebt. 232 00:21:09,686 --> 00:21:12,772 War doch ein produktiver Tag. Was Kämpfe betrifft. 233 00:21:12,856 --> 00:21:15,942 Jeder braucht einen Abschluss. Deshalb heißt es so. 234 00:21:16,526 --> 00:21:21,197 Du weißt mehr über deinen Traumtypen und hast dich mit einer Ex versöhnt. 235 00:21:21,281 --> 00:21:22,574 Multitasking. 236 00:21:32,125 --> 00:21:35,170 Sag nicht, ich muss das mit allen sieben machen. 237 00:21:36,171 --> 00:21:39,799 Hollywood-Legende Lucas Lee ist einer deiner Ex-Lover? 238 00:21:41,134 --> 00:21:42,218 Leider. 239 00:21:42,302 --> 00:21:43,302 Verdammt, Ramona. 240 00:21:43,386 --> 00:21:47,223 Ja, er ist ein heißer, muskulöser, verwegener Hollywood-Trottel, 241 00:21:47,307 --> 00:21:51,436 aber würde er jemanden entführen und seinen Tod vortäuschen? 242 00:21:52,562 --> 00:21:54,189 Finden wir es heraus. 243 00:22:03,865 --> 00:22:07,077 Mein Fehler. Ich dachte, du bist eine Mülltonne. Sorry! 244 00:22:20,924 --> 00:22:21,758 Verdammt! 245 00:22:29,099 --> 00:22:31,351 Gideon Graves? G-Man? 246 00:22:32,685 --> 00:22:35,313 Du erinnerst dich also nicht an mich. 247 00:22:37,273 --> 00:22:41,820 Gideon Graves ist nicht mein echter Name. Nur eine Identität, die ich erschuf. 248 00:22:42,404 --> 00:22:45,281 Ich zog nach New York, ließ meine Vergangenheit hinter mir 249 00:22:45,365 --> 00:22:46,491 und stieg auf. 250 00:22:47,283 --> 00:22:51,371 Aber damals kanntest du mich unter einem anderen Namen. 251 00:22:59,254 --> 00:23:00,087 Gordon? 252 00:23:00,171 --> 00:23:02,674 Gordon Goose aus North Bay, Ontario? 253 00:23:03,383 --> 00:23:04,342 "Furchtlos". 254 00:23:05,343 --> 00:23:06,761 Du erinnerst dich doch. 255 00:23:07,679 --> 00:23:09,430 Vermutlich als Einzige. 256 00:23:09,514 --> 00:23:12,350 Julie, ich habe alles verloren. 257 00:23:13,393 --> 00:23:17,563 Mein Imperium ist weg. Meine Milliardärsfreunde meiden mich. 258 00:23:17,647 --> 00:23:20,316 Sogar meine Millionärsfreunde verachten mich. 259 00:23:20,859 --> 00:23:23,236 Ich konnte nicht mal bei McDonald's reservieren. 260 00:23:23,736 --> 00:23:25,321 Sie lachten mich nur aus. 261 00:23:26,448 --> 00:23:30,284 Also gab ich mein letztes Geld für den Bus nach Toronto aus. 262 00:23:30,368 --> 00:23:34,122 Nur, um ein mitfühlendes Gesicht zu sehen. 263 00:23:40,253 --> 00:23:43,590 Gordon, beweg deinen Arsch rein. 264 00:25:20,228 --> 00:25:22,981 Untertitel von: Matthias Ott