1 00:00:11,054 --> 00:00:13,973 [joyful music playing] 2 00:00:14,057 --> 00:00:14,974 [panting] 3 00:00:15,058 --> 00:00:16,809 [in Japanese] Oh no! I’m gonna be late! 4 00:00:16,893 --> 00:00:19,896 I can’t fail out of high school right after getting there! 5 00:00:20,396 --> 00:00:21,814 - [squeaks] - Waaaa! 6 00:00:22,815 --> 00:00:24,483 Owww... 7 00:00:24,567 --> 00:00:25,818 Oh. 8 00:00:25,902 --> 00:00:26,819 You all right? 9 00:00:26,903 --> 00:00:28,488 [enchanted sparkling] 10 00:00:29,947 --> 00:00:31,491 Thanks... 11 00:00:32,366 --> 00:00:33,367 I'm so sorry. 12 00:00:33,451 --> 00:00:35,495 I'm really in quite a rush-- Mmph! 13 00:00:36,079 --> 00:00:37,830 Your way of running is quite improper. 14 00:00:37,914 --> 00:00:39,999 I nearly thought a hippo hit me. 15 00:00:40,583 --> 00:00:42,543 Be careful, or you might run someone over. 16 00:00:42,627 --> 00:00:43,503 [grunts angrily] 17 00:00:44,087 --> 00:00:46,255 [growls] 18 00:00:46,339 --> 00:00:49,758 Baka! 19 00:00:49,842 --> 00:00:51,511 [phone ringing] 20 00:00:52,428 --> 00:00:53,346 [groans] 21 00:00:54,472 --> 00:00:55,431 [groans] 22 00:00:56,766 --> 00:00:57,641 [sighs] 23 00:00:57,725 --> 00:00:59,018 [in English] You're go for Goose. 24 00:00:59,102 --> 00:01:02,605 I'm looking for Graves, Gideon. Who the hell is Goose? 25 00:01:03,314 --> 00:01:06,442 You've reached the adult formerly known as Gideon Graves. 26 00:01:06,526 --> 00:01:09,112 It's the Goose now. Gordon Goose. 27 00:01:09,946 --> 00:01:11,030 That's cool. 28 00:01:11,114 --> 00:01:13,908 You know, my name isn't Lucas, actually. 29 00:01:14,700 --> 00:01:15,826 It's Luke. 30 00:01:15,910 --> 00:01:18,329 That's not even remotely the same thing. 31 00:01:18,955 --> 00:01:20,248 [sighs] Never mind. 32 00:01:20,957 --> 00:01:22,291 What can I do you for? 33 00:01:23,000 --> 00:01:25,085 [Luke] Well, here's how I see it, Goose. 34 00:01:25,169 --> 00:01:27,588 I've lost everything. You've lost everything. 35 00:01:28,089 --> 00:01:30,424 I thought maybe you'd have some words of advice. 36 00:01:31,008 --> 00:01:33,010 Mmm, now you want something from me. 37 00:01:33,094 --> 00:01:35,220 [Luke] I know I left you in the lurch after Matthew, 38 00:01:35,304 --> 00:01:37,723 but if you could find it in your heart to forgive me, I-- 39 00:01:37,807 --> 00:01:39,725 [Gordon] Forgiveness is what you want? 40 00:01:40,643 --> 00:01:41,602 Hmm. 41 00:01:42,103 --> 00:01:45,606 Well, I have something entirely different in mind. 42 00:01:45,690 --> 00:01:46,649 [dramatic music playing] 43 00:01:52,822 --> 00:01:53,655 [grunts] 44 00:01:53,739 --> 00:01:55,657 [music builds, halts] 45 00:01:55,741 --> 00:01:57,034 Friendship! 46 00:01:57,118 --> 00:01:58,911 ["A-Punk" by Vampire Weekend playing] 47 00:01:58,995 --> 00:02:01,372 - [both grunting] - [tires screeching] 48 00:02:03,082 --> 00:02:04,333 [splats] 49 00:02:04,417 --> 00:02:05,710 Ha! [grunts] 50 00:02:07,044 --> 00:02:08,337 [grunts] 51 00:02:08,421 --> 00:02:09,630 [panting] 52 00:02:10,840 --> 00:02:12,299 [grunts] 53 00:02:12,383 --> 00:02:13,217 [groans] 54 00:02:14,051 --> 00:02:14,968 [groans] 55 00:02:15,052 --> 00:02:15,970 Ow! 56 00:02:17,805 --> 00:02:19,098 - [grunts] - [groans] 57 00:02:21,934 --> 00:02:23,602 [zapping, chiming] 58 00:02:23,686 --> 00:02:24,729 - [grunts] - [laughs] 59 00:02:26,022 --> 00:02:29,024 Huh? [yelling] 60 00:02:29,108 --> 00:02:31,026 - [whizzing] - [objects clattering] 61 00:02:31,110 --> 00:02:32,194 Shh! 62 00:02:32,278 --> 00:02:33,821 [Gordon giggling] Whee! 63 00:02:33,905 --> 00:02:35,198 - [Lucas Lee grunts] - [boing] 64 00:02:36,866 --> 00:02:39,201 [squelching] 65 00:02:39,285 --> 00:02:41,495 - Okay, ready? - [Lucas Lee chuckles] 66 00:02:41,579 --> 00:02:42,621 [steam hissing] 67 00:02:42,705 --> 00:02:44,498 - [both] Huh? - [electrical zap] 68 00:02:44,582 --> 00:02:47,668 [panting, grunting] 69 00:02:47,752 --> 00:02:48,961 [yells] 70 00:02:50,087 --> 00:02:50,922 [Gordon] Yeah! 71 00:02:54,050 --> 00:02:55,343 [saw buzzing] 72 00:02:56,928 --> 00:02:58,221 [electrical zapping] 73 00:03:02,183 --> 00:03:03,100 [Lucas Lee] Ooh. 74 00:03:03,184 --> 00:03:04,018 [chuckles] 75 00:03:04,852 --> 00:03:08,231 [Gordon] You go first. Whoa! That's awesome! 