1 00:00:07,751 --> 00:00:08,918 ‎龍貴! 2 00:00:10,418 --> 00:00:11,918 ‎龍貴! 3 00:00:19,376 --> 00:00:20,834 ‎(五月賽第一天,最後回合) 4 00:00:20,834 --> 00:00:23,584 ‎這是五月賽第一天的最後回合 5 00:00:23,584 --> 00:00:24,501 ‎時間到! 6 00:00:26,793 --> 00:00:27,668 ‎手放在地上! 7 00:00:28,793 --> 00:00:30,418 ‎-加油! ‎-加油 8 00:00:30,418 --> 00:00:31,376 ‎-加油 ‎-這就對了 9 00:00:34,334 --> 00:00:37,459 ‎加油... 10 00:00:54,418 --> 00:00:55,626 ‎勝負已定! 11 00:01:00,001 --> 00:01:02,376 ‎龍貴! 12 00:01:10,459 --> 00:01:11,459 ‎太棒了! 13 00:01:13,709 --> 00:01:15,334 ‎新科大關龍貴 14 00:01:15,334 --> 00:01:20,459 ‎在毫無壓力的情況下擊敗了小結炎鳥 15 00:01:20,459 --> 00:01:22,543 ‎首日就摘下白星 16 00:01:28,251 --> 00:01:30,543 ‎弓取式由豬浦上場受贈 17 00:01:32,418 --> 00:01:35,334 ‎(龍谷部屋) 18 00:01:42,459 --> 00:01:45,251 ‎大關,請用 19 00:01:47,709 --> 00:01:49,293 ‎慶祝一下比賽的第一天 20 00:01:51,126 --> 00:01:53,084 ‎我也來一點 21 00:02:00,418 --> 00:02:01,751 ‎-乾杯 ‎-乾杯 22 00:02:09,084 --> 00:02:10,501 ‎拿出這樣的表現 23 00:02:12,668 --> 00:02:14,834 ‎你好意思自稱大關? 24 00:02:19,376 --> 00:02:20,543 ‎對不起 25 00:02:24,126 --> 00:02:25,251 ‎你在向誰道歉? 26 00:02:28,834 --> 00:02:32,334 ‎你為誰而戰? 27 00:02:36,168 --> 00:02:37,584 ‎親方,今天... 28 00:02:37,584 --> 00:02:38,793 ‎就是因為今天! 29 00:02:41,043 --> 00:02:42,001 ‎哎呀! 30 00:02:42,001 --> 00:02:45,043 ‎-對不起 ‎-不要緊 31 00:02:56,584 --> 00:02:57,418 ‎沒事吧? 32 00:02:59,293 --> 00:03:01,876 ‎真是一團糟 33 00:03:02,584 --> 00:03:03,418 ‎這樣應該可以了 34 00:03:11,918 --> 00:03:12,834 ‎哎呀... 35 00:03:55,918 --> 00:03:59,543 ‎《相撲聖域》 36 00:04:09,626 --> 00:04:11,501 ‎混蛋!喂! 37 00:04:12,209 --> 00:04:13,626 ‎為什麼亂丟? 38 00:04:19,168 --> 00:04:22,001 ‎你有看到垃圾桶嗎? 39 00:04:22,001 --> 00:04:23,793 ‎最後碰到它的人是誰? 40 00:04:24,334 --> 00:04:26,334 ‎是你嘛! 41 00:04:26,959 --> 00:04:29,376 ‎所以你要負責拿去丟,臭老頭! 42 00:04:30,709 --> 00:04:31,584 ‎王八蛋! 43 00:04:42,834 --> 00:04:44,501 ‎-幹嘛? ‎-噓... 44 00:04:45,084 --> 00:04:48,043 ‎這麼快要說再見好傷心啊 45 00:04:52,793 --> 00:04:54,376 ‎猿櫻那個臭小子 46 00:04:55,626 --> 00:04:56,959 ‎今天就讓他引退 47 00:04:58,001 --> 00:04:58,959 ‎(引退通知) 48 00:05:13,168 --> 00:05:14,168 ‎親方 49 00:05:15,251 --> 00:05:17,668 ‎這時候部屋要是關門可不得了 50 00:05:18,543 --> 00:05:22,334 ‎經濟上會有困難吧 51 00:05:24,501 --> 00:05:27,751 ‎馬上就讓猿櫻那個臭小子引退! 52 00:05:30,084 --> 00:05:32,001 ‎你不能進去! 53 00:05:32,001 --> 00:05:34,459 ‎抱歉打擾了 54 00:05:35,126 --> 00:05:37,376 ‎-出去! ‎-不... 55 00:05:37,376 --> 00:05:40,501 ‎有貴客上門 56 00:05:40,501 --> 00:05:43,834 ‎至少讓我打聲招呼吧,這是禮貌 57 00:05:45,959 --> 00:05:48,584 ‎你是白癡嗎? 58 00:05:48,584 --> 00:05:50,668 ‎我保證不會再犯了 59 00:05:50,668 --> 00:05:54,668 ‎所以不要這麼生氣嘛 60 00:05:54,668 --> 00:05:56,501 ‎我馬上就要成為橫綱了 61 00:05:56,501 --> 00:05:58,126 ‎原諒我吧? 62 00:05:58,126 --> 00:06:01,168 ‎等等,你以前是橫綱吧? 63 00:06:05,043 --> 00:06:06,709 ‎臭小子! 64 00:06:07,334 --> 00:06:09,376 ‎你玩完了!到此為止! 65 00:06:09,376 --> 00:06:12,126 ‎上次賽事過後湧進了大量抱怨 66 00:06:12,126 --> 00:06:13,251 ‎說你態度惡劣! 67 00:06:13,251 --> 00:06:15,251 ‎所以我不會再犯了 68 00:06:15,251 --> 00:06:17,084 ‎我們不需要像你這樣的垃圾 69 00:06:17,084 --> 00:06:19,876 ‎你不知道自己是相撲界之恥嗎? 