1 00:00:07,048 --> 00:00:09,926 - ¿Está bien el sonido? - Sí. 2 00:00:10,510 --> 00:00:11,594 Estamos listos. 3 00:00:12,178 --> 00:00:13,013 Bien. 4 00:00:13,013 --> 00:00:15,974 Grabación 1-4-3, entrevista, toma uno. 5 00:00:15,974 --> 00:00:17,017 Cierre suave. 6 00:00:18,309 --> 00:00:19,144 Que suene. 7 00:00:19,644 --> 00:00:23,314 Entrevista a Rory McIlroy. El swing perfecto, temporada dos. 8 00:00:23,314 --> 00:00:24,274 Vamos. 9 00:00:32,031 --> 00:00:35,577 {\an8}Hace apenas un año, estabas a favor o en contra de LIV Golf. 10 00:00:35,577 --> 00:00:38,455 {\an8}- ¡Tiger! - No imaginé que pasara esto. 11 00:00:38,455 --> 00:00:41,249 {\an8}Están ofreciendo sumas gigantes de dinero. 12 00:00:41,249 --> 00:00:43,626 {\an8}Supongo que todo tiene un precio. 13 00:00:43,626 --> 00:00:45,086 {\an8}No me importa. 14 00:00:45,086 --> 00:00:47,589 {\an8}No me arrepiento de haberme ido a LIV. 15 00:00:48,298 --> 00:00:51,050 {\an8}Tenía envidia de todo lo que hacía Jordan. 16 00:00:52,260 --> 00:00:55,805 {\an8}No me molesta ser el golfista número 70 del mundo. 17 00:00:56,473 --> 00:00:59,642 {\an8}Siento como si fuera mi primer major. 18 00:01:00,226 --> 00:01:03,271 {\an8}Si la temporada 2022 fue revolucionaria, 19 00:01:03,271 --> 00:01:07,150 la temporada 2023 se tratará de ver qué pasa ahora. 20 00:01:10,111 --> 00:01:14,407 Estos últimos años no han sido fáciles. 21 00:01:14,407 --> 00:01:15,992 Está complicado. 22 00:01:15,992 --> 00:01:18,078 ¡No puedo creerlo! 23 00:01:18,078 --> 00:01:21,539 Si no juego bien, no puedo proveer ni mantener mi casa. 24 00:01:21,539 --> 00:01:23,083 Lo perdería todo. 25 00:01:24,042 --> 00:01:26,836 Todas las locuras que ocurrieron este año 26 00:01:26,836 --> 00:01:28,713 agotarían a cualquiera. 27 00:01:28,713 --> 00:01:30,006 Maldita sea, Joel. 28 00:01:31,841 --> 00:01:34,636 A estas alturas, estás del lado del PGA Tour 29 00:01:34,636 --> 00:01:36,304 o del lado de LIV Golf. 30 00:01:36,304 --> 00:01:41,226 Y todos esos jugadores se juntarán en los cuatro majors del año. 31 00:01:41,226 --> 00:01:44,562 Será interesante ver cómo se reúnen todos de nuevo. 32 00:01:44,562 --> 00:01:45,814 ¿Todo bien? 33 00:01:45,814 --> 00:01:49,025 Quiero creer que esto es lo mejor para todos nosotros, 34 00:01:49,025 --> 00:01:52,070 pero está claro que no todos piensan eso. 35 00:01:52,570 --> 00:01:56,783 Además de tener a jugadores de LIV en los cuatro majors, 36 00:01:56,783 --> 00:01:58,701 es un año de la Copa Ryder. 37 00:01:59,869 --> 00:02:03,623 La Copa Ryder es uno de los eventos más especiales del golf. 38 00:02:03,623 --> 00:02:05,166 Es lo mejor. 39 00:02:05,750 --> 00:02:07,127 Visualicen el premio. 40 00:02:07,127 --> 00:02:11,214 Son 12 estadounidenses contra 12 europeos cada dos años. 41 00:02:11,214 --> 00:02:13,925 Todos quieren estar en ese equipo. 42 00:02:13,925 --> 00:02:15,343 Es lo que más quiero. 43 00:02:15,343 --> 00:02:18,221 Pienso en la Copa Ryder en todo momento. 44 00:02:18,805 --> 00:02:21,683 Jugamos por algo que es más grande que nosotros. 45 00:02:21,683 --> 00:02:22,642 Será difícil. 46 00:02:22,642 --> 00:02:25,562 Habrá situaciones complicadas y dramas. 47 00:02:27,272 --> 00:02:29,107 Y Rory está enojado. 48 00:02:29,107 --> 00:02:31,276 No sabía qué estaba pasando. 49 00:02:32,110 --> 00:02:34,445 Como si no fuera suficiente. 50 00:02:34,445 --> 00:02:36,823 {\an8}Noticias de último minuto. 51 00:02:36,823 --> 00:02:39,868 {\an8}El PGA Tour se fusiona con LIV Golf. 52 00:02:39,868 --> 00:02:40,785 Es impactante. 53 00:02:40,785 --> 00:02:43,538 - Es un hecho sin precedentes. - ¿Qué mierda? 54 00:02:43,538 --> 00:02:46,207 - Hay tantas preguntas. - ¿Qué? 55 00:02:46,207 --> 00:02:49,252 - ¿Ha pasado en otro deporte? - Nadie sabe nada. 56 00:02:49,252 --> 00:02:53,298 Ha habido mucha controversia y mucha incertidumbre. 57 00:02:53,298 --> 00:02:54,299 Lo entiendo. 58 00:02:54,299 --> 00:02:57,385 Me cuesta no sentirme como un chivo expiatorio. 59 00:02:57,385 --> 00:02:59,846 Esta transmisión llega hasta aquí. 60 00:03:00,889 --> 00:03:03,600 Ha sido un gran año para el golf profesional. 61 00:03:06,352 --> 00:03:10,857 EL SWING PERFECTO 62 00:03:10,857 --> 00:03:16,779 EL JUEGO CAMBIÓ (PARTE 1) 63 00:03:27,624 --> 00:03:30,209 Lo divertido es que creo que está cagando. 64 00:03:31,252 --> 00:03:32,420 {\an8}#100 DEL MUNDO 65 00:03:32,420 --> 00:03:34,505 {\an8}Ya debería haber salido. 66 00:03:35,131 --> 00:03:36,132 {\an8}Es cierto. 67 00:03:40,470 --> 00:03:43,139 {\an8}Descuiden. No estaba cagando ni nada. 68 00:03:43,139 --> 00:03:44,974 Ojalá te sientas mal. 69 00:03:45,475 --> 00:03:48,394 - En serio. - No fui solo yo. 70 00:03:48,394 --> 00:03:50,355 Jordan lo arruinó, ¿cierto? 71 00:03:50,355 --> 00:03:51,898 Sí. Lo siento, Rick. 72 00:04:10,416 --> 00:04:12,335 {\an8}Será una locura mañana. 73 00:04:14,254 --> 00:04:18,216 {\an8}Odiaba estos tacones. Le avergonzaban. No quería arreglarlos. 74 00:04:21,552 --> 00:04:27,016 {\an8}Solo me estoy poniendo bloqueador. Igual que el año pasado. 75 00:04:28,017 --> 00:04:29,769 ¡Quítate la camiseta, Joel! 76 00:04:29,769 --> 00:04:30,687 Mierda. 77 00:04:32,105 --> 00:04:33,606 {\an8}#90 DEL MUNDO 78 00:04:33,606 --> 00:04:36,484 {\an8}Me enseñaron a pensar antes de actuar. 79 00:04:36,484 --> 00:04:37,443 No importa. 80 00:04:37,944 --> 00:04:39,612 ¿Me firmas el bolso? 81 00:04:39,612 --> 00:04:41,948 {\an8}Claro. ¿En alguna parte en especial? 82 00:04:41,948 --> 00:04:43,408 {\an8}- Por aquí. - ¿Ahí? 83 00:04:48,079 --> 00:04:49,038 {\an8}Felicitaciones. 84 00:04:49,831 --> 00:04:50,790 {\an8}Gracias. 85 00:04:52,375 --> 00:04:55,294 Las cosas están más claras a principios de 2023. 86 00:04:55,795 --> 00:04:57,922 El año pasado había incertidumbre. 87 00:04:57,922 --> 00:05:02,260 {\an8}Ahora podemos ver quién está de qué lado de la batalla. 88 00:05:02,260 --> 00:05:05,263 {\an8}Están los del LIV y los del PGA Tour. 89 00:05:05,263 --> 00:05:08,975 {\an8}Ya eligieron su equipo. Y ahora es producto contra producto. 90 00:05:12,061 --> 00:05:14,439 Entre los leales al PGA Tour, 91 00:05:14,439 --> 00:05:17,775 jugadores que no juegan principalmente por el dinero, 92 00:05:18,568 --> 00:05:20,111 están Justin Thomas, 93 00:05:20,862 --> 00:05:21,821 Jordan Spieth 94 00:05:22,322 --> 00:05:23,823 y Matt Fitzpatrick. 95 00:05:23,823 --> 00:05:26,951 Rickie Fowler también se quedó en el PGA Tour. 96 00:05:27,827 --> 00:05:30,413 Pero Rory McIlroy es el que destaca más. 97 00:05:30,913 --> 00:05:32,832 Es la cara del PGA Tour. 98 00:05:33,666 --> 00:05:36,461 Técnicamente, eres el número uno del mundo. 99 00:05:36,461 --> 00:05:39,130 Pero ¿sientes que seas el mejor? 