76 00:03:09,023 --> 00:03:09,941 [Lucas Lee grunts] 77 00:03:11,609 --> 00:03:12,693 Wow! 78 00:03:16,155 --> 00:03:17,198 - [chuckles] - [twinkle] 79 00:03:18,574 --> 00:03:19,408 [yells] 80 00:03:19,492 --> 00:03:20,450 - [loud bang] - [groans] 81 00:03:20,534 --> 00:03:22,620 I'm okay, I'm okay. Luke, I'm okay. 82 00:03:24,288 --> 00:03:25,122 [grunts] 83 00:03:25,206 --> 00:03:27,124 [girl panting, whimpers] 84 00:03:28,876 --> 00:03:30,335 - [girl exhales] - [enchanted sparkle] 85 00:03:30,419 --> 00:03:32,296 [boy in Japanese] You're right, you know. 86 00:03:32,380 --> 00:03:34,131 I'm a real baka boy sometimes... 87 00:03:36,259 --> 00:03:37,301 Why... 88 00:03:40,221 --> 00:03:41,638 - [Lucas Lee] Aw! - [whimpers] 89 00:03:41,722 --> 00:03:43,515 [Lucas] Do they even like each other? 90 00:03:43,599 --> 00:03:46,143 Because sometimes it feels like they hate each other. 91 00:03:46,227 --> 00:03:47,519 This is season 12. 92 00:03:47,603 --> 00:03:50,064 I can loan you the DVDs if you want the backstory. 93 00:03:50,564 --> 00:03:51,398 - [Gordon] Huh? - Huh? 94 00:03:51,482 --> 00:03:54,276 [groaning angrily] 95 00:03:54,360 --> 00:03:55,236 I... 96 00:03:55,736 --> 00:03:57,154 [both] Uh... 97 00:03:57,238 --> 00:04:00,408 I was gone for 90 [bleep] minutes! 98 00:04:02,618 --> 00:04:04,578 - What did you do to my house? - [both grunt] 99 00:04:04,662 --> 00:04:06,413 And what's with the robot? 100 00:04:06,497 --> 00:04:07,623 What robot? 101 00:04:07,707 --> 00:04:09,292 ["A-Punk" continues] 102 00:04:09,959 --> 00:04:12,086 [electronic warbling and beeping] 103 00:04:15,631 --> 00:04:17,216 [glass shatters] 104 00:04:18,217 --> 00:04:20,469 ["Bloom" by Necry Talkie playing] 105 00:05:45,471 --> 00:05:46,889 [song ends] 106 00:05:50,309 --> 00:05:51,268 [squelches] 107 00:05:51,352 --> 00:05:53,354 [mellow music playing] 108 00:05:54,522 --> 00:05:55,523 [slathering] 109 00:05:56,357 --> 00:05:57,274 [knob squeaks] 110 00:06:00,694 --> 00:06:01,611 [squelching] 111 00:06:01,695 --> 00:06:03,780 [slathering] 112 00:06:03,864 --> 00:06:05,365 - [meows] - [squelching] 113 00:06:05,449 --> 00:06:07,451 - [water splashing] - [drain gurgles] 114 00:06:10,329 --> 00:06:11,914 - [mirror squeaks] - [music halts] 115 00:06:16,752 --> 00:06:19,255 - [zipper zips] - [suspenseful music playing] 116 00:06:26,971 --> 00:06:28,139 [doorbell rings] 117 00:06:33,018 --> 00:06:35,812 - Oh, it's you. - [Ramona] Julie, I'll make this brief. 118 00:06:35,896 --> 00:06:37,564 [Gordon] Is that the sound of skates I hear? 119 00:06:37,648 --> 00:06:41,193 Tell Ramona to come in here and kick it. We'll watch TV and eat chips. 120 00:06:41,277 --> 00:06:44,947 Oh no! We're out of chips! Jules, we need chips! 121 00:06:46,532 --> 00:06:49,117 So it's you and Gideon now. 122 00:06:49,201 --> 00:06:51,912 [scoffs] Me and Gideon? No. 123 00:06:51,996 --> 00:06:54,664 That's Gordon. Gordon Goose. 124 00:06:54,748 --> 00:06:57,709 You're saying the guy eating chips on your couch is not the former 125 00:06:57,793 --> 00:07:00,712 all-powerful evil gazillionaire I used to date? 126 00:07:00,796 --> 00:07:02,214 [sighs] 127 00:07:02,298 --> 00:07:04,175 This info dump was inevitable. 128 00:07:08,888 --> 00:07:10,472 Be back in a bit, baby! 129 00:07:10,556 --> 00:07:11,431 [Gordon] Okay, bye. 130 00:07:11,515 --> 00:07:12,891 [in singsong] I'll miss you! 131 00:07:12,975 --> 00:07:14,893 I'll miss you [bleep] more! 132 00:07:14,977 --> 00:07:18,480 [Knives and Stephen] ♪ Doo doo doo-doo doo, doo doo ♪ 133 00:07:18,564 --> 00:07:21,274 ♪ Doo doo doo-doo doo ♪ 134 00:07:21,358 --> 00:07:23,486 ♪ Bread makes you think ♪ 135 00:07:24,361 --> 00:07:25,487 Does it? 136 00:07:25,571 --> 00:07:26,905 [Stephen] Doesn't everything? 137 00:07:26,989 --> 00:07:28,698 Too vague. [inhales deeply] 138 00:07:28,782 --> 00:07:30,951 ♪ Bread makes you full ♪ 139 00:07:31,827 --> 00:07:33,578 Too obvious. 140 00:07:33,662 --> 00:07:36,498 ♪ Doo doo doo-doo-doo ♪ 141 00:07:36,582 --> 00:07:38,583 ♪ Bread ain't all that ♪ 142 00:07:38,667 --> 00:07:40,794 ♪ Bread makes you fat ♪ 143 00:07:41,587 --> 00:07:42,796 - [Knives gasps] - Hmm? 144 00:07:44,048 --> 00:07:45,216 [both] Holy crap! 145 00:07:46,217 --> 00:07:48,760 Hey, Knives, when did you start playing piano? 146 00:07:48,844 --> 00:07:50,971 More or less than four hours ago? 147 00:07:51,055 --> 00:07:51,972 [Knives] Slightly more. 148 00:07:52,056 --> 00:07:56,560 And how did you get the CEO of G-Man Media to bankroll your project? 149 00:07:56,644 --> 00:07:58,437 Oh, well... [chuckles] 150 00:07:58,521 --> 00:07:59,729 ...that was my idea. 151 00:07:59,813 --> 00:08:01,523 Mr. Patel had the capital, 152 00:08:01,607 --> 00:08:04,776 but he was also an aspiring Broadway theater obsessive. 