1 00:00:04,796 --> 00:00:06,548 - Quantum Leap was an experimental 2 00:00:06,589 --> 00:00:09,092 time travel program years away from being tested. 3 00:00:09,134 --> 00:00:10,927 - Why did you leap? - I don't remember anything. 4 00:00:10,969 --> 00:00:12,429 Your name is Dr. Ben Song. 5 00:00:12,470 --> 00:00:14,431 You're a time traveler leaping from life to life, 6 00:00:14,472 --> 00:00:16,182 trying to put right what once went wrong. 7 00:00:16,224 --> 00:00:18,018 - I'm Addison Augustine. - Addison. 8 00:00:18,059 --> 00:00:19,519 You're the woman I love. 9 00:00:19,561 --> 00:00:20,770 Yeah, Ben. 10 00:00:20,812 --> 00:00:22,105 - He remembered you. - I know you're worried 11 00:00:22,147 --> 00:00:23,314 about Ben's motivations. 12 00:00:23,356 --> 00:00:24,691 Ben's working with someone. 13 00:00:24,733 --> 00:00:26,443 - Al Calavicci's daughter, Janis. 14 00:00:26,484 --> 00:00:28,361 - Someone opened a remote link into the system. 15 00:00:28,403 --> 00:00:29,529 Janis Calavicci. 16 00:00:29,571 --> 00:00:31,281 - What is that? - That's the destination. 17 00:00:31,322 --> 00:00:33,575 I think that Ben was trying to leap into the future 18 00:00:33,616 --> 00:00:36,036 to a specific place, a specific point in time. 19 00:00:36,077 --> 00:00:37,162 That shouldn't be possible. 20 00:00:37,203 --> 00:00:38,455 I remember. 21 00:00:38,496 --> 00:00:39,706 - Remember what? - Why I leapt 22 00:00:39,748 --> 00:00:41,041 in the first place. 23 00:00:41,082 --> 00:00:43,543 It's to save you. 24 00:00:43,585 --> 00:00:44,544 What? 25 00:00:47,380 --> 00:00:50,383 [cameras clicking, people shouting] 26 00:00:50,425 --> 00:00:53,261 [Chaka Khan's "I'm Every Woman"] 27 00:00:53,303 --> 00:00:54,304 * * 28 00:00:54,346 --> 00:00:56,806 Out of the shot! 29 00:00:56,848 --> 00:00:58,183 Yeah, you, step aside! 30 00:00:58,224 --> 00:00:59,559 * * 31 00:00:59,601 --> 00:01:01,519 - Come on, boys, be nice to Jack. 32 00:01:01,561 --> 00:01:04,397 After all, my life is in his hands. 33 00:01:04,439 --> 00:01:06,816 Carly! I love you! 34 00:01:06,858 --> 00:01:09,194 I love you! I love you, I love you! 35 00:01:11,279 --> 00:01:12,405 We better head inside. 36 00:01:12,447 --> 00:01:14,074 We're on a tight schedule. 37 00:01:14,115 --> 00:01:21,289 * * 38 00:01:24,584 --> 00:01:27,420 After sound check, it's back to the suite 39 00:01:27,462 --> 00:01:30,590 for a small VIP gathering and one interview. 40 00:01:30,632 --> 00:01:31,883 [sighs] 41 00:01:31,925 --> 00:01:33,301 It's part of the job, Carly. 42 00:01:33,343 --> 00:01:34,928 Did I complain? 43 00:01:34,969 --> 00:01:36,346 Do I ever complain, 44 00:01:36,388 --> 00:01:37,722 even if I might want to complain? 45 00:01:37,764 --> 00:01:39,265 - Ms. Farmer, your dressing room, 46 00:01:39,307 --> 00:01:40,684 which is obviously supposed to be ready, 47 00:01:40,725 --> 00:01:42,811 isn't ready. I am so sorry. 48 00:01:42,852 --> 00:01:44,604 Oh, it's Amanda, isn't it? 49 00:01:44,646 --> 00:01:45,730 Don't worry about the dressing room. 50 00:01:45,772 --> 00:01:46,856 It's a sound check. 51 00:01:46,898 --> 00:01:49,442 More importantly, how's your mom doing? 52 00:01:49,484 --> 00:01:51,569 Huh? She was sick the last time I was here. 53 00:01:51,611 --> 00:01:53,363 - She's much better. Thank you. 54 00:01:53,405 --> 00:01:55,824 I-I can't believe you remember that. 55 00:01:55,865 --> 00:01:58,785 [smooth rock music playing] 56 00:01:58,827 --> 00:01:59,786 * * 57 00:01:59,828 --> 00:02:03,998 - * Time goes by, I live my life * 58 00:02:04,040 --> 00:02:06,918 * Traveling down the road * 59 00:02:06,960 --> 00:02:08,253 * * 60 00:02:08,294 --> 00:02:11,589 * Open my eyes to clear blue skies * 61 00:02:11,631 --> 00:02:15,927 * But I'm feeling all alone * 62 00:02:15,969 --> 00:02:17,721 * It's a one-way ticket * 63 00:02:17,762 --> 00:02:19,639 * That's the price you pay * 64 00:02:19,681 --> 00:02:21,850 - [quietly] Addison, where are you? 65 00:02:21,891 --> 00:02:23,184 Where is he? 66 00:02:23,226 --> 00:02:26,813 Chicago, April 24th, 1979. 67 00:02:26,855 --> 00:02:27,856 Addison, you OK? 68 00:02:27,897 --> 00:02:28,982 Yup, just looking forward 69 00:02:29,024 --> 00:02:30,650 to finding out what the hell Ben meant 70 00:02:30,692 --> 00:02:33,403 when he said he leapt to save me. 71 00:02:33,445 --> 00:02:35,155 Guessing she's not happy 72 00:02:35,196 --> 00:02:37,365 about Ben keeping that a secret. 73 00:02:37,407 --> 00:02:39,617 - What do you think gave it away? 74 00:02:41,286 --> 00:02:45,123 - * It's a one-way ticket, that's the price you pay * 75 00:02:45,165 --> 00:02:48,960 * Another day, another song * 76 00:02:49,002 --> 00:02:56,176 - * Traveling on * - [repeated] * Keep traveling * 77 00:02:57,010 --> 00:03:03,975 - * Traveling on * - [repeated] * Keep traveling * 78 00:03:05,685 --> 00:03:08,563 - * Gonna sing my way back home * 79 00:03:09,814 --> 00:03:11,024 She is good. 80 00:03:11,066 --> 00:03:12,984 [sighs] 81 00:03:13,026 --> 00:03:14,986 Addison. 82 00:03:15,028 --> 00:03:16,279 Hi. 83 00:03:16,321 --> 00:03:18,406 - Hi. - Sorry about that 84 00:03:18,448 --> 00:03:20,158 dramatic exit last time. 85 00:03:20,200 --> 00:03:22,535 Not your fault. 86 00:03:22,577 --> 00:03:25,163 So tell me everything. 87 00:03:25,205 --> 00:03:27,207 - Well, it's coming back slowly. 88 00:03:27,248 --> 00:03:30,710 I remember working with that woman, Janis Calavicci. 89 00:03:30,752 --> 00:03:33,630 I remember knowing that what I was doing 90 00:03:33,672 --> 00:03:36,007 was the only way I could save you, 91 00:03:36,049 --> 00:03:38,426 but I just don't remember 92 00:03:38,468 --> 00:03:40,387 from what. [Ziggy pings] 93 00:03:40,428 --> 00:03:41,846 And I, uh, don't suppose 94 00:03:41,888 --> 00:03:43,682 you remember why you couldn't tell me. 95 00:03:45,141 --> 00:03:46,142 - I know you're upset. I-- 96 00:03:46,184 --> 00:03:47,560 - Well, I just feel like, of things 97 00:03:47,602 --> 00:03:49,270 to say to your fiancée, "you're in danger" 98 00:03:49,312 --> 00:03:50,480 feels like the top of that. 99 00:03:50,522 --> 00:03:52,357 - I'm just as frustrated as you are, 100 00:03:52,399 --> 00:03:53,566 and I'll remember. I'm sure of it. 101 00:03:53,608 --> 00:03:56,152 - OK, let's just focus on the leap. 102 00:03:56,194 --> 00:03:57,404 It's 1979. 103 00:03:57,445 --> 00:03:58,863 I'm a bodyguard named Jack Armstrong. 104 00:03:58,905 --> 00:04:00,407 I'm here with a singer named Carly Farmer, 105 00:04:00,448 --> 00:04:01,741 and it's the day before the concert. 106 00:04:01,783 --> 00:04:03,451 There, now we can have our conversation. 107 00:04:03,493 --> 00:04:06,079 No, we can't. 108 00:04:06,121 --> 00:04:08,873 Ziggy says Carly died on stage 109 00:04:08,915 --> 00:04:10,083 in her sound check. 110 00:04:10,125 --> 00:04:11,209 - That's--that's now. 111 00:04:11,251 --> 00:04:14,295 * Another day, another song * 112 00:04:14,337 --> 00:04:17,090 - * Traveling on * - Carly! 113 00:04:17,132 --> 00:04:18,425 [lights creaking] 114 00:04:18,466 --> 00:04:19,718 - Ben, that light's coming down. 115 00:04:19,759 --> 00:04:22,387 * * 116 00:04:22,429 --> 00:04:25,098 * Traveling on * 117 00:04:25,140 --> 00:04:26,307 - [wire snaps] - [grunts] 118 00:04:28,977 --> 00:04:30,270 Carly! 119 00:04:30,311 --> 00:04:31,271 [both groaning] Carly. 120 00:04:31,312 --> 00:04:33,106 Are you OK? You OK? 121 00:04:33,148 --> 00:04:35,066 [dramatic music] 122 00:04:35,108 --> 00:04:38,361 Somebody tell me what the hell just happened! 123 00:04:38,403 --> 00:04:40,113 Carly, are you OK? 124 00:04:40,155 --> 00:04:42,323 Ben, 125 00:04:42,365 --> 00:04:43,742 I don't think that was an accident. 