70 00:06:19,876 --> 00:06:21,168 ‎說句話啊,猿將! 71 00:06:22,584 --> 00:06:24,126 ‎您說得沒錯 72 00:06:26,459 --> 00:06:29,334 ‎你對我們的親方很嚴厲,為什麼? 73 00:06:30,376 --> 00:06:33,293 ‎是因為以前你打不過他嗎? 74 00:06:33,293 --> 00:06:34,293 ‎是這樣嗎? 75 00:06:37,709 --> 00:06:39,168 ‎你說什麼? 76 00:06:39,168 --> 00:06:42,209 ‎我說對了嗎? 77 00:06:42,209 --> 00:06:44,001 ‎對不起 78 00:06:44,001 --> 00:06:46,626 ‎實在抱歉 79 00:06:48,793 --> 00:06:51,168 ‎原來如此,你打不過他 80 00:06:51,168 --> 00:06:52,793 ‎你這傢伙! 81 00:06:52,793 --> 00:06:54,376 ‎我宰了你! 82 00:06:54,376 --> 00:06:55,668 ‎不好意思 83 00:07:03,168 --> 00:07:04,043 ‎過來 84 00:07:06,334 --> 00:07:08,001 ‎抱歉沒好好歡迎您 85 00:07:09,168 --> 00:07:10,918 ‎我本來想上茶的 86 00:07:15,334 --> 00:07:18,543 ‎-請 ‎-不了,我還得開車 87 00:07:20,168 --> 00:07:21,084 ‎犬嶋親方呢? 88 00:07:21,751 --> 00:07:22,584 ‎我也不用 89 00:07:24,001 --> 00:07:24,918 ‎是嗎? 90 00:07:25,918 --> 00:07:30,418 ‎請容我代我們家猿櫻道歉 91 00:07:31,126 --> 00:07:32,709 ‎就當他年輕氣盛吧 92 00:07:32,709 --> 00:07:34,168 ‎不,老闆娘 93 00:07:34,168 --> 00:07:36,918 ‎這種事不能用一句“年輕氣盛”帶過 94 00:07:36,918 --> 00:07:40,543 ‎但犬嶋親方明白吧? 95 00:07:42,626 --> 00:07:43,876 ‎什麼意思? 96 00:07:43,876 --> 00:07:46,918 ‎如果我記得沒錯,您在晉升大關之前 97 00:07:47,584 --> 00:07:50,834 ‎曾經對一名年輕力士進行嚴格的指導 98 00:07:52,959 --> 00:07:55,959 ‎把他的身體操壞了 99 00:07:57,376 --> 00:07:59,584 ‎雖然說是愛的鞭策 100 00:07:59,584 --> 00:08:01,126 ‎但在今天這個時代... 101 00:08:02,834 --> 00:08:03,668 ‎對吧? 102 00:08:05,376 --> 00:08:07,876 ‎當時是熊田理事長 103 00:08:07,876 --> 00:08:09,959 ‎把事情壓了下來 104 00:08:12,168 --> 00:08:14,168 ‎依他的說法,那叫“年輕氣盛” 105 00:08:22,543 --> 00:08:23,959 ‎如何,親方? 106 00:08:25,959 --> 00:08:26,876 ‎一杯就好? 107 00:09:11,918 --> 00:09:15,334 ‎那個不擇手段的王八蛋! 108 00:09:15,334 --> 00:09:16,584 ‎親方 109 00:09:16,584 --> 00:09:20,459 ‎因為過去的恩怨找我們部屋麻煩 110 00:09:21,376 --> 00:09:24,626 ‎就算是這樣,你還是要跟猿櫻談談 111 00:09:27,084 --> 00:09:30,001 ‎是這樣沒錯 112 00:09:32,084 --> 00:09:34,376 ‎品格在相撲界很重要 113 00:09:34,376 --> 00:09:35,459 ‎這我當然知道 114 00:09:36,501 --> 00:09:37,501 ‎但說到底 115 00:09:37,501 --> 00:09:40,001 ‎贏才是最重要的 116 00:09:40,918 --> 00:09:43,668 ‎贏得勝利,讓觀眾沸騰 117 00:09:44,876 --> 00:09:48,209 ‎讓觀眾興奮到把坐墊丟得到處都是 118 00:09:48,209 --> 00:09:49,751 ‎這才是我喜歡的相撲! 119 00:09:54,293 --> 00:09:57,251 ‎親方,說得好! 120 00:09:57,251 --> 00:09:59,418 ‎就是這麼一回事 121 00:09:59,418 --> 00:10:02,834 ‎相撲最重要的就是讓觀眾嗨起來 122 00:10:02,834 --> 00:10:05,959 ‎還有老闆娘,真有妳的! 123 00:10:13,918 --> 00:10:14,876 ‎可惡! 124 00:10:14,876 --> 00:10:18,543 ‎那個賤人!她以為自己很行! 125 00:10:20,959 --> 00:10:24,251 ‎她知道自己有資格說那些話 126 00:10:25,376 --> 00:10:26,459 ‎什麼意思? 127 00:10:28,334 --> 00:10:30,334 ‎她是熊田的女兒 128 00:10:30,834 --> 00:10:32,793 ‎熊田?你是說熊田理事長嗎? 129 00:10:34,084 --> 00:10:36,084 ‎跟情婦生的 130 00:10:36,084 --> 00:10:37,543 ‎這件事大家都知道 131 00:10:38,126 --> 00:10:39,918 ‎熊田這老頭很寵她 132 00:10:39,918 --> 00:10:42,959 ‎她很清楚我們鬥不過她 133 00:10:43,751 --> 00:10:44,834 ‎她手上有免死金牌 134 00:10:47,126 --> 00:10:48,126 ‎那群猴子... 135 00:10:48,793 --> 00:10:51,376 ‎我會一個個摧毀他們 ‎直到他們的部屋關門為止 136 00:10:52,126 --> 00:10:53,959 ‎就從那隻蠢猴子開始 137 00:10:53,959 --> 00:10:56,084 ‎你幹嘛跟那孩子過不去? 