100 00:05:39,881 --> 00:05:40,715 Sí. 101 00:05:41,507 --> 00:05:42,342 ¿Por qué? 102 00:05:45,845 --> 00:05:46,721 Eso pienso. 103 00:05:47,472 --> 00:05:50,183 Con lo que pasó con LIV el año pasado, 104 00:05:50,183 --> 00:05:52,185 y con lo que está pasando, 105 00:05:52,185 --> 00:05:55,897 tengo mi propia idea de cómo debería ser el golf, 106 00:05:55,897 --> 00:05:59,776 entre su imagen y su competitividad, y quiero defender eso. 107 00:06:01,611 --> 00:06:05,073 A través de su carrera, Rory logró establecer su imagen. 108 00:06:05,073 --> 00:06:09,786 {\an8}Todos confiaron en su liderazgo para que las cosas fueran bien. 109 00:06:11,287 --> 00:06:14,248 Ya se sabrá lo mucho que se esforzó, 110 00:06:14,248 --> 00:06:19,045 porque no es fácil llegar a casa y tener 50 reuniones de Zoom. 111 00:06:19,629 --> 00:06:21,839 Yo viajo tres semanas seguidas 112 00:06:21,839 --> 00:06:24,217 y solo quiero ir a dormir en mi cama. 113 00:06:27,220 --> 00:06:31,891 Rory ha estado muy en contra del LIV Tour. 114 00:06:31,891 --> 00:06:34,685 {\an8}Está en la vanguardia 115 00:06:34,685 --> 00:06:39,649 {\an8}del grupo de superhéroes que están en contra de LIV Tour. 116 00:06:43,236 --> 00:06:47,323 Si gana el campeonato, podrá sentarse y reírse de todos. 117 00:06:47,824 --> 00:06:50,076 Esa sería la guinda del pastel. 118 00:06:52,578 --> 00:06:54,539 A la gente le gusta elegir lados. 119 00:06:57,291 --> 00:06:59,919 Si sabes algo del mundo del golf... 120 00:07:02,672 --> 00:07:06,926 queda claro que un lado tiene mucho más apoyo que el otro. 121 00:07:13,808 --> 00:07:16,227 {\an8}GOLFISTA DE LIV 122 00:07:20,022 --> 00:07:24,193 Por otro lado, LIV lanzará su primera temporada completa, 123 00:07:24,193 --> 00:07:29,073 {\an8}pero no ha demostrado que tenga poder de permanencia. 124 00:07:29,657 --> 00:07:32,118 Hay muchas preguntas por el momento. 125 00:07:35,413 --> 00:07:38,207 ¡Necesitamos dinero! 126 00:07:38,833 --> 00:07:42,795 Los jugadores de LIV recibieron mucho dinero para dejar el PGA Tour. 127 00:07:42,795 --> 00:07:45,006 Y tienen jugadores importantes. 128 00:07:45,006 --> 00:07:48,593 {\an8}Phil Mickelson, Dustin Johnson y Brooks Koepka se fueron. 129 00:07:49,260 --> 00:07:51,888 Y campeones de majors como Bryson DeChambeau, 130 00:07:51,888 --> 00:07:54,515 {\an8}Patrick Reed y Cameron Smith se les unieron. 131 00:07:55,141 --> 00:07:58,019 {\an8}No me malinterpreten, son golfistas increíbles, 132 00:07:58,019 --> 00:08:00,104 {\an8}pero algunas personas dicen 133 00:08:00,104 --> 00:08:03,483 que no juegan tan duro luego de haber recibido el dinero. 134 00:08:04,275 --> 00:08:05,902 A ojos del público, 135 00:08:05,902 --> 00:08:09,197 {\an8}el PGA Tour sigue siendo el estándar más alto del golf. 136 00:08:09,947 --> 00:08:11,073 {\an8}¡Brooks Koepka! 137 00:08:11,866 --> 00:08:13,784 Controló sus nervios. 138 00:08:15,286 --> 00:08:18,706 Eso decían de los golfistas que se fueron a LIV. 139 00:08:18,706 --> 00:08:21,250 Que ya pasaron su apogeo, 140 00:08:21,250 --> 00:08:23,127 {\an8}que juegan sin ganas, 141 00:08:23,127 --> 00:08:26,839 {\an8}que solo juegan tres días a la semana. 142 00:08:26,839 --> 00:08:29,550 Pero Brooks está de vuelta. Veamos qué pasa. 143 00:08:30,134 --> 00:08:33,512 Y clasifica a Augusta en buenas condiciones. 144 00:08:36,182 --> 00:08:37,683 - Hola. - Felicidades. 145 00:08:37,683 --> 00:08:40,520 - Estuviste increíble. - Muchas gracias. 146 00:08:41,145 --> 00:08:43,523 Cuando se encuentren en el Masters, 147 00:08:43,523 --> 00:08:46,984 todos esperan que los del PGA Tour dominen el evento, 148 00:08:46,984 --> 00:08:50,738 lo que probará que es el mejor torneo de golf. 149 00:08:56,869 --> 00:08:59,789 Tienes el cinturón puesto, así que no va a sonar. 150 00:08:59,789 --> 00:09:01,207 - ¿Va a sonar? - No. 151 00:09:01,207 --> 00:09:02,750 No. Estamos bien. 152 00:09:05,127 --> 00:09:07,964 Sé que me queda poco tiempo. 153 00:09:07,964 --> 00:09:12,385 Pude ganar cuatro majors bastante temprano en mi carrera, 154 00:09:13,344 --> 00:09:15,638 pero llevo un tiempo sin ganar más. 155 00:09:15,638 --> 00:09:20,017 No es que me lo merezca. Nada es gratis en este deporte. 156 00:09:20,017 --> 00:09:23,396 Debes ganártelo, y me siento listo para triunfar nuevo. 157 00:09:23,396 --> 00:09:24,605 CAROLINA DEL NORTE 158 00:09:26,566 --> 00:09:29,318 {\an8}- Gracias por estar aquí. - Me alegra venir. 159 00:09:29,318 --> 00:09:31,904 {\an8}- Se ve genial. - Así es. 160 00:09:31,904 --> 00:09:33,322 Es un buen lugar. 161 00:09:33,322 --> 00:09:35,658 - Avísame para salir. - Bien. 162 00:09:35,658 --> 00:09:37,368 Son diez minutos cada uno. 163 00:09:37,368 --> 00:09:41,080 Aquí, Fortune y Sean Martin con PGATOUR.COM. 164 00:09:41,080 --> 00:09:41,998 Genial. 165 00:09:43,165 --> 00:09:46,335 Creo que este nuevo papel que me terminaron asignando, 166 00:09:46,335 --> 00:09:49,672 este cargo de vocero, líder o lo que sea, 167 00:09:49,672 --> 00:09:51,757 no es algo que haya pedido. 168 00:09:51,757 --> 00:09:54,635 No le pedí a Jay Monahan ni a nadie del torneo 169 00:09:54,635 --> 00:09:56,554 que me dieran el puesto. 170 00:09:57,305 --> 00:10:00,975 Quizá me puse en esta situación sin siquiera darme cuenta. 171 00:10:00,975 --> 00:10:04,228 No buscar formas para mejorar y quedarse quieto 172 00:10:04,228 --> 00:10:07,189 no es la forma correcta de abordar las cosas. 173 00:10:07,189 --> 00:10:10,276 Por alguna razón, Rory aceptó la responsabilidad 174 00:10:10,276 --> 00:10:12,903 de ser la cara del PGA Tour. 175 00:10:14,280 --> 00:10:16,365 Rory es muy comercializable. 176 00:10:16,365 --> 00:10:20,703 Debe ser la mayor estrella en el golf desde Tiger Woods. 177 00:10:20,703 --> 00:10:24,165 Jay Monahan está feliz de sacarse fotos con él. 178 00:10:24,165 --> 00:10:25,166 Tres, dos, uno. 179 00:10:25,916 --> 00:10:30,671 Así que estás alentando a tu gente para que tome... 180 00:10:31,756 --> 00:10:33,257 Soy más cercano a Jay 181 00:10:34,634 --> 00:10:37,762 que cualquiera de los demás jugadores del torneo. 182 00:10:38,471 --> 00:10:40,806 Así es mi relación con Jay. 183 00:10:42,600 --> 00:10:43,726 ¿Cuándo abrieron? 184 00:10:43,726 --> 00:10:47,188 En mayo del año pasado. 185 00:10:47,188 --> 00:10:51,192 Jay y yo emitimos muchas de las críticas a LIV. 186 00:10:51,692 --> 00:10:55,196 {\an8}Quería tomarme un momento para hablar de las noticias 187 00:10:55,696 --> 00:11:00,368 {\an8}y las conjeturas sobre el mundo del golf profesional. 188 00:11:00,368 --> 00:11:02,870 El PGA Tour sigue adelante. 189 00:11:02,870 --> 00:11:06,791 Los mejores no se están yendo. Eso es una señal. 