1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:45,660 --> 00:00:47,243 Opa! 4 00:00:48,868 --> 00:00:51,160 Opa! 5 00:00:52,202 --> 00:00:53,827 Der Mond ist rot. 6 00:00:54,743 --> 00:00:56,702 Der Mond ist rot und voll. 7 00:00:56,827 --> 00:00:58,243 Opa, komm! 8 00:00:58,368 --> 00:01:01,077 Einen Wunsch habe ich. 9 00:01:01,202 --> 00:01:02,327 Opa! 10 00:01:02,493 --> 00:01:08,285 Der Mond ist rot und voll. Es ist ein Blutmond. 11 00:01:11,243 --> 00:01:14,410 Einen Wunsch habe ich. 12 00:01:16,993 --> 00:01:19,035 Opa, was tust du denn? 13 00:01:26,035 --> 00:01:28,493 Sie wollen, dass es dir nach der Kur besser geht. 14 00:01:28,618 --> 00:01:30,493 Wer bist du? 15 00:01:31,868 --> 00:01:33,660 Komm, gehen wir zurück. 16 00:01:37,577 --> 00:01:40,535 Einen Wunsch habe ich. 17 00:01:45,952 --> 00:01:47,577 Opa. 18 00:01:47,910 --> 00:01:49,618 Es ist zu spät zum Spielen. 19 00:01:52,243 --> 00:01:53,702 Nö! 20 00:02:13,785 --> 00:02:15,493 Opa! 21 00:02:23,910 --> 00:02:25,327 Opa! 22 00:02:49,243 --> 00:02:51,327 - Schaut mal, die Piste! - Hammer! 23 00:02:54,410 --> 00:02:56,827 - Wo ist das Hotel? - Noch ein kleines Stück. 24 00:02:57,077 --> 00:02:58,327 Wir sind fast da. 25 00:03:04,618 --> 00:03:07,202 Hallo? Sind wir so weit weg von der Piste? 26 00:03:07,785 --> 00:03:09,493 Ist es nicht fantastisch hier? 27 00:03:09,660 --> 00:03:12,410 Marie, fahr vorsichtig auf dieser Strasse. 28 00:03:14,035 --> 00:03:16,368 Aber, wohin gehen wir denn nun? 29 00:03:16,535 --> 00:03:19,410 An einen ganz besonderen Ort. Etwas Geduld, Ava. 30 00:03:37,285 --> 00:03:38,910 Ist es nicht fantastisch hier? 31 00:03:39,077 --> 00:03:41,827 Nicht mal Handyempfang. Ich vermisse es gar nicht. 32 00:03:41,993 --> 00:03:44,410 Das heisst, wir sind offiziell im Urlaub! 33 00:03:44,827 --> 00:03:46,368 Fett. 34 00:03:48,035 --> 00:03:49,952 Ava, wann hörst endlich damit auf? 35 00:03:50,118 --> 00:03:52,077 Wenn ihr die Kindersicherung rausnehmt. 36 00:03:52,243 --> 00:03:56,285 Und wer versteckt sich hinter den sieben Bergen? 37 00:03:56,410 --> 00:03:58,202 Marc, benimm dich normal. 38 00:04:01,868 --> 00:04:03,993 {\an8}Ist doch lustig, nicht? 39 00:04:04,118 --> 00:04:05,993 {\an8}Ava, warte auf uns, ja? 40 00:04:06,160 --> 00:04:09,368 {\an8}Hey, seh ich aus wie ein Packesel? Hier. 41 00:04:10,160 --> 00:04:13,202 {\an8}Wahnsinniger Ort, nicht? Früher kam man zum Kuren her. 42 00:04:13,368 --> 00:04:14,410 {\an8}Kuren? 43 00:04:14,410 --> 00:04:17,077 {\an8}Hier kamen alte, kranke, verrückte Menschen hin 44 00:04:17,243 --> 00:04:19,160 um gesund zu werden. 45 00:04:19,368 --> 00:04:22,077 Man dachte, das hiesige Wasser wirke Wunder. 46 00:04:22,202 --> 00:04:25,452 {\an8}Kein schlechter Ort zum Weihnachten Feiern. 47 00:04:25,868 --> 00:04:28,535 {\an8}Und eine ganze Woche ohne Wi-Fi! 48 00:04:28,702 --> 00:04:29,952 Was, kein Wi-Fi? 49 00:04:30,118 --> 00:04:33,077 {\an8}- Guten Tag! - Sagt mal, spinnt ihr oder was? 50 00:04:33,868 --> 00:04:35,493 {\an8}Hey, hallo? 51 00:04:44,952 --> 00:04:46,910 Kind, pass auf. 52 00:04:49,202 --> 00:04:51,368 {\an8}Hallo? 53 00:04:51,493 --> 00:04:53,035 {\an8}Ja, ja, ich komme. 54 00:04:53,160 --> 00:04:56,202 {\an8}- Sind Sie Herr Grünwald? - So ist's. 55 00:04:56,327 --> 00:04:59,160 Hey, ein Fackelzug. Da müssen wir morgen dabei sein. 56 00:04:59,285 --> 00:05:00,535 Ava. 57 00:05:03,118 --> 00:05:04,618 Yes! 58 00:05:05,243 --> 00:05:09,577 {\an8}Unter einer Bedingung: Keine Abenteuer auf eigene Faust. 59 00:05:09,702 --> 00:05:12,285 In den Bergen kann alles passieren. 60 00:05:12,452 --> 00:05:14,077 {\an8}Ja, bin doch kein Baby mehr. 61 00:05:14,827 --> 00:05:17,160 {\an8}- Ava, deine Tasche! - Nehmt ihr die? Danke! 62 00:05:17,327 --> 00:05:19,452 {\an8}Ein eigenes Zimmer? Früher war ich froh, 63 00:05:19,618 --> 00:05:21,618 {\an8}wenn's Platz im Zelt hatte. 64 00:05:21,743 --> 00:05:24,368 Ja, den Fackelzug morgen Abend 65 00:05:24,535 --> 00:05:26,077 sollte man nicht verpassen. 66 00:05:26,243 --> 00:05:28,910 {\an8}Ein voller Blutmond ist echt selten. 67 00:05:50,410 --> 00:05:54,118 Das wird das schönste Weihnachten meines Lebens! 68 00:06:04,118 --> 00:06:06,660 - Au! - Sorry, zeig mal! 69 00:06:06,910 --> 00:06:08,868 Warum muss ich in die Skischule? 70 00:06:08,993 --> 00:06:11,327 Da lernst du neue Freunde kennen. 71 00:06:13,160 --> 00:06:15,577 Papa, ernsthaft. Schau dir die mal an! 72 00:06:17,868 --> 00:06:19,618 Warum kann ich nicht allein Ski fahren? 73 00:06:19,785 --> 00:06:22,202 Weil du noch ein Kind bist, Ava! 74 00:06:22,827 --> 00:06:23,993 Darum. 75 00:06:23,993 --> 00:06:26,535 Ja? Seh ich so blöd genug aus? 76 00:06:31,202 --> 00:06:34,160 Hallo Kinder? Seid ihr alle bereit? 77 00:06:37,160 --> 00:06:38,827 Okay... 78 00:06:41,202 --> 00:06:45,243 - Ava, passt aufeinander auf. - Gib dein Bestes. 79 00:06:45,368 --> 00:06:47,910 Bei der Gruppe bleiben und dem Lehrer zuhören. 80 00:06:48,077 --> 00:06:50,785 - Bis am Nachmittag! - Viel Spass! Seid vorsichtig! 81 00:07:02,743 --> 00:07:04,910 Fahren wir auch abseits der Piste? 82 00:07:06,827 --> 00:07:10,660 - Glaube nicht, dass er dich hört. - Der versteht schon. 83 00:07:12,868 --> 00:07:15,285 Der hört einfach nur Musik. 84 00:07:15,410 --> 00:07:18,577 Sollte ich auch tun, wenn meine Eltern mit mir reden. 85 00:07:18,702 --> 00:07:22,243 Grosse Menschen tun alles. Kinder dürfen nichts. 86 00:07:22,368 --> 00:07:24,410 Wir müssen immer etwas tun. 87 00:07:24,535 --> 00:07:26,993 „Das Leben ist mehr als nur Spass, Lis!“ 88 00:07:27,160 --> 00:07:28,868 „Iss dein Gemüse auf, Sohn.“ 89 00:07:29,035 --> 00:07:31,785 Ich darf keine Tiere haben wegen meiner Allergie. 90 00:07:32,577 --> 00:07:36,452 - Meine Eltern sind echt dumm. - Alle Eltern sind dumm. 91 00:07:38,743 --> 00:07:40,660 Wir müssen immer zuhören. 92 00:07:41,202 --> 00:07:42,493 Aber keiner hört auf uns. 93 00:07:43,118 --> 00:07:44,702 Hey, brauner Fleischball! 94 00:07:46,952 --> 00:07:48,410 Entschuldigung? 95 00:07:48,743 --> 00:07:51,077 Ob Sie Hilfe beim Eincremen brauchen. 96 00:07:51,243 --> 00:07:52,410 Der war gut! 97 00:07:59,327 --> 00:08:02,702 Eins, zwei, drei, vier. Wo ist Ava? 98 00:08:03,285 --> 00:08:06,202 Stefano. Tschüss! 99 00:08:06,327 --> 00:08:09,285 - Ava! - Platz da! Zur Seite! 