126 00:04:43,783 --> 00:04:45,285 Ziggy says now that Carly doesn't die 127 00:04:45,326 --> 00:04:46,661 in her sound check, 128 00:04:46,703 --> 00:04:48,371 she's murdered tonight. 129 00:04:48,413 --> 00:04:51,499 * * 130 00:04:51,541 --> 00:04:54,502 [intense music] 131 00:04:54,544 --> 00:04:57,505 * * 132 00:04:57,547 --> 00:04:59,966 {\an8}So what do we know? 133 00:05:00,008 --> 00:05:01,926 {\an8}Just that Addison is going to die? 134 00:05:01,968 --> 00:05:03,428 {\an8}- Actually, Ben didn't say that. 135 00:05:03,470 --> 00:05:04,763 {\an8}He said he leapt to save her. 136 00:05:04,804 --> 00:05:06,765 {\an8}- The man stepped into a quantum accelerator 137 00:05:06,806 --> 00:05:08,183 {\an8}with no way of coming home. 138 00:05:08,224 --> 00:05:09,642 {\an8}You don't do that unless 139 00:05:09,684 --> 00:05:11,686 {\an8}the person you love is in real danger. 140 00:05:11,728 --> 00:05:12,937 {\an8}I agree with Magic. 141 00:05:12,979 --> 00:05:15,023 {\an8}I think if Ben is using the leaps 142 00:05:15,065 --> 00:05:16,483 {\an8}to try to build up enough momentum 143 00:05:16,524 --> 00:05:18,568 {\an8}to get to a specific point in the future, 144 00:05:18,610 --> 00:05:20,612 {\an8}I think it's pretty likely 145 00:05:20,653 --> 00:05:22,322 {\an8}that that point might be Addison's death. 146 00:05:22,364 --> 00:05:23,740 {\an8}- It just doesn't make any sense. 147 00:05:23,782 --> 00:05:24,991 {\an8}Ben left Addison a message 148 00:05:25,033 --> 00:05:26,409 {\an8}saying this is bigger than all of us. 149 00:05:26,451 --> 00:05:27,786 {\an8}Ah. 150 00:05:27,827 --> 00:05:29,829 {\an8}You're making my head hurt. 151 00:05:29,871 --> 00:05:31,623 {\an8}And you're focusing on the wrong thing. 152 00:05:31,664 --> 00:05:33,708 {\an8}It's bad enough we may never get Ben back. 153 00:05:33,750 --> 00:05:35,627 {\an8}Now Addison is at risk too? 154 00:05:35,669 --> 00:05:37,212 {\an8}- We're not gonna let anything happen to her. 155 00:05:37,253 --> 00:05:39,297 {\an8}- How do we prevent something from happening 156 00:05:39,339 --> 00:05:41,299 {\an8}if we don't know what the something is? 157 00:05:41,341 --> 00:05:43,677 {\an8}Ben didn't tell us or Addison. 158 00:05:43,718 --> 00:05:46,262 {\an8}The only person who might know is the one person 159 00:05:46,304 --> 00:05:48,515 {\an8}he went to for help. 160 00:05:48,556 --> 00:05:49,724 {\an8}Janis Calavicci. 161 00:05:49,766 --> 00:05:51,434 {\an8}- She's been running circles around us 162 00:05:51,476 --> 00:05:53,395 {\an8}from day one. 163 00:05:53,436 --> 00:05:56,815 {\an8}But if she's helping Ben save Addison, 164 00:05:56,856 --> 00:05:59,317 {\an8}is it possible she could be on our side? 165 00:05:59,359 --> 00:06:01,444 {\an8}Let's ask her. 166 00:06:01,486 --> 00:06:04,197 {\an8}You remember how Janis tried to use Ziggy 167 00:06:04,239 --> 00:06:06,741 {\an8}in order to predict what we might do in the future? 168 00:06:06,783 --> 00:06:09,077 {\an8}Well, I repurposed her code 169 00:06:09,119 --> 00:06:11,371 {\an8}in order to have Ziggy predict where she would have gone 170 00:06:11,413 --> 00:06:12,706 {\an8}when she put us in lockdown. 171 00:06:12,747 --> 00:06:16,209 {\an8}Now, these are the 40 most probable destinations. 172 00:06:16,251 --> 00:06:17,711 {\an8}We're a clandestine program, 173 00:06:17,752 --> 00:06:19,421 {\an8}few dozen personnel, 174 00:06:19,462 --> 00:06:21,673 {\an8}access to one jet if we're lucky. 175 00:06:21,715 --> 00:06:24,050 {\an8}How are we gonna search 40 cities around the world? 176 00:06:24,092 --> 00:06:25,343 {\an8}- She's in Belize-- 177 00:06:25,385 --> 00:06:26,803 {\an8}frequented by tourists so she doesn't stick out, 178 00:06:26,845 --> 00:06:28,555 {\an8}notoriously flexible customs, 179 00:06:28,596 --> 00:06:30,807 {\an8}and located next to a new power plant 180 00:06:30,849 --> 00:06:32,100 {\an8}so she can try to reach Ben again. 181 00:06:33,601 --> 00:06:34,686 {\an8}That's where I'd go. 182 00:06:36,146 --> 00:06:37,897 {\an8}Let's get you that jet. 183 00:06:37,939 --> 00:06:40,567 [The Emotions' "Best of My Love"] 184 00:06:40,608 --> 00:06:43,028 * * 185 00:06:43,069 --> 00:06:45,071 [indistinct chatter and laughter] 186 00:06:45,113 --> 00:06:46,781 Is that Elton John? 187 00:06:46,823 --> 00:06:47,615 It is. 188 00:06:47,657 --> 00:06:50,285 Maybe he murders Carly. 189 00:06:50,326 --> 00:06:51,578 He would never do that. 190 00:06:51,619 --> 00:06:52,662 [chuckles] 191 00:06:52,704 --> 00:06:54,914 Anything new from Ziggy? 192 00:06:54,956 --> 00:06:57,250 {\an8}- Mm. Carly is going to be stabbed to death 193 00:06:57,292 --> 00:07:00,003 {\an8}at 10:15 tonight while walking along Lakeshore Drive. 194 00:07:00,045 --> 00:07:02,047 {\an8}- [clears throat] OK, so whoever rigged 195 00:07:02,088 --> 00:07:04,591 {\an8}that light must have known Carly's routine. 196 00:07:04,632 --> 00:07:06,092 {\an8}So we should check her entourage. 197 00:07:06,134 --> 00:07:08,261 {\an8}Cherise does her makeup. 198 00:07:08,303 --> 00:07:10,096 {\an8}Dante, her hair stylist. 199 00:07:10,138 --> 00:07:14,351 {\an8}We've got Loretta and Dionne, her backup singers. 200 00:07:14,392 --> 00:07:16,853 {\an8}Come to think of it, we should check everyone in her band. 201 00:07:16,895 --> 00:07:18,605 {\an8}- Yeah. Ooh, stop talking. 202 00:07:18,646 --> 00:07:20,607 {\an8}Carly's behind you. 203 00:07:20,648 --> 00:07:22,400 {\an8}- Guess there's no sneaking up on you. 204 00:07:22,442 --> 00:07:24,861 {\an8}- It's kind of my job. - [chuckles] 205 00:07:26,529 --> 00:07:28,740 {\an8}How did you see that light? 206 00:07:28,782 --> 00:07:31,117 {\an8}How'd you move so fast? 207 00:07:32,660 --> 00:07:34,829 {\an8}I guess also kind of part of your job... 208 00:07:34,871 --> 00:07:36,956 {\an8}- Mm. - I guess. 209 00:07:38,541 --> 00:07:40,168 {\an8}That was a freak accident, huh? 210 00:07:42,712 --> 00:07:44,631 {\an8}Tell her, Ben. 211 00:07:44,673 --> 00:07:47,092 It's not fair to keep her in the dark. 212 00:07:47,133 --> 00:07:49,177 - Doesn't make it any less scary. 213 00:07:52,013 --> 00:07:53,515 No, it doesn't. 214 00:07:55,642 --> 00:07:56,810 I need some air. 215 00:08:01,022 --> 00:08:02,440 - All right, well, I'm still not getting 216 00:08:02,482 --> 00:08:03,817 anything from Ziggy. 217 00:08:03,858 --> 00:08:04,943 I'm gonna go back and do some research 218 00:08:04,984 --> 00:08:06,528 - on Carly's murder. - OK. 219 00:08:07,821 --> 00:08:10,740 [soft dramatic music] 220 00:08:10,782 --> 00:08:17,914 * * 221 00:08:20,500 --> 00:08:22,627 This is some view. 222 00:08:31,553 --> 00:08:32,887 I'm sorry. 223 00:08:32,929 --> 00:08:34,597 I thought after what you said last week 224 00:08:34,639 --> 00:08:36,141 - that you were interested. - I'm sure I am. 225 00:08:36,182 --> 00:08:37,934 - Oh, my God, I don't-- I don't-- 226 00:08:37,976 --> 00:08:39,644 I don't want you to think that I'm one of those needy artists 227 00:08:39,686 --> 00:08:40,812 that just expects things. 228 00:08:40,854 --> 00:08:42,147 - I-I don't-- I don't think that. 229 00:08:42,188 --> 00:08:46,526 I-I just think that you've been through a lot. 230 00:08:46,568 --> 00:08:50,655 And--and I need to focus on doing my job. 231 00:08:52,115 --> 00:08:54,200 [both laugh] 232 00:08:55,785 --> 00:08:57,454 God, it's strange, isn't it? 233 00:08:57,495 --> 00:08:58,705 This life. 234 00:08:58,747 --> 00:08:59,956 Always on the road, 235 00:08:59,998 --> 00:09:03,084 traveling from city to city, 236 00:09:03,126 --> 00:09:06,004 never going home. 237 00:09:06,046 --> 00:09:09,049 - The longer you're gone, the harder it gets. 238 00:09:09,090 --> 00:09:11,384 Yeah. 239 00:09:11,426 --> 00:09:15,013 You start thinking less about where you're going, 240 00:09:15,055 --> 00:09:18,183 more about who you left behind to get here. 241 00:09:19,893 --> 00:09:22,020 [chuckles softly] Goodness. 