1 00:00:03,712 --> 00:00:05,839 Voi ei. Tämä on huono merkki. 2 00:00:09,718 --> 00:00:10,885 Bernard! 3 00:00:10,969 --> 00:00:13,054 Oliko ikävä? -Mitä sinä täällä teet? 4 00:00:13,138 --> 00:00:14,222 Kovin dramaattista. 5 00:00:14,305 --> 00:00:18,393 Näytät häiritsevän paljon vanhalta, teräväkorvaiselta ukolta. 6 00:00:18,476 --> 00:00:21,563 Olen 1600-vuotias. Mikä sinun tekosyysi on? 7 00:00:21,646 --> 00:00:22,772 Ihoa voi kosteuttaa. 8 00:00:22,856 --> 00:00:26,526 Näin sinut viimeksi ennen kuin lähdit tonttujen aikuistumisriittiin. 9 00:00:26,609 --> 00:00:28,653 Kribble-Krabbleen. -Et ikinä palannut. 10 00:00:28,737 --> 00:00:30,405 Tapasin erään ihmisen. 11 00:00:30,488 --> 00:00:33,199 Päätin luopua ikuisesta nuoruudesta. 12 00:00:33,283 --> 00:00:34,909 Nyt minulla on kaksoisleuka, 13 00:00:34,993 --> 00:00:37,370 joka ei kutistu, vaikka kuinka kuntoilisin. 14 00:00:37,454 --> 00:00:40,915 Ikävä kyllä en tullut tänne vain juttelemaan mukavia. 15 00:00:40,999 --> 00:00:43,668 Hengitä syvään. -Tiedetään, Simon pilaa joulun. 16 00:00:43,752 --> 00:00:47,088 Mikset sitten ole Pohjoisnavalla panemassa asioita kuntoon? 17 00:00:47,172 --> 00:00:50,008 Se ei ole minun tehtäväni. Minäkin mokailin aluksi. 18 00:00:50,091 --> 00:00:51,384 Vähän sen jälkeenkin. 19 00:00:51,468 --> 00:00:53,178 Simon pärjää kyllä. 20 00:00:53,261 --> 00:00:55,555 Tuo itsepäisyys on tyypillistä sinua. 21 00:00:55,638 --> 00:01:00,518 Tyypillistä sinua on ilmestyä kotiini ja jähmettää perheeni uudella tempulla. 22 00:01:01,102 --> 00:01:02,687 Miten teit sen? 23 00:01:02,771 --> 00:01:05,190 Naksuttimella. Se toimii merileijoniinkin. 24 00:01:07,650 --> 00:01:10,111 Mitä tapahtui? -Tapahtuiko jotain? 25 00:01:10,695 --> 00:01:14,657 Hyvänen aika, Bernard! Onpa mukava nähdä sinua. 26 00:01:14,741 --> 00:01:17,452 Samat sanat, Carol. Näytät hyvältä. 27 00:01:19,037 --> 00:01:20,997 Tuo saattoi olla iso virhe. 28 00:01:21,081 --> 00:01:24,709 Sekin on iso virhe, että kieltäydyit pelastamasta joulua. 29 00:01:24,793 --> 00:01:28,922 En kieltäytynyt. Jäin eläkkeelle. -Niin oikeastaan minäkin. 30 00:01:29,005 --> 00:01:33,051 Mutta kitisinkö minä, kun Befana tuli hakemaan minua? 31 00:01:33,134 --> 00:01:35,011 En! Kestä kuin joulupukki. 32 00:01:35,095 --> 00:01:38,890 Oli silkka vahinko, että minusta edes tuli Joulupukki. 33 00:01:39,849 --> 00:01:41,351 Niinkö sinä kuvittelet? 34 00:01:41,434 --> 00:01:42,685 Niin siinä kävi. 35 00:01:42,769 --> 00:01:45,271 Anna naksutin tänne. -Suunnitelman muutos. 36 00:01:45,355 --> 00:01:47,982 Scott, näytän sinulle jotakin. 37 00:01:58,743 --> 00:02:01,746 MUTTA MITÄ TAPAHTUI JOULUPUKEILLE? 38 00:02:01,830 --> 00:02:03,623 VIIDES LUKU: JOULUVERSUMIN HALKI 39 00:02:07,836 --> 00:02:09,879 Mihin värit katosivat? 40 00:02:09,963 --> 00:02:12,465 Eikö naksuttimesta voinut valita edes seepiaa? 41 00:02:12,549 --> 00:02:14,759 Saan vielä tyrän takiasi. 42 00:02:14,843 --> 00:02:18,471 Hyvä on, minä kuuntelen. Olen eksynyt historiakanavalle. 43 00:02:19,430 --> 00:02:21,266 Tuolta hän saapuu. -Kuka? 44 00:02:22,058 --> 00:02:24,477 Bernard! Miten mukava nähdä sinua. 45 00:02:25,061 --> 00:02:27,480 Seuralaiseni on hieman nyreällä päällä. 46 00:02:28,231 --> 00:02:32,527 Scott Calvin. Sinä se olet ilo silmälle. 47 00:02:32,610 --> 00:02:36,447 Hän on kieriskellyt itsesäälissä. Luulee, että kaikki on sattumaa. 48 00:02:36,531 --> 00:02:39,701 Pukkiuden jälkeinen masennus, työn yleisiä haittapuolia. 49 00:02:39,784 --> 00:02:44,038 Anteeksi. Kukahan te olette? -Minua voi kutsua Joulupukiksi. 50 00:02:44,122 --> 00:02:46,875 Meitä on kuitenkin paljon, mikä voi sekoittaa. 51 00:02:46,958 --> 00:02:50,962 Minä olin 17. joulupukki, joten monille olen vain numero 17. 52 00:02:51,045 --> 00:02:57,051 Tämä on 1930-luvun lama, joka osui joulupukkikaudelleni. 53 00:02:57,135 --> 00:02:59,721 Täällä sinä siis pyörit. Mahtaa olla mukavaa. 54 00:02:59,804 --> 00:03:02,056 Se oli vaikeaa aikaa, mutta selvisimme. 55 00:03:02,140 --> 00:03:04,559 Jaoimme appelsiineja ja sukkia. 56 00:03:06,519 --> 00:03:09,731 Tuolla tarinalla isovanhempani saivat olomme kiittämättömäksi. 