138 00:10:58,376 --> 00:10:59,251 ‎他讓我想起他 139 00:11:00,168 --> 00:11:01,543 ‎那種嘲諷的態度 140 00:11:02,626 --> 00:11:03,959 ‎他跟猿將很像 141 00:11:08,709 --> 00:11:10,709 ‎-猿櫻!你讓我蒙羞 ‎-什麼? 142 00:11:10,709 --> 00:11:12,543 ‎-你這個混蛋! ‎-冷靜點 143 00:11:12,543 --> 00:11:13,459 ‎好痛! 144 00:11:15,876 --> 00:11:17,126 ‎喂! 145 00:11:17,126 --> 00:11:18,751 ‎-住手 ‎-給我回來! 146 00:11:24,543 --> 00:11:28,334 ‎聽好了,再耍一次花招 147 00:11:28,334 --> 00:11:29,793 ‎我就把你的腳砍下來 148 00:11:30,626 --> 00:11:33,459 ‎插進你的屁眼! 149 00:11:35,126 --> 00:11:36,001 ‎聽到沒? 150 00:11:39,793 --> 00:11:40,751 ‎聽到了! 151 00:11:52,001 --> 00:11:57,209 ‎(五月賽第三天) 152 00:12:00,126 --> 00:12:02,751 ‎(日本大相撲協會) 153 00:12:02,751 --> 00:12:06,084 ‎狼輝對... 154 00:12:06,834 --> 00:12:10,001 ‎益田 155 00:12:10,001 --> 00:12:11,918 ‎東方,狼輝 156 00:12:11,918 --> 00:12:13,334 ‎來自德島縣德島市... 157 00:12:13,334 --> 00:12:14,751 ‎你知道的吧? 158 00:12:14,751 --> 00:12:18,626 ‎這隻腳、這個屁股,明白吧? 159 00:12:19,876 --> 00:12:20,751 ‎明白 160 00:12:22,251 --> 00:12:23,334 ‎手放在地上 161 00:12:23,334 --> 00:12:25,043 ‎放過我吧! 162 00:12:25,043 --> 00:12:27,126 ‎加油...勝負已定! 163 00:12:36,251 --> 00:12:38,418 ‎益田! 164 00:12:39,334 --> 00:12:41,001 ‎-益田以全身逼擠技勝出 ‎-有了 165 00:12:41,001 --> 00:12:42,584 ‎(猿櫻) 166 00:12:42,584 --> 00:12:43,959 ‎嘿 167 00:12:43,959 --> 00:12:45,668 ‎-辛苦了 ‎-辛苦了 168 00:12:45,668 --> 00:12:47,126 ‎辛苦了 169 00:12:50,918 --> 00:12:51,959 ‎妳很投入啊 170 00:12:53,876 --> 00:12:55,626 ‎我要回政治部 171 00:12:58,334 --> 00:13:00,168 ‎對了,關於猿櫻... 172 00:13:01,209 --> 00:13:03,668 ‎聽說他被協會狠狠教訓了一頓 173 00:13:04,334 --> 00:13:06,834 ‎什麼?因為之前那場比賽? 174 00:13:06,834 --> 00:13:11,126 ‎是啊,今天會不會反省呢? 175 00:13:19,709 --> 00:13:21,293 ‎西方的力士會贏 176 00:13:23,043 --> 00:13:23,918 ‎什麼? 177 00:13:28,751 --> 00:13:36,001 ‎加油... 178 00:13:36,001 --> 00:13:36,918 ‎勝負已定! 179 00:13:38,918 --> 00:13:39,834 ‎看吧 180 00:13:40,584 --> 00:13:41,626 ‎你怎麼知道? 181 00:13:42,918 --> 00:13:44,334 ‎(東、西) 182 00:13:44,334 --> 00:13:45,793 ‎鞠躬的深度 183 00:13:46,501 --> 00:13:48,834 ‎好的相撲選手,行禮也不會馬虎 184 00:13:49,626 --> 00:13:50,626 ‎這麼看吧 185 00:13:52,293 --> 00:13:55,084 ‎這是他們對相撲尊重的程度 186 00:13:55,751 --> 00:13:59,709 ‎但那傢伙是個例外 187 00:14:07,543 --> 00:14:10,709 ‎竹川對... 188 00:14:11,334 --> 00:14:14,584 ‎虎富士 189 00:14:15,293 --> 00:14:17,084 ‎給我好好鞠躬! 190 00:14:18,543 --> 00:14:19,376 ‎什麼? 191 00:14:22,793 --> 00:14:24,459 ‎東方,竹川 192 00:14:25,834 --> 00:14:28,834 ‎來自島根縣松江市,隸屬鹿川部屋 193 00:14:31,334 --> 00:14:33,126 ‎西方‎,‎虎富士 194 00:14:33,959 --> 00:14:36,209 ‎鹿川部屋的竹川 195 00:14:36,834 --> 00:14:38,709 ‎虎空部屋的虎富士 196 00:14:38,709 --> 00:14:40,918 ‎雙方各有一場敗績 197 00:14:40,918 --> 00:14:47,418 ‎西... 198 00:14:48,251 --> 00:14:55,251 ‎猿櫻 199 00:15:03,501 --> 00:15:06,334 ‎虎博對... 200 00:15:06,334 --> 00:15:09,459 ‎猿櫻 201 00:15:09,459 --> 00:15:11,293 ‎東方,虎博 202 00:15:12,126 --> 00:15:15,168 ‎來自京都府宇治市,隸屬虎空部屋 203 00:15:16,084 --> 00:15:17,751 ‎西方,猿櫻 204 00:15:18,626 --> 00:15:19,459 ‎不容遲疑! 205 00:15:19,459 --> 00:15:22,251 ‎來自北九州門司區,隸屬猿將部屋 206 00:15:27,459 --> 00:15:29,293 ‎等等 207 00:15:30,793 --> 00:15:31,793 ‎手要放到地上 208 00:15:35,168 --> 00:15:36,251 ‎不容遲疑! 209 00:15:37,251 --> 00:15:38,293 ‎手放在地上 210 00:15:42,084 --> 00:15:43,418 ‎他的手! 211 00:15:43,959 --> 00:15:46,168 ‎我放了!