1
00:00:04,796 --> 00:00:06,548
- Quantum Leap was
an experimental
2
00:00:06,589 --> 00:00:09,092
time travel program
years away from being tested.
3
00:00:09,134 --> 00:00:10,927
- Why did you leap?
- I don't remember anything.
4
00:00:10,969 --> 00:00:12,429
Your name is Dr. Ben Song.
5
00:00:12,470 --> 00:00:14,431
You're a time traveler leaping
from life to life,
6
00:00:14,472 --> 00:00:16,182
trying to put right
what once went wrong.
7
00:00:16,224 --> 00:00:18,018
- I'm Addison Augustine.
- Addison.
8
00:00:18,059 --> 00:00:19,519
You're the woman I love.
9
00:00:19,561 --> 00:00:20,770
Yeah, Ben.
10
00:00:20,812 --> 00:00:22,105
- He remembered you.
- I know you're worried
11
00:00:22,147 --> 00:00:23,314
about Ben's motivations.
12
00:00:23,356 --> 00:00:24,691
Ben's working with someone.
13
00:00:24,733 --> 00:00:26,443
- Al Calavicci's daughter,
Janis.
14
00:00:26,484 --> 00:00:28,361
- Someone opened a remote link
into the system.
15
00:00:28,403 --> 00:00:29,529
Janis Calavicci.
16
00:00:29,571 --> 00:00:31,281
- What is that?
- That's the destination.
17
00:00:31,322 --> 00:00:33,575
I think that Ben was trying
to leap into the future
18
00:00:33,616 --> 00:00:36,036
to a specific place,
a specific point in time.
19
00:00:36,077 --> 00:00:37,162
That shouldn't be possible.
20
00:00:37,203 --> 00:00:38,455
I remember.
21
00:00:38,496 --> 00:00:39,706
- Remember what?
- Why I leapt
22
00:00:39,748 --> 00:00:41,041
in the first place.
23
00:00:41,082 --> 00:00:43,543
It's to save you.
24
00:00:43,585 --> 00:00:44,544
What?
25
00:00:47,380 --> 00:00:50,383
[cameras clicking,
people shouting]
26
00:00:50,425 --> 00:00:53,261
[Chaka Khan's
"I'm Every Woman"]
27
00:00:53,303 --> 00:00:54,304
* *
28
00:00:54,346 --> 00:00:56,806
Out of the shot!
29
00:00:56,848 --> 00:00:58,183
Yeah, you, step aside!
30
00:00:58,224 --> 00:00:59,559
* *
31
00:00:59,601 --> 00:01:01,519
- Come on, boys,
be nice to Jack.
32
00:01:01,561 --> 00:01:04,397
After all, my life
is in his hands.
33
00:01:04,439 --> 00:01:06,816
Carly! I love you!
34
00:01:06,858 --> 00:01:09,194
I love you!
I love you, I love you!
35
00:01:11,279 --> 00:01:12,405
We better head inside.
36
00:01:12,447 --> 00:01:14,074
We're on a tight schedule.
37
00:01:14,115 --> 00:01:21,289
* *
38
00:01:24,584 --> 00:01:27,420
After sound check,
it's back to the suite
39
00:01:27,462 --> 00:01:30,590
for a small VIP gathering
and one interview.
40
00:01:30,632 --> 00:01:31,883
[sighs]
41
00:01:31,925 --> 00:01:33,301
It's part of the job, Carly.
42
00:01:33,343 --> 00:01:34,928
Did I complain?
43
00:01:34,969 --> 00:01:36,346
Do I ever complain,
44
00:01:36,388 --> 00:01:37,722
even if I might want
to complain?
45
00:01:37,764 --> 00:01:39,265
- Ms. Farmer,
your dressing room,
46
00:01:39,307 --> 00:01:40,684
which is obviously
supposed to be ready,
47
00:01:40,725 --> 00:01:42,811
isn't ready.
I am so sorry.
48
00:01:42,852 --> 00:01:44,604
Oh, it's Amanda, isn't it?
49
00:01:44,646 --> 00:01:45,730
Don't worry about
the dressing room.
50
00:01:45,772 --> 00:01:46,856
It's a sound check.
51
00:01:46,898 --> 00:01:49,442
More importantly,
how's your mom doing?
52
00:01:49,484 --> 00:01:51,569
Huh? She was sick
the last time I was here.
53
00:01:51,611 --> 00:01:53,363
- She's much better.
Thank you.
54
00:01:53,405 --> 00:01:55,824
I-I can't believe
you remember that.
55
00:01:55,865 --> 00:01:58,785
[smooth rock music playing]
56
00:01:58,827 --> 00:01:59,786
* *
57
00:01:59,828 --> 00:02:03,998
- * Time goes by,
I live my life *
58
00:02:04,040 --> 00:02:06,918
* Traveling down the road *
59
00:02:06,960 --> 00:02:08,253
* *
60
00:02:08,294 --> 00:02:11,589
* Open my eyes
to clear blue skies *
61
00:02:11,631 --> 00:02:15,927
* But I'm feeling all alone *
62
00:02:15,969 --> 00:02:17,721
* It's a one-way ticket *
63
00:02:17,762 --> 00:02:19,639
* That's the price you pay *
64
00:02:19,681 --> 00:02:21,850
- [quietly]
Addison, where are you?
65
00:02:21,891 --> 00:02:23,184
Where is he?
66
00:02:23,226 --> 00:02:26,813
Chicago, April 24th, 1979.
67
00:02:26,855 --> 00:02:27,856
Addison, you OK?
68
00:02:27,897 --> 00:02:28,982
Yup, just looking forward
69
00:02:29,024 --> 00:02:30,650
to finding out
what the hell Ben meant
70
00:02:30,692 --> 00:02:33,403
when he said
he leapt to save me.
71
00:02:33,445 --> 00:02:35,155
Guessing she's not happy
72
00:02:35,196 --> 00:02:37,365
about Ben keeping
that a secret.
73
00:02:37,407 --> 00:02:39,617
- What do you think
gave it away?
74
00:02:41,286 --> 00:02:45,123
- * It's a one-way ticket,
that's the price you pay *
75
00:02:45,165 --> 00:02:48,960
* Another day, another song *
76
00:02:49,002 --> 00:02:56,176
- * Traveling on *
- [repeated] * Keep traveling *
77
00:02:57,010 --> 00:03:03,975
- * Traveling on *
- [repeated] * Keep traveling *
78
00:03:05,685 --> 00:03:08,563
- * Gonna sing my way
back home *
79
00:03:09,814 --> 00:03:11,024
She is good.
80
00:03:11,066 --> 00:03:12,984
[sighs]
81
00:03:13,026 --> 00:03:14,986
Addison.
82
00:03:15,028 --> 00:03:16,279
Hi.
83
00:03:16,321 --> 00:03:18,406
- Hi.
- Sorry about that
84
00:03:18,448 --> 00:03:20,158
dramatic exit last time.
85
00:03:20,200 --> 00:03:22,535
Not your fault.
86
00:03:22,577 --> 00:03:25,163
So tell me everything.
87
00:03:25,205 --> 00:03:27,207
- Well, it's
coming back slowly.
88
00:03:27,248 --> 00:03:30,710
I remember working with
that woman, Janis Calavicci.
89
00:03:30,752 --> 00:03:33,630
I remember knowing
that what I was doing
90
00:03:33,672 --> 00:03:36,007
was the only way
I could save you,
91
00:03:36,049 --> 00:03:38,426
but I just don't remember
92
00:03:38,468 --> 00:03:40,387
from what.
[Ziggy pings]
93
00:03:40,428 --> 00:03:41,846
And I, uh, don't suppose
94
00:03:41,888 --> 00:03:43,682
you remember
why you couldn't tell me.
95
00:03:45,141 --> 00:03:46,142
- I know you're upset.
I--
96
00:03:46,184 --> 00:03:47,560
- Well, I just feel like,
of things
97
00:03:47,602 --> 00:03:49,270
to say to your fiancée,
"you're in danger"
98
00:03:49,312 --> 00:03:50,480
feels like the top of that.
99
00:03:50,522 --> 00:03:52,357
- I'm just as frustrated
as you are,
100
00:03:52,399 --> 00:03:53,566
and I'll remember.
I'm sure of it.
101
00:03:53,608 --> 00:03:56,152
- OK, let's just focus
on the leap.
102
00:03:56,194 --> 00:03:57,404
It's 1979.
103
00:03:57,445 --> 00:03:58,863
I'm a bodyguard
named Jack Armstrong.
104
00:03:58,905 --> 00:04:00,407
I'm here with a singer
named Carly Farmer,
105
00:04:00,448 --> 00:04:01,741
and it's the day
before the concert.
106
00:04:01,783 --> 00:04:03,451
There, now we can
have our conversation.
107
00:04:03,493 --> 00:04:06,079
No, we can't.
108
00:04:06,121 --> 00:04:08,873
Ziggy says Carly died on stage
109
00:04:08,915 --> 00:04:10,083
in her sound check.
110
00:04:10,125 --> 00:04:11,209
- That's--that's now.
111
00:04:11,251 --> 00:04:14,295
* Another day, another song *
112
00:04:14,337 --> 00:04:17,090
- * Traveling on *
- Carly!
113
00:04:17,132 --> 00:04:18,425
[lights creaking]
114
00:04:18,466 --> 00:04:19,718
- Ben, that light's
coming down.
115
00:04:19,759 --> 00:04:22,387
* *
116
00:04:22,429 --> 00:04:25,098
* Traveling on *
117
00:04:25,140 --> 00:04:26,307
- [wire snaps]
- [grunts]
118
00:04:28,977 --> 00:04:30,270
Carly!
119
00:04:30,311 --> 00:04:31,271
[both groaning]
Carly.
120
00:04:31,312 --> 00:04:33,106
Are you OK?
You OK?
121
00:04:33,148 --> 00:04:35,066
[dramatic music]
122
00:04:35,108 --> 00:04:38,361
Somebody tell me
what the hell just happened!
