1
00:00:03,712 --> 00:00:05,839
Voi ei. Tämä on huono merkki.
2
00:00:09,718 --> 00:00:10,885
Bernard!
3
00:00:10,969 --> 00:00:13,054
Oliko ikävä?
-Mitä sinä täällä teet?
4
00:00:13,138 --> 00:00:14,222
Kovin dramaattista.
5
00:00:14,305 --> 00:00:18,393
Näytät häiritsevän paljon vanhalta,
teräväkorvaiselta ukolta.
6
00:00:18,476 --> 00:00:21,563
Olen 1600-vuotias.
Mikä sinun tekosyysi on?
7
00:00:21,646 --> 00:00:22,772
Ihoa voi kosteuttaa.
8
00:00:22,856 --> 00:00:26,526
Näin sinut viimeksi ennen kuin lähdit
tonttujen aikuistumisriittiin.
9
00:00:26,609 --> 00:00:28,653
Kribble-Krabbleen.
-Et ikinä palannut.
10
00:00:28,737 --> 00:00:30,405
Tapasin erään ihmisen.
11
00:00:30,488 --> 00:00:33,199
Päätin luopua ikuisesta nuoruudesta.
12
00:00:33,283 --> 00:00:34,909
Nyt minulla on kaksoisleuka,
13
00:00:34,993 --> 00:00:37,370
joka ei kutistu,
vaikka kuinka kuntoilisin.
14
00:00:37,454 --> 00:00:40,915
Ikävä kyllä en tullut tänne
vain juttelemaan mukavia.
15
00:00:40,999 --> 00:00:43,668
Hengitä syvään.
-Tiedetään, Simon pilaa joulun.
16
00:00:43,752 --> 00:00:47,088
Mikset sitten ole Pohjoisnavalla
panemassa asioita kuntoon?
17
00:00:47,172 --> 00:00:50,008
Se ei ole minun tehtäväni.
Minäkin mokailin aluksi.
18
00:00:50,091 --> 00:00:51,384
Vähän sen jälkeenkin.
19
00:00:51,468 --> 00:00:53,178
Simon pärjää kyllä.
20
00:00:53,261 --> 00:00:55,555
Tuo itsepäisyys on tyypillistä sinua.
21
00:00:55,638 --> 00:01:00,518
Tyypillistä sinua on ilmestyä kotiini
ja jähmettää perheeni uudella tempulla.
22
00:01:01,102 --> 00:01:02,687
Miten teit sen?
23
00:01:02,771 --> 00:01:05,190
Naksuttimella. Se toimii merileijoniinkin.
24
00:01:07,650 --> 00:01:10,111
Mitä tapahtui?
-Tapahtuiko jotain?
25
00:01:10,695 --> 00:01:14,657
Hyvänen aika, Bernard!
Onpa mukava nähdä sinua.
26
00:01:14,741 --> 00:01:17,452
Samat sanat, Carol. Näytät hyvältä.
27
00:01:19,037 --> 00:01:20,997
Tuo saattoi olla iso virhe.
28
00:01:21,081 --> 00:01:24,709
Sekin on iso virhe,
että kieltäydyit pelastamasta joulua.
29
00:01:24,793 --> 00:01:28,922
En kieltäytynyt. Jäin eläkkeelle.
-Niin oikeastaan minäkin.
30
00:01:29,005 --> 00:01:33,051
Mutta kitisinkö minä,
kun Befana tuli hakemaan minua?
31
00:01:33,134 --> 00:01:35,011
En! Kestä kuin joulupukki.
32
00:01:35,095 --> 00:01:38,890
Oli silkka vahinko,
että minusta edes tuli Joulupukki.
33
00:01:39,849 --> 00:01:41,351
Niinkö sinä kuvittelet?
34
00:01:41,434 --> 00:01:42,685
Niin siinä kävi.
35
00:01:42,769 --> 00:01:45,271
Anna naksutin tänne.
-Suunnitelman muutos.
36
00:01:45,355 --> 00:01:47,982
Scott, näytän sinulle jotakin.
37
00:01:58,743 --> 00:02:01,746
MUTTA MITÄ TAPAHTUI JOULUPUKEILLE?
38
00:02:01,830 --> 00:02:03,623
VIIDES LUKU: JOULUVERSUMIN HALKI
39
00:02:07,836 --> 00:02:09,879
Mihin värit katosivat?
40
00:02:09,963 --> 00:02:12,465
Eikö naksuttimesta
voinut valita edes seepiaa?
41
00:02:12,549 --> 00:02:14,759
Saan vielä tyrän takiasi.
42
00:02:14,843 --> 00:02:18,471
Hyvä on, minä kuuntelen.
Olen eksynyt historiakanavalle.
43
00:02:19,430 --> 00:02:21,266
Tuolta hän saapuu.
-Kuka?
44
00:02:22,058 --> 00:02:24,477
Bernard! Miten mukava nähdä sinua.
45
00:02:25,061 --> 00:02:27,480
Seuralaiseni on hieman nyreällä päällä.
46
00:02:28,231 --> 00:02:32,527
Scott Calvin. Sinä se olet ilo silmälle.
47
00:02:32,610 --> 00:02:36,447
Hän on kieriskellyt itsesäälissä.
Luulee, että kaikki on sattumaa.
48
00:02:36,531 --> 00:02:39,701
Pukkiuden jälkeinen masennus,
työn yleisiä haittapuolia.
49
00:02:39,784 --> 00:02:44,038
Anteeksi. Kukahan te olette?
-Minua voi kutsua Joulupukiksi.
50
00:02:44,122 --> 00:02:46,875
Meitä on kuitenkin paljon,
mikä voi sekoittaa.
51
00:02:46,958 --> 00:02:50,962
Minä olin 17. joulupukki,
joten monille olen vain numero 17.
52
00:02:51,045 --> 00:02:57,051
Tämä on 1930-luvun lama,
joka osui joulupukkikaudelleni.
53
00:02:57,135 --> 00:02:59,721
Täällä sinä siis pyörit.
Mahtaa olla mukavaa.
54
00:02:59,804 --> 00:03:02,056
Se oli vaikeaa aikaa, mutta selvisimme.
55
00:03:02,140 --> 00:03:04,559
Jaoimme appelsiineja ja sukkia.
