1
00:00:11,054 --> 00:00:13,973
[joyful music playing]
2
00:00:14,057 --> 00:00:14,974
[panting]
3
00:00:15,058 --> 00:00:16,809
[in Japanese] Oh no! I’m gonna be late!
4
00:00:16,893 --> 00:00:19,896
I can’t fail out of high school
right after getting there!
5
00:00:20,396 --> 00:00:21,814
- [squeaks]
- Waaaa!
6
00:00:22,815 --> 00:00:24,483
Owww...
7
00:00:24,567 --> 00:00:25,818
Oh.
8
00:00:25,902 --> 00:00:26,819
You all right?
9
00:00:26,903 --> 00:00:28,488
[enchanted sparkling]
10
00:00:29,947 --> 00:00:31,491
Thanks...
11
00:00:32,366 --> 00:00:33,367
I'm so sorry.
12
00:00:33,451 --> 00:00:35,495
I'm really in quite a rush-- Mmph!
13
00:00:36,079 --> 00:00:37,830
Your way of running is quite improper.
14
00:00:37,914 --> 00:00:39,999
I nearly thought a hippo hit me.
15
00:00:40,583 --> 00:00:42,543
Be careful, or you might run someone over.
16
00:00:42,627 --> 00:00:43,503
[grunts angrily]
17
00:00:44,087 --> 00:00:46,255
[growls]
18
00:00:46,339 --> 00:00:49,758
Baka!
19
00:00:49,842 --> 00:00:51,511
[phone ringing]
20
00:00:52,428 --> 00:00:53,346
[groans]
21
00:00:54,472 --> 00:00:55,431
[groans]
22
00:00:56,766 --> 00:00:57,641
[sighs]
23
00:00:57,725 --> 00:00:59,018
[in English] You're go for Goose.
24
00:00:59,102 --> 00:01:02,605
I'm looking for Graves, Gideon.
Who the hell is Goose?
25
00:01:03,314 --> 00:01:06,442
You've reached the adult
formerly known as Gideon Graves.
26
00:01:06,526 --> 00:01:09,112
It's the Goose now. Gordon Goose.
27
00:01:09,946 --> 00:01:11,030
That's cool.
28
00:01:11,114 --> 00:01:13,908
You know, my name isn't Lucas, actually.
29
00:01:14,700 --> 00:01:15,826
It's Luke.
30
00:01:15,910 --> 00:01:18,329
That's not even remotely the same thing.
31
00:01:18,955 --> 00:01:20,248
[sighs] Never mind.
32
00:01:20,957 --> 00:01:22,291
What can I do you for?
33
00:01:23,000 --> 00:01:25,085
[Luke] Well, here's how I see it, Goose.
34
00:01:25,169 --> 00:01:27,588
I've lost everything.
You've lost everything.
35
00:01:28,089 --> 00:01:30,424
I thought maybe
you'd have some words of advice.
36
00:01:31,008 --> 00:01:33,010
Mmm, now you want something from me.
37
00:01:33,094 --> 00:01:35,220
[Luke] I know I left you
in the lurch after Matthew,
38
00:01:35,304 --> 00:01:37,723
but if you could
find it in your heart to forgive me, I--
39
00:01:37,807 --> 00:01:39,725
[Gordon] Forgiveness is what you want?
40
00:01:40,643 --> 00:01:41,602
Hmm.
41
00:01:42,103 --> 00:01:45,606
Well, I have something
entirely different in mind.
42
00:01:45,690 --> 00:01:46,649
[dramatic music playing]
43
00:01:52,822 --> 00:01:53,655
[grunts]
44
00:01:53,739 --> 00:01:55,657
[music builds, halts]
45
00:01:55,741 --> 00:01:57,034
Friendship!
46
00:01:57,118 --> 00:01:58,911
["A-Punk" by Vampire Weekend playing]
47
00:01:58,995 --> 00:02:01,372
- [both grunting]
- [tires screeching]
48
00:02:03,082 --> 00:02:04,333
[splats]
49
00:02:04,417 --> 00:02:05,710
Ha! [grunts]
50
00:02:07,044 --> 00:02:08,337
[grunts]
51
00:02:08,421 --> 00:02:09,630
[panting]
52
00:02:10,840 --> 00:02:12,299
[grunts]
53
00:02:12,383 --> 00:02:13,217
[groans]
54
00:02:14,051 --> 00:02:14,968
[groans]
55
00:02:15,052 --> 00:02:15,970
Ow!
56
00:02:17,805 --> 00:02:19,098
- [grunts]
- [groans]
57
00:02:21,934 --> 00:02:23,602
[zapping, chiming]
58
00:02:23,686 --> 00:02:24,729
- [grunts]
- [laughs]
59
00:02:26,022 --> 00:02:29,024
Huh? [yelling]
60
00:02:29,108 --> 00:02:31,026
- [whizzing]
- [objects clattering]
61
00:02:31,110 --> 00:02:32,194
Shh!
62
00:02:32,278 --> 00:02:33,821
[Gordon giggling] Whee!
63
00:02:33,905 --> 00:02:35,198
- [Lucas Lee grunts]
- [boing]
64
00:02:36,866 --> 00:02:39,201
[squelching]
65
00:02:39,285 --> 00:02:41,495
- Okay, ready?
- [Lucas Lee chuckles]
66
00:02:41,579 --> 00:02:42,621
[steam hissing]
67
00:02:42,705 --> 00:02:44,498
- [both] Huh?
- [electrical zap]
68
00:02:44,582 --> 00:02:47,668
[panting, grunting]
69
00:02:47,752 --> 00:02:48,961
[yells]
70
00:02:50,087 --> 00:02:50,922
[Gordon] Yeah!
