1
00:00:08,209 --> 00:00:11,668
猿樱对战...
2
00:00:12,501 --> 00:00:15,834
静内
3
00:00:15,834 --> 00:00:16,751
双方都连续赢了...
4
00:00:25,626 --> 00:00:27,334
预备时间到了 不准抢先开始!
5
00:00:41,126 --> 00:00:44,293
所以 我要你输一场
6
00:00:49,043 --> 00:00:53,334
加油!还在相扑台上...
7
00:02:08,043 --> 00:02:08,918
塔比赛结束!
8
00:02:24,501 --> 00:02:26,126
小小清!
9
00:02:26,126 --> 00:02:30,126
小小清 你做到了!
10
00:02:31,126 --> 00:02:32,751
你能进相扑台吗?
11
00:02:32,751 --> 00:02:34,918
-管他呢
-对 管他呢!
12
00:02:43,418 --> 00:02:45,084
你真的很棒!
13
00:02:45,709 --> 00:02:47,709
从今天开始 你提升为横纲!
14
00:02:49,459 --> 00:02:50,751
大家都同意吧?
15
00:02:50,751 --> 00:02:53,876
-我们同意!
-我们同意!
16
00:04:38,834 --> 00:04:40,626
还在台上...
17
00:05:10,168 --> 00:05:12,251
什么?我的耳朵
18
00:05:14,876 --> 00:05:15,793
比赛结束!
19
00:05:20,459 --> 00:05:25,709
猿樱倒下了!静内通过凶猛的攻击
取得了第三十场胜利...
20
00:05:32,293 --> 00:05:33,251
他的耳朵掉了!
21
00:05:44,626 --> 00:05:48,293
小濑!
22
00:05:48,293 --> 00:05:50,209
-你没事吧?
-小濑!
23
00:05:50,209 --> 00:05:52,293
小濑 你能听到我说话吗?
24
00:05:52,293 --> 00:05:55,834
-我们现在开始急救!
-快点!拜托了
25
00:05:55,834 --> 00:05:57,168
嘿 你能听到我吗?
26
00:05:57,168 --> 00:05:58,334
你没事吧?
27
00:05:59,209 --> 00:06:01,084
去拿担架!现在!
28
00:06:01,084 --> 00:06:03,501
怎么要这么久?小濑!
29
00:06:46,626 --> 00:06:49,334
(相扑避难所)
30
00:06:49,334 --> 00:06:52,876
被打败的猿樱现在还昏迷不醒
31
00:06:52,876 --> 00:06:54,959
他流了很多血
32
00:06:54,959 --> 00:06:57,543
我们只能希望他的伤势
不会导致生命危险
33
00:06:57,543 --> 00:07:01,918
同时静内出道后连续赢了三十场
34
00:07:01,918 --> 00:07:04,334
他只需要再赢一次场
就能达到龙贵的纪录
35
00:07:12,793 --> 00:07:15,209
-喂 你能看到我吗?能听到我吗?
-你没事吧?
36
00:07:15,209 --> 00:07:17,418
-你能听到我说话吗?
-你没事吧?
37
00:07:18,876 --> 00:07:20,168
你能听到我说话吗?
38
00:07:20,168 --> 00:07:24,209
-所以你不介意我透露你的一切吗?
-快点用担架!
39
00:07:25,001 --> 00:07:25,876
你没事吧?
40
00:07:25,876 --> 00:07:27,001
要离场了!
41
00:07:27,001 --> 00:07:29,168
-我们快到了
-抱歉
42
00:07:29,168 --> 00:07:30,918
-我们要穿过去了
-让一下!
43
00:07:30,918 --> 00:07:32,168
让开!
44
00:07:32,168 --> 00:07:33,501
我们有担架要通过
45
00:07:33,501 --> 00:07:34,543
-慢点
-好
46
00:07:34,543 --> 00:07:36,834
-我们很快就会在救护车里
-正在转弯
47
00:07:37,543 --> 00:07:38,751
我们快到了
48
00:07:40,459 --> 00:07:41,834
你可以跟我们一起坐救护车
49
00:08:24,043 --> 00:08:28,209
是的 没错 他们正在给他做手术
50
00:08:28,209 --> 00:08:30,543
是吗?
51
00:08:31,084 --> 00:08:35,709
所以你会付他的住院费?
52
00:08:35,709 --> 00:08:36,918
当然
53
00:08:36,918 --> 00:08:40,376
你能给我们一个那种...
54
00:08:40,376 --> 00:08:41,584
保险赔付吗?
55
00:08:41,584 --> 00:08:43,543
对吧 保险什么的?
56
00:08:44,418 --> 00:08:45,293
给
57
00:08:46,334 --> 00:08:51,126
你知道的 如果你在工作中受伤 你...
58
00:08:51,126 --> 00:08:52,334
工伤赔偿
59
00:08:52,334 --> 00:08:53,959
对 工人的赔偿金!
