1
00:00:07,048 --> 00:00:09,926
- ¿Está bien el sonido?
- Sí.
2
00:00:10,510 --> 00:00:11,594
Estamos listos.
3
00:00:12,178 --> 00:00:13,013
Bien.
4
00:00:13,013 --> 00:00:15,974
Grabación 1-4-3, entrevista, toma uno.
5
00:00:15,974 --> 00:00:17,017
Cierre suave.
6
00:00:18,309 --> 00:00:19,144
Que suene.
7
00:00:19,644 --> 00:00:23,314
Entrevista a Rory McIlroy.
El swing perfecto, temporada dos.
8
00:00:23,314 --> 00:00:24,274
Vamos.
9
00:00:32,031 --> 00:00:35,577
{\an8}Hace apenas un año,
estabas a favor o en contra de LIV Golf.
10
00:00:35,577 --> 00:00:38,455
{\an8}- ¡Tiger!
- No imaginé que pasara esto.
11
00:00:38,455 --> 00:00:41,249
{\an8}Están ofreciendo sumas gigantes de dinero.
12
00:00:41,249 --> 00:00:43,626
{\an8}Supongo que todo tiene un precio.
13
00:00:43,626 --> 00:00:45,086
{\an8}No me importa.
14
00:00:45,086 --> 00:00:47,589
{\an8}No me arrepiento de haberme ido a LIV.
15
00:00:48,298 --> 00:00:51,050
{\an8}Tenía envidia de todo lo que hacía Jordan.
16
00:00:52,260 --> 00:00:55,805
{\an8}No me molesta ser
el golfista número 70 del mundo.
17
00:00:56,473 --> 00:00:59,642
{\an8}Siento como si fuera mi primer major.
18
00:01:00,226 --> 00:01:03,271
{\an8}Si la temporada 2022 fue revolucionaria,
19
00:01:03,271 --> 00:01:07,150
la temporada 2023
se tratará de ver qué pasa ahora.
20
00:01:10,111 --> 00:01:14,407
Estos últimos años no han sido fáciles.
21
00:01:14,407 --> 00:01:15,992
Está complicado.
22
00:01:15,992 --> 00:01:18,078
¡No puedo creerlo!
23
00:01:18,078 --> 00:01:21,539
Si no juego bien,
no puedo proveer ni mantener mi casa.
24
00:01:21,539 --> 00:01:23,083
Lo perdería todo.
25
00:01:24,042 --> 00:01:26,836
Todas las locuras que ocurrieron este año
26
00:01:26,836 --> 00:01:28,713
agotarían a cualquiera.
27
00:01:28,713 --> 00:01:30,006
Maldita sea, Joel.
28
00:01:31,841 --> 00:01:34,636
A estas alturas,
estás del lado del PGA Tour
29
00:01:34,636 --> 00:01:36,304
o del lado de LIV Golf.
30
00:01:36,304 --> 00:01:41,226
Y todos esos jugadores se juntarán
en los cuatro majors del año.
31
00:01:41,226 --> 00:01:44,562
Será interesante
ver cómo se reúnen todos de nuevo.
32
00:01:44,562 --> 00:01:45,814
¿Todo bien?
33
00:01:45,814 --> 00:01:49,025
Quiero creer que esto
es lo mejor para todos nosotros,
34
00:01:49,025 --> 00:01:52,070
pero está claro que no todos piensan eso.
35
00:01:52,570 --> 00:01:56,783
Además de tener a jugadores de LIV
en los cuatro majors,
36
00:01:56,783 --> 00:01:58,701
es un año de la Copa Ryder.
37
00:01:59,869 --> 00:02:03,623
La Copa Ryder es uno de los eventos
más especiales del golf.
38
00:02:03,623 --> 00:02:05,166
Es lo mejor.
39
00:02:05,750 --> 00:02:07,127
Visualicen el premio.
40
00:02:07,127 --> 00:02:11,214
Son 12 estadounidenses
contra 12 europeos cada dos años.
41
00:02:11,214 --> 00:02:13,925
Todos quieren estar en ese equipo.
42
00:02:13,925 --> 00:02:15,343
Es lo que más quiero.
43
00:02:15,343 --> 00:02:18,221
Pienso en la Copa Ryder en todo momento.
44
00:02:18,805 --> 00:02:21,683
Jugamos por algo
que es más grande que nosotros.
45
00:02:21,683 --> 00:02:22,642
Será difícil.
46
00:02:22,642 --> 00:02:25,562
Habrá situaciones complicadas y dramas.
47
00:02:27,272 --> 00:02:29,107
Y Rory está enojado.