190 00:11:07,375 --> 00:11:11,587 Nuestros miembros compiten por la oportunidad de hacer historia 191 00:11:11,587 --> 00:11:16,175 sin tener que lidiar con ningún tipo de ambigüedad moral. 192 00:11:16,175 --> 00:11:19,220 Siempre he propuesto que haya más cohesión, 193 00:11:19,220 --> 00:11:21,680 y esto lo está destrozando. 194 00:11:21,680 --> 00:11:27,561 Siempre estaremos enfocados en el legado y no en la influencia. 195 00:11:27,561 --> 00:11:28,771 Buen lugar. 196 00:11:28,771 --> 00:11:30,231 - ¿Qué tal? - Hola. 197 00:11:30,231 --> 00:11:32,358 Trabajo con Tomorrow Sports. 198 00:11:33,776 --> 00:11:35,486 Tiger Woods y Rory McIlroy. 199 00:11:39,657 --> 00:11:42,243 Con el liderazgo viene el sacrificio. 200 00:11:42,243 --> 00:11:45,579 Y ahora tengo la agenda copada 201 00:11:46,455 --> 00:11:50,418 con llamadas telefónicas, correos electrónicos o actualizaciones. 202 00:11:53,337 --> 00:11:56,716 Siento que este año he estado haciendo malabares. 203 00:11:56,716 --> 00:12:00,261 He tenido que balancear mis responsabilidades 204 00:12:00,261 --> 00:12:03,889 para no perder de vista lo que es realmente importante: 205 00:12:03,889 --> 00:12:06,684 seguir siendo el mejor jugador del mundo. 206 00:12:06,684 --> 00:12:07,643 Nos vemos. 207 00:12:07,643 --> 00:12:12,022 Puede sonar simple, pero es más difícil de lo que parece. 208 00:12:22,616 --> 00:12:27,037 Es maravilloso saludarlos de nuevo desde el Augusta National Golf Club. 209 00:12:27,037 --> 00:12:30,624 Es siempre la ronda más esperada del año. 210 00:12:31,208 --> 00:12:35,504 Ya terminó la espera desde julio en St. Andrews. 211 00:12:35,504 --> 00:12:38,841 Ahora comienza la pelea por la chaqueta verde. 212 00:12:40,134 --> 00:12:41,260 {\an8}GOLFISTA DE LIV 213 00:12:41,260 --> 00:12:46,390 {\an8}El LIV Golf tour participará en el Masters esta semana. 214 00:12:46,390 --> 00:12:48,350 Estamos con Brooks Koepka. 215 00:12:48,350 --> 00:12:52,313 ¿Cómo estás jugando y en qué te enfocarás al inicio? 216 00:12:52,313 --> 00:12:56,108 Estoy bastante confiado. Estar sano es importante. 217 00:12:56,108 --> 00:12:58,944 Nos alegra informar que estás sano. 218 00:12:58,944 --> 00:13:00,362 - Gracias. - Gracias. 219 00:13:00,946 --> 00:13:02,448 Bien. Estás sano. 220 00:13:02,448 --> 00:13:04,617 Hace mucho que no estabas bien. 221 00:13:04,617 --> 00:13:05,910 - Mucho. - Sí. 222 00:13:05,910 --> 00:13:07,912 Por fin me siento bien. 223 00:13:07,912 --> 00:13:11,707 Hasta puedo agacharme para hacer putts normales de nuevo. 224 00:13:11,707 --> 00:13:15,169 Bueno, ya estás de vuelta. Me alegra verte. Gracias. 225 00:13:15,169 --> 00:13:16,587 Sí, gracias. 226 00:13:16,587 --> 00:13:17,630 Sí, claro. 227 00:13:19,340 --> 00:13:22,051 El Masters no necesita publicidad. 228 00:13:22,051 --> 00:13:24,720 Es el mayor evento en el calendario. 229 00:13:24,720 --> 00:13:27,431 Y este año parece que hay más en juego. 230 00:13:28,057 --> 00:13:30,851 {\an8}GOLFISTA DE LIV 231 00:13:30,851 --> 00:13:34,855 Es primera vez que vemos a golfistas del PGA Tour 232 00:13:34,855 --> 00:13:38,651 jugar en el mismo torneo contra golfistas que se fueron a LIV. 233 00:13:38,651 --> 00:13:41,612 Es LIV contra el PGA Tour. 234 00:13:41,612 --> 00:13:45,741 Todos quieren saber cómo le irá a cada lado. 235 00:13:47,451 --> 00:13:51,872 La gente se preguntaba si los golfistas de LIV Golf 236 00:13:51,872 --> 00:13:54,959 jugarían al mismo nivel que en el otro circuito. 237 00:13:54,959 --> 00:13:56,418 ¿Estarán jugando bien? 238 00:13:56,418 --> 00:14:00,923 ¿Habrán jugado lo suficiente para competir en este escenario? 239 00:14:01,924 --> 00:14:07,221 ¿Se siente diferente jugar en un torneo que no es parte de LIV? 240 00:14:07,221 --> 00:14:12,810 Me encantaría que uno de nosotros liderara la tabla de posiciones. 241 00:14:12,810 --> 00:14:17,398 {\an8}Seguimos jugando golf, no importa dónde sea. 242 00:14:18,065 --> 00:14:20,693 {\an8}No he conversado con ellos. 243 00:14:20,693 --> 00:14:24,530 {\an8}No me preocupa lo que hagan. Solo trato de enfocarme en mí. 244 00:14:25,990 --> 00:14:27,533 ¿Qué tal? Qué bueno verte. 245 00:14:28,492 --> 00:14:31,996 Hay 18 golfistas de LIV y un montón del PGA Tour. 246 00:14:31,996 --> 00:14:35,165 Están conversando, y todo parece estar bien. 247 00:14:35,165 --> 00:14:37,585 ¿Ha cambiado la dinámica entre ustedes? 248 00:14:38,085 --> 00:14:40,421 Es una situación con muchos matices. 249 00:14:40,421 --> 00:14:42,506 Hay varias dinámicas en juego. 250 00:14:42,506 --> 00:14:46,844 Este torneo logró reunir a los mejores golfistas del mundo. 251 00:14:46,844 --> 00:14:50,139 Creo que iré a jugar nueve hoyos con Brooks en un rato. 252 00:14:52,349 --> 00:14:54,977 Gracias, Rory. Apreciamos tu tiempo. 253 00:14:57,938 --> 00:15:01,901 Cuando Rory dijo que practicaría con Brooks Koepka, 254 00:15:01,901 --> 00:15:04,069 nadie supo qué estaba pasando. 255 00:15:06,572 --> 00:15:10,492 Podríamos verlos jugar una ronda de práctica en Augusta National, 256 00:15:10,492 --> 00:15:12,286 en la semana más importante. 257 00:15:12,286 --> 00:15:16,457 Rory es la cara oficial del PGA Tour, 258 00:15:16,957 --> 00:15:22,588 y Brooks Koepka es el ganador más grande de majors de LIV. 259 00:15:26,383 --> 00:15:29,511 Se esconden muchas cosas bajo la superficie. 260 00:15:36,101 --> 00:15:38,354 Ellos son los villanos, 261 00:15:38,354 --> 00:15:41,273 y los que nos quedamos somos los buenos. 262 00:15:41,774 --> 00:15:44,610 Ciertamente, esa analogía tiene algo de verdad. 263 00:15:49,406 --> 00:15:53,786 {\an8}Todos dicen que lo peor que puede pasar en Augusta 264 00:15:53,786 --> 00:15:55,496 {\an8}es que gane alguien de LIV. 265 00:15:55,496 --> 00:15:58,040 {\an8}Y estaba anotando a los que decían eso. 266 00:15:58,624 --> 00:16:00,250 Vamos, Rory. Ve por ellos. 267 00:16:01,168 --> 00:16:02,419 - ¡Rory! - Vamos. 268 00:16:03,629 --> 00:16:06,548 Con el vocero de LIV Tour Brooks Koepka 269 00:16:06,548 --> 00:16:09,134 y el vocero del PGA Tour Rory McIlroy, 270 00:16:09,927 --> 00:16:14,515 ya teníamos el "nosotros contra ellos" de vuelta al Masters. 271 00:16:16,141 --> 00:16:19,353 "Mantén a tus amigos cerca y a tus enemigos más cerca". 272 00:16:24,775 --> 00:16:27,361 SEGUNDA RONDA VIERNES 273 00:16:31,907 --> 00:16:34,326 - ¿Combina el rosa con el azul? - Claro. 274 00:16:34,326 --> 00:16:36,328 {\an8}¿No lo dices solo por cortesía? 275 00:16:36,328 --> 00:16:38,580 {\an8}- Para nada. - Bien. Gracias. 276 00:16:39,081 --> 00:16:40,833 {\an8}- Buen día. - Igualmente. 