1 00:00:03,712 --> 00:00:05,839 [Scott] Oh, God. This can't be good. 2 00:00:09,718 --> 00:00:10,885 Bernard. 3 00:00:10,969 --> 00:00:13,054 -Did you miss me? -What are you doing here? 4 00:00:13,138 --> 00:00:14,222 What's with all the theatrics? 5 00:00:14,305 --> 00:00:16,433 And why do you look like an old man with pointy ears? 6 00:00:16,516 --> 00:00:18,393 It's-- I gotta be honest, a little unsettling. 7 00:00:18,476 --> 00:00:20,478 I've been alive for 1,600 years. 8 00:00:20,562 --> 00:00:21,563 What's your excuse? 9 00:00:21,646 --> 00:00:22,772 You ever heard of moisturizer? 10 00:00:22,856 --> 00:00:24,649 Listen, I haven't seen you since you disappeared 11 00:00:24,733 --> 00:00:26,526 from the North Pole to that Elf Rumspringa. 12 00:00:26,609 --> 00:00:28,653 -Kribble-Krabble. -Yeah, whatever. You never came back. 13 00:00:28,737 --> 00:00:30,405 Well, I met someone. A human. 14 00:00:30,488 --> 00:00:33,199 So I made the jump and gave up eternal youth as an elf. 15 00:00:33,283 --> 00:00:34,909 And now I've got this thing, 16 00:00:34,993 --> 00:00:37,370 and it won't go away no matter how many burpees I do. 17 00:00:37,454 --> 00:00:40,915 But, sadly, I'm not here for giggles and stuffing. 18 00:00:40,999 --> 00:00:42,000 Brace yourself. 19 00:00:42,083 --> 00:00:43,668 I know. Simon is ruining Christmas. 20 00:00:43,752 --> 00:00:47,088 So, if you know that, why aren't you at the North Pole kicking some Santa butt? 21 00:00:47,172 --> 00:00:50,008 Because it's not my job. You know, I screwed up at first. 22 00:00:50,091 --> 00:00:51,384 And second and third. 23 00:00:51,468 --> 00:00:53,178 Simon will figure this out. 24 00:00:53,261 --> 00:00:55,555 You know, this is so you. You know, being stubborn. 25 00:00:55,638 --> 00:00:58,224 No, no. This is so you. Showing up at my house uninvited 26 00:00:58,308 --> 00:01:00,518 and freezing my family, which is a new one. 27 00:01:01,102 --> 00:01:02,687 How did you-- How did you do that? 28 00:01:02,771 --> 00:01:05,190 My nifty little clicker. Works on sea lions too. 29 00:01:05,273 --> 00:01:06,274 -Mm-hmm. -Uh-huh. 30 00:01:06,357 --> 00:01:07,567 -[clicker beeps] -Mmm-- Oh! 31 00:01:07,650 --> 00:01:09,027 -Whoa. What just happened? -[chuckles] 32 00:01:09,110 --> 00:01:10,111 Something happen? 33 00:01:10,195 --> 00:01:14,657 Oh! Bernard! Oh, my goodness! I'm so happy to see you! 34 00:01:14,741 --> 00:01:17,452 Carol. It's so great to see you. You look great. 35 00:01:17,535 --> 00:01:18,953 -[clicker beeps] -[Scott groans] 36 00:01:19,037 --> 00:01:20,997 I would not wanna be you when she unfreezes. 37 00:01:21,081 --> 00:01:22,207 And I would not wanna be you 38 00:01:22,290 --> 00:01:24,709 when the word gets out that you refused to save Christmas! 39 00:01:24,793 --> 00:01:26,920 [stammers] I didn't refuse. Listen, I retired. 40 00:01:27,003 --> 00:01:28,922 Yeah, theoretically, so did I. 41 00:01:29,005 --> 00:01:30,423 But when La Befana came to me, 42 00:01:30,507 --> 00:01:33,051 did I quibble-quabble about leaving Kribble-Krabble? 43 00:01:33,134 --> 00:01:35,011 No! So Santa up! 44 00:01:35,095 --> 00:01:36,429 It was an accident anyway. 45 00:01:36,513 --> 00:01:38,890 Somebody slid off the roof and boom! There I was. 46 00:01:39,849 --> 00:01:41,351 Of course you'd think that. 47 00:01:41,434 --> 00:01:42,685 -That's what happened! -Come on. 48 00:01:42,769 --> 00:01:45,271 -I need that clicker. -No, no. Change of plan. 49 00:01:45,355 --> 00:01:47,982 Scott, I need to show you something. 50 00:01:49,734 --> 00:01:51,319 -[choir harmonizing] -[theme playing] 51 00:01:51,402 --> 00:01:52,570 [grunts] 52 00:01:54,781 --> 00:01:56,282 [harmonizing continues] 53 00:01:58,034 --> 00:02:02,330 ["Jingle Bells" plays] 54 00:02:07,836 --> 00:02:09,879 Wow. What happened to all the color? 55 00:02:09,963 --> 00:02:12,465 Your little magic clicker, you couldn't afford sepia? 56 00:02:12,549 --> 00:02:14,759 [Bernard] You're aggravating my hiatal hernia. 57 00:02:14,843 --> 00:02:16,886 [Scott] Okay, Bernard. [chuckles] You got my attention. 58 00:02:16,970 --> 00:02:18,471 I wandered into the History Channel. 59 00:02:18,555 --> 00:02:21,266 -[shushes] He's coming. -Who's coming? 60 00:02:21,349 --> 00:02:24,477 Oh… [chuckles] …Bernard! Oh, it's good to see you. 61 00:02:25,061 --> 00:02:27,480 Uh, I hope you don't mind. I brought a cranky plus-one. 62 00:02:28,231 --> 00:02:32,527 Scott Calvin. Aren't you a sight for immortal eyes? 63 00:02:32,610 --> 00:02:34,654 He's been throwing a little pity party for himself. 64 00:02:34,737 --> 00:02:36,447 Thinks everything in his life is random. 65 00:02:36,531 --> 00:02:39,701 Oh. The Santa-blues. Yes, occupational hazard. 66 00:02:39,784 --> 00:02:40,869 And, I'm sorry-- [stammers] 67 00:02:41,911 --> 00:02:44,038 -Who might you be? -You could call me Santa, 68 00:02:44,122 --> 00:02:46,875 but it gets a little confusing because there are a lot of us. 69 00:02:46,958 --> 00:02:48,585 I was the 17th Santa, 70 00:02:48,668 --> 00:02:50,962 so most just call me 17. 71 00:02:51,045 --> 00:02:55,091 And this is the Great Depression, 72 00:02:55,175 --> 00:02:57,051 which happened during my reign. 