71
00:02:54,050 --> 00:02:55,343
[saw buzzing]
72
00:02:56,928 --> 00:02:58,221
[electrical zapping]
73
00:03:02,183 --> 00:03:03,100
[Lucas Lee] Ooh.
74
00:03:03,184 --> 00:03:04,018
[chuckles]
75
00:03:04,852 --> 00:03:08,231
[Gordon] You go first.
Whoa! That's awesome!
76
00:03:09,023 --> 00:03:09,941
[Lucas Lee grunts]
77
00:03:11,609 --> 00:03:12,693
Wow!
78
00:03:16,155 --> 00:03:17,198
- [chuckles]
- [twinkle]
79
00:03:18,574 --> 00:03:19,408
[yells]
80
00:03:19,492 --> 00:03:20,450
- [loud bang]
- [groans]
81
00:03:20,534 --> 00:03:22,620
I'm okay, I'm okay. Luke, I'm okay.
82
00:03:24,288 --> 00:03:25,122
[grunts]
83
00:03:25,206 --> 00:03:27,124
[girl panting, whimpers]
84
00:03:28,876 --> 00:03:30,335
- [girl exhales]
- [enchanted sparkle]
85
00:03:30,419 --> 00:03:32,296
[boy in Japanese] You're right, you know.
86
00:03:32,380 --> 00:03:34,131
I'm a real baka boy sometimes...
87
00:03:36,259 --> 00:03:37,301
Why...
88
00:03:40,221 --> 00:03:41,638
- [Lucas Lee] Aw!
- [whimpers]
89
00:03:41,722 --> 00:03:43,515
[Lucas] Do they even like each other?
90
00:03:43,599 --> 00:03:46,143
Because sometimes it feels like
they hate each other.
91
00:03:46,227 --> 00:03:47,519
This is season 12.
92
00:03:47,603 --> 00:03:50,064
I can loan you the DVDs
if you want the backstory.
93
00:03:50,564 --> 00:03:51,398
- [Gordon] Huh?
- Huh?
94
00:03:51,482 --> 00:03:54,276
[groaning angrily]
95
00:03:54,360 --> 00:03:55,236
I...
96
00:03:55,736 --> 00:03:57,154
[both] Uh...
97
00:03:57,238 --> 00:04:00,408
I was gone for 90 [bleep] minutes!
98
00:04:02,618 --> 00:04:04,578
- What did you do to my house?
- [both grunt]
99
00:04:04,662 --> 00:04:06,413
And what's with the robot?
100
00:04:06,497 --> 00:04:07,623
What robot?
101
00:04:07,707 --> 00:04:09,292
["A-Punk" continues]
102
00:04:09,959 --> 00:04:12,086
[electronic warbling and beeping]
103
00:04:15,631 --> 00:04:17,216
[glass shatters]
104
00:04:18,217 --> 00:04:20,469
["Bloom" by Necry Talkie playing]
105
00:05:45,471 --> 00:05:46,889
[song ends]
106
00:05:50,309 --> 00:05:51,268
[squelches]
107
00:05:51,352 --> 00:05:53,354
[mellow music playing]
108
00:05:54,522 --> 00:05:55,523
[slathering]
109
00:05:56,357 --> 00:05:57,274
[knob squeaks]
110
00:06:00,694 --> 00:06:01,611
[squelching]
111
00:06:01,695 --> 00:06:03,780
[slathering]
112
00:06:03,864 --> 00:06:05,365
- [meows]
- [squelching]
113
00:06:05,449 --> 00:06:07,451
- [water splashing]
- [drain gurgles]
114
00:06:10,329 --> 00:06:11,914
- [mirror squeaks]
- [music halts]
115
00:06:16,752 --> 00:06:19,255
- [zipper zips]
- [suspenseful music playing]
116
00:06:26,971 --> 00:06:28,139
[doorbell rings]
117
00:06:33,018 --> 00:06:35,812
- Oh, it's you.
- [Ramona] Julie, I'll make this brief.
118
00:06:35,896 --> 00:06:37,564
[Gordon] Is that the sound
of skates I hear?
119
00:06:37,648 --> 00:06:41,193
Tell Ramona to come in here and kick it.
We'll watch TV and eat chips.
120
00:06:41,277 --> 00:06:44,947
Oh no! We're out of chips!
Jules, we need chips!
121
00:06:46,532 --> 00:06:49,117
So it's you and Gideon now.
122
00:06:49,201 --> 00:06:51,912
[scoffs] Me and Gideon? No.
123
00:06:51,996 --> 00:06:54,664
That's Gordon. Gordon Goose.
124
00:06:54,748 --> 00:06:57,709
You're saying the guy eating chips
on your couch is not the former
125
00:06:57,793 --> 00:07:00,712
all-powerful evil gazillionaire
I used to date?
126
00:07:00,796 --> 00:07:02,214
[sighs]
127
00:07:02,298 --> 00:07:04,175
This info dump was inevitable.
128
00:07:08,888 --> 00:07:10,472
Be back in a bit, baby!
129
00:07:10,556 --> 00:07:11,431
[Gordon] Okay, bye.
130
00:07:11,515 --> 00:07:12,891
[in singsong] I'll miss you!
131
00:07:12,975 --> 00:07:14,893
I'll miss you [bleep] more!
132
00:07:14,977 --> 00:07:18,480
[Knives and Stephen]
♪ Doo doo doo-doo doo, doo doo ♪
133
00:07:18,564 --> 00:07:21,274
♪ Doo doo doo-doo doo ♪
134
00:07:21,358 --> 00:07:23,486
♪ Bread makes you think ♪
135
00:07:24,361 --> 00:07:25,487
Does it?
136
00:07:25,571 --> 00:07:26,905
[Stephen] Doesn't everything?