277 00:16:40,833 --> 00:16:42,001 No tenemos nada. 278 00:16:44,503 --> 00:16:46,922 - Hueles bien, Tommy. - Sí. 279 00:16:46,922 --> 00:16:49,049 - Es para jugar bien. - Así es. 280 00:16:51,135 --> 00:16:52,636 Después de lo que pasó, 281 00:16:52,636 --> 00:16:55,514 {\an8}al PGA TOUR le encantaría que uno de los suyos 282 00:16:55,514 --> 00:16:58,475 {\an8}llegara al círculo de ganadores. 283 00:16:58,475 --> 00:17:00,811 Ahora viene el drive de Rory McIlroy. 284 00:17:01,770 --> 00:17:04,982 Y es algo muy posible para Rory McIlroy 285 00:17:04,982 --> 00:17:08,986 si consideramos su historial de desempeño. 286 00:17:13,073 --> 00:17:17,161 Les damos las buenas tardes desde el Augusta National Golf Club, 287 00:17:17,161 --> 00:17:20,414 en la segunda ronda del 87 torneo del Masters. 288 00:17:22,875 --> 00:17:27,337 Brooks Koepka fijó los titulares, y está marcando el ritmo. 289 00:17:28,088 --> 00:17:30,299 No lo vemos jugar hace más de un año. 290 00:17:30,299 --> 00:17:32,092 Sería una gran historia. 291 00:17:32,092 --> 00:17:34,053 Qué comienzo para Koepka. 292 00:17:34,970 --> 00:17:38,140 McIlroy, uno de los grandes participantes, 293 00:17:38,849 --> 00:17:40,559 necesita empezar a rendir. 294 00:17:44,605 --> 00:17:46,398 Veamos qué hace Rory aquí. 295 00:17:47,107 --> 00:17:49,985 {\an8}HOYO 3 296 00:17:53,197 --> 00:17:54,198 Cielos. 297 00:17:55,240 --> 00:17:58,744 Se pasó del par ayer, y le pasó lo mismo hoy. 298 00:17:59,828 --> 00:18:03,499 {\an8}Tendrá que jugar increíblemente para llegar al fin de semana. 299 00:18:05,125 --> 00:18:06,752 McIlroy para el par. 300 00:18:11,131 --> 00:18:13,801 Se nota que está frustrado. 301 00:18:14,676 --> 00:18:16,178 {\an8}Está de mala racha. 302 00:18:16,178 --> 00:18:20,307 {\an8}Le va a costar mucho pasar la línea de corte. 303 00:18:21,350 --> 00:18:23,852 Y Brooks Koepka con su putt para birdie. 304 00:18:26,313 --> 00:18:29,942 {\an8}Es lo que acostumbramos a ver de Koepka en los majors. 305 00:18:31,151 --> 00:18:34,154 Dice que hace mucho que no se sentía tan bien. 306 00:18:34,154 --> 00:18:38,242 Los majors se sienten distintos cuando está participando. 307 00:18:38,242 --> 00:18:39,952 Está muy concentrado. 308 00:18:39,952 --> 00:18:42,955 Nadie recuerda tus victorias en el PGA Tour. 309 00:18:42,955 --> 00:18:45,207 Solo cuentan las de los majors. 310 00:18:47,918 --> 00:18:50,712 La semana de los majors siempre es difícil. 311 00:18:51,463 --> 00:18:52,840 Estar aquí es especial. 312 00:18:52,840 --> 00:18:56,301 Ganar este major es muy importante, ¿no? 313 00:18:58,512 --> 00:18:59,888 Para águila. 314 00:19:02,140 --> 00:19:04,101 {\an8}Diez bajo par para el torneo. 315 00:19:04,101 --> 00:19:06,186 {\an8}Brooks está dominando. 316 00:19:08,188 --> 00:19:11,441 Rory McIlroy tendrá que jugar casi impecablemente 317 00:19:11,441 --> 00:19:13,902 para pasar el corte en la recta final. 318 00:19:18,073 --> 00:19:20,033 Cayó al agua del lado izquierdo. 319 00:19:21,827 --> 00:19:25,205 {\an8}Las dificultades y frustraciones de Rory McIlroy. 320 00:19:27,541 --> 00:19:29,960 Era uno de los favoritos del torneo, 321 00:19:29,960 --> 00:19:32,671 pero no logrará pasar el corte. 322 00:19:33,630 --> 00:19:36,508 Era la mejor oportunidad para ganar un major 323 00:19:37,092 --> 00:19:39,136 que había tenido en mucho tiempo. 324 00:19:39,136 --> 00:19:41,680 Pero a veces las cosas no funcionan. 325 00:19:41,680 --> 00:19:44,641 Esperaba jugar mucho mejor que eso. 326 00:19:45,434 --> 00:19:46,560 - ¡Rory! - ¡Rory! 327 00:19:46,560 --> 00:19:50,230 Que Rory no gane el Masters es una cosa, 328 00:19:51,148 --> 00:19:55,027 pero no pasar el corte fue un fracaso enorme y devastador. 329 00:19:56,361 --> 00:20:00,532 Y que Brooks Koepka de LIV liderara la tabla de posiciones 330 00:20:01,033 --> 00:20:03,535 debe haberlo hecho mucho más difícil. 331 00:20:06,455 --> 00:20:08,206 Ronda final del Masters. 332 00:20:08,206 --> 00:20:12,920 Se enfrentarán los dos pesos pesados del deporte de dos circuitos diferentes. 333 00:20:13,545 --> 00:20:17,674 La historia del domingo del Masters es increíble. 334 00:20:20,052 --> 00:20:23,680 Una cosa es que LIV esté participando en el evento. 335 00:20:23,680 --> 00:20:26,975 Pero si uno de sus jugadores logra ganar el Masters, 336 00:20:26,975 --> 00:20:30,771 eso cambiaría toda la dinámica del golf profesional. 337 00:20:33,565 --> 00:20:34,691 Empieza con un par. 338 00:20:36,860 --> 00:20:39,529 Tenemos cuatro majors con Brooks. 339 00:20:39,529 --> 00:20:43,033 Obviamente, no quiero que me supere. 340 00:20:44,451 --> 00:20:47,579 Si yo ya no puedo ganar el Masters, 341 00:20:48,080 --> 00:20:51,208 preferiría que lo ganara alguien del PGA Tour. 342 00:20:51,208 --> 00:20:55,379 El trabajo de Phil es conseguir su primer birdie. 343 00:20:58,173 --> 00:21:01,969 {\an8}Phil Mickelson va con todo este domingo. 344 00:21:01,969 --> 00:21:03,553 {\an8}EMPATADO EN DÉCIMO LUGAR 345 00:21:06,473 --> 00:21:08,600 Dicen que los que se van a LIV 346 00:21:08,600 --> 00:21:12,813 van solo por el dinero y que terminan como golfistas de segunda. 347 00:21:15,274 --> 00:21:17,359 Brooks Koepka en el hoyo seis. 348 00:21:21,738 --> 00:21:23,115 Es un tiro difícil. 349 00:21:23,657 --> 00:21:27,744 Todos decían que los golfistas de LIV no serían la gran cosa, 350 00:21:27,744 --> 00:21:31,707 que no serían relevantes porque no hay competencia en LIV. 351 00:21:34,042 --> 00:21:35,961 {\an8}Koepka va cuatro atrás. 352 00:21:36,628 --> 00:21:39,089 {\an8}Rahm casi puede sentir la chaqueta. 353 00:21:40,299 --> 00:21:44,386 Pero esa falsa narrativa comenzó a desmoronarse. 354 00:21:46,471 --> 00:21:49,099 Y consigue ocho bajo par. 355 00:21:50,058 --> 00:21:51,977 {\an8}Ya no podían seguir fingiendo 356 00:21:51,977 --> 00:21:56,690 {\an8}que no serían relevantes en el golf profesional. 357 00:21:58,233 --> 00:22:00,652 {\an8}La gente que estaba en contra de LIV 358 00:22:00,652 --> 00:22:02,904 {\an8}tuvo que aceptar la realidad 359 00:22:03,864 --> 00:22:05,824 y pensar en cómo responder. 360 00:22:08,493 --> 00:22:12,289 {\an8}Brooks Koepka compartirá el segundo lugar con Phil Mickelson. 361 00:22:12,289 --> 00:22:14,750 {\an8}EMPATADO EN SEGUNDO LUGAR 362 00:22:20,547 --> 00:22:23,759 Y Rahm gana el maratón del Masters. 363 00:22:29,681 --> 00:22:34,019 Me sentí aliviado de que Brooks no me pasara en títulos de majors. 364 00:22:34,019 --> 00:22:37,397 Sin embargo, lo más terrible hubiera sido lidiar 365 00:22:37,397 --> 00:22:42,694 con los bots de LIV, las preguntas de la prensa y todo eso. 366 00:22:44,237 --> 00:22:47,282 Brooks, sé que no te gustan las preguntas sobre LIV, 367 00:22:47,282 --> 00:22:50,160 pero ¿qué crees que demostraron esta semana? 