1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:45,660 --> 00:00:47,243
Opa!
4
00:00:48,868 --> 00:00:51,160
Opa!
5
00:00:52,202 --> 00:00:53,827
Der Mond ist rot.
6
00:00:54,743 --> 00:00:56,702
Der Mond ist rot und voll.
7
00:00:56,827 --> 00:00:58,243
Opa, komm!
8
00:00:58,368 --> 00:01:01,077
Einen Wunsch habe ich.
9
00:01:01,202 --> 00:01:02,327
Opa!
10
00:01:02,493 --> 00:01:08,285
Der Mond ist rot und
voll. Es ist ein Blutmond.
11
00:01:11,243 --> 00:01:14,410
Einen Wunsch habe ich.
12
00:01:16,993 --> 00:01:19,035
Opa, was tust du denn?
13
00:01:26,035 --> 00:01:28,493
Sie wollen, dass es dir
nach der Kur besser geht.
14
00:01:28,618 --> 00:01:30,493
Wer bist du?
15
00:01:31,868 --> 00:01:33,660
Komm, gehen wir zurück.
16
00:01:37,577 --> 00:01:40,535
Einen Wunsch habe ich.
17
00:01:45,952 --> 00:01:47,577
Opa.
18
00:01:47,910 --> 00:01:49,618
Es ist zu spät zum Spielen.
19
00:01:52,243 --> 00:01:53,702
Nö!
20
00:02:13,785 --> 00:02:15,493
Opa!
21
00:02:23,910 --> 00:02:25,327
Opa!
22
00:02:49,243 --> 00:02:51,327
- Schaut mal, die Piste!
- Hammer!
23
00:02:54,410 --> 00:02:56,827
- Wo ist das Hotel?
- Noch ein kleines Stück.
24
00:02:57,077 --> 00:02:58,327
Wir sind fast da.
25
00:03:04,618 --> 00:03:07,202
Hallo? Sind wir so
weit weg von der Piste?
26
00:03:07,785 --> 00:03:09,493
Ist es nicht fantastisch hier?
27
00:03:09,660 --> 00:03:12,410
Marie, fahr vorsichtig
auf dieser Strasse.
28
00:03:14,035 --> 00:03:16,368
Aber, wohin gehen wir denn nun?
29
00:03:16,535 --> 00:03:19,410
An einen ganz besonderen
Ort. Etwas Geduld, Ava.
30
00:03:37,285 --> 00:03:38,910
Ist es nicht fantastisch hier?
31
00:03:39,077 --> 00:03:41,827
Nicht mal Handyempfang.
Ich vermisse es gar nicht.
32
00:03:41,993 --> 00:03:44,410
Das heisst, wir sind
offiziell im Urlaub!
33
00:03:44,827 --> 00:03:46,368
Fett.
34
00:03:48,035 --> 00:03:49,952
Ava, wann hörst endlich damit auf?
35
00:03:50,118 --> 00:03:52,077
Wenn ihr die Kindersicherung rausnehmt.
36
00:03:52,243 --> 00:03:56,285
Und wer versteckt sich
hinter den sieben Bergen?
37
00:03:56,410 --> 00:03:58,202
Marc, benimm dich normal.
38
00:04:01,868 --> 00:04:03,993
{\an8}Ist doch lustig, nicht?
39
00:04:04,118 --> 00:04:05,993
{\an8}Ava, warte auf uns, ja?
40
00:04:06,160 --> 00:04:09,368
{\an8}Hey, seh ich aus wie ein Packesel? Hier.
41
00:04:10,160 --> 00:04:13,202
{\an8}Wahnsinniger Ort, nicht?
Früher kam man zum Kuren her.
42
00:04:13,368 --> 00:04:14,410
{\an8}Kuren?
43
00:04:14,410 --> 00:04:17,077
{\an8}Hier kamen alte, kranke,
verrückte Menschen hin
44
00:04:17,243 --> 00:04:19,160
um gesund zu werden.
45
00:04:19,368 --> 00:04:22,077
Man dachte, das hiesige
Wasser wirke Wunder.
46
00:04:22,202 --> 00:04:25,452
{\an8}Kein schlechter Ort
zum Weihnachten Feiern.
47
00:04:25,868 --> 00:04:28,535
{\an8}Und eine ganze Woche ohne Wi-Fi!
48
00:04:28,702 --> 00:04:29,952
Was, kein Wi-Fi?
49
00:04:30,118 --> 00:04:33,077
{\an8}- Guten Tag!
- Sagt mal, spinnt ihr oder was?
50
00:04:33,868 --> 00:04:35,493
{\an8}Hey, hallo?
51
00:04:44,952 --> 00:04:46,910
Kind, pass auf.
52
00:04:49,202 --> 00:04:51,368
{\an8}Hallo?
53
00:04:51,493 --> 00:04:53,035
{\an8}Ja, ja, ich komme.
54
00:04:53,160 --> 00:04:56,202
{\an8}- Sind Sie Herr Grünwald?
- So ist's.
55
00:04:56,327 --> 00:04:59,160
Hey, ein Fackelzug. Da
müssen wir morgen dabei sein.
56
00:04:59,285 --> 00:05:00,535
Ava.
57
00:05:03,118 --> 00:05:04,618
Yes!
58
00:05:05,243 --> 00:05:09,577
{\an8}Unter einer Bedingung: Keine
Abenteuer auf eigene Faust.
59
00:05:09,702 --> 00:05:12,285
In den Bergen kann alles passieren.
60
00:05:12,452 --> 00:05:14,077
{\an8}Ja, bin doch kein Baby mehr.
61
00:05:14,827 --> 00:05:17,160
{\an8}- Ava, deine Tasche!
- Nehmt ihr die? Danke!
62
00:05:17,327 --> 00:05:19,452
{\an8}Ein eigenes Zimmer? Früher war ich froh,
63
00:05:19,618 --> 00:05:21,618
{\an8}wenn's Platz im Zelt hatte.
64
00:05:21,743 --> 00:05:24,368
Ja, den Fackelzug morgen Abend
65
00:05:24,535 --> 00:05:26,077
sollte man nicht verpassen.
66
00:05:26,243 --> 00:05:28,910
{\an8}Ein voller Blutmond ist echt selten.
67
00:05:50,410 --> 00:05:54,118
Das wird das schönste
Weihnachten meines Lebens!
68
00:06:04,118 --> 00:06:06,660
- Au!
- Sorry, zeig mal!
69
00:06:06,910 --> 00:06:08,868
Warum muss ich in die Skischule?
70
00:06:08,993 --> 00:06:11,327
Da lernst du neue Freunde kennen.
71
00:06:13,160 --> 00:06:15,577
Papa, ernsthaft. Schau dir die mal an!
72
00:06:17,868 --> 00:06:19,618
Warum kann ich nicht allein Ski fahren?
73
00:06:19,785 --> 00:06:22,202
Weil du noch ein Kind bist, Ava!
74
00:06:22,827 --> 00:06:23,993
Darum.
75
00:06:23,993 --> 00:06:26,535
Ja? Seh ich so blöd genug aus?
76
00:06:31,202 --> 00:06:34,160
Hallo Kinder? Seid ihr alle bereit?
77
00:06:37,160 --> 00:06:38,827
Okay...
78
00:06:41,202 --> 00:06:45,243
- Ava, passt aufeinander auf.
- Gib dein Bestes.
79
00:06:45,368 --> 00:06:47,910
Bei der Gruppe bleiben
und dem Lehrer zuhören.
80
00:06:48,077 --> 00:06:50,785
- Bis am Nachmittag!
- Viel Spass! Seid vorsichtig!
81
00:07:02,743 --> 00:07:04,910
Fahren wir auch abseits der Piste?
82
00:07:06,827 --> 00:07:10,660
- Glaube nicht, dass er dich hört.
- Der versteht schon.
83
00:07:12,868 --> 00:07:15,285
Der hört einfach nur Musik.
84
00:07:15,410 --> 00:07:18,577
Sollte ich auch tun, wenn
meine Eltern mit mir reden.
85
00:07:18,702 --> 00:07:22,243
Grosse Menschen tun
alles. Kinder dürfen nichts.
86
00:07:22,368 --> 00:07:24,410
Wir müssen immer etwas tun.
87
00:07:24,535 --> 00:07:26,993
„Das Leben ist mehr als nur Spass, Lis!“
88
00:07:27,160 --> 00:07:28,868
„Iss dein Gemüse auf, Sohn.“
89
00:07:29,035 --> 00:07:31,785
Ich darf keine Tiere haben
wegen meiner Allergie.
90
00:07:32,577 --> 00:07:36,452
- Meine Eltern sind echt dumm.
- Alle Eltern sind dumm.
91
00:07:38,743 --> 00:07:40,660
Wir müssen immer zuhören.
92
00:07:41,202 --> 00:07:42,493
Aber keiner hört auf uns.
93
00:07:43,118 --> 00:07:44,702
Hey, brauner Fleischball!
94
00:07:46,952 --> 00:07:48,410
Entschuldigung?
95
00:07:48,743 --> 00:07:51,077
Ob Sie Hilfe beim Eincremen brauchen.
96
00:07:51,243 --> 00:07:52,410
Der war gut!
97
00:07:59,327 --> 00:08:02,702
Eins, zwei, drei, vier. Wo ist Ava?
98
00:08:03,285 --> 00:08:06,202
Stefano. Tschüss!