你自己看! 212 00:15:46,168 --> 00:15:47,751 ‎你想被罰錢嗎? 213 00:15:54,251 --> 00:15:55,126 ‎可惡! 214 00:15:57,584 --> 00:15:58,418 ‎手放在地上 215 00:16:00,001 --> 00:16:02,876 ‎-手要放到地上! ‎-手放在地上! 216 00:16:02,876 --> 00:16:04,751 ‎你那是什麼眼神? 217 00:16:04,751 --> 00:16:06,918 ‎他們真的給他顏色看了 218 00:16:06,918 --> 00:16:08,793 ‎那個裁判是怎樣? 219 00:16:11,918 --> 00:16:13,418 ‎沉住氣啊 220 00:16:13,418 --> 00:16:14,334 ‎不容遲疑! 221 00:16:16,126 --> 00:16:17,126 ‎手放在地上! 222 00:16:20,418 --> 00:16:23,751 ‎加油... 223 00:16:41,626 --> 00:16:42,501 ‎勝負已定! 224 00:16:45,876 --> 00:16:46,876 ‎真驚險 225 00:17:04,918 --> 00:17:07,334 ‎真可惜,他們讓他改變了風格 226 00:17:09,543 --> 00:17:12,501 ‎那個裁判真討人厭 227 00:17:13,376 --> 00:17:19,251 ‎東... 228 00:17:21,251 --> 00:17:22,209 ‎做得好 229 00:17:24,168 --> 00:17:26,043 ‎好個頭!那算什麼相撲! 230 00:17:31,126 --> 00:17:33,459 ‎他開始愛上相撲了 231 00:17:36,959 --> 00:17:37,793 ‎是啊 232 00:17:38,793 --> 00:17:43,001 ‎時限已滿,靜內在左邊 233 00:17:43,834 --> 00:17:45,293 ‎龍榮在右邊 234 00:17:47,668 --> 00:17:51,168 ‎他將靜內往後推,龍榮抓住了腰帶 235 00:17:51,168 --> 00:17:53,209 ‎他打算使出右外勾,有點高 236 00:17:54,001 --> 00:17:55,834 ‎左上手側身拋摔 237 00:17:55,834 --> 00:17:57,043 ‎漂亮! 238 00:17:57,043 --> 00:17:58,334 ‎靜內勝出 239 00:17:58,959 --> 00:18:01,126 ‎他的實力遠遠超越對手 240 00:18:01,793 --> 00:18:04,959 ‎靜內自出道以來已拿下16連勝 241 00:18:10,334 --> 00:18:13,626 ‎貴波對... 242 00:18:13,626 --> 00:18:14,543 ‎來吧! 243 00:18:14,543 --> 00:18:18,543 ‎馬石 244 00:18:19,376 --> 00:18:20,209 ‎加油! 245 00:18:24,168 --> 00:18:25,376 ‎可惡! 246 00:18:25,376 --> 00:18:27,876 ‎龍鳥山! 247 00:18:27,876 --> 00:18:30,709 ‎-爛死了 ‎-龍鳥山以閃躲拍背技勝出 248 00:18:30,709 --> 00:18:32,459 ‎(第五天) 249 00:18:33,168 --> 00:18:35,626 ‎加油... 250 00:18:35,626 --> 00:18:36,709 ‎勝負已定! 251 00:18:39,501 --> 00:18:42,751 ‎加油... 252 00:18:42,751 --> 00:18:43,668 ‎勝負已定! 253 00:18:43,668 --> 00:18:45,251 ‎那傢伙其實很強 254 00:18:46,501 --> 00:18:47,418 ‎(第七天) 255 00:18:47,418 --> 00:18:48,334 ‎猿岳 256 00:18:49,001 --> 00:18:53,751 ‎加油... 257 00:18:53,751 --> 00:18:54,709 ‎勝負已定! 258 00:18:55,418 --> 00:18:56,959 ‎猿空! 259 00:18:56,959 --> 00:19:02,251 ‎加油... 260 00:19:02,251 --> 00:19:03,334 ‎勝負已定! 261 00:19:04,376 --> 00:19:05,209 ‎準備 262 00:19:05,209 --> 00:19:06,501 ‎(第九天) 263 00:19:07,251 --> 00:19:11,668 ‎加油... 264 00:19:14,834 --> 00:19:15,668 ‎勝負已定! 265 00:19:16,709 --> 00:19:17,543 ‎太好了! 266 00:19:18,626 --> 00:19:19,584 ‎廢話少說 267 00:19:22,626 --> 00:19:23,501 ‎遵命 268 00:19:30,334 --> 00:19:32,584 ‎...