57 00:03:09,814 --> 00:03:13,985 Haluat, että poden syyllisyyttä, jotta palaisin töihin. 58 00:03:14,068 --> 00:03:16,613 Joulupukkina toimiminen ei ole työ. 59 00:03:16,696 --> 00:03:20,200 Valitsit väärän seuraajan, koska aikasi eläköityä ei ole vielä. 60 00:03:20,283 --> 00:03:22,660 Mistä minä olisin voinut tietää? 61 00:03:23,161 --> 00:03:26,623 Sen kyllä tuntee. Täällä. 62 00:03:29,042 --> 00:03:31,586 Tunnen vain närästyksen. -Aina vaihtamassa aihetta. 63 00:03:31,669 --> 00:03:34,214 On selvää, että olen tehnyt virheen. 64 00:03:34,297 --> 00:03:36,925 Ei minusta ole korjaamaan asioita. 65 00:03:37,467 --> 00:03:40,553 Palaan nyt maailmaani, jossa värit ovat tallella, 66 00:03:40,637 --> 00:03:43,640 mutta aion varoiksi testauttaa tuberkuloosin. 67 00:03:43,723 --> 00:03:46,351 Apteekistakin saa varmaan pikatestejä. 68 00:03:47,143 --> 00:03:49,520 Mitä tämä on? -Feliz Natal! 69 00:03:49,604 --> 00:03:50,980 Pyhä pukki. 70 00:03:51,064 --> 00:03:56,027 Tuohan on Papai Noel. En ymmärrä nyt alkuunkaan. 71 00:03:56,736 --> 00:03:57,987 Hyvää joulua, lapset. 72 00:03:59,447 --> 00:04:03,451 Miksi täällä haisee vuohelta? 73 00:04:04,452 --> 00:04:07,247 Krampus! Kerrohan, miten pääsen Chicagoon? 74 00:04:08,248 --> 00:04:09,249 Ovesta. 75 00:04:09,332 --> 00:04:13,086 Jälleen kerran varastamassa lasten lahjoja. Hienoa. 76 00:04:13,169 --> 00:04:15,046 Työ se on tuokin. 77 00:04:17,548 --> 00:04:19,092 Taas te kiusankappaleet. 78 00:04:19,926 --> 00:04:22,470 Onko tämä Joulumaa? -Paikalla ei ole nimeä. 79 00:04:22,553 --> 00:04:23,596 Pukkila. -Ei. 80 00:04:23,680 --> 00:04:25,306 Jouluversumi. -Lopeta jo. 81 00:04:25,390 --> 00:04:27,058 Et taida muistaa minua. 82 00:04:29,644 --> 00:04:31,729 Sinä putosit katoltani. 83 00:04:32,313 --> 00:04:33,898 Haastatko minut oikeuteen? 84 00:04:33,982 --> 00:04:36,651 Emme tavanneet sinä iltana ensimmäistä kertaa. 85 00:04:42,865 --> 00:04:45,285 Tämähän on lapsuudenkotini. 86 00:04:46,452 --> 00:04:47,787 Tuo olen minä. 87 00:04:54,335 --> 00:04:57,630 Tiesin, että olet olemassa! 88 00:04:58,715 --> 00:05:02,635 Scotty Calvin ja loputon toivelista. 89 00:05:02,719 --> 00:05:05,596 Joulupukkikaan ei voi toteuttaa kaikkia toiveita. 90 00:05:05,680 --> 00:05:07,557 Se pyörä on Jimmylle. 91 00:05:07,640 --> 00:05:10,893 Nukke on Angelalle ja rukousnauha sisar Marylle. 92 00:05:10,977 --> 00:05:12,729 Haudutuspata on vanhemmille. 93 00:05:12,812 --> 00:05:15,898 Jos heidän toiveensa toteutuvat, hekin alkavat uskoa. 94 00:05:15,982 --> 00:05:19,652 Miten sinä uskoit minuun, vaikka et ole ennen nähnyt minua? 95 00:05:19,736 --> 00:05:21,487 Tunsin sen täällä. 96 00:05:21,571 --> 00:05:23,197 Pienen kuiskauksen. 97 00:05:23,281 --> 00:05:25,867 Joulun taika unohtuu monilta - 98 00:05:25,950 --> 00:05:28,911 ja sen mukana tunne, että kaikki on mahdollista. 99 00:05:28,995 --> 00:05:32,790 Unohdanko minäkin? Samoin kuin vanhempani. 100 00:05:32,874 --> 00:05:36,044 Aikuisten on vaikea uskoa asioihin näkemättä niitä. 101 00:05:36,753 --> 00:05:43,593 Vielä jonain päivänä sinä teet maailmasta paremman paikan. 102 00:05:45,553 --> 00:05:49,724 En muista tätä ollenkaan. -No, tiedäthän sinä. 103 00:05:49,807 --> 00:05:52,810 Käytitkö sinä pulveria? Pikkupoikaan! 104 00:05:52,894 --> 00:05:55,146 Sen takia olen surkea matematiikassa. 105 00:05:55,229 --> 00:05:56,814 Mikset kertonut minulle? 106 00:05:56,898 --> 00:05:59,525 Sitä uskoo vasta kun näkee. 107 00:06:05,615 --> 00:06:07,241 Missä me nyt olemme? 108 00:06:08,117 --> 00:06:11,704 Jouluversumin kerhotalollako? -Älä käytä tuota nimitystä. 109 00:06:11,788 --> 00:06:14,916 Katsos tuota! Itse Pyhä Nikolaus. 110 00:06:14,999 --> 00:06:19,921 Omasta mielestäni muotokuva ei ole aivan näköiseni, mutta minkäs teet? 111 00:06:20,004 --> 00:06:21,881 Nyt saat selittää. -Kuuntele. 112 00:06:21,964 --> 00:06:26,511 Kyse ei ole lahjoista vaan antamisesta! 113 00:06:26,594 --> 00:06:28,471 Hänen vanhempansa kuolivat. 114 00:06:28,554 --> 00:06:31,808 Kun hänestä tuli rikas, hän lahjoitti kaikki rahansa - 115 00:06:31,891 --> 00:06:35,019 apua tarvitseville… -Enkö kerrokaan tarinaani itse? 116 00:06:36,145 --> 00:06:40,942 Elämä oli silloin rankkaa. 