99
00:08:06,327 --> 00:08:09,285
- Ava!
- Platz da! Zur Seite!
100
00:08:12,493 --> 00:08:13,618
Ava!
101
00:08:15,243 --> 00:08:16,242
Ava!
102
00:08:16,702 --> 00:08:18,285
Miau!
103
00:08:20,077 --> 00:08:21,910
Ava!
104
00:08:22,410 --> 00:08:23,702
Hallo? Supi!
105
00:08:26,952 --> 00:08:29,493
Okay, Kinder. Wir
fahren jetzt ruhig ins Tal.
106
00:08:29,660 --> 00:08:31,827
Mir nach und bleibt zusammen.
107
00:08:32,368 --> 00:08:34,535
Ava, das gilt auch für dich!
108
00:08:35,993 --> 00:08:36,702
Sorry?
109
00:08:38,035 --> 00:08:41,785
Ich bitte dich, für
einmal keine Kapriolen!
110
00:08:43,035 --> 00:08:45,743
Kapriolen? Was soll denn das sein?
111
00:08:45,910 --> 00:08:47,702
Ein Eichhörnchen!
112
00:08:48,077 --> 00:08:49,535
Alle mir nach.
113
00:08:51,743 --> 00:08:52,493
Es geht los!
114
00:08:52,660 --> 00:08:55,077
- Machen wir ein Rennen?
- Oh ja, ein Rennen!
115
00:08:55,493 --> 00:08:57,202
Wer zuerst bei der Gondel ist!
116
00:08:58,827 --> 00:09:01,243
- Dex!
- Ein Eichhörnchen!
117
00:09:04,327 --> 00:09:05,618
Dex, stopp jetzt!
118
00:09:09,702 --> 00:09:10,702
Dex!
119
00:09:10,868 --> 00:09:13,785
Warte auf mich, Eichhörnchen!
120
00:09:16,035 --> 00:09:17,743
Dex, warte!
121
00:09:23,785 --> 00:09:24,868
Dex!
122
00:09:25,702 --> 00:09:27,618
Ich hab's verloren.
123
00:09:28,993 --> 00:09:31,202
Und wir haben unsere Gruppe verloren.
124
00:09:36,952 --> 00:09:39,202
Warum habe ich hier keinen Empfang?
125
00:09:39,327 --> 00:09:41,202
Was ist das denn für ein Mist?
126
00:09:41,368 --> 00:09:44,368
Das Eichhörnchen sitzt
jetzt gemütlich beim Ofen.
127
00:09:47,952 --> 00:09:49,827
Komm. Lass uns gehen.
128
00:09:52,577 --> 00:09:56,035
- Kalt, nicht wahr, Ava?
- Ja, schau einfach nach vorn.
129
00:09:56,202 --> 00:09:58,702
- Wo sind wir eigentlich?
- Gute Frage.
130
00:10:05,702 --> 00:10:09,952
Was sie trägt? Eine gelbe
Jacke und einen grünen Helm.
131
00:10:10,118 --> 00:10:12,618
Hatten Sie Probleme mit Ihrer Tochter?
132
00:10:13,327 --> 00:10:18,577
- Von Auseinandersetzungen weiss ich nichts.
- Gar nichts.
133
00:10:26,285 --> 00:10:28,077
Hey, Stefano!
134
00:10:28,202 --> 00:10:30,660
Diese zwei kleinen Stinker
135
00:10:30,827 --> 00:10:32,660
habe ich im Nirgendwo gefunden.
136
00:10:37,077 --> 00:10:40,077
- Papa! Mama!
- Dex!
137
00:10:40,243 --> 00:10:43,077
- Wo warst du denn?
- Wir sind wieder da.
138
00:10:43,618 --> 00:10:46,202
- Ava!
- Wo warst du denn?
139
00:10:46,368 --> 00:10:48,410
Da bist du ja endlich!
140
00:10:49,077 --> 00:10:51,118
Erschreck uns nie mehr so, ja?
141
00:10:51,243 --> 00:10:52,660
Was habt ihr denn gemacht?
142
00:10:52,785 --> 00:10:55,868
Sie ist total unverantwortlich!
143
00:10:56,910 --> 00:11:00,618
Sie ging den ganzen
Tag unnötige Risiken ein!
144
00:11:00,743 --> 00:11:03,993
Sie denkt nur an sich selbst!
145
00:11:08,660 --> 00:11:11,452
Es wird Zeit, dass du dich benimmst!
146
00:11:11,618 --> 00:11:12,952
Wir gehen jetzt rein.
147
00:11:14,743 --> 00:11:16,493
- Ist doch wahr!
- Ja, genau!
148
00:11:16,910 --> 00:11:18,202
Ava, Ava, Ava.
149
00:11:18,368 --> 00:11:21,243
Der Lehrer sagte, du
seist wie eine Irre gefahren.
150
00:11:21,410 --> 00:11:24,410
Du kannst nicht immer
tun, was du willst.
151
00:11:24,577 --> 00:11:25,993
Du kannst nicht einfach abhauen.
152
00:11:26,160 --> 00:11:28,118
Vor allem, wenn du
andere in Gefahr bringst.
153
00:11:28,285 --> 00:11:30,202
Dex fuhr einem Eichhörnchen hinterher.
154
00:11:30,368 --> 00:11:32,743
Du bleibst heute Abend in deinem Zimmer.
155
00:11:32,910 --> 00:11:35,160
- Aber heute ist der Fackelzug!
- Tut mir leid.
156
00:11:35,327 --> 00:11:38,785
Aber wenn du tust, was du
willst, müssen wir eingreifen.
157
00:11:39,368 --> 00:11:43,160
Okay, ich bleib hier. Lasst
ihr bitte das Babyfon da?
158
00:11:43,285 --> 00:11:45,118
- Ava...
- Nein, nichts „Ava“!
159
00:11:45,243 --> 00:11:47,202
Ihr behandelt mich wie ein Baby!
160
00:11:47,993 --> 00:11:50,285
Wisst ihr was? Ich feiere
Weihnachten alleine.
161
00:11:50,785 --> 00:11:53,868
Hier im Zimmer. Dann
braucht ihr euch nicht zu sorgen.
162
00:11:59,368 --> 00:12:02,952
Käsefondue! Welche
Sorte sie wohl nehmen?
163
00:12:04,368 --> 00:12:07,118
Ich schmecke Gruyère,
Emmentaler und Appenzeller.
164
00:12:07,285 --> 00:12:09,868
Joey!
Entschuldigen Sie bitte!
165
00:12:10,035 --> 00:12:12,827
Wirst du dich wohl hinsetzen?
166
00:12:12,993 --> 00:12:14,285
Und ruhig essen.
167
00:12:15,160 --> 00:12:18,410
Ein Glas kann durch Singen
zerspringen, wusstet ihr das?
168
00:12:21,618 --> 00:12:23,410
Lis! Stopp, Schluss jetzt!
169
00:12:23,577 --> 00:12:25,285
Und zwar ihr beide!
170
00:12:25,452 --> 00:12:27,410
Essen und Singen ist
das Einzige, was ihr könnt.
171
00:12:28,702 --> 00:12:30,952
Weshalb zerbricht mir immer so viel?
172
00:12:31,827 --> 00:12:33,493
Gib mal her, Pap.
173
00:12:37,493 --> 00:12:39,452
Schau, repariert.
174
00:12:40,202 --> 00:12:42,243
Und Sie haben wirklich
keinen veganen Käse?
175
00:12:42,410 --> 00:12:45,785
Einen pflanzenbasierten
vielleicht oder einen Ersatz?
176
00:12:45,952 --> 00:12:47,535
Wir hätten Ziegenkäse.
177
00:12:47,702 --> 00:12:49,493
Dex kann keine Milchprodukte essen.
178
00:12:49,660 --> 00:12:52,285
Eine rundum-allergische
Nahrungsunverträglichkeit.
179
00:12:52,452 --> 00:12:55,285
Da ist kein Walnussöl drin, oder?
180
00:12:55,410 --> 00:12:56,993
- Dex!
- Pass auf!
181
00:12:57,118 --> 00:13:00,702
Verdreck den Pulli ja nicht,
der ist von seiner Oma.
182
00:13:00,868 --> 00:13:03,618
Ist doch egal. Gib mir
eine Serviette, Schatz!
183
00:13:03,785 --> 00:13:05,827
Ich muss ihm die Hand abwischen.
184
00:13:05,993 --> 00:13:09,827
Waren wir nicht etwas streng
mit Ava? Sie einschliessen.
185
00:13:09,993 --> 00:13:13,910
Schatz, das ist ein
Vier-Sterne-Hotel, kein Gefängnis.
186
00:13:14,410 --> 00:13:17,743
Kommt Ihre Tochter nun
zum Fackelzug heute Abend?
187
00:13:17,910 --> 00:13:19,452
Alle sind dabei.
188
00:13:20,202 --> 00:13:23,493
Wir auch, wir sind dabei.
189
00:13:24,077 --> 00:13:25,535
- Ja.
- Na, dann.
190
00:13:26,243 --> 00:13:29,160
Schatz, unsere Tochter
wird bestraft, nicht wir.
191
00:13:29,327 --> 00:13:32,243
So einen Fackelzug lasse
ich mir sicher nicht entgehen.
192
00:13:35,452 --> 00:13:36,618
Heiss?
193
00:14:55,118 --> 00:14:58,660
„Die Quelle von Sinestra...