137
00:07:26,989 --> 00:07:28,698
Too vague. [inhales deeply]
138
00:07:28,782 --> 00:07:30,951
♪ Bread makes you full ♪
139
00:07:31,827 --> 00:07:33,578
Too obvious.
140
00:07:33,662 --> 00:07:36,498
♪ Doo doo doo-doo-doo ♪
141
00:07:36,582 --> 00:07:38,583
♪ Bread ain't all that ♪
142
00:07:38,667 --> 00:07:40,794
♪ Bread makes you fat ♪
143
00:07:41,587 --> 00:07:42,796
- [Knives gasps]
- Hmm?
144
00:07:44,048 --> 00:07:45,216
[both] Holy crap!
145
00:07:46,217 --> 00:07:48,760
Hey, Knives,
when did you start playing piano?
146
00:07:48,844 --> 00:07:50,971
More or less than four hours ago?
147
00:07:51,055 --> 00:07:51,972
[Knives] Slightly more.
148
00:07:52,056 --> 00:07:56,560
And how did you get the CEO of G-Man Media
to bankroll your project?
149
00:07:56,644 --> 00:07:58,437
Oh, well... [chuckles]
150
00:07:58,521 --> 00:07:59,729
...that was my idea.
151
00:07:59,813 --> 00:08:01,523
Mr. Patel had the capital,
152
00:08:01,607 --> 00:08:04,776
but he was also
an aspiring Broadway theater obsessive.
153
00:08:04,860 --> 00:08:07,529
I read an interview with him
in Forbes. So...
154
00:08:07,613 --> 00:08:12,159
when he flew us to New York City
for a pitch meeting in his secret lair,
155
00:08:12,243 --> 00:08:13,369
I knew exactly what to say.
156
00:08:16,080 --> 00:08:17,248
[dramatic sting]
157
00:08:20,042 --> 00:08:21,918
[Knives] An off-Broadway musical.
158
00:08:22,002 --> 00:08:25,256
And who better to play the lead than you?
159
00:08:26,507 --> 00:08:29,718
Me? The main character? [exclaims]
160
00:08:30,344 --> 00:08:34,181
Not a lot of people know this,
but I majored in theater in college.
161
00:08:34,265 --> 00:08:37,476
In fact, I briefly starred
in my own one-man show.
162
00:08:37,560 --> 00:08:38,977
[Knives] Gasp! [gasps]
163
00:08:39,061 --> 00:08:40,228
I had no clue.
164
00:08:40,312 --> 00:08:41,981
Did anyone get it on video?
165
00:08:42,648 --> 00:08:43,482
[fingers snap]
166
00:08:43,566 --> 00:08:45,358
- [switch clicks]
- [rapid whir]
167
00:08:45,442 --> 00:08:51,656
[vocalizing]
168
00:08:51,740 --> 00:08:54,326
♪ Agony, misery, woe! ♪
169
00:08:54,410 --> 00:08:57,496
♪ Though it's different for each ♪
170
00:08:57,580 --> 00:09:01,666
♪ Always ten steps behind
Always ten feet below ♪
171
00:09:01,750 --> 00:09:04,628
♪ And she's just out of reach ♪
172
00:09:05,212 --> 00:09:07,464
♪ Agony-- ♪
173
00:09:07,548 --> 00:09:08,423
[rapid distort]
174
00:09:08,507 --> 00:09:11,051
Wow, impressive!
175
00:09:11,135 --> 00:09:13,261
You, uh, think he's got
the chops, Stephen?
176
00:09:13,345 --> 00:09:15,222
- Uh...
- [growls]
177
00:09:15,306 --> 00:09:17,182
- [bloop]
- Uh, and then some!
178
00:09:17,266 --> 00:09:20,603
[Matthew] Silence! I've made my decision.
179
00:09:21,103 --> 00:09:24,315
Scott Pilgrim's Precious Little Musical...
180
00:09:25,566 --> 00:09:28,027
- [dramatic sting]
- ...is a go project!
181
00:09:28,694 --> 00:09:31,530
[Stephen] I hope you know
how much we value your opinion, pal.
182
00:09:31,614 --> 00:09:33,407
We're adapting your work, after all.
183
00:09:33,991 --> 00:09:35,867
From one creative to another,
184
00:09:35,951 --> 00:09:39,955
just know we're making every effort
to treat the material with respect.
185
00:09:40,039 --> 00:09:44,167
I know you're bummed your movie is dead,
but this is fun too, right?
186
00:09:44,251 --> 00:09:47,212
Huh? Oh, I don't... I don't care
about the movie shutting down.
187
00:09:47,296 --> 00:09:49,089
It didn't mean anything to me.
188
00:09:49,173 --> 00:09:51,842
- I mean, I miss having my own golf cart.
- [whimsical music plays]
189
00:09:52,468 --> 00:09:54,094
It didn't mean anything to you?
190
00:09:54,178 --> 00:09:57,931
From one creative to another,
I can't believe you're saying this.
191
00:09:58,015 --> 00:10:01,476
All my songs are like children to me.
192
00:10:01,560 --> 00:10:06,189
I guess the thing about that is
I don't even remember writing it.
193
00:10:06,273 --> 00:10:08,024
[all] Uh...
194
00:10:08,108 --> 00:10:10,694
Do you mind explaining that
in any way, shape, or form?
195
00:10:10,778 --> 00:10:14,781
Well, I dreamed I saw
my sleep paralysis demon at my computer.
196
00:10:14,865 --> 00:10:18,076
Then I woke up the next day,
and there it was.
197
00:10:18,160 --> 00:10:20,120
A completed script with my name on it.
198
00:10:20,204 --> 00:10:21,955
[Stephen] Uh...
199
00:10:22,039 --> 00:10:23,164
- Uh...