100 00:08:12,493 --> 00:08:13,618 Ava! 101 00:08:15,243 --> 00:08:16,242 Ava! 102 00:08:16,702 --> 00:08:18,285 Miau! 103 00:08:20,077 --> 00:08:21,910 Ava! 104 00:08:22,410 --> 00:08:23,702 Hallo? Supi! 105 00:08:26,952 --> 00:08:29,493 Okay, Kinder. Wir fahren jetzt ruhig ins Tal. 106 00:08:29,660 --> 00:08:31,827 Mir nach und bleibt zusammen. 107 00:08:32,368 --> 00:08:34,535 Ava, das gilt auch für dich! 108 00:08:35,993 --> 00:08:36,702 Sorry? 109 00:08:38,035 --> 00:08:41,785 Ich bitte dich, für einmal keine Kapriolen! 110 00:08:43,035 --> 00:08:45,743 Kapriolen? Was soll denn das sein? 111 00:08:45,910 --> 00:08:47,702 Ein Eichhörnchen! 112 00:08:48,077 --> 00:08:49,535 Alle mir nach. 113 00:08:51,743 --> 00:08:52,493 Es geht los! 114 00:08:52,660 --> 00:08:55,077 - Machen wir ein Rennen? - Oh ja, ein Rennen! 115 00:08:55,493 --> 00:08:57,202 Wer zuerst bei der Gondel ist! 116 00:08:58,827 --> 00:09:01,243 - Dex! - Ein Eichhörnchen! 117 00:09:04,327 --> 00:09:05,618 Dex, stopp jetzt! 118 00:09:09,702 --> 00:09:10,702 Dex! 119 00:09:10,868 --> 00:09:13,785 Warte auf mich, Eichhörnchen! 120 00:09:16,035 --> 00:09:17,743 Dex, warte! 121 00:09:23,785 --> 00:09:24,868 Dex! 122 00:09:25,702 --> 00:09:27,618 Ich hab's verloren. 123 00:09:28,993 --> 00:09:31,202 Und wir haben unsere Gruppe verloren. 124 00:09:36,952 --> 00:09:39,202 Warum habe ich hier keinen Empfang? 125 00:09:39,327 --> 00:09:41,202 Was ist das denn für ein Mist? 126 00:09:41,368 --> 00:09:44,368 Das Eichhörnchen sitzt jetzt gemütlich beim Ofen. 127 00:09:47,952 --> 00:09:49,827 Komm. Lass uns gehen. 128 00:09:52,577 --> 00:09:56,035 - Kalt, nicht wahr, Ava? - Ja, schau einfach nach vorn. 129 00:09:56,202 --> 00:09:58,702 - Wo sind wir eigentlich? - Gute Frage. 130 00:10:05,702 --> 00:10:09,952 Was sie trägt? Eine gelbe Jacke und einen grünen Helm. 131 00:10:10,118 --> 00:10:12,618 Hatten Sie Probleme mit Ihrer Tochter? 132 00:10:13,327 --> 00:10:18,577 - Von Auseinandersetzungen weiss ich nichts. - Gar nichts. 133 00:10:26,285 --> 00:10:28,077 Hey, Stefano! 134 00:10:28,202 --> 00:10:30,660 Diese zwei kleinen Stinker 135 00:10:30,827 --> 00:10:32,660 habe ich im Nirgendwo gefunden. 136 00:10:37,077 --> 00:10:40,077 - Papa! Mama! - Dex! 137 00:10:40,243 --> 00:10:43,077 - Wo warst du denn? - Wir sind wieder da. 138 00:10:43,618 --> 00:10:46,202 - Ava! - Wo warst du denn? 139 00:10:46,368 --> 00:10:48,410 Da bist du ja endlich! 140 00:10:49,077 --> 00:10:51,118 Erschreck uns nie mehr so, ja? 141 00:10:51,243 --> 00:10:52,660 Was habt ihr denn gemacht? 142 00:10:52,785 --> 00:10:55,868 Sie ist total unverantwortlich! 143 00:10:56,910 --> 00:11:00,618 Sie ging den ganzen Tag unnötige Risiken ein! 144 00:11:00,743 --> 00:11:03,993 Sie denkt nur an sich selbst! 145 00:11:08,660 --> 00:11:11,452 Es wird Zeit, dass du dich benimmst! 146 00:11:11,618 --> 00:11:12,952 Wir gehen jetzt rein. 147 00:11:14,743 --> 00:11:16,493 - Ist doch wahr! - Ja, genau! 148 00:11:16,910 --> 00:11:18,202 Ava, Ava, Ava. 149 00:11:18,368 --> 00:11:21,243 Der Lehrer sagte, du seist wie eine Irre gefahren. 150 00:11:21,410 --> 00:11:24,410 Du kannst nicht immer tun, was du willst. 151 00:11:24,577 --> 00:11:25,993 Du kannst nicht einfach abhauen. 152 00:11:26,160 --> 00:11:28,118 Vor allem, wenn du andere in Gefahr bringst. 153 00:11:28,285 --> 00:11:30,202 Dex fuhr einem Eichhörnchen hinterher. 154 00:11:30,368 --> 00:11:32,743 Du bleibst heute Abend in deinem Zimmer. 155 00:11:32,910 --> 00:11:35,160 - Aber heute ist der Fackelzug! - Tut mir leid. 156 00:11:35,327 --> 00:11:38,785 Aber wenn du tust, was du willst, müssen wir eingreifen. 157 00:11:39,368 --> 00:11:43,160 Okay, ich bleib hier. Lasst ihr bitte das Babyfon da? 158 00:11:43,285 --> 00:11:45,118 - Ava... - Nein, nichts „Ava“! 159 00:11:45,243 --> 00:11:47,202 Ihr behandelt mich wie ein Baby! 160 00:11:47,993 --> 00:11:50,285 Wisst ihr was? Ich feiere Weihnachten alleine. 161 00:11:50,785 --> 00:11:53,868 Hier im Zimmer. Dann braucht ihr euch nicht zu sorgen. 162 00:11:59,368 --> 00:12:02,952 Käsefondue! Welche Sorte sie wohl nehmen? 163 00:12:04,368 --> 00:12:07,118 Ich schmecke Gruyère, Emmentaler und Appenzeller. 164 00:12:07,285 --> 00:12:09,868 Joey! Entschuldigen Sie bitte! 165 00:12:10,035 --> 00:12:12,827 Wirst du dich wohl hinsetzen? 166 00:12:12,993 --> 00:12:14,285 Und ruhig essen. 167 00:12:15,160 --> 00:12:18,410 Ein Glas kann durch Singen zerspringen, wusstet ihr das? 168 00:12:21,618 --> 00:12:23,410 Lis! Stopp, Schluss jetzt! 169 00:12:23,577 --> 00:12:25,285 Und zwar ihr beide! 170 00:12:25,452 --> 00:12:27,410 Essen und Singen ist das Einzige, was ihr könnt. 171 00:12:28,702 --> 00:12:30,952 Weshalb zerbricht mir immer so viel? 172 00:12:31,827 --> 00:12:33,493 Gib mal her, Pap. 173 00:12:37,493 --> 00:12:39,452 Schau, repariert. 174 00:12:40,202 --> 00:12:42,243 Und Sie haben wirklich keinen veganen Käse? 175 00:12:42,410 --> 00:12:45,785 Einen pflanzenbasierten vielleicht oder einen Ersatz? 176 00:12:45,952 --> 00:12:47,535 Wir hätten Ziegenkäse. 177 00:12:47,702 --> 00:12:49,493 Dex kann keine Milchprodukte essen. 178 00:12:49,660 --> 00:12:52,285 Eine rundum-allergische Nahrungsunverträglichkeit. 179 00:12:52,452 --> 00:12:55,285 Da ist kein Walnussöl drin, oder? 180 00:12:55,410 --> 00:12:56,993 - Dex! - Pass auf! 181 00:12:57,118 --> 00:13:00,702 Verdreck den Pulli ja nicht, der ist von seiner Oma. 182 00:13:00,868 --> 00:13:03,618 Ist doch egal. Gib mir eine Serviette, Schatz! 183 00:13:03,785 --> 00:13:05,827 Ich muss ihm die Hand abwischen. 184 00:13:05,993 --> 00:13:09,827 Waren wir nicht etwas streng mit Ava? Sie einschliessen. 185 00:13:09,993 --> 00:13:13,910 Schatz, das ist ein Vier-Sterne-Hotel, kein Gefängnis. 186 00:13:14,410 --> 00:13:17,743 Kommt Ihre Tochter nun zum Fackelzug heute Abend? 187 00:13:17,910 --> 00:13:19,452 Alle sind dabei. 188 00:13:20,202 --> 00:13:23,493 Wir auch, wir sind dabei. 189 00:13:24,077 --> 00:13:25,535 - Ja. - Na, dann. 190 00:13:26,243 --> 00:13:29,160 Schatz, unsere Tochter wird bestraft, nicht wir. 191 00:13:29,327 --> 00:13:32,243 So einen Fackelzug lasse ich mir sicher nicht entgehen. 192 00:13:35,452 --> 00:13:36,618 Heiss? 193 00:14:55,118 --> 00:14:58,660 „Die Quelle von Sinestra... 194 00:14:58,827 --> 00:15:03,743 ist berühmt für ihre wundersamen Kräfte.“ 195 00:15:13,868 --> 00:15:14,952 Märchen. 