153 00:08:04,860 --> 00:08:07,529 I read an interview with him in Forbes. So... 154 00:08:07,613 --> 00:08:12,159 when he flew us to New York City for a pitch meeting in his secret lair, 155 00:08:12,243 --> 00:08:13,369 I knew exactly what to say. 156 00:08:16,080 --> 00:08:17,248 [dramatic sting] 157 00:08:20,042 --> 00:08:21,918 [Knives] An off-Broadway musical. 158 00:08:22,002 --> 00:08:25,256 And who better to play the lead than you? 159 00:08:26,507 --> 00:08:29,718 Me? The main character? [exclaims] 160 00:08:30,344 --> 00:08:34,181 Not a lot of people know this, but I majored in theater in college. 161 00:08:34,265 --> 00:08:37,476 In fact, I briefly starred in my own one-man show. 162 00:08:37,560 --> 00:08:38,977 [Knives] Gasp! [gasps] 163 00:08:39,061 --> 00:08:40,228 I had no clue. 164 00:08:40,312 --> 00:08:41,981 Did anyone get it on video? 165 00:08:42,648 --> 00:08:43,482 [fingers snap] 166 00:08:43,566 --> 00:08:45,358 - [switch clicks] - [rapid whir] 167 00:08:45,442 --> 00:08:51,656 [vocalizing] 168 00:08:51,740 --> 00:08:54,326 ♪ Agony, misery, woe! ♪ 169 00:08:54,410 --> 00:08:57,496 ♪ Though it's different for each ♪ 170 00:08:57,580 --> 00:09:01,666 ♪ Always ten steps behind Always ten feet below ♪ 171 00:09:01,750 --> 00:09:04,628 ♪ And she's just out of reach ♪ 172 00:09:05,212 --> 00:09:07,464 ♪ Agony-- ♪ 173 00:09:07,548 --> 00:09:08,423 [rapid distort] 174 00:09:08,507 --> 00:09:11,051 Wow, impressive! 175 00:09:11,135 --> 00:09:13,261 You, uh, think he's got the chops, Stephen? 176 00:09:13,345 --> 00:09:15,222 - Uh... - [growls] 177 00:09:15,306 --> 00:09:17,182 - [bloop] - Uh, and then some! 178 00:09:17,266 --> 00:09:20,603 [Matthew] Silence! I've made my decision. 179 00:09:21,103 --> 00:09:24,315 Scott Pilgrim's Precious Little Musical... 180 00:09:25,566 --> 00:09:28,027 - [dramatic sting] - ...is a go project! 181 00:09:28,694 --> 00:09:31,530 [Stephen] I hope you know how much we value your opinion, pal. 182 00:09:31,614 --> 00:09:33,407 We're adapting your work, after all. 183 00:09:33,991 --> 00:09:35,867 From one creative to another, 184 00:09:35,951 --> 00:09:39,955 just know we're making every effort to treat the material with respect. 185 00:09:40,039 --> 00:09:44,167 I know you're bummed your movie is dead, but this is fun too, right? 186 00:09:44,251 --> 00:09:47,212 Huh? Oh, I don't... I don't care about the movie shutting down. 187 00:09:47,296 --> 00:09:49,089 It didn't mean anything to me. 188 00:09:49,173 --> 00:09:51,842 - I mean, I miss having my own golf cart. - [whimsical music plays] 189 00:09:52,468 --> 00:09:54,094 It didn't mean anything to you? 190 00:09:54,178 --> 00:09:57,931 From one creative to another, I can't believe you're saying this. 191 00:09:58,015 --> 00:10:01,476 All my songs are like children to me. 192 00:10:01,560 --> 00:10:06,189 I guess the thing about that is I don't even remember writing it. 193 00:10:06,273 --> 00:10:08,024 [all] Uh... 194 00:10:08,108 --> 00:10:10,694 Do you mind explaining that in any way, shape, or form? 195 00:10:10,778 --> 00:10:14,781 Well, I dreamed I saw my sleep paralysis demon at my computer. 196 00:10:14,865 --> 00:10:18,076 Then I woke up the next day, and there it was. 197 00:10:18,160 --> 00:10:20,120 A completed script with my name on it. 198 00:10:20,204 --> 00:10:21,955 [Stephen] Uh... 199 00:10:22,039 --> 00:10:23,164 - Uh... - Ugh. 200 00:10:23,248 --> 00:10:27,377 And you're sure it was a sleep paralysis demon? 201 00:10:27,461 --> 00:10:28,878 [Young Neil] What else would it be? 202 00:10:28,962 --> 00:10:32,257 The person who actually wrote your script? 203 00:10:32,341 --> 00:10:33,842 [dramatic music builds] 204 00:10:33,926 --> 00:10:34,760 Oh! 205 00:10:36,845 --> 00:10:38,305 [suspenseful music playing] 206 00:10:38,389 --> 00:10:39,222 Look! 207 00:10:39,306 --> 00:10:40,182 [Kim and Stephen gasp] 208 00:10:40,724 --> 00:10:42,851 We have to tell Ramona about this. 209 00:10:42,935 --> 00:10:45,395 Oh, is she involved? 210 00:10:45,479 --> 00:10:48,565 She's the one who's been searching for Scott this whole time. 211 00:10:48,649 --> 00:10:49,941 Really? 212 00:10:50,025 --> 00:10:51,610 You two moved on with your lives. 213 00:10:51,694 --> 00:10:54,529 But she's been skating all over town asking a lot of stupid people 214 00:10:54,613 --> 00:10:56,531 some really smart questions. 215 00:10:56,615 --> 00:10:58,492 I didn't know that. 216 00:10:59,159 --> 00:11:03,121 Come on, Knives. Can't we just let bygones be bygones? 