56
00:03:06,519 --> 00:03:09,731
Tuolla tarinalla isovanhempani
saivat olomme kiittämättömäksi.
57
00:03:09,814 --> 00:03:13,985
Haluat, että poden syyllisyyttä,
jotta palaisin töihin.
58
00:03:14,068 --> 00:03:16,613
Joulupukkina toimiminen ei ole työ.
59
00:03:16,696 --> 00:03:20,200
Valitsit väärän seuraajan,
koska aikasi eläköityä ei ole vielä.
60
00:03:20,283 --> 00:03:22,660
Mistä minä olisin voinut tietää?
61
00:03:23,161 --> 00:03:26,623
Sen kyllä tuntee. Täällä.
62
00:03:29,042 --> 00:03:31,586
Tunnen vain närästyksen.
-Aina vaihtamassa aihetta.
63
00:03:31,669 --> 00:03:34,214
On selvää, että olen tehnyt virheen.
64
00:03:34,297 --> 00:03:36,925
Ei minusta ole korjaamaan asioita.
65
00:03:37,467 --> 00:03:40,553
Palaan nyt maailmaani,
jossa värit ovat tallella,
66
00:03:40,637 --> 00:03:43,640
mutta aion varoiksi
testauttaa tuberkuloosin.
67
00:03:43,723 --> 00:03:46,351
Apteekistakin saa varmaan pikatestejä.
68
00:03:47,143 --> 00:03:49,520
Mitä tämä on?
-Feliz Natal!
69
00:03:49,604 --> 00:03:50,980
Pyhä pukki.
70
00:03:51,064 --> 00:03:56,027
Tuohan on Papai Noel.
En ymmärrä nyt alkuunkaan.
71
00:03:56,736 --> 00:03:57,987
Hyvää joulua, lapset.
72
00:03:59,447 --> 00:04:03,451
Miksi täällä haisee vuohelta?
73
00:04:04,452 --> 00:04:07,247
Krampus! Kerrohan,
miten pääsen Chicagoon?
74
00:04:08,248 --> 00:04:09,249
Ovesta.
75
00:04:09,332 --> 00:04:13,086
Jälleen kerran varastamassa
lasten lahjoja. Hienoa.
76
00:04:13,169 --> 00:04:15,046
Työ se on tuokin.
77
00:04:17,548 --> 00:04:19,092
Taas te kiusankappaleet.
78
00:04:19,926 --> 00:04:22,470
Onko tämä Joulumaa?
-Paikalla ei ole nimeä.
79
00:04:22,553 --> 00:04:23,596
Pukkila.
-Ei.
80
00:04:23,680 --> 00:04:25,306
Jouluversumi.
-Lopeta jo.
81
00:04:25,390 --> 00:04:27,058
Et taida muistaa minua.
82
00:04:29,644 --> 00:04:31,729
Sinä putosit katoltani.
83
00:04:32,313 --> 00:04:33,898
Haastatko minut oikeuteen?
84
00:04:33,982 --> 00:04:36,651
Emme tavanneet
sinä iltana ensimmäistä kertaa.
85
00:04:42,865 --> 00:04:45,285
Tämähän on lapsuudenkotini.
86
00:04:46,452 --> 00:04:47,787
Tuo olen minä.
87
00:04:54,335 --> 00:04:57,630
Tiesin, että olet olemassa!
88
00:04:58,715 --> 00:05:02,635
Scotty Calvin ja loputon toivelista.
89
00:05:02,719 --> 00:05:05,596
Joulupukkikaan
ei voi toteuttaa kaikkia toiveita.
90
00:05:05,680 --> 00:05:07,557
Se pyörä on Jimmylle.
91
00:05:07,640 --> 00:05:10,893
Nukke on Angelalle
ja rukousnauha sisar Marylle.
92
00:05:10,977 --> 00:05:12,729
Haudutuspata on vanhemmille.
93
00:05:12,812 --> 00:05:15,898
Jos heidän toiveensa toteutuvat,
hekin alkavat uskoa.
94
00:05:15,982 --> 00:05:19,652
Miten sinä uskoit minuun,
vaikka et ole ennen nähnyt minua?
95
00:05:19,736 --> 00:05:21,487
Tunsin sen täällä.
96
00:05:21,571 --> 00:05:23,197
Pienen kuiskauksen.
97
00:05:23,281 --> 00:05:25,867
Joulun taika unohtuu monilta -
98
00:05:25,950 --> 00:05:28,911
ja sen mukana tunne,
että kaikki on mahdollista.
99
00:05:28,995 --> 00:05:32,790
Unohdanko minäkin?
Samoin kuin vanhempani.
100
00:05:32,874 --> 00:05:36,044
Aikuisten on vaikea
uskoa asioihin näkemättä niitä.
101
00:05:36,753 --> 00:05:43,593
Vielä jonain päivänä sinä
teet maailmasta paremman paikan.
102
00:05:45,553 --> 00:05:49,724
En muista tätä ollenkaan.
-No, tiedäthän sinä.
103
00:05:49,807 --> 00:05:52,810
Käytitkö sinä pulveria? Pikkupoikaan!
104
00:05:52,894 --> 00:05:55,146
Sen takia olen surkea matematiikassa.
105
00:05:55,229 --> 00:05:56,814
Mikset kertonut minulle?
106
00:05:56,898 --> 00:05:59,525
Sitä uskoo vasta kun näkee.
107
00:06:05,615 --> 00:06:07,241
Missä me nyt olemme?
108
00:06:08,117 --> 00:06:11,704
Jouluversumin kerhotalollako?
-Älä käytä tuota nimitystä.
109
00:06:11,788 --> 00:06:14,916
Katsos tuota! Itse Pyhä Nikolaus.
110
00:06:14,999 --> 00:06:19,921
Omasta mielestäni muotokuva ei ole
aivan näköiseni, mutta minkäs teet?
111
00:06:20,004 --> 00:06:21,881
Nyt saat selittää.
-Kuuntele.
112
00:06:21,964 --> 00:06:26,511
Kyse ei ole lahjoista vaan antamisesta!
113
00:06:26,594 --> 00:06:28,471
Hänen vanhempansa kuolivat.
114
00:06:28,554 --> 00:06:31,808
Kun hänestä tuli rikas,
hän lahjoitti kaikki rahansa -
115
00:06:31,891 --> 00:06:35,019
apua tarvitseville…
-Enkö kerrokaan tarinaani itse?
