1 00:00:06,043 --> 00:00:11,793 ‎(猿将师傅室) 2 00:00:15,043 --> 00:00:19,209 ‎(猿谷退役理发仪式) 3 00:00:19,209 --> 00:00:20,376 ‎请坐这里 4 00:00:29,209 --> 00:00:32,834 ‎现在我们将开始为前小结相扑手 5 00:00:32,834 --> 00:00:35,959 ‎岩村忍猿谷进行理发仪式 6 00:01:13,793 --> 00:01:18,584 ‎感谢大家今天的到来 7 00:01:21,043 --> 00:01:27,418 ‎我们很荣幸各位抽空参加 ‎我们将为猿谷理掉最后的银杏头结 8 00:01:27,918 --> 00:01:29,584 ‎我们现在开始这个仪式 9 00:01:35,251 --> 00:01:38,126 ‎现在 请点到名字的客人上来 10 00:01:38,126 --> 00:01:41,668 ‎首先 是猿将师傅室 ‎支持者协会的会长和 11 00:01:41,668 --> 00:01:45,334 ‎正雄建筑公司的总裁 小川正雄先生 12 00:02:07,084 --> 00:02:07,959 ‎很荣幸和你并肩 13 00:02:08,543 --> 00:02:09,709 ‎非常感谢 14 00:02:09,709 --> 00:02:16,084 ‎接下来 居酒屋的老板兼 ‎前十两相扑选手猿力 饭田幸一先生 15 00:02:20,168 --> 00:02:21,251 ‎很荣幸和你并肩过 16 00:02:21,876 --> 00:02:23,293 ‎非常感谢 17 00:02:25,459 --> 00:02:26,834 ‎很荣幸和你并肩过 18 00:02:27,376 --> 00:02:30,668 ‎接下来 是关东新闻体育台的记者 19 00:02:30,668 --> 00:02:32,293 ‎时津敬一郎先生 20 00:02:52,584 --> 00:02:55,834 ‎-很荣幸和你并肩过 ‎-应该说是我的荣幸 21 00:02:58,001 --> 00:02:59,001 ‎谢谢 22 00:02:59,668 --> 00:03:01,126 ‎非常感谢 23 00:03:06,459 --> 00:03:11,251 ‎接下来 我们把剪刀 ‎交给猿将师傅室的相扑选手 24 00:03:11,251 --> 00:03:13,293 ‎首先 唱名员 正喜 25 00:03:27,209 --> 00:03:28,501 ‎很荣幸和你并肩过 26 00:03:29,959 --> 00:03:30,918 ‎好 27 00:03:36,584 --> 00:03:38,251 ‎序之口等级的石原 28 00:03:52,293 --> 00:03:53,543 ‎很荣幸和你并肩过 29 00:03:54,584 --> 00:03:55,501 ‎是啊 30 00:04:01,459 --> 00:04:04,501 ‎下一个 序二段等级的高桥 31 00:04:15,668 --> 00:04:18,251 ‎来吧... 32 00:04:33,376 --> 00:04:34,668 ‎很荣幸和你并肩过 33 00:04:34,668 --> 00:04:37,209 ‎来吧! 34 00:04:37,209 --> 00:04:41,834 ‎走过 35 00:04:41,834 --> 00:04:44,918 ‎-山谷‎... ‎-序二段等级的猿岳 36 00:04:44,918 --> 00:04:50,209 ‎-越过另一边 ‎-三段目等级的猿河 37 00:04:50,209 --> 00:04:51,543 ‎非常感谢 38 00:04:53,293 --> 00:04:55,209 ‎三段目等级的猿樱 39 00:04:59,626 --> 00:05:01,459 ‎他的背部暖和了 40 00:05:01,459 --> 00:05:02,668 ‎没有哭? 41 00:05:03,168 --> 00:05:05,709 ‎在伊贺市清晨的阳光下 42 00:05:05,709 --> 00:05:06,959 ‎在你的梦里 白痴 43 00:05:06,959 --> 00:05:12,001 ‎他出生在三重县 伊贺市... 44 00:05:13,126 --> 00:05:16,918 ‎由前大关猿风训练... 