123
00:04:38,403 --> 00:04:40,113
Carly, are you OK?
124
00:04:40,155 --> 00:04:42,323
Ben,
125
00:04:42,365 --> 00:04:43,742
I don't think
that was an accident.
126
00:04:43,783 --> 00:04:45,285
Ziggy says now
that Carly doesn't die
127
00:04:45,326 --> 00:04:46,661
in her sound check,
128
00:04:46,703 --> 00:04:48,371
she's murdered tonight.
129
00:04:48,413 --> 00:04:51,499
* *
130
00:04:51,541 --> 00:04:54,502
[intense music]
131
00:04:54,544 --> 00:04:57,505
* *
132
00:04:57,547 --> 00:04:59,966
{\an8}So what do we know?
133
00:05:00,008 --> 00:05:01,926
{\an8}Just that Addison is going
to die?
134
00:05:01,968 --> 00:05:03,428
{\an8}- Actually,
Ben didn't say that.
135
00:05:03,470 --> 00:05:04,763
{\an8}He said he leapt to save her.
136
00:05:04,804 --> 00:05:06,765
{\an8}- The man stepped
into a quantum accelerator
137
00:05:06,806 --> 00:05:08,183
{\an8}with no way of coming home.
138
00:05:08,224 --> 00:05:09,642
{\an8}You don't do that unless
139
00:05:09,684 --> 00:05:11,686
{\an8}the person you love is
in real danger.
140
00:05:11,728 --> 00:05:12,937
{\an8}I agree with Magic.
141
00:05:12,979 --> 00:05:15,023
{\an8}I think
if Ben is using the leaps
142
00:05:15,065 --> 00:05:16,483
{\an8}to try to build up
enough momentum
143
00:05:16,524 --> 00:05:18,568
{\an8}to get to a specific point
in the future,
144
00:05:18,610 --> 00:05:20,612
{\an8}I think it's pretty likely
145
00:05:20,653 --> 00:05:22,322
{\an8}that that point might be
Addison's death.
146
00:05:22,364 --> 00:05:23,740
{\an8}- It just doesn't
make any sense.
147
00:05:23,782 --> 00:05:24,991
{\an8}Ben left Addison a message
148
00:05:25,033 --> 00:05:26,409
{\an8}saying this is bigger
than all of us.
149
00:05:26,451 --> 00:05:27,786
{\an8}Ah.
150
00:05:27,827 --> 00:05:29,829
{\an8}You're making my head hurt.
151
00:05:29,871 --> 00:05:31,623
{\an8}And you're focusing
on the wrong thing.
152
00:05:31,664 --> 00:05:33,708
{\an8}It's bad enough
we may never get Ben back.
153
00:05:33,750 --> 00:05:35,627
{\an8}Now Addison is at risk too?
154
00:05:35,669 --> 00:05:37,212
{\an8}- We're not gonna let
anything happen to her.
155
00:05:37,253 --> 00:05:39,297
{\an8}- How do we prevent something
from happening
156
00:05:39,339 --> 00:05:41,299
{\an8}if we don't know
what the something is?
157
00:05:41,341 --> 00:05:43,677
{\an8}Ben didn't tell us or Addison.
158
00:05:43,718 --> 00:05:46,262
{\an8}The only person who might know
is the one person
159
00:05:46,304 --> 00:05:48,515
{\an8}he went to for help.
160
00:05:48,556 --> 00:05:49,724
{\an8}Janis Calavicci.
161
00:05:49,766 --> 00:05:51,434
{\an8}- She's been running circles
around us
162
00:05:51,476 --> 00:05:53,395
{\an8}from day one.
163
00:05:53,436 --> 00:05:56,815
{\an8}But if she's helping
Ben save Addison,
164
00:05:56,856 --> 00:05:59,317
{\an8}is it possible
she could be on our side?
165
00:05:59,359 --> 00:06:01,444
{\an8}Let's ask her.
166
00:06:01,486 --> 00:06:04,197
{\an8}You remember how Janis tried
to use Ziggy
167
00:06:04,239 --> 00:06:06,741
{\an8}in order to predict
what we might do in the future?
168
00:06:06,783 --> 00:06:09,077
{\an8}Well, I repurposed her code
169
00:06:09,119 --> 00:06:11,371
{\an8}in order to have Ziggy predict
where she would have gone
170
00:06:11,413 --> 00:06:12,706
{\an8}when she put us in lockdown.
171
00:06:12,747 --> 00:06:16,209
{\an8}Now, these are the 40 most
probable destinations.
172
00:06:16,251 --> 00:06:17,711
{\an8}We're a clandestine program,
173
00:06:17,752 --> 00:06:19,421
{\an8}few dozen personnel,
174
00:06:19,462 --> 00:06:21,673
{\an8}access to one jet
if we're lucky.
175
00:06:21,715 --> 00:06:24,050
{\an8}How are we gonna search
40 cities around the world?
176
00:06:24,092 --> 00:06:25,343
{\an8}- She's in Belize--
177
00:06:25,385 --> 00:06:26,803
{\an8}frequented by tourists
so she doesn't stick out,
178
00:06:26,845 --> 00:06:28,555
{\an8}notoriously flexible customs,
179
00:06:28,596 --> 00:06:30,807
{\an8}and located next
to a new power plant
180
00:06:30,849 --> 00:06:32,100
{\an8}so she can try
to reach Ben again.
181
00:06:33,601 --> 00:06:34,686
{\an8}That's where I'd go.
182
00:06:36,146 --> 00:06:37,897
{\an8}Let's get you that jet.
183
00:06:37,939 --> 00:06:40,567
[The Emotions'
"Best of My Love"]
184
00:06:40,608 --> 00:06:43,028
* *
185
00:06:43,069 --> 00:06:45,071
[indistinct chatter
and laughter]
186
00:06:45,113 --> 00:06:46,781
Is that Elton John?
187
00:06:46,823 --> 00:06:47,615
It is.
188
00:06:47,657 --> 00:06:50,285
Maybe he murders Carly.
189
00:06:50,326 --> 00:06:51,578
He would never do that.
190
00:06:51,619 --> 00:06:52,662
[chuckles]
191
00:06:52,704 --> 00:06:54,914
Anything new from Ziggy?
192
00:06:54,956 --> 00:06:57,250
{\an8}- Mm. Carly is going
to be stabbed to death
193
00:06:57,292 --> 00:07:00,003
{\an8}at 10:15 tonight while walking
along Lakeshore Drive.
194
00:07:00,045 --> 00:07:02,047
{\an8}- [clears throat]
OK, so whoever rigged
195
00:07:02,088 --> 00:07:04,591
{\an8}that light must have known
Carly's routine.
196
00:07:04,632 --> 00:07:06,092
{\an8}So we should check
her entourage.
197
00:07:06,134 --> 00:07:08,261
{\an8}Cherise does her makeup.
198
00:07:08,303 --> 00:07:10,096
{\an8}Dante, her hair stylist.
199
00:07:10,138 --> 00:07:14,351
{\an8}We've got Loretta and Dionne,
her backup singers.
200
00:07:14,392 --> 00:07:16,853
{\an8}Come to think of it, we should
check everyone in her band.
201
00:07:16,895 --> 00:07:18,605
{\an8}- Yeah.
Ooh, stop talking.
202
00:07:18,646 --> 00:07:20,607
{\an8}Carly's behind you.
203
00:07:20,648 --> 00:07:22,400
{\an8}- Guess there's no
sneaking up on you.
204
00:07:22,442 --> 00:07:24,861
{\an8}- It's kind of my job.
- [chuckles]
205
00:07:26,529 --> 00:07:28,740
{\an8}How did you see that light?
206
00:07:28,782 --> 00:07:31,117
{\an8}How'd you move so fast?
207
00:07:32,660 --> 00:07:34,829
{\an8}I guess also kind of part
of your job...
208
00:07:34,871 --> 00:07:36,956
{\an8}- Mm.
- I guess.
209
00:07:38,541 --> 00:07:40,168
{\an8}That was a freak accident, huh?
210
00:07:42,712 --> 00:07:44,631
{\an8}Tell her, Ben.
211
00:07:44,673 --> 00:07:47,092
It's not fair
to keep her in the dark.
212
00:07:47,133 --> 00:07:49,177
- Doesn't make it
any less scary.
213
00:07:52,013 --> 00:07:53,515
No, it doesn't.
214
00:07:55,642 --> 00:07:56,810
I need some air.
215
00:08:01,022 --> 00:08:02,440
- All right, well,
I'm still not getting
216
00:08:02,482 --> 00:08:03,817
anything from Ziggy.
217
00:08:03,858 --> 00:08:04,943
I'm gonna go back
and do some research
218
00:08:04,984 --> 00:08:06,528
- on Carly's murder.
- OK.
219
00:08:07,821 --> 00:08:10,740
[soft dramatic music]
220
00:08:10,782 --> 00:08:17,914
* *
221
00:08:20,500 --> 00:08:22,627
This is some view.
222
00:08:31,553 --> 00:08:32,887
I'm sorry.
223
00:08:32,929 --> 00:08:34,597
I thought after
what you said last week
224
00:08:34,639 --> 00:08:36,141
- that you were interested.
- I'm sure I am.
225
00:08:36,182 --> 00:08:37,934
- Oh, my God, I don't--
I don't--
226
00:08:37,976 --> 00:08:39,644
I don't want you to think that
I'm one of those needy artists
227
00:08:39,686 --> 00:08:40,812
that just expects things.
228
00:08:40,854 --> 00:08:42,147
- I-I don't--
I don't think that.
229
00:08:42,188 --> 00:08:46,526
I-I just think that you've
been through a lot.
230
00:08:46,568 --> 00:08:50,655
And--and I need to focus
on doing my job.
231
00:08:52,115 --> 00:08:54,200
[both laugh]
232
00:08:55,785 --> 00:08:57,454
God, it's strange, isn't it?