73 00:02:57,135 --> 00:02:59,721 So this is where you get to hang out. Hey, good time. 74 00:02:59,804 --> 00:03:02,056 It wasn't easy, but we made do. 75 00:03:02,140 --> 00:03:04,893 -We handed out oranges and socks. -[gasps] 76 00:03:04,976 --> 00:03:06,436 [chuckles] 77 00:03:06,519 --> 00:03:09,731 Yeah, my grandparents used to tell us that story to make us feel ungrateful. 78 00:03:09,814 --> 00:03:12,025 That's what this is about, huh? Make me feel guilty, 79 00:03:12,108 --> 00:03:13,985 so I'll go back and do my job. 80 00:03:14,068 --> 00:03:16,613 No, no, no. Being Santa is not a job. 81 00:03:16,696 --> 00:03:18,114 You chose the wrong replacement 82 00:03:18,198 --> 00:03:20,200 because you weren't supposed to step down yet. 83 00:03:20,283 --> 00:03:22,660 Okay, well, how was I supposed to know? 84 00:03:23,161 --> 00:03:26,623 You were supposed to feel it. Here. 85 00:03:29,042 --> 00:03:30,418 That's acid reflux. 86 00:03:30,501 --> 00:03:31,586 He deflects a lot. 87 00:03:31,669 --> 00:03:34,214 I think we all know that I screwed up, right? 88 00:03:34,297 --> 00:03:36,925 Which means I'm not the guy to fix this. 89 00:03:37,467 --> 00:03:40,553 You know, I'm gonna go back to my world where it's in full color, 90 00:03:40,637 --> 00:03:43,640 but I am gonna get a tuberculosis test, just in case. 91 00:03:43,723 --> 00:03:46,351 They probably got a quick thing at the pharmacy. 92 00:03:47,143 --> 00:03:48,144 What is this now? 93 00:03:48,228 --> 00:03:49,520 Feliz Natal! 94 00:03:49,604 --> 00:03:50,980 [Scott] Holy Santa. 95 00:03:51,064 --> 00:03:56,027 -Papai Noel. Uh, I have so many questions… -[bell tolling] 96 00:03:56,736 --> 00:03:57,987 Merry Christmas, kids. 97 00:03:59,447 --> 00:04:03,284 Boy. Where is the mule smell coming from? Because… 98 00:04:03,368 --> 00:04:04,369 [growls] 99 00:04:04,452 --> 00:04:07,247 Krampus! Listen, how do I get back to Chicago? 100 00:04:07,330 --> 00:04:09,249 [sighs] The door. 101 00:04:09,332 --> 00:04:13,086 Okay, great. Taking kids' toys… always good. 102 00:04:13,169 --> 00:04:15,046 I guess you gotta do what you gotta do. 103 00:04:16,714 --> 00:04:19,092 Oh. You troublemakers again. 104 00:04:19,926 --> 00:04:22,470 -Is this, like, "Santasia"? -No, it doesn't have a name. 105 00:04:22,553 --> 00:04:23,596 -"Kringleville." -No. 106 00:04:23,680 --> 00:04:25,306 -The "Yule-verse." -Stop trying to name it. 107 00:04:25,390 --> 00:04:27,058 You don't remember me, do you? 108 00:04:27,767 --> 00:04:29,560 [imitates screaming] 109 00:04:29,644 --> 00:04:31,729 You're the Santa that fell off my roof. 110 00:04:31,813 --> 00:04:33,898 -[chuckles] -You here to sue me or something? 111 00:04:33,982 --> 00:04:36,651 That night on your roof was not the first time we met. 112 00:04:37,443 --> 00:04:40,321 ♪ Jolly Old Saint Nicholas ♪ 113 00:04:40,405 --> 00:04:41,406 [Scott] Oh. 114 00:04:41,489 --> 00:04:43,366 ♪ Lean your ear this way ♪ 115 00:04:43,449 --> 00:04:45,285 Wow. This is the house I grew up in. 116 00:04:46,452 --> 00:04:47,787 This is me right here. 117 00:04:50,498 --> 00:04:52,166 -[gasps] -[groans] 118 00:04:52,250 --> 00:04:54,252 [laughs] 119 00:04:54,335 --> 00:04:57,547 I knew it! You are real! 120 00:04:57,630 --> 00:04:58,631 [Santa 17] Ho ho ho. 121 00:04:58,715 --> 00:05:02,635 Scotty Calvin. The boy with the long list. 122 00:05:02,719 --> 00:05:05,596 You know, Santa doesn't bring you everything you want. 123 00:05:05,680 --> 00:05:07,557 The bike isn't for me. It's for Jimmy. 124 00:05:07,640 --> 00:05:10,893 And the doll is for Angela, the rosary for Sister Mary, 125 00:05:10,977 --> 00:05:12,729 and the slow cooker for my parents. 126 00:05:12,812 --> 00:05:15,898 I thought if I got them what they needed, they'd believe, like I do. 127 00:05:15,982 --> 00:05:19,652 Why did you believe in me when you had never seen me before? 128 00:05:19,736 --> 00:05:21,487 I felt it in here. 129 00:05:21,571 --> 00:05:23,197 Like a little whisper. 130 00:05:23,281 --> 00:05:25,867 Most people forget the magic of Christmas 131 00:05:25,950 --> 00:05:28,911 and how it makes them feel like anything is possible. 132 00:05:28,995 --> 00:05:32,790 So, I'll forget? Like my parents? 133 00:05:32,874 --> 00:05:36,044 Adults have a harder time believing in things they can't see. 134 00:05:36,753 --> 00:05:43,593 But one day, I think that you are going to make this world a much better place. 135 00:05:45,553 --> 00:05:47,263 I don't remember any of this. 136 00:05:47,347 --> 00:05:49,724 Well, you know how it goes. 137 00:05:49,807 --> 00:05:52,810 You dusted me? I was a little boy. 138 00:05:52,894 --> 00:05:55,146 This is probably why I'm horrible at math. 139 00:05:55,229 --> 00:05:56,814 Why didn't you tell me about this? 140 00:05:56,898 --> 00:05:59,525 Believing is seeing. 141 00:06:04,280 --> 00:06:05,531 [Scott] Whoa! 142 00:06:05,615 --> 00:06:07,241 Okay. Where are we now? 143 00:06:08,117 --> 00:06:10,453 What is this, like, the clubhouse for the Yule-verse? 144 00:06:10,536 --> 00:06:11,704 Stop calling it that. 145 00:06:11,788 --> 00:06:14,916 Oh, look at that! Saint Nicholas of Myra. 146 00:06:14,999 --> 00:06:19,921 I don't think it looks much like me, but what are you going to do? 147 00:06:20,004 --> 00:06:21,881 -Bernard. Now what's this? -Just pay attention. 