117 00:06:41,526 --> 00:06:45,321 Vanhemmat eivät aina pystyneet suojelemaan lapsia maailman kauhuilta, 118 00:06:45,405 --> 00:06:51,285 joten keksin erilaisia tapoja auttaa. Tarjosin ruokaa ja makeisia. 119 00:06:51,911 --> 00:06:53,454 Kaikenlaista vaatimatonta. 120 00:06:54,497 --> 00:06:55,998 Elämän pieniä iloja. 121 00:06:56,082 --> 00:06:59,544 He saivat sinulta tarvitsemansa: toivoa. 122 00:06:59,627 --> 00:07:02,630 Jos suinkin sallitte, minulla on kierros kesken. 123 00:07:02,713 --> 00:07:04,382 Joko sinä lähdet? 124 00:07:04,465 --> 00:07:06,717 En lähde ikinä kokonaan, Scott. 125 00:07:06,801 --> 00:07:09,095 Elän sinussa. 126 00:07:09,178 --> 00:07:12,265 Muista, että kyse on antamisesta. 127 00:07:12,849 --> 00:07:13,933 Antamisesta… 128 00:07:19,147 --> 00:07:21,357 Ei kai siinä, tapasin Pyhän Nikolauksen. 129 00:07:21,441 --> 00:07:24,277 Sitten hän katosi savupilveen kuin Elton John. 130 00:07:24,360 --> 00:07:26,821 Hän on taitava. 131 00:07:27,321 --> 00:07:30,616 Hänen hankkeensa oli alkusysäys taikuudelle maailmassa. 132 00:07:30,700 --> 00:07:34,537 Sen seurauksena syntyivät Joulupukki ja tontut. 133 00:07:35,037 --> 00:07:38,416 Jumalalliset olennot, jotka jatkoivat hänen jalanjäljissään. 134 00:07:38,499 --> 00:07:39,625 Jumalallisetko? 135 00:07:39,709 --> 00:07:42,587 Olenko minä jumalallinen? -Et. 136 00:07:42,670 --> 00:07:46,591 Sinä olet tavallinen mies monine vikoinesi. 137 00:07:46,674 --> 00:07:50,595 Joulupukki valikoituu aina ajan haasteiden mukaan. 138 00:07:50,678 --> 00:07:55,099 Viimeisinä vuosinani ihmiset hurahtivat teknologiaan. 139 00:07:55,183 --> 00:07:59,979 Siksi ajattelin, että vain ihminen voi selättää tulevat haasteet. 140 00:08:00,062 --> 00:08:02,023 Joku erityinen ihminen. 141 00:08:02,106 --> 00:08:04,442 Pykälät laadittiin opastamaan sinua. 142 00:08:04,525 --> 00:08:06,694 Pukkipykälä, Muoripykälä ja muut. 143 00:08:06,777 --> 00:08:10,239 Yksi pykälä olisi ehkä pitänyt omistaa kuuntelemiselle. 144 00:08:10,323 --> 00:08:14,577 Mutta tämähän on sattumaa. Näin kun liukastuit ja putosit katolta. 145 00:08:15,495 --> 00:08:20,041 Et kai oikeasti kuvitellut, että huudahduksesi sai minut putoamaan? 146 00:08:21,125 --> 00:08:22,627 Olen sentään Joulupukki! 147 00:08:23,252 --> 00:08:25,463 Katot ovat erikoisalaani. 148 00:08:25,546 --> 00:08:29,175 Joulupukkiko putoaisi katolta? Sehän olisi hirvittävää. 149 00:08:29,675 --> 00:08:33,679 Olenko minä ensimmäinen ihminen, josta tuli Joulupukki? 150 00:08:33,763 --> 00:08:36,807 Järkeilin, että jos lapsesi kasvavat Pohjoisnavalla, 151 00:08:36,891 --> 00:08:42,313 Pohjoisen taika tarttuu heihin, jolloin tittelin siirtyminen seuraavalle - 152 00:08:42,396 --> 00:08:46,359 ei enää perustu pitkälti jumalallisten olentojen oikkuihin. 153 00:08:46,442 --> 00:08:48,736 Ei lapsillani ole taikavoimia. 154 00:08:49,362 --> 00:08:50,488 Oletko aivan varma? 155 00:08:54,450 --> 00:08:55,493 Esittelitkö sen? 156 00:08:56,536 --> 00:08:57,537 Minkä? 157 00:08:57,620 --> 00:09:00,540 Suunnitelma on tässä, Papai. 158 00:09:00,623 --> 00:09:03,543 Antaa hänen keskittyä rauhassa Jouluversumiin. 159 00:09:03,626 --> 00:09:05,586 Äh, nimitys on tarttunut minuunkin. 160 00:09:08,923 --> 00:09:10,758 Näytä Pohjoisnapa. 161 00:09:13,344 --> 00:09:17,932 Kurjaa nähdä sinut rakentamassa leluja kuin mikäkin tavallinen tonttu. 162 00:09:18,015 --> 00:09:21,102 Kaikki tontut ovat yhtä tärkeitä, Pontoon. Ei minua haittaa. 163 00:09:22,103 --> 00:09:24,105 Katso, miten hienon kuormurin tein. 164 00:09:27,358 --> 00:09:28,818 Miksi tuollaisia leluja? 165 00:09:29,485 --> 00:09:31,279 Cody Pugh toivoi kuorma-autoa. 166 00:09:31,362 --> 00:09:32,572 Cody Pugh… 167 00:09:32,655 --> 00:09:34,532 Hän ei ole kirjautunut palveluun. 168 00:09:34,615 --> 00:09:37,702 Hän lähetti toiveensa postitse. 169 00:09:37,785 --> 00:09:40,871 Postitseko? Eletäänkö nyt 80-lukua? 170 00:09:40,955 --> 00:09:42,707 Joululahjat pitää toimittaa. 171 00:09:42,790 --> 00:09:44,709 Savupiipun kauttako? 172 00:09:44,792 --> 00:09:47,628 Se ei sovi enää yrityksen imagoon. 173 00:09:47,712 --> 00:09:49,422 Mutta… -Ei mitään muttia. 