116
00:06:36,145 --> 00:06:40,942
Elämä oli silloin rankkaa.
117
00:06:41,526 --> 00:06:45,321
Vanhemmat eivät aina pystyneet
suojelemaan lapsia maailman kauhuilta,
118
00:06:45,405 --> 00:06:51,285
joten keksin erilaisia tapoja auttaa.
Tarjosin ruokaa ja makeisia.
119
00:06:51,911 --> 00:06:53,454
Kaikenlaista vaatimatonta.
120
00:06:54,497 --> 00:06:55,998
Elämän pieniä iloja.
121
00:06:56,082 --> 00:06:59,544
He saivat sinulta tarvitsemansa: toivoa.
122
00:06:59,627 --> 00:07:02,630
Jos suinkin sallitte,
minulla on kierros kesken.
123
00:07:02,713 --> 00:07:04,382
Joko sinä lähdet?
124
00:07:04,465 --> 00:07:06,717
En lähde ikinä kokonaan, Scott.
125
00:07:06,801 --> 00:07:09,095
Elän sinussa.
126
00:07:09,178 --> 00:07:12,265
Muista, että kyse on antamisesta.
127
00:07:12,849 --> 00:07:13,933
Antamisesta…
128
00:07:19,147 --> 00:07:21,357
Ei kai siinä, tapasin Pyhän Nikolauksen.
129
00:07:21,441 --> 00:07:24,277
Sitten hän katosi savupilveen
kuin Elton John.
130
00:07:24,360 --> 00:07:26,821
Hän on taitava.
131
00:07:27,321 --> 00:07:30,616
Hänen hankkeensa
oli alkusysäys taikuudelle maailmassa.
132
00:07:30,700 --> 00:07:34,537
Sen seurauksena
syntyivät Joulupukki ja tontut.
133
00:07:35,037 --> 00:07:38,416
Jumalalliset olennot,
jotka jatkoivat hänen jalanjäljissään.
134
00:07:38,499 --> 00:07:39,625
Jumalallisetko?
135
00:07:39,709 --> 00:07:42,587
Olenko minä jumalallinen?
-Et.
136
00:07:42,670 --> 00:07:46,591
Sinä olet tavallinen mies
monine vikoinesi.
137
00:07:46,674 --> 00:07:50,595
Joulupukki valikoituu aina
ajan haasteiden mukaan.
138
00:07:50,678 --> 00:07:55,099
Viimeisinä vuosinani
ihmiset hurahtivat teknologiaan.
139
00:07:55,183 --> 00:07:59,979
Siksi ajattelin, että vain ihminen
voi selättää tulevat haasteet.
140
00:08:00,062 --> 00:08:02,023
Joku erityinen ihminen.
141
00:08:02,106 --> 00:08:04,442
Pykälät laadittiin opastamaan sinua.
142
00:08:04,525 --> 00:08:06,694
Pukkipykälä, Muoripykälä ja muut.
143
00:08:06,777 --> 00:08:10,239
Yksi pykälä olisi ehkä
pitänyt omistaa kuuntelemiselle.
144
00:08:10,323 --> 00:08:14,577
Mutta tämähän on sattumaa.
Näin kun liukastuit ja putosit katolta.
145
00:08:15,495 --> 00:08:20,041
Et kai oikeasti kuvitellut,
että huudahduksesi sai minut putoamaan?
146
00:08:21,125 --> 00:08:22,627
Olen sentään Joulupukki!
147
00:08:23,252 --> 00:08:25,463
Katot ovat erikoisalaani.
148
00:08:25,546 --> 00:08:29,175
Joulupukkiko putoaisi katolta?
Sehän olisi hirvittävää.
149
00:08:29,675 --> 00:08:33,679
Olenko minä ensimmäinen ihminen,
josta tuli Joulupukki?
150
00:08:33,763 --> 00:08:36,807
Järkeilin, että jos lapsesi
kasvavat Pohjoisnavalla,
151
00:08:36,891 --> 00:08:42,313
Pohjoisen taika tarttuu heihin,
jolloin tittelin siirtyminen seuraavalle -
152
00:08:42,396 --> 00:08:46,359
ei enää perustu pitkälti
jumalallisten olentojen oikkuihin.
153
00:08:46,442 --> 00:08:48,736
Ei lapsillani ole taikavoimia.
154
00:08:49,362 --> 00:08:50,488
Oletko aivan varma?
155
00:08:54,450 --> 00:08:55,493
Esittelitkö sen?
156
00:08:56,536 --> 00:08:57,537
Minkä?
157
00:08:57,620 --> 00:09:00,540
Suunnitelma on tässä, Papai.
158
00:09:00,623 --> 00:09:03,543
Antaa hänen
keskittyä rauhassa Jouluversumiin.
159
00:09:03,626 --> 00:09:05,586
Äh, nimitys on tarttunut minuunkin.
160
00:09:08,923 --> 00:09:10,758
Näytä Pohjoisnapa.
161
00:09:13,344 --> 00:09:17,932
Kurjaa nähdä sinut rakentamassa leluja
kuin mikäkin tavallinen tonttu.
162
00:09:18,015 --> 00:09:21,102
Kaikki tontut ovat yhtä tärkeitä,
Pontoon. Ei minua haittaa.
163
00:09:22,103 --> 00:09:24,105
Katso, miten hienon kuormurin tein.
164
00:09:27,358 --> 00:09:28,818
Miksi tuollaisia leluja?
165
00:09:29,485 --> 00:09:31,279
Cody Pugh toivoi kuorma-autoa.
166
00:09:31,362 --> 00:09:32,572
Cody Pugh…
167
00:09:32,655 --> 00:09:34,532
Hän ei ole kirjautunut palveluun.
168
00:09:34,615 --> 00:09:37,702
Hän lähetti toiveensa postitse.
169
00:09:37,785 --> 00:09:40,871
Postitseko? Eletäänkö nyt 80-lukua?
170
00:09:40,955 --> 00:09:42,707
Joululahjat pitää toimittaa.
171
00:09:42,790 --> 00:09:44,709
Savupiipun kauttako?
172
00:09:44,792 --> 00:09:47,628
Se ei sovi enää yrityksen imagoon.
173
00:09:47,712 --> 00:09:49,422
Mutta…
-Ei mitään muttia.