368 00:22:50,660 --> 00:22:53,580 Que puedo competir si estoy sano. 369 00:22:53,580 --> 00:22:58,085 No creo que los demás hayan pensado que no era así. 370 00:22:58,710 --> 00:23:01,171 Cuando Phil juega bien, saben que rinde. 371 00:23:01,671 --> 00:23:03,173 Lo mismo con P. Reed. 372 00:23:03,173 --> 00:23:08,136 Decir que ya no podemos competir son inventos de los medios. 373 00:23:08,136 --> 00:23:11,139 ¿Hubo rivalidad con los del otro circuito? 374 00:23:11,139 --> 00:23:12,516 Quedé conforme. 375 00:23:12,516 --> 00:23:15,727 Quería algo diferente con LIV. 376 00:23:15,727 --> 00:23:17,979 Ha sido increíble para mí. 377 00:23:21,149 --> 00:23:24,069 Los de LIV demostraron que llegaron para quedarse. 378 00:23:24,069 --> 00:23:29,282 Tres de los seis mejores del torneo más grande del mundo fueron de LIV. 379 00:23:30,367 --> 00:23:32,828 Es difícil negar que todavía juegan bien 380 00:23:32,828 --> 00:23:35,580 y que pueden rendir a nivel mundial. 381 00:23:35,580 --> 00:23:37,958 Eso no cambió cuando se fueron a LIV. 382 00:23:41,086 --> 00:23:43,046 - Dejaré tu bolso aquí. - Bien. 383 00:23:43,046 --> 00:23:44,131 Por aquí. 384 00:23:44,131 --> 00:23:46,675 Siempre quise salir en Netflix. 385 00:23:46,675 --> 00:23:48,385 No es tan bueno como dicen. 386 00:23:48,885 --> 00:23:50,720 - ¡Rory! - Es broma. 387 00:23:50,720 --> 00:23:53,974 - ¿Cómo te atreves, Rory? - ¿Cómo pudiste decir eso? 388 00:23:56,643 --> 00:23:57,811 Retira lo dicho. 389 00:23:57,811 --> 00:24:00,730 Está bien. Pueden eliminar esa parte. 390 00:24:01,690 --> 00:24:03,567 - Estamos listos. - Bien. 391 00:24:03,567 --> 00:24:05,610 - ¿Listos? - Debo preguntar. 392 00:24:05,610 --> 00:24:09,948 {\an8}Había un tipo en el Masters de este año 393 00:24:10,949 --> 00:24:13,910 {\an8}que se parecía un 99 % a ti. 394 00:24:13,910 --> 00:24:16,538 - Un ochenta. - El jueves. 395 00:24:16,538 --> 00:24:18,748 Estaba desesperado por tu atención. 396 00:24:18,748 --> 00:24:21,501 Si fue el fin de semana, podría haber sido yo. 397 00:24:23,962 --> 00:24:27,924 No, no eras tú. 398 00:24:27,924 --> 00:24:31,470 Sentí que estaba jugando bien antes de ir al Masters. 399 00:24:32,053 --> 00:24:36,016 Me sentía tan confiado como siempre, 400 00:24:36,016 --> 00:24:37,601 pero me fue mal. 401 00:24:38,560 --> 00:24:40,520 Jugué terrible esa semana. 402 00:24:41,229 --> 00:24:43,815 GolfPass, estamos aquí con Rory McIlroy. 403 00:24:43,815 --> 00:24:46,067 Hoy tenemos un divertido reto. 404 00:24:47,527 --> 00:24:49,779 Tuve que hacerme muchas preguntas. 405 00:24:49,779 --> 00:24:53,158 Jugar golf y participar en todos los demás proyectos 406 00:24:53,158 --> 00:24:54,951 es un trabajo exigente. 407 00:24:54,951 --> 00:24:57,245 Requiere todo mi tiempo. 408 00:24:57,746 --> 00:25:00,916 Y terminas fatigado de responder las mismas preguntas. 409 00:25:00,916 --> 00:25:02,667 Es muy difícil. 410 00:25:02,667 --> 00:25:04,002 ¿Cómo te sientes? 411 00:25:04,002 --> 00:25:05,754 - Agotado. - Me imagino. 412 00:25:05,754 --> 00:25:06,838 - ¿Cierto? - Sí. 413 00:25:06,838 --> 00:25:08,131 ¿Unas cervezas? 414 00:25:08,131 --> 00:25:12,010 Es muy raro que jugadores del PGA Tour 415 00:25:12,010 --> 00:25:15,430 asuman las responsabilidades que Rory McIlroy ha asumido. 416 00:25:16,556 --> 00:25:19,559 Gran sonrisa. ¿Qué tal una sin sonreír? Bien. 417 00:25:19,559 --> 00:25:24,481 ¿Cómo puede participar en las negociaciones de LIV y el PGA Tour 418 00:25:24,481 --> 00:25:27,317 y aun así salir y ganarle 419 00:25:27,317 --> 00:25:30,612 a los 150 mejores jugadores del mundo? 420 00:25:31,112 --> 00:25:33,114 No es algo sostenible. 421 00:25:33,114 --> 00:25:34,741 Ya tiene la agenda copada, 422 00:25:34,741 --> 00:25:39,412 además de tener la responsabilidad de sacar adelante al PGA Tour. 423 00:25:41,164 --> 00:25:45,043 Shotgun Start, Huberman Lab, 424 00:25:45,043 --> 00:25:48,421 Encanto de Disney, la película favorita de Poppy, 425 00:25:48,421 --> 00:25:51,174 y una compilación de DJ Khaled. 426 00:25:51,174 --> 00:25:56,304 Ese es un resumen de lo que escucho en el auto. 427 00:25:58,765 --> 00:26:02,769 Han pasado muchas cosas en los últimos 18 meses. 428 00:26:02,769 --> 00:26:07,649 Ha habido momentos en los que mi atención se ha desviado 429 00:26:08,316 --> 00:26:09,150 de... 430 00:26:11,111 --> 00:26:11,987 de las cosas 431 00:26:13,154 --> 00:26:14,864 en las que debo concentrarme. 432 00:26:16,324 --> 00:26:20,829 No he jugado como quería en las últimas semanas, 433 00:26:20,829 --> 00:26:25,166 pero ahora me estoy preparando para el segundo major del año en Oak Hill. 434 00:26:25,750 --> 00:26:29,379 Estoy acostumbrado a que todos estén pendientes de mí. 435 00:26:30,422 --> 00:26:32,882 Prefiero que sea así 436 00:26:33,842 --> 00:26:37,095 a que a nadie le importe lo que hago. 437 00:26:41,141 --> 00:26:45,770 {\an8}Tenemos otro invitado increíble aquí en BS. 438 00:26:45,770 --> 00:26:49,816 {\an8}La leyenda Brooks Koepka está aquí, damas y caballeros. 439 00:26:49,816 --> 00:26:52,569 Uno de los mejores golfistas de la generación. 440 00:26:53,820 --> 00:26:56,948 ¿Puedes decirnos de cuánto fue el contrato con LIV? 441 00:26:56,948 --> 00:26:58,783 Fue bueno. 442 00:26:58,783 --> 00:27:01,244 ¿De ocho o nueve cifras? 443 00:27:01,828 --> 00:27:03,788 Fueron nueve. Sí. 444 00:27:05,290 --> 00:27:07,250 Para los que no saben contar, 445 00:27:07,250 --> 00:27:09,586 son 100 millones o más. 446 00:27:09,586 --> 00:27:14,007 Estuvo bastante bien. Quedé muy feliz con el resultado. 447 00:27:14,007 --> 00:27:15,675 Eso es increíble. 448 00:27:15,675 --> 00:27:19,012 ¿Estás relajado ahora o eso te hace trabajar más duro? 449 00:27:19,012 --> 00:27:22,390 Si me pagaran tanto, me iría a la mierda. 450 00:27:22,974 --> 00:27:25,894 Para mí, lo importante son los majors. 451 00:27:25,894 --> 00:27:30,815 Quiero llegar a los dos dígitos. Creo que puedo conseguir 10 o 12. 452 00:27:30,815 --> 00:27:33,151 Eso es lo que me hace seguir adelante. 453 00:27:38,573 --> 00:27:40,492 ¿Tienes algún consejo? 454 00:27:40,492 --> 00:27:42,911 - Solo golpea fuerte. - Muy bien. 455 00:27:47,207 --> 00:27:48,875 ¿Quién dijo que haría eso? 456 00:27:48,875 --> 00:27:52,045 ¡El tee! 457 00:27:54,589 --> 00:27:57,884 Nunca había visto eso. Fue muy impresionante. 458 00:27:58,385 --> 00:28:01,096 Fue una de las cosas más geniales que visto. 459 00:28:01,096 --> 00:28:02,680 Estaba todo planeado. 460 00:28:02,680 --> 00:28:04,683 Golpeé el tee. 461 00:28:07,686 --> 00:28:10,939 Se siente que hubo un cambio de paradigma. 462 00:28:10,939 --> 00:28:14,275 Los golfistas de LIV se sienten más confiados. 463 00:28:17,529 --> 00:28:19,114 - Sí. - Eso es. 464 00:28:19,114 --> 00:28:21,449 ¡Sí! 465 00:28:22,200 --> 00:28:23,576 ¡Vamos! 