242 00:09:22,062 --> 00:09:23,396 That's about as much of a pity party 243 00:09:23,438 --> 00:09:25,106 as I've thrown in a while. 244 00:09:28,401 --> 00:09:32,197 As if I weren't the luckiest woman on the planet. 245 00:09:32,238 --> 00:09:33,865 - I don't mean to disturb you two, 246 00:09:33,907 --> 00:09:36,242 but Trevor's looking for Jack. 247 00:09:43,124 --> 00:09:45,001 - Jamie's here, and we can't find Trevor. 248 00:09:45,043 --> 00:09:47,170 - Jamie... - Carly's younger sister. 249 00:09:47,212 --> 00:09:49,381 - Oh, that Jamie. She's here? 250 00:09:49,422 --> 00:09:51,257 - She says she has a ticket to the show tomorrow 251 00:09:51,299 --> 00:09:53,426 and claims she was invited to this party. 252 00:09:53,468 --> 00:09:55,929 Which obviously, she wasn't. 253 00:09:55,970 --> 00:09:57,263 OK, I'll tell Carly. 254 00:09:57,305 --> 00:09:58,682 Jack, are you insane? 255 00:09:58,723 --> 00:10:00,100 She has enough to worry about already, 256 00:10:00,141 --> 00:10:02,268 and you want to tell her, her junkie sister is here? 257 00:10:02,310 --> 00:10:03,395 Just get rid of her. 258 00:10:11,528 --> 00:10:12,696 - See? I told you. 259 00:10:12,737 --> 00:10:14,406 I'm her sister. 260 00:10:14,447 --> 00:10:16,199 I've got it from here. 261 00:10:16,241 --> 00:10:19,577 [tense music] 262 00:10:19,619 --> 00:10:21,329 - Jamie Farmer. Nice to meet you. 263 00:10:21,371 --> 00:10:22,831 Jack Armstrong. Hi. 264 00:10:22,872 --> 00:10:25,792 - Uh, Ben, I just finished looking at the court records. 265 00:10:25,834 --> 00:10:29,462 Jamie murdered Carly Farmer. 266 00:10:29,504 --> 00:10:31,464 I've heard such great things. 267 00:10:31,506 --> 00:10:33,008 * * 268 00:10:38,680 --> 00:10:40,348 - I was so excited when Carly sent me the ticket. 269 00:10:40,390 --> 00:10:42,642 Oh, and she did invite me tonight, 270 00:10:42,684 --> 00:10:44,436 so you can tell Trevor to stick it. 271 00:10:44,477 --> 00:10:46,646 [tense music] 272 00:10:46,688 --> 00:10:50,233 - "To a small gathering of Carly's closest friends." 273 00:10:50,275 --> 00:10:54,362 * * 274 00:10:54,404 --> 00:10:57,407 - What, you're not gonna let me in either? 275 00:10:57,449 --> 00:10:59,993 [gasps softly] Oh. 276 00:11:00,035 --> 00:11:02,996 Somebody screwed up, didn't they? 277 00:11:03,038 --> 00:11:05,707 This is a work thing, and that invitation wasn't for me. 278 00:11:05,749 --> 00:11:07,959 I'm afraid not. 279 00:11:08,001 --> 00:11:10,170 I appreciate your honesty. 280 00:11:10,211 --> 00:11:12,505 Not a lot of that around here. 281 00:11:12,547 --> 00:11:16,801 Truth is, I'm just grateful she sent the ticket. 282 00:11:16,843 --> 00:11:20,305 She did mean that part, right? 283 00:11:20,347 --> 00:11:22,057 No, she didn't. 284 00:11:22,098 --> 00:11:23,558 No, she didn't. No, she didn't-- 285 00:11:23,600 --> 00:11:25,894 Yes, she did. 286 00:11:25,935 --> 00:11:27,354 You are unbelievable. 287 00:11:28,772 --> 00:11:30,357 Thank God. 288 00:11:30,398 --> 00:11:32,567 That's good and frankly, 289 00:11:32,609 --> 00:11:34,986 very generous after all I've put her through. 290 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 But I've been clean and sober for a while now. 291 00:11:39,574 --> 00:11:42,077 Will you tell her I love her 292 00:11:42,118 --> 00:11:44,245 and that I'll be cheering? 293 00:11:44,287 --> 00:11:46,539 And if for some reason she wants to find me 294 00:11:46,581 --> 00:11:48,833 after the concert, I'm staying at the Budget Inn. 295 00:11:48,875 --> 00:11:55,465 * * 296 00:11:55,507 --> 00:11:57,092 She murders Carly? 297 00:11:57,133 --> 00:11:58,551 Are we sure? I mean, 298 00:11:58,593 --> 00:12:00,929 I-I know I give people the benefit of the doubt, but-- 299 00:12:00,970 --> 00:12:03,264 - Like Tammy Jean, the damsel in distress 300 00:12:03,306 --> 00:12:05,767 who turned out to be a drug lord? 301 00:12:05,809 --> 00:12:06,935 [gunshot] 302 00:12:06,976 --> 00:12:08,228 Point taken, 303 00:12:08,269 --> 00:12:09,479 but she doesn't seem like a killer, does she? 304 00:12:09,521 --> 00:12:12,273 - Most killers don't seem like killers, Ben. 305 00:12:12,315 --> 00:12:14,275 That's why they're successful. 306 00:12:14,317 --> 00:12:17,320 But Jamie was tried and convicted of murdering Carly. 307 00:12:17,362 --> 00:12:19,406 And it only took the jury 45 minutes to do it. 308 00:12:19,447 --> 00:12:22,283 - I hear you, but-- but humor me, OK? 309 00:12:22,325 --> 00:12:23,618 What were the facts of the case? 310 00:12:23,660 --> 00:12:24,828 Ben. [sighs] 311 00:12:24,869 --> 00:12:26,162 Let me dig into it with Ian. 312 00:12:26,204 --> 00:12:27,956 Addison, it's 7:30. 313 00:12:27,997 --> 00:12:29,416 Carly dies in less than three hours. 314 00:12:29,457 --> 00:12:30,375 I'll be quick. 315 00:12:33,003 --> 00:12:36,006 - I am sitting here with music superstar, 316 00:12:36,047 --> 00:12:37,966 Carly Farmer. 317 00:12:38,008 --> 00:12:40,593 Carly, welcome back to Chicago. 318 00:12:40,635 --> 00:12:42,137 Oh, it's great to be back. 319 00:12:42,178 --> 00:12:45,765 I love it here. I am a deep-dish gal. 320 00:12:45,807 --> 00:12:49,561 - OK, so please tell us, how has your tour been going? 321 00:12:49,602 --> 00:12:51,980 - Hey, can you pull up everything you can find 322 00:12:52,022 --> 00:12:54,149 on the trial of Jamie Farmer? 323 00:12:54,190 --> 00:12:55,817 - Ooh, you know I'm a true crime addict. 324 00:12:55,859 --> 00:12:57,694 So what are we looking for? 325 00:12:57,736 --> 00:12:59,320 Evidence she was framed. 326 00:12:59,362 --> 00:13:00,864 - Oh, wow, you just made my day. 327 00:13:00,905 --> 00:13:02,490 - Wait, you really think that's possible? 328 00:13:02,532 --> 00:13:03,408 Yeah. 329 00:13:03,450 --> 00:13:05,035 Look, when I was eight years old, 330 00:13:05,076 --> 00:13:06,661 I realized that about half of the world 331 00:13:06,703 --> 00:13:09,330 just blindly accepted as true the construct of gender 332 00:13:09,372 --> 00:13:12,917 that is both artificial and profoundly limiting. 333 00:13:12,959 --> 00:13:15,211 So yeah, I am pretty suspicious 334 00:13:15,253 --> 00:13:17,380 of basically anything that people say is a fact. 335 00:13:18,715 --> 00:13:20,508 - There's a song on your new album 336 00:13:20,550 --> 00:13:23,011 that's about your sister, Jamie. 337 00:13:23,053 --> 00:13:25,347 When is the last time you saw Jamie? 338 00:13:25,388 --> 00:13:27,140 - Excuse me. That was not on the list 339 00:13:27,182 --> 00:13:28,308 of approved questions. 340 00:13:28,350 --> 00:13:29,851 Um, it's fine. 341 00:13:29,893 --> 00:13:31,770 * * 342 00:13:31,811 --> 00:13:33,938 Um... 343 00:13:33,980 --> 00:13:36,232 it's been six years. 344 00:13:37,442 --> 00:13:39,736 - Looks like a history of substance abuse, 345 00:13:39,778 --> 00:13:41,863 which people always vilify. 346 00:13:41,905 --> 00:13:43,698 But then--then there's 347 00:13:43,740 --> 00:13:44,991 a history of jealousy, 348 00:13:45,033 --> 00:13:47,744 a restraining order taken out by Carly, 349 00:13:47,786 --> 00:13:50,538 a psychiatric intervention. 350 00:13:50,580 --> 00:13:53,708 * * 351 00:13:53,750 --> 00:13:55,960 You know, Jamie, 352 00:13:56,002 --> 00:13:58,588 she was the real talent of the family. 353 00:13:58,630 --> 00:14:01,758 She--the voice of an angel. 