233
00:08:57,495 --> 00:08:58,705
This life.
234
00:08:58,747 --> 00:08:59,956
Always on the road,
235
00:08:59,998 --> 00:09:03,084
traveling from city to city,
236
00:09:03,126 --> 00:09:06,004
never going home.
237
00:09:06,046 --> 00:09:09,049
- The longer you're gone,
the harder it gets.
238
00:09:09,090 --> 00:09:11,384
Yeah.
239
00:09:11,426 --> 00:09:15,013
You start thinking less
about where you're going,
240
00:09:15,055 --> 00:09:18,183
more about who you left behind
to get here.
241
00:09:19,893 --> 00:09:22,020
[chuckles softly] Goodness.
242
00:09:22,062 --> 00:09:23,396
That's about as much
of a pity party
243
00:09:23,438 --> 00:09:25,106
as I've thrown in a while.
244
00:09:28,401 --> 00:09:32,197
As if I weren't the luckiest
woman on the planet.
245
00:09:32,238 --> 00:09:33,865
- I don't mean
to disturb you two,
246
00:09:33,907 --> 00:09:36,242
but Trevor's looking for Jack.
247
00:09:43,124 --> 00:09:45,001
- Jamie's here,
and we can't find Trevor.
248
00:09:45,043 --> 00:09:47,170
- Jamie...
- Carly's younger sister.
249
00:09:47,212 --> 00:09:49,381
- Oh, that Jamie.
She's here?
250
00:09:49,422 --> 00:09:51,257
- She says she has a ticket
to the show tomorrow
251
00:09:51,299 --> 00:09:53,426
and claims she was invited
to this party.
252
00:09:53,468 --> 00:09:55,929
Which obviously, she wasn't.
253
00:09:55,970 --> 00:09:57,263
OK, I'll tell Carly.
254
00:09:57,305 --> 00:09:58,682
Jack, are you insane?
255
00:09:58,723 --> 00:10:00,100
She has enough
to worry about already,
256
00:10:00,141 --> 00:10:02,268
and you want to tell her,
her junkie sister is here?
257
00:10:02,310 --> 00:10:03,395
Just get rid of her.
258
00:10:11,528 --> 00:10:12,696
- See?
I told you.
259
00:10:12,737 --> 00:10:14,406
I'm her sister.
260
00:10:14,447 --> 00:10:16,199
I've got it from here.
261
00:10:16,241 --> 00:10:19,577
[tense music]
262
00:10:19,619 --> 00:10:21,329
- Jamie Farmer.
Nice to meet you.
263
00:10:21,371 --> 00:10:22,831
Jack Armstrong. Hi.
264
00:10:22,872 --> 00:10:25,792
- Uh, Ben, I just finished
looking at the court records.
265
00:10:25,834 --> 00:10:29,462
Jamie murdered Carly Farmer.
266
00:10:29,504 --> 00:10:31,464
I've heard such great things.
267
00:10:31,506 --> 00:10:33,008
* *
268
00:10:38,680 --> 00:10:40,348
- I was so excited
when Carly sent me the ticket.
269
00:10:40,390 --> 00:10:42,642
Oh, and she did
invite me tonight,
270
00:10:42,684 --> 00:10:44,436
so you can tell Trevor
to stick it.
271
00:10:44,477 --> 00:10:46,646
[tense music]
272
00:10:46,688 --> 00:10:50,233
- "To a small gathering
of Carly's closest friends."
273
00:10:50,275 --> 00:10:54,362
* *
274
00:10:54,404 --> 00:10:57,407
- What, you're not gonna
let me in either?
275
00:10:57,449 --> 00:10:59,993
[gasps softly] Oh.
276
00:11:00,035 --> 00:11:02,996
Somebody screwed up,
didn't they?
277
00:11:03,038 --> 00:11:05,707
This is a work thing, and
that invitation wasn't for me.
278
00:11:05,749 --> 00:11:07,959
I'm afraid not.
279
00:11:08,001 --> 00:11:10,170
I appreciate your honesty.
280
00:11:10,211 --> 00:11:12,505
Not a lot of that around here.
281
00:11:12,547 --> 00:11:16,801
Truth is, I'm just grateful
she sent the ticket.
282
00:11:16,843 --> 00:11:20,305
She did mean that part, right?
283
00:11:20,347 --> 00:11:22,057
No, she didn't.
284
00:11:22,098 --> 00:11:23,558
No, she didn't.
No, she didn't--
285
00:11:23,600 --> 00:11:25,894
Yes, she did.
286
00:11:25,935 --> 00:11:27,354
You are unbelievable.
287
00:11:28,772 --> 00:11:30,357
Thank God.
288
00:11:30,398 --> 00:11:32,567
That's good and frankly,
289
00:11:32,609 --> 00:11:34,986
very generous
after all I've put her through.
290
00:11:35,028 --> 00:11:37,030
But I've been clean and sober
for a while now.
291
00:11:39,574 --> 00:11:42,077
Will you tell her I love her
292
00:11:42,118 --> 00:11:44,245
and that I'll be cheering?
293
00:11:44,287 --> 00:11:46,539
And if for some reason
she wants to find me
294
00:11:46,581 --> 00:11:48,833
after the concert,
I'm staying at the Budget Inn.
295
00:11:48,875 --> 00:11:55,465
* *
296
00:11:55,507 --> 00:11:57,092
She murders Carly?
297
00:11:57,133 --> 00:11:58,551
Are we sure?
I mean,
298
00:11:58,593 --> 00:12:00,929
I-I know I give people
the benefit of the doubt, but--
299
00:12:00,970 --> 00:12:03,264
- Like Tammy Jean,
the damsel in distress
300
00:12:03,306 --> 00:12:05,767
who turned out
to be a drug lord?
301
00:12:05,809 --> 00:12:06,935
[gunshot]
302
00:12:06,976 --> 00:12:08,228
Point taken,
303
00:12:08,269 --> 00:12:09,479
but she doesn't seem
like a killer, does she?
304
00:12:09,521 --> 00:12:12,273
- Most killers don't
seem like killers, Ben.
305
00:12:12,315 --> 00:12:14,275
That's why they're successful.
306
00:12:14,317 --> 00:12:17,320
But Jamie was tried and
convicted of murdering Carly.
307
00:12:17,362 --> 00:12:19,406
And it only took the jury
45 minutes to do it.
308
00:12:19,447 --> 00:12:22,283
- I hear you, but--
but humor me, OK?
309
00:12:22,325 --> 00:12:23,618
What were the facts
of the case?
310
00:12:23,660 --> 00:12:24,828
Ben. [sighs]
311
00:12:24,869 --> 00:12:26,162
Let me dig into it with Ian.
312
00:12:26,204 --> 00:12:27,956
Addison, it's 7:30.
313
00:12:27,997 --> 00:12:29,416
Carly dies in less
than three hours.
314
00:12:29,457 --> 00:12:30,375
I'll be quick.
315
00:12:33,003 --> 00:12:36,006
- I am sitting here
with music superstar,
316
00:12:36,047 --> 00:12:37,966
Carly Farmer.
317
00:12:38,008 --> 00:12:40,593
Carly, welcome back to Chicago.
318
00:12:40,635 --> 00:12:42,137
Oh, it's great to be back.
319
00:12:42,178 --> 00:12:45,765
I love it here.
I am a deep-dish gal.
320
00:12:45,807 --> 00:12:49,561
- OK, so please tell us,
how has your tour been going?
321
00:12:49,602 --> 00:12:51,980
- Hey, can you pull up
everything you can find
322
00:12:52,022 --> 00:12:54,149
on the trial of Jamie Farmer?
323
00:12:54,190 --> 00:12:55,817
- Ooh, you know
I'm a true crime addict.
324
00:12:55,859 --> 00:12:57,694
So what are we looking for?
325
00:12:57,736 --> 00:12:59,320
Evidence she was framed.
326
00:12:59,362 --> 00:13:00,864
- Oh, wow,
you just made my day.
327
00:13:00,905 --> 00:13:02,490
- Wait, you really think
that's possible?
328
00:13:02,532 --> 00:13:03,408
Yeah.
329
00:13:03,450 --> 00:13:05,035
Look, when I was
eight years old,
330
00:13:05,076 --> 00:13:06,661
I realized that about
half of the world
331
00:13:06,703 --> 00:13:09,330
just blindly accepted as true
the construct of gender
332
00:13:09,372 --> 00:13:12,917
that is both artificial
and profoundly limiting.
333
00:13:12,959 --> 00:13:15,211
So yeah, I am pretty suspicious
334
00:13:15,253 --> 00:13:17,380
of basically anything
that people say is a fact.
335
00:13:18,715 --> 00:13:20,508
- There's a song
on your new album
336
00:13:20,550 --> 00:13:23,011
that's about
your sister, Jamie.
337
00:13:23,053 --> 00:13:25,347
When is the last time
you saw Jamie?
338
00:13:25,388 --> 00:13:27,140
- Excuse me.
That was not on the list
339
00:13:27,182 --> 00:13:28,308
of approved questions.
340
00:13:28,350 --> 00:13:29,851
Um, it's fine.
341
00:13:29,893 --> 00:13:31,770
* *
342
00:13:31,811 --> 00:13:33,938
Um...
343
00:13:33,980 --> 00:13:36,232
it's been six years.
344
00:13:37,442 --> 00:13:39,736
- Looks like a history
of substance abuse,
345
00:13:39,778 --> 00:13:41,863
which people always vilify.
346
00:13:41,905 --> 00:13:43,698
But then--then there's
347
00:13:43,740 --> 00:13:44,991
a history of jealousy,
348
00:13:45,033 --> 00:13:47,744
a restraining order
taken out by Carly,
349
00:13:47,786 --> 00:13:50,538
a psychiatric intervention.
350
00:13:50,580 --> 00:13:53,708
* *
351
00:13:53,750 --> 00:13:55,960
You know, Jamie,
352
00:13:56,002 --> 00:13:58,588
she was the real talent
of the family.