45 00:05:16,918 --> 00:05:18,918 ‎幕下等级的猿空 46 00:05:18,918 --> 00:05:25,084 ‎他在泥土中进行稽古训练 47 00:05:25,584 --> 00:05:30,626 ‎把他的一生献给了相扑台 48 00:05:31,876 --> 00:05:38,876 ‎他克服了膝盖受伤的问题 49 00:05:39,376 --> 00:05:46,376 ‎后来升到了小结 50 00:05:47,001 --> 00:05:51,709 ‎猿谷总是站在最前面 51 00:05:52,918 --> 00:05:59,418 ‎还有年轻的猿空和猿河... 52 00:05:59,418 --> 00:06:01,834 ‎-他们友好竞争‎... ‎-‎猿空 53 00:06:01,834 --> 00:06:03,293 ‎-他确实参与了‎... ‎-是吗? 54 00:06:03,293 --> 00:06:05,334 ‎别再追我的影子了 55 00:06:05,334 --> 00:06:10,334 ‎-现在今天他下台了 ‎-找到属于你自己的相扑台 56 00:06:10,334 --> 00:06:16,209 ‎-对 ‎-他的头发将被剪掉 57 00:06:16,709 --> 00:06:21,751 ‎他将迎来新的生活‎... 58 00:06:21,751 --> 00:06:23,501 ‎非常感谢 59 00:06:26,418 --> 00:06:33,418 ‎他将要攀登另一个山峰 60 00:06:35,293 --> 00:06:42,251 ‎请照顾他‎... 61 00:06:44,251 --> 00:06:48,918 ‎现在 请岩村忍猿谷的家人拿剪刀 62 00:06:50,376 --> 00:06:52,084 ‎服部宥和 请上前来 63 00:07:00,293 --> 00:07:06,501 ‎我们用心祈祷 64 00:07:06,501 --> 00:07:09,584 ‎来吧‎... 65 00:07:37,626 --> 00:07:40,209 ‎现在是最后一剪 66 00:07:40,209 --> 00:07:42,501 ‎我们将把剪刀交给猿将亲方 67 00:08:03,126 --> 00:08:04,626 ‎亲方 68 00:08:08,751 --> 00:08:10,251 ‎你还记得吗? 69 00:08:11,501 --> 00:08:14,668 ‎我获得自己相扑名的那天 70 00:08:16,376 --> 00:08:18,001 ‎这就是你的相扑名 71 00:08:19,001 --> 00:08:21,918 ‎你从小就失去了父亲 生活过得艰难 72 00:08:21,918 --> 00:08:25,001 ‎你因为要帮助你的母亲 ‎甚至没有上高中 73 00:08:25,001 --> 00:08:26,876 ‎你曾经走过深谷 74 00:08:28,293 --> 00:08:29,251 ‎但听着 75 00:08:30,626 --> 00:08:32,251 ‎你将攀登另外一个高峰 76 00:08:34,793 --> 00:08:36,376 ‎让我们一起登上山顶 77 00:08:39,168 --> 00:08:41,834 ‎我们会咬紧牙关 一步一步爬上去 78 00:08:47,168 --> 00:08:48,084 ‎猿谷 79 00:08:49,918 --> 00:08:52,584 ‎从今天开始 你就是我的儿子 80 00:09:02,459 --> 00:09:03,793 ‎我... 81 00:09:05,959 --> 00:09:07,709 ‎我没法登上山顶 82 00:09:14,543 --> 00:09:15,751 ‎胡说 83 00:09:17,668 --> 00:09:20,293 ‎你现在有新的山要爬了 84 00:09:38,001 --> 00:09:39,084 ‎我真的... 85 00:09:39,876 --> 00:09:42,876 ‎亲方 把你当成我的父亲 86 00:09:46,543 --> 00:09:48,459 ‎谢谢您为我做的一切 87 00:09:59,876 --> 00:10:00,959 ‎你这个傻瓜... 