148 00:06:21,964 --> 00:06:26,511 It was never about gifts. It was about giving! 149 00:06:26,594 --> 00:06:28,471 Saint Nicholas, his parents died. 150 00:06:28,554 --> 00:06:31,808 He became quite wealthy, and then gave all his money away 151 00:06:31,891 --> 00:06:35,019 -to help those in need-- -I thought I was telling my story. 152 00:06:35,103 --> 00:06:36,062 [all laugh] 153 00:06:36,145 --> 00:06:40,942 Anyway, life was hard during that time. 154 00:06:41,526 --> 00:06:45,321 Parents couldn't always shield the children from the horrors of the world, 155 00:06:45,405 --> 00:06:51,285 so I found ways to give back with food, candy. 156 00:06:51,911 --> 00:06:53,454 Small joys. 157 00:06:54,497 --> 00:06:55,998 Life's kindling. 158 00:06:56,082 --> 00:06:57,708 You gave them what they needed. 159 00:06:58,543 --> 00:06:59,544 Hope. 160 00:06:59,627 --> 00:07:02,630 If you'll excuse me, I've actually got some rounds to finish. 161 00:07:02,713 --> 00:07:04,382 Oh, you're leaving already? 162 00:07:04,465 --> 00:07:06,717 [Saint Nicholas] I've never really been gone, Scott. 163 00:07:06,801 --> 00:07:09,095 I live through you. 164 00:07:09,178 --> 00:07:12,265 [echoing] Remember, it's all about the giving. 165 00:07:12,849 --> 00:07:13,933 [echoing] The giving. 166 00:07:17,687 --> 00:07:18,646 Wow. 167 00:07:19,147 --> 00:07:21,357 Hey, no big deal. I was just with Saint Nicholas, 168 00:07:21,441 --> 00:07:24,277 then he disappeared in a puff of smoke like at an Elton John concert. 169 00:07:24,360 --> 00:07:26,821 [chuckles] Oh, yes. He is very impressive. 170 00:07:27,321 --> 00:07:30,616 His undertaking injected true magic into the world. 171 00:07:30,700 --> 00:07:34,537 And from that magic emanated the world of Claus and elves, 172 00:07:35,037 --> 00:07:36,497 -ethereal beings… -Wow. 173 00:07:36,581 --> 00:07:38,416 …who carried on the mission. 174 00:07:38,499 --> 00:07:39,625 Ethereal? 175 00:07:39,709 --> 00:07:42,587 -I wondered about that. Am I ethereal? -Nope. 176 00:07:42,670 --> 00:07:46,591 You are a regular human man with many, many faults. 177 00:07:46,674 --> 00:07:50,595 Each Santa was chosen to meet the challenges of their times. 178 00:07:50,678 --> 00:07:55,099 Now, during my final years… [sighs] …technology was becoming the new magic. 179 00:07:55,183 --> 00:07:59,979 I thought only a human could meet the new challenges. 180 00:08:00,062 --> 00:08:02,023 A special human. 181 00:08:02,106 --> 00:08:04,442 The clauses were created to guide you. 182 00:08:04,525 --> 00:08:06,694 The Santa Clause, the Mrs. Clause, all of 'em. 183 00:08:06,777 --> 00:08:10,239 If I'd known at the time, I would've put in the, uh, Less Talking Clause. 184 00:08:10,323 --> 00:08:12,158 Wait a minute. I'm here because of an accident. 185 00:08:12,241 --> 00:08:14,577 I saw you slip off the roof. You fell. 186 00:08:14,660 --> 00:08:20,041 [chuckles] You think someone yelling, "Hey," really made me slip and fall? 187 00:08:20,124 --> 00:08:22,627 [laughs] I'm Santa, baby! 188 00:08:22,710 --> 00:08:25,463 [laughs] I have been on millions of roofs. 189 00:08:25,546 --> 00:08:27,548 [laughs] No Santa's gonna slip off of a roof. 190 00:08:27,632 --> 00:08:29,592 -[Santa 17 laughs] -That would be horrible. 191 00:08:29,675 --> 00:08:33,679 But that-- Wait a minute, am I the first human Santa? 192 00:08:33,763 --> 00:08:36,807 I thought a human Santa could raise his family in the North Pole, 193 00:08:36,891 --> 00:08:40,311 and perhaps those kids would inherit the magic of the North, 194 00:08:40,394 --> 00:08:42,313 making the passing of the torch 195 00:08:42,396 --> 00:08:46,359 less up to the whims of a bunch of pompous ethereals. 196 00:08:46,442 --> 00:08:48,736 My kids don't have any magic powers. 197 00:08:49,362 --> 00:08:50,488 You sure about that? 198 00:08:50,571 --> 00:08:52,073 [door opens] 199 00:08:52,156 --> 00:08:54,367 ♪ Jolly Old Saint Nicholas ♪ 200 00:08:54,450 --> 00:08:55,493 Did you show him? 201 00:08:56,536 --> 00:08:57,537 Show him what? 202 00:08:57,620 --> 00:09:00,540 [Bernard] I've got a plan here, Papai. Thank you. 203 00:09:00,623 --> 00:09:03,042 Give him a moment to take in the whole Yule-verse. 204 00:09:03,125 --> 00:09:04,961 Ah! Damn it, now he's got me saying it. 205 00:09:05,044 --> 00:09:06,671 -[Krampus growls] -[Santas murmuring] 206 00:09:06,754 --> 00:09:08,297 [blows] 207 00:09:08,923 --> 00:09:10,758 Show the North Pole. 208 00:09:13,344 --> 00:09:17,932 Betty, breaks my heart seeing you making toys like a common elf. 209 00:09:18,015 --> 00:09:21,102 No elves are common, Pontoon. [chuckles] It's fine. 210 00:09:22,103 --> 00:09:24,105 Look, I even made a nice truck. 211 00:09:25,982 --> 00:09:27,275 [clattering] 212 00:09:27,358 --> 00:09:28,985 [Simon] Hey, what's with the lame toys? 213 00:09:29,485 --> 00:09:31,279 Cody Pugh asked for a truck. 214 00:09:31,362 --> 00:09:32,572 [Simon] Cody Pugh. 215 00:09:32,655 --> 00:09:34,532 He doesn't have a NowAccount with us. 216 00:09:34,615 --> 00:09:37,702 I know. He sent a Christmas list through the mail. 217 00:09:37,785 --> 00:09:40,871 The mail? Was he writing from 1987? 218 00:09:40,955 --> 00:09:42,707 We still have to get the Christmas orders out. 219 00:09:42,790 --> 00:09:44,709 As in, like, chimney drops and "ho ho ho"? 