- Ugh.
200
00:10:23,248 --> 00:10:27,377
And you're sure it was
a sleep paralysis demon?
201
00:10:27,461 --> 00:10:28,878
[Young Neil] What else would it be?
202
00:10:28,962 --> 00:10:32,257
The person who actually wrote your script?
203
00:10:32,341 --> 00:10:33,842
[dramatic music builds]
204
00:10:33,926 --> 00:10:34,760
Oh!
205
00:10:36,845 --> 00:10:38,305
[suspenseful music playing]
206
00:10:38,389 --> 00:10:39,222
Look!
207
00:10:39,306 --> 00:10:40,182
[Kim and Stephen gasp]
208
00:10:40,724 --> 00:10:42,851
We have to tell Ramona about this.
209
00:10:42,935 --> 00:10:45,395
Oh, is she involved?
210
00:10:45,479 --> 00:10:48,565
She's the one who's been searching
for Scott this whole time.
211
00:10:48,649 --> 00:10:49,941
Really?
212
00:10:50,025 --> 00:10:51,610
You two moved on with your lives.
213
00:10:51,694 --> 00:10:54,529
But she's been skating all over town
asking a lot of stupid people
214
00:10:54,613 --> 00:10:56,531
some really smart questions.
215
00:10:56,615 --> 00:10:58,492
I didn't know that.
216
00:10:59,159 --> 00:11:03,121
Come on, Knives.
Can't we just let bygones be bygones?
217
00:11:03,205 --> 00:11:06,417
When we saw Ramona on the movie set,
you were as cool as a cucumber.
218
00:11:07,000 --> 00:11:12,505
That was business.
This is emotional business.
219
00:11:12,589 --> 00:11:13,673
- [gasps]
- [enchanted swell]
220
00:11:13,757 --> 00:11:16,509
♪ Emotional business ♪
221
00:11:16,593 --> 00:11:19,679
♪ Can I get a witness? ♪
222
00:11:19,763 --> 00:11:20,680
- Stop!
- [gasps]
223
00:11:20,764 --> 00:11:23,808
Enough with the songwriting.
Can we focus for a second?
224
00:11:23,892 --> 00:11:26,311
Right. Let's go see Ramona.
225
00:11:35,904 --> 00:11:36,988
Uh...
226
00:11:37,072 --> 00:11:38,490
Gideon and Julie?
227
00:11:38,574 --> 00:11:40,575
Please! Gordon Goose would never.
228
00:11:40,659 --> 00:11:44,079
Can you please explain
this "Gordon Goose" thing?
229
00:11:45,664 --> 00:11:50,043
Well, when I was in high school
in North Bay, Ontario,
230
00:11:50,127 --> 00:11:53,338
Gordon Goose was
the weirdest kid in my year.
231
00:11:53,422 --> 00:11:55,006
[whimsical music playing]
232
00:11:55,090 --> 00:11:58,885
His glasses were too big for his face.
His clothes fit funny.
233
00:11:58,969 --> 00:12:00,679
Even his hair looked wrong.
234
00:12:00,763 --> 00:12:02,138
Everyone called him "Fearless"
235
00:12:02,222 --> 00:12:04,974
because he wore those
"No Fear" t-shirts every day.
236
00:12:05,058 --> 00:12:08,311
I guess he started taking that name
a little too seriously.
237
00:12:08,395 --> 00:12:11,189
One day, out of nowhere, he presents
the most popular girl in school
238
00:12:11,273 --> 00:12:14,776
with a 12-point business plan
as to why she should date him.
239
00:12:14,860 --> 00:12:16,194
They call me Fearless.
240
00:12:16,278 --> 00:12:18,238
I have no fear of the sting of rejection.
241
00:12:18,322 --> 00:12:20,949
Therefore, there's no downside
to me attempting this.
242
00:12:21,033 --> 00:12:23,076
[whimsical music continues]
243
00:12:30,292 --> 00:12:31,668
[boys laugh]
244
00:12:32,795 --> 00:12:34,254
[all laughing]
245
00:12:34,338 --> 00:12:36,464
[Julie] The whole school was watching.
246
00:12:36,548 --> 00:12:38,467
[laughing continues]
247
00:12:40,302 --> 00:12:42,178
He moved away after that.
248
00:12:42,262 --> 00:12:44,014
But I never forgot about him.
249
00:12:45,641 --> 00:12:49,561
I had no idea Gideon Graves
was the dorky kid from my past
250
00:12:49,645 --> 00:12:51,438
until he turned up on my doorstep.
251
00:12:52,022 --> 00:12:54,149
[dramatic music playing]
252
00:12:54,233 --> 00:12:56,985
Matthew Patel took everything he had.
253
00:12:57,069 --> 00:12:58,195
And what was left behind?
254
00:12:58,862 --> 00:13:01,281
- Gordon Goose.
- [dramatic swell]
255
00:13:02,282 --> 00:13:03,366
[slurping]
256
00:13:03,450 --> 00:13:05,410
Gordon Goose.
257
00:13:05,494 --> 00:13:07,538
And that's working for you?
258
00:13:08,455 --> 00:13:09,790
We understand each other.
259
00:13:10,582 --> 00:13:15,044
When I was with him, Gideon...
Uh, Gordon was a twitchy, rage-filled,
260
00:13:15,128 --> 00:13:19,383
impulsive, emotionally abusive,
controlling, manipulative egomaniac.
261
00:13:20,175 --> 00:13:23,762
But if he makes you happy,
that's good, I guess.
262
00:13:24,346 --> 00:13:26,514
It's not good. It [bleep] sucks.
263
00:13:26,598 --> 00:13:28,767
[spits] I'm sorry, what?
264
00:13:28,851 --> 00:13:31,102
When Gordon showed up,
he was power-hungry.