88 00:10:04,084 --> 00:10:05,834 ‎余生... 89 00:10:09,251 --> 00:10:10,751 ‎我都是你骄傲的老爹 90 00:10:21,209 --> 00:10:22,751 ‎谢谢 91 00:12:26,209 --> 00:12:28,876 ‎(相扑避难所) 92 00:12:32,876 --> 00:12:34,418 ‎我们帮你取下吧 93 00:12:51,418 --> 00:12:54,084 ‎下雪了 94 00:12:55,709 --> 00:12:57,376 ‎你觉得雪会堆起来吗? 95 00:13:02,668 --> 00:13:03,543 ‎什么? 96 00:13:23,459 --> 00:13:24,543 ‎我回来了 97 00:13:24,543 --> 00:13:25,501 ‎嘿 98 00:13:52,918 --> 00:13:54,168 ‎在努力工作? 99 00:13:54,918 --> 00:13:55,793 ‎是的 100 00:14:00,209 --> 00:14:02,293 ‎-你还要再工作一会儿吗? ‎-是的 101 00:14:03,709 --> 00:14:07,251 ‎好吧 我今晚就到此为止 休息去了 102 00:14:10,084 --> 00:14:11,168 ‎嘿... 103 00:14:24,626 --> 00:14:26,459 ‎非常感谢 104 00:14:35,084 --> 00:14:36,043 ‎为什么谢我? 105 00:14:38,001 --> 00:14:39,793 ‎没什么 106 00:16:56,293 --> 00:16:58,334 ‎-加油! ‎-祝你好运! 107 00:17:01,918 --> 00:17:02,834 ‎我走了 108 00:17:02,834 --> 00:17:03,751 ‎再见 109 00:17:03,751 --> 00:17:05,334 ‎-你好好享受 ‎-祝你愉快 110 00:17:05,334 --> 00:17:07,334 ‎-别出错! ‎-我明白 111 00:17:09,793 --> 00:17:11,543 ‎-加油 ‎-好的 祝你今天愉快 112 00:17:24,043 --> 00:17:25,293 ‎祝你今天愉快 113 00:17:39,959 --> 00:17:46,584 ‎(一月比赛第一天) 114 00:17:54,793 --> 00:17:56,376 ‎抱歉 我迟到了! 115 00:17:57,251 --> 00:17:59,251 ‎-你好 ‎-下午好 116 00:18:04,668 --> 00:18:07,126 ‎从第一天起就是这两个人比赛 117 00:18:09,001 --> 00:18:11,751 ‎(静内) 118 00:18:11,751 --> 00:18:14,793 ‎(猿樱) 119 00:18:17,709 --> 00:18:18,918 ‎他这次一定会赢 120 00:18:30,668 --> 00:18:33,626 ‎好吧!我们走! 121 00:18:46,626 --> 00:18:52,168 ‎赢了!麒麟道抓执带将对手推出界外 ‎这是麒麟道的第一场胜利 现在... 122 00:18:56,418 --> 00:18:59,918 ‎他们一开始是势均力敌的 ‎但是大鷹的双手快攻招式... 123 00:19:23,668 --> 00:19:24,501 ‎猿樱... 124 00:19:26,876 --> 00:19:27,876 ‎到你了 125 00:19:39,959 --> 00:19:40,793 ‎知道了 126 00:19:44,793 --> 00:19:45,709 ‎比赛结束! 127 00:19:52,501 --> 00:19:55,543 ‎熊国! 128 00:19:56,043 --> 00:19:58,209 ‎熊国抓执带将对手推出界外获胜! 129 00:19:58,209 --> 00:20:04,543 ‎东边! 130 00:20:05,459 --> 00:20:11,668 ‎狼湖! 131 00:20:55,668 --> 00:20:56,668 ‎来吧 132 00:21:02,084 --> 00:21:05,543 ‎狼湖对战... 133 00:21:05,543 --> 00:21:09,501 ‎鰐沼! 134 00:21:11,376 --> 00:21:12,834 ‎东边登场的是 狼湖 135 00:21:14,209 --> 00:21:17,418 ‎来自山口宇部市 ‎为金狼师傅室而战 136 00:21:18,709 --> 00:21:20,751 ‎西边登场的是 鰐沼 137 00:21:21,959 --> 00:21:25,084 ‎来自名古屋市森山 ‎为鰐渊师傅室而战 138 00:21:31,959 --> 00:21:35,126 ‎加油!