60
00:08:53,959 --> 00:08:58,668
如果有机会领这些福利 请先告诉我
61
00:08:59,334 --> 00:09:01,251
毕竟他还未成年
62
00:09:01,251 --> 00:09:06,334
我作为家长 得理清这些事情
63
00:09:09,334 --> 00:09:11,959
-他说了什么?
-可能会有一些钱
64
00:09:11,959 --> 00:09:13,709
好消息 对吧?
65
00:09:13,709 --> 00:09:15,376
这不是你的钱!
66
00:09:15,376 --> 00:09:18,126
你不用这么说
67
00:09:18,126 --> 00:09:20,626
你的思维太狭隘了嘛
68
00:09:23,084 --> 00:09:26,918
嘿 他们说清受伤了!
69
00:09:27,668 --> 00:09:31,626
最好祈祷他早日康复!
70
00:09:35,959 --> 00:09:38,668
-够了 别摸了
-没事嘛
71
00:09:39,251 --> 00:09:41,876
-不要在这里
-可以的
72
00:09:43,126 --> 00:09:47,293
-我喜欢这里
-你知道你喜欢
73
00:10:45,876 --> 00:10:47,126
停
74
00:10:51,084 --> 00:10:56,251
那些粗鲁的四股练习不会让你进步的
不管你做多少个
75
00:10:57,418 --> 00:10:58,918
对不起
76
00:11:00,043 --> 00:11:01,668
你向谁道歉?
77
00:11:02,918 --> 00:11:05,251
你为什么一定坚持自己的想法?
78
00:11:06,751 --> 00:11:11,751
这就是你永远无法
完成人生追求的原因
79
00:11:14,209 --> 00:11:17,168
我缺乏什么 师傅?
80
00:11:19,626 --> 00:11:21,876
如果你一定要问的话
81
00:11:21,876 --> 00:11:23,293
你没有天赋
82
00:11:35,918 --> 00:11:39,543
-很好 我喜欢
-让我咬一口!
83
00:11:39,543 --> 00:11:42,084
-你睁大眼睛的时候很可爱
-你想让我睁大眼睛吗?
84
00:11:42,084 --> 00:11:43,293
张开
85
00:11:43,293 --> 00:11:46,376
-我做不到 你太可爱了
-你太坏了!
86
00:11:46,376 --> 00:11:49,376
我喜欢看到你那张脸
这就是我想要的
87
00:11:50,209 --> 00:11:51,376
等一下
88
00:11:54,084 --> 00:11:55,043
什么事?
89
00:11:55,043 --> 00:11:58,209
抱歉打扰了 我是马山
90
00:11:58,209 --> 00:11:59,751
我现在有点忙
91
00:11:59,751 --> 00:12:00,709
说快点
92
00:12:00,709 --> 00:12:03,043
我刚接到虎空师傅室的电话
93
00:12:03,043 --> 00:12:05,376
静内要退赛了
94
00:12:06,543 --> 00:12:08,376
真的吗?为什么?
95
00:12:15,751 --> 00:12:18,626
-非常感谢
-祝你今天愉快
96
00:12:52,709 --> 00:12:53,584
嗨
97
00:13:03,334 --> 00:13:06,793
你还好吗?
98
00:13:07,709 --> 00:13:08,709
我想是吧
99
00:13:13,376 --> 00:13:14,626
那关于...
100
00:13:27,834 --> 00:13:29,418
-你好
-什么?
101
00:13:30,209 --> 00:13:31,209
她是谁?
102
00:13:32,668 --> 00:13:34,668
一名记者 她负责报道相扑
103
00:13:35,751 --> 00:13:37,084
我是国岛
104
00:13:38,876 --> 00:13:40,001
很高兴认识你
105
00:13:55,959 --> 00:13:58,418
这些是给你的
106
00:13:59,501 --> 00:14:03,043
谢谢你了 不过他已经有很多花了
107
00:14:03,918 --> 00:14:05,001
对吧?
108
00:14:11,418 --> 00:14:14,751
但既然你买都买了...
109
00:14:17,418 --> 00:14:21,418
相扑选手受伤时
记者们总是会亲自慰问吗?
110
00:14:21,918 --> 00:14:25,126
花钱买花一定很破费吧
111
00:14:34,001 --> 00:14:36,668
不好意思 我想问问
112
00:14:37,293 --> 00:14:38,876
你们是什么关系?
113
00:14:38,876 --> 00:14:40,668
-我是他的女朋友
-什么?
114
00:14:41,751 --> 00:14:44,168
-我就是!
-他看起来很惊讶
115
00:14:44,168 --> 00:14:45,168
我是他的女朋友
116
00:14:45,918 --> 00:14:49,293
怎么了?你是怎么回事?你喜欢他?
117
00:14:57,334 --> 00:14:58,709
你的思维都真够跨越
118
00:14:58,709 --> 00:15:01,834
你觉得男女之间只能有爱情
119
00:15:01,834 --> 00:15:03,418
你真是鼠目寸光
120
00:15:03,418 --> 00:15:06,126
对不起 你知道鼠目寸光
是什么意思吗?