174 00:09:49,505 --> 00:09:50,715 Joulupukki päättää. 175 00:09:52,800 --> 00:09:54,468 Ei tämä ole mikään joulu. 176 00:09:54,552 --> 00:09:57,763 Älä ajattele noin. Katoat, jos menetät toivosi. 177 00:09:58,639 --> 00:10:02,602 Tämä päässä saa surkutella sydämensä kyllyydestä. 178 00:10:10,943 --> 00:10:13,404 Tontut katoilevat. Olisit heti sanonut. 179 00:10:13,487 --> 00:10:14,488 Ymmärrätkö nyt? 180 00:10:14,572 --> 00:10:18,743 Kaikki on yhteydessä joulumieleen, aina Pyhän Nikolauksen ajoista alkaen. 181 00:10:18,826 --> 00:10:22,622 Luulin, että homman takkuilu johtui minusta itsestäni. 182 00:10:22,705 --> 00:10:25,333 Joulupukin työ on aina ollut haastavaa. 183 00:10:25,416 --> 00:10:28,794 Olen jakanut lahjoja kuivuuden piinatessa ja siirtomaa-aikana. 184 00:10:28,878 --> 00:10:30,421 Entä pimeä keskiaika sitten? 185 00:10:30,504 --> 00:10:34,050 Tuo on pientä. Minun aikanani oli lama, toinen maailmansota, Vietnam - 186 00:10:34,133 --> 00:10:36,135 ja Tähtien sodan jouluspesiaali. 187 00:10:38,137 --> 00:10:40,389 Miten en tajunnut? -Edistystä. 188 00:10:40,473 --> 00:10:42,183 Minun on mentävä takaisin. 189 00:10:42,266 --> 00:10:46,604 Vihdoinkin. Melkein jo kaduimme ihmisen nimittämistä Joulupukiksi. 190 00:10:46,687 --> 00:10:49,565 Ihmiset ovat aina pettymys. 191 00:10:49,649 --> 00:10:52,234 Voisinko… Saisinko… Saanko sanoa erään asian? 192 00:10:52,318 --> 00:10:54,987 Älä, se on kuitenkin jotakin ilkeää. 193 00:10:55,071 --> 00:10:57,239 Teilläkin kaikilla oli vikanne. 194 00:10:57,323 --> 00:10:59,742 Kuvittelitte, että oma tapanne on ainoa oikea. 195 00:10:59,825 --> 00:11:01,952 Tontut joutuivat siivoamaan sotkuja. 196 00:11:02,036 --> 00:11:06,791 Minä vastustin Scott-kokeilua alusta lähtien. 197 00:11:06,874 --> 00:11:08,459 Tiesin, että se olisi ilkeää. 198 00:11:08,542 --> 00:11:11,462 Luottaisimmeko muka taikuuden ihmisen käsiin? 199 00:11:11,545 --> 00:11:14,423 Ajatus kuulosti uskomattoman huonolta. 200 00:11:14,507 --> 00:11:16,133 Maailmanlopun katastrofilta. 201 00:11:16,217 --> 00:11:17,218 Jatkuuko tämä kauan? 202 00:11:17,301 --> 00:11:22,598 Odotin vuosia, että Scott Calvin saisi tarpeekseen pukin hommista. 203 00:11:22,682 --> 00:11:25,226 Että hän luovuttaisi. Niin ei kuitenkaan käynyt. 204 00:11:26,143 --> 00:11:29,980 Pikkupoika, joka halusi, että kaikkien toiveet toteutuvat, 205 00:11:30,064 --> 00:11:31,482 jotta hekin uskoisivat. 206 00:11:31,565 --> 00:11:36,195 Te valitsitte hänet Joulupukiksi, mutta hänkin valitsi olla Joulupukki. 207 00:11:37,446 --> 00:11:38,989 Paras tuntemani sellainen. 208 00:11:40,825 --> 00:11:42,702 Olen ollut pitkään poissa, 209 00:11:42,785 --> 00:11:46,539 koska menin naimisiin ihmisen kanssa. 210 00:11:46,622 --> 00:11:49,500 Tuohan on Vanessa Redgrave. Hän on ainakin 85-vuotias. 211 00:11:49,583 --> 00:11:53,212 Ikäeroa on muutama sata vuotta, mutta puheenaiheita piisaa. 212 00:11:53,295 --> 00:11:55,089 Olette hyvä pari. -Onnea vain. 213 00:11:57,967 --> 00:11:59,802 Aika käy vähiin. 214 00:12:00,636 --> 00:12:02,638 Pallon avulla pääset Pohjoisnavalle. 215 00:12:02,722 --> 00:12:05,683 Minun pitää käydä kodin kautta. -Tuohon suuntaan. 216 00:12:05,766 --> 00:12:07,727 Olet yhtä ärsyttävä kuin aina. 217 00:12:07,810 --> 00:12:10,312 Minullakin oli seurassanne sangen ikävää. 218 00:12:10,396 --> 00:12:11,397 Tulehan tänne. 219 00:12:11,480 --> 00:12:14,024 En voi uskoa, että nait Oscar-voittajan. 220 00:12:14,108 --> 00:12:15,943 Kerro hänelle terveisiä. 221 00:12:16,026 --> 00:12:17,278 Nyt pitää mennä. 222 00:12:22,199 --> 00:12:24,744 Krampus, onko sinulla uusi sarvityyli? 223 00:12:25,578 --> 00:12:26,704 Kiva, kun huomasit. 224 00:12:31,709 --> 00:12:32,710 Scott? 225 00:12:34,044 --> 00:12:35,755 Mistä on kyse? Missä Bernard on? 226 00:12:35,838 --> 00:12:37,715 Arvatkaa, mihin minä lähden. 227 00:12:39,133 --> 00:12:42,803 Murheekseni voin ilmoittaa, että jos joulumieli vielä vähenee, 228 00:12:42,887 --> 00:12:45,389 jakelujärjestelmä lakkaa toimimasta. 229 00:12:45,890 --> 00:12:48,017 Sanoit, että se pyörii tieteen turvin. 230 00:12:48,100 --> 00:12:51,395 Pääasiassa kyllä, mutta ripaus taikaakin tarvitaan. 