174
00:09:49,505 --> 00:09:50,715
Joulupukki päättää.
175
00:09:52,800 --> 00:09:54,468
Ei tämä ole mikään joulu.
176
00:09:54,552 --> 00:09:57,763
Älä ajattele noin.
Katoat, jos menetät toivosi.
177
00:09:58,639 --> 00:10:02,602
Tämä päässä saa surkutella
sydämensä kyllyydestä.
178
00:10:10,943 --> 00:10:13,404
Tontut katoilevat. Olisit heti sanonut.
179
00:10:13,487 --> 00:10:14,488
Ymmärrätkö nyt?
180
00:10:14,572 --> 00:10:18,743
Kaikki on yhteydessä joulumieleen,
aina Pyhän Nikolauksen ajoista alkaen.
181
00:10:18,826 --> 00:10:22,622
Luulin, että homman takkuilu
johtui minusta itsestäni.
182
00:10:22,705 --> 00:10:25,333
Joulupukin työ on aina ollut haastavaa.
183
00:10:25,416 --> 00:10:28,794
Olen jakanut lahjoja
kuivuuden piinatessa ja siirtomaa-aikana.
184
00:10:28,878 --> 00:10:30,421
Entä pimeä keskiaika sitten?
185
00:10:30,504 --> 00:10:34,050
Tuo on pientä. Minun aikanani oli
lama, toinen maailmansota, Vietnam -
186
00:10:34,133 --> 00:10:36,135
ja Tähtien sodan jouluspesiaali.
187
00:10:38,137 --> 00:10:40,389
Miten en tajunnut?
-Edistystä.
188
00:10:40,473 --> 00:10:42,183
Minun on mentävä takaisin.
189
00:10:42,266 --> 00:10:46,604
Vihdoinkin. Melkein jo kaduimme
ihmisen nimittämistä Joulupukiksi.
190
00:10:46,687 --> 00:10:49,565
Ihmiset ovat aina pettymys.
191
00:10:49,649 --> 00:10:52,234
Voisinko… Saisinko…
Saanko sanoa erään asian?
192
00:10:52,318 --> 00:10:54,987
Älä, se on kuitenkin jotakin ilkeää.
193
00:10:55,071 --> 00:10:57,239
Teilläkin kaikilla oli vikanne.
194
00:10:57,323 --> 00:10:59,742
Kuvittelitte,
että oma tapanne on ainoa oikea.
195
00:10:59,825 --> 00:11:01,952
Tontut joutuivat siivoamaan sotkuja.
196
00:11:02,036 --> 00:11:06,791
Minä vastustin
Scott-kokeilua alusta lähtien.
197
00:11:06,874 --> 00:11:08,459
Tiesin, että se olisi ilkeää.
198
00:11:08,542 --> 00:11:11,462
Luottaisimmeko muka
taikuuden ihmisen käsiin?
199
00:11:11,545 --> 00:11:14,423
Ajatus kuulosti uskomattoman huonolta.
200
00:11:14,507 --> 00:11:16,133
Maailmanlopun katastrofilta.
201
00:11:16,217 --> 00:11:17,218
Jatkuuko tämä kauan?
202
00:11:17,301 --> 00:11:22,598
Odotin vuosia, että Scott Calvin
saisi tarpeekseen pukin hommista.
203
00:11:22,682 --> 00:11:25,226
Että hän luovuttaisi.
Niin ei kuitenkaan käynyt.
204
00:11:26,143 --> 00:11:29,980
Pikkupoika, joka halusi,
että kaikkien toiveet toteutuvat,
205
00:11:30,064 --> 00:11:31,482
jotta hekin uskoisivat.
206
00:11:31,565 --> 00:11:36,195
Te valitsitte hänet Joulupukiksi,
mutta hänkin valitsi olla Joulupukki.
207
00:11:37,446 --> 00:11:38,989
Paras tuntemani sellainen.
208
00:11:40,825 --> 00:11:42,702
Olen ollut pitkään poissa,
209
00:11:42,785 --> 00:11:46,539
koska menin naimisiin ihmisen kanssa.
210
00:11:46,622 --> 00:11:49,500
Tuohan on Vanessa Redgrave.
Hän on ainakin 85-vuotias.
211
00:11:49,583 --> 00:11:53,212
Ikäeroa on muutama sata vuotta,
mutta puheenaiheita piisaa.
212
00:11:53,295 --> 00:11:55,089
Olette hyvä pari.
-Onnea vain.
213
00:11:57,967 --> 00:11:59,802
Aika käy vähiin.
214
00:12:00,636 --> 00:12:02,638
Pallon avulla pääset Pohjoisnavalle.
215
00:12:02,722 --> 00:12:05,683
Minun pitää käydä kodin kautta.
-Tuohon suuntaan.
216
00:12:05,766 --> 00:12:07,727
Olet yhtä ärsyttävä kuin aina.
217
00:12:07,810 --> 00:12:10,312
Minullakin oli seurassanne sangen ikävää.
218
00:12:10,396 --> 00:12:11,397
Tulehan tänne.
219
00:12:11,480 --> 00:12:14,024
En voi uskoa, että nait Oscar-voittajan.
220
00:12:14,108 --> 00:12:15,943
Kerro hänelle terveisiä.
221
00:12:16,026 --> 00:12:17,278
Nyt pitää mennä.
222
00:12:22,199 --> 00:12:24,744
Krampus, onko sinulla uusi sarvityyli?
223
00:12:25,578 --> 00:12:26,704
Kiva, kun huomasit.
224
00:12:31,709 --> 00:12:32,710
Scott?
225
00:12:34,044 --> 00:12:35,755
Mistä on kyse? Missä Bernard on?
226
00:12:35,838 --> 00:12:37,715
Arvatkaa, mihin minä lähden.
227
00:12:39,133 --> 00:12:42,803
Murheekseni voin ilmoittaa,
että jos joulumieli vielä vähenee,
228
00:12:42,887 --> 00:12:45,389
jakelujärjestelmä lakkaa toimimasta.
229
00:12:45,890 --> 00:12:48,017
Sanoit, että se pyörii tieteen turvin.
230
00:12:48,100 --> 00:12:51,395
Pääasiassa kyllä,
mutta ripaus taikaakin tarvitaan.
231
00:12:52,146 --> 00:12:53,481
Valmista lisää.