466 00:28:23,576 --> 00:28:25,453 - Gané un major. - Vaya. 467 00:28:25,453 --> 00:28:26,913 Sal de mi camino. 468 00:28:29,082 --> 00:28:32,502 Antes del Masters, nadie sabía cómo rendirían los de LIV. 469 00:28:32,502 --> 00:28:35,922 Pero ahora todos entendieron 470 00:28:35,922 --> 00:28:40,718 que no se trata de si ganarán un major, 471 00:28:40,718 --> 00:28:42,178 sino de cuándo. 472 00:28:42,178 --> 00:28:44,264 ¡Cobren su premio, chicos! 473 00:28:44,264 --> 00:28:46,015 - Eso es. - Vamos. 474 00:28:46,015 --> 00:28:47,016 Paguen. 475 00:28:48,643 --> 00:28:51,521 ROCHESTER NUEVA YORK 476 00:28:54,065 --> 00:28:58,027 CAMPEONATO DE LA PGA CLUB DE CAMPO OAK HILL 477 00:29:02,574 --> 00:29:04,367 CAMPEÓN PGA 2018, 2019 478 00:29:07,662 --> 00:29:09,873 Estacionar aquí me daría un infarto. 479 00:29:09,873 --> 00:29:11,040 ¿Qué tal, Collin? 480 00:29:11,624 --> 00:29:15,253 No puedo atropellar a Phil Mickelson. Ese sería un mal inicio. 481 00:29:16,754 --> 00:29:20,341 El Campeonato de la PGA es el segundo major del año. 482 00:29:20,341 --> 00:29:23,553 Se respondieron muchas preguntas en el Masters. 483 00:29:23,553 --> 00:29:25,180 ¡D. J.! 484 00:29:25,180 --> 00:29:27,974 Los golfistas de LIV demostraron 485 00:29:27,974 --> 00:29:30,477 que pueden competir al más alto nivel. 486 00:29:30,477 --> 00:29:35,023 Eso le envió un gran mensaje al resto del mundo del golf. 487 00:29:36,399 --> 00:29:40,236 Brooks se sentirá seguro con su desempeño anterior. 488 00:29:40,820 --> 00:29:42,989 Pero ¿cómo se sentirá Rory McIlroy? 489 00:29:44,574 --> 00:29:46,326 Tiene cosas que demostrar 490 00:29:46,326 --> 00:29:49,329 y preguntas que responder. 491 00:29:50,330 --> 00:29:54,709 ¿Cuánto tardas en superar la resaca de un torneo como el de Augusta? 492 00:29:54,709 --> 00:29:56,628 ¿Cómo está tu desempeño ahora? 493 00:29:57,170 --> 00:30:00,673 Así es el golf. A veces tienes días malos. 494 00:30:00,673 --> 00:30:05,386 {\an8}Sigo creyendo que soy uno de los mejores jugadores del mundo. 495 00:30:05,386 --> 00:30:10,475 {\an8}Sé que puedo jugar bien y que puedo ganar esta semana. 496 00:30:10,975 --> 00:30:14,854 {\an8}Se acerca el primer aniversario del primer torneo de LIV Golf. 497 00:30:14,854 --> 00:30:19,692 {\an8}Si pudieras ver el futuro, ¿cómo estará el deporte en tres años? 498 00:30:19,692 --> 00:30:21,152 {\an8}No puedo ver el futuro. 499 00:30:22,195 --> 00:30:23,905 {\an8}- ¿No quieres especular? - No. 500 00:30:24,405 --> 00:30:26,449 Gracias por tu tiempo. 501 00:30:29,869 --> 00:30:33,289 Parece que el mundo se puso patas arriba para Rory. 502 00:30:33,289 --> 00:30:37,836 El golf ya es bastante difícil, y si le sumas los problemas externos, 503 00:30:37,836 --> 00:30:40,421 el juego puede volverse casi imposible. 504 00:30:40,421 --> 00:30:42,549 Creímos que este sería su año, 505 00:30:42,549 --> 00:30:46,302 pero no puedes ser golfista y político al mismo tiempo. 506 00:30:46,803 --> 00:30:47,846 ¡Rory! 507 00:30:55,061 --> 00:30:56,980 Mueve la siguiente hacia atrás. 508 00:30:57,605 --> 00:30:58,815 {\an8}EN HONOR A JUSTIN THOMAS 509 00:30:58,815 --> 00:31:00,400 {\an8}Y esa también. 510 00:31:00,984 --> 00:31:01,860 {\an8}Hacia ti. 511 00:31:07,740 --> 00:31:10,285 - Qué raro que juguemos juntos. - Lo sé. 512 00:31:10,285 --> 00:31:14,289 - Es algo anual. - ¿Campeones de la PGA jugando juntos? 513 00:31:14,289 --> 00:31:15,999 - Lo sé. - Qué raro. 514 00:31:21,045 --> 00:31:25,049 Me molestó mucho la cobertura que hubo después de Augusta. 515 00:31:25,884 --> 00:31:27,176 - Hola. - ¿Qué tal? 516 00:31:27,176 --> 00:31:29,679 Soy Jilien Harvey de la PGA. Bienvenido. 517 00:31:29,679 --> 00:31:31,806 Gracias por venir. Te acompañaré. 518 00:31:33,558 --> 00:31:35,810 ¿Es algo que legitime a LIV? 519 00:31:35,810 --> 00:31:37,061 Probablemente. 520 00:31:38,479 --> 00:31:43,067 Pero eso no cambia las cosas. 521 00:31:43,067 --> 00:31:46,446 Justin y Rory, muévanse un poco hacia aquí. 522 00:31:47,196 --> 00:31:49,699 No creo que todo eso le diera a LIV 523 00:31:49,699 --> 00:31:52,869 el impulso que creyeron que recibiría. 524 00:31:52,869 --> 00:31:55,872 Justin, mira un poco hacia acá. Genial. 525 00:31:55,872 --> 00:31:59,626 La relación entre los del Tour y los de LIV es rara, 526 00:31:59,626 --> 00:32:01,711 y se ha vuelto más rencorosa. 527 00:32:01,711 --> 00:32:04,505 Hay muchos golfistas con los que no conversaba. 528 00:32:04,505 --> 00:32:08,259 {\an8}Y todavía no quiero hacerlo, pero no es por esa decisión, 529 00:32:08,259 --> 00:32:10,345 {\an8}aunque quizá ayudó un poco. 530 00:32:10,345 --> 00:32:14,140 La última. Uno, dos, tres. Perfecto. Muchas gracias a todos. 531 00:32:24,150 --> 00:32:25,109 Bienvenidos. 532 00:32:25,109 --> 00:32:27,403 No sé si conocen la historia, 533 00:32:27,403 --> 00:32:30,031 pero este evento ha tenido 71 campeones. 534 00:32:30,865 --> 00:32:33,826 Deberían estar orgullosos de estar entre ellos. 535 00:32:33,826 --> 00:32:36,496 El campeón actual es Justin. 536 00:32:41,501 --> 00:32:42,669 Gracias, John. 537 00:32:42,669 --> 00:32:47,966 Estoy muy emocionado de ser el anfitrión de este evento. 538 00:32:47,966 --> 00:32:52,136 Es una noche genial. Podremos conversar y compartir historias. 539 00:32:52,136 --> 00:32:54,931 Quiero agradecerle a Mito Pereira. 540 00:32:54,931 --> 00:32:57,100 No estaría aquí de no ser por él. 541 00:32:58,685 --> 00:32:59,769 Gracias a todos. 542 00:32:59,769 --> 00:33:03,731 Es increíble ser el anfitrión. Pasémoslo bien. 543 00:33:03,731 --> 00:33:04,899 Salud. 544 00:33:07,151 --> 00:33:09,737 Gracias por una gran cena, J. T. 545 00:33:09,737 --> 00:33:13,449 Gracias. Ha sido divertido conversar con ustedes 546 00:33:13,449 --> 00:33:16,661 y compartir historias geniales. 547 00:33:16,661 --> 00:33:18,413 Buena semana para todos. 548 00:33:19,080 --> 00:33:20,456 - Sí. - Eso es. 549 00:33:26,045 --> 00:33:28,965 Buenos días desde el oeste de Nueva York. 550 00:33:28,965 --> 00:33:32,552 Es el Campeonato de la PGA número 105. 551 00:33:33,886 --> 00:33:35,763 Soy un atleta profesional. 552 00:33:36,556 --> 00:33:39,851 {\an8}No tienes ni a medio atleta en ese cuerpo. 553 00:33:40,643 --> 00:33:42,020 A ver qué puedes hacer. 554 00:33:43,271 --> 00:33:45,064 - Tenías razón. - ¿Ves? 555 00:33:45,732 --> 00:33:47,150 Mira lo que puedo hacer. 556 00:33:47,150 --> 00:33:49,444 {\an8}- ¡Rory! - ¡Vamos, Rory! 557 00:33:49,444 --> 00:33:53,406 {\an8}Roy McIlroy no pasó el corte en el último major. 558 00:33:59,328 --> 00:34:03,958 Lo bueno es que siempre hay un siguiente torneo o major. 559 00:34:03,958 --> 00:34:08,212 Siempre me he enorgullecido por mi habilidad para repuntar 560 00:34:08,212 --> 00:34:11,758 de esas malas rachas o malos torneos. 