231 00:12:52,146 --> 00:12:53,481 Valmista lisää. 232 00:12:53,981 --> 00:12:56,650 Ei taikaa noin vain valmisteta. 233 00:12:56,734 --> 00:12:59,111 Ihmisten täytyy uskoa siihen. 234 00:12:59,195 --> 00:13:01,280 Ihme, ettei järjestelmä ole kaatunut. 235 00:13:02,740 --> 00:13:05,785 Täällä on oltava edelleen jokin taikuuden lähde. 236 00:13:06,285 --> 00:13:07,953 En vain keksi, mikä se on. 237 00:13:08,037 --> 00:13:10,790 ÄIDIN JOULULISTA 238 00:13:19,590 --> 00:13:20,966 Koristelin äitiä varten. 239 00:13:21,050 --> 00:13:23,010 Hän tykkäsi hirveästi joulusta. 240 00:13:23,594 --> 00:13:27,014 Hän olisi halunnut pullottaa joulutunnelmaa - 241 00:13:27,097 --> 00:13:29,391 ja käyttää sitä vuoden ikävinä päivinä. 242 00:13:29,475 --> 00:13:32,269 Jokapäiväinen joulu! -Niin juuri. 243 00:13:32,353 --> 00:13:34,980 Kunpa hän näkisi, että toive on toteutunut. 244 00:13:35,481 --> 00:13:38,526 Kyllä äiti näkee. 245 00:13:41,821 --> 00:13:43,364 Joulukoristeita. 246 00:13:44,198 --> 00:13:46,784 Tarvitsin tätä, vaikka onkin vasta heinäkuu. 247 00:13:47,284 --> 00:13:48,786 Kaunista. 248 00:13:50,329 --> 00:13:51,288 Miten voit? 249 00:13:52,414 --> 00:13:57,920 Olen väsynyt, surullinen, vihainen ja onnellinen. 250 00:14:00,631 --> 00:14:03,217 Kiitollinen. Vähän kaikkea. 251 00:14:03,884 --> 00:14:08,222 Hän yritti todella kovasti pysyä hereillä sinua varten. 252 00:14:08,305 --> 00:14:09,473 Olen pahoillani. 253 00:14:10,474 --> 00:14:14,228 Lupaa minulle, että Gracen elämästä tulee hyvä. 254 00:14:14,812 --> 00:14:17,106 Teen kaikkeni hänen eteensä. 255 00:14:18,399 --> 00:14:19,483 Isä. 256 00:14:19,567 --> 00:14:22,987 Jos Jokapäiväisen joulun tarkoitus on tehdä ihmiset onnelliseksi, 257 00:14:23,070 --> 00:14:25,197 miksi kaikki ovat niin surullisia? 258 00:14:25,781 --> 00:14:27,783 Eivät he ole surullisia. 259 00:14:27,867 --> 00:14:32,162 Hyväkin muutos voi aluksi tuntua vaikealta. 260 00:14:32,246 --> 00:14:34,331 Lopulta kaikki on sen arvoista. 261 00:14:35,332 --> 00:14:37,543 Nyt maistuisi vaahtokarkki. 262 00:14:37,626 --> 00:14:38,794 Ei! 263 00:14:39,295 --> 00:14:42,006 Niitä tyynyjä ei enää ole. 264 00:14:43,924 --> 00:14:45,342 Lyhyesti sanottuna - 265 00:14:45,426 --> 00:14:48,804 eläköidyn liian aikaisin ja palkkasin väärän tyypin. Lähden takaisin. 266 00:14:48,888 --> 00:14:50,973 Meidän piti viettää joulu yhdessä. 267 00:14:51,056 --> 00:14:53,100 Ensi vuonna sitten. Minä lupaan. 268 00:14:53,183 --> 00:14:57,229 Elämämme on nyt täällä. Lapset viihtyvät, ja minulla on nimi. 269 00:14:57,313 --> 00:14:58,898 Rehtori Carol. 270 00:14:58,981 --> 00:15:04,778 Minäkin viihdyn, mutta kuten sanoin, vietin hetken Jouluversumissa. 271 00:15:04,862 --> 00:15:07,573 Onpa kamala nimi. 272 00:15:07,656 --> 00:15:09,283 Jouluversumi. Sehän on kaunis. 273 00:15:09,366 --> 00:15:11,535 Pahenee vain kerta kerralta. 274 00:15:11,619 --> 00:15:14,830 Eikö Pukkimaa olisi parempi? Tai vaikka Joulula. 275 00:15:15,748 --> 00:15:17,124 Entä Pukkipolis? 276 00:15:17,207 --> 00:15:19,877 Ihan hyvä, mutta miten olisi Joululandia? 277 00:15:19,960 --> 00:15:23,339 Tuo on loistava. -Eihän ole. 278 00:15:23,422 --> 00:15:28,052 Olemme sitä paitsi eksyneet aiheesta. Simon tuhoaa joulumielen. 279 00:15:28,135 --> 00:15:32,056 Tunsinkin, että jokin on pielessä, mutta luulin sitä närästykseksi. 280 00:15:32,139 --> 00:15:34,350 Omituista. Minulla on ollut sama tunne. 281 00:15:34,433 --> 00:15:37,227 Jouluversumissa entiset pukit kertoivat, 282 00:15:37,311 --> 00:15:41,941 että Pohjoisnavalla syntyneillä lapsilla saattaa olla taikavoimia. 283 00:15:42,024 --> 00:15:43,233 Meilläkö? 284 00:15:46,737 --> 00:15:48,238 Sitä he toivoivat - 285 00:15:48,322 --> 00:15:52,618 kaikkien aikojen ensimmäiseltä Pohjoisnavan ihmisperheeltä. 286 00:15:52,701 --> 00:15:55,829 Pikku hetki. Tuo oli uutta tietoa. 287 00:15:55,913 --> 00:16:00,501 Kaikki pykälät laadittiin meitä varten. 288 00:16:00,584 --> 00:16:03,128 Olinko minä siis ensimmäinen Joulumuori? 289 00:16:04,171 --> 00:16:05,422 En kysynyt. 290 00:16:05,506 --> 00:16:06,340 Etpä tietenkään. 291 00:16:06,423 --> 00:16:08,384 Tarkoitatko, 292 00:16:08,467 --> 00:16:12,179 että me olemme ensimmäinen Pohjoisnavalla asunut ihmisperhe? 