在沒有敗績的情況下拿下五連勝 269 00:19:32,584 --> 00:19:34,126 ‎猿櫻! 270 00:19:34,126 --> 00:19:36,126 ‎(晉升序二段後旋即拿下五連勝) 271 00:19:36,126 --> 00:19:38,459 ‎猿櫻以背後拉前趴倒技勝出 272 00:19:41,334 --> 00:19:45,459 ‎(第11天) 273 00:19:49,584 --> 00:19:50,584 ‎這是我的第一場比賽 274 00:19:51,751 --> 00:19:56,251 ‎-聽說你從今天開始比賽 ‎-對,但我的對手很大隻 275 00:19:59,543 --> 00:20:00,584 ‎加油... 276 00:20:00,584 --> 00:20:02,918 ‎雙方都抓住左側,胸碰胸 277 00:20:02,918 --> 00:20:04,293 ‎桃山開始拉扯 278 00:20:05,043 --> 00:20:09,251 ‎但鷹富士順勢逼近 279 00:20:10,501 --> 00:20:13,168 ‎鷹富士以全身逼擠技勝出 280 00:20:14,001 --> 00:20:16,876 ‎鷹富士的戰績三勝三敗 281 00:20:17,834 --> 00:20:20,376 ‎桃山輸了,以負越收場 282 00:20:26,501 --> 00:20:27,418 ‎劍勢 283 00:20:27,418 --> 00:20:28,751 ‎(十兩力士進入土俵) 284 00:20:28,751 --> 00:20:31,334 ‎來自岩手縣,隸屬犬嶋部屋 285 00:20:32,501 --> 00:20:34,876 ‎笹羽! 286 00:20:34,876 --> 00:20:37,334 ‎來自蒙古,隸屬笹川部屋 287 00:20:38,501 --> 00:20:39,334 ‎虎聰 288 00:20:40,834 --> 00:20:43,168 ‎來自佐賀,隸屬虎空部屋 289 00:20:44,209 --> 00:20:45,626 ‎劍司 290 00:20:47,043 --> 00:20:49,418 ‎來自波蘭,隸屬犬嶋部屋 291 00:20:50,751 --> 00:20:52,501 ‎最後,桃海山 292 00:20:53,834 --> 00:20:56,584 ‎來自大分縣,隸屬桃谷部屋 293 00:21:20,001 --> 00:21:27,001 ‎東... 294 00:21:27,001 --> 00:21:33,959 ‎猿谷 295 00:21:35,251 --> 00:21:40,959 ‎西... 296 00:21:41,668 --> 00:21:48,668 ‎馬乃若 297 00:21:51,876 --> 00:21:52,709 ‎猿谷! 298 00:21:53,501 --> 00:21:54,334 ‎加油! 299 00:21:55,043 --> 00:21:58,668 ‎猿谷進入土俵後場內響起了歡呼聲 300 00:21:59,376 --> 00:22:03,501 ‎曾名列小結的猿谷 ‎因為膝蓋受傷,從十兩降為幕下 301 00:22:04,209 --> 00:22:06,543 ‎第11天,他的戰績是三勝兩敗 302 00:22:07,168 --> 00:22:09,834 ‎如果他贏了,便有望重回十兩 303 00:22:11,251 --> 00:22:15,501 ‎他是一名優秀的力士 ‎我想看到他全力拚戰 304 00:22:15,501 --> 00:22:16,459 ‎來吧... 305 00:22:16,459 --> 00:22:18,043 ‎東方,猿谷 306 00:22:18,668 --> 00:22:21,501 ‎來自三重縣伊賀市,隸屬猿將部屋 307 00:22:22,668 --> 00:22:24,334 ‎西方,馬乃若 308 00:22:25,126 --> 00:22:28,543 ‎來自長野縣長野市,隸屬馬山部屋 309 00:22:34,459 --> 00:22:35,293 ‎就位! 310 00:22:40,709 --> 00:22:41,709 ‎不容遲疑! 311 00:22:53,918 --> 00:22:57,043 ‎加油... 312 00:23:17,751 --> 00:23:18,626 ‎勝負已定! 313 00:23:20,001 --> 00:23:23,959 ‎獲勝的猿谷 ‎有望在下一場比賽重回十兩 314 00:23:24,626 --> 00:23:28,293 ‎猿谷! 315 00:23:28,876 --> 00:23:31,501 ‎所使用的致勝技是上手側身拋摔 316 00:23:31,501 --> 00:23:33,709 ‎猿谷以上手側身拋摔技勝出 317 00:23:38,334 --> 00:23:44,834 ‎東... 318 00:23:50,293 --> 00:23:51,668 ‎-恭喜您獲勝 ‎-嗯 319 00:24:12,584 --> 00:24:14,084 ‎待這麼晚可以嗎? 320 00:24:14,084 --> 00:24:15,626 ‎你不是還要比賽嗎? 321 00:24:16,959 --> 00:24:19,793 ‎沒關係,不管怎樣我都會贏 322 00:24:21,543 --> 00:24:23,293 ‎太帥了! 323 00:24:27,334 --> 00:24:28,168 ‎對了 324 00:24:29,709 --> 00:24:30,543 ‎來 325 00:24:33,209 --> 00:24:34,376 ‎是香奈兒! 326 00:24:34,376 --> 00:24:36,043 ‎你的錢包不見了吧? 327 00:24:40,126 --> 00:24:42,001 ‎太棒了! 328 00:24:42,834 --> 00:24:45,751 ‎我本來打算在你獲得優勝後再送的 329 00:24:46,418 --> 00:24:49,043 ‎但你知道你會贏,所以現在送也無妨 330 00:24:49,626 --> 00:24:51,001 ‎這一定很貴吧? 331 00:24:52,626 --> 00:24:54,418 ‎我賺了一些外快 332 00:24:57,959 --> 00:24:59,834 ‎-來拍照吧 ‎-好啊 333 00:25:01,501 --> 00:25:03,126 ‎笑一個 334 00:25:04,209 --> 00:25:05,751 ‎笑一個 335 00:25:08,084 --> 00:25:09,959 ‎笑一個 336 00:25:12,459 --> 00:25:13,876 ‎我是犬嶋 337 00:25:14,584 --> 00:25:16,043 ‎晚安 338 00:25:16,043 --> 00:25:18,001 ‎猿櫻明天的對手 339 00:25:18,001 --> 00:25:19,459 ‎是你們部屋的力士吧? 