121
00:15:07,251 --> 00:15:09,293
你想说什么?
122
00:15:09,293 --> 00:15:12,168
你似乎也不知道
那件T恤上面的字是什么意思
123
00:15:13,126 --> 00:15:15,584
(尿工厂)
124
00:15:19,668 --> 00:15:20,709
你到底要干嘛?
125
00:15:23,501 --> 00:15:25,793
我不知道你是做什么工作的
126
00:15:25,793 --> 00:15:29,459
但是多接受一下教育不会错
127
00:15:35,168 --> 00:15:36,793
再见
128
00:15:47,376 --> 00:15:49,001
她以为自己是谁?
129
00:15:49,001 --> 00:15:50,751
为什么我得和她抢?
130
00:15:53,626 --> 00:15:55,001
我恨她...
131
00:15:57,209 --> 00:15:59,543
-她惹我生气
-嘿 等等
132
00:16:03,876 --> 00:16:05,376
不要再见她了
133
00:16:07,418 --> 00:16:09,709
我不想让你见到她
134
00:16:21,793 --> 00:16:23,334
不要再见她了!
135
00:16:28,126 --> 00:16:29,584
别见她...
136
00:16:36,334 --> 00:16:39,834
(龙谷师傅室)
137
00:16:50,834 --> 00:16:51,834
晚上好
138
00:16:54,751 --> 00:16:55,751
抱歉打扰了
139
00:16:58,543 --> 00:16:59,501
我是一位记者
140
00:17:04,168 --> 00:17:06,709
-我能为你做什么?
-你一定很高兴吧
141
00:17:06,709 --> 00:17:09,876
静内退赛后 你的记录就安全了
142
00:17:09,876 --> 00:17:11,168
说话注意点!
143
00:17:17,834 --> 00:17:19,501
是你雇我的吧?
144
00:17:22,959 --> 00:17:24,459
你在说什么?
145
00:17:24,459 --> 00:17:28,168
我收到一封匿名邮件
146
00:17:28,168 --> 00:17:31,043
上面让我操纵静内的比赛
147
00:17:31,043 --> 00:17:33,751
一般人会以为是恶作剧吧?
148
00:17:33,751 --> 00:17:37,168
但第二天 我的账户居然收到了钱
149
00:17:37,168 --> 00:17:40,334
所以我试了一下去操纵 但没成功
150
00:17:41,876 --> 00:17:45,959
于是我开始猜测
151
00:17:45,959 --> 00:17:49,251
是谁雇了我
152
00:17:51,084 --> 00:17:55,626
当你以记者为生的时候
你对任何事都是好奇的
153
00:18:00,959 --> 00:18:02,793
我为什么要这么做?
154
00:18:03,334 --> 00:18:05,876
我想到的原因是...
155
00:18:07,376 --> 00:18:10,418
你不想让他打破你的纪录?
156
00:18:10,418 --> 00:18:11,834
听起来有点老套
157
00:18:18,043 --> 00:18:21,293
记录只是数字 它们对我毫无意义
158
00:18:22,793 --> 00:18:27,126
你真是很注重尊严!那我猜错人了
159
00:18:28,376 --> 00:18:29,793
你不打算批评我吗?
160
00:18:29,793 --> 00:18:32,293
关于我操纵比赛的事?
161
00:18:35,126 --> 00:18:37,251
批判 那不该是你的工作吗?
162
00:18:37,251 --> 00:18:40,918
况且 还得看相扑手是否配合
163
00:18:40,918 --> 00:18:44,126
而静内拒绝了 没什么好说的了
164
00:18:51,168 --> 00:18:52,584
这样啊
165
00:19:16,751 --> 00:19:21,251
{\an8}(静内 连胜三十场后退赛)
166
00:19:21,251 --> 00:19:22,501
(静内退赛)
167
00:19:24,584 --> 00:19:27,001
(静内在即将打破龙贵记录时退赛)
168
00:19:34,043 --> 00:19:38,043
(前小结选手猿谷引退)
169
00:19:45,959 --> 00:19:49,418
(北海道罗臼)
170
00:20:20,751 --> 00:20:26,668
(欢迎来到罗臼
世界自然遗产 知床国立公园)
171
00:22:33,584 --> 00:22:36,459
(和马)
172
00:23:00,834 --> 00:23:02,251
该死!
173
00:23:03,918 --> 00:23:06,126
都是因为你们两个!
174
00:23:06,126 --> 00:23:09,168
凭什么我就得这么努力工作?
175
00:23:09,959 --> 00:23:12,751
为什么?你 过来!
176
00:23:12,751 --> 00:23:15,043
你最好来妈妈这里!
177
00:23:17,793 --> 00:23:21,293
为什么只有我要遭受生活的苦难?
178
00:23:22,376 --> 00:23:24,501
都是因为你们两个!
179
00:23:25,084 --> 00:23:26,584
为什么?
180
00:23:35,793 --> 00:23:38,626
(和马)
181
00:23:40,709 --> 00:23:47,376
(国彦 2011)
182
00:24:21,084 --> 00:24:22,668
-非常感谢
-再见
183
00:25:01,001 --> 00:25:03,459
-张大嘴!
