1
00:00:20,104 --> 00:00:22,273
INNEN
YOUNG NEILS SCHLAFZIMMER
2
00:00:26,819 --> 00:00:27,862
TAG
3
00:00:28,696 --> 00:00:30,406
DREHBUCH
4
00:00:33,201 --> 00:00:34,410
DU KANNST DAS
5
00:00:34,494 --> 00:00:38,831
Ok, auf der Beerdigung des Bandkollegen
meines Mitbewohners dachte ich:
6
00:00:38,915 --> 00:00:41,417
"Was, wenn ich sterbe?
7
00:00:41,501 --> 00:00:44,253
Jetzt, wo ich weiß, dass ich Cineast bin?"
8
00:00:44,754 --> 00:00:47,548
Darum schreibe ich jetzt diesen Film.
9
00:00:47,632 --> 00:00:49,092
Also ruft nicht an.
10
00:00:49,801 --> 00:00:51,677
Hier ist übrigens euer Sohn.
11
00:00:52,762 --> 00:00:53,721
Young Neil.
12
00:01:09,779 --> 00:01:12,198
Ich habe nichts geschrieben?
13
00:01:17,703 --> 00:01:19,580
NACHT
14
00:01:30,049 --> 00:01:32,093
Was?
15
00:01:40,351 --> 00:01:43,729
Mein Schlaflähmungsdämon?
16
00:02:06,335 --> 00:02:09,172
GESCHRIEBEN VON YOUNG NEIL
17
00:02:13,885 --> 00:02:17,263
Ich habe im Schlaf
ein Spielfilmdrehbuch geschrieben.
18
00:02:19,015 --> 00:02:20,516
Ich bin Drehbuchautor!
19
00:02:26,314 --> 00:02:33,279
SCOTT PILGRIM HEBT AB
20
00:02:35,531 --> 00:02:37,575
NACH DEN "SCOTT PILGRIM" GRAPHIC NOVELS
21
00:04:17,675 --> 00:04:20,344
FOLGE 3
RAMONA LEIHT SICH EINEN FILM AUS
22
00:04:20,428 --> 00:04:21,762
MÜNZEN EINWERFEN!
23
00:04:28,352 --> 00:04:30,521
Oh, neue Haare. Was geht, Ramona?
24
00:04:31,063 --> 00:04:32,189
Nichts Besonderes.
25
00:04:32,273 --> 00:04:35,275
Nur, dass Scott entführt
und sein Tod vorgetäuscht wurde.
26
00:04:35,359 --> 00:04:36,986
Verdammt, ist das ein Witz?
27
00:04:38,779 --> 00:04:40,364
Stacey, ich mache Pause!
28
00:04:40,448 --> 00:04:42,616
Die hattest du vor 20 Minuten!
29
00:04:42,700 --> 00:04:45,535
Und fluch nicht so,
wir haben Kunden, verdammt!
30
00:04:45,619 --> 00:04:46,454
Verdammt!
31
00:04:48,789 --> 00:04:50,458
Erzähl mir alles.
32
00:04:51,709 --> 00:04:55,963
Letzte Nacht sah ich im Traum
Scotts Subraum-Straße.
33
00:04:57,798 --> 00:04:58,882
Und hörte seine Stimme.
34
00:04:58,966 --> 00:05:02,010
Ramona...
35
00:05:02,094 --> 00:05:03,471
Subraum was?
36
00:05:04,096 --> 00:05:05,181
Egal.
37
00:05:05,681 --> 00:05:07,767
Ich denke, das heißt, dass er lebt.
38
00:05:14,690 --> 00:05:17,567
Also sah ich mir im Rockit
das Überwachungsvideo
39
00:05:17,651 --> 00:05:19,779
von Scotts vermeintlichem Tod an.
40
00:05:40,049 --> 00:05:43,636
Jemand hat ihn gepackt
und in ein Portal gezogen.
41
00:05:50,726 --> 00:05:53,229
Jemand will, dass wir ihn für tot halten.
42
00:05:53,896 --> 00:05:55,897
Es war zu schön, um wahr zu sein.
43
00:05:55,981 --> 00:05:57,525
Kriege ich ein Croissant?
44
00:05:58,275 --> 00:06:00,235
Wallace? Warst du bis jetzt unterwegs?
45
00:06:00,319 --> 00:06:02,405
- Sagtest du, Scott lebt?
- Ja.