265
00:13:31,186 --> 00:13:32,645
He wanted revenge.
266
00:13:32,729 --> 00:13:34,898
He would have done anything
to get his empire back.
267
00:13:34,982 --> 00:13:37,109
[scoffs] Ambition is hot.
268
00:13:37,860 --> 00:13:40,779
But after a few days,
it's like the evil drained out.
269
00:13:40,863 --> 00:13:43,656
Now he just sits on the couch
watching anime all day.
270
00:13:43,740 --> 00:13:45,200
What if it's an act?
271
00:13:45,284 --> 00:13:47,327
The Gideon I knew was a plotter.
272
00:13:47,411 --> 00:13:50,205
The whole League of Evil Exes thing
could have been a smokescreen
273
00:13:50,289 --> 00:13:52,416
for an ultra-secret kidnapping plot.
274
00:13:53,333 --> 00:13:55,419
Maybe none of the other exes
were in on it.
275
00:13:55,919 --> 00:13:57,462
Maybe it was all G-Man.
276
00:13:59,089 --> 00:14:02,009
Or maybe the two of you
were in on it together.
277
00:14:03,176 --> 00:14:05,178
Look, I wish that was the case.
278
00:14:05,262 --> 00:14:07,931
I wish we were up to
some exciting villain business.
279
00:14:08,015 --> 00:14:09,975
It would spice things up around the house.
280
00:14:10,475 --> 00:14:13,603
But he's just a loser, trust me.
281
00:14:13,687 --> 00:14:16,940
You can take him, or us, off your list.
282
00:14:17,733 --> 00:14:19,526
[items jingling]
283
00:14:19,610 --> 00:14:20,444
[sighs]
284
00:14:21,361 --> 00:14:24,281
[Ramona] One step forward, two steps back.
285
00:14:25,782 --> 00:14:27,659
You should come over and say hey.
286
00:14:27,743 --> 00:14:31,037
I think Gordon wants to apologize
for creating the league and all that.
287
00:14:31,121 --> 00:14:33,081
Ugh. Do I have to?
288
00:14:34,875 --> 00:14:38,795
Hey. So his real name is Gordon Goose,
and he's living here in the neighborhood,
289
00:14:38,879 --> 00:14:41,214
and he's dating some girl
who works in a coffee shop.
290
00:14:41,298 --> 00:14:42,298
Can you believe that crap?
291
00:14:42,382 --> 00:14:44,926
I love that crap.
I'm obsessed with that crap.
292
00:14:45,010 --> 00:14:47,095
Stacey! Were you eavesdropping?
293
00:14:47,179 --> 00:14:49,097
You shouldn't be here on your day off.
294
00:14:49,181 --> 00:14:51,558
- Aw, scoot. Scoot on out of here.
- [growls]
295
00:14:51,642 --> 00:14:53,309
[pensive music plays]
296
00:14:53,393 --> 00:14:54,269
[Julie] Huh?
297
00:14:56,104 --> 00:14:57,940
Is that a hole in my roof?
298
00:14:59,733 --> 00:15:02,902
I was gone for 90 [bleep] minutes!
299
00:15:02,986 --> 00:15:05,280
- What did you do to my house?
- [both grunt]
300
00:15:05,364 --> 00:15:07,115
And what's with the robot?
301
00:15:07,199 --> 00:15:08,533
What robot?
302
00:15:08,617 --> 00:15:10,743
[electronic warbling and beeping]
303
00:15:10,827 --> 00:15:13,288
[glass shatters]
304
00:15:13,372 --> 00:15:14,498
[mechanical whirring]
305
00:15:15,374 --> 00:15:17,458
Where have I seen that robot?
306
00:15:17,542 --> 00:15:19,169
[Julie] I want some answers!
307
00:15:19,753 --> 00:15:22,505
It wasn't me. It was the Goose.
308
00:15:22,589 --> 00:15:24,382
What? Goose don't skate.
309
00:15:24,466 --> 00:15:27,719
Why would I build a skate ramp
in the middle of Julie's lovely home?
310
00:15:27,803 --> 00:15:30,597
She seems pissed.
Does this mean I can't live here?
311
00:15:30,681 --> 00:15:32,474
- [dramatic swell]
- Live here? What?
312
00:15:33,475 --> 00:15:36,728
I don't care which one of you did it!
You're both gonna pay!
313
00:15:36,812 --> 00:15:38,605
- Gulp.
- Oh no.
314
00:15:38,689 --> 00:15:42,609
[announcer] Julie Powers versus
Lucas Lee and Gordon Goose.
315
00:15:42,693 --> 00:15:43,860
- [bell rings]
- Fight.
316
00:15:43,944 --> 00:15:45,862
[yells]
317
00:15:45,946 --> 00:15:47,405
[both whimpering]
318
00:15:47,489 --> 00:15:49,949
Stop! Stop! This is stupid.
319
00:15:50,033 --> 00:15:51,534
- [Gordon whimpering]
- [Lucas Lee sighs]
320
00:15:51,618 --> 00:15:54,037
Let's all be adults for once, okay?
321
00:15:54,121 --> 00:15:55,997
Julie, what are you doing?
322
00:15:56,081 --> 00:15:59,001
I don't know.
I guess I got caught up in the moment.
323
00:15:59,793 --> 00:16:02,921
Lucas, you can't live here.
That's ridiculous.
324
00:16:03,005 --> 00:16:04,505
Find your own place.
325
00:16:04,589 --> 00:16:05,590
I'm flat broke.
326
00:16:05,674 --> 00:16:08,551
I can't even afford
a first-class flight back to L.A.
327
00:16:08,635 --> 00:16:11,763
And the only work I can get
is voicing an animated series.