220 00:09:44,792 --> 00:09:47,628 No, no, no. That doesn't quadrate with our vision anymore. 221 00:09:47,712 --> 00:09:49,422 -But what-- -No, there's no buts, okay? 222 00:09:49,505 --> 00:09:50,715 I'm Santa. What I say goes. 223 00:09:52,800 --> 00:09:54,468 This isn't Christmas, Betty. 224 00:09:54,552 --> 00:09:56,137 You can't think like that, Pontoon. 225 00:09:56,220 --> 00:09:57,763 If you lose your hope, you'll disappear. 226 00:09:58,639 --> 00:10:02,602 You can be as sad as you want if you wear one of these bad boys. 227 00:10:04,979 --> 00:10:06,606 [whooshing] 228 00:10:10,943 --> 00:10:13,404 The elves are disappearing. Why didn't you lead with that? 229 00:10:13,487 --> 00:10:14,488 Don't you see? 230 00:10:14,572 --> 00:10:16,532 Everything is connected to Christmas spirit, 231 00:10:16,616 --> 00:10:18,743 going all the way back to Jolly Old Saint Nicholas. 232 00:10:18,826 --> 00:10:21,329 I thought I was doing the right thing. The job was getting difficult. 233 00:10:21,412 --> 00:10:22,622 I assumed it was me. 234 00:10:22,705 --> 00:10:25,333 The job has always been difficult. 235 00:10:25,416 --> 00:10:28,794 I delivered gifts during drought, colonization. 236 00:10:28,878 --> 00:10:30,421 -Try the Dark Ages. -[Santa 17 scoffs] 237 00:10:30,504 --> 00:10:34,050 Big deal. I had the Great Depression, World War II, Vietnam, 238 00:10:34,133 --> 00:10:36,135 and the Star Wars Holiday Special. 239 00:10:36,218 --> 00:10:38,054 [all groaning] 240 00:10:38,137 --> 00:10:40,389 -I'm such an idiot. -Now we're getting somewhere. 241 00:10:40,473 --> 00:10:42,183 I gotta go back to the North Pole. 242 00:10:42,266 --> 00:10:46,604 Finally. We were starting to regret giving a human all this power. 243 00:10:46,687 --> 00:10:49,565 Yeah, humans always disappoint. 244 00:10:49,649 --> 00:10:52,234 Might I-- Might-- Can I just-- Can I say something? 245 00:10:52,318 --> 00:10:54,987 No, no, no, because it's gonna be mean. It's gonna be mean. 246 00:10:55,071 --> 00:10:57,239 -None of you were a picnic, okay? -[sighs] 247 00:10:57,323 --> 00:10:59,742 You all thought you knew the best way to run things, and you didn't. 248 00:10:59,825 --> 00:11:01,952 And the elves always picked up your slack. 249 00:11:02,036 --> 00:11:06,791 Now, I was against this whole Scott experiment from the very beginning. 250 00:11:06,874 --> 00:11:08,459 I told you this is gonna be mean. 251 00:11:08,542 --> 00:11:11,462 Entrusting the fate of magic to human hands? [chuckles] 252 00:11:11,545 --> 00:11:14,423 Honestly, that sounded like the end of the world to me. 253 00:11:14,507 --> 00:11:17,218 -Like totally apocalyptic. -Ooh. Is there an end to this? 254 00:11:17,301 --> 00:11:22,598 Year after year, I kept expecting Scott Calvin to flame out. 255 00:11:22,682 --> 00:11:25,226 -To give up. But he always kept going. -Mmm. 256 00:11:26,143 --> 00:11:29,980 That kid that wanted to get people what they needed, 257 00:11:30,064 --> 00:11:31,482 so that they could believe. 258 00:11:31,565 --> 00:11:33,818 Now, you may all have picked him for the job, 259 00:11:33,901 --> 00:11:36,195 but Scott chose to be Santa. 260 00:11:37,446 --> 00:11:38,989 The best Santa I ever saw. 261 00:11:40,825 --> 00:11:42,702 -Now, I haven't been around lately… -[sniffles] 262 00:11:42,785 --> 00:11:46,539 …because, uh, well, I got married, to a human. 263 00:11:46,622 --> 00:11:48,165 -Yeah, look at that. -[Santas murmuring] 264 00:11:48,249 --> 00:11:50,000 That's Vanessa Redgrave. She's, like, 85. 265 00:11:50,084 --> 00:11:53,212 We're several hundred years apart, but we still find things to talk about. 266 00:11:53,295 --> 00:11:55,089 -Now, that's a good couple. -Congrats. 267 00:11:55,172 --> 00:11:57,883 -[rumbling] -[clamoring] 268 00:11:57,967 --> 00:12:00,052 All right. [stammers] Time's running out. 269 00:12:00,636 --> 00:12:02,638 That thing's gonna get you back to the North Pole. 270 00:12:02,722 --> 00:12:05,683 -Right. I gotta stop by my house first. -I know. Go out the way you came. 271 00:12:05,766 --> 00:12:07,727 Listen, you're irritating as usual. 272 00:12:07,810 --> 00:12:10,312 I didn't enjoy a single second of this either, sir. 273 00:12:10,396 --> 00:12:11,397 [Scott] Come on. Anyway. 274 00:12:11,480 --> 00:12:14,024 Can't believe you got married to an Oscar winner. 275 00:12:14,108 --> 00:12:15,943 Tell her I said "hi." I gotta go. 276 00:12:16,026 --> 00:12:17,278 Well, I gotta run. 277 00:12:17,361 --> 00:12:18,779 Hey. Good, good. Gotta go. 278 00:12:22,199 --> 00:12:24,744 Hey, Krampus. You doing something new with the horns? 279 00:12:24,827 --> 00:12:26,704 [grunts] Thanks for noticing. 280 00:12:31,292 --> 00:12:32,710 [Carol] Oh. Wait. Scott? 281 00:12:33,335 --> 00:12:35,504 -[Scott sighs] -What's going on? Where's Bernard? 282 00:12:35,588 --> 00:12:37,715 Uh, about that. You won't believe where I gotta go. 283 00:12:39,133 --> 00:12:42,803 It brings me no pleasure to report that if Christmas spirit dips any further, 284 00:12:42,887 --> 00:12:45,389 then the delivery system might stop working altogether. 285 00:12:45,890 --> 00:12:48,017 You said you could run this with science. 286 00:12:48,100 --> 00:12:50,895 I said I can run it with mainly science and a little bit of magic. 