46
00:06:04,657 --> 00:06:05,532
Schräg.
47
00:06:05,616 --> 00:06:08,201
Sag ihm,
ich habe das Schloss ausgetauscht.
48
00:06:08,285 --> 00:06:11,621
Und erinnere mich daran, es auszutauschen.
49
00:06:11,705 --> 00:06:13,915
Ist Schluss mit Sugardaddy?
50
00:06:13,999 --> 00:06:15,876
Für ihn? Absolut.
51
00:06:15,960 --> 00:06:19,046
Für andere, mal sehen.
Die Zukunft ist unergründlich.
52
00:06:19,547 --> 00:06:21,382
Hier ist dein Scheißcroissant!
53
00:06:22,550 --> 00:06:23,592
Ladys.
54
00:06:24,844 --> 00:06:29,848
Warum sollte jemand Scott entführen
und mich hoffen lassen, dass er tot ist?
55
00:06:29,932 --> 00:06:31,892
Das weiß ich noch nicht.
56
00:06:31,976 --> 00:06:32,893
Noch nicht?
57
00:06:32,977 --> 00:06:35,020
Willst du ihn etwa suchen?
58
00:06:35,104 --> 00:06:36,646
Ich glaube, das muss ich.
59
00:06:36,730 --> 00:06:40,317
Ramona, ich wüsste nicht,
warum du dafür verantwortlich bist.
60
00:06:40,401 --> 00:06:43,320
Ihr hattet ein Date.
Wie gut kann es gewesen sein?
61
00:06:43,404 --> 00:06:45,614
Ehrlich gesagt, sehr gut.
62
00:06:45,698 --> 00:06:49,284
Dein Date? Mit Scott Pilgrim?
63
00:06:49,368 --> 00:06:50,661
Uff.
64
00:06:51,287 --> 00:06:53,663
Na ja, schön für dich.
65
00:06:53,747 --> 00:06:55,415
Und was jetzt, Columbo?
66
00:06:55,499 --> 00:06:56,959
Du kennst doch jeden.
67
00:06:57,460 --> 00:07:00,796
Erzähl mir,
wer die Hauptfiguren in Scotts Leben sind.
68
00:07:00,880 --> 00:07:03,674
Eher die Hauptverdächtigen.
69
00:07:05,092 --> 00:07:08,095
Mal sehen. Da wäre Stephen Stills.
70
00:07:08,179 --> 00:07:10,972
Mein Ex, der Sänger der Band.
Total verkorkst.
71
00:07:11,056 --> 00:07:13,558
Angst vor den einfachsten Entscheidungen.
72
00:07:13,642 --> 00:07:16,061
Er könnte niemals eine Entführung planen.
73
00:07:16,145 --> 00:07:19,314
Dann wäre da noch Stephens Mitbewohner,
Young Neil.
74
00:07:19,398 --> 00:07:22,692
Wohlbehütet und erst 19,
aber lass dich nicht täuschen.
75
00:07:22,776 --> 00:07:25,153
Er ist ein Idiot.
Lässt Scott wie ein Genie aussehen.
76
00:07:25,237 --> 00:07:27,573
Was nicht geht, weil das unmöglich ist.
77
00:07:28,073 --> 00:07:29,282
Und Envy Adams?
78
00:07:29,366 --> 00:07:32,160
Oh Mann! Scotts Ex. Die berühmte.
79
00:07:32,244 --> 00:07:35,288
Verzeihung,
ich wollte einen Americano auf Eis.
80
00:07:35,372 --> 00:07:37,082
Der hier ist heiß.
81
00:07:37,166 --> 00:07:39,042
Dann mach Eiswürfel rein!
82
00:07:39,126 --> 00:07:40,669
Verdammter Idiot.
83
00:07:40,753 --> 00:07:44,756
Wie ich schon sagte,
Envy Adams riss Scott das Herz raus
84
00:07:44,840 --> 00:07:47,801
und zertrampelte es
mit ihren Lacklederstiefeln.
85
00:07:47,885 --> 00:07:50,470
Und das, bevor sie zum Sexsymbol wurde.
86
00:07:50,554 --> 00:07:52,848
Ich habe sie in der Kirche gesehen.
87
00:07:52,932 --> 00:07:56,226
In echt ist sie noch heißer.
Waren sie echt ein Paar?
88
00:07:56,310 --> 00:08:00,231
Du bist nicht die Einzige
mit fragwürdigem Geschmack, Ramona.