561 00:34:13,301 --> 00:34:15,178 Rory necesita un respiro. 562 00:34:15,845 --> 00:34:17,263 Que no te escuche. 563 00:34:18,306 --> 00:34:19,140 Vaya. 564 00:34:19,849 --> 00:34:22,602 - Cielos. - Bien, ahora puede respirar. 565 00:34:23,561 --> 00:34:26,022 Quizá eso lo ayude a repuntar. 566 00:34:27,440 --> 00:34:29,358 {\an8}GOLFISTA DE LIV 567 00:34:32,320 --> 00:34:34,572 {\an8}- Es lo mejor del día por mucho. - Sí. 568 00:34:36,240 --> 00:34:37,867 Vaya ronda para DeChambeau. 569 00:34:39,202 --> 00:34:40,411 Está liderando. 570 00:34:43,081 --> 00:34:44,832 D. J. con un tiro de lejos. 571 00:34:46,584 --> 00:34:48,044 Lleva un buen ritmo. 572 00:34:50,254 --> 00:34:52,757 Dustin Johnson se une a DeChambeau. 573 00:34:52,757 --> 00:34:55,092 en la cima de la tabla. 574 00:34:57,220 --> 00:35:01,224 Estamos en la segunda ronda en este hermoso viernes en Rochester. 575 00:35:01,933 --> 00:35:05,144 - Y a McIlroy... - Le vendría bien una ayuda. 576 00:35:10,316 --> 00:35:11,317 ¡Algo como eso! 577 00:35:13,444 --> 00:35:15,655 Brooks Koepka desde el borde. 578 00:35:17,615 --> 00:35:20,409 No creo que se vaya a ningún lado. 579 00:35:21,536 --> 00:35:24,080 Brooks Koepka. ¿Qué tal? 580 00:35:26,124 --> 00:35:28,251 Koepka va por el birdie. 581 00:35:30,920 --> 00:35:32,672 Está subiendo de posición. 582 00:35:32,672 --> 00:35:35,133 EMPATADO EN SEXTO LUGAR 583 00:35:36,676 --> 00:35:37,677 Buenos días. 584 00:35:39,095 --> 00:35:39,929 Qué frío. 585 00:35:41,848 --> 00:35:45,852 Es demasiado bueno. Xander terminó seis veces en el top cinco. 586 00:35:45,852 --> 00:35:47,728 Está listo para un desafío... 587 00:35:47,728 --> 00:35:52,150 - Necesitas un gorro. - En eso estoy ahora. 588 00:35:53,484 --> 00:35:55,278 Debes tener frío. 589 00:35:55,278 --> 00:35:58,072 Mi frondoso cabello no me mantiene caliente. 590 00:35:58,072 --> 00:36:00,783 Tu frondoso cabello se ve genial. 591 00:36:02,910 --> 00:36:05,246 Está lloviendo, y podría empeorar. 592 00:36:06,205 --> 00:36:07,039 Prepárense. 593 00:36:07,748 --> 00:36:10,376 Sabemos que alguien va a jugar bien. 594 00:36:10,376 --> 00:36:13,671 Creo que Rory hará algo especial hoy. 595 00:36:13,671 --> 00:36:15,256 ¡Entra al hoyo! 596 00:36:18,634 --> 00:36:20,386 Ese fue un mal tiro. 597 00:36:27,852 --> 00:36:30,563 McIlroy te da ilusiones. Tuvo un inicio genial. 598 00:36:30,563 --> 00:36:32,481 Pero terminó aquí. 599 00:36:33,941 --> 00:36:36,360 Me costó conseguir impulso. 600 00:36:37,278 --> 00:36:40,489 Es difícil salir al campo y quedar seis bajo el par. 601 00:36:48,372 --> 00:36:49,916 Es un demoledor de majors. 602 00:36:51,083 --> 00:36:54,670 Consigue seis bajo par por segundo día seguido. 603 00:36:55,504 --> 00:36:59,550 Y Brooks Koepka llegará al último día como el líder. 604 00:37:00,760 --> 00:37:03,095 Me gustó tu frase luego del Masters: 605 00:37:03,095 --> 00:37:06,098 "Noté mis errores, y no los cometeré de nuevo". 606 00:37:06,098 --> 00:37:09,101 ¿Qué errores cometiste y qué planeas hacer mañana? 607 00:37:09,101 --> 00:37:11,562 - No contaré mis secretos. - ¿Ni uno? 608 00:37:11,562 --> 00:37:14,607 Intentaremos descubrirlos mientras te vemos jugar. 609 00:37:14,607 --> 00:37:16,317 - Muchas gracias. - Gracias. 610 00:37:17,318 --> 00:37:18,611 ¿Y fuera de cámara? 611 00:37:19,111 --> 00:37:20,238 Tampoco. 612 00:37:22,031 --> 00:37:23,866 - Gracias, Brooks. - Los quiero. 613 00:37:24,450 --> 00:37:25,284 Sí. 614 00:37:25,868 --> 00:37:27,370 - Eso fue divertido. - Sí. 615 00:37:27,870 --> 00:37:30,289 - ¿Te sientes bien? - Sí, me siento bien. 616 00:37:36,128 --> 00:37:40,508 Es una hermosa mañana de domingo aquí en el oeste de Nueva York. 617 00:37:46,180 --> 00:37:47,014 Muy bien. 618 00:37:48,516 --> 00:37:52,186 Hice un drive en el hoyo nueve que se salió de la calle. 619 00:37:52,186 --> 00:37:54,272 Noté que tu palo tenía una grieta. 620 00:37:55,523 --> 00:37:57,608 Justo en el medio, así. 621 00:38:05,032 --> 00:38:07,076 - ¿Qué tal, Brooks? - ¡Vamos! 622 00:38:08,286 --> 00:38:12,707 ¿Qué significaría otro major a estas alturas de tu carrera? 623 00:38:13,207 --> 00:38:14,667 Sería muy importante. 624 00:38:14,667 --> 00:38:17,503 Creo que sería importante para cualquiera. 625 00:38:18,212 --> 00:38:21,590 Si me concentro, creo que todo se resolverá solo. 626 00:38:22,883 --> 00:38:26,595 Ganar un major siempre es importante. No importa dónde juegues. 627 00:38:36,939 --> 00:38:40,443 El próximo paso de Brooks podría ser ganar otro major 628 00:38:40,443 --> 00:38:42,862 después de lesionarse gravemente. 629 00:38:42,862 --> 00:38:47,825 Y después de que el público lo descartara por irse a LIV. 630 00:38:47,825 --> 00:38:53,080 Volver a jugar y decirles: "Púdranse. Gané mi quinto major", 631 00:38:53,080 --> 00:38:54,707 sería una gran historia. 632 00:38:57,793 --> 00:38:59,754 Es el segundo major consecutivo 633 00:39:00,337 --> 00:39:03,299 en el que tiene la ventaja en los 54 hoyos. 634 00:39:03,299 --> 00:39:06,177 Eso no pasaba desde McIlroy en 2011. 635 00:39:09,055 --> 00:39:12,516 McIlroy está a cinco tiros del líder. 636 00:39:12,516 --> 00:39:16,771 Y al igual que Brooks Koepka, busca su quinto major. 637 00:39:17,813 --> 00:39:21,692 No importa la ventaja, siempre te puede pasar alguien de atrás. 638 00:39:21,692 --> 00:39:26,364 Si logras mantener tus oportunidades para los últimos nueve hoyos, 639 00:39:28,115 --> 00:39:29,366 todo es posible. 640 00:39:35,456 --> 00:39:36,415 Es una espiral. 641 00:39:37,541 --> 00:39:40,294 Cuando ganas impulso y las cosas te salen bien, 642 00:39:40,294 --> 00:39:42,004 la espiral va hacia arriba. 643 00:39:42,963 --> 00:39:46,175 Pero si te empieza a ir mal 644 00:39:46,759 --> 00:39:50,304 y terminas haciendo tiros malos... 645 00:39:51,097 --> 00:39:51,931 ¡Baja! 646 00:39:53,349 --> 00:39:54,183 ¡Baja! 647 00:39:54,975 --> 00:39:57,645 {\an8}...la espiral empieza a ir hacia el otro lado. 648 00:39:58,145 --> 00:39:59,688 {\an8}Es otro día de aquellos. 649 00:40:01,357 --> 00:40:04,110 Deben concentrarse en el grupo final. 650 00:40:04,110 --> 00:40:06,445 - Vamos, Brooks. - Tú puedes. 651 00:40:06,445 --> 00:40:07,404 ¡Vamos! 652 00:40:10,616 --> 00:40:13,452 Es uno de los par 3 más difíciles del campo. 653 00:40:16,122 --> 00:40:20,960 Y ese es el tiro de un ganador de cuatro majors. 654 00:40:28,384 --> 00:40:31,011 {\an8}Creo que será difícil que le ganen. 655 00:40:32,096 --> 00:40:34,181 Koepka va por otro birdie. 656 00:40:37,852 --> 00:40:38,727 Está de racha. 657 00:40:40,229 --> 00:40:42,314 {\an8}"Atrápenme si pueden", dice Koepka. 