287 00:12:50,978 --> 00:12:52,062 [buttons click] 288 00:12:52,146 --> 00:12:53,481 So make more. 289 00:12:53,981 --> 00:12:56,650 [sighs] I can't just make magic. 290 00:12:56,734 --> 00:12:59,111 People would need to believe in magic. In Christmas. 291 00:12:59,195 --> 00:13:01,280 I'm surprised the system is still working! 292 00:13:01,363 --> 00:13:02,656 [sighs] 293 00:13:02,740 --> 00:13:05,785 There must be some magic source from within the North Pole. I just-- 294 00:13:06,285 --> 00:13:07,953 I just can't figure out where it is. 295 00:13:08,037 --> 00:13:10,039 ["Jingle Bells" playing] 296 00:13:17,546 --> 00:13:18,422 [Simon] Oh, wow. 297 00:13:19,590 --> 00:13:20,966 [Grace] I was decorating for Mom. 298 00:13:21,050 --> 00:13:23,010 Christmas was always her favorite time. 299 00:13:23,594 --> 00:13:27,014 She once told me that she wished she could bottle that Christmas feeling 300 00:13:27,097 --> 00:13:29,391 so she could use it on those other days that get you down. 301 00:13:29,475 --> 00:13:32,269 -Christmas Every Day! -Yes! That's right. 302 00:13:32,353 --> 00:13:34,980 Gosh, I wish she could see all of this coming true. 303 00:13:35,481 --> 00:13:38,526 She sees us, Dad. She knows. 304 00:13:41,821 --> 00:13:43,364 Christmas decorations. 305 00:13:44,198 --> 00:13:46,784 I know it's July. I just needed it. 306 00:13:47,284 --> 00:13:48,786 I mean, they're perfect. 307 00:13:50,329 --> 00:13:51,288 How are you feeling? 308 00:13:52,414 --> 00:13:57,920 Tired, sad, mad, happy… 309 00:14:00,631 --> 00:14:03,217 thankful. You name it. 310 00:14:03,884 --> 00:14:08,222 You know, your little girl tried so hard to stay up for you. 311 00:14:08,305 --> 00:14:09,473 I'm sorry. 312 00:14:10,474 --> 00:14:14,228 Promise me, here, that you will give Grace the best life. 313 00:14:14,812 --> 00:14:17,106 Oh, come on. I'm gonna give her the world. 314 00:14:18,399 --> 00:14:19,483 [Grace] Hey, Dad. 315 00:14:19,567 --> 00:14:22,987 If Christmas Every Day is supposed to make people happy, 316 00:14:23,070 --> 00:14:25,197 why is everyone around here so sad? 317 00:14:25,781 --> 00:14:27,783 Oh, they're not-- No, they're not sad. 318 00:14:27,867 --> 00:14:32,162 Uh, it's just that change, even good change, can be hard at first. 319 00:14:32,246 --> 00:14:34,331 But things will be better than they were before. You'll see. 320 00:14:35,332 --> 00:14:37,543 Hey, how about a little marshmallow? 321 00:14:37,626 --> 00:14:39,211 -Oh, no, no, no. -[groans, spits] 322 00:14:39,295 --> 00:14:42,006 They don't have the marshmallow ones anymore. 323 00:14:42,089 --> 00:14:43,090 [grunts] 324 00:14:43,924 --> 00:14:45,342 [Scott] So, long story short, 325 00:14:45,426 --> 00:14:48,804 I retired too soon. I hired the wrong guy. I've gotta go back to the North Pole. 326 00:14:48,888 --> 00:14:50,973 But we were finally gonna have Christmas together. 327 00:14:51,056 --> 00:14:53,100 We will do it next year. I promise. I promise. 328 00:14:53,183 --> 00:14:55,269 But we have a life now. And the kids love it here 329 00:14:55,352 --> 00:14:57,229 and I finally have a name. 330 00:14:57,313 --> 00:14:58,898 And it-- And it's Principal Carol! 331 00:14:58,981 --> 00:15:01,275 I love it here too, but as I told you guys, 332 00:15:01,358 --> 00:15:04,778 I spent some time in this realm, the Yule-verse. 333 00:15:04,862 --> 00:15:06,322 -No, that's a-- [chuckles] -Huh? 334 00:15:06,405 --> 00:15:07,573 That's a terrible name. 335 00:15:07,656 --> 00:15:09,450 -The Yule-verse. Say it. It's beautiful. -[Sandra] No. 336 00:15:09,533 --> 00:15:11,535 [Carol] Yule-- No, it's even worse the second time. 337 00:15:11,619 --> 00:15:14,830 It should be something like SantaLand. Or like-- Oh, oh, Sant-lanta. 338 00:15:14,914 --> 00:15:17,124 -Uh-huh. -Oh, so, what about "Claus-mopolis"? 339 00:15:17,207 --> 00:15:19,877 -[Carol] Oh, yeah! -I like that, but "Chris-Mesopotamia." 340 00:15:19,960 --> 00:15:21,503 -Oh, yeah! Now, that's good. -That's excellent. 341 00:15:21,587 --> 00:15:23,339 That's not excellent. There's too many syllables-- 342 00:15:23,422 --> 00:15:28,052 We're off subject. The subject is, Simon is destroying Christmas spirit. 343 00:15:28,135 --> 00:15:32,056 I have felt something was off, but I thought it was just my acid reflux. 344 00:15:32,139 --> 00:15:34,350 It's weird. I've been feeling the same thing. You know what else? 345 00:15:34,433 --> 00:15:37,227 The Santas in the Yule-verse, ah, told me, 346 00:15:37,311 --> 00:15:39,188 since you kids were born at the North Pole, 347 00:15:39,271 --> 00:15:41,941 you may have magic powers. 348 00:15:42,024 --> 00:15:43,233 Us? 349 00:15:44,151 --> 00:15:46,654 [all laughing] 350 00:15:46,737 --> 00:15:48,238 [Scott] That was their hope 351 00:15:48,322 --> 00:15:52,618 with the first and only human family from the North Pole. 352 00:15:52,701 --> 00:15:55,829 Okay, no. Back up. Wha-- You left that part out. 353 00:15:55,913 --> 00:16:00,501 All the clauses, all of them were created for us. 354 00:16:00,584 --> 00:16:03,128 So, I was the first Mrs. Claus? 