89
00:08:00,898 --> 00:08:01,732
Wer noch?
90
00:08:02,691 --> 00:08:05,485
Weißt du, wen du fragen musst?
Seine andere Ex.
91
00:08:05,569 --> 00:08:08,948
- Sie kennt ihn länger als jeder andere.
- Ok. Wer ist sie?
92
00:08:15,037 --> 00:08:17,497
Was ist Sex Bob-omb ohne Scott?
93
00:08:17,581 --> 00:08:23,087
Er hat unserem Sound etwas gegeben.
Etwas Undefinierbares.
94
00:08:23,754 --> 00:08:25,714
Bass. Er hat ihm Bass gegeben.
95
00:08:25,798 --> 00:08:27,591
Ja! Genau!
96
00:08:28,092 --> 00:08:30,177
Sind wir ohne Bassist eine Band?
97
00:08:30,261 --> 00:08:33,013
Was, wenn wir einen neuen finden
und er uns schlechter macht?
98
00:08:33,097 --> 00:08:36,767
Wahrscheinlich eher besser.
Weil wir wohl scheiße waren.
99
00:08:37,268 --> 00:08:38,811
Wir haben Scotts Ersatz.
100
00:08:45,150 --> 00:08:47,319
Nein! Ich mag Veränderungen nicht!
101
00:08:49,071 --> 00:08:51,656
Hey, wollen wir was zusammen spielen?
102
00:08:51,740 --> 00:08:52,866
Nur zum Spaß?
103
00:08:52,950 --> 00:08:54,201
Du und ich?
104
00:08:54,785 --> 00:08:56,829
Ich sehe hier sonst niemanden.
105
00:09:00,416 --> 00:09:02,709
Wie lange spielst du schon Schlagzeug?
106
00:09:02,793 --> 00:09:04,837
Lange. Seit ich 14 war.
107
00:09:05,421 --> 00:09:07,756
Ist ein gutes Ventil für meine Gefühle.
108
00:09:07,840 --> 00:09:09,841
- Vor allem Wut.
- Wow.
109
00:09:09,925 --> 00:09:13,095
Aber woher weiß ich,
welche Noten ich spielen muss?
110
00:09:13,596 --> 00:09:16,098
Du entscheidest. Darum heißt es "spielen".
111
00:10:26,126 --> 00:10:26,960
Wow!
112
00:10:30,089 --> 00:10:32,174
Wie lange spielst du schon Bass?
113
00:10:34,968 --> 00:10:36,178
Wie viel Uhr ist es?
114
00:10:37,179 --> 00:10:38,472
- Vier Uhr.
- Oh.
115
00:10:38,972 --> 00:10:41,642
- Dann seit vier Stunden.
- Ich muss zur Arbeit.
116
00:10:42,184 --> 00:10:46,313
Schon mal überlegt,
mit einem Profi-Songwriter zu arbeiten?
117
00:11:01,537 --> 00:11:03,747
- Sorry, ich bin zu spät,
- Mir egal.
118
00:11:11,588 --> 00:11:13,590
Kim, Kundschaft!
119
00:11:18,387 --> 00:11:19,429
Nur so 'ne Idee.
120
00:11:19,513 --> 00:11:23,099
Vielleicht hat er seinen Tod
wegen der Schulden vorgetäuscht.
121
00:11:23,183 --> 00:11:24,309
Stimmt zur Hälfe.
122
00:11:24,393 --> 00:11:25,602
Welche Hälfte?
123
00:11:25,686 --> 00:11:26,812
Er ist nicht tot.
124
00:11:28,272 --> 00:11:29,857
Das Haus gewinnt immer.
125
00:11:31,024 --> 00:11:33,360
Hat so ein Schwachkopf mal gesagt.
126
00:11:34,027 --> 00:11:38,823
Du nutzt Scotts Traumwelt also,
um schneller DVDs auszuliefern?
127
00:11:38,907 --> 00:11:41,701
Du bist die Erste in Kanada,
die das versteht.
128
00:11:41,785 --> 00:11:43,328
Ist nicht so kompliziert.
129
00:11:43,912 --> 00:11:46,123
Kein Wunder, dass du uns ruinierst.
130
00:11:46,623 --> 00:11:49,209
- Kanada?
- Nein, Videotheken.
131
00:11:50,919 --> 00:11:53,756
Julie sagte, du kennst ihn schon ewig.