217 00:11:03,205 --> 00:11:06,417 When we saw Ramona on the movie set, you were as cool as a cucumber. 218 00:11:07,000 --> 00:11:12,505 That was business. This is emotional business. 219 00:11:12,589 --> 00:11:13,673 - [gasps] - [enchanted swell] 220 00:11:13,757 --> 00:11:16,509 ♪ Emotional business ♪ 221 00:11:16,593 --> 00:11:19,679 ♪ Can I get a witness? ♪ 222 00:11:19,763 --> 00:11:20,680 - Stop! - [gasps] 223 00:11:20,764 --> 00:11:23,808 Enough with the songwriting. Can we focus for a second? 224 00:11:23,892 --> 00:11:26,311 Right. Let's go see Ramona. 225 00:11:35,904 --> 00:11:36,988 Uh... 226 00:11:37,072 --> 00:11:38,490 Gideon and Julie? 227 00:11:38,574 --> 00:11:40,575 Please! Gordon Goose would never. 228 00:11:40,659 --> 00:11:44,079 Can you please explain this "Gordon Goose" thing? 229 00:11:45,664 --> 00:11:50,043 Well, when I was in high school in North Bay, Ontario, 230 00:11:50,127 --> 00:11:53,338 Gordon Goose was the weirdest kid in my year. 231 00:11:53,422 --> 00:11:55,006 [whimsical music playing] 232 00:11:55,090 --> 00:11:58,885 His glasses were too big for his face. His clothes fit funny. 233 00:11:58,969 --> 00:12:00,679 Even his hair looked wrong. 234 00:12:00,763 --> 00:12:02,138 Everyone called him "Fearless" 235 00:12:02,222 --> 00:12:04,974 because he wore those "No Fear" t-shirts every day. 236 00:12:05,058 --> 00:12:08,311 I guess he started taking that name a little too seriously. 237 00:12:08,395 --> 00:12:11,189 One day, out of nowhere, he presents the most popular girl in school 238 00:12:11,273 --> 00:12:14,776 with a 12-point business plan as to why she should date him. 239 00:12:14,860 --> 00:12:16,194 They call me Fearless. 240 00:12:16,278 --> 00:12:18,238 I have no fear of the sting of rejection. 241 00:12:18,322 --> 00:12:20,949 Therefore, there's no downside to me attempting this. 242 00:12:21,033 --> 00:12:23,076 [whimsical music continues] 243 00:12:30,292 --> 00:12:31,668 [boys laugh] 244 00:12:32,795 --> 00:12:34,254 [all laughing] 245 00:12:34,338 --> 00:12:36,464 [Julie] The whole school was watching. 246 00:12:36,548 --> 00:12:38,467 [laughing continues] 247 00:12:40,302 --> 00:12:42,178 He moved away after that. 248 00:12:42,262 --> 00:12:44,014 But I never forgot about him. 249 00:12:45,641 --> 00:12:49,561 I had no idea Gideon Graves was the dorky kid from my past 250 00:12:49,645 --> 00:12:51,438 until he turned up on my doorstep. 251 00:12:52,022 --> 00:12:54,149 [dramatic music playing] 252 00:12:54,233 --> 00:12:56,985 Matthew Patel took everything he had. 253 00:12:57,069 --> 00:12:58,195 And what was left behind? 254 00:12:58,862 --> 00:13:01,281 - Gordon Goose. - [dramatic swell] 255 00:13:02,282 --> 00:13:03,366 [slurping] 256 00:13:03,450 --> 00:13:05,410 Gordon Goose. 257 00:13:05,494 --> 00:13:07,538 And that's working for you? 258 00:13:08,455 --> 00:13:09,790 We understand each other. 259 00:13:10,582 --> 00:13:15,044 When I was with him, Gideon... Uh, Gordon was a twitchy, rage-filled, 260 00:13:15,128 --> 00:13:19,383 impulsive, emotionally abusive, controlling, manipulative egomaniac. 261 00:13:20,175 --> 00:13:23,762 But if he makes you happy, that's good, I guess. 262 00:13:24,346 --> 00:13:26,514 It's not good. It [bleep] sucks. 263 00:13:26,598 --> 00:13:28,767 [spits] I'm sorry, what? 264 00:13:28,851 --> 00:13:31,102 When Gordon showed up, he was power-hungry. 265 00:13:31,186 --> 00:13:32,645 He wanted revenge. 266 00:13:32,729 --> 00:13:34,898 He would have done anything to get his empire back. 267 00:13:34,982 --> 00:13:37,109 [scoffs] Ambition is hot. 268 00:13:37,860 --> 00:13:40,779 But after a few days, it's like the evil drained out. 269 00:13:40,863 --> 00:13:43,656 Now he just sits on the couch watching anime all day. 270 00:13:43,740 --> 00:13:45,200 What if it's an act? 271 00:13:45,284 --> 00:13:47,327 The Gideon I knew was a plotter. 272 00:13:47,411 --> 00:13:50,205 The whole League of Evil Exes thing could have been a smokescreen 273 00:13:50,289 --> 00:13:52,416 for an ultra-secret kidnapping plot. 274 00:13:53,333 --> 00:13:55,419 Maybe none of the other exes were in on it. 275 00:13:55,919 --> 00:13:57,462 Maybe it was all G-Man. 276 00:13:59,089 --> 00:14:02,009 Or maybe the two of you were in on it together. 277 00:14:03,176 --> 00:14:05,178 Look, I wish that was the case. 278 00:14:05,262 --> 00:14:07,931 I wish we were up to some exciting villain business. 