-喂!好烫
184
00:25:03,459 --> 00:25:05,168
别乱动 你这臭小子!
185
00:25:05,168 --> 00:25:08,334
-你怎么不说“谢谢”呢?
-谢谢
186
00:25:09,584 --> 00:25:11,959
哦?你还活着!
187
00:25:12,459 --> 00:25:14,293
你比我们想象中还要坚强
188
00:25:18,584 --> 00:25:19,543
他好像无精打采!
189
00:25:22,084 --> 00:25:24,501
到第二轮了 给你
190
00:25:24,501 --> 00:25:26,459
-张嘴
-好烫!
191
00:25:46,334 --> 00:25:48,876
欢迎回来 国彦
192
00:26:11,793 --> 00:26:12,793
我是怎么...
193
00:26:14,126 --> 00:26:15,459
输掉比赛的?
194
00:26:17,959 --> 00:26:19,376
你不记得了?
195
00:26:23,834 --> 00:26:25,626
静内使出拍脸招数
196
00:26:25,626 --> 00:26:28,918
雷电一击 真正强大的拍脸招
197
00:26:28,918 --> 00:26:31,084
静内不停地进攻
198
00:26:31,084 --> 00:26:33,918
仿佛看不到尽头 静内的目标就是脸
199
00:26:33,918 --> 00:26:35,918
猿樱流血 他浑身都是血
200
00:26:35,918 --> 00:26:36,834
够了
201
00:26:36,834 --> 00:26:40,418
静内没有停下来 他毫不留情...
202
00:26:49,959 --> 00:26:52,751
“有人向我们的记者
发了操纵比赛的请求...”
203
00:26:53,959 --> 00:26:57,251
“来源是横纲奈候选人龙贵吗”?
204
00:26:58,543 --> 00:27:01,709
你还没确定文章的出处吧?
205
00:27:03,043 --> 00:27:04,501
这是真的
206
00:27:04,501 --> 00:27:06,709
我们只要把事情闹大就行了
207
00:27:07,209 --> 00:27:11,084
没错 但当亲方龙谷仍在打职业赛时
208
00:27:11,668 --> 00:27:14,918
他是以绝不放弃任何一场胜利而出名
209
00:27:14,918 --> 00:27:17,334
像他这样的人会采取勒索手段吗?
210
00:27:17,334 --> 00:27:19,918
所以如果是真的 那这就是大新闻
211
00:27:20,584 --> 00:27:24,168
既然你这么说...
212
00:27:26,001 --> 00:27:27,376
听着
213
00:27:29,251 --> 00:27:32,293
你知道我写了多少次曝光文章
214
00:27:32,959 --> 00:27:37,001
是谁帮你做了这个
三流八卦社的总编辑?
215
00:27:37,001 --> 00:27:38,293
不能说是三流...
216
00:27:38,293 --> 00:27:40,751
还记得那个传闻说
在吸毒的棒球选手不?
217
00:27:40,751 --> 00:27:44,959
我坚持报道 最后发现是真的
218
00:27:44,959 --> 00:27:46,543
嗯 好吧...
219
00:27:46,543 --> 00:27:50,626
听着 龙贵是这个故事的主角
220
00:27:51,126 --> 00:27:52,918
想象一下如果这个事情真的火了
221
00:27:52,918 --> 00:27:54,918
你肯定就能当上首席执行官了!
222
00:27:55,501 --> 00:27:57,584
嗯 好吧...
223
00:27:59,043 --> 00:28:01,293
嗯 好吧...
224
00:28:04,834 --> 00:28:06,126
嘿 等等 你要去哪里?
225
00:28:06,126 --> 00:28:08,668
你只会说“嗯 好吧”?
226
00:28:09,709 --> 00:28:12,001
你要是决定不了 那我就去找其他家
227
00:28:12,001 --> 00:28:13,334
等等 等等!
228
00:28:15,793 --> 00:28:18,168
如果你不想让我走 就立刻决定
229
00:28:18,793 --> 00:28:20,001
不要再说“嗯 好吧”
230
00:28:23,918 --> 00:28:24,918
喂!
231
00:28:37,834 --> 00:28:39,126
闭嘴!
232
00:28:51,751 --> 00:28:53,168
我打赌他会引退
233
00:28:54,418 --> 00:28:57,168
我对他表示哀悼
234
00:29:00,834 --> 00:29:02,501
-给我推!
-好的
235
00:29:04,001 --> 00:29:05,668
好 使劲推!
236
00:29:06,584 --> 00:29:08,126
-推!
-加油!
237
00:29:30,209 --> 00:29:31,209
醒醒
238
00:29:34,334 --> 00:29:36,418
喂 醒醒!
239
00:29:37,584 --> 00:29:42,293
快点醒醒
240
00:29:43,084 --> 00:29:46,043
起来!醒醒!