196 00:15:41,118 --> 00:15:43,452 Wow. Fett. 197 00:16:24,743 --> 00:16:27,410 Das Hotel ist leer. Alle sind weg. 198 00:16:27,577 --> 00:16:30,535 Du hast 15 Minuten. Und geh nicht raus. 199 00:16:30,702 --> 00:16:32,410 Auch nicht zum Brunnen. 200 00:16:34,285 --> 00:16:36,868 Tüt-tüt! Okay, Opa Grünwald! 201 00:16:51,076 --> 00:16:53,493 Feuerwehroffizier Jonas bereit! 202 00:16:54,451 --> 00:16:58,201 Eins, zwei, drei, vier! So gross ist mein Spielquartier! 203 00:16:58,368 --> 00:17:00,410 Fünf, sechs, sieben, acht, 204 00:17:00,576 --> 00:17:02,243 es gibt einen roten Mond heut Nacht. 205 00:17:02,618 --> 00:17:04,285 Neun, zwölf, hör mir zu, 206 00:17:04,451 --> 00:17:06,826 den, den du siehst, bist immer du! 207 00:17:08,743 --> 00:17:12,076 Das sieht gut aus. Ich kann alle Brände löschen. 208 00:17:17,243 --> 00:17:18,368 Hallo, Jonas. 209 00:17:21,077 --> 00:17:23,993 Sag mal, du siehst noch seltsamer aus als ich. 210 00:17:27,410 --> 00:17:29,410 So ist's besser. 211 00:17:30,327 --> 00:17:32,327 Warum bist du nicht beim Fackelzug? 212 00:17:32,910 --> 00:17:34,910 Das ist eine lange Geschichte. 213 00:17:35,535 --> 00:17:38,035 Meine Eltern sagten, ich müsse hierbleiben. 214 00:17:39,452 --> 00:17:40,910 Willst du dich nicht festhalten? 215 00:17:50,577 --> 00:17:52,493 - Und du? - Was? 216 00:17:52,910 --> 00:17:54,660 Warum bist du nicht dabei? 217 00:17:55,410 --> 00:17:58,243 Und warum sitzt du in einem Koffer? 218 00:17:58,410 --> 00:18:00,077 Ich habe auch Hausarrest! 219 00:18:03,077 --> 00:18:04,077 Okay. 220 00:18:06,243 --> 00:18:08,160 Was ist mit den Eltern los? 221 00:18:08,327 --> 00:18:10,993 Sie wollen wohl gar nicht, dass wir Spass haben. 222 00:18:11,160 --> 00:18:14,327 Ja, die Erwachsenen sind nur im Weg. 223 00:18:16,910 --> 00:18:19,702 Manchmal möchte ich sie einfach loswerden. 224 00:18:20,077 --> 00:18:22,452 Ja? Also du willst sie weghaben? 225 00:18:23,243 --> 00:18:25,910 Ja, das würde mir gefallen. 226 00:18:26,535 --> 00:18:29,410 Könntest alles machen, was du willst. 227 00:18:29,952 --> 00:18:32,243 Genau. Ja. 228 00:18:35,660 --> 00:18:39,493 Nie mehr bestraft werden, zur Zeit ins Bett gehen, 229 00:18:40,035 --> 00:18:41,660 den Teller leer essen. 230 00:18:41,827 --> 00:18:44,702 Endlich dein eigener Chef sein. 231 00:18:46,368 --> 00:18:48,535 Ist das dein grösster Wunsch? 232 00:18:50,368 --> 00:18:52,368 Ja, wer will das nicht? 233 00:18:53,160 --> 00:18:55,285 - Komm, gehen wir raus! - Raus? 234 00:18:55,452 --> 00:18:58,285 - Ich muss dir was Schönes zeigen! - Aber ich... 235 00:19:04,785 --> 00:19:05,993 Komm runter! 236 00:19:06,160 --> 00:19:07,660 Du kennst dich hier gut aus! 237 00:19:07,827 --> 00:19:10,035 Ich komme schon mein Leben lang hierher. 238 00:19:10,243 --> 00:19:11,827 Wie alt bist du denn? Elf? 239 00:19:11,993 --> 00:19:15,243 - Ja, aber schon ganz lang! - Ganz lang? 240 00:19:15,868 --> 00:19:17,493 Bist du mit diesem Grünwald verwandt? 241 00:19:17,660 --> 00:19:19,452 Dem Mann an der Réception? 242 00:19:20,618 --> 00:19:22,118 Verwandt... 243 00:19:23,368 --> 00:19:25,160 Hier lang, komm! 244 00:19:27,202 --> 00:19:29,618 Jonas, warte! Wohin gehst du? 245 00:19:40,993 --> 00:19:43,993 Wow. Was ist das? 246 00:19:44,910 --> 00:19:48,243 Das ist der Brunnen vom Val Sinestra. 247 00:19:49,118 --> 00:19:51,618 Dieser Brunnen bewirkt Wunder. 248 00:19:52,327 --> 00:19:54,160 Wenn du also einen Wunsch hast... 249 00:19:55,827 --> 00:19:57,660 Und du glaubst daran? 250 00:19:59,993 --> 00:20:02,452 Du willst doch eine gute Zeit haben, oder nicht? 251 00:20:02,618 --> 00:20:05,327 Du weisst, wer uns immer alles kaputt macht. 252 00:20:06,410 --> 00:20:08,368 Das hast du selbst gesagt. 253 00:20:09,118 --> 00:20:11,785 Du hast sicher auch dieses dumme Buch gelesen? 254 00:20:11,952 --> 00:20:14,285 Versuch es doch! Vielleicht hast du Glück. 255 00:20:14,452 --> 00:20:16,535 Du hast einen Wunsch. 256 00:20:20,535 --> 00:20:23,743 Der rote Mond ist voll. Das ist deine Chance. 257 00:20:26,160 --> 00:20:27,743 Ja, okay. Was auch immer. 258 00:20:53,618 --> 00:20:55,993 Wow, ich bin schwer beeindruckt. 259 00:20:56,535 --> 00:20:59,285 Der Wunderbrunnen vom Val Sinestra. 260 00:21:07,868 --> 00:21:09,285 Ich muss zurück. 261 00:21:12,910 --> 00:21:14,660 Hey, warte auf mich! 262 00:21:15,618 --> 00:21:18,618 Wenn ich nicht da bin, bringen meine Eltern mich um. 263 00:21:43,368 --> 00:21:44,702 Jonas! 264 00:21:51,785 --> 00:21:53,118 Jonas? 265 00:21:54,410 --> 00:21:55,452 Spinner. 266 00:22:00,368 --> 00:22:01,118 Ava? 267 00:22:02,827 --> 00:22:04,618 Wie lief's bei dir? 268 00:22:07,785 --> 00:22:10,952 Liebes, ich verstehe deinen Ärger. 269 00:22:11,285 --> 00:22:13,410 Aber ich hoffe, du verstehst auch, 270 00:22:13,577 --> 00:22:15,452 dass wir wütend auf dich waren. 271 00:22:18,243 --> 00:22:20,660 Gut, wir reden morgen darüber. 272 00:22:20,827 --> 00:22:23,910 Um 08:30 gibt's Frühstück. Wir wecken dich. 273 00:22:26,327 --> 00:22:27,785 Schlaf gut. 274 00:22:47,827 --> 00:22:49,202 Märchen. 275 00:24:02,452 --> 00:24:04,785 „Wir wecken dich, Ava.“ 276 00:24:05,202 --> 00:24:06,452 Danke. 277 00:24:17,743 --> 00:24:19,202 Hallo? 278 00:24:19,327 --> 00:24:20,535 Mama? 279 00:24:23,202 --> 00:24:24,118 Papa? 280 00:24:24,285 --> 00:24:25,618 Hallo? Mami? 281 00:24:30,577 --> 00:24:32,202 Mami? 282 00:24:51,577 --> 00:24:53,118 Hallo? 283 00:24:54,827 --> 00:24:56,160 Hallo? 284 00:25:00,368 --> 00:25:02,035 Gibt's noch Frühstück? 285 00:25:02,535 --> 00:25:04,868 Wenn ich helfen muss, sagt's ruhig! 286 00:25:05,035 --> 00:25:07,327 Sind wir alle zu spät zum Frühstück? 287 00:25:07,785 --> 00:25:10,243 Ich geh nicht mit leerem Magen Ski fahren! 288 00:25:14,785 --> 00:25:16,702 Oh, nein, Skischule! 289 00:25:23,952 --> 00:25:26,535 Wo bleibt der Clown mit seinem Zwergenzug? 290 00:25:28,202 --> 00:25:30,285 Wo sind Papa und Mama? 291 00:25:32,452 --> 00:25:34,910 Mama, Papa, aufwachen! 292 00:25:35,327 --> 00:25:37,202 Ich rufe nicht nochmal! 293 00:25:40,077 --> 00:25:42,993 Okay, aber ich habe euch gewarnt. 294 00:25:44,618 --> 00:25:46,160 Ich könnte auch einfach... 295 00:25:52,452 --> 00:25:54,535 Damit hätte es auch geklappt. 296 00:26:01,410 --> 00:26:03,827 Okay, wir checken alle Zimmer. 297 00:26:05,493 --> 00:26:06,952 Geschafft! 298 00:26:07,118 --> 00:26:10,077 - Nein, niemand! - Da ist auch niemand. 