194
00:14:58,827 --> 00:15:03,743
ist berühmt für ihre
wundersamen Kräfte.“
195
00:15:13,868 --> 00:15:14,952
Märchen.
196
00:15:41,118 --> 00:15:43,452
Wow. Fett.
197
00:16:24,743 --> 00:16:27,410
Das Hotel ist leer. Alle sind weg.
198
00:16:27,577 --> 00:16:30,535
Du hast 15 Minuten. Und geh nicht raus.
199
00:16:30,702 --> 00:16:32,410
Auch nicht zum Brunnen.
200
00:16:34,285 --> 00:16:36,868
Tüt-tüt! Okay, Opa Grünwald!
201
00:16:51,076 --> 00:16:53,493
Feuerwehroffizier Jonas bereit!
202
00:16:54,451 --> 00:16:58,201
Eins, zwei, drei, vier! So
gross ist mein Spielquartier!
203
00:16:58,368 --> 00:17:00,410
Fünf, sechs, sieben, acht,
204
00:17:00,576 --> 00:17:02,243
es gibt einen roten Mond heut Nacht.
205
00:17:02,618 --> 00:17:04,285
Neun, zwölf, hör mir zu,
206
00:17:04,451 --> 00:17:06,826
den, den du siehst, bist immer du!
207
00:17:08,743 --> 00:17:12,076
Das sieht gut aus. Ich
kann alle Brände löschen.
208
00:17:17,243 --> 00:17:18,368
Hallo, Jonas.
209
00:17:21,077 --> 00:17:23,993
Sag mal, du siehst noch
seltsamer aus als ich.
210
00:17:27,410 --> 00:17:29,410
So ist's besser.
211
00:17:30,327 --> 00:17:32,327
Warum bist du nicht beim Fackelzug?
212
00:17:32,910 --> 00:17:34,910
Das ist eine lange Geschichte.
213
00:17:35,535 --> 00:17:38,035
Meine Eltern sagten,
ich müsse hierbleiben.
214
00:17:39,452 --> 00:17:40,910
Willst du dich nicht festhalten?
215
00:17:50,577 --> 00:17:52,493
- Und du?
- Was?
216
00:17:52,910 --> 00:17:54,660
Warum bist du nicht dabei?
217
00:17:55,410 --> 00:17:58,243
Und warum sitzt du in einem Koffer?
218
00:17:58,410 --> 00:18:00,077
Ich habe auch Hausarrest!
219
00:18:03,077 --> 00:18:04,077
Okay.
220
00:18:06,243 --> 00:18:08,160
Was ist mit den Eltern los?
221
00:18:08,327 --> 00:18:10,993
Sie wollen wohl gar nicht,
dass wir Spass haben.
222
00:18:11,160 --> 00:18:14,327
Ja, die Erwachsenen sind nur im Weg.
223
00:18:16,910 --> 00:18:19,702
Manchmal möchte ich
sie einfach loswerden.
224
00:18:20,077 --> 00:18:22,452
Ja? Also du willst sie weghaben?
225
00:18:23,243 --> 00:18:25,910
Ja, das würde mir gefallen.
226
00:18:26,535 --> 00:18:29,410
Könntest alles machen, was du willst.
227
00:18:29,952 --> 00:18:32,243
Genau. Ja.
228
00:18:35,660 --> 00:18:39,493
Nie mehr bestraft werden,
zur Zeit ins Bett gehen,
229
00:18:40,035 --> 00:18:41,660
den Teller leer essen.
230
00:18:41,827 --> 00:18:44,702
Endlich dein eigener Chef sein.
231
00:18:46,368 --> 00:18:48,535
Ist das dein grösster Wunsch?
232
00:18:50,368 --> 00:18:52,368
Ja, wer will das nicht?
233
00:18:53,160 --> 00:18:55,285
- Komm, gehen wir raus!
- Raus?
234
00:18:55,452 --> 00:18:58,285
- Ich muss dir was Schönes zeigen!
- Aber ich...
235
00:19:04,785 --> 00:19:05,993
Komm runter!
236
00:19:06,160 --> 00:19:07,660
Du kennst dich hier gut aus!
237
00:19:07,827 --> 00:19:10,035
Ich komme schon mein Leben lang hierher.
238
00:19:10,243 --> 00:19:11,827
Wie alt bist du denn? Elf?
239
00:19:11,993 --> 00:19:15,243
- Ja, aber schon ganz lang!
- Ganz lang?
240
00:19:15,868 --> 00:19:17,493
Bist du mit diesem Grünwald verwandt?
241
00:19:17,660 --> 00:19:19,452
Dem Mann an der Réception?
242
00:19:20,618 --> 00:19:22,118
Verwandt...
243
00:19:23,368 --> 00:19:25,160
Hier lang, komm!
244
00:19:27,202 --> 00:19:29,618
Jonas, warte! Wohin gehst du?
245
00:19:40,993 --> 00:19:43,993
Wow. Was ist das?
246
00:19:44,910 --> 00:19:48,243
Das ist der Brunnen vom Val Sinestra.
247
00:19:49,118 --> 00:19:51,618
Dieser Brunnen bewirkt Wunder.
248
00:19:52,327 --> 00:19:54,160
Wenn du also einen Wunsch hast...
249
00:19:55,827 --> 00:19:57,660
Und du glaubst daran?
250
00:19:59,993 --> 00:20:02,452
Du willst doch eine gute
Zeit haben, oder nicht?
251
00:20:02,618 --> 00:20:05,327
Du weisst, wer uns
immer alles kaputt macht.
252
00:20:06,410 --> 00:20:08,368
Das hast du selbst gesagt.
253
00:20:09,118 --> 00:20:11,785
Du hast sicher auch dieses
dumme Buch gelesen?
254
00:20:11,952 --> 00:20:14,285
Versuch es doch!
Vielleicht hast du Glück.
255
00:20:14,452 --> 00:20:16,535
Du hast einen Wunsch.
256
00:20:20,535 --> 00:20:23,743
Der rote Mond ist voll.
Das ist deine Chance.
257
00:20:26,160 --> 00:20:27,743
Ja, okay. Was auch immer.
258
00:20:53,618 --> 00:20:55,993
Wow, ich bin schwer beeindruckt.
259
00:20:56,535 --> 00:20:59,285
Der Wunderbrunnen vom Val Sinestra.
260
00:21:07,868 --> 00:21:09,285
Ich muss zurück.
261
00:21:12,910 --> 00:21:14,660
Hey, warte auf mich!
262
00:21:15,618 --> 00:21:18,618
Wenn ich nicht da bin,
bringen meine Eltern mich um.
263
00:21:43,368 --> 00:21:44,702
Jonas!
264
00:21:51,785 --> 00:21:53,118
Jonas?
265
00:21:54,410 --> 00:21:55,452
Spinner.
266
00:22:00,368 --> 00:22:01,118
Ava?
267
00:22:02,827 --> 00:22:04,618
Wie lief's bei dir?
268
00:22:07,785 --> 00:22:10,952
Liebes, ich verstehe deinen Ärger.
269
00:22:11,285 --> 00:22:13,410
Aber ich hoffe, du verstehst auch,
270
00:22:13,577 --> 00:22:15,452
dass wir wütend auf dich waren.
271
00:22:18,243 --> 00:22:20,660
Gut, wir reden morgen darüber.
272
00:22:20,827 --> 00:22:23,910
Um 08:30 gibt's
Frühstück. Wir wecken dich.
273
00:22:26,327 --> 00:22:27,785
Schlaf gut.
274
00:22:47,827 --> 00:22:49,202
Märchen.
275
00:24:02,452 --> 00:24:04,785
„Wir wecken dich, Ava.“
276
00:24:05,202 --> 00:24:06,452
Danke.
277
00:24:17,743 --> 00:24:19,202
Hallo?
278
00:24:19,327 --> 00:24:20,535
Mama?
279
00:24:23,202 --> 00:24:24,118
Papa?
280
00:24:24,285 --> 00:24:25,618
Hallo? Mami?
281
00:24:30,577 --> 00:24:32,202
Mami?
282
00:24:51,577 --> 00:24:53,118
Hallo?
283
00:24:54,827 --> 00:24:56,160
Hallo?
284
00:25:00,368 --> 00:25:02,035
Gibt's noch Frühstück?
285
00:25:02,535 --> 00:25:04,868
Wenn ich helfen muss, sagt's ruhig!
286
00:25:05,035 --> 00:25:07,327
Sind wir alle zu spät zum Frühstück?
287
00:25:07,785 --> 00:25:10,243
Ich geh nicht mit
leerem Magen Ski fahren!
288
00:25:14,785 --> 00:25:16,702
Oh, nein, Skischule!
289
00:25:23,952 --> 00:25:26,535
Wo bleibt der Clown
mit seinem Zwergenzug?
290
00:25:28,202 --> 00:25:30,285
Wo sind Papa und Mama?
291
00:25:32,452 --> 00:25:34,910
Mama, Papa, aufwachen!
292
00:25:35,327 --> 00:25:37,202
Ich rufe nicht nochmal!
293
00:25:40,077 --> 00:25:42,993
Okay, aber ich habe euch gewarnt.
294
00:25:44,618 --> 00:25:46,160
Ich könnte auch einfach...
295
00:25:52,452 --> 00:25:54,535
Damit hätte es auch geklappt.
296
00:26:01,410 --> 00:26:03,827
Okay, wir checken alle Zimmer.