232
00:12:53,981 --> 00:12:56,650
Ei taikaa noin vain valmisteta.
233
00:12:56,734 --> 00:12:59,111
Ihmisten täytyy uskoa siihen.
234
00:12:59,195 --> 00:13:01,280
Ihme, ettei järjestelmä ole kaatunut.
235
00:13:02,740 --> 00:13:05,785
Täällä on oltava edelleen
jokin taikuuden lähde.
236
00:13:06,285 --> 00:13:07,953
En vain keksi, mikä se on.
237
00:13:08,037 --> 00:13:10,790
ÄIDIN JOULULISTA
238
00:13:19,590 --> 00:13:20,966
Koristelin äitiä varten.
239
00:13:21,050 --> 00:13:23,010
Hän tykkäsi hirveästi joulusta.
240
00:13:23,594 --> 00:13:27,014
Hän olisi halunnut
pullottaa joulutunnelmaa -
241
00:13:27,097 --> 00:13:29,391
ja käyttää sitä vuoden ikävinä päivinä.
242
00:13:29,475 --> 00:13:32,269
Jokapäiväinen joulu!
-Niin juuri.
243
00:13:32,353 --> 00:13:34,980
Kunpa hän näkisi,
että toive on toteutunut.
244
00:13:35,481 --> 00:13:38,526
Kyllä äiti näkee.
245
00:13:41,821 --> 00:13:43,364
Joulukoristeita.
246
00:13:44,198 --> 00:13:46,784
Tarvitsin tätä,
vaikka onkin vasta heinäkuu.
247
00:13:47,284 --> 00:13:48,786
Kaunista.
248
00:13:50,329 --> 00:13:51,288
Miten voit?
249
00:13:52,414 --> 00:13:57,920
Olen väsynyt, surullinen,
vihainen ja onnellinen.
250
00:14:00,631 --> 00:14:03,217
Kiitollinen. Vähän kaikkea.
251
00:14:03,884 --> 00:14:08,222
Hän yritti todella kovasti
pysyä hereillä sinua varten.
252
00:14:08,305 --> 00:14:09,473
Olen pahoillani.
253
00:14:10,474 --> 00:14:14,228
Lupaa minulle,
että Gracen elämästä tulee hyvä.
254
00:14:14,812 --> 00:14:17,106
Teen kaikkeni hänen eteensä.
255
00:14:18,399 --> 00:14:19,483
Isä.
256
00:14:19,567 --> 00:14:22,987
Jos Jokapäiväisen joulun tarkoitus
on tehdä ihmiset onnelliseksi,
257
00:14:23,070 --> 00:14:25,197
miksi kaikki ovat niin surullisia?
258
00:14:25,781 --> 00:14:27,783
Eivät he ole surullisia.
259
00:14:27,867 --> 00:14:32,162
Hyväkin muutos
voi aluksi tuntua vaikealta.
260
00:14:32,246 --> 00:14:34,331
Lopulta kaikki on sen arvoista.
261
00:14:35,332 --> 00:14:37,543
Nyt maistuisi vaahtokarkki.
262
00:14:37,626 --> 00:14:38,794
Ei!
263
00:14:39,295 --> 00:14:42,006
Niitä tyynyjä ei enää ole.
264
00:14:43,924 --> 00:14:45,342
Lyhyesti sanottuna -
265
00:14:45,426 --> 00:14:48,804
eläköidyn liian aikaisin ja palkkasin
väärän tyypin. Lähden takaisin.
266
00:14:48,888 --> 00:14:50,973
Meidän piti viettää joulu yhdessä.
267
00:14:51,056 --> 00:14:53,100
Ensi vuonna sitten. Minä lupaan.
268
00:14:53,183 --> 00:14:57,229
Elämämme on nyt täällä.
Lapset viihtyvät, ja minulla on nimi.
269
00:14:57,313 --> 00:14:58,898
Rehtori Carol.
270
00:14:58,981 --> 00:15:04,778
Minäkin viihdyn, mutta kuten sanoin,
vietin hetken Jouluversumissa.
271
00:15:04,862 --> 00:15:07,573
Onpa kamala nimi.
272
00:15:07,656 --> 00:15:09,283
Jouluversumi. Sehän on kaunis.
273
00:15:09,366 --> 00:15:11,535
Pahenee vain kerta kerralta.
274
00:15:11,619 --> 00:15:14,830
Eikö Pukkimaa olisi parempi?
Tai vaikka Joulula.
275
00:15:15,748 --> 00:15:17,124
Entä Pukkipolis?
276
00:15:17,207 --> 00:15:19,877
Ihan hyvä, mutta miten olisi Joululandia?
277
00:15:19,960 --> 00:15:23,339
Tuo on loistava.
-Eihän ole.
278
00:15:23,422 --> 00:15:28,052
Olemme sitä paitsi eksyneet aiheesta.
Simon tuhoaa joulumielen.
279
00:15:28,135 --> 00:15:32,056
Tunsinkin, että jokin on pielessä,
mutta luulin sitä närästykseksi.
280
00:15:32,139 --> 00:15:34,350
Omituista. Minulla on ollut sama tunne.
281
00:15:34,433 --> 00:15:37,227
Jouluversumissa entiset pukit kertoivat,
282
00:15:37,311 --> 00:15:41,941
että Pohjoisnavalla syntyneillä lapsilla
saattaa olla taikavoimia.
283
00:15:42,024 --> 00:15:43,233
Meilläkö?
284
00:15:46,737 --> 00:15:48,238
Sitä he toivoivat -
285
00:15:48,322 --> 00:15:52,618
kaikkien aikojen ensimmäiseltä
Pohjoisnavan ihmisperheeltä.
286
00:15:52,701 --> 00:15:55,829
Pikku hetki. Tuo oli uutta tietoa.
287
00:15:55,913 --> 00:16:00,501
Kaikki pykälät laadittiin meitä varten.
288
00:16:00,584 --> 00:16:03,128
Olinko minä siis ensimmäinen Joulumuori?
289
00:16:04,171 --> 00:16:05,422
En kysynyt.
290
00:16:05,506 --> 00:16:06,340
Etpä tietenkään.
291
00:16:06,423 --> 00:16:08,384
Tarkoitatko,
292
00:16:08,467 --> 00:16:12,179
että me olemme ensimmäinen
Pohjoisnavalla asunut ihmisperhe?