Seit wann?
132
00:11:57,176 --> 00:11:59,011
Du sagtest, du kannst zeichnen.
133
00:11:59,595 --> 00:12:00,845
Karten sind schwer.
134
00:12:00,929 --> 00:12:03,056
Aber Schafe kann ich super zeichnen.
135
00:12:03,140 --> 00:12:03,974
Schafe?
136
00:12:04,475 --> 00:12:05,476
Zeig mal.
137
00:12:07,978 --> 00:12:10,397
Das ist das mieseste Schaf aller Zeiten.
138
00:12:10,481 --> 00:12:13,150
Wovon redest du? Dieses Schaf ist perfekt!
139
00:12:17,613 --> 00:12:19,155
Er war ein Idiot.
140
00:12:19,239 --> 00:12:22,951
Aber eins führte zum anderen,
und peinlicherweise
141
00:12:23,452 --> 00:12:27,247
wurde Scott Pilgrim mein erster Freund.
142
00:12:28,624 --> 00:12:32,919
Ist das mit Scotts Schaf
deine romantischste Erinnerung, oder...
143
00:12:33,003 --> 00:12:35,797
Ich wurde mal
von einer anderen Schule entführt,
144
00:12:35,881 --> 00:12:40,927
und Scott bekämpfte eine Armee von Idioten
und ihren Anführer Simon Lee.
145
00:12:41,011 --> 00:12:42,554
Das ist doch romantisch.
146
00:12:44,515 --> 00:12:45,765
Ja, aber...
147
00:12:45,849 --> 00:12:49,186
Wie romantisch kann eine Erinnerung sein,
wenn das Ende schrecklich war?
148
00:12:51,772 --> 00:12:53,523
Na ja, ihr seid noch Freunde.
149
00:12:53,607 --> 00:12:57,528
Das ist doch ein gutes Zeichen.
Wenigstens ist er ein lieber Idiot.
150
00:13:01,073 --> 00:13:03,075
Du magst ihn, oder?
151
00:13:04,743 --> 00:13:06,036
Es hat gefunkt.
152
00:13:07,788 --> 00:13:08,913
Das bedeutet Ärger.
153
00:13:08,997 --> 00:13:10,999
Warum passiert mir das immer?
154
00:13:11,083 --> 00:13:14,711
Keine Ahnung.
Frag einen deiner teuflischen Ex-Lover.
155
00:13:15,295 --> 00:13:19,800
- Sind sie nicht deine Hauptverdächtigen?
- Hab's nicht eilig, sie zu sehen.
156
00:13:23,637 --> 00:13:24,846
Was?
157
00:13:24,930 --> 00:13:26,723
Holly kümmert sich darum.
158
00:13:26,807 --> 00:13:28,058
Kim! Kundschaft!
159
00:13:31,103 --> 00:13:32,353
Das kommt unerwartet.
160
00:13:32,437 --> 00:13:34,856
Dann werde besser im Erwarten.
161
00:13:34,940 --> 00:13:36,608
Ihr kennt euch?
162
00:13:36,692 --> 00:13:39,111
Wir waren Zimmergenossinnen am College.
163
00:13:39,945 --> 00:13:42,405
- Und mehr!
- Und mehr.
164
00:13:42,489 --> 00:13:44,741
Du bist also...
165
00:13:44,825 --> 00:13:48,495
Roxie Richter!
Ramonas vierte teuflische Ex!
166
00:13:48,579 --> 00:13:51,706
- Ok!
- Die Vierte? Was ist mit zwei und drei?
167
00:13:51,790 --> 00:13:53,958
Vier ist nur eine Zahl, Baby.
168
00:13:54,042 --> 00:13:55,836
Außerdem ist die Liga am Ende.
169
00:13:56,795 --> 00:13:58,713
Also, hier bin ich!
170
00:13:58,797 --> 00:14:00,548
Wild wie ein Wirbelwind!
171
00:14:00,632 --> 00:14:01,550
Was hast du...
172
00:14:03,093 --> 00:14:04,677
Ich bin unseretwegen hier.
173
00:14:04,761 --> 00:14:06,513
Ich werde dein Herz erobern.
174
00:14:06,597 --> 00:14:09,098
Weil ich etwas habe,
das die anderen nicht haben.
175
00:14:09,182 --> 00:14:10,558
Und was ist das genau?
176
00:14:10,642 --> 00:14:12,811
Emotionale Intelligenz.