354 00:14:01,800 --> 00:14:04,719 And, uh, she actually used to write all my songs. 355 00:14:04,761 --> 00:14:06,137 - [whispering] Speaking of the psycho, 356 00:14:06,179 --> 00:14:09,224 Loretta said she showed up. 357 00:14:09,265 --> 00:14:12,018 - Actually, she seemed pretty sane to me. 358 00:14:12,060 --> 00:14:14,270 Healthy, eager to reconnect, 359 00:14:14,312 --> 00:14:17,524 which it seems like Carly is too. 360 00:14:18,983 --> 00:14:21,403 Come with me, Jack. 361 00:14:21,444 --> 00:14:23,780 - Well, moving on to brighter subjects, 362 00:14:23,822 --> 00:14:25,073 everyone wants to know... 363 00:14:25,115 --> 00:14:29,411 * * 364 00:14:29,452 --> 00:14:32,205 - Besides finding the murder weapon in Jamie's hotel room, 365 00:14:32,247 --> 00:14:33,915 Jamie also doesn't have an alibi 366 00:14:33,957 --> 00:14:35,000 for the time of the murder. 367 00:14:35,041 --> 00:14:37,085 And then there's, you know, these-- 368 00:14:37,127 --> 00:14:39,337 six years of threatening letters. 369 00:14:39,379 --> 00:14:41,131 Always keep a sample on hand 370 00:14:41,172 --> 00:14:42,924 in case local law enforcement don't take 371 00:14:42,966 --> 00:14:44,300 the threat seriously enough. 372 00:14:44,342 --> 00:14:46,428 Hired a private investigator. 373 00:14:46,469 --> 00:14:49,347 He traced it straight back to Jamie. 374 00:14:49,389 --> 00:14:51,933 - OK, well, this feels like an open-and-shut case. 375 00:14:51,975 --> 00:14:54,102 Or it's a perfect frame. 376 00:14:54,144 --> 00:14:55,520 OK, start with the letters. 377 00:14:55,562 --> 00:14:57,313 If you were angry with your sister, 378 00:14:57,355 --> 00:14:59,149 would you really bother with a typewriter? 379 00:14:59,190 --> 00:15:00,442 And then there's the actual crime. 380 00:15:00,483 --> 00:15:01,818 I mean, she kills her sister, 381 00:15:01,860 --> 00:15:03,528 but gets no blood on herself. 382 00:15:03,570 --> 00:15:05,572 And then she takes the bloody knife back to her hotel room. 383 00:15:05,613 --> 00:15:06,698 I mean, how did she even do that? 384 00:15:06,740 --> 00:15:09,159 Just seal it in a bag and transport it? 385 00:15:09,200 --> 00:15:14,080 * * 386 00:15:14,122 --> 00:15:15,290 What is that? 387 00:15:15,331 --> 00:15:16,833 - This is the invitation Jamie received. 388 00:15:16,875 --> 00:15:18,668 Just wanted to see if it's the same typewriter. 389 00:15:22,005 --> 00:15:24,591 - You should have shown me this right when you got it. 390 00:15:27,594 --> 00:15:28,636 That's proof then. 391 00:15:28,678 --> 00:15:30,513 Psycho invited herself, 392 00:15:30,555 --> 00:15:32,140 tried to get in. 393 00:15:32,182 --> 00:15:33,558 You need to watch her, Jack. 394 00:15:35,685 --> 00:15:37,937 And don't tell Carly she was here. 395 00:15:37,979 --> 00:15:42,233 * * 396 00:15:42,275 --> 00:15:43,568 Looks like I was wrong. 397 00:15:43,610 --> 00:15:45,278 Maybe not. 398 00:15:47,447 --> 00:15:51,117 Someone stands to make tens of millions of dollars 399 00:15:51,159 --> 00:15:53,578 if Carly dies-- 400 00:15:53,620 --> 00:15:54,954 Trevor. 401 00:15:54,996 --> 00:15:58,708 * * 402 00:16:04,047 --> 00:16:06,966 [beachy music] 403 00:16:07,008 --> 00:16:10,470 * * 404 00:16:10,512 --> 00:16:14,099 - You happen to know the Wi-Fi password? 405 00:16:14,140 --> 00:16:15,892 I don't. 406 00:16:18,353 --> 00:16:20,230 But please, take a seat, Jenn. 407 00:16:20,271 --> 00:16:21,606 Thanks. 408 00:16:26,027 --> 00:16:27,612 - Anyone else looking over here would think 409 00:16:27,654 --> 00:16:29,572 we were just two girlfriends on holiday. 410 00:16:29,614 --> 00:16:31,408 Enjoying the sun, the beach. 411 00:16:31,449 --> 00:16:33,743 - The lack of extradition treaty with the US. 412 00:16:33,785 --> 00:16:36,079 - [chuckles] I'm not here to arrest you, Janis. 413 00:16:36,121 --> 00:16:37,539 I just want to talk. 414 00:16:37,580 --> 00:16:39,666 - Well, in that case, let's get you a drink. 415 00:16:39,708 --> 00:16:41,876 - Considering you drugged your own mother's tea, 416 00:16:41,918 --> 00:16:42,919 I'll pass. 417 00:16:42,961 --> 00:16:45,338 Family's complicated. 418 00:16:45,380 --> 00:16:47,090 But you know that, right? 419 00:16:47,132 --> 00:16:48,466 Your dad's a gambling addict? 420 00:16:48,508 --> 00:16:51,094 - And you're the daughter of the great Al Calavicci. 421 00:16:51,136 --> 00:16:54,597 But somehow I'm the one who ended up at Quantum Leap. 422 00:16:54,639 --> 00:16:56,516 - If you're trying to piss me off, it's not gonna work. 423 00:16:56,558 --> 00:16:58,393 - Because you don't care about anything? 424 00:16:58,435 --> 00:17:00,603 Yeah. That's what I thought at first. 425 00:17:00,645 --> 00:17:03,273 But then I realized, you're risking everything 426 00:17:03,314 --> 00:17:06,860 to help Ben save Addison's life. 427 00:17:06,901 --> 00:17:07,944 How is she gonna die? 428 00:17:07,986 --> 00:17:10,363 [tense music] 429 00:17:10,405 --> 00:17:12,157 You were doing really well 430 00:17:12,198 --> 00:17:13,366 until you asked that question 431 00:17:13,408 --> 00:17:14,784 instead of the one you should be asking. 432 00:17:14,826 --> 00:17:16,077 Which is? 433 00:17:16,119 --> 00:17:18,872 - Why did Ben come to me when he had all of you? 434 00:17:18,913 --> 00:17:22,125 * * 435 00:17:22,167 --> 00:17:23,710 Trevor signs Carly, 436 00:17:23,752 --> 00:17:25,337 her sister, Jamie, falls into drugs... 437 00:17:25,378 --> 00:17:28,840 - Which is when Trevor starts "helping" Carly write lyrics. 438 00:17:28,882 --> 00:17:31,468 - So then he becomes her songwriting partner. 439 00:17:31,509 --> 00:17:33,595 - Write a word, get a third, as they say. 440 00:17:33,636 --> 00:17:35,221 - But if he's getting a third, then why kill her? 441 00:17:35,263 --> 00:17:36,389 Because he isn't credited 442 00:17:36,431 --> 00:17:39,142 with any of the songs on "Traveler." 443 00:17:39,184 --> 00:17:40,602 So the money well dried up. 444 00:17:40,643 --> 00:17:43,521 - And with Carly dead and Jamie in jail, 445 00:17:43,563 --> 00:17:45,190 Trevor ends up with all the publishing rights 446 00:17:45,231 --> 00:17:46,399 to Carly's music. 447 00:17:46,441 --> 00:17:50,111 He makes $50 million after she dies. 448 00:17:50,153 --> 00:17:51,738 - Wow, OK. So we have motive, 449 00:17:51,780 --> 00:17:53,406 but still no proof he killed her. 450 00:17:53,448 --> 00:17:56,326 And we're running out of time. 451 00:17:56,368 --> 00:17:59,037 I have an idea. 452 00:17:59,079 --> 00:18:00,747 Why don't we set a trap? 453 00:18:00,789 --> 00:18:03,541 I mean, we know Carly is murdered on Lakeshore Drive. 454 00:18:03,583 --> 00:18:05,043 Addison, I'm a bodyguard. 455 00:18:05,085 --> 00:18:07,462 My job is to protect her, not use her as bait. 456 00:18:07,504 --> 00:18:09,798 - Yeah, that's why you tell her about the plan 457 00:18:09,839 --> 00:18:11,758 and let her have a say in how she protects herself. 458 00:18:11,800 --> 00:18:13,426 - And tell her what, my hologram told me 459 00:18:13,468 --> 00:18:14,511 that you're going to die? 460 00:18:14,552 --> 00:18:15,845 You're her bodyguard, Ben. 461 00:18:15,887 --> 00:18:17,097 If you say that she's in danger, 462 00:18:17,138 --> 00:18:18,223 she's gonna believe you. 463 00:18:18,264 --> 00:18:19,933 She trusts you. 464 00:18:19,974 --> 00:18:21,768 Try trusting her. 465 00:18:23,978 --> 00:18:26,272 - Is this about Carly or about us? 466 00:18:26,314 --> 00:18:29,984 * * 467 00:18:30,026 --> 00:18:31,319 Addison, I'm sorry. 468 00:18:31,361 --> 00:18:34,447 I-I--I don't know why I didn't tell you, 469 00:18:34,489 --> 00:18:36,199 but I have to believe there's a good reason. 470 00:18:36,241 --> 00:18:37,492 Really? 