48
00:02:29,107 --> 00:02:31,276
No sabía qué estaba pasando.
49
00:02:32,110 --> 00:02:34,445
Como si no fuera suficiente.
50
00:02:34,445 --> 00:02:36,823
{\an8}Noticias de último minuto.
51
00:02:36,823 --> 00:02:39,868
{\an8}El PGA Tour se fusiona con LIV Golf.
52
00:02:39,868 --> 00:02:40,785
Es impactante.
53
00:02:40,785 --> 00:02:43,538
- Es un hecho sin precedentes.
- ¿Qué mierda?
54
00:02:43,538 --> 00:02:46,207
- Hay tantas preguntas.
- ¿Qué?
55
00:02:46,207 --> 00:02:49,252
- ¿Ha pasado en otro deporte?
- Nadie sabe nada.
56
00:02:49,252 --> 00:02:53,298
Ha habido mucha controversia
y mucha incertidumbre.
57
00:02:53,298 --> 00:02:54,299
Lo entiendo.
58
00:02:54,299 --> 00:02:57,385
Me cuesta no sentirme
como un chivo expiatorio.
59
00:02:57,385 --> 00:02:59,846
Esta transmisión llega hasta aquí.
60
00:03:00,889 --> 00:03:03,600
Ha sido un gran año
para el golf profesional.
61
00:03:06,352 --> 00:03:10,857
EL SWING PERFECTO
62
00:03:10,857 --> 00:03:16,779
EL JUEGO CAMBIÓ (PARTE 1)
63
00:03:27,624 --> 00:03:30,209
Lo divertido es que creo que está cagando.
64
00:03:31,252 --> 00:03:32,420
{\an8}#100 DEL MUNDO
65
00:03:32,420 --> 00:03:34,505
{\an8}Ya debería haber salido.
66
00:03:35,131 --> 00:03:36,132
{\an8}Es cierto.
67
00:03:40,470 --> 00:03:43,139
{\an8}Descuiden. No estaba cagando ni nada.
68
00:03:43,139 --> 00:03:44,974
Ojalá te sientas mal.
69
00:03:45,475 --> 00:03:48,394
- En serio.
- No fui solo yo.
70
00:03:48,394 --> 00:03:50,355
Jordan lo arruinó, ¿cierto?
71
00:03:50,355 --> 00:03:51,898
Sí. Lo siento, Rick.
72
00:04:10,416 --> 00:04:12,335
{\an8}Será una locura mañana.
73
00:04:14,254 --> 00:04:18,216
{\an8}Odiaba estos tacones.
Le avergonzaban. No quería arreglarlos.
74
00:04:21,552 --> 00:04:27,016
{\an8}Solo me estoy poniendo bloqueador.
Igual que el año pasado.
75
00:04:28,017 --> 00:04:29,769
¡Quítate la camiseta, Joel!
76
00:04:29,769 --> 00:04:30,687
Mierda.
77
00:04:32,105 --> 00:04:33,606
{\an8}#90 DEL MUNDO
78
00:04:33,606 --> 00:04:36,484
{\an8}Me enseñaron a pensar antes de actuar.
79
00:04:36,484 --> 00:04:37,443
No importa.
80
00:04:37,944 --> 00:04:39,612
¿Me firmas el bolso?
81
00:04:39,612 --> 00:04:41,948
{\an8}Claro. ¿En alguna parte en especial?
82
00:04:41,948 --> 00:04:43,408
{\an8}- Por aquí.
- ¿Ahí?
83
00:04:48,079 --> 00:04:49,038
{\an8}Felicitaciones.
84
00:04:49,831 --> 00:04:50,790
{\an8}Gracias.
85
00:04:52,375 --> 00:04:55,294
Las cosas están más claras
a principios de 2023.
86
00:04:55,795 --> 00:04:57,922
El año pasado había incertidumbre.
87
00:04:57,922 --> 00:05:02,260
{\an8}Ahora podemos ver quién está
de qué lado de la batalla.
88
00:05:02,260 --> 00:05:05,263
{\an8}Están los del LIV y los del PGA Tour.
89
00:05:05,263 --> 00:05:08,975
{\an8}Ya eligieron su equipo.
Y ahora es producto contra producto.
90
00:05:12,061 --> 00:05:14,439
Entre los leales al PGA Tour,
91
00:05:14,439 --> 00:05:17,775
jugadores que no juegan
principalmente por el dinero,
92
00:05:18,568 --> 00:05:20,111
están Justin Thomas,
93
00:05:20,862 --> 00:05:21,821
Jordan Spieth
94
00:05:22,322 --> 00:05:23,823
y Matt Fitzpatrick.