297
00:26:05,493 --> 00:26:06,952
Geschafft!
298
00:26:07,118 --> 00:26:10,077
- Nein, niemand!
- Da ist auch niemand.
299
00:26:10,327 --> 00:26:11,535
Weitersuchen.
300
00:26:11,660 --> 00:26:13,160
- Niemand!
- Niemand?
301
00:26:13,285 --> 00:26:15,160
- Nein.
- Wo sind die denn?
302
00:26:15,327 --> 00:26:17,785
- Leer!
- Das gibt's doch nicht!
303
00:26:17,952 --> 00:26:19,827
- Leer.
- Wieder keiner.
304
00:26:19,952 --> 00:26:22,160
- Fehlanzeige.
- Da ist auch keiner.
305
00:26:22,327 --> 00:26:24,368
- Leer.
- Wo sind die?
306
00:26:25,910 --> 00:26:28,535
Ich glaube, die gingen
echt ohne uns Ski fahren.
307
00:26:28,702 --> 00:26:31,410
- Oder haben sie sich versteckt?
- Aber wo denn?
308
00:26:31,577 --> 00:26:33,535
Wo ist Ava?
309
00:26:48,618 --> 00:26:49,952
Jonas?
310
00:27:03,618 --> 00:27:05,535
Hättest mich fast zu Tode erschreckt!
311
00:27:05,702 --> 00:27:07,785
Das ist die Rache für gestern.
312
00:27:10,660 --> 00:27:12,327
Alle Erwachsenen sind weg.
313
00:27:12,493 --> 00:27:15,243
Und du weisst, wo sie sind, Witzbold.
314
00:27:16,785 --> 00:27:18,868
Mein Koffer war offen heute Morgen.
315
00:27:19,577 --> 00:27:20,952
Dein Wunsch wurde wahr!
316
00:27:22,868 --> 00:27:24,618
Wir haben's geschafft!
317
00:27:25,243 --> 00:27:26,577
Jonas!
318
00:27:30,410 --> 00:27:32,993
Sind wirklich alle weg?
319
00:27:33,118 --> 00:27:34,910
Ja, wo sind sie hin?
320
00:27:36,202 --> 00:27:37,827
Achtung, aus dem Weg!
321
00:27:58,910 --> 00:28:01,702
Das ist der beste Tag meines Lebens.
322
00:28:26,868 --> 00:28:30,410
Ihr begreift nicht so
ganz, was hier los ist, was?
323
00:28:30,868 --> 00:28:32,910
Nein, du etwa?
324
00:28:33,702 --> 00:28:35,368
Alle unsere Eltern sind weg!
325
00:28:35,993 --> 00:28:38,410
Ja, Dö! Aber wohin?
326
00:28:38,577 --> 00:28:40,285
Ist doch egal!
327
00:28:40,910 --> 00:28:42,952
Scheinbar haben sie genug von uns.
328
00:28:43,118 --> 00:28:44,368
Was?
329
00:28:45,327 --> 00:28:46,910
Ist der neu?
330
00:28:47,618 --> 00:28:50,952
- Für einen Neuen hat er ein grosses Maul.
- Genau.
331
00:28:51,077 --> 00:28:54,160
All unsere Eltern sind weg!
332
00:28:54,285 --> 00:28:58,285
Weg! Verschwunden! Wacht endlich auf!
333
00:28:58,702 --> 00:29:01,243
Merkt ihr nicht, wie
fantastisch das ist?
334
00:29:02,493 --> 00:29:07,035
Die Erwachsenen sind weg
und keiner spielt den Boss,
335
00:29:07,202 --> 00:29:09,660
also gehört das Hotel
Sinestra jetzt uns!
336
00:29:13,993 --> 00:29:15,827
Wir können tun, was wir wollen!
337
00:29:27,327 --> 00:29:29,743
Drei, zwei, eins,
338
00:29:29,868 --> 00:29:31,827
los!
339
00:29:33,368 --> 00:29:35,743
Los, Ava!
340
00:30:06,910 --> 00:30:08,077
Oh Boy.
341
00:31:57,910 --> 00:32:03,452
{\an8}„Wenn der Traum nicht zu Ende geht,
342
00:32:03,618 --> 00:32:05,535
{\an8}wird der Wunsch zum...
343
00:32:06,702 --> 00:32:08,618
{\an8}Fluch.“
344
00:32:34,868 --> 00:32:36,118
Jonas?
345
00:32:38,743 --> 00:32:39,993
Jonas?
346
00:32:42,118 --> 00:32:44,368
Man sagt: „Herr Direktor“.
347
00:32:44,785 --> 00:32:46,452
Ja, klar.
348
00:32:46,577 --> 00:32:48,243
Dieses Buch. Hast du's gelesen oder...?
349
00:32:48,368 --> 00:32:49,868
Stopp.
350
00:32:55,577 --> 00:32:57,535
Ein Coupe.
351
00:32:58,368 --> 00:33:00,410
Alle feiern ein Fest.
352
00:33:01,493 --> 00:33:04,035
Und du steckst deine Nase in Bücher?
353
00:33:04,618 --> 00:33:06,285
Der Schlagrahm.
354
00:33:08,452 --> 00:33:10,285
So mag ich's.
355
00:33:13,368 --> 00:33:15,410
Weisst du, an wen du mich erinnerst?
356
00:33:15,618 --> 00:33:18,410
So besorgt, und mit einem Buch unterm Arm?
357
00:33:22,160 --> 00:33:23,743
An einen Erwachsenen!
358
00:33:25,327 --> 00:33:27,785
Ava, du kannst keinen Spass haben.
359
00:33:29,577 --> 00:33:30,910
Ach, nicht?
360
00:33:32,452 --> 00:33:34,952
Wisst ihr, was Ava mich gefragt hat?
361
00:33:35,118 --> 00:33:37,410
„Joey, kannst du Popcorn machen?“
362
00:33:38,577 --> 00:33:40,243
Eine Beleidigung!
363
00:33:41,243 --> 00:33:42,660
Komm schon, Popcorn, los!
364
00:33:47,993 --> 00:33:51,452
Okay, Ruhe jetzt! Der Film beginnt!
365
00:34:05,243 --> 00:34:07,493
Jo, du stehst vor dem Bild!
366
00:34:07,660 --> 00:34:09,535
Ja, setz dich hin!
367
00:34:11,952 --> 00:34:14,868
Okay, das ist voll cool.
368
00:34:17,285 --> 00:34:19,452
Du kannst echt gut spielen.
369
00:34:56,868 --> 00:34:58,118
Jonas.
370
00:35:11,452 --> 00:35:16,368
Eins, zwei, drei, vier. So
gross ist mein Spielquartier.
371
00:35:16,535 --> 00:35:18,910
Fünf, sechs, sieben, acht,
372
00:35:19,077 --> 00:35:21,368
es gibt einen roten Mond heut Nacht.
373
00:35:22,702 --> 00:35:24,952
Neun, zwölf, hör mir zu,
374
00:35:25,118 --> 00:35:27,618
den, den du siehst, bist immer du.
375
00:35:35,660 --> 00:35:41,868
Vier, fünf, sechs, sieben.
Der Jonas ist elf geblieben.
376
00:35:50,618 --> 00:35:51,910
Hallo?
377
00:35:53,035 --> 00:35:54,452
Wer ist da?
378
00:36:30,285 --> 00:36:32,077
Dex, was tust du denn da?
379
00:36:33,910 --> 00:36:37,702
Papa und Mama sind
noch nicht da. Ich rufe sie.
380
00:36:38,827 --> 00:36:41,910
Das ist echt schräg.
Morgen ist Weihnachten.
381
00:36:42,077 --> 00:36:45,577
Wenn das ein Witz sein
soll, geht der wirklich zu lang.
382
00:36:47,827 --> 00:36:50,618
Dex, komm. Es gibt Frühstück.
383
00:36:52,493 --> 00:36:54,077
Komm.
384
00:36:54,410 --> 00:36:57,827
- Sie kommen doch zurück, oder, Asha?
- Das hoffe ich.
385
00:36:57,993 --> 00:37:00,202
Wer sonst soll das Chaos aufräumen?
386
00:37:02,493 --> 00:37:04,118
Guten Morgen!
387
00:37:04,285 --> 00:37:08,160
Kein guter Morgen. Unsere
Eltern sind immer noch weg.
388
00:37:08,327 --> 00:37:10,243
Wir müssen alles selbst machen.
389
00:37:10,368 --> 00:37:13,910
Eben. Das ist der beste
Tag meines Lebens!
390
00:37:16,410 --> 00:37:17,785
War das nicht gestern?
391
00:37:20,035 --> 00:37:22,160
Hast du das etwa schon vergessen?
392
00:37:27,452 --> 00:37:29,535
Endlich können wir
essen, was wir wollen!
393
00:37:29,702 --> 00:37:32,285
Und ihr habt Morgenurin
394
00:37:33,077 --> 00:37:34,743
mit alten Cornflakes ausgesucht!
395
00:37:36,452 --> 00:37:38,035
Kommt, Leute!
396
00:37:38,160 --> 00:37:39,535
Angriff!
397
00:37:39,702 --> 00:37:41,993
Kommt, haut rein!
398
00:37:43,243 --> 00:37:45,785
Hey, Leute. Lasst uns
zusammen frühstücken!
399
00:37:49,410 --> 00:37:50,368
Hey, Jungs!