279 00:14:08,015 --> 00:14:09,975 It would spice things up around the house. 280 00:14:10,475 --> 00:14:13,603 But he's just a loser, trust me. 281 00:14:13,687 --> 00:14:16,940 You can take him, or us, off your list. 282 00:14:17,733 --> 00:14:19,526 [items jingling] 283 00:14:19,610 --> 00:14:20,444 [sighs] 284 00:14:21,361 --> 00:14:24,281 [Ramona] One step forward, two steps back. 285 00:14:25,782 --> 00:14:27,659 You should come over and say hey. 286 00:14:27,743 --> 00:14:31,037 I think Gordon wants to apologize for creating the league and all that. 287 00:14:31,121 --> 00:14:33,081 Ugh. Do I have to? 288 00:14:34,875 --> 00:14:38,795 Hey. So his real name is Gordon Goose, and he's living here in the neighborhood, 289 00:14:38,879 --> 00:14:41,214 and he's dating some girl who works in a coffee shop. 290 00:14:41,298 --> 00:14:42,298 Can you believe that crap? 291 00:14:42,382 --> 00:14:44,926 I love that crap. I'm obsessed with that crap. 292 00:14:45,010 --> 00:14:47,095 Stacey! Were you eavesdropping? 293 00:14:47,179 --> 00:14:49,097 You shouldn't be here on your day off. 294 00:14:49,181 --> 00:14:51,558 - Aw, scoot. Scoot on out of here. - [growls] 295 00:14:51,642 --> 00:14:53,309 [pensive music plays] 296 00:14:53,393 --> 00:14:54,269 [Julie] Huh? 297 00:14:56,104 --> 00:14:57,940 Is that a hole in my roof? 298 00:14:59,733 --> 00:15:02,902 I was gone for 90 [bleep] minutes! 299 00:15:02,986 --> 00:15:05,280 - What did you do to my house? - [both grunt] 300 00:15:05,364 --> 00:15:07,115 And what's with the robot? 301 00:15:07,199 --> 00:15:08,533 What robot? 302 00:15:08,617 --> 00:15:10,743 [electronic warbling and beeping] 303 00:15:10,827 --> 00:15:13,288 [glass shatters] 304 00:15:13,372 --> 00:15:14,498 [mechanical whirring] 305 00:15:15,374 --> 00:15:17,458 Where have I seen that robot? 306 00:15:17,542 --> 00:15:19,169 [Julie] I want some answers! 307 00:15:19,753 --> 00:15:22,505 It wasn't me. It was the Goose. 308 00:15:22,589 --> 00:15:24,382 What? Goose don't skate. 309 00:15:24,466 --> 00:15:27,719 Why would I build a skate ramp in the middle of Julie's lovely home? 310 00:15:27,803 --> 00:15:30,597 She seems pissed. Does this mean I can't live here? 311 00:15:30,681 --> 00:15:32,474 - [dramatic swell] - Live here? What? 312 00:15:33,475 --> 00:15:36,728 I don't care which one of you did it! You're both gonna pay! 313 00:15:36,812 --> 00:15:38,605 - Gulp. - Oh no. 314 00:15:38,689 --> 00:15:42,609 [announcer] Julie Powers versus Lucas Lee and Gordon Goose. 315 00:15:42,693 --> 00:15:43,860 - [bell rings] - Fight. 316 00:15:43,944 --> 00:15:45,862 [yells] 317 00:15:45,946 --> 00:15:47,405 [both whimpering] 318 00:15:47,489 --> 00:15:49,949 Stop! Stop! This is stupid. 319 00:15:50,033 --> 00:15:51,534 - [Gordon whimpering] - [Lucas Lee sighs] 320 00:15:51,618 --> 00:15:54,037 Let's all be adults for once, okay? 321 00:15:54,121 --> 00:15:55,997 Julie, what are you doing? 322 00:15:56,081 --> 00:15:59,001 I don't know. I guess I got caught up in the moment. 323 00:15:59,793 --> 00:16:02,921 Lucas, you can't live here. That's ridiculous. 324 00:16:03,005 --> 00:16:04,505 Find your own place. 325 00:16:04,589 --> 00:16:05,590 I'm flat broke. 326 00:16:05,674 --> 00:16:08,551 I can't even afford a first-class flight back to L.A. 327 00:16:08,635 --> 00:16:11,763 And the only work I can get is voicing an animated series. 328 00:16:11,847 --> 00:16:13,973 Lucas Lee is live action or nothing. 329 00:16:14,057 --> 00:16:17,101 You might need to open your mind to other opportunities. 330 00:16:17,185 --> 00:16:18,227 - And you! - Huh? 331 00:16:18,311 --> 00:16:19,688 Stop being a loser. 332 00:16:20,188 --> 00:16:22,315 And treat Julie better than you treated me. 333 00:16:23,608 --> 00:16:24,526 [sighs] 334 00:16:25,152 --> 00:16:26,277 [lock clicks] 335 00:16:26,361 --> 00:16:29,948 Hey, that robot with the lampshade on its head. 336 00:16:30,032 --> 00:16:31,783 Where have I seen it before? 337 00:16:31,867 --> 00:16:34,827 During the movie shoot. He was spying on me in my trailer. 338 00:16:34,911 --> 00:16:37,872 Not there. Somewhere else. 339 00:16:37,956 --> 00:16:39,290 You know who made him, right? 340 00:16:39,374 --> 00:16:41,793 That's their special little guy right there. 341 00:16:41,877 --> 00:16:43,086 The Twins. 