293 00:16:12,262 --> 00:16:17,601 Oliko meidät oikein erikseen valittu? 294 00:16:18,978 --> 00:16:21,021 Se muuttaa kaiken. Meidän on palattava. 295 00:16:21,105 --> 00:16:23,691 Ei, kuunnelkaa. Se olisi liian vaarallista. 296 00:16:23,774 --> 00:16:27,486 Tonttuja katoilee, enkä voi… -Mitä? Olisit heti sanonut! 297 00:16:27,569 --> 00:16:29,780 Me olemme osa tätä ja tulemme mukaan. 298 00:16:29,863 --> 00:16:31,240 Antakaa minun miettiä. 299 00:16:31,323 --> 00:16:34,034 Menkää vaikka pakkaamaan, niin teen suunnitelman. 300 00:16:34,118 --> 00:16:35,619 Selvä. -Hyvä on. 301 00:16:35,703 --> 00:16:37,371 Mitä tarvitaan? -Tulemme pian. 302 00:16:37,871 --> 00:16:39,039 Maistuuko jäätelö? 303 00:16:39,123 --> 00:16:42,334 Minä en syönyt vielä yhtään, osa purkeista vain oli tyhjiä. 304 00:16:42,418 --> 00:16:44,169 Tule lähemmäs. 305 00:16:44,253 --> 00:16:46,505 Perhe ei saa kuulla tätä. -Selvä. 306 00:16:47,131 --> 00:16:49,383 Mennään ja pysäytetään Simon. 307 00:16:50,426 --> 00:16:51,635 Sehän sopii. 308 00:16:55,472 --> 00:16:58,183 Kotona. Onpa täällä hiljaista. 309 00:16:58,267 --> 00:16:59,643 Missä porot ovat? 310 00:16:59,727 --> 00:17:03,188 En tiedä, mutta ne jättivät meille pehmeän laskeutumisalustan. 311 00:17:04,565 --> 00:17:09,153 Kerätään kaikki koolle ja puhutaan Simonille järkeä. 312 00:17:09,236 --> 00:17:13,032 Ethän suutu, jos etsin ihan ensiksi Bettyn? 313 00:17:13,115 --> 00:17:15,367 Hän on minulle kaikkein tärkein. 314 00:17:16,201 --> 00:17:18,454 Omituista. Se olin niin kauan minä. 315 00:17:18,537 --> 00:17:20,330 Nähdään myöhemmin. 316 00:17:20,414 --> 00:17:21,957 Nappaan keittiöstä evästä! 317 00:17:22,041 --> 00:17:24,835 Onko teillä tarpeeksi vaatteita? -Minulla ainakin. 318 00:17:24,918 --> 00:17:26,420 Missä isä on? 319 00:17:26,503 --> 00:17:27,838 Missä hän on? 320 00:17:27,921 --> 00:17:30,758 Hän taisi lähteä ilman meitä. 321 00:17:30,841 --> 00:17:34,386 Nirhaan hänet. -Et sinä voi. 322 00:17:34,470 --> 00:17:36,472 Sitten sinusta tulisi Joulupukki. 323 00:17:37,139 --> 00:17:38,891 Hei. -Terve! 324 00:17:38,974 --> 00:17:40,309 Hei, Riley. 325 00:17:40,392 --> 00:17:43,228 En malta odottaa lautapelailua. 326 00:17:43,312 --> 00:17:46,857 Kunhan ei pelata lammaspeliä. Vanhempani erosivat sen takia. 327 00:17:46,940 --> 00:17:51,862 Olen pahoillani, mutta meille tuli äkillinen meno. 328 00:17:51,945 --> 00:17:54,406 Ei se mitään. -No hyvä. 329 00:17:54,490 --> 00:17:57,910 Hitsi, Sandy. Miten söpö paita! Mistä se on? 330 00:17:59,328 --> 00:18:01,038 Löysin ja tilasin. Se tulee kohta. 331 00:18:01,121 --> 00:18:02,539 Ai miten? 332 00:18:02,623 --> 00:18:04,792 EverythingNOW!:lla on joka päivä joulu. 333 00:18:04,875 --> 00:18:08,462 Kirjautumalla pystyy valitsemaan välittömän toimituksen. 334 00:18:09,171 --> 00:18:10,172 Paketti saapui. 335 00:18:16,136 --> 00:18:17,387 Kiitos, lennokki! 336 00:18:18,680 --> 00:18:21,767 Käyn sovittamassa tätä. -Käy vain. 337 00:18:23,477 --> 00:18:24,895 Paita sopii varmasti. 338 00:18:24,978 --> 00:18:27,147 Joulu joka päivä. 339 00:18:27,231 --> 00:18:29,775 Näin hän siis pilaa joulumielen. 340 00:18:29,858 --> 00:18:35,114 Miksi täällä pörrää lennokkeja ja miten ne pääsivät tänne niin nopeasti? 341 00:18:35,197 --> 00:18:36,448 Taivaassa olevasta reiästä. 342 00:18:37,950 --> 00:18:41,036 Mistä reiästä? En näe mitään. 343 00:18:41,870 --> 00:18:45,707 Vannon, että taivas väreilee. Siinä on jonkinlainen pyörre. 344 00:18:46,792 --> 00:18:48,502 Sieltä nuo lennokit tulevat. 345 00:18:49,461 --> 00:18:50,462 Vai niin. 346 00:18:50,546 --> 00:18:52,089 Hän näkee saman kuin isä! 347 00:18:52,172 --> 00:18:55,717 Palaamme Pohjoisnavalle auttamaan isäänne. 348 00:18:55,801 --> 00:18:58,345 Olisipa jokin tapa matkustaa pyörteen kautta. 349 00:18:59,138 --> 00:19:03,684 Minulla on ajatus, joka saattaa kuulostaa hullulta. 350 00:19:03,767 --> 00:19:07,479 Kultaseni, mikään ei enää kuulosta hullulta. 351 00:19:07,563 --> 00:19:10,566 Betty? Tohtori? Hazel? 352 00:19:12,776 --> 00:19:13,819 Pudding? 353 00:19:13,902 --> 00:19:14,903 Goose? 