293
00:16:12,262 --> 00:16:17,601
Oliko meidät oikein erikseen valittu?
294
00:16:18,978 --> 00:16:21,021
Se muuttaa kaiken. Meidän on palattava.
295
00:16:21,105 --> 00:16:23,691
Ei, kuunnelkaa.
Se olisi liian vaarallista.
296
00:16:23,774 --> 00:16:27,486
Tonttuja katoilee, enkä voi…
-Mitä? Olisit heti sanonut!
297
00:16:27,569 --> 00:16:29,780
Me olemme osa tätä ja tulemme mukaan.
298
00:16:29,863 --> 00:16:31,240
Antakaa minun miettiä.
299
00:16:31,323 --> 00:16:34,034
Menkää vaikka pakkaamaan,
niin teen suunnitelman.
300
00:16:34,118 --> 00:16:35,619
Selvä.
-Hyvä on.
301
00:16:35,703 --> 00:16:37,371
Mitä tarvitaan?
-Tulemme pian.
302
00:16:37,871 --> 00:16:39,039
Maistuuko jäätelö?
303
00:16:39,123 --> 00:16:42,334
Minä en syönyt vielä yhtään,
osa purkeista vain oli tyhjiä.
304
00:16:42,418 --> 00:16:44,169
Tule lähemmäs.
305
00:16:44,253 --> 00:16:46,505
Perhe ei saa kuulla tätä.
-Selvä.
306
00:16:47,131 --> 00:16:49,383
Mennään ja pysäytetään Simon.
307
00:16:50,426 --> 00:16:51,635
Sehän sopii.
308
00:16:55,472 --> 00:16:58,183
Kotona. Onpa täällä hiljaista.
309
00:16:58,267 --> 00:16:59,643
Missä porot ovat?
310
00:16:59,727 --> 00:17:03,188
En tiedä, mutta ne jättivät meille
pehmeän laskeutumisalustan.
311
00:17:04,565 --> 00:17:09,153
Kerätään kaikki koolle
ja puhutaan Simonille järkeä.
312
00:17:09,236 --> 00:17:13,032
Ethän suutu,
jos etsin ihan ensiksi Bettyn?
313
00:17:13,115 --> 00:17:15,367
Hän on minulle kaikkein tärkein.
314
00:17:16,201 --> 00:17:18,454
Omituista. Se olin niin kauan minä.
315
00:17:18,537 --> 00:17:20,330
Nähdään myöhemmin.
316
00:17:20,414 --> 00:17:21,957
Nappaan keittiöstä evästä!
317
00:17:22,041 --> 00:17:24,835
Onko teillä tarpeeksi vaatteita?
-Minulla ainakin.
318
00:17:24,918 --> 00:17:26,420
Missä isä on?
319
00:17:26,503 --> 00:17:27,838
Missä hän on?
320
00:17:27,921 --> 00:17:30,758
Hän taisi lähteä ilman meitä.
321
00:17:30,841 --> 00:17:34,386
Nirhaan hänet.
-Et sinä voi.
322
00:17:34,470 --> 00:17:36,472
Sitten sinusta tulisi Joulupukki.
323
00:17:37,139 --> 00:17:38,891
Hei.
-Terve!
324
00:17:38,974 --> 00:17:40,309
Hei, Riley.
325
00:17:40,392 --> 00:17:43,228
En malta odottaa lautapelailua.
326
00:17:43,312 --> 00:17:46,857
Kunhan ei pelata lammaspeliä.
Vanhempani erosivat sen takia.
327
00:17:46,940 --> 00:17:51,862
Olen pahoillani,
mutta meille tuli äkillinen meno.
328
00:17:51,945 --> 00:17:54,406
Ei se mitään.
-No hyvä.
329
00:17:54,490 --> 00:17:57,910
Hitsi, Sandy.
Miten söpö paita! Mistä se on?
330
00:17:59,328 --> 00:18:01,038
Löysin ja tilasin. Se tulee kohta.
331
00:18:01,121 --> 00:18:02,539
Ai miten?
332
00:18:02,623 --> 00:18:04,792
EverythingNOW!:lla on joka päivä joulu.
333
00:18:04,875 --> 00:18:08,462
Kirjautumalla pystyy valitsemaan
välittömän toimituksen.
334
00:18:09,171 --> 00:18:10,172
Paketti saapui.
335
00:18:16,136 --> 00:18:17,387
Kiitos, lennokki!
336
00:18:18,680 --> 00:18:21,767
Käyn sovittamassa tätä.
-Käy vain.
337
00:18:23,477 --> 00:18:24,895
Paita sopii varmasti.
338
00:18:24,978 --> 00:18:27,147
Joulu joka päivä.
339
00:18:27,231 --> 00:18:29,775
Näin hän siis pilaa joulumielen.
340
00:18:29,858 --> 00:18:35,114
Miksi täällä pörrää lennokkeja
ja miten ne pääsivät tänne niin nopeasti?
341
00:18:35,197 --> 00:18:36,448
Taivaassa olevasta reiästä.
342
00:18:37,950 --> 00:18:41,036
Mistä reiästä? En näe mitään.
343
00:18:41,870 --> 00:18:45,707
Vannon, että taivas väreilee.
Siinä on jonkinlainen pyörre.
344
00:18:46,792 --> 00:18:48,502
Sieltä nuo lennokit tulevat.
345
00:18:49,461 --> 00:18:50,462
Vai niin.
346
00:18:50,546 --> 00:18:52,089
Hän näkee saman kuin isä!
347
00:18:52,172 --> 00:18:55,717
Palaamme Pohjoisnavalle auttamaan isäänne.
348
00:18:55,801 --> 00:18:58,345
Olisipa jokin tapa
matkustaa pyörteen kautta.
349
00:18:59,138 --> 00:19:03,684
Minulla on ajatus,
joka saattaa kuulostaa hullulta.
350
00:19:03,767 --> 00:19:07,479
Kultaseni, mikään
ei enää kuulosta hullulta.
351
00:19:07,563 --> 00:19:10,566
Betty? Tohtori? Hazel?
352
00:19:12,776 --> 00:19:13,819
Pudding?
353
00:19:13,902 --> 00:19:14,903
Goose?
354
00:19:15,946 --> 00:19:16,989
Bob?