299 00:26:10,327 --> 00:26:11,535 Weitersuchen. 300 00:26:11,660 --> 00:26:13,160 - Niemand! - Niemand? 301 00:26:13,285 --> 00:26:15,160 - Nein. - Wo sind die denn? 302 00:26:15,327 --> 00:26:17,785 - Leer! - Das gibt's doch nicht! 303 00:26:17,952 --> 00:26:19,827 - Leer. - Wieder keiner. 304 00:26:19,952 --> 00:26:22,160 - Fehlanzeige. - Da ist auch keiner. 305 00:26:22,327 --> 00:26:24,368 - Leer. - Wo sind die? 306 00:26:25,910 --> 00:26:28,535 Ich glaube, die gingen echt ohne uns Ski fahren. 307 00:26:28,702 --> 00:26:31,410 - Oder haben sie sich versteckt? - Aber wo denn? 308 00:26:31,577 --> 00:26:33,535 Wo ist Ava? 309 00:26:48,618 --> 00:26:49,952 Jonas? 310 00:27:03,618 --> 00:27:05,535 Hättest mich fast zu Tode erschreckt! 311 00:27:05,702 --> 00:27:07,785 Das ist die Rache für gestern. 312 00:27:10,660 --> 00:27:12,327 Alle Erwachsenen sind weg. 313 00:27:12,493 --> 00:27:15,243 Und du weisst, wo sie sind, Witzbold. 314 00:27:16,785 --> 00:27:18,868 Mein Koffer war offen heute Morgen. 315 00:27:19,577 --> 00:27:20,952 Dein Wunsch wurde wahr! 316 00:27:22,868 --> 00:27:24,618 Wir haben's geschafft! 317 00:27:25,243 --> 00:27:26,577 Jonas! 318 00:27:30,410 --> 00:27:32,993 Sind wirklich alle weg? 319 00:27:33,118 --> 00:27:34,910 Ja, wo sind sie hin? 320 00:27:36,202 --> 00:27:37,827 Achtung, aus dem Weg! 321 00:27:58,910 --> 00:28:01,702 Das ist der beste Tag meines Lebens. 322 00:28:26,868 --> 00:28:30,410 Ihr begreift nicht so ganz, was hier los ist, was? 323 00:28:30,868 --> 00:28:32,910 Nein, du etwa? 324 00:28:33,702 --> 00:28:35,368 Alle unsere Eltern sind weg! 325 00:28:35,993 --> 00:28:38,410 Ja, Dö! Aber wohin? 326 00:28:38,577 --> 00:28:40,285 Ist doch egal! 327 00:28:40,910 --> 00:28:42,952 Scheinbar haben sie genug von uns. 328 00:28:43,118 --> 00:28:44,368 Was? 329 00:28:45,327 --> 00:28:46,910 Ist der neu? 330 00:28:47,618 --> 00:28:50,952 - Für einen Neuen hat er ein grosses Maul. - Genau. 331 00:28:51,077 --> 00:28:54,160 All unsere Eltern sind weg! 332 00:28:54,285 --> 00:28:58,285 Weg! Verschwunden! Wacht endlich auf! 333 00:28:58,702 --> 00:29:01,243 Merkt ihr nicht, wie fantastisch das ist? 334 00:29:02,493 --> 00:29:07,035 Die Erwachsenen sind weg und keiner spielt den Boss, 335 00:29:07,202 --> 00:29:09,660 also gehört das Hotel Sinestra jetzt uns! 336 00:29:13,993 --> 00:29:15,827 Wir können tun, was wir wollen! 337 00:29:27,327 --> 00:29:29,743 Drei, zwei, eins, 338 00:29:29,868 --> 00:29:31,827 los! 339 00:29:33,368 --> 00:29:35,743 Los, Ava! 340 00:30:06,910 --> 00:30:08,077 Oh Boy. 341 00:31:57,910 --> 00:32:03,452 {\an8}„Wenn der Traum nicht zu Ende geht, 342 00:32:03,618 --> 00:32:05,535 {\an8}wird der Wunsch zum... 343 00:32:06,702 --> 00:32:08,618 {\an8}Fluch.“ 344 00:32:34,868 --> 00:32:36,118 Jonas? 345 00:32:38,743 --> 00:32:39,993 Jonas? 346 00:32:42,118 --> 00:32:44,368 Man sagt: „Herr Direktor“. 347 00:32:44,785 --> 00:32:46,452 Ja, klar. 348 00:32:46,577 --> 00:32:48,243 Dieses Buch. Hast du's gelesen oder...? 349 00:32:48,368 --> 00:32:49,868 Stopp. 350 00:32:55,577 --> 00:32:57,535 Ein Coupe. 351 00:32:58,368 --> 00:33:00,410 Alle feiern ein Fest. 352 00:33:01,493 --> 00:33:04,035 Und du steckst deine Nase in Bücher? 353 00:33:04,618 --> 00:33:06,285 Der Schlagrahm. 354 00:33:08,452 --> 00:33:10,285 So mag ich's. 355 00:33:13,368 --> 00:33:15,410 Weisst du, an wen du mich erinnerst? 356 00:33:15,618 --> 00:33:18,410 So besorgt, und mit einem Buch unterm Arm? 357 00:33:22,160 --> 00:33:23,743 An einen Erwachsenen! 358 00:33:25,327 --> 00:33:27,785 Ava, du kannst keinen Spass haben. 359 00:33:29,577 --> 00:33:30,910 Ach, nicht? 360 00:33:32,452 --> 00:33:34,952 Wisst ihr, was Ava mich gefragt hat? 361 00:33:35,118 --> 00:33:37,410 „Joey, kannst du Popcorn machen?“ 362 00:33:38,577 --> 00:33:40,243 Eine Beleidigung! 363 00:33:41,243 --> 00:33:42,660 Komm schon, Popcorn, los! 364 00:33:47,993 --> 00:33:51,452 Okay, Ruhe jetzt! Der Film beginnt! 365 00:34:05,243 --> 00:34:07,493 Jo, du stehst vor dem Bild! 366 00:34:07,660 --> 00:34:09,535 Ja, setz dich hin! 367 00:34:11,952 --> 00:34:14,868 Okay, das ist voll cool. 368 00:34:17,285 --> 00:34:19,452 Du kannst echt gut spielen. 369 00:34:56,868 --> 00:34:58,118 Jonas. 370 00:35:11,452 --> 00:35:16,368 Eins, zwei, drei, vier. So gross ist mein Spielquartier. 371 00:35:16,535 --> 00:35:18,910 Fünf, sechs, sieben, acht, 372 00:35:19,077 --> 00:35:21,368 es gibt einen roten Mond heut Nacht. 373 00:35:22,702 --> 00:35:24,952 Neun, zwölf, hör mir zu, 374 00:35:25,118 --> 00:35:27,618 den, den du siehst, bist immer du. 375 00:35:35,660 --> 00:35:41,868 Vier, fünf, sechs, sieben. Der Jonas ist elf geblieben. 376 00:35:50,618 --> 00:35:51,910 Hallo? 377 00:35:53,035 --> 00:35:54,452 Wer ist da? 378 00:36:30,285 --> 00:36:32,077 Dex, was tust du denn da? 379 00:36:33,910 --> 00:36:37,702 Papa und Mama sind noch nicht da. Ich rufe sie. 380 00:36:38,827 --> 00:36:41,910 Das ist echt schräg. Morgen ist Weihnachten. 381 00:36:42,077 --> 00:36:45,577 Wenn das ein Witz sein soll, geht der wirklich zu lang. 382 00:36:47,827 --> 00:36:50,618 Dex, komm. Es gibt Frühstück. 383 00:36:52,493 --> 00:36:54,077 Komm. 384 00:36:54,410 --> 00:36:57,827 - Sie kommen doch zurück, oder, Asha? - Das hoffe ich. 385 00:36:57,993 --> 00:37:00,202 Wer sonst soll das Chaos aufräumen? 386 00:37:02,493 --> 00:37:04,118 Guten Morgen! 387 00:37:04,285 --> 00:37:08,160 Kein guter Morgen. Unsere Eltern sind immer noch weg. 388 00:37:08,327 --> 00:37:10,243 Wir müssen alles selbst machen. 389 00:37:10,368 --> 00:37:13,910 Eben. Das ist der beste Tag meines Lebens! 390 00:37:16,410 --> 00:37:17,785 War das nicht gestern? 391 00:37:20,035 --> 00:37:22,160 Hast du das etwa schon vergessen? 392 00:37:27,452 --> 00:37:29,535 Endlich können wir essen, was wir wollen! 393 00:37:29,702 --> 00:37:32,285 Und ihr habt Morgenurin 394 00:37:33,077 --> 00:37:34,743 mit alten Cornflakes ausgesucht! 395 00:37:36,452 --> 00:37:38,035 Kommt, Leute! 396 00:37:38,160 --> 00:37:39,535 Angriff! 397 00:37:39,702 --> 00:37:41,993 Kommt, haut rein! 398 00:37:43,243 --> 00:37:45,785 Hey, Leute. Lasst uns zusammen frühstücken! 399 00:37:49,410 --> 00:37:50,368 Hey, Jungs! 400 00:37:55,160 --> 00:37:59,368 Hey Jungs, seid still. Die Mama will etwas sagen. 401 00:38:01,327 --> 00:38:03,202 Hab eine bessere Idee. 402 00:38:03,577 --> 00:38:05,952 Joey, kannst du Omeletten machen? 