353
00:13:58,630 --> 00:14:01,758
She--the voice of an angel.
354
00:14:01,800 --> 00:14:04,719
And, uh, she actually used
to write all my songs.
355
00:14:04,761 --> 00:14:06,137
- [whispering]
Speaking of the psycho,
356
00:14:06,179 --> 00:14:09,224
Loretta said she showed up.
357
00:14:09,265 --> 00:14:12,018
- Actually, she seemed
pretty sane to me.
358
00:14:12,060 --> 00:14:14,270
Healthy, eager to reconnect,
359
00:14:14,312 --> 00:14:17,524
which it seems like
Carly is too.
360
00:14:18,983 --> 00:14:21,403
Come with me, Jack.
361
00:14:21,444 --> 00:14:23,780
- Well, moving on
to brighter subjects,
362
00:14:23,822 --> 00:14:25,073
everyone wants to know...
363
00:14:25,115 --> 00:14:29,411
* *
364
00:14:29,452 --> 00:14:32,205
- Besides finding the murder
weapon in Jamie's hotel room,
365
00:14:32,247 --> 00:14:33,915
Jamie also doesn't
have an alibi
366
00:14:33,957 --> 00:14:35,000
for the time of the murder.
367
00:14:35,041 --> 00:14:37,085
And then there's,
you know, these--
368
00:14:37,127 --> 00:14:39,337
six years
of threatening letters.
369
00:14:39,379 --> 00:14:41,131
Always keep a sample on hand
370
00:14:41,172 --> 00:14:42,924
in case local
law enforcement don't take
371
00:14:42,966 --> 00:14:44,300
the threat seriously enough.
372
00:14:44,342 --> 00:14:46,428
Hired a private investigator.
373
00:14:46,469 --> 00:14:49,347
He traced it straight back
to Jamie.
374
00:14:49,389 --> 00:14:51,933
- OK, well, this feels like
an open-and-shut case.
375
00:14:51,975 --> 00:14:54,102
Or it's a perfect frame.
376
00:14:54,144 --> 00:14:55,520
OK, start with the letters.
377
00:14:55,562 --> 00:14:57,313
If you were angry
with your sister,
378
00:14:57,355 --> 00:14:59,149
would you really bother
with a typewriter?
379
00:14:59,190 --> 00:15:00,442
And then there's
the actual crime.
380
00:15:00,483 --> 00:15:01,818
I mean, she kills her sister,
381
00:15:01,860 --> 00:15:03,528
but gets no blood on herself.
382
00:15:03,570 --> 00:15:05,572
And then she takes the bloody
knife back to her hotel room.
383
00:15:05,613 --> 00:15:06,698
I mean, how did
she even do that?
384
00:15:06,740 --> 00:15:09,159
Just seal it in a bag
and transport it?
385
00:15:09,200 --> 00:15:14,080
* *
386
00:15:14,122 --> 00:15:15,290
What is that?
387
00:15:15,331 --> 00:15:16,833
- This is the invitation
Jamie received.
388
00:15:16,875 --> 00:15:18,668
Just wanted to see if it's
the same typewriter.
389
00:15:22,005 --> 00:15:24,591
- You should have shown me this
right when you got it.
390
00:15:27,594 --> 00:15:28,636
That's proof then.
391
00:15:28,678 --> 00:15:30,513
Psycho invited herself,
392
00:15:30,555 --> 00:15:32,140
tried to get in.
393
00:15:32,182 --> 00:15:33,558
You need to watch her, Jack.
394
00:15:35,685 --> 00:15:37,937
And don't tell Carly
she was here.
395
00:15:37,979 --> 00:15:42,233
* *
396
00:15:42,275 --> 00:15:43,568
Looks like I was wrong.
397
00:15:43,610 --> 00:15:45,278
Maybe not.
398
00:15:47,447 --> 00:15:51,117
Someone stands to make
tens of millions of dollars
399
00:15:51,159 --> 00:15:53,578
if Carly dies--
400
00:15:53,620 --> 00:15:54,954
Trevor.
401
00:15:54,996 --> 00:15:58,708
* *
402
00:16:04,047 --> 00:16:06,966
[beachy music]
403
00:16:07,008 --> 00:16:10,470
* *
404
00:16:10,512 --> 00:16:14,099
- You happen to know
the Wi-Fi password?
405
00:16:14,140 --> 00:16:15,892
I don't.
406
00:16:18,353 --> 00:16:20,230
But please, take a seat, Jenn.
407
00:16:20,271 --> 00:16:21,606
Thanks.
408
00:16:26,027 --> 00:16:27,612
- Anyone else looking
over here would think
409
00:16:27,654 --> 00:16:29,572
we were just two girlfriends
on holiday.
410
00:16:29,614 --> 00:16:31,408
Enjoying the sun, the beach.
411
00:16:31,449 --> 00:16:33,743
- The lack of extradition
treaty with the US.
412
00:16:33,785 --> 00:16:36,079
- [chuckles] I'm not here
to arrest you, Janis.
413
00:16:36,121 --> 00:16:37,539
I just want to talk.
414
00:16:37,580 --> 00:16:39,666
- Well, in that case,
let's get you a drink.
415
00:16:39,708 --> 00:16:41,876
- Considering you drugged
your own mother's tea,
416
00:16:41,918 --> 00:16:42,919
I'll pass.
417
00:16:42,961 --> 00:16:45,338
Family's complicated.
418
00:16:45,380 --> 00:16:47,090
But you know that, right?
419
00:16:47,132 --> 00:16:48,466
Your dad's a gambling addict?
420
00:16:48,508 --> 00:16:51,094
- And you're the daughter
of the great Al Calavicci.
421
00:16:51,136 --> 00:16:54,597
But somehow I'm the one
who ended up at Quantum Leap.
422
00:16:54,639 --> 00:16:56,516
- If you're trying to piss
me off, it's not gonna work.
423
00:16:56,558 --> 00:16:58,393
- Because you don't care
about anything?
424
00:16:58,435 --> 00:17:00,603
Yeah.
That's what I thought at first.
425
00:17:00,645 --> 00:17:03,273
But then I realized,
you're risking everything
426
00:17:03,314 --> 00:17:06,860
to help Ben save
Addison's life.
427
00:17:06,901 --> 00:17:07,944
How is she gonna die?
428
00:17:07,986 --> 00:17:10,363
[tense music]
429
00:17:10,405 --> 00:17:12,157
You were doing really well
430
00:17:12,198 --> 00:17:13,366
until you asked that question
431
00:17:13,408 --> 00:17:14,784
instead of the one
you should be asking.
432
00:17:14,826 --> 00:17:16,077
Which is?
433
00:17:16,119 --> 00:17:18,872
- Why did Ben come to me
when he had all of you?
434
00:17:18,913 --> 00:17:22,125
* *
435
00:17:22,167 --> 00:17:23,710
Trevor signs Carly,
436
00:17:23,752 --> 00:17:25,337
her sister, Jamie,
falls into drugs...
437
00:17:25,378 --> 00:17:28,840
- Which is when Trevor starts
"helping" Carly write lyrics.
438
00:17:28,882 --> 00:17:31,468
- So then he becomes
her songwriting partner.
439
00:17:31,509 --> 00:17:33,595
- Write a word, get a third,
as they say.
440
00:17:33,636 --> 00:17:35,221
- But if he's getting a third,
then why kill her?
441
00:17:35,263 --> 00:17:36,389
Because he isn't credited
442
00:17:36,431 --> 00:17:39,142
with any of the songs
on "Traveler."
443
00:17:39,184 --> 00:17:40,602
So the money well dried up.
444
00:17:40,643 --> 00:17:43,521
- And with Carly dead
and Jamie in jail,
445
00:17:43,563 --> 00:17:45,190
Trevor ends up
with all the publishing rights
446
00:17:45,231 --> 00:17:46,399
to Carly's music.
447
00:17:46,441 --> 00:17:50,111
He makes $50 million
after she dies.
448
00:17:50,153 --> 00:17:51,738
- Wow, OK.
So we have motive,
449
00:17:51,780 --> 00:17:53,406
but still no proof
he killed her.
450
00:17:53,448 --> 00:17:56,326
And we're running out of time.
451
00:17:56,368 --> 00:17:59,037
I have an idea.
452
00:17:59,079 --> 00:18:00,747
Why don't we set a trap?
453
00:18:00,789 --> 00:18:03,541
I mean, we know Carly is
murdered on Lakeshore Drive.
454
00:18:03,583 --> 00:18:05,043
Addison, I'm a bodyguard.
455
00:18:05,085 --> 00:18:07,462
My job is to protect her,
not use her as bait.
456
00:18:07,504 --> 00:18:09,798
- Yeah, that's why you tell her
about the plan
457
00:18:09,839 --> 00:18:11,758
and let her have a say
in how she protects herself.
458
00:18:11,800 --> 00:18:13,426
- And tell her what,
my hologram told me
459
00:18:13,468 --> 00:18:14,511
that you're going to die?
460
00:18:14,552 --> 00:18:15,845
You're her bodyguard, Ben.
461
00:18:15,887 --> 00:18:17,097
If you say
that she's in danger,
462
00:18:17,138 --> 00:18:18,223
she's gonna believe you.
463
00:18:18,264 --> 00:18:19,933
She trusts you.
464
00:18:19,974 --> 00:18:21,768
Try trusting her.
465
00:18:23,978 --> 00:18:26,272
- Is this about Carly
or about us?
466
00:18:26,314 --> 00:18:29,984
* *
467
00:18:30,026 --> 00:18:31,319
Addison, I'm sorry.
468
00:18:31,361 --> 00:18:34,447
I-I--I don't know
why I didn't tell you,
469
00:18:34,489 --> 00:18:36,199
but I have to believe
there's a good reason.
470
00:18:36,241 --> 00:18:37,492
Really?