340 00:25:20,626 --> 00:25:21,543 ‎是啊 341 00:25:22,293 --> 00:25:25,001 ‎那麼你知道該怎麼做吧? 342 00:25:26,751 --> 00:25:28,126 ‎當然 343 00:25:40,418 --> 00:25:41,501 ‎祝你好運 344 00:25:42,251 --> 00:25:43,209 ‎加油 345 00:25:43,209 --> 00:25:44,918 ‎(五月賽第13天) 346 00:25:55,376 --> 00:25:57,376 ‎富鹿一鼓作氣,連環出掌 347 00:25:57,376 --> 00:25:59,251 ‎富鹿以推出技勝出 348 00:25:59,251 --> 00:26:02,001 ‎在本次賽事中取得勝越戰績 349 00:26:02,001 --> 00:26:05,834 ‎鷹里則以負越收場 350 00:26:07,834 --> 00:26:10,043 ‎天啊,你人緣真差 351 00:26:12,918 --> 00:26:15,168 ‎富鹿以推出技勝出 352 00:26:17,126 --> 00:26:22,001 ‎東... 353 00:26:22,751 --> 00:26:25,501 ‎好的,麻煩您了 354 00:27:05,834 --> 00:27:06,918 ‎贏了就是優勝了 355 00:27:07,959 --> 00:27:08,793 ‎加油 356 00:27:09,501 --> 00:27:10,376 ‎吵死了 357 00:27:16,334 --> 00:27:17,793 ‎鷹涼 358 00:27:17,793 --> 00:27:18,834 ‎時間到了 359 00:27:20,168 --> 00:27:21,126 ‎我知道 360 00:27:24,834 --> 00:27:31,251 ‎西... 361 00:27:31,959 --> 00:27:38,459 ‎猿櫻 362 00:27:42,751 --> 00:27:44,209 ‎猿櫻,輸吧! 363 00:27:45,876 --> 00:27:46,959 ‎你超爛! 364 00:27:49,001 --> 00:27:51,376 ‎-馬狩對... ‎-真是顧人怨 365 00:27:51,376 --> 00:27:53,293 ‎-猿櫻 ‎-他打不贏馬狩的 366 00:27:53,293 --> 00:27:54,459 ‎他是馬山部屋的希望 367 00:27:54,459 --> 00:27:55,834 ‎絕對贏不了的 368 00:27:58,793 --> 00:28:01,001 ‎-不試試看怎麼知道 ‎-東方,馬狩 369 00:28:01,793 --> 00:28:05,459 ‎來自東京都八王子市,隸屬馬山部屋 370 00:28:06,209 --> 00:28:08,084 ‎西方,猿櫻 371 00:28:08,834 --> 00:28:12,668 ‎來自北九州市門司區,隸屬猿將部屋 372 00:28:13,668 --> 00:28:15,126 ‎這回合的獲勝者 373 00:28:15,126 --> 00:28:17,584 ‎將成為序二段優勝 374 00:28:30,251 --> 00:28:31,126 ‎還沒! 375 00:28:31,793 --> 00:28:33,084 ‎搞屁啊! 376 00:28:35,668 --> 00:28:36,709 ‎不准說話! 377 00:28:48,293 --> 00:28:49,834 ‎手放在地上,不容遲疑! 378 00:28:59,334 --> 00:29:00,584 ‎還沒! 379 00:29:02,709 --> 00:29:04,293 ‎他是故意的吧? 380 00:29:16,918 --> 00:29:17,793 ‎怎麼回事? 381 00:29:30,084 --> 00:29:31,543 ‎重新開始 382 00:29:42,918 --> 00:29:43,793 ‎手放在地上 383 00:29:48,126 --> 00:29:51,293 ‎加油... 384 00:30:13,626 --> 00:30:14,959 ‎-猿櫻怎麼了? ‎-折斷! 385 00:30:19,709 --> 00:30:20,793 ‎看吧? 386 00:30:20,793 --> 00:30:21,876 ‎不可能贏的 387 00:30:30,001 --> 00:30:31,001 ‎現在! 388 00:30:50,626 --> 00:30:53,293 ‎聽著,那傢伙打算弄傷你 389 00:30:53,293 --> 00:30:54,626 ‎他可能會試圖折斷你的手 390 00:30:54,626 --> 00:30:56,459 ‎你先陪他玩玩 391 00:30:56,459 --> 00:30:59,043 ‎等你們的身體靠近的時候... 392 00:31:00,459 --> 00:31:01,418 ‎用這招 393 00:31:05,376 --> 00:31:06,209 ‎可惡! 394 00:31:09,668 --> 00:31:10,751 ‎把他推出去! 395 00:31:11,876 --> 00:31:12,709 ‎勝負... 396 00:31:16,001 --> 00:31:17,126 ‎為什麼? 397 00:32:12,793 --> 00:32:14,459 ‎好痛啊! 398 00:32:15,209 --> 00:32:16,043 ‎勝負已定! 399 00:32:19,126 --> 00:32:19,959 ‎好痛! 400 00:32:19,959 --> 00:32:23,168 ‎抱歉...真是不好意思 401 00:32:23,168 --> 00:32:24,793 ‎你這個混蛋! 402 00:32:29,334 --> 00:32:30,168 ‎Nice fight 403 00:32:39,709 --> 00:32:42,709 ‎警告他!這樣要警告的吧? 404 00:32:43,626 --> 00:32:44,584 ‎他怎麼可以那樣? 405 00:32:45,959 --> 00:32:47,251 ‎太沒品了! 406 00:32:47,959 --> 00:32:49,709 ‎禮節何在? 407 00:32:49,709 --> 00:32:51,543 ‎你應該要生氣的啊! 