241
00:29:47,084 --> 00:29:49,834
快点醒醒 起来啊
242
00:29:55,209 --> 00:29:57,043
-接下来是五回合
-知道了
243
00:30:02,959 --> 00:30:04,293
谢谢
244
00:30:04,293 --> 00:30:05,418
好
245
00:30:24,543 --> 00:30:25,751
-好 下一个!
-谢谢
246
00:30:27,501 --> 00:30:29,126
他进步了
247
00:30:31,501 --> 00:30:33,084
好 下一个!
248
00:30:33,668 --> 00:30:34,918
-很好
-来吧
249
00:30:38,501 --> 00:30:39,834
打扰了
250
00:30:40,668 --> 00:30:43,043
-不要抬头!好 下一个!
-谢谢
251
00:30:43,043 --> 00:30:44,584
他真的很厉害
252
00:30:51,501 --> 00:30:52,626
真让我刮目相看!
253
00:30:54,543 --> 00:30:55,584
好厉害
254
00:31:07,001 --> 00:31:08,751
继续啊 靠!
255
00:31:09,251 --> 00:31:11,209
那算什么相扑?
256
00:31:11,751 --> 00:31:14,459
别拖拖拉拉了!快推!
257
00:31:15,126 --> 00:31:18,251
我白给你吃饭了!起来!快点!
258
00:31:18,251 --> 00:31:19,543
-拿点盐来
-现在就去!
259
00:31:20,043 --> 00:31:21,584
加油啊
260
00:31:23,251 --> 00:31:26,043
-喂?
-是我 犬岛
261
00:31:26,043 --> 00:31:27,334
下午好 先生
262
00:31:27,876 --> 00:31:31,043
带你的相扑手去猿将那里做稽古训练
263
00:31:31,543 --> 00:31:33,168
联合稽古训练?
264
00:31:33,168 --> 00:31:36,001
是的 你应该知道这是什么意思吧?
265
00:31:37,126 --> 00:31:40,043
趁热打铁 懂吧?
266
00:31:52,584 --> 00:31:53,459
是吗?
267
00:31:53,459 --> 00:31:56,876
猿樱?是我 村田
268
00:31:56,876 --> 00:31:59,751
今晚过来喝酒 我们庆祝你的康复
269
00:31:59,751 --> 00:32:00,668
我还没...
270
00:32:00,668 --> 00:32:04,251
这可是你赞助人的命令!
271
00:32:04,251 --> 00:32:05,376
嗯 可我还没...
272
00:32:06,834 --> 00:32:10,459
-干杯!
-干杯!
273
00:32:10,459 --> 00:32:14,209
-大家快喝!
-非常感谢
274
00:32:14,209 --> 00:32:16,793
-喂 也带我去吧!
-当然 我会带上你们所有人!
275
00:32:16,793 --> 00:32:19,709
-下次我们一起去旅行吧
-哇!去哪里?出国旅行?
276
00:32:19,709 --> 00:32:22,084
我们要去国外旅行
277
00:32:22,084 --> 00:32:23,334
我们也带他去吧
278
00:32:23,334 --> 00:32:25,126
但他表现得有点阴沉
279
00:32:25,126 --> 00:32:27,626
他确实是挺阴沉
不知道是什么让他这么沮丧
280
00:32:27,626 --> 00:32:29,918
大家喝酒吧 我们玩得开心点!
281
00:32:29,918 --> 00:32:31,834
-干杯!
-干杯!
282
00:32:37,251 --> 00:32:38,334
你没事吧?你的耳朵...
283
00:32:39,334 --> 00:32:42,001
天啊 相扑真是暴力
284
00:32:44,668 --> 00:32:45,626
我想是吧
285
00:32:45,626 --> 00:32:49,001
你怎么了?我们今天好好玩吧!
286
00:32:49,001 --> 00:32:52,334
给他们看看什么是真正的相扑
287
00:32:54,959 --> 00:32:56,251
今天不行
288
00:32:57,293 --> 00:32:58,501
一起玩吧
289
00:32:58,501 --> 00:33:01,668
我为你开了瓶陈年香槟 猿樱
290
00:33:03,293 --> 00:33:05,501
虽然我不想提 但是价值120万日元
291
00:33:07,376 --> 00:33:08,584
我不需要
292
00:33:10,126 --> 00:33:11,376
喝吧
293
00:33:13,084 --> 00:33:15,043
你的赞助人下的命令是必须执行的
294
00:33:15,918 --> 00:33:16,876
对吧?
295
00:33:18,501 --> 00:33:19,793
所以 喝吧
296
00:33:21,084 --> 00:33:24,001
-怎么了?
-喝吧 快点!
297
00:33:24,793 --> 00:33:25,668
喝吧
298
00:33:26,251 --> 00:33:27,126
喂!
299
00:33:27,668 --> 00:33:29,334
我叫你喝!
300
00:33:38,251 --> 00:33:39,584
你在做什么?
301
00:33:41,168 --> 00:33:42,626
我是你的赞助人!
302
00:33:47,834 --> 00:33:49,834
喂!搞什么?