403 00:38:06,660 --> 00:38:09,452 Ava, hör bitte auf, mich zu beleidigen. 404 00:38:10,202 --> 00:38:13,952 Hunger! 405 00:38:18,785 --> 00:38:21,827 Also, aufgepasst! 30 Eier, 15 Liter Milch, 406 00:38:21,993 --> 00:38:25,618 12 Kilo Mehl, Salz und 10 Stück Butter. Los! 407 00:38:27,202 --> 00:38:29,243 Asha, ich brauche einen Mixer. 408 00:38:30,452 --> 00:38:31,285 Gut. 409 00:38:31,410 --> 00:38:33,410 Und Ava, einen Topf. 410 00:38:35,577 --> 00:38:36,702 Perfektion. 411 00:38:52,202 --> 00:38:53,452 Ist das alles? 412 00:38:54,368 --> 00:38:56,160 Iss den erstmal. 413 00:38:59,243 --> 00:39:02,243 Ich kenne ein lustiges Spiel. Es heisst: 414 00:39:02,368 --> 00:39:04,452 Omeletten-Frisbee. 415 00:39:07,618 --> 00:39:09,118 Was stimmt nicht mit dem? 416 00:39:09,285 --> 00:39:10,785 - Ja, er ist wirklich... - Deckung! 417 00:39:23,118 --> 00:39:25,785 Er ist so kindisch! Echt! 418 00:39:25,952 --> 00:39:26,910 Nein, Asha... Wir müssen... 419 00:39:35,035 --> 00:39:36,618 Angriff! 420 00:39:36,785 --> 00:39:37,577 Leute! 421 00:39:39,785 --> 00:39:40,702 Kommt schon! 422 00:39:40,827 --> 00:39:42,160 Munition! 423 00:39:42,285 --> 00:39:45,035 Nein, Jonas! Ihr könnt unser Essen nicht herumwerfen! 424 00:39:45,160 --> 00:39:47,577 Ava, du bist so eine Langweilerin! 425 00:39:47,702 --> 00:39:50,452 Jonas! Du blöder Dieb! Lass los! 426 00:39:50,702 --> 00:39:52,452 Lass du doch los! 427 00:40:01,993 --> 00:40:04,035 Jonas, das ist gefährlich! 428 00:40:04,160 --> 00:40:07,118 - Wow, ist das cool! - Jonas, stopp! 429 00:40:08,493 --> 00:40:09,910 Jonas! 430 00:40:10,660 --> 00:40:11,993 Jonas, stopp! 431 00:40:19,368 --> 00:40:20,368 Dex, pass auf! 432 00:40:26,993 --> 00:40:28,077 Dex! 433 00:40:41,952 --> 00:40:44,702 Dex, Kumpel, lebst du noch? 434 00:40:48,952 --> 00:40:50,202 Dex. 435 00:40:52,993 --> 00:40:56,285 Ich sehe Vögel in diesem Baum. 436 00:40:57,118 --> 00:40:58,493 Komm. 437 00:41:02,243 --> 00:41:04,118 Ei, ei, ei. 438 00:41:16,618 --> 00:41:19,077 Es ist noch schlimmer als ich dachte. 439 00:41:19,577 --> 00:41:21,243 Alles ist durchgebrannt. 440 00:41:21,368 --> 00:41:24,243 Und für den Starkstrom braucht es spezielle Sicherungen. 441 00:41:24,410 --> 00:41:26,660 Ohne die sind wir aufgeschmissen. 442 00:41:27,660 --> 00:41:31,327 Und die Zentralheizung braucht übrigens auch Strom. 443 00:41:31,952 --> 00:41:34,660 Die Kühlschränke auch und alle Gefriertruhen. 444 00:41:35,452 --> 00:41:37,910 Wir können die Esswaren in den Schnee legen. 445 00:41:38,202 --> 00:41:41,243 - Wie viel ist noch da? - Für zwei, vielleicht drei Tage. 446 00:41:41,368 --> 00:41:43,868 Es wurde schon ziemlich viel verbraucht. 447 00:41:48,493 --> 00:41:50,660 Ava, wohin gehst du? 448 00:42:14,827 --> 00:42:16,910 Echt jetzt, wo seid ihr hin? 449 00:43:52,327 --> 00:43:53,868 Schön, nicht? 450 00:43:56,618 --> 00:43:59,327 Den roten Mond sieht man tagsüber und nachts. 451 00:43:59,493 --> 00:44:00,618 Drei Tage lang. 452 00:44:00,743 --> 00:44:03,452 Dann muss man wieder lange auf ihn warten. 453 00:44:06,452 --> 00:44:08,993 - Ist das dein Zimmer? - Ja. 454 00:44:09,202 --> 00:44:12,035 Aber das ist dir ja anscheinend egal. 455 00:44:17,077 --> 00:44:19,285 Wieso versteckst du dich hinter einem Koffer? 456 00:44:19,410 --> 00:44:22,077 - Suchst du was? - Unsere Eltern? 457 00:44:23,243 --> 00:44:24,952 Die findest du nicht! 458 00:44:25,118 --> 00:44:26,577 Der Brunnen sorgte dafür, dass... 459 00:44:26,743 --> 00:44:29,577 Ja, ja. Ich zauberte alle Eltern weg. Schon klar. 460 00:44:29,743 --> 00:44:32,702 Genau. Und wenn der rote Mond weg ist, 461 00:44:32,868 --> 00:44:34,493 gilt es für ewig. 462 00:44:34,618 --> 00:44:36,827 Prima. Und du bist ein Baby. 463 00:44:36,952 --> 00:44:39,285 Und Babys glauben an Märchen, 464 00:44:39,410 --> 00:44:41,035 werfen mit Omeletten und lachen, 465 00:44:41,202 --> 00:44:43,327 wenn der Christbaum auf wen drauf fällt. 466 00:44:43,452 --> 00:44:46,160 Aber jetzt ist Schluss mit Märchen, Jonas. 467 00:44:46,285 --> 00:44:50,160 Sei ruhig wütend auf mich, aber du wünschtest sie weg. 468 00:44:50,285 --> 00:44:53,285 Alle Erwachsenen sind weg und du bist schuld. 469 00:44:53,410 --> 00:44:55,827 Ich hoffe nur, die anderen finden's nicht raus. 470 00:44:55,993 --> 00:44:57,660 Denn das wäre blöd für dich. 471 00:44:59,035 --> 00:45:01,493 - Wo gehst du hin? - Ich hole Hilfe. 472 00:45:02,827 --> 00:45:04,993 Hilfe? Von wem? 473 00:45:11,410 --> 00:45:13,743 Okay, wir gehen ins Dorf. 474 00:45:13,910 --> 00:45:16,743 Heute Abend sind wir zurück. Mit unseren Eltern. 475 00:45:16,910 --> 00:45:19,327 Wartet, ich komme auch mit! 476 00:45:20,077 --> 00:45:22,035 - Das geht nicht. - Warum nicht? 477 00:45:25,077 --> 00:45:27,118 Weil du noch zu klein bist. 478 00:45:29,660 --> 00:45:30,827 Ach, komm. 479 00:45:34,660 --> 00:45:35,410 Okay. 480 00:45:40,785 --> 00:45:42,743 Aber wir können nicht immer auf dich warten. 481 00:45:42,910 --> 00:45:45,618 Und ich kann auch nicht immer auf dich warten. 482 00:46:17,868 --> 00:46:20,452 Kommt, ich bin sicher, sie sind im Dorf. 483 00:46:25,035 --> 00:46:25,910 Geht's? 484 00:46:27,243 --> 00:46:30,368 Das wird schon. Nur noch ein kleines Stück. 485 00:46:32,202 --> 00:46:33,202 Für dich. 486 00:46:33,993 --> 00:46:36,827 - Und für dich. - Danke. Schmeckt gut, Joey. 487 00:46:37,285 --> 00:46:40,993 Danke. Aber Papas Kuchen ist halt schon viel besser. 488 00:46:46,285 --> 00:46:48,493 Denkst du, Mama und Papa sind mir böse? 489 00:46:48,660 --> 00:46:51,952 Weil ich ein Eichhörnchen jagte, trotz meiner Allergie? 490 00:46:52,285 --> 00:46:55,410 Was? Nein, so etwas darfst du nicht denken. 491 00:46:55,577 --> 00:46:58,785 Vielleicht brauchten sie einfach mal eine Pause. 492 00:46:59,452 --> 00:47:02,368 Es ist wohl ziemlich hart, Vater und Mutter zu sein. 493 00:47:02,493 --> 00:47:05,660 Sich die ganze Zeit sorgen, ob es uns gut geht. 494 00:47:05,827 --> 00:47:08,952 Ja, die Mama macht echt alles für uns. 495 00:47:10,785 --> 00:47:13,118 Ich repariere immer alles für meinen Vater. 496 00:47:13,285 --> 00:47:15,202 Er ist so ungeschickt. 497 00:47:15,743 --> 00:47:18,243 Früher machte das meine Mutter. 498 00:47:21,910 --> 00:47:25,660 Jemanden ganz fest lieb haben, ist ziemlich anstrengend. 