还在相扑台上... 139 00:21:50,543 --> 00:21:51,459 ‎比赛结束! 140 00:22:00,584 --> 00:22:03,501 ‎马乃若! 141 00:22:04,376 --> 00:22:06,459 ‎马乃若通过前推赢了! 142 00:22:17,834 --> 00:22:24,418 ‎-东边登场! ‎-东边登场! 143 00:22:24,418 --> 00:22:31,501 ‎静内! 144 00:22:32,418 --> 00:22:33,459 ‎他在干什么? 145 00:22:39,709 --> 00:22:45,876 ‎-西边登场! ‎-西边登场! 146 00:22:46,459 --> 00:22:53,459 ‎-猿樱! ‎-猿樱! 147 00:23:03,584 --> 00:23:08,418 ‎-静内! ‎-静内! 148 00:23:08,418 --> 00:23:09,959 ‎静内! 149 00:23:10,834 --> 00:23:12,168 ‎-静内! ‎-加油 猿樱! 150 00:23:13,084 --> 00:23:15,084 ‎-你能行的 猿樱! ‎-猿樱! 151 00:23:16,126 --> 00:23:17,376 ‎猿樱! 152 00:23:35,001 --> 00:23:38,876 ‎静内对战... 153 00:23:39,543 --> 00:23:44,209 ‎猿樱! 154 00:23:46,543 --> 00:23:48,293 ‎东边登场的是静内! 155 00:23:49,376 --> 00:23:54,043 ‎来自北海道 劳苏 ‎为虎空师傅室而战 156 00:23:55,793 --> 00:23:57,334 ‎西边登场的是猿樱 157 00:23:58,543 --> 00:24:02,376 ‎来自北九州 门司 ‎为猿将师傅室而战 158 00:24:23,501 --> 00:24:25,043 ‎静内对决猿樱 159 00:24:25,543 --> 00:24:30,334 ‎他们第一次对决是 ‎在去年9月比赛的第3天 160 00:24:30,334 --> 00:24:33,418 ‎两人都取得了连胜 161 00:24:33,418 --> 00:24:36,709 ‎但猿樱受了重伤 退出了比赛 162 00:24:37,418 --> 00:24:41,793 ‎静内也在马上打破 ‎连胜纪录的时候退出了比赛 163 00:24:41,793 --> 00:24:45,376 ‎这让他结束了连胜纪录 164 00:24:45,376 --> 00:24:48,001 ‎第一场比赛相当激烈 165 00:24:49,001 --> 00:24:52,251 ‎静内对决猿樱 两位相扑手‎... 166 00:25:47,668 --> 00:25:48,626 ‎各就各位! 167 00:25:53,501 --> 00:25:54,501 ‎国彦! 168 00:26:03,584 --> 00:26:08,084 ‎看到你在相扑比赛中获胜 ‎是我最开心的时刻 169 00:26:16,168 --> 00:26:21,918 ‎加油!清! 170 00:26:21,918 --> 00:26:26,001 ‎-清! ‎-清 相扑真的很好玩 171 00:26:27,001 --> 00:26:28,626 ‎清! 172 00:26:28,626 --> 00:26:30,626 ‎继续加油! 173 00:27:02,793 --> 00:27:03,626 ‎时间到了! 174 00:27:04,209 --> 00:27:05,126 ‎不要抢先开始! 175 00:27:49,584 --> 00:27:54,251 ‎(小赖寿司) 176 00:28:27,834 --> 00:28:30,084 ‎(相扑避难所) 177 00:31:24,251 --> 00:31:27,043 ‎(所有角色、地点、组织都为虚构) 178 00:31:27,043 --> 00:31:30,918 - ‎字幕翻译: - Dan