471
00:18:37,534 --> 00:18:39,619
Because I have been
racking my brain
472
00:18:39,661 --> 00:18:41,621
to come up with a single
good reason to keep a secret
473
00:18:41,663 --> 00:18:43,415
like that from the person
that you love,
474
00:18:43,456 --> 00:18:47,002
and I can't think of anything.
475
00:18:47,043 --> 00:18:51,089
We were a team, Ben.
476
00:18:51,131 --> 00:18:53,383
[door opens]
477
00:18:57,053 --> 00:18:59,973
[indistinct speech]
478
00:19:01,975 --> 00:19:04,769
Uh, you should go.
479
00:19:04,811 --> 00:19:06,980
I'll see what proof
I can dig up.
480
00:19:17,532 --> 00:19:18,825
What are you doing?
481
00:19:18,867 --> 00:19:21,202
- Uh, what I always do
when I'm in Chicago,
482
00:19:21,244 --> 00:19:22,746
going for a walk
along the lake.
483
00:19:22,787 --> 00:19:25,790
- Carly, I can't
let you do that.
484
00:19:25,832 --> 00:19:27,500
- Jack, what aren't
you telling me?
485
00:19:30,712 --> 00:19:33,506
- Your sister's
here in Chicago.
486
00:19:33,548 --> 00:19:35,175
- She is?
- Damn it.
487
00:19:35,216 --> 00:19:36,843
I told you not to say anything.
488
00:19:36,885 --> 00:19:38,178
- Why not?
- Because she tried
489
00:19:38,219 --> 00:19:39,304
to get in here.
490
00:19:39,346 --> 00:19:40,472
She's unstable.
491
00:19:40,513 --> 00:19:41,639
And you got enough
to worry about.
492
00:19:41,681 --> 00:19:43,683
[soft dramatic music]
493
00:19:43,725 --> 00:19:45,935
Jack, did you see her?
494
00:19:45,977 --> 00:19:47,020
How'd she look?
495
00:19:47,062 --> 00:19:50,732
I mean, did--
did she seem unstable?
496
00:19:50,774 --> 00:19:52,776
And you think what,
she--she would hurt me?
497
00:19:52,817 --> 00:19:55,445
- I have no proof
she's dangerous,
498
00:19:55,487 --> 00:19:58,782
but I think there's a threat.
499
00:19:58,823 --> 00:20:01,743
So right now, I think it's best
if you don't see each other.
500
00:20:05,080 --> 00:20:06,456
You know what?
501
00:20:06,498 --> 00:20:08,291
You're both wrong.
502
00:20:08,333 --> 00:20:11,378
Jamie might have her problems,
but she would never hurt me.
503
00:20:11,419 --> 00:20:12,379
I'd like to go out,
and I don't want
504
00:20:12,420 --> 00:20:13,380
either of you coming with me.
505
00:20:13,421 --> 00:20:15,006
Carly, I cannot let you walk
506
00:20:15,048 --> 00:20:16,257
along Lakeshore Drive.
507
00:20:16,299 --> 00:20:17,842
You said yourself that's
something you always do,
508
00:20:17,884 --> 00:20:20,470
and right now, anything routine
could be dangerous.
509
00:20:20,512 --> 00:20:21,721
I'm your bodyguard.
510
00:20:21,763 --> 00:20:23,765
You pay me to protect you
from everyone,
511
00:20:23,807 --> 00:20:25,517
and tonight that includes
from yourself.
512
00:20:25,558 --> 00:20:32,065
* *
513
00:20:32,107 --> 00:20:33,775
Fine.
514
00:20:33,817 --> 00:20:36,069
I won't go for a walk.
515
00:20:38,154 --> 00:20:39,906
But we are still going out.
516
00:20:51,209 --> 00:20:53,294
- Well, having been
a warrior once myself,
517
00:20:53,336 --> 00:20:55,922
I know a little bit
about the warrior's mindset.
518
00:20:55,964 --> 00:20:59,092
- Yeah, well, look,
I appreciate it, Magic,
519
00:20:59,134 --> 00:21:02,303
but Ben's on a clock right now,
and I'm fine, so.
520
00:21:02,345 --> 00:21:04,055
- This is our ninth leap,
Addison.
521
00:21:04,097 --> 00:21:06,266
Let's not hide
behind words like "fine,"
522
00:21:06,307 --> 00:21:08,643
not when he said he's
doing this to save you.
523
00:21:10,979 --> 00:21:14,232
OK, I'm angry.
524
00:21:14,274 --> 00:21:15,442
Is that what you want to hear?
525
00:21:15,483 --> 00:21:16,484
I mean, it's bad enough
526
00:21:16,526 --> 00:21:17,694
that he kept me in the dark
527
00:21:17,736 --> 00:21:18,737
about what he is doing,
528
00:21:18,778 --> 00:21:22,699
but then to say
it was about me,
529
00:21:22,741 --> 00:21:25,910
to deny me the chance
to protect myself, I mean...
530
00:21:28,163 --> 00:21:30,790
Who does that to someone
that they love?
531
00:21:30,832 --> 00:21:33,376
I agree with you.
532
00:21:33,418 --> 00:21:34,544
You do?
533
00:21:34,586 --> 00:21:36,629
- When I heard what Ben said--
534
00:21:36,671 --> 00:21:39,507
[chuckles softly]
I wanted to throttle him.
535
00:21:39,549 --> 00:21:41,801
And I love him like a son.
536
00:21:41,843 --> 00:21:44,429
We who doing everything
to save him,
537
00:21:44,471 --> 00:21:45,930
are under attack,
and he didn't say
538
00:21:45,972 --> 00:21:48,058
a damn thing before he left.
539
00:21:50,101 --> 00:21:52,937
- When you put it that way,
it, uh--
540
00:21:52,979 --> 00:21:54,522
it really sucks.
541
00:21:55,982 --> 00:21:57,567
It does.
542
00:21:59,819 --> 00:22:03,948
And that's why we have to share
543
00:22:03,990 --> 00:22:06,659
the burden of these feelings
544
00:22:06,701 --> 00:22:09,329
and not bottle them up.
545
00:22:09,371 --> 00:22:11,247
We're a team, Addison,
546
00:22:11,289 --> 00:22:13,124
now more than ever.
547
00:22:16,002 --> 00:22:18,129
Thanks, Magic.
548
00:22:18,171 --> 00:22:20,674
[rock music playing]
549
00:22:20,715 --> 00:22:24,386
[indistinct chatter]
550
00:22:25,345 --> 00:22:27,681
- Wait, do you see the way
Jack's watching us all?
551
00:22:27,722 --> 00:22:29,766
Handsome, you need
to go off the clock.
552
00:22:29,808 --> 00:22:31,142
- That's the thing
about this job.
553
00:22:31,184 --> 00:22:33,103
You only really sleep
when it ends.
554
00:22:33,144 --> 00:22:35,188
- Well, thanks
for letting our canary
555
00:22:35,230 --> 00:22:36,856
out of her cage at least.
556
00:22:36,898 --> 00:22:39,442
- To you, Carly.
- Oh, no, no.
557
00:22:39,484 --> 00:22:42,195
To you, all of you, my family.
558
00:22:42,237 --> 00:22:44,155
- We love you, Red.
- Yes, if anything were
559
00:22:44,197 --> 00:22:45,990
to happen to you,
I don't know what I'd do.
560
00:22:46,032 --> 00:22:47,826
- You're sounding
kind of creepy, Dante.
561
00:22:47,867 --> 00:22:49,911
- It's just, when I think
about what happened today--
562
00:22:49,953 --> 00:22:51,579
You were incredible, Jack.
563
00:22:51,621 --> 00:22:53,540
- Here, here.
- I agree.
564
00:22:53,581 --> 00:22:55,291
And you're sexy as hell.
565
00:22:55,333 --> 00:22:58,336
But given your determination
to remain a monk,
566
00:22:58,378 --> 00:23:01,339
I think I'll have to go find
my future ex-husband elsewhere.
567
00:23:01,381 --> 00:23:02,882
[laughter]
568
00:23:02,924 --> 00:23:04,718
- I thought
Loretta was seeing someone.
569
00:23:04,759 --> 00:23:06,052
She's always in love.
570
00:23:06,094 --> 00:23:07,303
- Who wants another round?
- Ooh.
571
00:23:07,345 --> 00:23:08,471
I want some better music.
572
00:23:08,513 --> 00:23:11,224
Uh, I pick the music.
573
00:23:11,266 --> 00:23:12,600
[laughter]
574
00:23:18,064 --> 00:23:20,150
- I'm sorry
I snapped at you before.
575
00:23:20,191 --> 00:23:21,192
No.
576
00:23:22,694 --> 00:23:25,405
- You know, I, uh,
never wanted to sing.
577
00:23:25,447 --> 00:23:28,241
I mean, I love it now,
but, um, I only did it
578
00:23:28,283 --> 00:23:31,494
because Jamie signed us up
for a talent show.
579
00:23:31,536 --> 00:23:36,750
And I had to go
because she's my little sister.
580
00:23:36,791 --> 00:23:38,335
And it was my job
to protect her.
581
00:23:40,962 --> 00:23:43,590
- We can't always protect
the people we love
582
00:23:43,631 --> 00:23:45,633
the way we'd like to.
583
00:23:45,675 --> 00:23:48,136
Ben, you were right.
584
00:23:48,178 --> 00:23:49,888
- I keep expecting her
to show up
585
00:23:49,929 --> 00:23:51,765
and be the Jamie I remember.
586
00:23:51,806 --> 00:23:54,100
- I had Ziggy run an analysis
on the letters
587
00:23:54,142 --> 00:23:56,603
that her sister
supposedly sent.
588
00:23:56,644 --> 00:23:59,689
Grammar, syntax, vocabulary--
589
00:23:59,731 --> 00:24:02,275
Trevor wrote them.
590
00:24:02,317 --> 00:24:05,570
- To keep them apart
and the money flowing.
591
00:24:05,612 --> 00:24:06,654
Come again?
592
00:24:06,696 --> 00:24:09,574
You have to tell her, Ben.