355 00:16:04,171 --> 00:16:05,422 I didn't ask. 356 00:16:05,506 --> 00:16:06,340 Of course you didn't. 357 00:16:06,423 --> 00:16:08,384 So what you're saying is that 358 00:16:08,467 --> 00:16:12,179 we were the first human family at the North Pole. 359 00:16:12,262 --> 00:16:17,601 That we were specifically chosen for this time. 360 00:16:18,978 --> 00:16:21,021 Well, that changes everything. We have to go back. 361 00:16:21,105 --> 00:16:23,691 No, that's not-- Listen. It's too dangerous. 362 00:16:23,774 --> 00:16:25,275 Elves are disappearing. I can't have you-- 363 00:16:25,359 --> 00:16:27,486 Elves are disappearing? You should have led with that! 364 00:16:27,569 --> 00:16:29,780 No. We're part of this. We're going. 365 00:16:29,863 --> 00:16:31,240 All right. Let me think about this. 366 00:16:31,323 --> 00:16:34,034 Um, go get some stuff together. I will think of a plan down here. 367 00:16:34,118 --> 00:16:35,619 -You're right. Yeah. Okay. -Cool. Okay. 368 00:16:35,703 --> 00:16:37,788 -[Sandra] What are we gonna get? -[Cal] We'll be right back. 369 00:16:37,871 --> 00:16:39,039 [Noel] Who wants ice cream? 370 00:16:39,123 --> 00:16:40,165 I didn't eat any. 371 00:16:40,249 --> 00:16:42,334 Some of the cartons just come already licked clean. 372 00:16:42,418 --> 00:16:44,169 [shushes] Come here. Listen. 373 00:16:44,253 --> 00:16:46,505 -I don't want the family to hear this. -Okay. 374 00:16:47,131 --> 00:16:49,383 Going to the North Pole. We're gonna stop Simon. 375 00:16:50,426 --> 00:16:51,635 Now we're talking. 376 00:16:55,472 --> 00:16:58,183 Home. It's so quiet. 377 00:16:58,267 --> 00:16:59,643 Where are the reindeer? 378 00:16:59,727 --> 00:17:01,478 I don't know, but they left a little gift for me. 379 00:17:01,562 --> 00:17:03,188 -Nice landing spot, Orb. -[sloshing] 380 00:17:03,272 --> 00:17:04,481 [both laugh] 381 00:17:04,565 --> 00:17:06,984 Listen. We gotta round up everybody who's still here 382 00:17:07,067 --> 00:17:09,153 and go set Simon straight, okay? 383 00:17:09,236 --> 00:17:13,032 Don't be mad, but I kinda need to find Betty first. 384 00:17:13,115 --> 00:17:15,367 I've realized she's the most important one in my life. 385 00:17:16,201 --> 00:17:18,454 It's been a little weird it's been me for so long. 386 00:17:18,537 --> 00:17:20,330 All right. I'll meet you later. 387 00:17:20,414 --> 00:17:22,166 [Carol] I'll grab a couple snacks from the kitchen! 388 00:17:22,249 --> 00:17:24,835 -Are you guys gonna be warm enough? -[Cal] I'm good. I'm good. Thank you. 389 00:17:24,918 --> 00:17:26,420 Where's-- Where's Dad? 390 00:17:26,503 --> 00:17:27,838 [Cal] Huh? Where is he? 391 00:17:27,921 --> 00:17:30,758 [Sandra] Uh, I-- I think he left us. 392 00:17:30,841 --> 00:17:32,092 I'm gonna kill him. 393 00:17:32,176 --> 00:17:34,386 -Oh, well, no, Mom, you can't kill Santa… -[knocking] 394 00:17:34,470 --> 00:17:36,472 …'cause then you'd become Santa, and how would that work? 395 00:17:37,139 --> 00:17:38,891 -Hi. -Hey, hey, hey. 396 00:17:38,974 --> 00:17:40,309 Hey, Riley. [chuckles] 397 00:17:40,392 --> 00:17:43,228 -I am so excited about game night. -[Cal] Hey. 398 00:17:43,312 --> 00:17:45,439 Although, I do hope that we're not playing Flip the Sheep. 399 00:17:45,522 --> 00:17:46,857 That game led to my parents' divorce. 400 00:17:46,940 --> 00:17:51,862 Oh, no. I'm sorry, something's come up. I'm not sure we can do game night. 401 00:17:51,945 --> 00:17:52,988 Oh. No bigs. 402 00:17:53,072 --> 00:17:54,406 -[chuckles] -[Carol] Wonderful. 403 00:17:54,490 --> 00:17:57,910 Oh, my gosh, Sandy, cute shirt! Where is that from? 404 00:17:57,993 --> 00:17:59,244 -Uh… -[typing] 405 00:17:59,328 --> 00:18:01,038 Found it, ordered it, should be here any second. 406 00:18:01,121 --> 00:18:02,539 What? Uh, how? 407 00:18:02,623 --> 00:18:04,792 Well, it's Christmas Every Day with EverythingNow! 408 00:18:04,875 --> 00:18:08,462 With a NowAccount, you just press Insta-Deliv and bam. Immediate delivery. 409 00:18:08,545 --> 00:18:10,172 -[cell phone dings] -[chuckles] Oh! It's here. 410 00:18:14,218 --> 00:18:16,053 -[drone whirring] -[sighs] 411 00:18:16,136 --> 00:18:17,387 Thanks, drone. 412 00:18:18,680 --> 00:18:21,767 -I'm gonna go try this on. -[Sandra] Sure. Go ahead. 413 00:18:23,477 --> 00:18:24,895 She's gonna look amazing in that. 414 00:18:24,978 --> 00:18:27,147 Christmas Every Day? 415 00:18:27,231 --> 00:18:29,775 This is how he's destroying Christmas spirit. 416 00:18:29,858 --> 00:18:33,195 And where did all these drones come from? 417 00:18:33,278 --> 00:18:35,114 And how did they get here so quickly? 418 00:18:35,197 --> 00:18:36,865 Oh, through the hole in the sky. 419 00:18:37,950 --> 00:18:40,119 -Hole? There's-- -What? 420 00:18:40,202 --> 00:18:41,787 -There's nothing there. -[Carol] Uh-uh. 421 00:18:41,870 --> 00:18:45,707 I'm telling you, there's a ripple in the sky, like a vortex. 422 00:18:46,792 --> 00:18:48,502 All the drones are coming from there. 423 00:18:49,461 --> 00:18:50,462 Okay. 424 00:18:50,546 --> 00:18:52,089 He can see what Dad sees. 425 00:18:52,172 --> 00:18:55,717 [chuckles] Okay. We need to get back to the North Pole to help your dad. 426 00:18:55,801 --> 00:18:58,345 If only we could get back through that vortex. 427 00:18:58,428 --> 00:19:03,684 Um, well, I have an idea, but you may think I'm crazy. 428 00:19:03,767 --> 00:19:07,479 Oh, sweetheart. Crazy lost all meaning a long time ago. 429 00:19:07,563 --> 00:19:10,566 Betty? Doc? Hazel? 