328
00:16:11,847 --> 00:16:13,973
Lucas Lee is live action or nothing.
329
00:16:14,057 --> 00:16:17,101
You might need to open your mind
to other opportunities.
330
00:16:17,185 --> 00:16:18,227
- And you!
- Huh?
331
00:16:18,311 --> 00:16:19,688
Stop being a loser.
332
00:16:20,188 --> 00:16:22,315
And treat Julie
better than you treated me.
333
00:16:23,608 --> 00:16:24,526
[sighs]
334
00:16:25,152 --> 00:16:26,277
[lock clicks]
335
00:16:26,361 --> 00:16:29,948
Hey, that robot
with the lampshade on its head.
336
00:16:30,032 --> 00:16:31,783
Where have I seen it before?
337
00:16:31,867 --> 00:16:34,827
During the movie shoot.
He was spying on me in my trailer.
338
00:16:34,911 --> 00:16:37,872
Not there. Somewhere else.
339
00:16:37,956 --> 00:16:39,290
You know who made him, right?
340
00:16:39,374 --> 00:16:41,793
That's their special little guy
right there.
341
00:16:41,877 --> 00:16:43,086
The Twins.
342
00:16:43,170 --> 00:16:44,629
- [dramatic sting]
- [gasps]
343
00:16:45,297 --> 00:16:46,715
- [snaps fingers]
- I gotta go.
344
00:16:47,799 --> 00:16:49,342
[upbeat music playing]
345
00:16:54,347 --> 00:16:55,348
[door hinge creaks]
346
00:16:56,975 --> 00:16:58,518
[music fades]
347
00:16:59,352 --> 00:17:01,480
Guess she's got better things to do.
348
00:17:01,980 --> 00:17:03,564
Well, it's been real.
349
00:17:03,648 --> 00:17:05,441
Yeah, come by the coffee shop sometime.
350
00:17:05,525 --> 00:17:06,359
Free coffee?
351
00:17:06,443 --> 00:17:07,902
No [bleep] way!
352
00:17:07,986 --> 00:17:10,530
But if you ever want a job, we're hiring.
353
00:17:11,740 --> 00:17:12,616
Whatever.
354
00:17:13,658 --> 00:17:14,534
Gordon...
355
00:17:15,619 --> 00:17:16,912
My man.
356
00:17:20,248 --> 00:17:21,124
[grunts]
357
00:17:21,625 --> 00:17:24,461
[heroic music playing]
358
00:17:26,630 --> 00:17:28,923
Jules, do you think I'm a loser?
359
00:17:29,007 --> 00:17:32,135
[sighs] I don't know, Gordon.
Sometimes, I guess.
360
00:17:32,844 --> 00:17:33,720
[Gordon] Well,
361
00:17:34,221 --> 00:17:37,598
what if I said that while it seemed
like I wasn't doing anything
362
00:17:37,682 --> 00:17:39,183
and was throwing a pity party...
363
00:17:39,267 --> 00:17:40,560
[Gordon chuckles]
364
00:17:41,228 --> 00:17:43,730
...I was actually planning
an elaborate plan.
365
00:17:43,814 --> 00:17:47,650
A plan in which I would get revenge
on the one who took everything from me.
366
00:17:47,734 --> 00:17:50,612
A plan that would turn
Matthew Patel into dust.
367
00:17:51,321 --> 00:17:54,032
What would you say
if I was planning a plan like that?
368
00:17:54,116 --> 00:17:54,950
Ah.
369
00:17:55,492 --> 00:17:56,951
What would I say?
370
00:17:57,035 --> 00:17:59,787
I'd say, "That's hot."
371
00:17:59,871 --> 00:18:00,872
[chuckles]
372
00:18:02,916 --> 00:18:05,293
- [sultry music playing]
- [both moan]
373
00:18:07,587 --> 00:18:09,756
- [music halts]
- Now clean my [bleep] house, Gordon!
374
00:18:09,840 --> 00:18:10,715
Right away!
375
00:18:12,300 --> 00:18:14,219
[upbeat music playing]
376
00:18:16,805 --> 00:18:17,806
Huh.
377
00:18:18,557 --> 00:18:20,266
What are you all doing here?
378
00:18:20,350 --> 00:18:24,312
We have information about your case,
your Scott case.
379
00:18:24,396 --> 00:18:26,106
None of us had your phone number.
380
00:18:29,568 --> 00:18:32,070
What if I told you
I cracked the case wide open?
381
00:18:32,154 --> 00:18:34,572
Would any of you want to hear
what I figured out?
382
00:18:34,656 --> 00:18:35,823
[all] Huh.
383
00:18:35,907 --> 00:18:38,326
[upbeat music continues]
384
00:18:38,410 --> 00:18:39,828
[cat meows]
385
00:18:40,912 --> 00:18:41,830
[music halts]
386
00:18:42,497 --> 00:18:45,083
This is my favorite part
of every "whodidit."
387
00:18:45,167 --> 00:18:47,001
The part when you find out who did it.
388
00:18:47,085 --> 00:18:48,252
It's "whodunnit."
389
00:18:48,336 --> 00:18:52,674
If anything, it'd be "Who's done it?"
I would know. I used to be a writer.
390
00:18:55,343 --> 00:18:56,177
Okay.
391
00:18:56,261 --> 00:18:59,013
As you all know, Scott was taken
from the scene of The Rockit
392
00:18:59,097 --> 00:19:00,932
by someone who faked his death.
393
00:19:01,766 --> 00:19:07,230
I've been trying to figure out who did it,
why they did it, and how they did it.
394
00:19:07,314 --> 00:19:09,649
And now I know all three.
395
00:19:10,192 --> 00:19:12,027
[all] Ooh!