593
00:24:09,616 --> 00:24:12,369
I don't care
if you can't prove it.
594
00:24:12,410 --> 00:24:13,495
Give her that information
595
00:24:13,536 --> 00:24:14,746
and let her decide
what to do with it.
596
00:24:14,788 --> 00:24:16,206
What?
597
00:24:16,247 --> 00:24:18,124
[tense music]
598
00:24:18,166 --> 00:24:19,709
- Carly, there's something
you should know.
599
00:24:19,751 --> 00:24:23,338
* *
600
00:24:23,380 --> 00:24:25,340
Trevor wrote those letters.
601
00:24:25,382 --> 00:24:28,259
He did it to keep you
and Jamie apart.
602
00:24:28,301 --> 00:24:33,306
* *
603
00:24:33,348 --> 00:24:35,684
Carly! Carly!
604
00:24:35,725 --> 00:24:39,312
- I deserted her
for all of those years!
605
00:24:39,354 --> 00:24:40,480
The restraining order!
606
00:24:40,522 --> 00:24:41,564
She must hate me.
607
00:24:41,606 --> 00:24:42,857
No, no, she doesn't hate you.
608
00:24:42,899 --> 00:24:44,359
She loves you.
609
00:24:44,401 --> 00:24:45,902
Just breathe.
610
00:24:47,779 --> 00:24:49,739
We can't change the past.
611
00:24:51,825 --> 00:24:54,452
We can't change
the choices we've made,
612
00:24:54,494 --> 00:24:57,455
but we can change
what we do moving forward.
613
00:24:59,207 --> 00:25:02,460
We do this one step at a time
614
00:25:02,502 --> 00:25:03,878
together from now on.
615
00:25:03,920 --> 00:25:06,673
[sniffling]
616
00:25:06,715 --> 00:25:08,466
[engine revs, tires screeching]
617
00:25:08,508 --> 00:25:10,176
Ben, look out!
618
00:25:10,218 --> 00:25:11,136
Watch out!
619
00:25:18,810 --> 00:25:19,894
- Did you see the driver?
- No.
620
00:25:19,936 --> 00:25:21,187
- Did you?
- No.
621
00:25:21,229 --> 00:25:22,522
But that light today wasn't
an accident,
622
00:25:22,564 --> 00:25:24,482
was it?
623
00:25:24,524 --> 00:25:27,068
Someone's trying to kill me.
624
00:25:32,323 --> 00:25:35,577
[tense music]
625
00:25:35,618 --> 00:25:37,954
How was your date?
626
00:25:39,456 --> 00:25:42,000
- Was that you driving
the car just now?
627
00:25:42,042 --> 00:25:43,251
Bad enough you've been
lying to me for years.
628
00:25:43,293 --> 00:25:44,627
- Now you want to kill me?
- What the hell
629
00:25:44,669 --> 00:25:45,670
are you talking about?
630
00:25:45,712 --> 00:25:46,838
I know about the letters.
631
00:25:46,880 --> 00:25:48,340
I know they didn't come
from Jamie.
632
00:25:48,381 --> 00:25:49,549
They came from you.
633
00:25:49,591 --> 00:25:51,092
You kept her out of my life
634
00:25:51,134 --> 00:25:52,969
to keep yourself rich.
635
00:25:54,262 --> 00:25:56,431
I was trying to protect you.
636
00:25:56,473 --> 00:25:57,891
Jamie is dangerous.
637
00:25:57,932 --> 00:26:01,436
She always has been.
She always will be.
638
00:26:01,478 --> 00:26:04,022
And I love you, Carly.
639
00:26:04,064 --> 00:26:05,857
I've always loved you.
640
00:26:05,899 --> 00:26:09,110
* *
641
00:26:09,152 --> 00:26:12,030
You're fired, Trevor.
642
00:26:12,072 --> 00:26:14,032
I want you to get out.
643
00:26:17,452 --> 00:26:18,370
- Carly.
- Now.
644
00:26:18,411 --> 00:26:20,622
Carly.
645
00:26:20,663 --> 00:26:22,749
Gonna need your access badge.
646
00:26:22,791 --> 00:26:24,459
Can't have you showing up
backstage.
647
00:26:24,501 --> 00:26:26,044
[laughs incredulously]
648
00:26:29,839 --> 00:26:35,887
* *
649
00:26:35,929 --> 00:26:37,514
- This isn't over--
- Bye, Trevor.
650
00:26:40,016 --> 00:26:42,977
[soft dramatic music]
651
00:26:43,019 --> 00:26:46,022
* *
652
00:26:46,064 --> 00:26:49,984
- Do you think it was him...
trying to kill me?
653
00:26:50,026 --> 00:26:53,279
- I don't know,
but I'm gonna find out.
654
00:26:53,321 --> 00:26:55,448
And if it isn't Trevor,
I'm gonna catch whoever it is.
655
00:26:55,490 --> 00:26:58,076
- All this time, I thought
Jamie was getting worse.
656
00:26:58,118 --> 00:27:00,995
She was getting better.
657
00:27:01,037 --> 00:27:03,998
Six years.
658
00:27:04,040 --> 00:27:05,500
I can't get that time back.
659
00:27:05,542 --> 00:27:07,544
[sighs]
660
00:27:07,585 --> 00:27:09,671
* *
661
00:27:09,713 --> 00:27:11,506
Call Jamie.
662
00:27:11,548 --> 00:27:15,010
You two still have
so much time you can share.
663
00:27:15,051 --> 00:27:18,596
Don't waste even one minute
being afraid.
664
00:27:18,638 --> 00:27:25,145
* *
665
00:27:25,186 --> 00:27:29,315
{\an8}[tense music]
666
00:27:29,357 --> 00:27:31,151
{\an8}- So is Uncle Sam gonna
pick up the tab,
667
00:27:31,192 --> 00:27:32,569
{\an8}or you want me to chip in?
668
00:27:32,610 --> 00:27:33,528
{\an8}I'll take care of it.
669
00:27:33,570 --> 00:27:35,447
{\an8}Great.
670
00:27:35,488 --> 00:27:36,656
You're right.
671
00:27:36,698 --> 00:27:39,034
I have no idea why Ben came
to you for help.
672
00:27:39,075 --> 00:27:41,244
But he trusts you,
so I trust you.
673
00:27:41,286 --> 00:27:42,871
- The start of a beautiful
friendship, Jenn.
674
00:27:42,912 --> 00:27:44,914
Well, then let's be honest.
675
00:27:44,956 --> 00:27:46,875
This isn't about Addison,
not for you.
676
00:27:46,916 --> 00:27:49,044
You don't even know her.
677
00:27:49,085 --> 00:27:51,004
So why are you risking
your freedom to help Ben?
678
00:27:51,046 --> 00:27:53,631
- You think I'm obsessed
with my dad's work?
679
00:27:53,673 --> 00:27:55,383
You still wear his ring.
680
00:27:55,425 --> 00:27:57,010
He was a hero,
681
00:27:57,052 --> 00:28:00,722
using QL technology
to save countless lives,
682
00:28:00,764 --> 00:28:04,351
while making some pretty
questionable fashion choices.
683
00:28:04,392 --> 00:28:06,227
I think you're trying
to save lives too.
684
00:28:06,269 --> 00:28:08,396
But if you really want
to honor your father's legacy,
685
00:28:08,438 --> 00:28:12,400
just remember,
he didn't do it alone.
686
00:28:12,442 --> 00:28:15,487
- My dad had people
he could trust at Quantum Leap.
687
00:28:15,528 --> 00:28:16,988
Do you?
688
00:28:17,030 --> 00:28:19,908
Because Ben sure didn't
seem to think so.
689
00:28:19,949 --> 00:28:22,243
Sorry, I can't let you leave.
690
00:28:22,285 --> 00:28:25,455
Oh, these are my bodyguards.
691
00:28:25,497 --> 00:28:27,791
They like me.
I pay them well.
692
00:28:27,832 --> 00:28:31,795
* *
693
00:28:31,836 --> 00:28:33,588
Uncle Sam pays better.
694
00:28:33,630 --> 00:28:37,592
* *
695
00:28:46,142 --> 00:28:47,310
You didn't sleep all night?
696
00:28:47,352 --> 00:28:49,104
- Yeah, no, I think
I drank every single
697
00:28:49,145 --> 00:28:50,230
cup of coffee in this hotel.
698
00:28:50,271 --> 00:28:51,648
[chuckles softly]
699
00:28:51,690 --> 00:28:53,650
[knock on door]
700
00:29:03,118 --> 00:29:04,828
It's Jamie.
701
00:29:04,869 --> 00:29:07,122
You ready?
702
00:29:07,163 --> 00:29:08,581
What do I say?
703
00:29:08,623 --> 00:29:13,795
- Um, well,
tell her that you're sorry,
704
00:29:13,837 --> 00:29:16,339
that you made a choice
705
00:29:16,381 --> 00:29:20,343
and that you've been
paying for it ever since.
706
00:29:20,385 --> 00:29:23,221
[soft dramatic music]
707
00:29:23,263 --> 00:29:30,395
* *
708
00:29:32,188 --> 00:29:33,523
Hi, Carly.
709
00:29:35,025 --> 00:29:36,609
Hi.
710
00:29:40,030 --> 00:29:41,614
I, um...
711
00:29:43,700 --> 00:29:45,702
Uh, you remember Jack.
712
00:29:45,744 --> 00:29:47,537
Yeah, we met.
713
00:29:49,831 --> 00:29:52,208
I don't have to stay long.
714
00:29:52,250 --> 00:29:55,587
I just wanted to say this
in person.
715
00:29:55,628 --> 00:29:58,506
[breathes deeply]
716
00:29:58,548 --> 00:30:00,342
I'm sorry.
717
00:30:01,760 --> 00:30:04,512
I know I made myself sick
for a long time.
718
00:30:04,554 --> 00:30:06,014
And I know you tried
to help me.
719
00:30:06,056 --> 00:30:09,976
But I--I lost everything.