177
00:14:12,895 --> 00:14:16,064
Keiner dieser Jungs
kann über seine Gefühle sprechen.
178
00:14:16,148 --> 00:14:20,360
Nur leider bist du, was Gefühle angeht,
genauso ahnungslos wie sie.
179
00:14:20,444 --> 00:14:23,530
Das ist so unfair!
Mit dir kann man nicht reden!
180
00:14:23,614 --> 00:14:25,908
Du willst über Gefühle reden? Nur zu.
181
00:14:27,034 --> 00:14:28,535
Ich weiß etwas Besseres.
182
00:14:29,536 --> 00:14:31,037
Wir kämpfen darum!
183
00:14:31,121 --> 00:14:33,873
Roxie Richter gegen Ramona Flowers!
184
00:14:33,957 --> 00:14:35,375
Kämpft!
185
00:14:36,168 --> 00:14:37,002
Oha!
186
00:14:46,595 --> 00:14:48,430
Muss das wirklich wieder sein?
187
00:14:56,730 --> 00:14:58,774
Ramona! Du Miststück!
188
00:14:59,942 --> 00:15:00,859
Runter von mir!
189
00:15:15,832 --> 00:15:16,792
Ein alter Film?
190
00:15:22,464 --> 00:15:23,465
Komm schon!
191
00:15:30,681 --> 00:15:34,434
Die ruinieren meinen Film.
Ich mache Pause.
192
00:15:39,272 --> 00:15:40,190
Ora!
193
00:15:45,570 --> 00:15:47,406
Du bist erledigt!
194
00:15:53,495 --> 00:15:54,663
Das war unfair.
195
00:16:15,058 --> 00:16:16,852
Ich will nicht kämpfen, Roxie.
196
00:16:17,728 --> 00:16:19,980
Läufst du wieder weg wie damals?
197
00:16:37,330 --> 00:16:38,999
Roxie, ich...
198
00:17:10,405 --> 00:17:13,283
Roxie! Es tut mir leid.
199
00:17:15,702 --> 00:17:17,161
Was?
200
00:17:17,245 --> 00:17:18,789
Dass ich weggelaufen bin.
201
00:17:49,027 --> 00:17:51,196
Ich hatte zu große Angst vor dir.
202
00:17:51,947 --> 00:17:54,115
Also bist du ohne ein Wort gegangen?
203
00:17:54,199 --> 00:17:56,409
Ich habe mich so wertlos gefühlt!
204
00:17:56,952 --> 00:17:58,537
Du hattest Angst?
205
00:17:59,037 --> 00:18:00,079
Schön für dich!
206
00:18:00,163 --> 00:18:02,791
Ich wollte nur, dass du mich siehst!
207
00:18:05,168 --> 00:18:06,336
Tut mir leid.
208
00:18:09,339 --> 00:18:12,008
Entschuldigung angenommen.
209
00:18:12,801 --> 00:18:15,053
Aber gewinnen lasse ich dich nicht.
210
00:18:33,572 --> 00:18:34,406
Roxie!
211
00:18:58,180 --> 00:18:59,055
Roxie!
212
00:19:40,222 --> 00:19:43,600
So wie's aussieht, hast du gewonnen.
213
00:19:45,518 --> 00:19:50,690
Das College ist noch gar nicht lange her,
aber wir waren ziemlich unreif, oder?
214
00:20:01,076 --> 00:20:04,662
Ich bin ewig nicht mehr
nur mit Mädels abgehangen.
215
00:20:04,746 --> 00:20:07,874
- Das ist nett.
- Die Snacks sind nicht umsonst, ok?
216
00:20:07,958 --> 00:20:10,334
Komm schon! Kämpfen macht hungrig.
217
00:20:10,418 --> 00:20:13,629
- Du warst echt gut.
- Sagst du das nicht einfach nur so?
218
00:20:13,713 --> 00:20:15,423
Ich sage nie etwas nur so.
219
00:20:15,507 --> 00:20:16,925
Cool. Küssen wir uns?
220
00:20:18,468 --> 00:20:20,887
Ich muss noch etwas mit Scott erledigen.
221
00:20:20,971 --> 00:20:23,806
Etwas Emotionales? Er ist tot, Ramona.
222
00:20:23,890 --> 00:20:28,019
Er ist nicht tot. Es ist kompliziert.
Ich muss ihn zuerst finden.