396
00:19:12,819 --> 00:19:15,030
Let's start with "the who."
397
00:19:15,614 --> 00:19:18,032
By now, most of you know about my past.
398
00:19:18,116 --> 00:19:20,910
I've dated a lot of people
who were suspect...
399
00:19:20,994 --> 00:19:23,246
That's a similar word to "suspects."
400
00:19:23,330 --> 00:19:24,289
Wow!
401
00:19:25,916 --> 00:19:27,542
Yeah. Wow!
402
00:19:27,626 --> 00:19:30,253
Five exes have been eliminated
from the list.
403
00:19:30,337 --> 00:19:35,133
Matthew Patel, Roxie Richter, Lucas Lee,
Todd Ingram, and Gideon Graves.
404
00:19:35,217 --> 00:19:37,844
Uh, Gordon Goose. Not that it matters.
405
00:19:37,928 --> 00:19:42,765
Okay, so, seven exes, five eliminated.
406
00:19:42,849 --> 00:19:44,559
That leaves--
407
00:19:44,643 --> 00:19:46,561
Two. The Twins.
408
00:19:47,187 --> 00:19:49,021
Ken and Kyle Katayanagi.
409
00:19:49,105 --> 00:19:51,816
They were my TAs in Robotics 101.
410
00:19:51,900 --> 00:19:54,903
Ken is 30 seconds older.
Kyle's the hothead.
411
00:19:55,612 --> 00:19:58,531
And that leads to "the why."
412
00:19:58,615 --> 00:20:00,116
They have the motivation.
413
00:20:00,200 --> 00:20:01,868
[suspenseful music playing]
414
00:20:03,411 --> 00:20:07,039
It was my second semester of college.
I didn't know what I was doing.
415
00:20:07,123 --> 00:20:08,208
I was a kid.
416
00:20:08,875 --> 00:20:11,419
But to the Twins, I was fresh meat.
417
00:20:11,920 --> 00:20:12,796
This year's girl.
418
00:20:13,755 --> 00:20:17,092
They were a couple of players,
and they wouldn't leave me alone.
419
00:20:18,426 --> 00:20:19,594
[dramatic swell]
420
00:20:21,930 --> 00:20:24,599
So maybe I got
a little bit of satisfaction
421
00:20:24,683 --> 00:20:27,269
when they figured out
I was playing them right back.
422
00:20:27,769 --> 00:20:31,731
See, I was dating both of them
at the same time.
423
00:20:31,815 --> 00:20:33,608
Damn, Ramona.
424
00:20:33,692 --> 00:20:35,193
Damn, Ramona.
425
00:20:35,694 --> 00:20:36,778
Sounds familiar.
426
00:20:37,279 --> 00:20:39,030
Familiar? To...?
427
00:20:39,114 --> 00:20:43,534
Someone seeing someone
and also seeing another someone,
428
00:20:43,618 --> 00:20:46,704
and neither of the someones are aware
of the other someone.
429
00:20:46,788 --> 00:20:49,415
Oh. Scott. Us.
430
00:20:49,499 --> 00:20:51,709
Hey, can we get back to the "whodidit"?
431
00:20:51,793 --> 00:20:52,919
Right.
432
00:20:53,003 --> 00:20:58,633
"The how" is a vegan portal
created by vegan powers.
433
00:20:58,717 --> 00:21:04,263
But this portal far exceeded
the power level of my only vegan ex.
434
00:21:04,347 --> 00:21:06,766
- And that made me realize...
- [dramatic music playing]
435
00:21:06,850 --> 00:21:09,019
What's more powerful than a human vegan?
436
00:21:09,602 --> 00:21:10,770
Two human vegans?
437
00:21:10,854 --> 00:21:13,147
No. A robot vegan.
438
00:21:13,231 --> 00:21:16,108
[all gasp]
439
00:21:16,192 --> 00:21:18,694
A robot that's never eaten meat.
440
00:21:18,778 --> 00:21:20,363
[dramatic music continues]
441
00:21:20,447 --> 00:21:23,408
A robot that's never had any dairy.
442
00:21:24,075 --> 00:21:27,620
A vegan without the inherent flaws
of humanity.
443
00:21:28,580 --> 00:21:32,751
A vegan created by The Twins.
444
00:21:39,591 --> 00:21:42,176
I remembered
where I saw that robot before.
445
00:21:42,260 --> 00:21:43,219
[VCR whirring]
446
00:21:43,303 --> 00:21:44,303
[static noise]
447
00:21:44,387 --> 00:21:46,722
[dramatic music continues]
448
00:21:46,806 --> 00:21:50,352
It was at The Rockit
before Sex Bob-omb went on stage.
449
00:21:53,521 --> 00:21:55,440
[tape rewinding]
450
00:21:56,900 --> 00:21:59,944
See? Right before Scott disappeared.
451
00:22:06,034 --> 00:22:07,827
[dramatic music continues]
452
00:22:11,748 --> 00:22:12,707
[VCR beeps]
453
00:22:13,500 --> 00:22:17,503
There you have it.
The who, the why, and the how.
454
00:22:17,587 --> 00:22:21,465
Ken and Kyle Katayanagi,
the twins I spurned in college
455
00:22:21,549 --> 00:22:24,302
kidnapped Scott Pilgrim by using
their robot's unique capabilities
456
00:22:24,386 --> 00:22:27,305
to create the most powerful
vegan portal of all time.
457
00:22:27,806 --> 00:22:28,889
It's simple, really.
458
00:22:28,973 --> 00:22:30,016
- Wow!
- Wow!
459
00:22:30,100 --> 00:22:35,271
But maybe I missed something.
What about "the where"? Where is he?
460
00:22:36,106 --> 00:22:37,315
We'll know soon enough.