95
00:05:23,823 --> 00:05:26,951
Rickie Fowler
también se quedó en el PGA Tour.
96
00:05:27,827 --> 00:05:30,413
Pero Rory McIlroy es el que destaca más.
97
00:05:30,913 --> 00:05:32,832
Es la cara del PGA Tour.
98
00:05:33,666 --> 00:05:36,461
Técnicamente,
eres el número uno del mundo.
99
00:05:36,461 --> 00:05:39,130
Pero ¿sientes que seas el mejor?
100
00:05:39,881 --> 00:05:40,715
Sí.
101
00:05:41,507 --> 00:05:42,342
¿Por qué?
102
00:05:45,845 --> 00:05:46,721
Eso pienso.
103
00:05:47,472 --> 00:05:50,183
Con lo que pasó con LIV el año pasado,
104
00:05:50,183 --> 00:05:52,185
y con lo que está pasando,
105
00:05:52,185 --> 00:05:55,897
tengo mi propia idea
de cómo debería ser el golf,
106
00:05:55,897 --> 00:05:59,776
entre su imagen y su competitividad,
y quiero defender eso.
107
00:06:01,611 --> 00:06:05,073
A través de su carrera,
Rory logró establecer su imagen.
108
00:06:05,073 --> 00:06:09,786
{\an8}Todos confiaron en su liderazgo
para que las cosas fueran bien.
109
00:06:11,287 --> 00:06:14,248
Ya se sabrá lo mucho que se esforzó,
110
00:06:14,248 --> 00:06:19,045
porque no es fácil llegar a casa
y tener 50 reuniones de Zoom.
111
00:06:19,629 --> 00:06:21,839
Yo viajo tres semanas seguidas
112
00:06:21,839 --> 00:06:24,217
y solo quiero ir a dormir en mi cama.
113
00:06:27,220 --> 00:06:31,891
Rory ha estado muy en contra del LIV Tour.
114
00:06:31,891 --> 00:06:34,685
{\an8}Está en la vanguardia
115
00:06:34,685 --> 00:06:39,649
{\an8}del grupo de superhéroes
que están en contra de LIV Tour.
116
00:06:43,236 --> 00:06:47,323
Si gana el campeonato,
podrá sentarse y reírse de todos.
117
00:06:47,824 --> 00:06:50,076
Esa sería la guinda del pastel.
118
00:06:52,578 --> 00:06:54,539
A la gente le gusta elegir lados.
119
00:06:57,291 --> 00:06:59,919
Si sabes algo del mundo del golf...
120
00:07:02,672 --> 00:07:06,926
queda claro que un lado
tiene mucho más apoyo que el otro.
121
00:07:13,808 --> 00:07:16,227
{\an8}GOLFISTA DE LIV
122
00:07:20,022 --> 00:07:24,193
Por otro lado, LIV lanzará
su primera temporada completa,
123
00:07:24,193 --> 00:07:29,073
{\an8}pero no ha demostrado
que tenga poder de permanencia.
124
00:07:29,657 --> 00:07:32,118
Hay muchas preguntas por el momento.
125
00:07:35,413 --> 00:07:38,207
¡Necesitamos dinero!
126
00:07:38,833 --> 00:07:42,795
Los jugadores de LIV recibieron
mucho dinero para dejar el PGA Tour.
127
00:07:42,795 --> 00:07:45,006
Y tienen jugadores importantes.
128
00:07:45,006 --> 00:07:48,593
{\an8}Phil Mickelson, Dustin Johnson
y Brooks Koepka se fueron.
129
00:07:49,260 --> 00:07:51,888
Y campeones de majors
como Bryson DeChambeau,
130
00:07:51,888 --> 00:07:54,515
{\an8}Patrick Reed y Cameron Smith
se les unieron.
131
00:07:55,141 --> 00:07:58,019
{\an8}No me malinterpreten,
son golfistas increíbles,
132
00:07:58,019 --> 00:08:00,104
{\an8}pero algunas personas dicen
133
00:08:00,104 --> 00:08:03,483
que no juegan tan duro
luego de haber recibido el dinero.
134
00:08:04,275 --> 00:08:05,902
A ojos del público,
135
00:08:05,902 --> 00:08:09,197
{\an8}el PGA Tour sigue siendo
el estándar más alto del golf.
136
00:08:09,947 --> 00:08:11,073
{\an8}¡Brooks Koepka!
137
00:08:11,866 --> 00:08:13,784
Controló sus nervios.
138
00:08:15,286 --> 00:08:18,706
Eso decían de los golfistas
que se fueron a LIV.