408 00:32:55,751 --> 00:32:56,918 ‎不公平 409 00:32:56,918 --> 00:32:58,501 ‎你作弊! 410 00:32:58,501 --> 00:33:00,334 ‎不公平! 411 00:33:00,918 --> 00:33:02,918 ‎那算什麼相撲? 412 00:33:02,918 --> 00:33:04,543 ‎你不配站在土俵上 413 00:33:04,543 --> 00:33:05,543 ‎太不公平了! 414 00:33:07,418 --> 00:33:09,334 ‎先前他贏得序之口優勝 415 00:33:09,334 --> 00:33:11,668 ‎現在又以全勝戰績拿下序二段冠軍 416 00:33:11,668 --> 00:33:12,793 ‎不公平! 417 00:33:13,834 --> 00:33:14,751 ‎不公平! 418 00:33:15,668 --> 00:33:17,126 ‎這麼開心啊? 419 00:33:17,126 --> 00:33:18,543 ‎超爽! 420 00:33:27,668 --> 00:33:28,793 ‎滾出去! 421 00:33:30,668 --> 00:33:33,126 ‎恭喜!你還好嗎? 422 00:33:33,126 --> 00:33:34,043 ‎好得很 423 00:33:34,626 --> 00:33:37,168 ‎親方,我沒做錯吧? 424 00:33:37,168 --> 00:33:38,501 ‎是他們先開始的! 425 00:33:39,168 --> 00:33:42,293 ‎對吧?不是我的錯,是他們的問題! 426 00:33:47,209 --> 00:33:48,418 ‎這老頭是怎樣? 427 00:33:51,168 --> 00:33:57,793 ‎西... 428 00:33:57,793 --> 00:34:04,751 ‎靜內 429 00:34:08,418 --> 00:34:10,626 ‎在本次賽事中拿下六連勝的靜內 430 00:34:11,501 --> 00:34:13,751 ‎對上龍谷部屋的龍砂 431 00:34:14,459 --> 00:34:17,626 ‎他的戰績也是六連勝 ‎這是兩個全勝力士的對決 432 00:34:18,793 --> 00:34:20,668 ‎龍砂是關東區的大學冠軍 433 00:34:20,668 --> 00:34:23,668 ‎他是繼龍貴之後的又一優秀人才 434 00:34:23,668 --> 00:34:25,001 ‎這將是場精彩的對決 435 00:34:25,001 --> 00:34:27,168 ‎東方,龍砂 436 00:34:27,168 --> 00:34:30,126 ‎來自福岡市西區,隸屬龍谷部屋 437 00:34:31,293 --> 00:34:32,376 ‎西方,靜內 438 00:34:32,959 --> 00:34:35,293 ‎來自北海道羅臼町 439 00:34:35,293 --> 00:34:37,126 ‎-隸屬虎空部屋 ‎-就位 440 00:34:37,126 --> 00:34:39,001 ‎這個回合的獲勝者將成為 441 00:34:39,001 --> 00:34:41,709 ‎本次賽事的三段目優勝 442 00:34:41,709 --> 00:34:43,084 ‎不容遲疑! 443 00:35:03,334 --> 00:35:06,334 ‎加油... 444 00:35:09,668 --> 00:35:10,751 ‎靜內勝出! 445 00:35:11,418 --> 00:35:13,459 ‎自一月賽至今,他已取得21連勝 446 00:35:13,459 --> 00:35:15,418 ‎確定拿下三段目優勝 447 00:35:18,126 --> 00:35:19,834 ‎靜內以連撞推倒技勝出 448 00:35:27,626 --> 00:35:32,501 ‎科學怪人!別在對上我之前輸掉啊 449 00:35:42,293 --> 00:35:44,459 ‎你真的很強啊 450 00:35:47,501 --> 00:35:49,793 ‎我期待有天能跟你交手 451 00:36:08,793 --> 00:36:12,251 ‎獅子豐對... 452 00:36:13,168 --> 00:36:17,334 ‎馬石 453 00:36:17,334 --> 00:36:22,418 ‎你被科學怪人拒絕了 454 00:36:23,834 --> 00:36:26,501 ‎喂!你幹嘛? 455 00:36:27,376 --> 00:36:29,751 ‎被科學怪人拒絕 456 00:36:36,543 --> 00:36:39,668 ‎多喝一點吧,今天我請客! 457 00:36:41,084 --> 00:36:41,918 ‎來 458 00:36:49,459 --> 00:36:50,459 ‎真快 459 00:36:52,418 --> 00:36:54,293 ‎得優勝太厲害了 460 00:36:55,084 --> 00:36:57,876 ‎小清清真強 461 00:37:06,918 --> 00:37:08,793 ‎今天... 462 00:37:09,876 --> 00:37:10,751 ‎可以吧? 463 00:37:13,709 --> 00:37:15,376 ‎可以什麼啊? 464 00:37:19,876 --> 00:37:20,793 ‎我得了優勝 465 00:37:22,834 --> 00:37:24,043 ‎可以... 466 00:37:24,043 --> 00:37:26,376 ‎我不喜歡你說話的方式 467 00:37:29,209 --> 00:37:30,709 ‎-但... ‎-來 468 00:37:32,251 --> 00:37:33,584 ‎不好意思 469 00:37:33,584 --> 00:37:35,626 ‎那邊的客人請客,作為慶祝 470 00:37:39,668 --> 00:37:42,459 ‎-請多多指教 ‎-請多多關照 471 00:37:53,126 --> 00:37:54,126 ‎我看了你的相撲 472 00:37:54,126 --> 00:37:55,584 ‎是嗎? 473 00:37:58,459 --> 00:38:01,418 ‎我喜歡強壯的男人 474 00:38:07,584 --> 00:38:08,709 ‎太經典了! 475 00:38:10,293 --> 00:38:12,084 ‎去別的地方吧? 