430 00:19:12,776 --> 00:19:13,819 Pudding? 431 00:19:13,902 --> 00:19:14,903 Goose? 432 00:19:15,946 --> 00:19:16,989 Bob? 433 00:19:18,448 --> 00:19:19,449 Crumpet! 434 00:19:19,533 --> 00:19:21,160 Noodle? Percy? 435 00:19:21,785 --> 00:19:22,911 Peppermint? 436 00:19:23,412 --> 00:19:24,705 Nougat? 437 00:19:24,788 --> 00:19:25,789 Beans? 438 00:19:26,665 --> 00:19:27,666 Churro? 439 00:19:27,749 --> 00:19:30,752 ["Jingle Bells" playing on harp] 440 00:19:38,677 --> 00:19:39,678 [door creaks] 441 00:19:40,554 --> 00:19:42,014 That's really pretty, Grace. 442 00:19:43,182 --> 00:19:44,183 Thank you. 443 00:19:44,933 --> 00:19:46,685 It's getting so quiet around here. 444 00:19:47,394 --> 00:19:49,188 Is it true the elves are disappearing? 445 00:19:51,273 --> 00:19:52,274 Yes. 446 00:19:53,358 --> 00:19:54,860 Will they come back? 447 00:19:56,612 --> 00:19:59,114 Elves were born of Christmas spirit itself. 448 00:19:59,198 --> 00:20:01,241 And it's not as strong as it used to be. 449 00:20:03,118 --> 00:20:04,703 They could be gone forever. 450 00:20:04,786 --> 00:20:06,747 I wanna help. I miss Edie. 451 00:20:07,664 --> 00:20:09,875 [sighs] You just have to believe. 452 00:20:10,751 --> 00:20:14,671 Believe with all your heart in the spirit of Christmas and all that is good. 453 00:20:14,755 --> 00:20:16,048 That's the secret. 454 00:20:16,131 --> 00:20:19,259 I believe, Betty. And I'll tell my dad too. 455 00:20:19,343 --> 00:20:20,594 He'll definitely wanna help. 456 00:20:22,095 --> 00:20:23,180 I'm sure he will. 457 00:20:25,265 --> 00:20:26,850 I should get back to work. 458 00:20:32,231 --> 00:20:33,315 [door creaks, closes] 459 00:20:34,149 --> 00:20:37,152 -["Jingle Bells" continues on harp] -[sighing] 460 00:20:41,657 --> 00:20:42,658 [grunts] 461 00:20:43,242 --> 00:20:44,409 [rustling] 462 00:20:45,953 --> 00:20:47,788 [whooshing] 463 00:20:47,871 --> 00:20:48,914 [Noel] Betty? 464 00:20:50,749 --> 00:20:51,750 Betty? 465 00:20:51,833 --> 00:20:53,252 Honeybuns? 466 00:20:54,586 --> 00:20:56,672 So I have to go away for a while, 467 00:20:56,755 --> 00:21:00,509 and I can't tell you where, and I'm not sure when I'll be back. 468 00:21:01,385 --> 00:21:04,680 Wow. [chuckles] You're just like all the other guys. 469 00:21:04,763 --> 00:21:07,891 I promise you I'm not, but I can't really get into this-- 470 00:21:07,975 --> 00:21:09,059 Wait, what other guys? 471 00:21:09,142 --> 00:21:12,854 Just tell me the truth. Whatever it is. You owe that to me. 472 00:21:12,938 --> 00:21:14,690 Okay. Okay. Um… 473 00:21:15,482 --> 00:21:20,779 [sighs] My dad is, or was, but might be again, Santa Claus. 474 00:21:20,862 --> 00:21:24,533 And me and my family have to go back to the North Pole to save Christmas. 475 00:21:25,325 --> 00:21:27,744 -Goodbye. -Wait. [sighs] 476 00:21:27,828 --> 00:21:30,747 Listen, I understand if you never want to talk to me again, 477 00:21:30,831 --> 00:21:33,500 but please just do me this one favor, okay? 478 00:21:33,583 --> 00:21:34,918 Stay up on Christmas Eve, 479 00:21:35,002 --> 00:21:37,504 and if me and my family make it through all this, 480 00:21:38,171 --> 00:21:42,092 Santa will come down your chimney, and then you'll see it's really my dad. 481 00:21:43,593 --> 00:21:48,557 I don't believe in Santa, so why would he come down my chimney? 482 00:21:49,141 --> 00:21:51,893 To give your little brother the Loki Funko Pop he wants. 483 00:21:52,728 --> 00:21:54,479 How do you know that's what he wants? 484 00:21:55,564 --> 00:21:58,984 I don't know. I just-- I just do. 485 00:22:07,576 --> 00:22:09,369 Stop! Invader! 486 00:22:09,453 --> 00:22:12,372 Calm down. Calm down. Gary, it's me. Look at me. 487 00:22:12,456 --> 00:22:13,457 Listen to my voice. 488 00:22:14,082 --> 00:22:15,709 You look terrible. 489 00:22:15,792 --> 00:22:18,712 I know. I know. Listen, Christmas is in trouble. 490 00:22:18,795 --> 00:22:21,006 I know you pledged your loyalty to Simon, but I need your help. 491 00:22:21,089 --> 00:22:23,050 That nitwit? [chuckles] Hardly. 492 00:22:23,133 --> 00:22:24,760 Excellent. Excellent. All right. 493 00:22:25,552 --> 00:22:28,096 We're gonna need the old crew off the toy line. 494 00:22:28,180 --> 00:22:30,182 I'm the only one left, chief. 495 00:22:30,891 --> 00:22:32,100 Okay, well-- 496 00:22:32,184 --> 00:22:35,479 I told 'em all to wear these foil caps so they don't disappear. 497 00:22:35,562 --> 00:22:39,441 They laughed at me, but here I am, at your service. 498 00:22:39,524 --> 00:22:41,485 I'm really happy you're on board. I need your help. 499 00:22:41,568 --> 00:22:42,569 You know me. 500 00:22:42,652 --> 00:22:45,405 I'll do anything to help you and save Christmas. 501 00:22:45,489 --> 00:22:46,782 All right, good. Let's go. 502 00:22:46,865 --> 00:22:50,535 [stammers] Now? I'm sort of on my cocoa break. 503 00:22:50,619 --> 00:22:52,329 Hey, Gary, put the cocoa down. 504 00:22:53,038 --> 00:22:54,039 [slurps] 505 00:22:54,122 --> 00:22:58,543 Butter, what if I told you that you could fly like Santa's reindeer? 506 00:22:58,627 --> 00:22:59,961 [Butter nickers] No. 507 00:23:00,045 --> 00:23:03,131 All animals can fly. They just gotta believe that they can. 508 00:23:03,215 --> 00:23:04,800 -[Butter whinnies] -She can't be serious. 