471 00:18:37,534 --> 00:18:39,619 Because I have been racking my brain 472 00:18:39,661 --> 00:18:41,621 to come up with a single good reason to keep a secret 473 00:18:41,663 --> 00:18:43,415 like that from the person that you love, 474 00:18:43,456 --> 00:18:47,002 and I can't think of anything. 475 00:18:47,043 --> 00:18:51,089 We were a team, Ben. 476 00:18:51,131 --> 00:18:53,383 [door opens] 477 00:18:57,053 --> 00:18:59,973 [indistinct speech] 478 00:19:01,975 --> 00:19:04,769 Uh, you should go. 479 00:19:04,811 --> 00:19:06,980 I'll see what proof I can dig up. 480 00:19:17,532 --> 00:19:18,825 What are you doing? 481 00:19:18,867 --> 00:19:21,202 - Uh, what I always do when I'm in Chicago, 482 00:19:21,244 --> 00:19:22,746 going for a walk along the lake. 483 00:19:22,787 --> 00:19:25,790 - Carly, I can't let you do that. 484 00:19:25,832 --> 00:19:27,500 - Jack, what aren't you telling me? 485 00:19:30,712 --> 00:19:33,506 - Your sister's here in Chicago. 486 00:19:33,548 --> 00:19:35,175 - She is? - Damn it. 487 00:19:35,216 --> 00:19:36,843 I told you not to say anything. 488 00:19:36,885 --> 00:19:38,178 - Why not? - Because she tried 489 00:19:38,219 --> 00:19:39,304 to get in here. 490 00:19:39,346 --> 00:19:40,472 She's unstable. 491 00:19:40,513 --> 00:19:41,639 And you got enough to worry about. 492 00:19:41,681 --> 00:19:43,683 [soft dramatic music] 493 00:19:43,725 --> 00:19:45,935 Jack, did you see her? 494 00:19:45,977 --> 00:19:47,020 How'd she look? 495 00:19:47,062 --> 00:19:50,732 I mean, did-- did she seem unstable? 496 00:19:50,774 --> 00:19:52,776 And you think what, she--she would hurt me? 497 00:19:52,817 --> 00:19:55,445 - I have no proof she's dangerous, 498 00:19:55,487 --> 00:19:58,782 but I think there's a threat. 499 00:19:58,823 --> 00:20:01,743 So right now, I think it's best if you don't see each other. 500 00:20:05,080 --> 00:20:06,456 You know what? 501 00:20:06,498 --> 00:20:08,291 You're both wrong. 502 00:20:08,333 --> 00:20:11,378 Jamie might have her problems, but she would never hurt me. 503 00:20:11,419 --> 00:20:12,379 I'd like to go out, and I don't want 504 00:20:12,420 --> 00:20:13,380 either of you coming with me. 505 00:20:13,421 --> 00:20:15,006 Carly, I cannot let you walk 506 00:20:15,048 --> 00:20:16,257 along Lakeshore Drive. 507 00:20:16,299 --> 00:20:17,842 You said yourself that's something you always do, 508 00:20:17,884 --> 00:20:20,470 and right now, anything routine could be dangerous. 509 00:20:20,512 --> 00:20:21,721 I'm your bodyguard. 510 00:20:21,763 --> 00:20:23,765 You pay me to protect you from everyone, 511 00:20:23,807 --> 00:20:25,517 and tonight that includes from yourself. 512 00:20:25,558 --> 00:20:32,065 * * 513 00:20:32,107 --> 00:20:33,775 Fine. 514 00:20:33,817 --> 00:20:36,069 I won't go for a walk. 515 00:20:38,154 --> 00:20:39,906 But we are still going out. 516 00:20:51,209 --> 00:20:53,294 - Well, having been a warrior once myself, 517 00:20:53,336 --> 00:20:55,922 I know a little bit about the warrior's mindset. 518 00:20:55,964 --> 00:20:59,092 - Yeah, well, look, I appreciate it, Magic, 519 00:20:59,134 --> 00:21:02,303 but Ben's on a clock right now, and I'm fine, so. 520 00:21:02,345 --> 00:21:04,055 - This is our ninth leap, Addison. 521 00:21:04,097 --> 00:21:06,266 Let's not hide behind words like "fine," 522 00:21:06,307 --> 00:21:08,643 not when he said he's doing this to save you. 523 00:21:10,979 --> 00:21:14,232 OK, I'm angry. 524 00:21:14,274 --> 00:21:15,442 Is that what you want to hear? 525 00:21:15,483 --> 00:21:16,484 I mean, it's bad enough 526 00:21:16,526 --> 00:21:17,694 that he kept me in the dark 527 00:21:17,736 --> 00:21:18,737 about what he is doing, 528 00:21:18,778 --> 00:21:22,699 but then to say it was about me, 529 00:21:22,741 --> 00:21:25,910 to deny me the chance to protect myself, I mean... 530 00:21:28,163 --> 00:21:30,790 Who does that to someone that they love? 531 00:21:30,832 --> 00:21:33,376 I agree with you. 532 00:21:33,418 --> 00:21:34,544 You do? 533 00:21:34,586 --> 00:21:36,629 - When I heard what Ben said-- 534 00:21:36,671 --> 00:21:39,507 [chuckles softly] I wanted to throttle him. 535 00:21:39,549 --> 00:21:41,801 And I love him like a son. 536 00:21:41,843 --> 00:21:44,429 We who doing everything to save him, 537 00:21:44,471 --> 00:21:45,930 are under attack, and he didn't say 538 00:21:45,972 --> 00:21:48,058 a damn thing before he left. 539 00:21:50,101 --> 00:21:52,937 - When you put it that way, it, uh-- 540 00:21:52,979 --> 00:21:54,522 it really sucks. 541 00:21:55,982 --> 00:21:57,567 It does. 542 00:21:59,819 --> 00:22:03,948 And that's why we have to share 543 00:22:03,990 --> 00:22:06,659 the burden of these feelings 544 00:22:06,701 --> 00:22:09,329 and not bottle them up. 545 00:22:09,371 --> 00:22:11,247 We're a team, Addison, 546 00:22:11,289 --> 00:22:13,124 now more than ever. 547 00:22:16,002 --> 00:22:18,129 Thanks, Magic. 548 00:22:18,171 --> 00:22:20,674 [rock music playing] 549 00:22:20,715 --> 00:22:24,386 [indistinct chatter] 550 00:22:25,345 --> 00:22:27,681 - Wait, do you see the way Jack's watching us all? 551 00:22:27,722 --> 00:22:29,766 Handsome, you need to go off the clock. 552 00:22:29,808 --> 00:22:31,142 - That's the thing about this job. 553 00:22:31,184 --> 00:22:33,103 You only really sleep when it ends. 554 00:22:33,144 --> 00:22:35,188 - Well, thanks for letting our canary 555 00:22:35,230 --> 00:22:36,856 out of her cage at least. 556 00:22:36,898 --> 00:22:39,442 - To you, Carly. - Oh, no, no. 557 00:22:39,484 --> 00:22:42,195 To you, all of you, my family. 558 00:22:42,237 --> 00:22:44,155 - We love you, Red. - Yes, if anything were 559 00:22:44,197 --> 00:22:45,990 to happen to you, I don't know what I'd do. 560 00:22:46,032 --> 00:22:47,826 - You're sounding kind of creepy, Dante. 561 00:22:47,867 --> 00:22:49,911 - It's just, when I think about what happened today-- 562 00:22:49,953 --> 00:22:51,579 You were incredible, Jack. 563 00:22:51,621 --> 00:22:53,540 - Here, here. - I agree. 564 00:22:53,581 --> 00:22:55,291 And you're sexy as hell. 565 00:22:55,333 --> 00:22:58,336 But given your determination to remain a monk, 566 00:22:58,378 --> 00:23:01,339 I think I'll have to go find my future ex-husband elsewhere. 567 00:23:01,381 --> 00:23:02,882 [laughter] 568 00:23:02,924 --> 00:23:04,718 - I thought Loretta was seeing someone. 569 00:23:04,759 --> 00:23:06,052 She's always in love. 570 00:23:06,094 --> 00:23:07,303 - Who wants another round? - Ooh. 571 00:23:07,345 --> 00:23:08,471 I want some better music. 572 00:23:08,513 --> 00:23:11,224 Uh, I pick the music. 573 00:23:11,266 --> 00:23:12,600 [laughter] 574 00:23:18,064 --> 00:23:20,150 - I'm sorry I snapped at you before. 575 00:23:20,191 --> 00:23:21,192 No. 576 00:23:22,694 --> 00:23:25,405 - You know, I, uh, never wanted to sing. 577 00:23:25,447 --> 00:23:28,241 I mean, I love it now, but, um, I only did it 578 00:23:28,283 --> 00:23:31,494 because Jamie signed us up for a talent show. 579 00:23:31,536 --> 00:23:36,750 And I had to go because she's my little sister. 580 00:23:36,791 --> 00:23:38,335 And it was my job to protect her. 581 00:23:40,962 --> 00:23:43,590 - We can't always protect the people we love 582 00:23:43,631 --> 00:23:45,633 the way we'd like to. 583 00:23:45,675 --> 00:23:48,136 Ben, you were right. 584 00:23:48,178 --> 00:23:49,888 - I keep expecting her to show up 585 00:23:49,929 --> 00:23:51,765 and be the Jamie I remember. 