476 00:38:13,834 --> 00:38:17,251 ‎(相撲鍋居酒屋) 477 00:38:17,251 --> 00:38:19,834 ‎-您的玉子燒來了 ‎-謝謝 478 00:38:21,501 --> 00:38:24,168 ‎猿谷重回十兩真是太好了 479 00:38:26,668 --> 00:38:28,418 ‎可不是嗎 480 00:38:29,001 --> 00:38:30,584 ‎怎麼了? 481 00:38:36,001 --> 00:38:37,001 ‎小川... 482 00:38:37,668 --> 00:38:40,043 ‎-你看了猿櫻的相撲嗎? ‎-當然 483 00:38:40,751 --> 00:38:44,084 ‎那傢伙是故意踩馬山的臉吧? 484 00:38:53,793 --> 00:38:56,001 ‎太不公平了吧? 485 00:38:57,668 --> 00:39:00,959 ‎看到那一幕,我... 486 00:39:07,334 --> 00:39:08,418 ‎激動不已... 487 00:39:10,459 --> 00:39:11,334 ‎這裡 488 00:39:20,334 --> 00:39:21,251 ‎這樣啊 489 00:40:15,584 --> 00:40:17,209 ‎(氣死了,但他可能會往上爬) 490 00:40:17,209 --> 00:40:19,209 ‎(猿櫻是個笨蛋,去死吧!) 491 00:40:19,209 --> 00:40:21,168 ‎(我在夜店,有個力士在跳舞) 492 00:40:21,168 --> 00:40:23,126 ‎(笑死#猿櫻#猿將部屋) 493 00:40:23,709 --> 00:40:25,543 ‎他在幹嘛? 494 00:40:38,584 --> 00:40:40,293 ‎(#猿櫻相撲之恥,趕快引退啦) 495 00:40:40,293 --> 00:40:41,418 ‎(#猿櫻去死吧) 496 00:40:41,418 --> 00:40:43,126 ‎(#猿櫻從這個世界上消失吧) 497 00:40:43,126 --> 00:40:46,418 ‎(自大狂#猿櫻醜到應該被判死刑) 498 00:40:52,751 --> 00:40:58,626 ‎(猿櫻去死吧,醜八怪) 499 00:41:12,084 --> 00:41:13,876 ‎猿櫻,你為什麼會成為相撲力士? 500 00:41:15,959 --> 00:41:17,709 ‎我聽說可以賺大錢 501 00:41:17,709 --> 00:41:20,251 ‎是嗎?橫綱能賺多少? 502 00:41:20,918 --> 00:41:22,501 ‎-聽說有一億 ‎-就這樣? 503 00:41:22,501 --> 00:41:23,751 ‎什麼? 504 00:41:23,751 --> 00:41:26,459 ‎封頂也才一億 505 00:41:27,501 --> 00:41:31,168 ‎那你是想成為橫綱還是想賺錢? 506 00:41:35,584 --> 00:41:39,334 ‎只要能賺錢,我什麼都願意做 507 00:41:39,334 --> 00:41:43,126 ‎那不如去投資股票 ‎十億只能算零頭呢 508 00:41:43,126 --> 00:41:44,084 ‎真的嗎? 509 00:41:44,084 --> 00:41:49,168 ‎是啊,你可以試試看 ‎我會報明牌給你 510 00:41:49,168 --> 00:41:51,084 ‎真的嗎? 511 00:42:06,793 --> 00:42:07,668 ‎猿櫻! 512 00:42:16,251 --> 00:42:17,751 ‎贏得優勝的賀禮 513 00:42:19,251 --> 00:42:20,209 ‎真的可以嗎? 514 00:42:20,834 --> 00:42:22,626 ‎當然了 515 00:42:35,668 --> 00:42:36,501 ‎再見! 516 00:43:42,834 --> 00:43:47,209 ‎(四個月後) 517 00:43:47,209 --> 00:43:50,668 ‎(龍貴穩健朝著橫綱之路邁進) 518 00:43:50,668 --> 00:43:52,793 ‎(靜內晉升序之口至今拿下28連勝) 519 00:43:52,793 --> 00:43:54,918 ‎(再拿三勝就能 ‎追平龍貴的31連勝紀錄) 520 00:44:10,376 --> 00:44:12,459 ‎(2012年5月15日 ‎神社發現親子遺體) 521 00:44:12,459 --> 00:44:13,793 ‎(長男被收押) 522 00:44:14,543 --> 00:44:17,126 ‎(2012年5月17日,長男接受訊問) 523 00:44:31,709 --> 00:44:34,293 ‎(羅臼) 524 00:44:35,084 --> 00:44:40,459 ‎(北海道,羅臼) 525 00:45:27,376 --> 00:45:28,251 ‎請等一下 526 00:45:43,709 --> 00:45:50,709 ‎(錢還來、小偷) 527 00:45:54,793 --> 00:45:56,793 ‎(我們知道你在家) 528 00:45:56,793 --> 00:45:59,001 ‎(還錢) 529 00:45:59,001 --> 00:46:00,918 ‎(立刻跟我聯絡) 530 00:46:00,918 --> 00:46:02,751 ‎(警告!) 531 00:48:01,876 --> 00:48:03,668 ‎你是誰? 532 00:48:05,334 --> 00:48:06,793 ‎不好意思 533 00:48:11,501 --> 00:48:13,543 ‎冒昧請問一下 534 00:48:15,709 --> 00:48:21,251 ‎您認識這個人吧? 535 00:48:24,334 --> 00:48:25,876 ‎可以告訴我多一點細節嗎? 536 00:48:27,501 --> 00:48:29,459 ‎當時引起騷動的... 537 00:48:30,168 --> 00:48:31,834 ‎男童弒親案 538 00:51:30,376 --> 00:51:33,168 ‎(所有角色、地名 ‎以及組織名稱皆為虛構) 539 00:51:35,751 --> 00:51:36,751 ‎字幕翻譯:王琇瑩