499 00:47:41,993 --> 00:47:44,577 Wir sind jetzt ungefähr da. 500 00:47:44,702 --> 00:47:47,910 Und das Dorf ist da. 501 00:47:48,035 --> 00:47:50,660 Ja, das heisst, eher links halten. 502 00:47:50,827 --> 00:47:53,202 Und den Fluss lassen wir rechts liegen. 503 00:47:54,202 --> 00:47:55,285 Okay. 504 00:47:55,952 --> 00:47:58,910 Warte. Was steht denn da? 505 00:48:00,993 --> 00:48:03,827 - Versteht jemand den Spruch? - Lass mich mal. 506 00:48:04,952 --> 00:48:08,868 „Um den Fluch endgültig zu brechen, 507 00:48:08,993 --> 00:48:12,702 müssen die Riesen zuerst sprechen.“ 508 00:48:16,785 --> 00:48:18,910 - Riesen? - Die Riesen? 509 00:48:20,118 --> 00:48:23,577 „Wenn der Traum nicht zu Ende geht, 510 00:48:23,702 --> 00:48:26,702 wird der Wunsch zum Fluch.“ 511 00:48:26,827 --> 00:48:28,993 Was? Was für ein Fluch? 512 00:48:29,910 --> 00:48:32,493 Die beiden Sprüche gehören zusammen. 513 00:48:36,035 --> 00:48:39,910 Ich erklär's euch später. Es eilt. 514 00:48:54,118 --> 00:48:56,493 - Da! - Seht mal da, das Dorf! 515 00:48:56,660 --> 00:48:59,493 - Endlich! - Ja, wir haben's gefunden! 516 00:49:11,743 --> 00:49:14,118 Das ist sicher noch eine Stunde zu Fuss. 517 00:49:17,952 --> 00:49:19,618 Ich habe eine Idee. 518 00:49:20,535 --> 00:49:23,202 Spinnst du? Da setz ich mich niemals rein! 519 00:49:26,035 --> 00:49:28,493 Ava, da setz ich mich nicht rein! 520 00:49:53,077 --> 00:49:56,702 Ava, wie bremst man mit dem Teil? 521 00:49:56,827 --> 00:49:59,118 Da hast du die Antwort! Runter! 522 00:50:08,743 --> 00:50:10,702 Das ist voll abgefahren! 523 00:50:10,827 --> 00:50:12,493 Gleich nochmal! 524 00:50:12,618 --> 00:50:14,952 - Das wird schwierig. - Wieso? 525 00:50:15,118 --> 00:50:17,660 Schon mal jemanden gesehen bergauf rutschen? 526 00:50:19,368 --> 00:50:21,868 Zum Glück hatte ich kein Frühstück! 527 00:50:24,785 --> 00:50:27,410 Haben sich die Erwachsenen hier auch versteckt? 528 00:50:35,952 --> 00:50:37,243 Hallo? 529 00:50:38,827 --> 00:50:40,118 Ist jemand da? 530 00:50:42,910 --> 00:50:44,910 Papa? Mama? 531 00:50:47,660 --> 00:50:49,285 Hallo! 532 00:50:49,785 --> 00:50:51,410 Keine Erwachsenen. 533 00:50:52,452 --> 00:50:55,160 Hallo? Wo seid ihr? 534 00:51:00,577 --> 00:51:01,368 Ava? 535 00:51:02,785 --> 00:51:04,285 Alles okay? 536 00:51:06,285 --> 00:51:07,952 Hey, schaut mal! 537 00:51:09,827 --> 00:51:12,160 - Da, vor der Kirche! - Ja, kommt! 538 00:51:12,327 --> 00:51:14,452 Ja, da bei der Kirche! Erwachsene! 539 00:51:14,618 --> 00:51:17,743 Erwachsene! Ich sehe sie! Kommt! 540 00:51:17,910 --> 00:51:18,993 Gott sei Dank. 541 00:51:22,535 --> 00:51:24,577 Papa! Mama! 542 00:51:57,743 --> 00:51:59,493 Kommt, wir gehen rein. 543 00:52:26,535 --> 00:52:28,452 Wo sind die alle? 544 00:52:55,577 --> 00:52:58,077 Ich wünschte mir alle Erwachsenen weg. 545 00:53:04,118 --> 00:53:06,493 Ich wünschte mir alle Erwachsenen weg. 546 00:53:07,368 --> 00:53:09,452 Beim Brunnen von Val Sinestra. 547 00:53:10,035 --> 00:53:12,535 In der Nacht, in der ihr beim Fackelzug wart. 548 00:53:14,910 --> 00:53:16,910 Und mein Wunsch erfüllte sich. 549 00:53:18,327 --> 00:53:20,827 Ava, jetzt mach keine Witze. 550 00:53:20,952 --> 00:53:22,993 Ich mache keinen Witz. 551 00:53:24,118 --> 00:53:25,577 Es ist echt wahr. 552 00:53:26,452 --> 00:53:30,118 Ich glaubte es erst selbst nicht, aber Jonas hat recht. 553 00:53:33,243 --> 00:53:35,910 Was hat Jonas damit zu tun? 554 00:53:36,535 --> 00:53:40,327 Er brachte mich zum Brunnen hoch. Er überredete mich. 555 00:53:42,368 --> 00:53:45,952 - Und jetzt ist es seine Schuld? - Nein, ich meine... 556 00:53:46,618 --> 00:53:48,660 Warum sagtest du das nicht früher? 557 00:53:49,202 --> 00:53:51,327 Du wusstest es die ganze Zeit über. 558 00:53:51,785 --> 00:53:53,952 Warum mussten wir sie denn suchen? 559 00:53:54,118 --> 00:53:56,118 Und du hast einfach weitergefeiert. 560 00:53:56,702 --> 00:53:58,618 - Als wäre nichts passiert. - Was? 561 00:53:58,743 --> 00:54:00,368 Ihr habt auch alle gefeiert! 562 00:54:00,493 --> 00:54:03,243 Du sagtest, unsere Eltern seien hier, Ava. 563 00:54:03,410 --> 00:54:07,285 Ja, und wir wollten doch mit Papa und Mama zurückkommen. 564 00:54:07,743 --> 00:54:10,327 Ihr habt euch auch alle über eure Eltern beklagt. 565 00:54:10,493 --> 00:54:13,160 Ihr habt's auch genossen, das Leben ohne Erwachsene! 566 00:54:29,827 --> 00:54:31,243 Hallo. 567 00:54:38,868 --> 00:54:41,577 Habt ihr unsere Eltern gesehen? 568 00:55:12,368 --> 00:55:14,868 Alle Kinder auf der Welt sind Waisen. 569 00:55:15,410 --> 00:55:17,243 Das ist meine Schuld. 570 00:55:19,493 --> 00:55:22,077 Dieser Brunnen bewirkt Wunder. 571 00:55:23,118 --> 00:55:29,077 Vier, fünf, sechs, sieben. Der Jonas ist elf geblieben. 572 00:55:30,410 --> 00:55:33,410 Das ist der schönste Tag meines Lebens. 573 00:55:40,827 --> 00:55:42,660 Er ist eingefroren. 574 00:55:42,785 --> 00:55:44,535 Er steckt in der Zeit fest. 575 00:55:46,118 --> 00:55:48,410 Der Jonas steckt in der Zeit fest. 576 00:55:48,785 --> 00:55:51,035 Er ist für immer elf. 577 00:55:52,035 --> 00:55:54,160 Und für immer kindisch. 578 00:55:56,493 --> 00:55:59,410 Ja, das ist sein Fluch. 579 00:55:59,535 --> 00:56:02,702 Glaubst du, Jonas hat etwas mit dem Brunnen zu tun? 580 00:56:02,868 --> 00:56:04,743 Und mit unserem Fluch? 581 00:56:05,118 --> 00:56:07,660 Ihr müsst mir glauben, ich bin ganz sicher. 582 00:56:08,827 --> 00:56:11,410 Wir müssen den Fluch dieses Brunnens brechen. 583 00:56:11,993 --> 00:56:14,743 Wir müssen einen Weg finden, alles umzukehren. 584 00:56:15,243 --> 00:56:17,952 Nein, also ich weiss nicht... 585 00:56:20,035 --> 00:56:23,118 Ich feiere kein Weihnachten ohne meine Eltern! 586 00:56:23,243 --> 00:56:26,035 Eben. Es ist bald Weihnachten 587 00:56:26,202 --> 00:56:28,202 und das ist die Zeit der Hoffnung. 588 00:56:28,577 --> 00:56:30,493 Das sagte unsere Mama immer. 589 00:56:32,702 --> 00:56:36,368 Okay. Ich denke, wenn unsere Eltern verschwinden können, 590 00:56:36,535 --> 00:56:39,243 muss es auch einen Weg geben, sie zurückzubekommen. 591 00:56:41,993 --> 00:56:43,452 Und nicht nur für uns. 592 00:56:46,952 --> 00:56:48,660 Seid ihr hungrig? 593 00:56:52,868 --> 00:56:54,535 Ich hab sie! Die Sicherungen! 594 00:56:54,702 --> 00:56:56,910 - Cool! - Wir haben wieder Strom! 595 00:56:58,868 --> 00:57:00,827 - Danke! - Bitte. 596 00:57:00,993 --> 00:57:03,577 Ich hoffe, unsere Eltern kommen bald wieder zurück. 