354 00:19:15,946 --> 00:19:16,989 Bob? 355 00:19:18,448 --> 00:19:19,449 Crumpet! 356 00:19:19,533 --> 00:19:21,160 Noodle ja Percy? 357 00:19:21,785 --> 00:19:22,911 Peppermint? 358 00:19:23,412 --> 00:19:24,705 Nougat? 359 00:19:24,788 --> 00:19:25,789 Beans? 360 00:19:26,665 --> 00:19:27,666 Churro? 361 00:19:40,554 --> 00:19:42,014 Kauniin kuuloista, Grace. 362 00:19:43,182 --> 00:19:44,183 Kiitos. 363 00:19:44,933 --> 00:19:46,685 Täällä on nykyään hiljaista. 364 00:19:47,394 --> 00:19:49,188 Onko totta, että tonttuja katoaa? 365 00:19:51,273 --> 00:19:52,274 On. 366 00:19:53,358 --> 00:19:54,860 Tulevatko he takaisin? 367 00:19:56,612 --> 00:19:59,114 Tontut ovat syntyneet joulumielestä. 368 00:19:59,198 --> 00:20:01,241 Se on heikentynyt. 369 00:20:03,118 --> 00:20:04,703 He eivät välttämättä palaa. 370 00:20:04,786 --> 00:20:06,747 Tahdon auttaa. Kaipaan Edietä. 371 00:20:08,498 --> 00:20:09,875 Sinun pitää vain uskoa. 372 00:20:10,751 --> 00:20:14,671 Uskoa sydämessäsi joulun taikaan ja maailman hyvyyteen. 373 00:20:14,755 --> 00:20:16,048 Salaisuus piilee siinä. 374 00:20:16,131 --> 00:20:20,594 Minä uskon. Käsken isänkin uskoa. Hän tahtoo varmasti auttaa. 375 00:20:22,095 --> 00:20:23,180 Aivan varmasti. 376 00:20:25,265 --> 00:20:26,850 Työt kutsuvat. 377 00:20:47,871 --> 00:20:48,914 Betty? 378 00:20:51,833 --> 00:20:53,252 Hanipupsi? 379 00:20:54,586 --> 00:20:56,672 Joudun lähtemään hetkeksi. 380 00:20:56,755 --> 00:21:00,509 En voi kertoa minne enkä tiedä, milloin palaan. 381 00:21:01,385 --> 00:21:04,680 Olet ihan samanlainen kuin kaikki muutkin jätkät. 382 00:21:04,763 --> 00:21:07,891 En todellakaan ole, mutta juuri nyt en pysty… 383 00:21:07,975 --> 00:21:09,059 Mitkä muut jätkät? 384 00:21:09,142 --> 00:21:12,854 Kerro vain totuus. Olet sen velkaa minulle. 385 00:21:12,938 --> 00:21:14,147 Hyvä on. 386 00:21:16,149 --> 00:21:20,779 Isäni on, tai siis oli, tai saattaa taas olla Joulupukki. 387 00:21:20,862 --> 00:21:24,533 Minun ja perheeni täytyy palata Pohjoisnavalle ja pelastaa joulu. 388 00:21:25,325 --> 00:21:27,244 Hyvästi. -Odota. 389 00:21:27,828 --> 00:21:30,747 Ymmärrän kyllä, jos et halua olla tekemisissä, 390 00:21:30,831 --> 00:21:33,500 mutta voitko tehdä minulle yhden palveluksen? 391 00:21:33,583 --> 00:21:34,918 Valvo myöhään jouluna. 392 00:21:35,002 --> 00:21:37,504 Jos kaikki sujuu suunnitellusti, 393 00:21:38,171 --> 00:21:42,092 Joulupukki vierailee luonasi, ja näet, että hän on oikeasti isäni. 394 00:21:43,593 --> 00:21:48,557 Minä en usko Joulupukkiin. Miksi hän vierailisi luonani? 395 00:21:49,141 --> 00:21:51,893 Koska pikkuveljesi toivoo Loki-keräilyfiguuria. 396 00:21:52,728 --> 00:21:54,479 Mistä tiedät, mitä hän toivoo? 397 00:21:55,564 --> 00:21:58,984 Minä vain tiedän. 398 00:22:07,576 --> 00:22:09,828 Pysähdy, tunkeilija! 399 00:22:09,911 --> 00:22:12,372 Rauhoitu, Gary. Minä se vain olen. 400 00:22:12,456 --> 00:22:13,457 Tunnistat ääneni. 401 00:22:14,082 --> 00:22:15,709 Näytät hirveältä. 402 00:22:15,792 --> 00:22:18,712 Tiedetään, mutta kuuntele. Joulu on vaarassa. 403 00:22:18,795 --> 00:22:21,006 Olet uskollinen Simonille, mutta kaipaan apua. 404 00:22:21,089 --> 00:22:23,050 Sille toopelleko? Tuskinpa. 405 00:22:23,133 --> 00:22:24,760 Erinomaista. 406 00:22:25,552 --> 00:22:28,096 Pajan puolelle vaihtaneet pitää saada takaisin. 407 00:22:28,180 --> 00:22:30,182 Jäljellä olen vain minä, pomo. 408 00:22:30,891 --> 00:22:32,100 No tuota… 409 00:22:32,184 --> 00:22:35,479 Kehotin heitä käyttämään foliohattua, etteivät he katoa. 410 00:22:35,562 --> 00:22:39,441 He vain nauroivat, mutta minä olen palveluksessasi. 411 00:22:39,524 --> 00:22:41,485 Hienoa, sillä tarvitsen apua. 412 00:22:41,568 --> 00:22:45,405 Tiedäthän sinä minut. Teen mitä tahansa auttaakseni sinua. 413 00:22:45,489 --> 00:22:46,782 Mahtavaa. Mentiin. 414 00:22:46,865 --> 00:22:50,535 Nytkö? Olen juuri kaakaotauolla. 415 00:22:50,619 --> 00:22:52,329 Pane kaakao pois. 416 00:22:54,122 --> 00:22:58,543 Butter. Tiesitkö, että osaat lentää niin kuin Joulupukin porot? 417 00:22:58,627 --> 00:22:59,961 En osaa. 418 00:23:00,045 --> 00:23:03,131 Kaikki eläimet osaavat, jos vain uskovat siihen. 