720
00:30:10,018 --> 00:30:12,771
I had to lose everything
before I could help myself.
721
00:30:12,812 --> 00:30:19,736
* *
722
00:30:27,994 --> 00:30:32,916
- [sighs]
Well, Addison, we did it.
723
00:30:32,957 --> 00:30:36,753
Trevor is gone, and we made it
through the night.
724
00:30:36,795 --> 00:30:37,796
Carly is--
725
00:30:37,837 --> 00:30:41,049
Still going to die.
726
00:30:41,091 --> 00:30:43,468
- What?
- Yeah.
727
00:30:43,510 --> 00:30:45,345
Every time you save her life,
728
00:30:45,387 --> 00:30:47,430
the killer reacts
with a new plan.
729
00:30:47,472 --> 00:30:49,808
I mean, I'll give them this,
they are relentless.
730
00:30:49,849 --> 00:30:51,810
So it's not Trevor?
731
00:30:53,311 --> 00:30:54,396
He has motive.
732
00:30:54,437 --> 00:30:55,480
And he sent all the letters.
733
00:30:55,522 --> 00:30:57,941
- Yeah, well,
he's a liar and a creep.
734
00:30:57,982 --> 00:31:01,069
But unless he can ninja his way
past concert security,
735
00:31:01,111 --> 00:31:02,278
he's not the killer,
736
00:31:02,320 --> 00:31:04,989
because Carly is stabbed
backstage tonight.
737
00:31:05,031 --> 00:31:08,118
And this time, the knife isn't
found in Jamie's hotel room.
738
00:31:08,159 --> 00:31:09,619
OK, well, that's a relief.
739
00:31:09,661 --> 00:31:12,789
- It's found on Jamie,
in her coat pocket.
740
00:31:12,831 --> 00:31:15,750
[dramatic music]
741
00:31:15,792 --> 00:31:18,753
* *
742
00:31:23,967 --> 00:31:25,176
[tense music]
743
00:31:25,218 --> 00:31:27,429
- So you want me
to cancel the show?
744
00:31:27,470 --> 00:31:29,222
I have reason to believe
745
00:31:29,264 --> 00:31:32,726
that there's going to be
another attempt tonight.
746
00:31:32,767 --> 00:31:36,104
- But you don't know
who is trying to kill her?
747
00:31:36,146 --> 00:31:37,272
Not yet.
748
00:31:37,313 --> 00:31:38,273
It could be anybody.
749
00:31:38,314 --> 00:31:39,774
Then Jack's right.
750
00:31:39,816 --> 00:31:42,277
You can't take the risk.
751
00:31:42,318 --> 00:31:43,278
I just got you back.
752
00:31:43,319 --> 00:31:45,739
I can't lose you again.
753
00:31:45,780 --> 00:31:48,033
Whoever is doing this,
754
00:31:48,074 --> 00:31:51,619
they've already failed twice,
but they just keep trying.
755
00:31:51,661 --> 00:31:54,205
I mean, what am I gonna do,
just keep running away forever?
756
00:31:54,247 --> 00:31:57,083
* *
757
00:31:57,125 --> 00:31:59,502
What did you say, Jack?
You said,
758
00:31:59,544 --> 00:32:02,255
"Don't waste even a minute
being afraid"?
759
00:32:02,297 --> 00:32:05,759
* *
760
00:32:05,800 --> 00:32:08,511
Well, I don't want
to live in fear,
761
00:32:08,553 --> 00:32:11,806
always wondering
about what's gonna happen.
762
00:32:11,848 --> 00:32:16,061
Besides...it's a chance
to catch the killer.
763
00:32:16,102 --> 00:32:17,812
{\an8}- You're gonna use yourself
as bait?
764
00:32:17,854 --> 00:32:20,148
{\an8}I want this to end.
765
00:32:20,190 --> 00:32:21,858
{\an8}So I'm gonna go up
on that stage,
766
00:32:21,900 --> 00:32:24,444
{\an8}and I'm gonna trust
767
00:32:24,486 --> 00:32:27,781
{\an8}that the people I love
are gonna stop him.
768
00:32:29,491 --> 00:32:30,992
{\an8}What do you say, Jack?
769
00:32:31,034 --> 00:32:36,539
{\an8}* *
770
00:32:36,581 --> 00:32:39,709
[Ram Jam's "Black Betty"]
771
00:32:39,751 --> 00:32:45,256
* *
772
00:32:45,298 --> 00:32:48,385
[indistinct shouting]
773
00:32:48,426 --> 00:32:50,470
- * Whoa, Black Betty,
bam-ba-lam *
774
00:32:50,512 --> 00:32:52,472
* Whoa, Black Betty,
bam-ba-lam *
775
00:32:52,514 --> 00:32:54,516
* She really gets me high,
bam-ba-lam *
776
00:32:54,557 --> 00:32:56,685
* You know that's no lie,
bam-ba-lam *
777
00:32:56,726 --> 00:32:58,728
* She's so rock steady,
bam-ba-lam *
778
00:32:58,770 --> 00:33:03,400
* Whoa, Black Betty,
bam-ba-lam *
779
00:33:04,734 --> 00:33:05,860
- When do you want me
to open the house?
780
00:33:05,902 --> 00:33:07,529
- Not until
Ms. Farmer is backstage.
781
00:33:07,570 --> 00:33:11,658
No one gets in
without a...pass.
782
00:33:11,700 --> 00:33:13,284
- Hey, Jack.
- Hi.
783
00:33:13,326 --> 00:33:17,247
[tense music]
784
00:33:17,288 --> 00:33:19,708
Oh, I'm so relieved--
that you're here.
785
00:33:19,749 --> 00:33:21,710
I'm so relieved
that you're here.
786
00:33:21,751 --> 00:33:23,211
Mm.
787
00:33:23,253 --> 00:33:29,217
* *
788
00:33:29,259 --> 00:33:30,510
- No knife?
- No.
789
00:33:30,552 --> 00:33:31,928
The killer must
plant it on her.
790
00:33:31,970 --> 00:33:34,389
- Well, Ziggy says that
Trevor's still at the hotel.
791
00:33:34,431 --> 00:33:36,391
- Ah, so he's really
not the killer.
792
00:33:36,433 --> 00:33:39,394
- But then why would he invite
Jamie to Chicago?
793
00:33:39,436 --> 00:33:40,770
The invitation, remember?
794
00:33:40,812 --> 00:33:42,897
It--it looked like all
of his other letters.
795
00:33:43,898 --> 00:33:44,816
What is that?
796
00:33:46,484 --> 00:33:48,987
{\an8}- Only he was surprised
when he saw the invitation
797
00:33:49,029 --> 00:33:50,864
{\an8}because he didn't know
anything about it.
798
00:33:51,614 --> 00:33:53,867
- You should have shown me this
right when you got it.
799
00:33:53,908 --> 00:33:58,621
* *
800
00:33:58,663 --> 00:34:00,498
Stay where I can see you.
801
00:34:00,540 --> 00:34:03,293
{\an8}I need the number
for the Drake Hotel
802
00:34:03,335 --> 00:34:05,045
{\an8}and a dime.
803
00:34:07,756 --> 00:34:08,798
[laughs]
804
00:34:10,258 --> 00:34:12,761
[phone rings]
805
00:34:12,802 --> 00:34:13,845
Hello?
806
00:34:13,887 --> 00:34:15,430
Trevor, don't hang up.
807
00:34:15,472 --> 00:34:16,806
Someone is about to kill Carly.
808
00:34:16,848 --> 00:34:18,058
Jack?
809
00:34:18,099 --> 00:34:20,894
God, you really are unhinged,
you know that?
810
00:34:20,935 --> 00:34:22,437
- I know you didn't
invite Jamie to the show,
811
00:34:22,479 --> 00:34:23,772
but someone else did,
someone who knew
812
00:34:23,813 --> 00:34:24,856
about the letters
you were sending,
813
00:34:24,898 --> 00:34:26,483
and that someone is about
to kill her.
814
00:34:26,524 --> 00:34:29,486
[dramatic music]
815
00:34:29,527 --> 00:34:31,071
* *
816
00:34:31,112 --> 00:34:32,280
Who opened the house?
817
00:34:32,322 --> 00:34:33,990
Carly! Oh, my God!
818
00:34:34,032 --> 00:34:37,285
- Ms. Farmer, we need
to get you backstage right now.
819
00:34:37,327 --> 00:34:39,704
Carly, wait!
820
00:34:39,746 --> 00:34:43,208
Trevor, who else knew about
the letters you were sending?
821
00:34:43,249 --> 00:34:44,459
[sighs]
822
00:34:44,501 --> 00:34:47,128
She was always jealous
of Carly,
823
00:34:47,170 --> 00:34:48,630
then she was mad
824
00:34:48,672 --> 00:34:50,340
about her cutting me
out of the songwriting.
825
00:34:50,382 --> 00:34:51,883
- Who?
Who are you talking about?
826
00:34:51,925 --> 00:34:53,259
Loretta.
827
00:34:53,301 --> 00:34:55,470
We've been seeing each other
on and off for a year.
828
00:34:55,512 --> 00:34:56,763
Carly's backup singer.
829
00:34:56,805 --> 00:34:58,139
- She has enough
to worry about already,
830
00:34:58,181 --> 00:35:00,642
and you want to tell her,
her junkie sister is here?
831
00:35:00,684 --> 00:35:02,852
Ben, you need to go.
832
00:35:02,894 --> 00:35:04,604
- Security!
Out of the way!
833
00:35:04,646 --> 00:35:06,147
Excuse me! Security!
834
00:35:06,189 --> 00:35:10,402
* *
835
00:35:10,443 --> 00:35:12,737
Where is Jack?
836
00:35:12,779 --> 00:35:14,531
- Anybody have eyes
on Ms. Farmer's bodyguard?
837
00:35:14,572 --> 00:35:17,242
- Carly,
Jamie needs to see you.