355
00:19:18,448 --> 00:19:19,449
Crumpet!
356
00:19:19,533 --> 00:19:21,160
Noodle ja Percy?
357
00:19:21,785 --> 00:19:22,911
Peppermint?
358
00:19:23,412 --> 00:19:24,705
Nougat?
359
00:19:24,788 --> 00:19:25,789
Beans?
360
00:19:26,665 --> 00:19:27,666
Churro?
361
00:19:40,554 --> 00:19:42,014
Kauniin kuuloista, Grace.
362
00:19:43,182 --> 00:19:44,183
Kiitos.
363
00:19:44,933 --> 00:19:46,685
Täällä on nykyään hiljaista.
364
00:19:47,394 --> 00:19:49,188
Onko totta, että tonttuja katoaa?
365
00:19:51,273 --> 00:19:52,274
On.
366
00:19:53,358 --> 00:19:54,860
Tulevatko he takaisin?
367
00:19:56,612 --> 00:19:59,114
Tontut ovat syntyneet joulumielestä.
368
00:19:59,198 --> 00:20:01,241
Se on heikentynyt.
369
00:20:03,118 --> 00:20:04,703
He eivät välttämättä palaa.
370
00:20:04,786 --> 00:20:06,747
Tahdon auttaa. Kaipaan Edietä.
371
00:20:08,498 --> 00:20:09,875
Sinun pitää vain uskoa.
372
00:20:10,751 --> 00:20:14,671
Uskoa sydämessäsi
joulun taikaan ja maailman hyvyyteen.
373
00:20:14,755 --> 00:20:16,048
Salaisuus piilee siinä.
374
00:20:16,131 --> 00:20:20,594
Minä uskon. Käsken isänkin uskoa.
Hän tahtoo varmasti auttaa.
375
00:20:22,095 --> 00:20:23,180
Aivan varmasti.
376
00:20:25,265 --> 00:20:26,850
Työt kutsuvat.
377
00:20:47,871 --> 00:20:48,914
Betty?
378
00:20:51,833 --> 00:20:53,252
Hanipupsi?
379
00:20:54,586 --> 00:20:56,672
Joudun lähtemään hetkeksi.
380
00:20:56,755 --> 00:21:00,509
En voi kertoa minne
enkä tiedä, milloin palaan.
381
00:21:01,385 --> 00:21:04,680
Olet ihan samanlainen
kuin kaikki muutkin jätkät.
382
00:21:04,763 --> 00:21:07,891
En todellakaan ole,
mutta juuri nyt en pysty…
383
00:21:07,975 --> 00:21:09,059
Mitkä muut jätkät?
384
00:21:09,142 --> 00:21:12,854
Kerro vain totuus.
Olet sen velkaa minulle.
385
00:21:12,938 --> 00:21:14,147
Hyvä on.
386
00:21:16,149 --> 00:21:20,779
Isäni on, tai siis oli,
tai saattaa taas olla Joulupukki.
387
00:21:20,862 --> 00:21:24,533
Minun ja perheeni täytyy
palata Pohjoisnavalle ja pelastaa joulu.
388
00:21:25,325 --> 00:21:27,244
Hyvästi.
-Odota.
389
00:21:27,828 --> 00:21:30,747
Ymmärrän kyllä,
jos et halua olla tekemisissä,
390
00:21:30,831 --> 00:21:33,500
mutta voitko tehdä minulle
yhden palveluksen?
391
00:21:33,583 --> 00:21:34,918
Valvo myöhään jouluna.
392
00:21:35,002 --> 00:21:37,504
Jos kaikki sujuu suunnitellusti,
393
00:21:38,171 --> 00:21:42,092
Joulupukki vierailee luonasi,
ja näet, että hän on oikeasti isäni.
394
00:21:43,593 --> 00:21:48,557
Minä en usko Joulupukkiin.
Miksi hän vierailisi luonani?
395
00:21:49,141 --> 00:21:51,893
Koska pikkuveljesi
toivoo Loki-keräilyfiguuria.
396
00:21:52,728 --> 00:21:54,479
Mistä tiedät, mitä hän toivoo?
397
00:21:55,564 --> 00:21:58,984
Minä vain tiedän.
398
00:22:07,576 --> 00:22:09,828
Pysähdy, tunkeilija!
399
00:22:09,911 --> 00:22:12,372
Rauhoitu, Gary. Minä se vain olen.
400
00:22:12,456 --> 00:22:13,457
Tunnistat ääneni.
401
00:22:14,082 --> 00:22:15,709
Näytät hirveältä.
402
00:22:15,792 --> 00:22:18,712
Tiedetään, mutta kuuntele.
Joulu on vaarassa.
403
00:22:18,795 --> 00:22:21,006
Olet uskollinen Simonille,
mutta kaipaan apua.
404
00:22:21,089 --> 00:22:23,050
Sille toopelleko? Tuskinpa.
405
00:22:23,133 --> 00:22:24,760
Erinomaista.
406
00:22:25,552 --> 00:22:28,096
Pajan puolelle vaihtaneet
pitää saada takaisin.
407
00:22:28,180 --> 00:22:30,182
Jäljellä olen vain minä, pomo.
408
00:22:30,891 --> 00:22:32,100
No tuota…
409
00:22:32,184 --> 00:22:35,479
Kehotin heitä käyttämään foliohattua,
etteivät he katoa.
410
00:22:35,562 --> 00:22:39,441
He vain nauroivat,
mutta minä olen palveluksessasi.
411
00:22:39,524 --> 00:22:41,485
Hienoa, sillä tarvitsen apua.
412
00:22:41,568 --> 00:22:45,405
Tiedäthän sinä minut.
Teen mitä tahansa auttaakseni sinua.
413
00:22:45,489 --> 00:22:46,782
Mahtavaa. Mentiin.
414
00:22:46,865 --> 00:22:50,535
Nytkö? Olen juuri kaakaotauolla.
415
00:22:50,619 --> 00:22:52,329
Pane kaakao pois.
416
00:22:54,122 --> 00:22:58,543
Butter. Tiesitkö, että osaat lentää
niin kuin Joulupukin porot?
417
00:22:58,627 --> 00:22:59,961
En osaa.
418
00:23:00,045 --> 00:23:03,131
Kaikki eläimet osaavat,
jos vain uskovat siihen.