342 00:16:43,170 --> 00:16:44,629 - [dramatic sting] - [gasps] 343 00:16:45,297 --> 00:16:46,715 - [snaps fingers] - I gotta go. 344 00:16:47,799 --> 00:16:49,342 [upbeat music playing] 345 00:16:54,347 --> 00:16:55,348 [door hinge creaks] 346 00:16:56,975 --> 00:16:58,518 [music fades] 347 00:16:59,352 --> 00:17:01,480 Guess she's got better things to do. 348 00:17:01,980 --> 00:17:03,564 Well, it's been real. 349 00:17:03,648 --> 00:17:05,441 Yeah, come by the coffee shop sometime. 350 00:17:05,525 --> 00:17:06,359 Free coffee? 351 00:17:06,443 --> 00:17:07,902 No [bleep] way! 352 00:17:07,986 --> 00:17:10,530 But if you ever want a job, we're hiring. 353 00:17:11,740 --> 00:17:12,616 Whatever. 354 00:17:13,658 --> 00:17:14,534 Gordon... 355 00:17:15,619 --> 00:17:16,912 My man. 356 00:17:20,248 --> 00:17:21,124 [grunts] 357 00:17:21,625 --> 00:17:24,461 [heroic music playing] 358 00:17:26,630 --> 00:17:28,923 Jules, do you think I'm a loser? 359 00:17:29,007 --> 00:17:32,135 [sighs] I don't know, Gordon. Sometimes, I guess. 360 00:17:32,844 --> 00:17:33,720 [Gordon] Well, 361 00:17:34,221 --> 00:17:37,598 what if I said that while it seemed like I wasn't doing anything 362 00:17:37,682 --> 00:17:39,183 and was throwing a pity party... 363 00:17:39,267 --> 00:17:40,560 [Gordon chuckles] 364 00:17:41,228 --> 00:17:43,730 ...I was actually planning an elaborate plan. 365 00:17:43,814 --> 00:17:47,650 A plan in which I would get revenge on the one who took everything from me. 366 00:17:47,734 --> 00:17:50,612 A plan that would turn Matthew Patel into dust. 367 00:17:51,321 --> 00:17:54,032 What would you say if I was planning a plan like that? 368 00:17:54,116 --> 00:17:54,950 Ah. 369 00:17:55,492 --> 00:17:56,951 What would I say? 370 00:17:57,035 --> 00:17:59,787 I'd say, "That's hot." 371 00:17:59,871 --> 00:18:00,872 [chuckles] 372 00:18:02,916 --> 00:18:05,293 - [sultry music playing] - [both moan] 373 00:18:07,587 --> 00:18:09,756 - [music halts] - Now clean my [bleep] house, Gordon! 374 00:18:09,840 --> 00:18:10,715 Right away! 375 00:18:12,300 --> 00:18:14,219 [upbeat music playing] 376 00:18:16,805 --> 00:18:17,806 Huh. 377 00:18:18,557 --> 00:18:20,266 What are you all doing here? 378 00:18:20,350 --> 00:18:24,312 We have information about your case, your Scott case. 379 00:18:24,396 --> 00:18:26,106 None of us had your phone number. 380 00:18:29,568 --> 00:18:32,070 What if I told you I cracked the case wide open? 381 00:18:32,154 --> 00:18:34,572 Would any of you want to hear what I figured out? 382 00:18:34,656 --> 00:18:35,823 [all] Huh. 383 00:18:35,907 --> 00:18:38,326 [upbeat music continues] 384 00:18:38,410 --> 00:18:39,828 [cat meows] 385 00:18:40,912 --> 00:18:41,830 [music halts] 386 00:18:42,497 --> 00:18:45,083 This is my favorite part of every "whodidit." 387 00:18:45,167 --> 00:18:47,001 The part when you find out who did it. 388 00:18:47,085 --> 00:18:48,252 It's "whodunnit." 389 00:18:48,336 --> 00:18:52,674 If anything, it'd be "Who's done it?" I would know. I used to be a writer. 390 00:18:55,343 --> 00:18:56,177 Okay. 391 00:18:56,261 --> 00:18:59,013 As you all know, Scott was taken from the scene of The Rockit 392 00:18:59,097 --> 00:19:00,932 by someone who faked his death. 393 00:19:01,766 --> 00:19:07,230 I've been trying to figure out who did it, why they did it, and how they did it. 394 00:19:07,314 --> 00:19:09,649 And now I know all three. 395 00:19:10,192 --> 00:19:12,027 [all] Ooh! 396 00:19:12,819 --> 00:19:15,030 Let's start with "the who." 397 00:19:15,614 --> 00:19:18,032 By now, most of you know about my past. 398 00:19:18,116 --> 00:19:20,910 I've dated a lot of people who were suspect... 399 00:19:20,994 --> 00:19:23,246 That's a similar word to "suspects." 400 00:19:23,330 --> 00:19:24,289 Wow! 401 00:19:25,916 --> 00:19:27,542 Yeah. Wow! 402 00:19:27,626 --> 00:19:30,253 Five exes have been eliminated from the list. 403 00:19:30,337 --> 00:19:35,133 Matthew Patel, Roxie Richter, Lucas Lee, Todd Ingram, and Gideon Graves. 404 00:19:35,217 --> 00:19:37,844 Uh, Gordon Goose. Not that it matters. 405 00:19:37,928 --> 00:19:42,765 Okay, so, seven exes, five eliminated. 406 00:19:42,849 --> 00:19:44,559 That leaves-- 407 00:19:44,643 --> 00:19:46,561 Two. The Twins. 408 00:19:47,187 --> 00:19:49,021 Ken and Kyle Katayanagi. 409 00:19:49,105 --> 00:19:51,816 They were my TAs in Robotics 101. 410 00:19:51,900 --> 00:19:54,903 Ken is 30 seconds older. Kyle's the hothead. 411 00:19:55,612 --> 00:19:58,531 And that leads to "the why." 412 00:19:58,615 --> 00:20:00,116 They have the motivation. 