139
00:08:18,706 --> 00:08:21,250
Que ya pasaron su apogeo,
140
00:08:21,250 --> 00:08:23,127
{\an8}que juegan sin ganas,
141
00:08:23,127 --> 00:08:26,839
{\an8}que solo juegan tres días a la semana.
142
00:08:26,839 --> 00:08:29,550
Pero Brooks está de vuelta.
Veamos qué pasa.
143
00:08:30,134 --> 00:08:33,512
Y clasifica a Augusta
en buenas condiciones.
144
00:08:36,182 --> 00:08:37,683
- Hola.
- Felicidades.
145
00:08:37,683 --> 00:08:40,520
- Estuviste increíble.
- Muchas gracias.
146
00:08:41,145 --> 00:08:43,523
Cuando se encuentren en el Masters,
147
00:08:43,523 --> 00:08:46,984
todos esperan que los del PGA Tour
dominen el evento,
148
00:08:46,984 --> 00:08:50,738
lo que probará que es
el mejor torneo de golf.
149
00:08:56,869 --> 00:08:59,789
Tienes el cinturón puesto,
así que no va a sonar.
150
00:08:59,789 --> 00:09:01,207
- ¿Va a sonar?
- No.
151
00:09:01,207 --> 00:09:02,750
No. Estamos bien.
152
00:09:05,127 --> 00:09:07,964
Sé que me queda poco tiempo.
153
00:09:07,964 --> 00:09:12,385
Pude ganar cuatro majors
bastante temprano en mi carrera,
154
00:09:13,344 --> 00:09:15,638
pero llevo un tiempo sin ganar más.
155
00:09:15,638 --> 00:09:20,017
No es que me lo merezca.
Nada es gratis en este deporte.
156
00:09:20,017 --> 00:09:23,396
Debes ganártelo,
y me siento listo para triunfar nuevo.
157
00:09:23,396 --> 00:09:24,605
CAROLINA DEL NORTE
158
00:09:26,566 --> 00:09:29,318
{\an8}- Gracias por estar aquí.
- Me alegra venir.
159
00:09:29,318 --> 00:09:31,904
{\an8}- Se ve genial.
- Así es.
160
00:09:31,904 --> 00:09:33,322
Es un buen lugar.
161
00:09:33,322 --> 00:09:35,658
- Avísame para salir.
- Bien.
162
00:09:35,658 --> 00:09:37,368
Son diez minutos cada uno.
163
00:09:37,368 --> 00:09:41,080
Aquí, Fortune y Sean Martin
con PGATOUR.COM.
164
00:09:41,080 --> 00:09:41,998
Genial.
165
00:09:43,165 --> 00:09:46,335
Creo que este nuevo papel
que me terminaron asignando,
166
00:09:46,335 --> 00:09:49,672
este cargo de vocero, líder o lo que sea,
167
00:09:49,672 --> 00:09:51,757
no es algo que haya pedido.
168
00:09:51,757 --> 00:09:54,635
No le pedí a Jay Monahan
ni a nadie del torneo
169
00:09:54,635 --> 00:09:56,554
que me dieran el puesto.
170
00:09:57,305 --> 00:10:00,975
Quizá me puse en esta situación
sin siquiera darme cuenta.
171
00:10:00,975 --> 00:10:04,228
No buscar formas para mejorar
y quedarse quieto
172
00:10:04,228 --> 00:10:07,189
no es la forma correcta
de abordar las cosas.
173
00:10:07,189 --> 00:10:10,276
Por alguna razón,
Rory aceptó la responsabilidad
174
00:10:10,276 --> 00:10:12,903
de ser la cara del PGA Tour.
175
00:10:14,280 --> 00:10:16,365
Rory es muy comercializable.
176
00:10:16,365 --> 00:10:20,703
Debe ser la mayor estrella
en el golf desde Tiger Woods.
177
00:10:20,703 --> 00:10:24,165
Jay Monahan está feliz
de sacarse fotos con él.
178
00:10:24,165 --> 00:10:25,166
Tres, dos, uno.
179
00:10:25,916 --> 00:10:30,671
Así que estás alentando
a tu gente para que tome...
180
00:10:31,756 --> 00:10:33,257
Soy más cercano a Jay
181
00:10:34,634 --> 00:10:37,762
que cualquiera
de los demás jugadores del torneo.
182
00:10:38,471 --> 00:10:40,806
Así es mi relación con Jay.
183
00:10:42,600 --> 00:10:43,726
¿Cuándo abrieron?
184
00:10:43,726 --> 00:10:47,188
En mayo del año pasado.
185
00:10:47,188 --> 00:10:51,192
Jay y yo emitimos
muchas de las críticas a LIV.