838
00:35:17,283 --> 00:35:19,786
- You go to your sister.
I'll find Jack, Ms. Farmer.
839
00:35:19,828 --> 00:35:20,954
Thank you.
840
00:35:23,206 --> 00:35:24,541
Jamie?
841
00:35:26,167 --> 00:35:28,169
Carly!
842
00:35:28,211 --> 00:35:30,171
Carly!
843
00:35:30,213 --> 00:35:31,715
Carly!
844
00:35:31,756 --> 00:35:32,882
Carly!
845
00:35:35,385 --> 00:35:38,263
[tense music]
846
00:35:38,304 --> 00:35:39,431
Jamie?
847
00:35:39,472 --> 00:35:42,684
* *
848
00:35:42,726 --> 00:35:45,061
Loretta, please, no!
849
00:35:45,103 --> 00:35:46,229
[grunting]
850
00:35:46,271 --> 00:35:48,398
{\an8}- Ah!
- [screams]
851
00:35:48,440 --> 00:35:50,525
{\an8}Someone send help!
She has a knife!
852
00:35:50,567 --> 00:35:52,527
{\an8}- It should've been me
on that stage.
853
00:35:52,569 --> 00:35:53,987
{\an8}You don't deserve Trevor.
854
00:35:54,029 --> 00:35:56,614
You don't deserve anything--
anything.
855
00:35:56,656 --> 00:35:59,617
- I need police and EMTs
on site now.
856
00:35:59,659 --> 00:36:00,994
Copy that.
857
00:36:01,036 --> 00:36:03,038
* *
858
00:36:03,079 --> 00:36:05,123
- Jack.
- Ben!
859
00:36:05,165 --> 00:36:06,166
Are you OK?
860
00:36:06,207 --> 00:36:08,043
I've never been stabbed.
861
00:36:08,084 --> 00:36:10,086
It really hurts.
Oh, God.
862
00:36:10,128 --> 00:36:12,422
- Aah!
- We need paramedics over here!
863
00:36:12,464 --> 00:36:14,966
- [grunts]
- Ben, focus on me.
864
00:36:15,008 --> 00:36:16,634
You were right.
865
00:36:16,676 --> 00:36:18,595
We're better as a team.
866
00:36:18,636 --> 00:36:20,805
Yes, we are.
867
00:36:22,849 --> 00:36:25,060
- OK.
Let me see, let me see.
868
00:36:25,101 --> 00:36:27,896
* *
869
00:36:27,937 --> 00:36:29,606
OK.
870
00:36:29,647 --> 00:36:31,733
You're gonna be OK.
871
00:36:31,775 --> 00:36:33,651
You're gonna be OK, Ben.
872
00:36:35,445 --> 00:36:39,240
[tense music]
873
00:36:39,282 --> 00:36:46,164
* *
874
00:36:46,206 --> 00:36:49,751
- Let me guess,
you used Ziggy to find me.
875
00:36:49,793 --> 00:36:51,670
- Well, I'm not at liberty
to say that
876
00:36:51,711 --> 00:36:54,297
that's exactly what I did.
877
00:36:54,339 --> 00:36:56,508
Magic. Mom says hi.
878
00:36:56,549 --> 00:36:58,093
- We have a lot
to talk about, Janis.
879
00:36:58,134 --> 00:37:01,054
- Yeah, what if I don't
feel like talking?
880
00:37:01,096 --> 00:37:03,139
You're not exactly
the waterboarding type.
881
00:37:03,181 --> 00:37:04,599
Maybe not.
882
00:37:04,641 --> 00:37:07,394
But I have my ways.
883
00:37:07,435 --> 00:37:13,858
* *
884
00:37:13,900 --> 00:37:17,862
Must feel good
finally bringing her in.
885
00:37:17,904 --> 00:37:21,408
- Ask me after we've heard
what she has to say.
886
00:37:21,449 --> 00:37:22,534
- It's fine.
- Are you sure
887
00:37:22,575 --> 00:37:24,452
you don't want to go
to the hospital?
888
00:37:24,494 --> 00:37:25,787
And miss your show?
889
00:37:25,829 --> 00:37:27,122
It's not happening.
890
00:37:27,163 --> 00:37:29,833
Besides, I heard you have
a new backup singer.
891
00:37:29,874 --> 00:37:31,376
[soft dramatic music]
892
00:37:31,418 --> 00:37:33,461
- You're really gonna
watch me embarrass myself?
893
00:37:33,503 --> 00:37:36,047
- You're gonna be great,
both of you.
894
00:37:36,089 --> 00:37:39,009
[audience cheering]
895
00:37:43,680 --> 00:37:47,225
So now that I'm safe,
896
00:37:47,267 --> 00:37:49,686
any rule against taking me
on a real date?
897
00:37:51,187 --> 00:37:55,316
- I have a feeling my calendar
is going to be very open.
898
00:37:55,358 --> 00:38:02,532
* *
899
00:38:08,413 --> 00:38:11,916
Thank you, Jack,
900
00:38:11,958 --> 00:38:14,044
for giving me my life back.
901
00:38:14,085 --> 00:38:17,505
- Ladies and gentlemen,
please welcome to the stage
902
00:38:17,547 --> 00:38:20,175
Carly Farmer!
903
00:38:20,216 --> 00:38:23,094
[cheers and applause]
904
00:38:36,816 --> 00:38:40,528
Good evening, Chicago!
905
00:38:40,570 --> 00:38:43,031
Tonight is a very
special night.
906
00:38:43,073 --> 00:38:47,577
I am singing with my sister
for the first time in years.
907
00:38:47,619 --> 00:38:48,995
I'd like to dedicate this song
908
00:38:49,037 --> 00:38:51,956
to all my fellow travelers
out there.
909
00:38:51,998 --> 00:38:55,460
[applause]
910
00:38:55,502 --> 00:38:58,421
[soft guitar music playing]
911
00:38:58,463 --> 00:38:59,756
* *
912
00:38:59,798 --> 00:39:04,052
* Time goes by,
I live my life *
913
00:39:04,094 --> 00:39:08,056
both:
* Traveling down the road *
914
00:39:08,098 --> 00:39:12,727
- * Open my eyes to clear
blue skies, but I'm *
915
00:39:12,769 --> 00:39:16,398
both: * Feeling all alone *
916
00:39:16,439 --> 00:39:19,025
* *
917
00:39:19,067 --> 00:39:22,904
* A one-way ticket,
that's the price you pay *
918
00:39:22,946 --> 00:39:26,491
* Another day, another song *
919
00:39:26,533 --> 00:39:28,827
* *
920
00:39:28,868 --> 00:39:35,959
* Traveling on *
921
00:39:37,877 --> 00:39:41,840
* But I'm making my way
back home *
922
00:39:43,049 --> 00:39:46,261
- * All these spaces
look the same *
923
00:39:46,302 --> 00:39:48,680
- If you say Carly's gonna die
one more time,
924
00:39:48,722 --> 00:39:50,890
I might just pass out.
925
00:39:52,350 --> 00:39:54,185
Ben.
926
00:39:56,396 --> 00:39:58,606
Oh, come on, that's not OK.
927
00:39:58,648 --> 00:40:00,442
I couldn't resist.
928
00:40:00,483 --> 00:40:02,068
- [chuckles] Ah, ah, ah.
- Mm.
929
00:40:02,110 --> 00:40:04,320
- Stitches.
- Mm-hmm.
930
00:40:04,362 --> 00:40:07,282
No, it's all good news.
931
00:40:07,323 --> 00:40:10,952
Carly continues to tour
and record with her sister.
932
00:40:10,994 --> 00:40:13,621
Jamie stays clean and sober,
933
00:40:13,663 --> 00:40:16,666
and Jack makes a full recovery.
934
00:40:16,708 --> 00:40:18,918
You put things right, Ben.
935
00:40:18,960 --> 00:40:20,170
You're gonna leap.
936
00:40:24,799 --> 00:40:26,926
- I don't know why
I did this to us, Addison.
937
00:40:26,968 --> 00:40:29,304
I still can't remember.
938
00:40:29,346 --> 00:40:31,973
But I won't do it again.
939
00:40:32,015 --> 00:40:35,852
From now on,
we face everything together.
940
00:40:37,520 --> 00:40:39,356
I'm gonna hold you to that.
941
00:40:39,397 --> 00:40:43,651
- * I'm making my way
back home *
942
00:40:43,693 --> 00:40:45,737
* *
943
00:40:45,779 --> 00:40:48,698
* Making my way back home *
944
00:40:48,740 --> 00:40:51,493
* *
945
00:40:51,534 --> 00:40:54,412
[cheers and applause]
946
00:40:57,582 --> 00:40:59,626
- [sirens wailing]
- Oh, God. Oh.
947
00:40:59,668 --> 00:41:01,169
Right this way, Doc, hurry!
948
00:41:01,211 --> 00:41:03,713
- Ugh, where the hell
is Dr. Goldman?
949
00:41:03,755 --> 00:41:05,507
- Uh, I'm--I'm calling her
right now.
950
00:41:05,548 --> 00:41:07,926
[groaning]
951
00:41:07,967 --> 00:41:10,011
God, this baby is not due
for another month.
952
00:41:10,053 --> 00:41:11,513
Why is this happening?
953
00:41:11,554 --> 00:41:13,181
That's an excellent question,
954
00:41:13,223 --> 00:41:15,642
which I'm sure
Dr. Goldman can answer.
955
00:41:15,684 --> 00:41:16,810
- I just got
her answering service.
956
00:41:16,851 --> 00:41:17,852
They don't know where she is.
957
00:41:17,894 --> 00:41:19,104
Who's gonna deliver our baby?
958
00:41:19,145 --> 00:41:21,356
- She is.
Right, Doc?
959
00:41:21,398 --> 00:41:22,565
- Me?
- Whoa.
960
00:41:22,607 --> 00:41:23,775
- OK.
- You got this. Come on.
961
00:41:23,817 --> 00:41:26,903
[screaming]