413 00:20:00,200 --> 00:20:01,868 [suspenseful music playing] 414 00:20:03,411 --> 00:20:07,039 It was my second semester of college. I didn't know what I was doing. 415 00:20:07,123 --> 00:20:08,208 I was a kid. 416 00:20:08,875 --> 00:20:11,419 But to the Twins, I was fresh meat. 417 00:20:11,920 --> 00:20:12,796 This year's girl. 418 00:20:13,755 --> 00:20:17,092 They were a couple of players, and they wouldn't leave me alone. 419 00:20:18,426 --> 00:20:19,594 [dramatic swell] 420 00:20:21,930 --> 00:20:24,599 So maybe I got a little bit of satisfaction 421 00:20:24,683 --> 00:20:27,269 when they figured out I was playing them right back. 422 00:20:27,769 --> 00:20:31,731 See, I was dating both of them at the same time. 423 00:20:31,815 --> 00:20:33,608 Damn, Ramona. 424 00:20:33,692 --> 00:20:35,193 Damn, Ramona. 425 00:20:35,694 --> 00:20:36,778 Sounds familiar. 426 00:20:37,279 --> 00:20:39,030 Familiar? To...? 427 00:20:39,114 --> 00:20:43,534 Someone seeing someone and also seeing another someone, 428 00:20:43,618 --> 00:20:46,704 and neither of the someones are aware of the other someone. 429 00:20:46,788 --> 00:20:49,415 Oh. Scott. Us. 430 00:20:49,499 --> 00:20:51,709 Hey, can we get back to the "whodidit"? 431 00:20:51,793 --> 00:20:52,919 Right. 432 00:20:53,003 --> 00:20:58,633 "The how" is a vegan portal created by vegan powers. 433 00:20:58,717 --> 00:21:04,263 But this portal far exceeded the power level of my only vegan ex. 434 00:21:04,347 --> 00:21:06,766 - And that made me realize... - [dramatic music playing] 435 00:21:06,850 --> 00:21:09,019 What's more powerful than a human vegan? 436 00:21:09,602 --> 00:21:10,770 Two human vegans? 437 00:21:10,854 --> 00:21:13,147 No. A robot vegan. 438 00:21:13,231 --> 00:21:16,108 [all gasp] 439 00:21:16,192 --> 00:21:18,694 A robot that's never eaten meat. 440 00:21:18,778 --> 00:21:20,363 [dramatic music continues] 441 00:21:20,447 --> 00:21:23,408 A robot that's never had any dairy. 442 00:21:24,075 --> 00:21:27,620 A vegan without the inherent flaws of humanity. 443 00:21:28,580 --> 00:21:32,751 A vegan created by The Twins. 444 00:21:39,591 --> 00:21:42,176 I remembered where I saw that robot before. 445 00:21:42,260 --> 00:21:43,219 [VCR whirring] 446 00:21:43,303 --> 00:21:44,303 [static noise] 447 00:21:44,387 --> 00:21:46,722 [dramatic music continues] 448 00:21:46,806 --> 00:21:50,352 It was at The Rockit before Sex Bob-omb went on stage. 449 00:21:53,521 --> 00:21:55,440 [tape rewinding] 450 00:21:56,900 --> 00:21:59,944 See? Right before Scott disappeared. 451 00:22:06,034 --> 00:22:07,827 [dramatic music continues] 452 00:22:11,748 --> 00:22:12,707 [VCR beeps] 453 00:22:13,500 --> 00:22:17,503 There you have it. The who, the why, and the how. 454 00:22:17,587 --> 00:22:21,465 Ken and Kyle Katayanagi, the twins I spurned in college 455 00:22:21,549 --> 00:22:24,302 kidnapped Scott Pilgrim by using their robot's unique capabilities 456 00:22:24,386 --> 00:22:27,305 to create the most powerful vegan portal of all time. 457 00:22:27,806 --> 00:22:28,889 It's simple, really. 458 00:22:28,973 --> 00:22:30,016 - Wow! - Wow! 459 00:22:30,100 --> 00:22:35,271 But maybe I missed something. What about "the where"? Where is he? 460 00:22:36,106 --> 00:22:37,315 We'll know soon enough. 461 00:22:37,399 --> 00:22:41,068 When I find the Twins, I find Scott. 462 00:22:41,152 --> 00:22:42,362 [groans] 463 00:22:44,072 --> 00:22:48,617 So, about to be reunited with that one guy you went on one date with one time, eh? 464 00:22:48,701 --> 00:22:50,036 Looks that way. 465 00:22:50,120 --> 00:22:51,287 Are you excited? 466 00:22:51,371 --> 00:22:53,080 That's a pretty big question. 467 00:22:53,164 --> 00:22:55,082 Didn't we come here for a reason? 468 00:22:55,166 --> 00:22:56,459 Oh, yeah, right! 469 00:22:56,543 --> 00:22:58,544 Huh? We came here with information. 470 00:22:58,628 --> 00:23:00,629 - [suspenseful music plays] - About your Scott case. 471 00:23:00,713 --> 00:23:02,965 Well, about Young Neil, actually. 472 00:23:03,049 --> 00:23:05,509 Young Neil didn't write that script. 473 00:23:05,593 --> 00:23:08,637 He didn't write Scott Pilgrim's Precious Little Life! 474 00:23:08,721 --> 00:23:11,057 Apparently, I didn't write the movie. 475 00:23:11,141 --> 00:23:12,183 Then who did? 476 00:23:12,267 --> 00:23:13,601 We don't know. 477 00:23:13,685 --> 00:23:16,270 We didn't figure out the who, the why, or the how, 478 00:23:16,354 --> 00:23:19,524 but we did figure out "the when." 479 00:23:21,401 --> 00:23:24,695 I thought someone would say it! I wasn't pausing for dramatic effect. 