186
00:10:51,692 --> 00:10:55,196
{\an8}Quería tomarme un momento
para hablar de las noticias
187
00:10:55,696 --> 00:11:00,368
{\an8}y las conjeturas
sobre el mundo del golf profesional.
188
00:11:00,368 --> 00:11:02,870
El PGA Tour sigue adelante.
189
00:11:02,870 --> 00:11:06,791
Los mejores no se están yendo.
Eso es una señal.
190
00:11:07,375 --> 00:11:11,587
Nuestros miembros compiten
por la oportunidad de hacer historia
191
00:11:11,587 --> 00:11:16,175
sin tener que lidiar
con ningún tipo de ambigüedad moral.
192
00:11:16,175 --> 00:11:19,220
Siempre he propuesto
que haya más cohesión,
193
00:11:19,220 --> 00:11:21,680
y esto lo está destrozando.
194
00:11:21,680 --> 00:11:27,561
Siempre estaremos enfocados
en el legado y no en la influencia.
195
00:11:27,561 --> 00:11:28,771
Buen lugar.
196
00:11:28,771 --> 00:11:30,231
- ¿Qué tal?
- Hola.
197
00:11:30,231 --> 00:11:32,358
Trabajo con Tomorrow Sports.
198
00:11:33,776 --> 00:11:35,486
Tiger Woods y Rory McIlroy.
199
00:11:39,657 --> 00:11:42,243
Con el liderazgo viene el sacrificio.
200
00:11:42,243 --> 00:11:45,579
Y ahora tengo la agenda copada
201
00:11:46,455 --> 00:11:50,418
con llamadas telefónicas,
correos electrónicos o actualizaciones.
202
00:11:53,337 --> 00:11:56,716
Siento que este año
he estado haciendo malabares.
203
00:11:56,716 --> 00:12:00,261
He tenido que balancear
mis responsabilidades
204
00:12:00,261 --> 00:12:03,889
para no perder de vista
lo que es realmente importante:
205
00:12:03,889 --> 00:12:06,684
seguir siendo el mejor jugador del mundo.
206
00:12:06,684 --> 00:12:07,643
Nos vemos.
207
00:12:07,643 --> 00:12:12,022
Puede sonar simple,
pero es más difícil de lo que parece.
208
00:12:22,616 --> 00:12:27,037
Es maravilloso saludarlos de nuevo
desde el Augusta National Golf Club.
209
00:12:27,037 --> 00:12:30,624
Es siempre la ronda más esperada del año.
210
00:12:31,208 --> 00:12:35,504
Ya terminó la espera
desde julio en St. Andrews.
211
00:12:35,504 --> 00:12:38,841
Ahora comienza la pelea
por la chaqueta verde.
212
00:12:40,134 --> 00:12:41,260
{\an8}GOLFISTA DE LIV
213
00:12:41,260 --> 00:12:46,390
{\an8}El LIV Golf tour participará
en el Masters esta semana.
214
00:12:46,390 --> 00:12:48,350
Estamos con Brooks Koepka.
215
00:12:48,350 --> 00:12:52,313
¿Cómo estás jugando
y en qué te enfocarás al inicio?
216
00:12:52,313 --> 00:12:56,108
Estoy bastante confiado.
Estar sano es importante.
217
00:12:56,108 --> 00:12:58,944
Nos alegra informar que estás sano.
218
00:12:58,944 --> 00:13:00,362
- Gracias.
- Gracias.
219
00:13:00,946 --> 00:13:02,448
Bien. Estás sano.
220
00:13:02,448 --> 00:13:04,617
Hace mucho que no estabas bien.
221
00:13:04,617 --> 00:13:05,910
- Mucho.
- Sí.
222
00:13:05,910 --> 00:13:07,912
Por fin me siento bien.
223
00:13:07,912 --> 00:13:11,707
Hasta puedo agacharme
para hacer putts normales de nuevo.
224
00:13:11,707 --> 00:13:15,169
Bueno, ya estás de vuelta.
Me alegra verte. Gracias.
225
00:13:15,169 --> 00:13:16,587
Sí, gracias.
226
00:13:16,587 --> 00:13:17,630
Sí, claro.
227
00:13:19,340 --> 00:13:22,051
El Masters no necesita publicidad.
228
00:13:22,051 --> 00:13:24,720
Es el mayor evento en el calendario.
229
00:13:24,720 --> 00:13:27,431
Y este año parece que hay más en juego.
230
00:13:28,057 --> 00:13:30,851
{\an8}GOLFISTA DE LIV
231
00:13:30,851 --> 00:13:34,855
Es primera vez que vemos
a golfistas del PGA Tour
232
00:13:34,855 --> 00:13:38,651
jugar en el mismo torneo
contra golfistas que se fueron a LIV.