400
00:37:55,160 --> 00:37:59,368
Hey Jungs, seid still. Die
Mama will etwas sagen.
401
00:38:01,327 --> 00:38:03,202
Hab eine bessere Idee.
402
00:38:03,577 --> 00:38:05,952
Joey, kannst du Omeletten machen?
403
00:38:06,660 --> 00:38:09,452
Ava, hör bitte auf, mich zu beleidigen.
404
00:38:10,202 --> 00:38:13,952
Hunger!
405
00:38:18,785 --> 00:38:21,827
Also, aufgepasst!
30 Eier, 15 Liter Milch,
406
00:38:21,993 --> 00:38:25,618
12 Kilo Mehl, Salz und
10 Stück Butter. Los!
407
00:38:27,202 --> 00:38:29,243
Asha, ich brauche einen Mixer.
408
00:38:30,452 --> 00:38:31,285
Gut.
409
00:38:31,410 --> 00:38:33,410
Und Ava, einen Topf.
410
00:38:35,577 --> 00:38:36,702
Perfektion.
411
00:38:52,202 --> 00:38:53,452
Ist das alles?
412
00:38:54,368 --> 00:38:56,160
Iss den erstmal.
413
00:38:59,243 --> 00:39:02,243
Ich kenne ein lustiges Spiel. Es heisst:
414
00:39:02,368 --> 00:39:04,452
Omeletten-Frisbee.
415
00:39:07,618 --> 00:39:09,118
Was stimmt nicht mit dem?
416
00:39:09,285 --> 00:39:10,785
- Ja, er ist wirklich...
- Deckung!
417
00:39:23,118 --> 00:39:25,785
Er ist so kindisch! Echt!
418
00:39:25,952 --> 00:39:26,910
Nein, Asha... Wir müssen...
419
00:39:35,035 --> 00:39:36,618
Angriff!
420
00:39:36,785 --> 00:39:37,577
Leute!
421
00:39:39,785 --> 00:39:40,702
Kommt schon!
422
00:39:40,827 --> 00:39:42,160
Munition!
423
00:39:42,285 --> 00:39:45,035
Nein, Jonas! Ihr könnt unser
Essen nicht herumwerfen!
424
00:39:45,160 --> 00:39:47,577
Ava, du bist so eine Langweilerin!
425
00:39:47,702 --> 00:39:50,452
Jonas! Du blöder Dieb! Lass los!
426
00:39:50,702 --> 00:39:52,452
Lass du doch los!
427
00:40:01,993 --> 00:40:04,035
Jonas, das ist gefährlich!
428
00:40:04,160 --> 00:40:07,118
- Wow, ist das cool!
- Jonas, stopp!
429
00:40:08,493 --> 00:40:09,910
Jonas!
430
00:40:10,660 --> 00:40:11,993
Jonas, stopp!
431
00:40:19,368 --> 00:40:20,368
Dex, pass auf!
432
00:40:26,993 --> 00:40:28,077
Dex!
433
00:40:41,952 --> 00:40:44,702
Dex, Kumpel, lebst du noch?
434
00:40:48,952 --> 00:40:50,202
Dex.
435
00:40:52,993 --> 00:40:56,285
Ich sehe Vögel in diesem Baum.
436
00:40:57,118 --> 00:40:58,493
Komm.
437
00:41:02,243 --> 00:41:04,118
Ei, ei, ei.
438
00:41:16,618 --> 00:41:19,077
Es ist noch schlimmer als ich dachte.
439
00:41:19,577 --> 00:41:21,243
Alles ist durchgebrannt.
440
00:41:21,368 --> 00:41:24,243
Und für den Starkstrom
braucht es spezielle Sicherungen.
441
00:41:24,410 --> 00:41:26,660
Ohne die sind wir aufgeschmissen.
442
00:41:27,660 --> 00:41:31,327
Und die Zentralheizung
braucht übrigens auch Strom.
443
00:41:31,952 --> 00:41:34,660
Die Kühlschränke auch
und alle Gefriertruhen.
444
00:41:35,452 --> 00:41:37,910
Wir können die Esswaren
in den Schnee legen.
445
00:41:38,202 --> 00:41:41,243
- Wie viel ist noch da?
- Für zwei, vielleicht drei Tage.
446
00:41:41,368 --> 00:41:43,868
Es wurde schon ziemlich viel verbraucht.
447
00:41:48,493 --> 00:41:50,660
Ava, wohin gehst du?
448
00:42:14,827 --> 00:42:16,910
Echt jetzt, wo seid ihr hin?
449
00:43:52,327 --> 00:43:53,868
Schön, nicht?
450
00:43:56,618 --> 00:43:59,327
Den roten Mond sieht
man tagsüber und nachts.
451
00:43:59,493 --> 00:44:00,618
Drei Tage lang.
452
00:44:00,743 --> 00:44:03,452
Dann muss man wieder
lange auf ihn warten.
453
00:44:06,452 --> 00:44:08,993
- Ist das dein Zimmer?
- Ja.
454
00:44:09,202 --> 00:44:12,035
Aber das ist dir ja anscheinend egal.
455
00:44:17,077 --> 00:44:19,285
Wieso versteckst du
dich hinter einem Koffer?
456
00:44:19,410 --> 00:44:22,077
- Suchst du was?
- Unsere Eltern?
457
00:44:23,243 --> 00:44:24,952
Die findest du nicht!
458
00:44:25,118 --> 00:44:26,577
Der Brunnen sorgte dafür, dass...
459
00:44:26,743 --> 00:44:29,577
Ja, ja. Ich zauberte alle
Eltern weg. Schon klar.
460
00:44:29,743 --> 00:44:32,702
Genau. Und wenn der rote Mond weg ist,
461
00:44:32,868 --> 00:44:34,493
gilt es für ewig.
462
00:44:34,618 --> 00:44:36,827
Prima. Und du bist ein Baby.
463
00:44:36,952 --> 00:44:39,285
Und Babys glauben an Märchen,
464
00:44:39,410 --> 00:44:41,035
werfen mit Omeletten und lachen,
465
00:44:41,202 --> 00:44:43,327
wenn der Christbaum auf wen drauf fällt.
466
00:44:43,452 --> 00:44:46,160
Aber jetzt ist Schluss
mit Märchen, Jonas.
467
00:44:46,285 --> 00:44:50,160
Sei ruhig wütend auf mich,
aber du wünschtest sie weg.
468
00:44:50,285 --> 00:44:53,285
Alle Erwachsenen sind
weg und du bist schuld.
469
00:44:53,410 --> 00:44:55,827
Ich hoffe nur, die
anderen finden's nicht raus.
470
00:44:55,993 --> 00:44:57,660
Denn das wäre blöd für dich.
471
00:44:59,035 --> 00:45:01,493
- Wo gehst du hin?
- Ich hole Hilfe.
472
00:45:02,827 --> 00:45:04,993
Hilfe? Von wem?
473
00:45:11,410 --> 00:45:13,743
Okay, wir gehen ins Dorf.
474
00:45:13,910 --> 00:45:16,743
Heute Abend sind wir
zurück. Mit unseren Eltern.
475
00:45:16,910 --> 00:45:19,327
Wartet, ich komme auch mit!
476
00:45:20,077 --> 00:45:22,035
- Das geht nicht.
- Warum nicht?
477
00:45:25,077 --> 00:45:27,118
Weil du noch zu klein bist.
478
00:45:29,660 --> 00:45:30,827
Ach, komm.
479
00:45:34,660 --> 00:45:35,410
Okay.
480
00:45:40,785 --> 00:45:42,743
Aber wir können nicht
immer auf dich warten.
481
00:45:42,910 --> 00:45:45,618
Und ich kann auch nicht
immer auf dich warten.
482
00:46:17,868 --> 00:46:20,452
Kommt, ich bin sicher, sie sind im Dorf.
483
00:46:25,035 --> 00:46:25,910
Geht's?
484
00:46:27,243 --> 00:46:30,368
Das wird schon. Nur
noch ein kleines Stück.
485
00:46:32,202 --> 00:46:33,202
Für dich.
486
00:46:33,993 --> 00:46:36,827
- Und für dich.
- Danke. Schmeckt gut, Joey.
487
00:46:37,285 --> 00:46:40,993
Danke. Aber Papas Kuchen
ist halt schon viel besser.
488
00:46:46,285 --> 00:46:48,493
Denkst du, Mama und Papa sind mir böse?
489
00:46:48,660 --> 00:46:51,952
Weil ich ein Eichhörnchen
jagte, trotz meiner Allergie?
490
00:46:52,285 --> 00:46:55,410
Was? Nein, so etwas
darfst du nicht denken.
491
00:46:55,577 --> 00:46:58,785
Vielleicht brauchten sie
einfach mal eine Pause.
492
00:46:59,452 --> 00:47:02,368
Es ist wohl ziemlich hart,
Vater und Mutter zu sein.
493
00:47:02,493 --> 00:47:05,660
Sich die ganze Zeit
sorgen, ob es uns gut geht.
494
00:47:05,827 --> 00:47:08,952
Ja, die Mama macht echt alles für uns.
495
00:47:10,785 --> 00:47:13,118
Ich repariere immer
alles für meinen Vater.
496
00:47:13,285 --> 00:47:15,202
Er ist so ungeschickt.
497
00:47:15,743 --> 00:47:18,243
Früher machte das meine Mutter.
498
00:47:21,910 --> 00:47:25,660
Jemanden ganz fest lieb
haben, ist ziemlich anstrengend.