586 00:23:51,806 --> 00:23:54,100 - I had Ziggy run an analysis on the letters 587 00:23:54,142 --> 00:23:56,603 that her sister supposedly sent. 588 00:23:56,644 --> 00:23:59,689 Grammar, syntax, vocabulary-- 589 00:23:59,731 --> 00:24:02,275 Trevor wrote them. 590 00:24:02,317 --> 00:24:05,570 - To keep them apart and the money flowing. 591 00:24:05,612 --> 00:24:06,654 Come again? 592 00:24:06,696 --> 00:24:09,574 You have to tell her, Ben. 593 00:24:09,616 --> 00:24:12,369 I don't care if you can't prove it. 594 00:24:12,410 --> 00:24:13,495 Give her that information 595 00:24:13,536 --> 00:24:14,746 and let her decide what to do with it. 596 00:24:14,788 --> 00:24:16,206 What? 597 00:24:16,247 --> 00:24:18,124 [tense music] 598 00:24:18,166 --> 00:24:19,709 - Carly, there's something you should know. 599 00:24:19,751 --> 00:24:23,338 * * 600 00:24:23,380 --> 00:24:25,340 Trevor wrote those letters. 601 00:24:25,382 --> 00:24:28,259 He did it to keep you and Jamie apart. 602 00:24:28,301 --> 00:24:33,306 * * 603 00:24:33,348 --> 00:24:35,684 Carly! Carly! 604 00:24:35,725 --> 00:24:39,312 - I deserted her for all of those years! 605 00:24:39,354 --> 00:24:40,480 The restraining order! 606 00:24:40,522 --> 00:24:41,564 She must hate me. 607 00:24:41,606 --> 00:24:42,857 No, no, she doesn't hate you. 608 00:24:42,899 --> 00:24:44,359 She loves you. 609 00:24:44,401 --> 00:24:45,902 Just breathe. 610 00:24:47,779 --> 00:24:49,739 We can't change the past. 611 00:24:51,825 --> 00:24:54,452 We can't change the choices we've made, 612 00:24:54,494 --> 00:24:57,455 but we can change what we do moving forward. 613 00:24:59,207 --> 00:25:02,460 We do this one step at a time 614 00:25:02,502 --> 00:25:03,878 together from now on. 615 00:25:03,920 --> 00:25:06,673 [sniffling] 616 00:25:06,715 --> 00:25:08,466 [engine revs, tires screeching] 617 00:25:08,508 --> 00:25:10,176 Ben, look out! 618 00:25:10,218 --> 00:25:11,136 Watch out! 619 00:25:18,810 --> 00:25:19,894 - Did you see the driver? - No. 620 00:25:19,936 --> 00:25:21,187 - Did you? - No. 621 00:25:21,229 --> 00:25:22,522 But that light today wasn't an accident, 622 00:25:22,564 --> 00:25:24,482 was it? 623 00:25:24,524 --> 00:25:27,068 Someone's trying to kill me. 624 00:25:32,323 --> 00:25:35,577 [tense music] 625 00:25:35,618 --> 00:25:37,954 How was your date? 626 00:25:39,456 --> 00:25:42,000 - Was that you driving the car just now? 627 00:25:42,042 --> 00:25:43,251 Bad enough you've been lying to me for years. 628 00:25:43,293 --> 00:25:44,627 - Now you want to kill me? - What the hell 629 00:25:44,669 --> 00:25:45,670 are you talking about? 630 00:25:45,712 --> 00:25:46,838 I know about the letters. 631 00:25:46,880 --> 00:25:48,340 I know they didn't come from Jamie. 632 00:25:48,381 --> 00:25:49,549 They came from you. 633 00:25:49,591 --> 00:25:51,092 You kept her out of my life 634 00:25:51,134 --> 00:25:52,969 to keep yourself rich. 635 00:25:54,262 --> 00:25:56,431 I was trying to protect you. 636 00:25:56,473 --> 00:25:57,891 Jamie is dangerous. 637 00:25:57,932 --> 00:26:01,436 She always has been. She always will be. 638 00:26:01,478 --> 00:26:04,022 And I love you, Carly. 639 00:26:04,064 --> 00:26:05,857 I've always loved you. 640 00:26:05,899 --> 00:26:09,110 * * 641 00:26:09,152 --> 00:26:12,030 You're fired, Trevor. 642 00:26:12,072 --> 00:26:14,032 I want you to get out. 643 00:26:17,452 --> 00:26:18,370 - Carly. - Now. 644 00:26:18,411 --> 00:26:20,622 Carly. 645 00:26:20,663 --> 00:26:22,749 Gonna need your access badge. 646 00:26:22,791 --> 00:26:24,459 Can't have you showing up backstage. 647 00:26:24,501 --> 00:26:26,044 [laughs incredulously] 648 00:26:29,839 --> 00:26:35,887 * * 649 00:26:35,929 --> 00:26:37,514 - This isn't over-- - Bye, Trevor. 650 00:26:40,016 --> 00:26:42,977 [soft dramatic music] 651 00:26:43,019 --> 00:26:46,022 * * 652 00:26:46,064 --> 00:26:49,984 - Do you think it was him... trying to kill me? 653 00:26:50,026 --> 00:26:53,279 - I don't know, but I'm gonna find out. 654 00:26:53,321 --> 00:26:55,448 And if it isn't Trevor, I'm gonna catch whoever it is. 655 00:26:55,490 --> 00:26:58,076 - All this time, I thought Jamie was getting worse. 656 00:26:58,118 --> 00:27:00,995 She was getting better. 657 00:27:01,037 --> 00:27:03,998 Six years. 658 00:27:04,040 --> 00:27:05,500 I can't get that time back. 659 00:27:05,542 --> 00:27:07,544 [sighs] 660 00:27:07,585 --> 00:27:09,671 * * 661 00:27:09,713 --> 00:27:11,506 Call Jamie. 662 00:27:11,548 --> 00:27:15,010 You two still have so much time you can share. 663 00:27:15,051 --> 00:27:18,596 Don't waste even one minute being afraid. 664 00:27:18,638 --> 00:27:25,145 * * 665 00:27:25,186 --> 00:27:29,315 {\an8}[tense music] 666 00:27:29,357 --> 00:27:31,151 {\an8}- So is Uncle Sam gonna pick up the tab, 667 00:27:31,192 --> 00:27:32,569 {\an8}or you want me to chip in? 668 00:27:32,610 --> 00:27:33,528 {\an8}I'll take care of it. 669 00:27:33,570 --> 00:27:35,447 {\an8}Great. 670 00:27:35,488 --> 00:27:36,656 You're right. 671 00:27:36,698 --> 00:27:39,034 I have no idea why Ben came to you for help. 672 00:27:39,075 --> 00:27:41,244 But he trusts you, so I trust you. 673 00:27:41,286 --> 00:27:42,871 - The start of a beautiful friendship, Jenn. 674 00:27:42,912 --> 00:27:44,914 Well, then let's be honest. 675 00:27:44,956 --> 00:27:46,875 This isn't about Addison, not for you. 676 00:27:46,916 --> 00:27:49,044 You don't even know her. 677 00:27:49,085 --> 00:27:51,004 So why are you risking your freedom to help Ben? 678 00:27:51,046 --> 00:27:53,631 - You think I'm obsessed with my dad's work? 679 00:27:53,673 --> 00:27:55,383 You still wear his ring. 680 00:27:55,425 --> 00:27:57,010 He was a hero, 681 00:27:57,052 --> 00:28:00,722 using QL technology to save countless lives, 682 00:28:00,764 --> 00:28:04,351 while making some pretty questionable fashion choices. 683 00:28:04,392 --> 00:28:06,227 I think you're trying to save lives too. 684 00:28:06,269 --> 00:28:08,396 But if you really want to honor your father's legacy, 685 00:28:08,438 --> 00:28:12,400 just remember, he didn't do it alone. 686 00:28:12,442 --> 00:28:15,487 - My dad had people he could trust at Quantum Leap. 687 00:28:15,528 --> 00:28:16,988 Do you? 688 00:28:17,030 --> 00:28:19,908 Because Ben sure didn't seem to think so. 689 00:28:19,949 --> 00:28:22,243 Sorry, I can't let you leave. 690 00:28:22,285 --> 00:28:25,455 Oh, these are my bodyguards. 691 00:28:25,497 --> 00:28:27,791 They like me. I pay them well. 692 00:28:27,832 --> 00:28:31,795 * * 693 00:28:31,836 --> 00:28:33,588 Uncle Sam pays better. 694 00:28:33,630 --> 00:28:37,592 * * 695 00:28:46,142 --> 00:28:47,310 You didn't sleep all night? 696 00:28:47,352 --> 00:28:49,104 - Yeah, no, I think I drank every single 697 00:28:49,145 --> 00:28:50,230 cup of coffee in this hotel. 698 00:28:50,271 --> 00:28:51,648 [chuckles softly] 699 00:28:51,690 --> 00:28:53,650 [knock on door] 700 00:29:03,118 --> 00:29:04,828 It's Jamie. 701 00:29:04,869 --> 00:29:07,122 You ready? 702 00:29:07,163 --> 00:29:08,581 What do I say? 703 00:29:08,623 --> 00:29:13,795 - Um, well, tell her that you're sorry, 704 00:29:13,837 --> 00:29:16,339 that you made a choice 705 00:29:16,381 --> 00:29:20,343 and that you've been paying for it ever since. 706 00:29:20,385 --> 00:29:23,221 [soft dramatic music] 707 00:29:23,263 --> 00:29:30,395 * * 708 00:29:32,188 --> 00:29:33,523 Hi, Carly. 709 00:29:35,025 --> 00:29:36,609 Hi. 710 00:29:40,030 --> 00:29:41,614 I, um... 711 00:29:43,700 --> 00:29:45,702 Uh, you remember Jack. 712 00:29:45,744 --> 00:29:47,537 Yeah, we met. 713 00:29:49,831 --> 00:29:52,208 I don't have to stay long. 714 00:29:52,250 --> 00:29:55,587 I just wanted to say this in person. 