233
00:13:38,651 --> 00:13:41,612
Es LIV contra el PGA Tour.
234
00:13:41,612 --> 00:13:45,741
Todos quieren saber
cómo le irá a cada lado.
235
00:13:47,451 --> 00:13:51,872
La gente se preguntaba
si los golfistas de LIV Golf
236
00:13:51,872 --> 00:13:54,959
jugarían al mismo nivel
que en el otro circuito.
237
00:13:54,959 --> 00:13:56,418
¿Estarán jugando bien?
238
00:13:56,418 --> 00:14:00,923
¿Habrán jugado lo suficiente
para competir en este escenario?
239
00:14:01,924 --> 00:14:07,221
¿Se siente diferente jugar
en un torneo que no es parte de LIV?
240
00:14:07,221 --> 00:14:12,810
Me encantaría que uno de nosotros
liderara la tabla de posiciones.
241
00:14:12,810 --> 00:14:17,398
{\an8}Seguimos jugando golf,
no importa dónde sea.
242
00:14:18,065 --> 00:14:20,693
{\an8}No he conversado con ellos.
243
00:14:20,693 --> 00:14:24,530
{\an8}No me preocupa lo que hagan.
Solo trato de enfocarme en mí.
244
00:14:25,990 --> 00:14:27,533
¿Qué tal? Qué bueno verte.
245
00:14:28,492 --> 00:14:31,996
Hay 18 golfistas de LIV
y un montón del PGA Tour.
246
00:14:31,996 --> 00:14:35,165
Están conversando,
y todo parece estar bien.
247
00:14:35,165 --> 00:14:37,585
¿Ha cambiado la dinámica entre ustedes?
248
00:14:38,085 --> 00:14:40,421
Es una situación con muchos matices.
249
00:14:40,421 --> 00:14:42,506
Hay varias dinámicas en juego.
250
00:14:42,506 --> 00:14:46,844
Este torneo logró reunir
a los mejores golfistas del mundo.
251
00:14:46,844 --> 00:14:50,139
Creo que iré a jugar
nueve hoyos con Brooks en un rato.
252
00:14:52,349 --> 00:14:54,977
Gracias, Rory. Apreciamos tu tiempo.
253
00:14:57,938 --> 00:15:01,901
Cuando Rory dijo
que practicaría con Brooks Koepka,
254
00:15:01,901 --> 00:15:04,069
nadie supo qué estaba pasando.
255
00:15:06,572 --> 00:15:10,492
Podríamos verlos jugar
una ronda de práctica en Augusta National,
256
00:15:10,492 --> 00:15:12,286
en la semana más importante.
257
00:15:12,286 --> 00:15:16,457
Rory es la cara oficial del PGA Tour,
258
00:15:16,957 --> 00:15:22,588
y Brooks Koepka es el ganador
más grande de majors de LIV.
259
00:15:26,383 --> 00:15:29,511
Se esconden muchas cosas
bajo la superficie.
260
00:15:36,101 --> 00:15:38,354
Ellos son los villanos,
261
00:15:38,354 --> 00:15:41,273
y los que nos quedamos somos los buenos.
262
00:15:41,774 --> 00:15:44,610
Ciertamente,
esa analogía tiene algo de verdad.
263
00:15:49,406 --> 00:15:53,786
{\an8}Todos dicen que lo peor
que puede pasar en Augusta
264
00:15:53,786 --> 00:15:55,496
{\an8}es que gane alguien de LIV.
265
00:15:55,496 --> 00:15:58,040
{\an8}Y estaba anotando a los que decían eso.
266
00:15:58,624 --> 00:16:00,250
Vamos, Rory. Ve por ellos.
267
00:16:01,168 --> 00:16:02,419
- ¡Rory!
- Vamos.
268
00:16:03,629 --> 00:16:06,548
Con el vocero de LIV Tour Brooks Koepka
269
00:16:06,548 --> 00:16:09,134
y el vocero del PGA Tour Rory McIlroy,
270
00:16:09,927 --> 00:16:14,515
ya teníamos el "nosotros contra ellos"
de vuelta al Masters.
271
00:16:16,141 --> 00:16:19,353
"Mantén a tus amigos cerca
y a tus enemigos más cerca".
272
00:16:24,775 --> 00:16:27,361
SEGUNDA RONDA
VIERNES
273
00:16:31,907 --> 00:16:34,326
- ¿Combina el rosa con el azul?
- Claro.
274
00:16:34,326 --> 00:16:36,328
{\an8}¿No lo dices solo por cortesía?