499
00:47:41,993 --> 00:47:44,577
Wir sind jetzt ungefähr da.
500
00:47:44,702 --> 00:47:47,910
Und das Dorf ist da.
501
00:47:48,035 --> 00:47:50,660
Ja, das heisst, eher links halten.
502
00:47:50,827 --> 00:47:53,202
Und den Fluss lassen wir rechts liegen.
503
00:47:54,202 --> 00:47:55,285
Okay.
504
00:47:55,952 --> 00:47:58,910
Warte. Was steht denn da?
505
00:48:00,993 --> 00:48:03,827
- Versteht jemand den Spruch?
- Lass mich mal.
506
00:48:04,952 --> 00:48:08,868
„Um den Fluch endgültig zu brechen,
507
00:48:08,993 --> 00:48:12,702
müssen die Riesen zuerst sprechen.“
508
00:48:16,785 --> 00:48:18,910
- Riesen?
- Die Riesen?
509
00:48:20,118 --> 00:48:23,577
„Wenn der Traum nicht zu Ende geht,
510
00:48:23,702 --> 00:48:26,702
wird der Wunsch zum Fluch.“
511
00:48:26,827 --> 00:48:28,993
Was? Was für ein Fluch?
512
00:48:29,910 --> 00:48:32,493
Die beiden Sprüche gehören zusammen.
513
00:48:36,035 --> 00:48:39,910
Ich erklär's euch später. Es eilt.
514
00:48:54,118 --> 00:48:56,493
- Da!
- Seht mal da, das Dorf!
515
00:48:56,660 --> 00:48:59,493
- Endlich!
- Ja, wir haben's gefunden!
516
00:49:11,743 --> 00:49:14,118
Das ist sicher noch eine Stunde zu Fuss.
517
00:49:17,952 --> 00:49:19,618
Ich habe eine Idee.
518
00:49:20,535 --> 00:49:23,202
Spinnst du? Da setz
ich mich niemals rein!
519
00:49:26,035 --> 00:49:28,493
Ava, da setz ich mich nicht rein!
520
00:49:53,077 --> 00:49:56,702
Ava, wie bremst man mit dem Teil?
521
00:49:56,827 --> 00:49:59,118
Da hast du die Antwort! Runter!
522
00:50:08,743 --> 00:50:10,702
Das ist voll abgefahren!
523
00:50:10,827 --> 00:50:12,493
Gleich nochmal!
524
00:50:12,618 --> 00:50:14,952
- Das wird schwierig.
- Wieso?
525
00:50:15,118 --> 00:50:17,660
Schon mal jemanden
gesehen bergauf rutschen?
526
00:50:19,368 --> 00:50:21,868
Zum Glück hatte ich kein Frühstück!
527
00:50:24,785 --> 00:50:27,410
Haben sich die Erwachsenen
hier auch versteckt?
528
00:50:35,952 --> 00:50:37,243
Hallo?
529
00:50:38,827 --> 00:50:40,118
Ist jemand da?
530
00:50:42,910 --> 00:50:44,910
Papa? Mama?
531
00:50:47,660 --> 00:50:49,285
Hallo!
532
00:50:49,785 --> 00:50:51,410
Keine Erwachsenen.
533
00:50:52,452 --> 00:50:55,160
Hallo? Wo seid ihr?
534
00:51:00,577 --> 00:51:01,368
Ava?
535
00:51:02,785 --> 00:51:04,285
Alles okay?
536
00:51:06,285 --> 00:51:07,952
Hey, schaut mal!
537
00:51:09,827 --> 00:51:12,160
- Da, vor der Kirche!
- Ja, kommt!
538
00:51:12,327 --> 00:51:14,452
Ja, da bei der Kirche! Erwachsene!
539
00:51:14,618 --> 00:51:17,743
Erwachsene! Ich sehe sie! Kommt!
540
00:51:17,910 --> 00:51:18,993
Gott sei Dank.
541
00:51:22,535 --> 00:51:24,577
Papa! Mama!
542
00:51:57,743 --> 00:51:59,493
Kommt, wir gehen rein.
543
00:52:26,535 --> 00:52:28,452
Wo sind die alle?
544
00:52:55,577 --> 00:52:58,077
Ich wünschte mir alle Erwachsenen weg.
545
00:53:04,118 --> 00:53:06,493
Ich wünschte mir alle Erwachsenen weg.
546
00:53:07,368 --> 00:53:09,452
Beim Brunnen von Val Sinestra.
547
00:53:10,035 --> 00:53:12,535
In der Nacht, in der
ihr beim Fackelzug wart.
548
00:53:14,910 --> 00:53:16,910
Und mein Wunsch erfüllte sich.
549
00:53:18,327 --> 00:53:20,827
Ava, jetzt mach keine Witze.
550
00:53:20,952 --> 00:53:22,993
Ich mache keinen Witz.
551
00:53:24,118 --> 00:53:25,577
Es ist echt wahr.
552
00:53:26,452 --> 00:53:30,118
Ich glaubte es erst selbst
nicht, aber Jonas hat recht.
553
00:53:33,243 --> 00:53:35,910
Was hat Jonas damit zu tun?
554
00:53:36,535 --> 00:53:40,327
Er brachte mich zum Brunnen
hoch. Er überredete mich.
555
00:53:42,368 --> 00:53:45,952
- Und jetzt ist es seine Schuld?
- Nein, ich meine...
556
00:53:46,618 --> 00:53:48,660
Warum sagtest du das nicht früher?
557
00:53:49,202 --> 00:53:51,327
Du wusstest es die ganze Zeit über.
558
00:53:51,785 --> 00:53:53,952
Warum mussten wir sie denn suchen?
559
00:53:54,118 --> 00:53:56,118
Und du hast einfach weitergefeiert.
560
00:53:56,702 --> 00:53:58,618
- Als wäre nichts passiert.
- Was?
561
00:53:58,743 --> 00:54:00,368
Ihr habt auch alle gefeiert!
562
00:54:00,493 --> 00:54:03,243
Du sagtest, unsere
Eltern seien hier, Ava.
563
00:54:03,410 --> 00:54:07,285
Ja, und wir wollten doch mit
Papa und Mama zurückkommen.
564
00:54:07,743 --> 00:54:10,327
Ihr habt euch auch alle
über eure Eltern beklagt.
565
00:54:10,493 --> 00:54:13,160
Ihr habt's auch genossen,
das Leben ohne Erwachsene!
566
00:54:29,827 --> 00:54:31,243
Hallo.
567
00:54:38,868 --> 00:54:41,577
Habt ihr unsere Eltern gesehen?
568
00:55:12,368 --> 00:55:14,868
Alle Kinder auf der Welt sind Waisen.
569
00:55:15,410 --> 00:55:17,243
Das ist meine Schuld.
570
00:55:19,493 --> 00:55:22,077
Dieser Brunnen bewirkt Wunder.
571
00:55:23,118 --> 00:55:29,077
Vier, fünf, sechs, sieben.
Der Jonas ist elf geblieben.
572
00:55:30,410 --> 00:55:33,410
Das ist der schönste Tag meines Lebens.
573
00:55:40,827 --> 00:55:42,660
Er ist eingefroren.
574
00:55:42,785 --> 00:55:44,535
Er steckt in der Zeit fest.
575
00:55:46,118 --> 00:55:48,410
Der Jonas steckt in der Zeit fest.
576
00:55:48,785 --> 00:55:51,035
Er ist für immer elf.
577
00:55:52,035 --> 00:55:54,160
Und für immer kindisch.
578
00:55:56,493 --> 00:55:59,410
Ja, das ist sein Fluch.
579
00:55:59,535 --> 00:56:02,702
Glaubst du, Jonas hat etwas
mit dem Brunnen zu tun?
580
00:56:02,868 --> 00:56:04,743
Und mit unserem Fluch?
581
00:56:05,118 --> 00:56:07,660
Ihr müsst mir glauben,
ich bin ganz sicher.
582
00:56:08,827 --> 00:56:11,410
Wir müssen den Fluch
dieses Brunnens brechen.
583
00:56:11,993 --> 00:56:14,743
Wir müssen einen Weg
finden, alles umzukehren.
584
00:56:15,243 --> 00:56:17,952
Nein, also ich weiss nicht...
585
00:56:20,035 --> 00:56:23,118
Ich feiere kein Weihnachten
ohne meine Eltern!
586
00:56:23,243 --> 00:56:26,035
Eben. Es ist bald Weihnachten
587
00:56:26,202 --> 00:56:28,202
und das ist die Zeit der Hoffnung.
588
00:56:28,577 --> 00:56:30,493
Das sagte unsere Mama immer.
589
00:56:32,702 --> 00:56:36,368
Okay. Ich denke, wenn unsere
Eltern verschwinden können,
590
00:56:36,535 --> 00:56:39,243
muss es auch einen Weg
geben, sie zurückzubekommen.
591
00:56:41,993 --> 00:56:43,452
Und nicht nur für uns.
592
00:56:46,952 --> 00:56:48,660
Seid ihr hungrig?
593
00:56:52,868 --> 00:56:54,535
Ich hab sie! Die Sicherungen!
594
00:56:54,702 --> 00:56:56,910
- Cool!
- Wir haben wieder Strom!
595
00:56:58,868 --> 00:57:00,827
- Danke!
- Bitte.