715 00:29:55,628 --> 00:29:58,506 [breathes deeply] 716 00:29:58,548 --> 00:30:00,342 I'm sorry. 717 00:30:01,760 --> 00:30:04,512 I know I made myself sick for a long time. 718 00:30:04,554 --> 00:30:06,014 And I know you tried to help me. 719 00:30:06,056 --> 00:30:09,976 But I--I lost everything. 720 00:30:10,018 --> 00:30:12,771 I had to lose everything before I could help myself. 721 00:30:12,812 --> 00:30:19,736 * * 722 00:30:27,994 --> 00:30:32,916 - [sighs] Well, Addison, we did it. 723 00:30:32,957 --> 00:30:36,753 Trevor is gone, and we made it through the night. 724 00:30:36,795 --> 00:30:37,796 Carly is-- 725 00:30:37,837 --> 00:30:41,049 Still going to die. 726 00:30:41,091 --> 00:30:43,468 - What? - Yeah. 727 00:30:43,510 --> 00:30:45,345 Every time you save her life, 728 00:30:45,387 --> 00:30:47,430 the killer reacts with a new plan. 729 00:30:47,472 --> 00:30:49,808 I mean, I'll give them this, they are relentless. 730 00:30:49,849 --> 00:30:51,810 So it's not Trevor? 731 00:30:53,311 --> 00:30:54,396 He has motive. 732 00:30:54,437 --> 00:30:55,480 And he sent all the letters. 733 00:30:55,522 --> 00:30:57,941 - Yeah, well, he's a liar and a creep. 734 00:30:57,982 --> 00:31:01,069 But unless he can ninja his way past concert security, 735 00:31:01,111 --> 00:31:02,278 he's not the killer, 736 00:31:02,320 --> 00:31:04,989 because Carly is stabbed backstage tonight. 737 00:31:05,031 --> 00:31:08,118 And this time, the knife isn't found in Jamie's hotel room. 738 00:31:08,159 --> 00:31:09,619 OK, well, that's a relief. 739 00:31:09,661 --> 00:31:12,789 - It's found on Jamie, in her coat pocket. 740 00:31:12,831 --> 00:31:15,750 [dramatic music] 741 00:31:15,792 --> 00:31:18,753 * * 742 00:31:23,967 --> 00:31:25,176 [tense music] 743 00:31:25,218 --> 00:31:27,429 - So you want me to cancel the show? 744 00:31:27,470 --> 00:31:29,222 I have reason to believe 745 00:31:29,264 --> 00:31:32,726 that there's going to be another attempt tonight. 746 00:31:32,767 --> 00:31:36,104 - But you don't know who is trying to kill her? 747 00:31:36,146 --> 00:31:37,272 Not yet. 748 00:31:37,313 --> 00:31:38,273 It could be anybody. 749 00:31:38,314 --> 00:31:39,774 Then Jack's right. 750 00:31:39,816 --> 00:31:42,277 You can't take the risk. 751 00:31:42,318 --> 00:31:43,278 I just got you back. 752 00:31:43,319 --> 00:31:45,739 I can't lose you again. 753 00:31:45,780 --> 00:31:48,033 Whoever is doing this, 754 00:31:48,074 --> 00:31:51,619 they've already failed twice, but they just keep trying. 755 00:31:51,661 --> 00:31:54,205 I mean, what am I gonna do, just keep running away forever? 756 00:31:54,247 --> 00:31:57,083 * * 757 00:31:57,125 --> 00:31:59,502 What did you say, Jack? You said, 758 00:31:59,544 --> 00:32:02,255 "Don't waste even a minute being afraid"? 759 00:32:02,297 --> 00:32:05,759 * * 760 00:32:05,800 --> 00:32:08,511 Well, I don't want to live in fear, 761 00:32:08,553 --> 00:32:11,806 always wondering about what's gonna happen. 762 00:32:11,848 --> 00:32:16,061 Besides...it's a chance to catch the killer. 763 00:32:16,102 --> 00:32:17,812 {\an8}- You're gonna use yourself as bait? 764 00:32:17,854 --> 00:32:20,148 {\an8}I want this to end. 765 00:32:20,190 --> 00:32:21,858 {\an8}So I'm gonna go up on that stage, 766 00:32:21,900 --> 00:32:24,444 {\an8}and I'm gonna trust 767 00:32:24,486 --> 00:32:27,781 {\an8}that the people I love are gonna stop him. 768 00:32:29,491 --> 00:32:30,992 {\an8}What do you say, Jack? 769 00:32:31,034 --> 00:32:36,539 {\an8}* * 770 00:32:36,581 --> 00:32:39,709 [Ram Jam's "Black Betty"] 771 00:32:39,751 --> 00:32:45,256 * * 772 00:32:45,298 --> 00:32:48,385 [indistinct shouting] 773 00:32:48,426 --> 00:32:50,470 - * Whoa, Black Betty, bam-ba-lam * 774 00:32:50,512 --> 00:32:52,472 * Whoa, Black Betty, bam-ba-lam * 775 00:32:52,514 --> 00:32:54,516 * She really gets me high, bam-ba-lam * 776 00:32:54,557 --> 00:32:56,685 * You know that's no lie, bam-ba-lam * 777 00:32:56,726 --> 00:32:58,728 * She's so rock steady, bam-ba-lam * 778 00:32:58,770 --> 00:33:03,400 * Whoa, Black Betty, bam-ba-lam * 779 00:33:04,734 --> 00:33:05,860 - When do you want me to open the house? 780 00:33:05,902 --> 00:33:07,529 - Not until Ms. Farmer is backstage. 781 00:33:07,570 --> 00:33:11,658 No one gets in without a...pass. 782 00:33:11,700 --> 00:33:13,284 - Hey, Jack. - Hi. 783 00:33:13,326 --> 00:33:17,247 [tense music] 784 00:33:17,288 --> 00:33:19,708 Oh, I'm so relieved-- that you're here. 785 00:33:19,749 --> 00:33:21,710 I'm so relieved that you're here. 786 00:33:21,751 --> 00:33:23,211 Mm. 787 00:33:23,253 --> 00:33:29,217 * * 788 00:33:29,259 --> 00:33:30,510 - No knife? - No. 789 00:33:30,552 --> 00:33:31,928 The killer must plant it on her. 790 00:33:31,970 --> 00:33:34,389 - Well, Ziggy says that Trevor's still at the hotel. 791 00:33:34,431 --> 00:33:36,391 - Ah, so he's really not the killer. 792 00:33:36,433 --> 00:33:39,394 - But then why would he invite Jamie to Chicago? 793 00:33:39,436 --> 00:33:40,770 The invitation, remember? 794 00:33:40,812 --> 00:33:42,897 It--it looked like all of his other letters. 795 00:33:43,898 --> 00:33:44,816 What is that? 796 00:33:46,484 --> 00:33:48,987 {\an8}- Only he was surprised when he saw the invitation 797 00:33:49,029 --> 00:33:50,864 {\an8}because he didn't know anything about it. 798 00:33:51,614 --> 00:33:53,867 - You should have shown me this right when you got it. 799 00:33:53,908 --> 00:33:58,621 * * 800 00:33:58,663 --> 00:34:00,498 Stay where I can see you. 801 00:34:00,540 --> 00:34:03,293 {\an8}I need the number for the Drake Hotel 802 00:34:03,335 --> 00:34:05,045 {\an8}and a dime. 803 00:34:07,756 --> 00:34:08,798 [laughs] 804 00:34:10,258 --> 00:34:12,761 [phone rings] 805 00:34:12,802 --> 00:34:13,845 Hello? 806 00:34:13,887 --> 00:34:15,430 Trevor, don't hang up. 807 00:34:15,472 --> 00:34:16,806 Someone is about to kill Carly. 808 00:34:16,848 --> 00:34:18,058 Jack? 809 00:34:18,099 --> 00:34:20,894 God, you really are unhinged, you know that? 810 00:34:20,935 --> 00:34:22,437 - I know you didn't invite Jamie to the show, 811 00:34:22,479 --> 00:34:23,772 but someone else did, someone who knew 812 00:34:23,813 --> 00:34:24,856 about the letters you were sending, 813 00:34:24,898 --> 00:34:26,483 and that someone is about to kill her. 814 00:34:26,524 --> 00:34:29,486 [dramatic music] 815 00:34:29,527 --> 00:34:31,071 * * 816 00:34:31,112 --> 00:34:32,280 Who opened the house? 817 00:34:32,322 --> 00:34:33,990 Carly! Oh, my God! 818 00:34:34,032 --> 00:34:37,285 - Ms. Farmer, we need to get you backstage right now. 819 00:34:37,327 --> 00:34:39,704 Carly, wait! 820 00:34:39,746 --> 00:34:43,208 Trevor, who else knew about the letters you were sending? 821 00:34:43,249 --> 00:34:44,459 [sighs] 822 00:34:44,501 --> 00:34:47,128 She was always jealous of Carly, 823 00:34:47,170 --> 00:34:48,630 then she was mad 824 00:34:48,672 --> 00:34:50,340 about her cutting me out of the songwriting. 825 00:34:50,382 --> 00:34:51,883 - Who? Who are you talking about? 826 00:34:51,925 --> 00:34:53,259 Loretta. 827 00:34:53,301 --> 00:34:55,470 We've been seeing each other on and off for a year. 828 00:34:55,512 --> 00:34:56,763 Carly's backup singer. 829 00:34:56,805 --> 00:34:58,139 - She has enough to worry about already, 830 00:34:58,181 --> 00:35:00,642 and you want to tell her, her junkie sister is here? 831 00:35:00,684 --> 00:35:02,852 Ben, you need to go. 832 00:35:02,894 --> 00:35:04,604 - Security! Out of the way! 833 00:35:04,646 --> 00:35:06,147 Excuse me! Security! 