275
00:16:36,328 --> 00:16:38,580
{\an8}- Para nada.
- Bien. Gracias.
276
00:16:39,081 --> 00:16:40,833
{\an8}- Buen día.
- Igualmente.
277
00:16:40,833 --> 00:16:42,001
No tenemos nada.
278
00:16:44,503 --> 00:16:46,922
- Hueles bien, Tommy.
- Sí.
279
00:16:46,922 --> 00:16:49,049
- Es para jugar bien.
- Así es.
280
00:16:51,135 --> 00:16:52,636
Después de lo que pasó,
281
00:16:52,636 --> 00:16:55,514
{\an8}al PGA TOUR le encantaría
que uno de los suyos
282
00:16:55,514 --> 00:16:58,475
{\an8}llegara al círculo de ganadores.
283
00:16:58,475 --> 00:17:00,811
Ahora viene el drive de Rory McIlroy.
284
00:17:01,770 --> 00:17:04,982
Y es algo muy posible para Rory McIlroy
285
00:17:04,982 --> 00:17:08,986
si consideramos su historial de desempeño.
286
00:17:13,073 --> 00:17:17,161
Les damos las buenas tardes
desde el Augusta National Golf Club,
287
00:17:17,161 --> 00:17:20,414
en la segunda ronda
del 87 torneo del Masters.
288
00:17:22,875 --> 00:17:27,337
Brooks Koepka fijó los titulares,
y está marcando el ritmo.
289
00:17:28,088 --> 00:17:30,299
No lo vemos jugar hace más de un año.
290
00:17:30,299 --> 00:17:32,092
Sería una gran historia.
291
00:17:32,092 --> 00:17:34,053
Qué comienzo para Koepka.
292
00:17:34,970 --> 00:17:38,140
McIlroy, uno de los grandes participantes,
293
00:17:38,849 --> 00:17:40,559
necesita empezar a rendir.
294
00:17:44,605 --> 00:17:46,398
Veamos qué hace Rory aquí.
295
00:17:47,107 --> 00:17:49,985
{\an8}HOYO 3
296
00:17:53,197 --> 00:17:54,198
Cielos.
297
00:17:55,240 --> 00:17:58,744
Se pasó del par ayer,
y le pasó lo mismo hoy.
298
00:17:59,828 --> 00:18:03,499
{\an8}Tendrá que jugar increíblemente
para llegar al fin de semana.
299
00:18:05,125 --> 00:18:06,752
McIlroy para el par.
300
00:18:11,131 --> 00:18:13,801
Se nota que está frustrado.
301
00:18:14,676 --> 00:18:16,178
{\an8}Está de mala racha.
302
00:18:16,178 --> 00:18:20,307
{\an8}Le va a costar mucho
pasar la línea de corte.
303
00:18:21,350 --> 00:18:23,852
Y Brooks Koepka con su putt para birdie.
304
00:18:26,313 --> 00:18:29,942
{\an8}Es lo que acostumbramos a ver
de Koepka en los majors.
305
00:18:31,151 --> 00:18:34,154
Dice que hace mucho
que no se sentía tan bien.
306
00:18:34,154 --> 00:18:38,242
Los majors se sienten distintos
cuando está participando.
307
00:18:38,242 --> 00:18:39,952
Está muy concentrado.
308
00:18:39,952 --> 00:18:42,955
Nadie recuerda
tus victorias en el PGA Tour.
309
00:18:42,955 --> 00:18:45,207
Solo cuentan las de los majors.
310
00:18:47,918 --> 00:18:50,712
La semana de los majors
siempre es difícil.
311
00:18:51,463 --> 00:18:52,840
Estar aquí es especial.
312
00:18:52,840 --> 00:18:56,301
Ganar este major es muy importante, ¿no?
313
00:18:58,512 --> 00:18:59,888
Para águila.
314
00:19:02,140 --> 00:19:04,101
{\an8}Diez bajo par para el torneo.
315
00:19:04,101 --> 00:19:06,186
{\an8}Brooks está dominando.
316
00:19:08,188 --> 00:19:11,441
Rory McIlroy tendrá que jugar
casi impecablemente
317
00:19:11,441 --> 00:19:13,902
para pasar el corte en la recta final.
318
00:19:18,073 --> 00:19:20,033
Cayó al agua del lado izquierdo.
319
00:19:21,827 --> 00:19:25,205
{\an8}Las dificultades
y frustraciones de Rory McIlroy.
320
00:19:27,541 --> 00:19:29,960
Era uno de los favoritos del torneo,
321
00:19:29,960 --> 00:19:32,671
pero no logrará pasar el corte.