419
00:23:03,924 --> 00:23:06,468
Kai tämä on vitsi?
-Älä ole pessimisti.
420
00:23:06,551 --> 00:23:07,719
Hevonen on pessimisti.
421
00:23:08,303 --> 00:23:11,264
Kunpa en kuolisi ennen ensisuudelmaani.
422
00:23:11,348 --> 00:23:14,351
Uskon Sandraan ja uskon sinuun.
423
00:23:14,434 --> 00:23:16,853
Miten kauniit viimeiset sanat.
424
00:23:16,937 --> 00:23:19,981
Meidän pitää löytää Simon
ja puhua hänelle järkeä.
425
00:23:20,065 --> 00:23:22,109
Hän ei ole enää tuntemasi Simon.
426
00:23:22,192 --> 00:23:25,070
Ainakin hän kaipaisi sisustusneuvontaa.
427
00:23:25,153 --> 00:23:27,447
Pahiksella ei olisi näin hienoa kuusta.
428
00:23:27,531 --> 00:23:28,532
Nauha on huonosti.
429
00:23:30,158 --> 00:23:32,869
Olin juuri sanomassa,
että älä koske siihen.
430
00:23:32,953 --> 00:23:34,371
Vaan et sanonut.
431
00:23:34,454 --> 00:23:36,540
Tunkeilija.
432
00:23:36,623 --> 00:23:39,918
Unohdin kertoa noista pölkkypäistä.
433
00:23:40,001 --> 00:23:42,462
Älkää ampuko, meillä ei ole aseita.
434
00:23:42,546 --> 00:23:45,048
Lankesinko minä tosiaan pukkiansaan?
435
00:23:45,132 --> 00:23:49,261
Mietin samaa.
Ethän sinä ole enää edes Joulupukki.
436
00:23:49,344 --> 00:23:52,722
Katosivatko tontut oikeasti,
vai pakenivatko he sinua?
437
00:23:55,976 --> 00:23:57,936
No niin. Valmiina?
438
00:23:58,437 --> 00:23:59,646
Kuolemaanko? Miksei.
439
00:23:59,729 --> 00:24:01,273
Kyllä, kulta.
440
00:24:01,356 --> 00:24:02,941
Puhuin hevoselle.
441
00:24:03,024 --> 00:24:04,609
Tämä on huono ajatus.
442
00:24:04,693 --> 00:24:08,405
Pidin hänelle tsemppauspuheen,
mutta se ei näytä toimineen.
443
00:24:08,488 --> 00:24:09,990
Kumma juttu.
444
00:24:10,073 --> 00:24:13,660
Hevosen pitäisi lentää pyörteeseen,
jonka ainoastaan Cal näkee.
445
00:24:13,743 --> 00:24:18,039
Cal reputti ajokokeen, koska ei huomannut
oranssien liikennekartioiden rivistöä.
446
00:24:19,124 --> 00:24:20,417
Eiköhän mennä!
447
00:24:21,376 --> 00:24:23,378
Hyvä, Butter. Sinä pystyt siihen!
448
00:24:28,842 --> 00:24:31,636
Sandra on minua parempi kuski,
449
00:24:31,720 --> 00:24:34,848
mutta olisiko silti pitänyt
keksiä varasuunnitelma?
450
00:24:35,432 --> 00:24:37,726
Hienosti menee.
451
00:24:37,809 --> 00:24:38,935
Luoja paratkoon.
452
00:24:39,019 --> 00:24:41,563
Eikö tämä ole jo liioittelua?
453
00:24:41,646 --> 00:24:42,939
Tulin pelastamaan joulun.
454
00:24:43,023 --> 00:24:46,985
Kun se on tehty, voisimme keskustella
Joulupukin käytöstavoista.
455
00:24:47,068 --> 00:24:50,447
Maailma ei kaipaa enää
vanhanaikaista Joulupukkia.
456
00:24:50,530 --> 00:24:53,575
Ihmisten pitää uskoa,
tai joulumieli hiipuu kokonaan.
457
00:24:53,658 --> 00:24:56,495
Miten se voisi hiipua,
kun joulu on joka päivä?
458
00:24:56,578 --> 00:24:59,039
Siinä vasta pähkinä purtavaksi.
459
00:25:01,208 --> 00:25:03,752
Aita. Tuossa on aita.
460
00:25:03,835 --> 00:25:08,256
Lennetään, Butter. Nyt!
461
00:25:08,340 --> 00:25:10,550
Arvostan apuasi!
462
00:25:16,890 --> 00:25:17,849
Kyllä!
463
00:25:17,933 --> 00:25:20,727
Sinä teit sen! Tiesin, että se onnistuisi.
464
00:25:20,810 --> 00:25:22,812
Cal, missä pyörteen suu on?
465
00:25:23,855 --> 00:25:24,981
Cal!
466
00:25:25,065 --> 00:25:27,067
Avaa silmät, Cal!
467
00:25:28,151 --> 00:25:29,736
Voi pojat, mehän lennämme.
468
00:25:31,029 --> 00:25:32,489
Noustaan korkeammalle.
469
00:25:32,572 --> 00:25:34,908
Oikealle ja vieläkin ylemmäs.
470
00:25:34,991 --> 00:25:38,370
Vielä vain. Ei näin ylös!
471
00:25:38,453 --> 00:25:40,705
Tämä on liian vaarallista. Käännytään!
472
00:25:40,789 --> 00:25:43,416
En pysty! Pyörre vetää rekeä puoleensa!
473
00:25:47,671 --> 00:25:50,799
Tunkeilijahälytys.
-Mitä nyt taas?
474
00:25:50,882 --> 00:25:53,093
Aika loppuu kesken. Katso.
475
00:25:53,176 --> 00:25:54,511
Mistä sinä tuon sait?
476
00:25:54,594 --> 00:25:56,179
Hei, odota.
477
00:25:57,305 --> 00:26:00,433
Pallon avulla olisimme päässet ulos.
478
00:26:00,934 --> 00:26:02,102
Tiedän.
479
00:26:04,813 --> 00:26:07,691
No, mikä sinun rikoksesi on?
480
00:26:20,370 --> 00:26:23,415
Perustuu hahmoihin elokuvassa
MUTTA MITÄ TAPAHTUI JOULUPUKILLE?
481
00:27:40,116 --> 00:27:42,118
Tekstitys: Vilma Aaltonen