303
00:33:50,876 --> 00:33:53,293
-你!
-什么?
304
00:33:54,293 --> 00:33:55,168
喂!
305
00:34:14,126 --> 00:34:15,668
我的天 你看
306
00:34:16,459 --> 00:34:17,334
真差劲
307
00:34:18,751 --> 00:34:20,043
他吓尿了
308
00:34:24,043 --> 00:34:25,126
真是恶心
309
00:34:30,584 --> 00:34:34,209
等等 听着 我要表演魔术
310
00:34:34,209 --> 00:34:36,668
真的吗?你不行的
311
00:34:36,668 --> 00:34:38,709
我会让这个鸡尾酒立刻消失
312
00:34:39,376 --> 00:34:43,459
什么?你直接喝了!就这样?
313
00:34:43,459 --> 00:34:46,084
这个酒有点威力不够
给我来一瓶更猛的
314
00:34:47,334 --> 00:34:49,584
你今晚心情很好
315
00:34:52,418 --> 00:34:55,793
-我要开始报道有趣的新故事了
-什么事?
316
00:34:55,793 --> 00:34:57,418
那又是谁跟谁上床了?
317
00:34:57,418 --> 00:35:00,543
这不是什么垃圾八卦
这个新闻会震撼全日本
318
00:35:00,543 --> 00:35:03,209
是什么事?
319
00:35:03,209 --> 00:35:07,126
像你这样胸大无脑的
女孩不会感兴趣的
320
00:35:07,126 --> 00:35:11,501
把手放开 这里不是你摸的地方!
321
00:35:11,501 --> 00:35:13,043
等一下
322
00:35:17,418 --> 00:35:21,418
你疯了吗?你不发布新闻了?
323
00:35:21,418 --> 00:35:25,168
什么?他们还没来找你吗?
324
00:35:26,209 --> 00:35:27,126
谁?
325
00:35:28,251 --> 00:35:29,418
请问你是安井先生?
326
00:35:35,834 --> 00:35:37,459
对吧?
327
00:35:39,793 --> 00:35:42,168
可以借用你片刻时间吗?
328
00:35:52,126 --> 00:35:53,126
晚上好
329
00:35:54,334 --> 00:35:55,334
请坐
330
00:35:57,376 --> 00:35:58,751
没关系 请吧
331
00:36:19,709 --> 00:36:20,668
你是谁?
332
00:36:22,168 --> 00:36:24,084
我叫伊东
333
00:36:28,251 --> 00:36:29,126
嗯
334
00:36:45,376 --> 00:36:47,793
{\an8}(每周真言小报!)
335
00:36:50,793 --> 00:36:52,834
(龙贵是阴谋论背后的中心人物
龙谷)
336
00:36:54,251 --> 00:36:55,959
是我
337
00:36:56,459 --> 00:36:58,293
是我雇你的
338
00:37:01,709 --> 00:37:05,043
我刚好是龙谷师傅室的赞助人
339
00:37:06,626 --> 00:37:07,543
所以...
340
00:37:08,751 --> 00:37:12,793
至于我雇用你的原因
你当然是可以想到的
341
00:37:18,043 --> 00:37:20,418
你为什么要告诉我这些?
342
00:37:24,168 --> 00:37:26,793
因为你看起来是个很能干的记者
343
00:37:29,251 --> 00:37:31,418
早晚你将...
344
00:37:33,668 --> 00:37:34,543
是吧?
345
00:37:37,251 --> 00:37:38,834
你为什么要找我?
346
00:37:44,876 --> 00:37:46,334
不管怎样
347
00:37:47,459 --> 00:37:49,293
你现在知道我是谁了
348
00:37:52,251 --> 00:37:55,126
如果你还是打算写的话...
349
00:37:56,293 --> 00:37:59,001
可以随便写关于我的事
350
00:37:59,709 --> 00:38:03,543
我知道你需要钱
351
00:38:04,543 --> 00:38:05,793
什么意思?
352
00:38:28,959 --> 00:38:31,334
还有一件事
353
00:38:37,959 --> 00:38:40,001
拿着
354
00:38:44,376 --> 00:38:45,334
我很期待...
355
00:38:46,293 --> 00:38:48,293
读到你的文章
356
00:39:36,043 --> 00:39:36,918
喂!
357
00:39:38,293 --> 00:39:39,459
-什么事?
-喂!
358
00:39:41,876 --> 00:39:43,834
你在这里做什么?
359
00:39:43,834 --> 00:39:46,293
等等 我们说好了你不会来这里的!
360
00:39:46,293 --> 00:39:47,376
好香!
361
00:39:48,959 --> 00:39:50,084
喂!
362
00:39:51,043 --> 00:39:52,793
-好香呢?
-什么事?
363
00:39:52,793 --> 00:39:55,293
-好香!
-小声点
364
00:39:59,126 --> 00:40:00,626
爸爸 怎么了?
365
00:40:01,209 --> 00:40:02,543
你这个人是怎么回事?