419 00:23:03,924 --> 00:23:06,468 Kai tämä on vitsi? -Älä ole pessimisti. 420 00:23:06,551 --> 00:23:07,719 Hevonen on pessimisti. 421 00:23:08,303 --> 00:23:11,264 Kunpa en kuolisi ennen ensisuudelmaani. 422 00:23:11,348 --> 00:23:14,351 Uskon Sandraan ja uskon sinuun. 423 00:23:14,434 --> 00:23:16,853 Miten kauniit viimeiset sanat. 424 00:23:16,937 --> 00:23:19,981 Meidän pitää löytää Simon ja puhua hänelle järkeä. 425 00:23:20,065 --> 00:23:22,109 Hän ei ole enää tuntemasi Simon. 426 00:23:22,192 --> 00:23:25,070 Ainakin hän kaipaisi sisustusneuvontaa. 427 00:23:25,153 --> 00:23:27,447 Pahiksella ei olisi näin hienoa kuusta. 428 00:23:27,531 --> 00:23:28,532 Nauha on huonosti. 429 00:23:30,158 --> 00:23:32,869 Olin juuri sanomassa, että älä koske siihen. 430 00:23:32,953 --> 00:23:34,371 Vaan et sanonut. 431 00:23:34,454 --> 00:23:36,540 Tunkeilija. 432 00:23:36,623 --> 00:23:39,918 Unohdin kertoa noista pölkkypäistä. 433 00:23:40,001 --> 00:23:42,462 Älkää ampuko, meillä ei ole aseita. 434 00:23:42,546 --> 00:23:45,048 Lankesinko minä tosiaan pukkiansaan? 435 00:23:45,132 --> 00:23:49,261 Mietin samaa. Ethän sinä ole enää edes Joulupukki. 436 00:23:49,344 --> 00:23:52,722 Katosivatko tontut oikeasti, vai pakenivatko he sinua? 437 00:23:55,976 --> 00:23:57,936 No niin. Valmiina? 438 00:23:58,437 --> 00:23:59,646 Kuolemaanko? Miksei. 439 00:23:59,729 --> 00:24:01,273 Kyllä, kulta. 440 00:24:01,356 --> 00:24:02,941 Puhuin hevoselle. 441 00:24:03,024 --> 00:24:04,609 Tämä on huono ajatus. 442 00:24:04,693 --> 00:24:08,405 Pidin hänelle tsemppauspuheen, mutta se ei näytä toimineen. 443 00:24:08,488 --> 00:24:09,990 Kumma juttu. 444 00:24:10,073 --> 00:24:13,660 Hevosen pitäisi lentää pyörteeseen, jonka ainoastaan Cal näkee. 445 00:24:13,743 --> 00:24:18,039 Cal reputti ajokokeen, koska ei huomannut oranssien liikennekartioiden rivistöä. 446 00:24:19,124 --> 00:24:20,417 Eiköhän mennä! 447 00:24:21,376 --> 00:24:23,378 Hyvä, Butter. Sinä pystyt siihen! 448 00:24:28,842 --> 00:24:31,636 Sandra on minua parempi kuski, 449 00:24:31,720 --> 00:24:34,848 mutta olisiko silti pitänyt keksiä varasuunnitelma? 450 00:24:35,432 --> 00:24:37,726 Hienosti menee. 451 00:24:37,809 --> 00:24:38,935 Luoja paratkoon. 452 00:24:39,019 --> 00:24:41,563 Eikö tämä ole jo liioittelua? 453 00:24:41,646 --> 00:24:42,939 Tulin pelastamaan joulun. 454 00:24:43,023 --> 00:24:46,985 Kun se on tehty, voisimme keskustella Joulupukin käytöstavoista. 455 00:24:47,068 --> 00:24:50,447 Maailma ei kaipaa enää vanhanaikaista Joulupukkia. 456 00:24:50,530 --> 00:24:53,575 Ihmisten pitää uskoa, tai joulumieli hiipuu kokonaan. 457 00:24:53,658 --> 00:24:56,495 Miten se voisi hiipua, kun joulu on joka päivä? 458 00:24:56,578 --> 00:24:59,039 Siinä vasta pähkinä purtavaksi. 459 00:25:01,208 --> 00:25:03,752 Aita. Tuossa on aita. 460 00:25:03,835 --> 00:25:08,256 Lennetään, Butter. Nyt! 461 00:25:08,340 --> 00:25:10,550 Arvostan apuasi! 462 00:25:16,890 --> 00:25:17,849 Kyllä! 463 00:25:17,933 --> 00:25:20,727 Sinä teit sen! Tiesin, että se onnistuisi. 464 00:25:20,810 --> 00:25:22,812 Cal, missä pyörteen suu on? 465 00:25:23,855 --> 00:25:24,981 Cal! 466 00:25:25,065 --> 00:25:27,067 Avaa silmät, Cal! 467 00:25:28,151 --> 00:25:29,736 Voi pojat, mehän lennämme. 468 00:25:31,029 --> 00:25:32,489 Noustaan korkeammalle. 469 00:25:32,572 --> 00:25:34,908 Oikealle ja vieläkin ylemmäs. 470 00:25:34,991 --> 00:25:38,370 Vielä vain. Ei näin ylös! 471 00:25:38,453 --> 00:25:40,705 Tämä on liian vaarallista. Käännytään! 472 00:25:40,789 --> 00:25:43,416 En pysty! Pyörre vetää rekeä puoleensa! 473 00:25:47,671 --> 00:25:50,799 Tunkeilijahälytys. -Mitä nyt taas? 474 00:25:50,882 --> 00:25:53,093 Aika loppuu kesken. Katso. 475 00:25:53,176 --> 00:25:54,511 Mistä sinä tuon sait? 476 00:25:54,594 --> 00:25:56,179 Hei, odota. 477 00:25:57,305 --> 00:26:00,433 Pallon avulla olisimme päässet ulos. 478 00:26:00,934 --> 00:26:02,102 Tiedän. 479 00:26:04,813 --> 00:26:07,691 No, mikä sinun rikoksesi on? 480 00:26:20,370 --> 00:26:23,415 Perustuu hahmoihin elokuvassa MUTTA MITÄ TAPAHTUI JOULUPUKILLE? 481 00:27:40,116 --> 00:27:42,118 Tekstitys: Vilma Aaltonen