461
00:22:37,399 --> 00:22:41,068
When I find the Twins, I find Scott.
462
00:22:41,152 --> 00:22:42,362
[groans]
463
00:22:44,072 --> 00:22:48,617
So, about to be reunited with that one guy
you went on one date with one time, eh?
464
00:22:48,701 --> 00:22:50,036
Looks that way.
465
00:22:50,120 --> 00:22:51,287
Are you excited?
466
00:22:51,371 --> 00:22:53,080
That's a pretty big question.
467
00:22:53,164 --> 00:22:55,082
Didn't we come here for a reason?
468
00:22:55,166 --> 00:22:56,459
Oh, yeah, right!
469
00:22:56,543 --> 00:22:58,544
Huh? We came here with information.
470
00:22:58,628 --> 00:23:00,629
- [suspenseful music plays]
- About your Scott case.
471
00:23:00,713 --> 00:23:02,965
Well, about Young Neil, actually.
472
00:23:03,049 --> 00:23:05,509
Young Neil didn't write that script.
473
00:23:05,593 --> 00:23:08,637
He didn't write
Scott Pilgrim's Precious Little Life!
474
00:23:08,721 --> 00:23:11,057
Apparently, I didn't write the movie.
475
00:23:11,141 --> 00:23:12,183
Then who did?
476
00:23:12,267 --> 00:23:13,601
We don't know.
477
00:23:13,685 --> 00:23:16,270
We didn't figure out
the who, the why, or the how,
478
00:23:16,354 --> 00:23:19,524
but we did figure out "the when."
479
00:23:21,401 --> 00:23:24,695
I thought someone would say it!
I wasn't pausing for dramatic effect.
480
00:23:24,779 --> 00:23:30,743
According to the file data,
that script was written 14 years from now.
481
00:23:31,453 --> 00:23:32,495
[gasps]
482
00:23:32,579 --> 00:23:34,080
- [doorbell rings]
- [all] Huh?
483
00:23:34,164 --> 00:23:35,999
[mysterious music playing]
484
00:23:39,752 --> 00:23:40,628
[all gasp]
485
00:23:44,048 --> 00:23:46,259
[ethereal music playing]
486
00:23:48,094 --> 00:23:49,762
- Hey.
- Scott?
487
00:23:50,388 --> 00:23:51,847
Where have you been?
488
00:23:51,931 --> 00:23:54,225
Was it the Twins? Their robot?
489
00:23:54,309 --> 00:23:55,477
The vegan portal?
490
00:23:56,019 --> 00:23:56,977
Are you okay?
491
00:23:57,061 --> 00:23:57,979
I'm okay.
492
00:23:58,688 --> 00:24:03,901
And yes, it was the Twins,
and their robot, and the vegan portal.
493
00:24:03,985 --> 00:24:06,279
But someone else
was behind the whole thing.
494
00:24:06,863 --> 00:24:08,114
Someone else?
495
00:24:08,198 --> 00:24:09,073
Who?
496
00:24:09,991 --> 00:24:11,701
[suspenseful music playing]
497
00:24:13,912 --> 00:24:14,871
It was me.
498
00:24:16,122 --> 00:24:16,998
I did it.
499
00:24:17,499 --> 00:24:19,083
[gentle music playing]
500
00:24:19,167 --> 00:24:20,793
[moans, thuds]
501
00:24:21,503 --> 00:24:23,838
["Kidnapped by Neptune"
by Scout Niblett playing]
502
00:24:30,386 --> 00:24:32,471
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
503
00:24:32,555 --> 00:24:34,265
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
504
00:24:34,349 --> 00:24:36,350
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
505
00:24:36,434 --> 00:24:38,519
♪ Shu-shu-shu-shu ♪
506
00:24:38,603 --> 00:24:40,604
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
507
00:24:40,688 --> 00:24:42,690
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
508
00:24:42,774 --> 00:24:44,775
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
509
00:24:44,859 --> 00:24:46,861
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
510
00:24:46,945 --> 00:24:48,946
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
511
00:24:49,030 --> 00:24:51,031
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
512
00:24:51,115 --> 00:24:53,117
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
513
00:24:53,201 --> 00:24:55,369
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
514
00:24:55,453 --> 00:24:58,789
♪You crazy girl ♪
515
00:24:58,873 --> 00:25:00,791
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
516
00:25:00,875 --> 00:25:02,835
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
517
00:25:02,919 --> 00:25:04,628
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
518
00:25:04,712 --> 00:25:06,630
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
519
00:25:06,714 --> 00:25:08,716
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
520
00:25:08,800 --> 00:25:10,801
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
521
00:25:10,885 --> 00:25:12,887
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
522
00:25:12,971 --> 00:25:14,972
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
523
00:25:15,056 --> 00:25:17,057
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
524
00:25:17,141 --> 00:25:19,143
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
525
00:25:19,227 --> 00:25:21,187
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
526
00:25:21,271 --> 00:25:23,272
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
527
00:25:23,356 --> 00:25:25,357
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
528
00:25:25,441 --> 00:25:27,443
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
529
00:25:27,527 --> 00:25:29,528
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
530
00:25:29,612 --> 00:25:31,614
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
531
00:25:31,698 --> 00:25:33,699
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
532
00:25:33,783 --> 00:25:35,701
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
533
00:25:35,785 --> 00:25:37,745
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
534
00:25:37,829 --> 00:25:40,122
♪ Where have you been?
Where, where have you been? ♪
535
00:25:40,206 --> 00:25:44,126
♪ You crazy girl ♪
536
00:25:44,210 --> 00:25:46,128
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
537
00:25:46,212 --> 00:25:48,047
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
538
00:25:48,131 --> 00:25:50,049
♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪
539
00:25:50,133 --> 00:25:51,509
[music fades]