658 00:40:45,234 --> 00:40:48,154 Falló por poco de nuevo. Rory consigue un mal par. 659 00:40:48,904 --> 00:40:50,322 Aprendes de los errores. 660 00:40:51,323 --> 00:40:53,492 Más que todo, es una batalla mental. 661 00:40:54,535 --> 00:40:56,162 Koepka consigue la ventaja. 662 00:40:56,162 --> 00:40:57,746 Fue un tiro espectacular. 663 00:40:58,789 --> 00:41:02,084 Si logras hacer eso, dejas atrás a la competencia. 664 00:41:06,380 --> 00:41:10,217 Rory consiguió una tercera ronda consecutiva de 69. 665 00:41:11,635 --> 00:41:13,304 {\an8}Qué decepcionante para Rory. 666 00:41:13,304 --> 00:41:15,389 {\an8}EMPATADO EN SÉPTIMO LUGAR 667 00:41:15,389 --> 00:41:19,059 Amigo, tuve tiros malos y dejé banderas botadas. 668 00:41:19,059 --> 00:41:21,061 No estoy... 669 00:41:21,854 --> 00:41:26,025 Mi técnica no está al nivel que solía tener antes. 670 00:41:29,570 --> 00:41:31,739 Siento que quiero empezar de nuevo. 671 00:41:32,239 --> 00:41:34,366 - Casi. - No, en serio. 672 00:41:34,366 --> 00:41:37,912 Creo que es la única forma para poder superar esto. 673 00:41:37,912 --> 00:41:40,247 Yo pienso diferente. ¿Qué quieres? 674 00:41:40,247 --> 00:41:42,416 Es la verdad, Sean. 675 00:41:42,416 --> 00:41:44,543 Se siente tan lejano. 676 00:41:44,543 --> 00:41:46,086 A estas alturas, 677 00:41:46,086 --> 00:41:49,840 no creo que pueda hacer un entrenamiento de dos semanas. 678 00:41:49,840 --> 00:41:54,511 Siento que tengo la habilidad para quedar entre los diez mejores, 679 00:41:54,511 --> 00:41:56,639 pero no para ganar. 680 00:41:57,515 --> 00:42:01,352 - ¿Para sacar ventaja? - Para ganar más majors. 681 00:42:02,686 --> 00:42:06,065 Creo que parte del problema es sentir la presión 682 00:42:06,065 --> 00:42:07,983 de ser el vocero o el líder. 683 00:42:07,983 --> 00:42:11,278 Estaba decepcionado, y quería dejar eso atrás. 684 00:42:13,405 --> 00:42:14,490 Estamos de vuelta. 685 00:42:15,574 --> 00:42:16,575 Con Koepka. 686 00:42:18,410 --> 00:42:21,622 Cada año tiene un putt importante que te queda grabado. 687 00:42:21,622 --> 00:42:23,332 Este podría ser ese putt. 688 00:42:24,833 --> 00:42:27,211 - Ya es hora. - Se enfría la comida. 689 00:42:35,469 --> 00:42:36,637 Eso fue perfecto. 690 00:42:44,270 --> 00:42:46,897 {\an8}HOYO 18 691 00:42:47,481 --> 00:42:49,900 {\an8}Qué regreso más notable. 692 00:42:50,401 --> 00:42:54,280 {\an8}Estaba lleno de dudas. Quizá lo vieron en El swing perfecto. 693 00:42:54,280 --> 00:42:58,117 Nunca vi a alguien tan desconfiado y con tanto pedigrí. 694 00:42:59,159 --> 00:43:02,454 Ahora es otra persona. Volvió a ser quien era. 695 00:43:09,628 --> 00:43:13,507 {\an8}Koepka conquista el PGA en Oak Hill. 696 00:43:23,142 --> 00:43:26,604 {\an8}GANADOR DEL CAMPEONATO DE LA PGA 697 00:43:32,943 --> 00:43:35,112 - ¡Eso es, cariño! - ¡Vamos! 698 00:43:36,113 --> 00:43:38,115 ¡De eso estoy hablando! 699 00:43:39,408 --> 00:43:43,203 Brooks Koepka es el ganador del Campeonato de la PGA de 2023. 700 00:43:48,375 --> 00:43:52,171 Recuerdo los últimos dos años, y me siento muy feliz. 701 00:43:52,171 --> 00:43:56,050 No tengo palabras ahora, pero esto es lo mejor. 702 00:43:59,053 --> 00:44:01,597 Me alegra volver y ganar mi quinto major. 703 00:44:08,062 --> 00:44:10,064 Buen final, Scottie. Buena semana. 704 00:44:11,607 --> 00:44:15,027 Mierda. Alguien en mi generación ganó más majors que yo. 705 00:44:17,321 --> 00:44:21,533 Me cuesta no pensar en mí como uno de los mejores golfistas. 706 00:44:21,533 --> 00:44:25,537 Y cuando esa imagen se rompe, te sientes un poco perdido. 707 00:44:25,537 --> 00:44:30,459 Pero esta oportunidad me hizo decir: "Debo enfocarme en el golf por un rato". 708 00:44:31,877 --> 00:44:32,711 ¡Brooks! 709 00:44:33,754 --> 00:44:34,755 - ¡Brooks! - ¿Sí? 710 00:44:38,676 --> 00:44:40,803 Bien hecho. Me alegro mucho por ti. 711 00:44:40,803 --> 00:44:41,804 Disfrútalo. 712 00:44:41,804 --> 00:44:42,888 Buen trabajo. 713 00:44:45,683 --> 00:44:46,934 - Nos vemos. - Adiós. 714 00:44:46,934 --> 00:44:48,310 Te llamaré más tarde. 715 00:44:49,645 --> 00:44:51,397 La victoria de Koepka 716 00:44:51,397 --> 00:44:54,441 le dio un golpe a la idea de que LIV desaparecerá. 717 00:44:54,441 --> 00:44:56,568 Ya no pueden ignorarlos. 718 00:44:56,568 --> 00:44:59,780 Ahora que un golfista de LIV ganó un major, 719 00:44:59,780 --> 00:45:02,741 ¿cuál es el siguiente paso? 720 00:45:07,746 --> 00:45:10,874 DOS SEMANAS DESPUÉS 721 00:45:10,874 --> 00:45:14,753 {\an8}Noticias de último minuto en el mundo del golf. 722 00:45:14,753 --> 00:45:17,881 {\an8}Y no es lo que la gente esperaba. 723 00:45:17,881 --> 00:45:21,844 {\an8}El PGA Tour y el European Tour anunciaron hoy una fusión 724 00:45:21,844 --> 00:45:23,345 {\an8}con LIV Golf. 725 00:45:23,345 --> 00:45:26,557 {\an8}Hasta los más grandes del deporte quedaron impactados. 726 00:45:26,557 --> 00:45:28,517 Creo que nadie lo vio venir. 727 00:45:30,060 --> 00:45:31,061 ¿Qué pasó? 728 00:45:31,061 --> 00:45:33,230 ES UNA GRAN PÉRDIDA LOS TRAICIONARON 729 00:45:33,230 --> 00:45:34,690 ¿QUÉ PASA? QUÉ CONFUSO 730 00:45:35,357 --> 00:45:36,942 ¿Qué mierda? 731 00:45:36,942 --> 00:45:40,612 Creo que eso fue lo primero que dijo mucha gente. 732 00:45:40,612 --> 00:45:42,197 ¿Qué mierda pasó? 733 00:45:42,197 --> 00:45:44,074 Fue un caos. 734 00:45:45,284 --> 00:45:47,077 No sabes lo que está pasando. 735 00:45:47,661 --> 00:45:48,704 ¿Qué pasó? 736 00:45:48,704 --> 00:45:50,789 Fue como una bofetada. 737 00:45:51,373 --> 00:45:57,296 ¿Por qué desperdicié 12 meses por algo que al final no sirvió de nada? 738 00:45:57,296 --> 00:46:00,215 Me hace querer decir: "Hagan lo que quieran". 739 00:46:04,761 --> 00:46:06,763 {\an8}Bienvenidos, Jay y Yasir. 740 00:46:06,763 --> 00:46:09,349 {\an8}Esta foto sorprenderá a mucha gente. 741 00:46:09,349 --> 00:46:13,103 {\an8}Para los del PGA Tour, todo se puso más confuso. 742 00:46:13,103 --> 00:46:15,147 Pero los de LIV deben pensar 743 00:46:15,147 --> 00:46:17,983 que tomaron la decisión correcta. 744 00:46:17,983 --> 00:46:20,652 Se rumoreaba que Rickie Fowler iría a LIV. 745 00:46:20,652 --> 00:46:23,197 Rechazó sumas de dinero inmensas. 746 00:46:23,197 --> 00:46:27,618 Para que esa decisión valga la pena, tendrá que jugar muy bien al golf, 747 00:46:27,618 --> 00:46:29,244 y no lo está haciendo. 748 00:46:29,244 --> 00:46:30,871 Está complicado. 749 00:46:30,871 --> 00:46:33,582 Estos últimos años han sido difíciles. 750 00:46:33,582 --> 00:46:34,625 ¡Vamos, Rickie! 751 00:46:34,625 --> 00:46:37,211 Sé que puedo jugar mejor. 752 00:46:37,211 --> 00:46:40,088 ¡Rickie Fowler hace historia en Los Ángeles! 753 00:47:30,931 --> 00:47:32,850 Subtítulos: Juan Gutiérrez