596
00:57:00,993 --> 00:57:03,577
Ich hoffe, unsere Eltern
kommen bald wieder zurück.
597
00:57:03,702 --> 00:57:05,660
Ja, ich auch.
598
00:57:07,493 --> 00:57:09,077
Wo ist Dex?
599
00:57:12,868 --> 00:57:14,368
Hallo, Leute!
600
00:57:29,368 --> 00:57:32,452
Ich denke, wir sollten den
anderen noch nichts erzählen.
601
00:57:32,618 --> 00:57:35,202
Was wir im Dorf sahen,
behalten wir für uns.
602
00:57:35,410 --> 00:57:37,827
Genau, so gibt es keine Panik.
603
00:58:19,285 --> 00:58:21,160
Ah, endlich!
604
00:58:21,827 --> 00:58:24,577
Wo wart ihr? Ihr habt
euch Zeit gelassen!
605
00:58:25,243 --> 00:58:29,285
- Weihnachtsgeschenke!
- Schön ruhig bleiben, Kollege!
606
00:58:30,327 --> 00:58:34,243
Okay. Wir wissen, dass
ihr gern eine Antwort hättet.
607
00:58:34,993 --> 00:58:37,660
Jetzt haben wir sehr
gute Nachrichten für euch.
608
00:58:38,952 --> 00:58:40,952
Unsere Eltern sind unterwegs.
609
00:58:42,993 --> 00:58:45,577
Ja, sie waren nur im Dorf.
610
00:58:46,952 --> 00:58:48,410
Und zusammen können wir...
611
00:58:50,618 --> 00:58:53,618
jetzt die allerschönste
Weihnacht organisieren!
612
00:58:53,785 --> 00:58:55,702
Auf unsere Art. Kommt!
613
00:59:04,368 --> 00:59:06,202
Was sind das für Lügen?
614
00:59:06,702 --> 00:59:09,202
Ich kenne dein Geheimnis,
Jonas. Ich weiss alles.
615
00:59:10,618 --> 00:59:13,993
Ich kenne dein Geheimnis,
und das ist viel grösser.
616
00:59:22,493 --> 00:59:24,327
Du steckst in der Zeit fest.
617
00:59:24,452 --> 00:59:26,410
Du bleibst für immer ein Kind.
618
00:59:26,577 --> 00:59:28,702
Du kannst nicht älter als elf werden.
619
00:59:30,535 --> 00:59:32,868
Ich glaube, das hast du dir gewünscht.
620
00:59:33,285 --> 00:59:35,118
Wir stecken beide in einem Fluch.
621
00:59:35,243 --> 00:59:38,035
Du steckst in einem Fluch!
Ich lebe in meinem Traum!
622
00:59:38,577 --> 00:59:41,160
Für immer elf? Das ist ein Albtraum!
623
00:59:41,285 --> 00:59:43,410
- Wir müssen's rückgängig machen!
- Nein!
624
00:59:43,535 --> 00:59:44,410
Doch!
625
00:59:44,868 --> 00:59:46,577
Und ich weiss, wie.
626
00:59:46,743 --> 00:59:48,160
„Um den Fluch für immer zu brechen,
627
00:59:48,327 --> 00:59:50,035
müssen die Riesen zuerst sprechen.“
628
00:59:51,368 --> 00:59:53,868
Wer sind diese Riesen?
Du musst mir helfen.
629
00:59:54,827 --> 00:59:57,368
Sie denkt immer nur an sich selbst.
630
00:59:57,493 --> 00:59:58,993
Aber wenn's Probleme gibt,
631
00:59:59,160 --> 01:00:01,285
dann braucht sie plötzlich die anderen.
632
01:00:01,743 --> 01:00:03,577
Wir wollen unsere Eltern zurück, Jonas.
633
01:00:03,743 --> 01:00:07,035
So wie die Kinder im Dorf
und überall auf der Welt.
634
01:00:07,702 --> 01:00:09,202
Wir brauchen unsere Eltern.
635
01:00:09,368 --> 01:00:11,243
Nein, ich will keine Erwachsenen!
636
01:00:11,410 --> 01:00:13,702
Die machen unser Leben
zu einem Gefängnis!
637
01:00:13,868 --> 01:00:15,910
Niemals!
638
01:00:16,077 --> 01:00:17,493
Aber...
639
01:00:17,660 --> 01:00:20,202
Ich gehe nicht zurück in meinen Koffer!
640
01:00:20,368 --> 01:00:21,618
Niemals!
641
01:00:22,035 --> 01:00:23,077
Aber...
642
01:00:23,618 --> 01:00:24,993
Jonas!
643
01:00:28,910 --> 01:00:31,077
Und deine Familie, sag?
644
01:00:34,702 --> 01:00:36,160
Vermisst du die nicht?
645
01:00:39,327 --> 01:00:40,993
Ich gehe spielen.
646
01:00:47,452 --> 01:00:49,285
Deine Familie, Jonas.
647
01:00:50,160 --> 01:00:52,077
Zu wem gehörst du?
648
01:01:27,285 --> 01:01:30,118
Ein ganz kleiner Schlüssel.
649
01:02:06,410 --> 01:02:08,410
Was siehst du, Ava?
650
01:02:15,993 --> 01:02:16,952
Hey.
651
01:02:19,410 --> 01:02:21,535
Was ich sagte, ist nicht wahr, Jonas.
652
01:02:22,743 --> 01:02:23,743
Nicht, was?
653
01:02:23,910 --> 01:02:26,952
Ist doch nicht so schlecht,
ein Leben ohne Erwachsene.
654
01:02:27,535 --> 01:02:30,077
Was ich über dich sagte, ist nicht wahr.
655
01:02:30,952 --> 01:02:33,160
Du kannst älter als elf werden.
656
01:02:33,327 --> 01:02:34,785
Oder besser...
657
01:02:36,993 --> 01:02:38,868
...du bist es längst.
658
01:03:15,410 --> 01:03:17,118
Wer ist das?
659
01:03:20,743 --> 01:03:22,868
Das bist du, Jonas.
660
01:03:30,077 --> 01:03:31,618
Bin ich das?
661
01:03:34,577 --> 01:03:36,452
Du hast dir das nicht als Kind,
662
01:03:36,743 --> 01:03:38,827
sondern als alter Mann gewünscht.
663
01:03:50,118 --> 01:03:51,827
Opa!
664
01:03:52,493 --> 01:03:54,535
Hey, Opa!
665
01:04:04,035 --> 01:04:06,160
Du bist kein Kind geblieben,
666
01:04:07,243 --> 01:04:09,243
wie du immer glaubtest.
667
01:04:10,077 --> 01:04:11,660
Du wurdest wieder ein Kind.
668
01:04:13,535 --> 01:04:15,410
Und der Grünwald ist nicht dein Opa.
669
01:04:18,160 --> 01:04:20,243
Du bist nämlich sein Opa.
670
01:04:36,077 --> 01:04:38,077
Sieh mal, die neue Baumspitze!
671
01:04:39,452 --> 01:04:42,493
Das wird der schönste
Weihnachtsbaum ever!
672
01:04:42,952 --> 01:04:45,952
Schade, dass Mama
und Papa ihn nicht sehen.
673
01:04:48,243 --> 01:04:50,202
Ava arbeitet daran.
674
01:04:52,368 --> 01:04:54,660
Du hattest ein ganzes Leben, Jonas.
675
01:04:55,160 --> 01:04:57,452
Du hast schon 80-mal
Weihnachten gefeiert.
676
01:04:57,785 --> 01:04:59,618
Mit Familie und Freunden.
677
01:05:02,493 --> 01:05:04,493
Das musst du uns nun auch gönnen.
678
01:05:07,452 --> 01:05:10,535
Wenn du etwas weisst über
den Brunnen und den Fluch,
679
01:05:11,160 --> 01:05:13,077
dann musst du es uns sagen.
680
01:05:14,160 --> 01:05:17,368
Ich war krank. Dement.
681
01:05:18,952 --> 01:05:20,452
Und wenn ich wieder ein Kind wäre,
682
01:05:20,618 --> 01:05:23,118
dachte ich, es ginge mir besser.
683
01:05:24,868 --> 01:05:27,785
Komm Jonas, es ist Zeit zu gehen.
684
01:05:28,660 --> 01:05:31,118
Wir können uns beide vom Fluch befreien.
685
01:05:31,618 --> 01:05:33,077
Tu's für uns.
686
01:05:33,618 --> 01:05:35,327
Für alle Kinder.
687
01:05:37,952 --> 01:05:40,202
Es ist zu spät zum Spielen.
688
01:05:45,077 --> 01:05:45,910
W...?
689
01:05:48,993 --> 01:05:50,035
Jonas...
690
01:05:50,952 --> 01:05:52,160
Und du bist's!
691
01:05:52,868 --> 01:05:54,952
Jonas!
692
01:05:55,577 --> 01:05:58,285
Geniesse den roten Mond,
man sieht ihn nicht mehr lang!
693
01:05:58,452 --> 01:06:01,618
- Jonas!
- Dann bist du deine Eltern für immer los.
694
01:06:03,827 --> 01:06:06,368
- Wo ist Ava?
- Die ist weggegangen.
695
01:06:06,535 --> 01:06:08,827
Essen wir bald? Ich habe Hunger.
696
01:06:08,952 --> 01:06:10,618
Weggegangen?
697
01:06:10,785 --> 01:06:12,952
Es ist dunkel und es schneit.