834 00:35:06,189 --> 00:35:10,402 * * 835 00:35:10,443 --> 00:35:12,737 Where is Jack? 836 00:35:12,779 --> 00:35:14,531 - Anybody have eyes on Ms. Farmer's bodyguard? 837 00:35:14,572 --> 00:35:17,242 - Carly, Jamie needs to see you. 838 00:35:17,283 --> 00:35:19,786 - You go to your sister. I'll find Jack, Ms. Farmer. 839 00:35:19,828 --> 00:35:20,954 Thank you. 840 00:35:23,206 --> 00:35:24,541 Jamie? 841 00:35:26,167 --> 00:35:28,169 Carly! 842 00:35:28,211 --> 00:35:30,171 Carly! 843 00:35:30,213 --> 00:35:31,715 Carly! 844 00:35:31,756 --> 00:35:32,882 Carly! 845 00:35:35,385 --> 00:35:38,263 [tense music] 846 00:35:38,304 --> 00:35:39,431 Jamie? 847 00:35:39,472 --> 00:35:42,684 * * 848 00:35:42,726 --> 00:35:45,061 Loretta, please, no! 849 00:35:45,103 --> 00:35:46,229 [grunting] 850 00:35:46,271 --> 00:35:48,398 {\an8}- Ah! - [screams] 851 00:35:48,440 --> 00:35:50,525 {\an8}Someone send help! She has a knife! 852 00:35:50,567 --> 00:35:52,527 {\an8}- It should've been me on that stage. 853 00:35:52,569 --> 00:35:53,987 {\an8}You don't deserve Trevor. 854 00:35:54,029 --> 00:35:56,614 You don't deserve anything-- anything. 855 00:35:56,656 --> 00:35:59,617 - I need police and EMTs on site now. 856 00:35:59,659 --> 00:36:00,994 Copy that. 857 00:36:01,036 --> 00:36:03,038 * * 858 00:36:03,079 --> 00:36:05,123 - Jack. - Ben! 859 00:36:05,165 --> 00:36:06,166 Are you OK? 860 00:36:06,207 --> 00:36:08,043 I've never been stabbed. 861 00:36:08,084 --> 00:36:10,086 It really hurts. Oh, God. 862 00:36:10,128 --> 00:36:12,422 - Aah! - We need paramedics over here! 863 00:36:12,464 --> 00:36:14,966 - [grunts] - Ben, focus on me. 864 00:36:15,008 --> 00:36:16,634 You were right. 865 00:36:16,676 --> 00:36:18,595 We're better as a team. 866 00:36:18,636 --> 00:36:20,805 Yes, we are. 867 00:36:22,849 --> 00:36:25,060 - OK. Let me see, let me see. 868 00:36:25,101 --> 00:36:27,896 * * 869 00:36:27,937 --> 00:36:29,606 OK. 870 00:36:29,647 --> 00:36:31,733 You're gonna be OK. 871 00:36:31,775 --> 00:36:33,651 You're gonna be OK, Ben. 872 00:36:35,445 --> 00:36:39,240 [tense music] 873 00:36:39,282 --> 00:36:46,164 * * 874 00:36:46,206 --> 00:36:49,751 - Let me guess, you used Ziggy to find me. 875 00:36:49,793 --> 00:36:51,670 - Well, I'm not at liberty to say that 876 00:36:51,711 --> 00:36:54,297 that's exactly what I did. 877 00:36:54,339 --> 00:36:56,508 Magic. Mom says hi. 878 00:36:56,549 --> 00:36:58,093 - We have a lot to talk about, Janis. 879 00:36:58,134 --> 00:37:01,054 - Yeah, what if I don't feel like talking? 880 00:37:01,096 --> 00:37:03,139 You're not exactly the waterboarding type. 881 00:37:03,181 --> 00:37:04,599 Maybe not. 882 00:37:04,641 --> 00:37:07,394 But I have my ways. 883 00:37:07,435 --> 00:37:13,858 * * 884 00:37:13,900 --> 00:37:17,862 Must feel good finally bringing her in. 885 00:37:17,904 --> 00:37:21,408 - Ask me after we've heard what she has to say. 886 00:37:21,449 --> 00:37:22,534 - It's fine. - Are you sure 887 00:37:22,575 --> 00:37:24,452 you don't want to go to the hospital? 888 00:37:24,494 --> 00:37:25,787 And miss your show? 889 00:37:25,829 --> 00:37:27,122 It's not happening. 890 00:37:27,163 --> 00:37:29,833 Besides, I heard you have a new backup singer. 891 00:37:29,874 --> 00:37:31,376 [soft dramatic music] 892 00:37:31,418 --> 00:37:33,461 - You're really gonna watch me embarrass myself? 893 00:37:33,503 --> 00:37:36,047 - You're gonna be great, both of you. 894 00:37:36,089 --> 00:37:39,009 [audience cheering] 895 00:37:43,680 --> 00:37:47,225 So now that I'm safe, 896 00:37:47,267 --> 00:37:49,686 any rule against taking me on a real date? 897 00:37:51,187 --> 00:37:55,316 - I have a feeling my calendar is going to be very open. 898 00:37:55,358 --> 00:38:02,532 * * 899 00:38:08,413 --> 00:38:11,916 Thank you, Jack, 900 00:38:11,958 --> 00:38:14,044 for giving me my life back. 901 00:38:14,085 --> 00:38:17,505 - Ladies and gentlemen, please welcome to the stage 902 00:38:17,547 --> 00:38:20,175 Carly Farmer! 903 00:38:20,216 --> 00:38:23,094 [cheers and applause] 904 00:38:36,816 --> 00:38:40,528 Good evening, Chicago! 905 00:38:40,570 --> 00:38:43,031 Tonight is a very special night. 906 00:38:43,073 --> 00:38:47,577 I am singing with my sister for the first time in years. 907 00:38:47,619 --> 00:38:48,995 I'd like to dedicate this song 908 00:38:49,037 --> 00:38:51,956 to all my fellow travelers out there. 909 00:38:51,998 --> 00:38:55,460 [applause] 910 00:38:55,502 --> 00:38:58,421 [soft guitar music playing] 911 00:38:58,463 --> 00:38:59,756 * * 912 00:38:59,798 --> 00:39:04,052 * Time goes by, I live my life * 913 00:39:04,094 --> 00:39:08,056 both: * Traveling down the road * 914 00:39:08,098 --> 00:39:12,727 - * Open my eyes to clear blue skies, but I'm * 915 00:39:12,769 --> 00:39:16,398 both: * Feeling all alone * 916 00:39:16,439 --> 00:39:19,025 * * 917 00:39:19,067 --> 00:39:22,904 * A one-way ticket, that's the price you pay * 918 00:39:22,946 --> 00:39:26,491 * Another day, another song * 919 00:39:26,533 --> 00:39:28,827 * * 920 00:39:28,868 --> 00:39:35,959 * Traveling on * 921 00:39:37,877 --> 00:39:41,840 * But I'm making my way back home * 922 00:39:43,049 --> 00:39:46,261 - * All these spaces look the same * 923 00:39:46,302 --> 00:39:48,680 - If you say Carly's gonna die one more time, 924 00:39:48,722 --> 00:39:50,890 I might just pass out. 925 00:39:52,350 --> 00:39:54,185 Ben. 926 00:39:56,396 --> 00:39:58,606 Oh, come on, that's not OK. 927 00:39:58,648 --> 00:40:00,442 I couldn't resist. 928 00:40:00,483 --> 00:40:02,068 - [chuckles] Ah, ah, ah. - Mm. 929 00:40:02,110 --> 00:40:04,320 - Stitches. - Mm-hmm. 930 00:40:04,362 --> 00:40:07,282 No, it's all good news. 931 00:40:07,323 --> 00:40:10,952 Carly continues to tour and record with her sister. 932 00:40:10,994 --> 00:40:13,621 Jamie stays clean and sober, 933 00:40:13,663 --> 00:40:16,666 and Jack makes a full recovery. 934 00:40:16,708 --> 00:40:18,918 You put things right, Ben. 935 00:40:18,960 --> 00:40:20,170 You're gonna leap. 936 00:40:24,799 --> 00:40:26,926 - I don't know why I did this to us, Addison. 937 00:40:26,968 --> 00:40:29,304 I still can't remember. 938 00:40:29,346 --> 00:40:31,973 But I won't do it again. 939 00:40:32,015 --> 00:40:35,852 From now on, we face everything together. 940 00:40:37,520 --> 00:40:39,356 I'm gonna hold you to that. 941 00:40:39,397 --> 00:40:43,651 - * I'm making my way back home * 942 00:40:43,693 --> 00:40:45,737 * * 943 00:40:45,779 --> 00:40:48,698 * Making my way back home * 944 00:40:48,740 --> 00:40:51,493 * * 945 00:40:51,534 --> 00:40:54,412 [cheers and applause] 946 00:40:57,582 --> 00:40:59,626 - [sirens wailing] - Oh, God. Oh. 947 00:40:59,668 --> 00:41:01,169 Right this way, Doc, hurry! 948 00:41:01,211 --> 00:41:03,713 - Ugh, where the hell is Dr. Goldman? 949 00:41:03,755 --> 00:41:05,507 - Uh, I'm--I'm calling her right now. 950 00:41:05,548 --> 00:41:07,926 [groaning] 951 00:41:07,967 --> 00:41:10,011 God, this baby is not due for another month. 952 00:41:10,053 --> 00:41:11,513 Why is this happening? 953 00:41:11,554 --> 00:41:13,181 That's an excellent question, 954 00:41:13,223 --> 00:41:15,642 which I'm sure Dr. Goldman can answer. 955 00:41:15,684 --> 00:41:16,810 - I just got her answering service. 956 00:41:16,851 --> 00:41:17,852 They don't know where she is. 957 00:41:17,894 --> 00:41:19,104 Who's gonna deliver our baby? 958 00:41:19,145 --> 00:41:21,356 - She is. Right, Doc? 959 00:41:21,398 --> 00:41:22,565 - Me? - Whoa. 960 00:41:22,607 --> 00:41:23,775 - OK. - You got this. Come on. 961 00:41:23,817 --> 00:41:26,903 [screaming]