597 00:57:03,702 --> 00:57:05,660 Ja, ich auch. 598 00:57:07,493 --> 00:57:09,077 Wo ist Dex? 599 00:57:12,868 --> 00:57:14,368 Hallo, Leute! 600 00:57:29,368 --> 00:57:32,452 Ich denke, wir sollten den anderen noch nichts erzählen. 601 00:57:32,618 --> 00:57:35,202 Was wir im Dorf sahen, behalten wir für uns. 602 00:57:35,410 --> 00:57:37,827 Genau, so gibt es keine Panik. 603 00:58:19,285 --> 00:58:21,160 Ah, endlich! 604 00:58:21,827 --> 00:58:24,577 Wo wart ihr? Ihr habt euch Zeit gelassen! 605 00:58:25,243 --> 00:58:29,285 - Weihnachtsgeschenke! - Schön ruhig bleiben, Kollege! 606 00:58:30,327 --> 00:58:34,243 Okay. Wir wissen, dass ihr gern eine Antwort hättet. 607 00:58:34,993 --> 00:58:37,660 Jetzt haben wir sehr gute Nachrichten für euch. 608 00:58:38,952 --> 00:58:40,952 Unsere Eltern sind unterwegs. 609 00:58:42,993 --> 00:58:45,577 Ja, sie waren nur im Dorf. 610 00:58:46,952 --> 00:58:48,410 Und zusammen können wir... 611 00:58:50,618 --> 00:58:53,618 jetzt die allerschönste Weihnacht organisieren! 612 00:58:53,785 --> 00:58:55,702 Auf unsere Art. Kommt! 613 00:59:04,368 --> 00:59:06,202 Was sind das für Lügen? 614 00:59:06,702 --> 00:59:09,202 Ich kenne dein Geheimnis, Jonas. Ich weiss alles. 615 00:59:10,618 --> 00:59:13,993 Ich kenne dein Geheimnis, und das ist viel grösser. 616 00:59:22,493 --> 00:59:24,327 Du steckst in der Zeit fest. 617 00:59:24,452 --> 00:59:26,410 Du bleibst für immer ein Kind. 618 00:59:26,577 --> 00:59:28,702 Du kannst nicht älter als elf werden. 619 00:59:30,535 --> 00:59:32,868 Ich glaube, das hast du dir gewünscht. 620 00:59:33,285 --> 00:59:35,118 Wir stecken beide in einem Fluch. 621 00:59:35,243 --> 00:59:38,035 Du steckst in einem Fluch! Ich lebe in meinem Traum! 622 00:59:38,577 --> 00:59:41,160 Für immer elf? Das ist ein Albtraum! 623 00:59:41,285 --> 00:59:43,410 - Wir müssen's rückgängig machen! - Nein! 624 00:59:43,535 --> 00:59:44,410 Doch! 625 00:59:44,868 --> 00:59:46,577 Und ich weiss, wie. 626 00:59:46,743 --> 00:59:48,160 „Um den Fluch für immer zu brechen, 627 00:59:48,327 --> 00:59:50,035 müssen die Riesen zuerst sprechen.“ 628 00:59:51,368 --> 00:59:53,868 Wer sind diese Riesen? Du musst mir helfen. 629 00:59:54,827 --> 00:59:57,368 Sie denkt immer nur an sich selbst. 630 00:59:57,493 --> 00:59:58,993 Aber wenn's Probleme gibt, 631 00:59:59,160 --> 01:00:01,285 dann braucht sie plötzlich die anderen. 632 01:00:01,743 --> 01:00:03,577 Wir wollen unsere Eltern zurück, Jonas. 633 01:00:03,743 --> 01:00:07,035 So wie die Kinder im Dorf und überall auf der Welt. 634 01:00:07,702 --> 01:00:09,202 Wir brauchen unsere Eltern. 635 01:00:09,368 --> 01:00:11,243 Nein, ich will keine Erwachsenen! 636 01:00:11,410 --> 01:00:13,702 Die machen unser Leben zu einem Gefängnis! 637 01:00:13,868 --> 01:00:15,910 Niemals! 638 01:00:16,077 --> 01:00:17,493 Aber... 639 01:00:17,660 --> 01:00:20,202 Ich gehe nicht zurück in meinen Koffer! 640 01:00:20,368 --> 01:00:21,618 Niemals! 641 01:00:22,035 --> 01:00:23,077 Aber... 642 01:00:23,618 --> 01:00:24,993 Jonas! 643 01:00:28,910 --> 01:00:31,077 Und deine Familie, sag? 644 01:00:34,702 --> 01:00:36,160 Vermisst du die nicht? 645 01:00:39,327 --> 01:00:40,993 Ich gehe spielen. 646 01:00:47,452 --> 01:00:49,285 Deine Familie, Jonas. 647 01:00:50,160 --> 01:00:52,077 Zu wem gehörst du? 648 01:01:27,285 --> 01:01:30,118 Ein ganz kleiner Schlüssel. 649 01:02:06,410 --> 01:02:08,410 Was siehst du, Ava? 650 01:02:15,993 --> 01:02:16,952 Hey. 651 01:02:19,410 --> 01:02:21,535 Was ich sagte, ist nicht wahr, Jonas. 652 01:02:22,743 --> 01:02:23,743 Nicht, was? 653 01:02:23,910 --> 01:02:26,952 Ist doch nicht so schlecht, ein Leben ohne Erwachsene. 654 01:02:27,535 --> 01:02:30,077 Was ich über dich sagte, ist nicht wahr. 655 01:02:30,952 --> 01:02:33,160 Du kannst älter als elf werden. 656 01:02:33,327 --> 01:02:34,785 Oder besser... 657 01:02:36,993 --> 01:02:38,868 ...du bist es längst. 658 01:03:15,410 --> 01:03:17,118 Wer ist das? 659 01:03:20,743 --> 01:03:22,868 Das bist du, Jonas. 660 01:03:30,077 --> 01:03:31,618 Bin ich das? 661 01:03:34,577 --> 01:03:36,452 Du hast dir das nicht als Kind, 662 01:03:36,743 --> 01:03:38,827 sondern als alter Mann gewünscht. 663 01:03:50,118 --> 01:03:51,827 Opa! 664 01:03:52,493 --> 01:03:54,535 Hey, Opa! 665 01:04:04,035 --> 01:04:06,160 Du bist kein Kind geblieben, 666 01:04:07,243 --> 01:04:09,243 wie du immer glaubtest. 667 01:04:10,077 --> 01:04:11,660 Du wurdest wieder ein Kind. 668 01:04:13,535 --> 01:04:15,410 Und der Grünwald ist nicht dein Opa. 669 01:04:18,160 --> 01:04:20,243 Du bist nämlich sein Opa. 670 01:04:36,077 --> 01:04:38,077 Sieh mal, die neue Baumspitze! 671 01:04:39,452 --> 01:04:42,493 Das wird der schönste Weihnachtsbaum ever! 672 01:04:42,952 --> 01:04:45,952 Schade, dass Mama und Papa ihn nicht sehen. 673 01:04:48,243 --> 01:04:50,202 Ava arbeitet daran. 674 01:04:52,368 --> 01:04:54,660 Du hattest ein ganzes Leben, Jonas. 675 01:04:55,160 --> 01:04:57,452 Du hast schon 80-mal Weihnachten gefeiert. 676 01:04:57,785 --> 01:04:59,618 Mit Familie und Freunden. 677 01:05:02,493 --> 01:05:04,493 Das musst du uns nun auch gönnen. 678 01:05:07,452 --> 01:05:10,535 Wenn du etwas weisst über den Brunnen und den Fluch, 679 01:05:11,160 --> 01:05:13,077 dann musst du es uns sagen. 680 01:05:14,160 --> 01:05:17,368 Ich war krank. Dement. 681 01:05:18,952 --> 01:05:20,452 Und wenn ich wieder ein Kind wäre, 682 01:05:20,618 --> 01:05:23,118 dachte ich, es ginge mir besser. 683 01:05:24,868 --> 01:05:27,785 Komm Jonas, es ist Zeit zu gehen. 684 01:05:28,660 --> 01:05:31,118 Wir können uns beide vom Fluch befreien. 685 01:05:31,618 --> 01:05:33,077 Tu's für uns. 686 01:05:33,618 --> 01:05:35,327 Für alle Kinder. 687 01:05:37,952 --> 01:05:40,202 Es ist zu spät zum Spielen. 688 01:05:45,077 --> 01:05:45,910 W...? 689 01:05:48,993 --> 01:05:50,035 Jonas... 690 01:05:50,952 --> 01:05:52,160 Und du bist's! 691 01:05:52,868 --> 01:05:54,952 Jonas! 692 01:05:55,577 --> 01:05:58,285 Geniesse den roten Mond, man sieht ihn nicht mehr lang! 693 01:05:58,452 --> 01:06:01,618 - Jonas! - Dann bist du deine Eltern für immer los. 694 01:06:03,827 --> 01:06:06,368 - Wo ist Ava? - Die ist weggegangen. 695 01:06:06,535 --> 01:06:08,827 Essen wir bald? Ich habe Hunger. 696 01:06:08,952 --> 01:06:10,618 Weggegangen? 