480 00:23:24,779 --> 00:23:30,743 According to the file data, that script was written 14 years from now. 481 00:23:31,453 --> 00:23:32,495 [gasps] 482 00:23:32,579 --> 00:23:34,080 - [doorbell rings] - [all] Huh? 483 00:23:34,164 --> 00:23:35,999 [mysterious music playing] 484 00:23:39,752 --> 00:23:40,628 [all gasp] 485 00:23:44,048 --> 00:23:46,259 [ethereal music playing] 486 00:23:48,094 --> 00:23:49,762 - Hey. - Scott? 487 00:23:50,388 --> 00:23:51,847 Where have you been? 488 00:23:51,931 --> 00:23:54,225 Was it the Twins? Their robot? 489 00:23:54,309 --> 00:23:55,477 The vegan portal? 490 00:23:56,019 --> 00:23:56,977 Are you okay? 491 00:23:57,061 --> 00:23:57,979 I'm okay. 492 00:23:58,688 --> 00:24:03,901 And yes, it was the Twins, and their robot, and the vegan portal. 493 00:24:03,985 --> 00:24:06,279 But someone else was behind the whole thing. 494 00:24:06,863 --> 00:24:08,114 Someone else? 495 00:24:08,198 --> 00:24:09,073 Who? 496 00:24:09,991 --> 00:24:11,701 [suspenseful music playing] 497 00:24:13,912 --> 00:24:14,871 It was me. 498 00:24:16,122 --> 00:24:16,998 I did it. 499 00:24:17,499 --> 00:24:19,083 [gentle music playing] 500 00:24:19,167 --> 00:24:20,793 [moans, thuds] 501 00:24:21,503 --> 00:24:23,838 ["Kidnapped by Neptune" by Scout Niblett playing] 502 00:24:30,386 --> 00:24:32,471 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 503 00:24:32,555 --> 00:24:34,265 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 504 00:24:34,349 --> 00:24:36,350 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 505 00:24:36,434 --> 00:24:38,519 ♪ Shu-shu-shu-shu ♪ 506 00:24:38,603 --> 00:24:40,604 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 507 00:24:40,688 --> 00:24:42,690 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 508 00:24:42,774 --> 00:24:44,775 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 509 00:24:44,859 --> 00:24:46,861 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 510 00:24:46,945 --> 00:24:48,946 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 511 00:24:49,030 --> 00:24:51,031 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 512 00:24:51,115 --> 00:24:53,117 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 513 00:24:53,201 --> 00:24:55,369 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 514 00:24:55,453 --> 00:24:58,789 ♪You crazy girl ♪ 515 00:24:58,873 --> 00:25:00,791 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 516 00:25:00,875 --> 00:25:02,835 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 517 00:25:02,919 --> 00:25:04,628 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 518 00:25:04,712 --> 00:25:06,630 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 519 00:25:06,714 --> 00:25:08,716 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 520 00:25:08,800 --> 00:25:10,801 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 521 00:25:10,885 --> 00:25:12,887 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 522 00:25:12,971 --> 00:25:14,972 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 523 00:25:15,056 --> 00:25:17,057 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 524 00:25:17,141 --> 00:25:19,143 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 525 00:25:19,227 --> 00:25:21,187 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 526 00:25:21,271 --> 00:25:23,272 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 527 00:25:23,356 --> 00:25:25,357 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 528 00:25:25,441 --> 00:25:27,443 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 529 00:25:27,527 --> 00:25:29,528 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 530 00:25:29,612 --> 00:25:31,614 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 531 00:25:31,698 --> 00:25:33,699 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 532 00:25:33,783 --> 00:25:35,701 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 533 00:25:35,785 --> 00:25:37,745 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 534 00:25:37,829 --> 00:25:40,122 ♪ Where have you been? Where, where have you been? ♪ 535 00:25:40,206 --> 00:25:44,126 ♪ You crazy girl ♪ 536 00:25:44,210 --> 00:25:46,128 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 537 00:25:46,212 --> 00:25:48,047 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 538 00:25:48,131 --> 00:25:50,049 ♪ Shu-shu-shu shu-ba ♪ 539 00:25:50,133 --> 00:25:51,509 [music fades]