698
01:06:13,327 --> 01:06:16,243
Ja, so ist es. Sie ist verreist.
699
01:06:19,243 --> 01:06:20,743
Hallo?
700
01:06:23,910 --> 01:06:25,493
Hallo!
701
01:07:01,910 --> 01:07:03,077
Okay...
702
01:07:05,702 --> 01:07:07,660
Warum sollte Ava weggehen?
703
01:07:07,785 --> 01:07:10,493
- Vielleicht ging sie zu diesem Brunnen.
- Wo ist der?
704
01:07:10,618 --> 01:07:12,618
Gebt mir Bescheid, wenn ihr sie findet.
705
01:07:12,785 --> 01:07:15,327
Bald haben wir alle
Zeit der Welt zusammen.
706
01:07:15,493 --> 01:07:17,910
- Hey, nein!
- Aufmachen!
707
01:07:18,118 --> 01:07:20,410
- Lass uns rein, Jonas!
- Saubengel!
708
01:07:32,910 --> 01:07:35,202
Jonas!
709
01:07:35,368 --> 01:07:36,743
Hey, Leute!
710
01:07:38,577 --> 01:07:40,160
Hey, Leute. Da oben!
711
01:07:42,493 --> 01:07:44,118
Ava!
712
01:07:48,327 --> 01:07:49,785
Ein Echo.
713
01:07:51,702 --> 01:07:53,535
„Die Riesen sprechen.“
714
01:07:54,493 --> 01:07:57,077
Die Riesen! Das sind die Berge!
715
01:07:59,077 --> 01:08:01,535
Wer versteckt sich
hinter den sieben Bergen?
716
01:08:05,867 --> 01:08:08,285
- Was tut sie da?
- Sie ist durchgedreht.
717
01:08:12,117 --> 01:08:14,410
- Sie kommt runter.
- Wir müssen ihr helfen.
718
01:08:14,827 --> 01:08:16,827
Ja, kommt. Alle zusammen.
719
01:08:36,285 --> 01:08:37,742
Aus dem Weg!
720
01:08:44,867 --> 01:08:46,910
Ava, alles okay?
721
01:08:47,077 --> 01:08:48,827
Geht's?
722
01:08:51,327 --> 01:08:54,367
Die Riesen sind die Berge,
die rund ums Hotel stehen!
723
01:08:55,577 --> 01:08:57,452
„Die Riesen sprechen.“
724
01:08:58,160 --> 01:09:00,242
- Mit dem Echo!
- So klug!
725
01:09:00,410 --> 01:09:02,910
- Ja, natürlich!
- Kommt!
726
01:09:18,410 --> 01:09:19,410
Wow!
727
01:09:35,910 --> 01:09:38,743
„Wenn der Traum nicht zu Ende geht,
728
01:09:38,743 --> 01:09:41,618
wird der Wunsch zum Fluch.“
729
01:09:48,202 --> 01:09:50,660
„Um den Fluch endgültig zu brechen,
730
01:09:50,827 --> 01:09:53,243
müssen die Riesen zuerst sprechen.“
731
01:09:53,368 --> 01:09:54,910
Wir müssen ein Echo machen.
732
01:09:55,077 --> 01:09:57,535
Oder vielleicht es uns
sehr stark wünschen.
733
01:09:57,660 --> 01:10:00,285
Ja, das Echo macht den Wunsch stärker.
734
01:10:00,452 --> 01:10:02,160
Vielleicht sollten wir's singen.
735
01:10:02,285 --> 01:10:04,285
- Lis...!
- Nein, echt!
736
01:10:04,452 --> 01:10:07,410
- Alle zusammen, im Chor!
- Ja.
737
01:10:07,702 --> 01:10:11,660
Sie hat recht. Wir müssen
es zusammen tun, gleichzeitig.
738
01:10:16,368 --> 01:10:20,493
Okay, mit mir. Und so laut,
dass die Berge mitsingen!
739
01:10:52,577 --> 01:10:54,660
Opa!
740
01:10:55,952 --> 01:10:57,535
Opa!
741
01:10:58,743 --> 01:11:01,868
Opa, komm jetzt!
742
01:11:11,702 --> 01:11:13,702
Es ist zu schwach.
743
01:11:13,827 --> 01:11:16,327
Stopp. Stopp jetzt!
744
01:11:16,452 --> 01:11:18,118
Zu schwach, es funktioniert nicht.
745
01:11:18,285 --> 01:11:20,868
- Aber wenn wir...
- Es reicht nicht, okay?
746
01:11:21,077 --> 01:11:24,327
- Es funktioniert nicht.
- Natürlich funktioniert's nicht!
747
01:11:39,577 --> 01:11:41,993
Es ist nie zu spät zum Spielen.
748
01:13:53,577 --> 01:13:56,868
War's das? Hat's funktioniert?
749
01:13:59,160 --> 01:14:01,160
Hat's funktioniert, Ava?
750
01:14:52,035 --> 01:14:54,118
Immer noch niemand.
751
01:15:09,702 --> 01:15:12,035
Wenn die Loser wieder auftauchen...
752
01:15:13,743 --> 01:15:15,493
Ich schwör's.
753
01:15:52,785 --> 01:15:55,827
Joey, müssen wir dich
wirklich zum Frühstück rufen?
754
01:15:56,452 --> 01:15:58,410
Dass wir das noch mitmachen.
755
01:15:58,577 --> 01:16:00,160
Komm, wir essen.
756
01:16:04,202 --> 01:16:05,618
Pap!
757
01:16:06,410 --> 01:16:07,868
Mama! Papa!
758
01:16:18,910 --> 01:16:22,035
- Sie kann nicht weit weg sein.
- Bist du dir sicher?
759
01:16:22,202 --> 01:16:23,618
Hey, Liebes, da bist du ja!
760
01:16:23,743 --> 01:16:25,868
Siehst du? Ava macht keine Dummheiten.
761
01:16:26,035 --> 01:16:27,577
Wo warst du?
762
01:16:51,368 --> 01:16:53,118
Okay...
763
01:16:53,660 --> 01:16:57,285
- Gehen wir frühstücken?
- Ja.
764
01:17:16,785 --> 01:17:20,368
Spezialität des Hauses:
eine wunderbare Omelette.
765
01:17:20,535 --> 01:17:21,910
Danke sehr.
766
01:17:23,077 --> 01:17:25,743
- Une Crêpe.
- Wow, lecker, Joey!
767
01:17:25,910 --> 01:17:27,452
Zur Omelette gibt's auch Kuchen.
768
01:17:27,618 --> 01:17:29,285
Genau, dein super Kuchen, Joey!
769
01:17:29,410 --> 01:17:32,410
Komm, mehr ! Mehr!
770
01:17:35,702 --> 01:17:37,535
Oh, Sweetie...
771
01:17:40,160 --> 01:17:41,702
Schon der erste Weihnachtstag.
772
01:17:41,868 --> 01:17:44,035
Die Zeit fliegt im Urlaub!
773
01:17:44,743 --> 01:17:46,160
Entschuldigung.
774
01:17:49,910 --> 01:17:51,035
Was?
775
01:17:51,202 --> 01:17:54,077
Na komm, Pap, ich kann
nicht ewig alles für dich regeln.
776
01:17:54,202 --> 01:17:56,535
- Die flirtet mit dir.
- Mit mir?
777
01:17:56,702 --> 01:17:59,327
Irgendwas ist anders an dir, oder?
778
01:17:59,827 --> 01:18:01,827
Ja, es ist anders, aber...
779
01:18:02,952 --> 01:18:05,327
- Hast du was mit seinen Haaren gemacht?
- Nein.
780
01:18:07,660 --> 01:18:10,702
Omeletten! Wer möchte noch Omeletten?
781
01:18:11,368 --> 01:18:13,368
Omeletten?
782
01:18:14,993 --> 01:18:15,952
Ava?
783
01:18:16,410 --> 01:18:19,118
- Was ist denn?
- Nichts.
784
01:18:20,452 --> 01:18:23,535
- Frohe Weihnachten, mein Schatz.
- Frohe Weihnachten.
785
01:18:24,202 --> 01:18:25,910
Frohe Weihnachten.
786
01:18:34,327 --> 01:18:36,952
Ava, wie war das, wenn du vom Tisch...
787
01:18:37,077 --> 01:18:39,618
Marc, sie ist kein Baby mehr.
788
01:19:06,327 --> 01:19:08,202
Danke, Jonas.
789
01:19:16,868 --> 01:19:20,327
Er war natürlich viel zu alt dafür.
790
01:19:23,160 --> 01:19:25,993
Ich werde ihn wohl
nie wieder sehen, oder?
791
01:19:27,368 --> 01:19:28,785
Nein.
792
01:19:30,785 --> 01:19:32,285
Aber...
793
01:19:32,452 --> 01:19:35,118
er konnte sich wieder an alles erinnern.
794
01:19:35,993 --> 01:19:37,493
Auch an Sie.
795
01:19:37,618 --> 01:19:41,118
Danke, das habe ich gesucht.
796
01:19:59,827 --> 01:20:01,535
Okay, Leute.
797
01:20:02,410 --> 01:20:05,618
Wir versuchen heute eine
schwarze Piste. Bereit?
798
01:20:05,785 --> 01:20:08,452
Jawohl, Herr Stefano.
799
01:20:11,910 --> 01:20:12,785
Mir nach!
800
01:24:51,410 --> 01:24:53,410
CINETYP