509 00:23:04,883 --> 00:23:06,468 Oh, Cal, don't be a naysayer. 510 00:23:06,551 --> 00:23:07,719 I'm not. The horse is. 511 00:23:08,303 --> 00:23:11,014 She's gonna get us killed. I cannot die before my first kiss. 512 00:23:11,098 --> 00:23:13,100 -Oh. I-- I believe in Sandra. -[Butter whinnies] 513 00:23:13,183 --> 00:23:14,351 I believe in you both. 514 00:23:14,434 --> 00:23:16,853 Oh, those are real nice last words, Mom. 515 00:23:16,937 --> 00:23:19,981 [Scott] We gotta find Simon and talk some sense into him. 516 00:23:20,065 --> 00:23:22,109 [Gary] He's not the same Simon you knew. 517 00:23:22,192 --> 00:23:25,070 Apparently not. Dude needs a decorator. What is this? 518 00:23:25,153 --> 00:23:27,447 Can't be that bad of a guy. He's got this beautiful little tree. 519 00:23:27,531 --> 00:23:28,532 Tinsel's a little off. 520 00:23:29,366 --> 00:23:32,869 -Whoa, whoa, whoa. Hey! Hey! Hey! -I was gonna say, "Don't touch that." 521 00:23:32,953 --> 00:23:34,371 And yet, you didn't. 522 00:23:34,454 --> 00:23:36,540 -[drone] Intruder! Intruder! -[alarm beeping] 523 00:23:36,623 --> 00:23:39,918 Oh, yeah. Forgot to tell you about these clodpolls. 524 00:23:40,001 --> 00:23:42,462 Don't shoot. We're unarmed. 525 00:23:42,546 --> 00:23:45,048 [whispers] I can't believe I fell for the Santa trap. 526 00:23:45,132 --> 00:23:49,261 [whispers] Me either. Especially because, technically, you're not Santa anymore. 527 00:23:49,344 --> 00:23:52,722 I wonder if the elves actually disappeared or they just ran away from you. 528 00:23:55,976 --> 00:23:58,353 -Okay. Ready? -[Carol sighs] 529 00:23:58,437 --> 00:23:59,646 To die? Why not? 530 00:23:59,729 --> 00:24:01,273 Yes, sweetheart. 531 00:24:01,356 --> 00:24:02,941 I was talking to the horse. 532 00:24:03,024 --> 00:24:04,609 [nickers] This seems like a horrible idea. 533 00:24:04,693 --> 00:24:08,405 I gave Butter a pep talk, but he doesn't seem to be buying it. 534 00:24:08,488 --> 00:24:09,990 Oh, what's not to buy? 535 00:24:10,073 --> 00:24:13,660 A plain old horse flying us through a hole in space that only Cal can see. 536 00:24:13,743 --> 00:24:15,829 The same Cal who flunked his driving test 537 00:24:15,912 --> 00:24:18,039 because he couldn't see the dozen orange cones. 538 00:24:18,123 --> 00:24:20,417 [giggles] Let's go! 539 00:24:21,376 --> 00:24:23,503 Come on, Butter. You can do this. 540 00:24:23,587 --> 00:24:24,588 Hi-yah! 541 00:24:28,842 --> 00:24:31,636 Okay, Sandra's clearly better at driving a sleigh than me, 542 00:24:31,720 --> 00:24:34,848 but maybe we should've taken two seconds to come up with a plan B? 543 00:24:34,931 --> 00:24:37,726 [shushes] She's doing great. You're doing great, sweetie. 544 00:24:37,809 --> 00:24:38,935 Oh, good Lord. 545 00:24:39,019 --> 00:24:41,563 Is the cell really necessary, Simon? 546 00:24:41,646 --> 00:24:42,939 I came back to save Christmas. 547 00:24:43,023 --> 00:24:44,900 Once we do that, maybe you and I can sit down. 548 00:24:44,983 --> 00:24:46,985 I can give you a few pointers on Santa etiquette. 549 00:24:47,068 --> 00:24:50,447 Listen, the world doesn't need your old-school version of Santa anymore. 550 00:24:50,530 --> 00:24:53,575 But people need to believe, and the Christmas spirit is dying. 551 00:24:53,658 --> 00:24:56,495 How can the Christmas spirit be dying if it's Christmas Every Day? 552 00:24:56,578 --> 00:24:59,039 Well, there's a thinker! 553 00:25:01,208 --> 00:25:03,752 -Fence! Fence, fence, fence, fence! -[Sandra] Oh. All right. 554 00:25:03,835 --> 00:25:08,256 Butter-- Butter, let's fly! Come on! Come on! Now! Now! Butter! 555 00:25:08,340 --> 00:25:10,550 Butter! I treasure you! 556 00:25:11,051 --> 00:25:12,844 -[Sandra screams, whoops] -[Butter whinnies] 557 00:25:13,803 --> 00:25:16,806 [screaming, whooping] 558 00:25:16,890 --> 00:25:17,849 Yes! 559 00:25:17,933 --> 00:25:20,727 You did it! You did it! You did it! You did it! I knew it. 560 00:25:20,810 --> 00:25:23,230 -[Sandra] Cal, uh, where's the opening? -[Carol sighs] 561 00:25:23,855 --> 00:25:27,067 -Cal! -[Butter whinnies] Cal! Open your eyes! 562 00:25:27,150 --> 00:25:29,736 -Oh! Oh, man. This is happening. -Right. 563 00:25:29,819 --> 00:25:30,946 -Yep. -Okay. 564 00:25:31,029 --> 00:25:32,489 -You gotta go higher. Higher. -All right. 565 00:25:32,572 --> 00:25:34,908 To the right. And higher. Straight. 566 00:25:34,991 --> 00:25:38,370 Higher. Higher! Too high. Too high! There. There. 567 00:25:38,453 --> 00:25:40,705 -Guys, this is too dangerous. Turn around! -[Sandra] What? 568 00:25:40,789 --> 00:25:43,416 I can't! It's pulling us in! It's pulling us in! 569 00:25:43,500 --> 00:25:47,170 [all screaming] 570 00:25:47,671 --> 00:25:49,714 [drone] Intruder alert. Intruder alert. 571 00:25:49,798 --> 00:25:50,799 What now? 572 00:25:50,882 --> 00:25:53,093 Think we're running out of time. Look. 573 00:25:53,176 --> 00:25:54,511 [Simon] Hey, where'd you get that? 574 00:25:54,594 --> 00:25:56,179 No, wait, hold on. Hold on. Whoa. 575 00:25:56,263 --> 00:25:57,264 [door opens] 576 00:25:57,347 --> 00:26:00,433 You know, that orb could've gotten us out of here. 577 00:26:00,517 --> 00:26:02,102 -[door closes] -I know. 578 00:26:04,813 --> 00:26:07,691 So, what are you in for?