366
00:40:02,543 --> 00:40:03,959
有人来过吗?
367
00:40:03,959 --> 00:40:06,876
冷静一点!
368
00:40:09,751 --> 00:40:12,376
等等 你怎么知道的?
369
00:40:13,709 --> 00:40:16,209
好香最近喜欢这些果冻
370
00:40:34,709 --> 00:40:39,459
(猿将师傅室)
371
00:40:48,501 --> 00:40:51,043
-早上好
-早上好
372
00:40:54,876 --> 00:40:55,709
早上好
373
00:40:56,668 --> 00:40:58,709
-早上好
-早上好
374
00:41:01,709 --> 00:41:04,543
-早上好
-早上好
375
00:41:05,334 --> 00:41:08,001
-早上好
-早上好
376
00:41:09,001 --> 00:41:10,501
早上好
377
00:41:11,126 --> 00:41:12,668
-早上好
-早上好
378
00:41:13,876 --> 00:41:16,459
-早上好
-早上好
379
00:41:18,834 --> 00:41:21,543
-早上好
-早上好
380
00:41:26,084 --> 00:41:27,418
谢谢你邀请我们
381
00:41:32,043 --> 00:41:33,793
早上好
382
00:41:33,793 --> 00:41:34,709
不好意思
383
00:41:50,876 --> 00:41:51,709
非常感谢
384
00:41:54,876 --> 00:41:56,668
喂 猿樱!
385
00:42:06,084 --> 00:42:08,459
他还没完全恢复体力
386
00:42:09,168 --> 00:42:10,376
是吗?
387
00:42:11,293 --> 00:42:15,501
嘿 小宝宝今天不舒服!
388
00:42:16,209 --> 00:42:17,459
别管他了
389
00:42:18,584 --> 00:42:21,126
如果你不能打相扑的话
回房间打飞机吧
390
00:42:26,043 --> 00:42:27,543
看来他是想参加的呢?
391
00:42:29,626 --> 00:42:31,001
可以吧?
392
00:43:12,793 --> 00:43:15,084
你是认真的吗?
393
00:43:15,709 --> 00:43:16,626
真是笑死人了
394
00:43:16,626 --> 00:43:18,751
他完全被吓到了
395
00:43:19,334 --> 00:43:20,376
真可悲
396
00:43:23,751 --> 00:43:24,626
这是真的吗?
397
00:43:32,084 --> 00:43:34,501
快爬回你老家吧!
398
00:43:34,501 --> 00:43:35,751
再来一次
399
00:43:36,543 --> 00:43:37,834
别磨磨唧唧了
400
00:43:39,293 --> 00:43:40,709
你就不能回击吗?
401
00:43:42,168 --> 00:43:43,543
继续吧
402
00:43:43,543 --> 00:43:45,126
别再无视我了臭小子
403
00:43:47,543 --> 00:43:51,209
-先把手放下
-他有手吗?
404
00:43:53,126 --> 00:43:54,626
他妈的快点!
405
00:44:07,418 --> 00:44:08,959
宝贝 和我认真打一场吧!
406
00:44:14,126 --> 00:44:17,209
-快起来!
-别让他久等了 臭小子!
407
00:44:17,209 --> 00:44:18,793
快点!
408
00:44:18,793 --> 00:44:20,418
快啊!
409
00:44:20,418 --> 00:44:21,918
快把手放下来!
410
00:44:22,501 --> 00:44:23,918
这是什么情况?
411
00:44:26,834 --> 00:44:27,959
真是个笑话!
412
00:44:30,459 --> 00:44:32,876
放过我吧 可以吗?
413
00:44:32,876 --> 00:44:34,709
你是在搞笑吧!
414
00:44:34,709 --> 00:44:36,293
回去睡觉吧
415
00:44:43,376 --> 00:44:44,876
喂!
416
00:44:45,793 --> 00:44:46,709
这是什么情况?
417
00:44:49,334 --> 00:44:50,876
他真的在哭!
418
00:44:51,834 --> 00:44:52,668
真的吗?
419
00:44:55,543 --> 00:44:57,084
放过我吧
420
00:44:58,751 --> 00:45:02,168
够了 选别人吧
421
00:45:03,334 --> 00:45:04,584
你真可悲
422
00:45:04,584 --> 00:45:07,001
离开相扑界吧 娘炮 真是胡扯
423
00:45:07,001 --> 00:45:08,543
谁来弄走这个爱哭鬼!
424
00:45:09,501 --> 00:45:11,084
快回去吧!
425
00:45:11,084 --> 00:45:14,293
-下一个 来吧 猿岳!
-你妨碍了我们的稽古训练了
426
00:45:17,334 --> 00:45:19,709
闭嘴 如果你想哭就出去哭!
427
00:45:19,709 --> 00:45:22,251
-快回去吧!
-你影响我们的稽古训练了
428
00:45:22,251 --> 00:45:23,168
快点
429
00:45:30,751 --> 00:45:32,834
开始吧 快点!
430
00:45:32,834 --> 00:45:33,876
准备就位!