697 01:06:10,785 --> 01:06:12,952 Es ist dunkel und es schneit. 698 01:06:13,327 --> 01:06:16,243 Ja, so ist es. Sie ist verreist. 699 01:06:19,243 --> 01:06:20,743 Hallo? 700 01:06:23,910 --> 01:06:25,493 Hallo! 701 01:07:01,910 --> 01:07:03,077 Okay... 702 01:07:05,702 --> 01:07:07,660 Warum sollte Ava weggehen? 703 01:07:07,785 --> 01:07:10,493 - Vielleicht ging sie zu diesem Brunnen. - Wo ist der? 704 01:07:10,618 --> 01:07:12,618 Gebt mir Bescheid, wenn ihr sie findet. 705 01:07:12,785 --> 01:07:15,327 Bald haben wir alle Zeit der Welt zusammen. 706 01:07:15,493 --> 01:07:17,910 - Hey, nein! - Aufmachen! 707 01:07:18,118 --> 01:07:20,410 - Lass uns rein, Jonas! - Saubengel! 708 01:07:32,910 --> 01:07:35,202 Jonas! 709 01:07:35,368 --> 01:07:36,743 Hey, Leute! 710 01:07:38,577 --> 01:07:40,160 Hey, Leute. Da oben! 711 01:07:42,493 --> 01:07:44,118 Ava! 712 01:07:48,327 --> 01:07:49,785 Ein Echo. 713 01:07:51,702 --> 01:07:53,535 „Die Riesen sprechen.“ 714 01:07:54,493 --> 01:07:57,077 Die Riesen! Das sind die Berge! 715 01:07:59,077 --> 01:08:01,535 Wer versteckt sich hinter den sieben Bergen? 716 01:08:05,867 --> 01:08:08,285 - Was tut sie da? - Sie ist durchgedreht. 717 01:08:12,117 --> 01:08:14,410 - Sie kommt runter. - Wir müssen ihr helfen. 718 01:08:14,827 --> 01:08:16,827 Ja, kommt. Alle zusammen. 719 01:08:36,285 --> 01:08:37,742 Aus dem Weg! 720 01:08:44,867 --> 01:08:46,910 Ava, alles okay? 721 01:08:47,077 --> 01:08:48,827 Geht's? 722 01:08:51,327 --> 01:08:54,367 Die Riesen sind die Berge, die rund ums Hotel stehen! 723 01:08:55,577 --> 01:08:57,452 „Die Riesen sprechen.“ 724 01:08:58,160 --> 01:09:00,242 - Mit dem Echo! - So klug! 725 01:09:00,410 --> 01:09:02,910 - Ja, natürlich! - Kommt! 726 01:09:18,410 --> 01:09:19,410 Wow! 727 01:09:35,910 --> 01:09:38,743 „Wenn der Traum nicht zu Ende geht, 728 01:09:38,743 --> 01:09:41,618 wird der Wunsch zum Fluch.“ 729 01:09:48,202 --> 01:09:50,660 „Um den Fluch endgültig zu brechen, 730 01:09:50,827 --> 01:09:53,243 müssen die Riesen zuerst sprechen.“ 731 01:09:53,368 --> 01:09:54,910 Wir müssen ein Echo machen. 732 01:09:55,077 --> 01:09:57,535 Oder vielleicht es uns sehr stark wünschen. 733 01:09:57,660 --> 01:10:00,285 Ja, das Echo macht den Wunsch stärker. 734 01:10:00,452 --> 01:10:02,160 Vielleicht sollten wir's singen. 735 01:10:02,285 --> 01:10:04,285 - Lis...! - Nein, echt! 736 01:10:04,452 --> 01:10:07,410 - Alle zusammen, im Chor! - Ja. 737 01:10:07,702 --> 01:10:11,660 Sie hat recht. Wir müssen es zusammen tun, gleichzeitig. 738 01:10:16,368 --> 01:10:20,493 Okay, mit mir. Und so laut, dass die Berge mitsingen! 739 01:10:52,577 --> 01:10:54,660 Opa! 740 01:10:55,952 --> 01:10:57,535 Opa! 741 01:10:58,743 --> 01:11:01,868 Opa, komm jetzt! 742 01:11:11,702 --> 01:11:13,702 Es ist zu schwach. 743 01:11:13,827 --> 01:11:16,327 Stopp. Stopp jetzt! 744 01:11:16,452 --> 01:11:18,118 Zu schwach, es funktioniert nicht. 745 01:11:18,285 --> 01:11:20,868 - Aber wenn wir... - Es reicht nicht, okay? 746 01:11:21,077 --> 01:11:24,327 - Es funktioniert nicht. - Natürlich funktioniert's nicht! 747 01:11:39,577 --> 01:11:41,993 Es ist nie zu spät zum Spielen. 748 01:13:53,577 --> 01:13:56,868 War's das? Hat's funktioniert? 749 01:13:59,160 --> 01:14:01,160 Hat's funktioniert, Ava? 750 01:14:52,035 --> 01:14:54,118 Immer noch niemand. 751 01:15:09,702 --> 01:15:12,035 Wenn die Loser wieder auftauchen... 752 01:15:13,743 --> 01:15:15,493 Ich schwör's. 753 01:15:52,785 --> 01:15:55,827 Joey, müssen wir dich wirklich zum Frühstück rufen? 754 01:15:56,452 --> 01:15:58,410 Dass wir das noch mitmachen. 755 01:15:58,577 --> 01:16:00,160 Komm, wir essen. 756 01:16:04,202 --> 01:16:05,618 Pap! 757 01:16:06,410 --> 01:16:07,868 Mama! Papa! 758 01:16:18,910 --> 01:16:22,035 - Sie kann nicht weit weg sein. - Bist du dir sicher? 759 01:16:22,202 --> 01:16:23,618 Hey, Liebes, da bist du ja! 760 01:16:23,743 --> 01:16:25,868 Siehst du? Ava macht keine Dummheiten. 761 01:16:26,035 --> 01:16:27,577 Wo warst du? 762 01:16:51,368 --> 01:16:53,118 Okay... 763 01:16:53,660 --> 01:16:57,285 - Gehen wir frühstücken? - Ja. 764 01:17:16,785 --> 01:17:20,368 Spezialität des Hauses: eine wunderbare Omelette. 765 01:17:20,535 --> 01:17:21,910 Danke sehr. 766 01:17:23,077 --> 01:17:25,743 - Une Crêpe. - Wow, lecker, Joey! 767 01:17:25,910 --> 01:17:27,452 Zur Omelette gibt's auch Kuchen. 768 01:17:27,618 --> 01:17:29,285 Genau, dein super Kuchen, Joey! 769 01:17:29,410 --> 01:17:32,410 Komm, mehr ! Mehr! 770 01:17:35,702 --> 01:17:37,535 Oh, Sweetie... 771 01:17:40,160 --> 01:17:41,702 Schon der erste Weihnachtstag. 772 01:17:41,868 --> 01:17:44,035 Die Zeit fliegt im Urlaub! 773 01:17:44,743 --> 01:17:46,160 Entschuldigung. 774 01:17:49,910 --> 01:17:51,035 Was? 775 01:17:51,202 --> 01:17:54,077 Na komm, Pap, ich kann nicht ewig alles für dich regeln. 776 01:17:54,202 --> 01:17:56,535 - Die flirtet mit dir. - Mit mir? 777 01:17:56,702 --> 01:17:59,327 Irgendwas ist anders an dir, oder? 778 01:17:59,827 --> 01:18:01,827 Ja, es ist anders, aber... 779 01:18:02,952 --> 01:18:05,327 - Hast du was mit seinen Haaren gemacht? - Nein. 780 01:18:07,660 --> 01:18:10,702 Omeletten! Wer möchte noch Omeletten? 781 01:18:11,368 --> 01:18:13,368 Omeletten? 782 01:18:14,993 --> 01:18:15,952 Ava? 783 01:18:16,410 --> 01:18:19,118 - Was ist denn? - Nichts. 784 01:18:20,452 --> 01:18:23,535 - Frohe Weihnachten, mein Schatz. - Frohe Weihnachten. 785 01:18:24,202 --> 01:18:25,910 Frohe Weihnachten. 786 01:18:34,327 --> 01:18:36,952 Ava, wie war das, wenn du vom Tisch... 787 01:18:37,077 --> 01:18:39,618 Marc, sie ist kein Baby mehr. 788 01:19:06,327 --> 01:19:08,202 Danke, Jonas. 789 01:19:16,868 --> 01:19:20,327 Er war natürlich viel zu alt dafür. 790 01:19:23,160 --> 01:19:25,993 Ich werde ihn wohl nie wieder sehen, oder? 791 01:19:27,368 --> 01:19:28,785 Nein. 792 01:19:30,785 --> 01:19:32,285 Aber... 793 01:19:32,452 --> 01:19:35,118 er konnte sich wieder an alles erinnern. 794 01:19:35,993 --> 01:19:37,493 Auch an Sie. 795 01:19:37,618 --> 01:19:41,118 Danke, das habe ich gesucht. 796 01:19:59,827 --> 01:20:01,535 Okay, Leute. 797 01:20:02,410 --> 01:20:05,618 Wir versuchen heute eine schwarze Piste. Bereit? 798 01:20:05,785 --> 01:20:08,452 Jawohl, Herr Stefano. 799 01:20:11,910 --> 01:20:12,785 Mir nach! 800 01:24:51,410 --> 01:24:53,410 CINETYP