223
00:20:28,103 --> 00:20:30,397
Aber ich will, dass wir Freunde sind.
224
00:20:30,897 --> 00:20:32,899
- Mit Vorzügen?
- Keine Vorzüge.
225
00:20:32,983 --> 00:20:35,026
Den Versuch war's wert. Und du?
226
00:20:35,860 --> 00:20:37,737
Oh. Ich bin nicht...
227
00:20:50,500 --> 00:20:53,711
- Keine Funken.
- Tja, den Versuch war's wert.
228
00:20:53,795 --> 00:20:56,088
Und deine Kollegin? Kommt sie zurück?
229
00:20:56,172 --> 00:20:58,133
Ok, du solltest jetzt gehen.
230
00:21:05,140 --> 00:21:07,308
Wenigstens ein Verdächtiger weniger.
231
00:21:07,392 --> 00:21:09,602
Roxie wusste nicht, dass Scott lebt.
232
00:21:09,686 --> 00:21:12,772
War doch ein produktiver Tag.
Was Kämpfe betrifft.
233
00:21:12,856 --> 00:21:15,942
Jeder braucht einen Abschluss.
Deshalb heißt es so.
234
00:21:16,526 --> 00:21:21,197
Du weißt mehr über deinen Traumtypen
und hast dich mit einer Ex versöhnt.
235
00:21:21,281 --> 00:21:22,574
Multitasking.
236
00:21:32,125 --> 00:21:35,170
Sag nicht,
ich muss das mit allen sieben machen.
237
00:21:36,171 --> 00:21:39,799
Hollywood-Legende Lucas Lee
ist einer deiner Ex-Lover?
238
00:21:41,134 --> 00:21:42,218
Leider.
239
00:21:42,302 --> 00:21:43,302
Verdammt, Ramona.
240
00:21:43,386 --> 00:21:47,223
Ja, er ist ein heißer, muskulöser,
verwegener Hollywood-Trottel,
241
00:21:47,307 --> 00:21:51,436
aber würde er jemanden entführen
und seinen Tod vortäuschen?
242
00:21:52,562 --> 00:21:54,189
Finden wir es heraus.
243
00:22:03,865 --> 00:22:07,077
Mein Fehler.
Ich dachte, du bist eine Mülltonne. Sorry!
244
00:22:20,924 --> 00:22:21,758
Verdammt!
245
00:22:29,099 --> 00:22:31,351
Gideon Graves? G-Man?
246
00:22:32,685 --> 00:22:35,313
Du erinnerst dich also nicht an mich.
247
00:22:37,273 --> 00:22:41,820
Gideon Graves ist nicht mein echter Name.
Nur eine Identität, die ich erschuf.
248
00:22:42,404 --> 00:22:45,281
Ich zog nach New York,
ließ meine Vergangenheit hinter mir
249
00:22:45,365 --> 00:22:46,491
und stieg auf.
250
00:22:47,283 --> 00:22:51,371
Aber damals kanntest du mich
unter einem anderen Namen.
251
00:22:59,254 --> 00:23:00,087
Gordon?
252
00:23:00,171 --> 00:23:02,674
Gordon Goose aus North Bay, Ontario?
253
00:23:03,383 --> 00:23:04,342
"Furchtlos".
254
00:23:05,343 --> 00:23:06,761
Du erinnerst dich doch.
255
00:23:07,679 --> 00:23:09,430
Vermutlich als Einzige.
256
00:23:09,514 --> 00:23:12,350
Julie, ich habe alles verloren.
257
00:23:13,393 --> 00:23:17,563
Mein Imperium ist weg.
Meine Milliardärsfreunde meiden mich.
258
00:23:17,647 --> 00:23:20,316
Sogar meine Millionärsfreunde
verachten mich.
259
00:23:20,859 --> 00:23:23,236
Ich konnte nicht mal
bei McDonald's reservieren.
260
00:23:23,736 --> 00:23:25,321
Sie lachten mich nur aus.
261
00:23:26,448 --> 00:23:30,284
Also gab ich mein letztes Geld
für den Bus nach Toronto aus.
262
00:23:30,368 --> 00:23:34,122
Nur, um ein mitfühlendes Gesicht zu sehen.
263
00:23:40,253 --> 00:23:43,590
Gordon, beweg deinen Arsch rein.
264
00:25:20,228 --> 00:25:22,981
Untertitel von: Matthias Ott