431
00:45:39,293 --> 00:45:40,876
你是什么?流浪狗?
432
00:45:47,834 --> 00:45:50,626
-太过分了!
-你有问题吗?
433
00:45:51,209 --> 00:45:52,709
那是个意外 好吗?
434
00:45:56,168 --> 00:45:58,418
不错!很好的接触!
435
00:45:59,459 --> 00:46:02,209
现在把他扔出去!抓住他!
436
00:46:02,209 --> 00:46:03,668
那里!
437
00:46:06,251 --> 00:46:07,709
再来一次!
438
00:46:07,709 --> 00:46:09,751
你真的幕下等级的吗?
439
00:46:10,668 --> 00:46:11,959
哦 很好的接触
440
00:46:12,501 --> 00:46:14,793
没错 待在这里
441
00:46:16,376 --> 00:46:17,376
看起来不错!
442
00:46:17,959 --> 00:46:20,584
-现在结束战斗吧
-把他扔出去!
443
00:46:20,584 --> 00:46:23,001
好 很好!
444
00:46:28,376 --> 00:46:30,168
这就是你永远成不了十两的原因
445
00:46:30,918 --> 00:46:32,501
一副惨兮兮的样子
446
00:46:32,501 --> 00:46:35,084
你们真可悲 已经累倒了?
447
00:46:35,084 --> 00:46:36,876
你为什么不还手啊?
448
00:46:38,168 --> 00:46:39,793
快点来
449
00:46:41,418 --> 00:46:42,293
冥想
450
00:46:48,209 --> 00:46:49,459
够了
451
00:46:49,459 --> 00:46:50,751
谢谢你付出的时间!
452
00:46:52,459 --> 00:46:55,084
干得好!再次谢谢!
453
00:46:55,918 --> 00:46:58,584
干得漂亮!我们走!
454
00:46:59,168 --> 00:47:01,376
今天的稽古训练效果也太惊人了
455
00:47:02,334 --> 00:47:04,084
非常感谢!
456
00:47:07,209 --> 00:47:08,084
谢谢
457
00:47:11,543 --> 00:47:14,709
喂!他的蛋蛋被压扁了吗?
458
00:47:14,709 --> 00:47:17,001
你说的 谢谢你付出的时间
459
00:47:17,001 --> 00:47:18,293
再见!
460
00:47:18,293 --> 00:47:19,793
-再见
-谢谢你的时间
461
00:47:28,251 --> 00:47:31,876
退役吧 去吸你妈咪的奶吧
462
00:47:48,334 --> 00:47:50,876
-你这个混蛋!
-喂!
463
00:47:52,251 --> 00:47:57,126
你这个混蛋!我要打死你!
464
00:47:59,876 --> 00:48:01,793
喂!
465
00:48:01,793 --> 00:48:05,001
哦 我的天 现在真是一团糟
466
00:48:05,793 --> 00:48:06,751
你不觉得吗?
467
00:48:36,126 --> 00:48:39,418
你不用担心那件事了
468
00:48:40,501 --> 00:48:43,918
谢谢你为我们做的一切
469
00:48:45,209 --> 00:48:47,959
我很抱歉你为了我的请求
470
00:48:48,584 --> 00:48:50,376
而不得不收拾残局
471
00:48:55,376 --> 00:48:56,418
小事一桩
472
00:48:57,793 --> 00:48:59,251
不管时代如何变迁
473
00:49:00,709 --> 00:49:03,168
父母都会照顾他们的孩子的
474
00:49:05,459 --> 00:49:06,418
对吧?
475
00:49:07,751 --> 00:49:08,626
是的
476
00:49:10,001 --> 00:49:14,834
我至少想站在他那边
477
00:49:20,043 --> 00:49:21,334
我明白
478
00:49:24,251 --> 00:49:28,709
我希望我们能继续依靠你的支持
479
00:49:32,793 --> 00:49:36,334
今晚的计划是什么?
480
00:49:38,418 --> 00:49:40,418
我可以按你的要求留到很晚
481
00:49:41,084 --> 00:49:42,918
我要感谢你
482
00:49:54,084 --> 00:49:55,793
先生 你有按铃?
483
00:49:56,334 --> 00:50:00,168
请为这位优雅的女士带来一瓶美酒
484
00:50:00,168 --> 00:50:01,543
好的 先生
485
00:50:02,043 --> 00:50:03,501
干杯
486
00:50:04,418 --> 00:50:05,293
当然
487
00:50:07,334 --> 00:50:09,126
你想吃烤牛排吗?
488
00:50:11,918 --> 00:50:13,126
当然想
489
00:50:17,043 --> 00:50:18,084
一分熟?
490
00:50:19,209 --> 00:50:20,168
是的
491
00:50:21,584 --> 00:50:22,543
一分熟
492
00:50:22,543 --> 00:50:23,668
是
493
00:53:45,334 --> 00:53:48,043
(所有角色、地点、组织都为虚构)
494
00:53:48,043 --> 00:53:51,084
- 字幕翻译:
- Dan