322
00:19:33,630 --> 00:19:36,508
Era la mejor oportunidad
para ganar un major
323
00:19:37,092 --> 00:19:39,136
que había tenido en mucho tiempo.
324
00:19:39,136 --> 00:19:41,680
Pero a veces las cosas no funcionan.
325
00:19:41,680 --> 00:19:44,641
Esperaba jugar mucho mejor que eso.
326
00:19:45,434 --> 00:19:46,560
- ¡Rory!
- ¡Rory!
327
00:19:46,560 --> 00:19:50,230
Que Rory no gane el Masters es una cosa,
328
00:19:51,148 --> 00:19:55,027
pero no pasar el corte
fue un fracaso enorme y devastador.
329
00:19:56,361 --> 00:20:00,532
Y que Brooks Koepka de LIV
liderara la tabla de posiciones
330
00:20:01,033 --> 00:20:03,535
debe haberlo hecho mucho más difícil.
331
00:20:06,455 --> 00:20:08,206
Ronda final del Masters.
332
00:20:08,206 --> 00:20:12,920
Se enfrentarán los dos pesos pesados
del deporte de dos circuitos diferentes.
333
00:20:13,545 --> 00:20:17,674
La historia del domingo
del Masters es increíble.
334
00:20:20,052 --> 00:20:23,680
Una cosa es que LIV
esté participando en el evento.
335
00:20:23,680 --> 00:20:26,975
Pero si uno de sus jugadores
logra ganar el Masters,
336
00:20:26,975 --> 00:20:30,771
eso cambiaría
toda la dinámica del golf profesional.
337
00:20:33,565 --> 00:20:34,691
Empieza con un par.
338
00:20:36,860 --> 00:20:39,529
Tenemos cuatro majors con Brooks.
339
00:20:39,529 --> 00:20:43,033
Obviamente, no quiero que me supere.
340
00:20:44,451 --> 00:20:47,579
Si yo ya no puedo ganar el Masters,
341
00:20:48,080 --> 00:20:51,208
preferiría que lo ganara
alguien del PGA Tour.
342
00:20:51,208 --> 00:20:55,379
El trabajo de Phil
es conseguir su primer birdie.
343
00:20:58,173 --> 00:21:01,969
{\an8}Phil Mickelson va con todo este domingo.
344
00:21:01,969 --> 00:21:03,553
{\an8}EMPATADO EN DÉCIMO LUGAR
345
00:21:06,473 --> 00:21:08,600
Dicen que los que se van a LIV
346
00:21:08,600 --> 00:21:12,813
van solo por el dinero
y que terminan como golfistas de segunda.
347
00:21:15,274 --> 00:21:17,359
Brooks Koepka en el hoyo seis.
348
00:21:21,738 --> 00:21:23,115
Es un tiro difícil.
349
00:21:23,657 --> 00:21:27,744
Todos decían que los golfistas de LIV
no serían la gran cosa,
350
00:21:27,744 --> 00:21:31,707
que no serían relevantes
porque no hay competencia en LIV.
351
00:21:34,042 --> 00:21:35,961
{\an8}Koepka va cuatro atrás.
352
00:21:36,628 --> 00:21:39,089
{\an8}Rahm casi puede sentir la chaqueta.
353
00:21:40,299 --> 00:21:44,386
Pero esa falsa narrativa
comenzó a desmoronarse.
354
00:21:46,471 --> 00:21:49,099
Y consigue ocho bajo par.
355
00:21:50,058 --> 00:21:51,977
{\an8}Ya no podían seguir fingiendo
356
00:21:51,977 --> 00:21:56,690
{\an8}que no serían relevantes
en el golf profesional.
357
00:21:58,233 --> 00:22:00,652
{\an8}La gente que estaba en contra de LIV
358
00:22:00,652 --> 00:22:02,904
{\an8}tuvo que aceptar la realidad
359
00:22:03,864 --> 00:22:05,824
y pensar en cómo responder.
360
00:22:08,493 --> 00:22:12,289
{\an8}Brooks Koepka compartirá
el segundo lugar con Phil Mickelson.
361
00:22:12,289 --> 00:22:14,750
{\an8}EMPATADO EN SEGUNDO LUGAR
362
00:22:20,547 --> 00:22:23,759
Y Rahm gana el maratón del Masters.
363
00:22:29,681 --> 00:22:34,019
Me sentí aliviado de que Brooks
no me pasara en títulos de majors.
364
00:22:34,019 --> 00:22:37,397
Sin embargo,
lo más terrible hubiera sido lidiar
365
00:22:37,397 --> 00:22:42,694
con los bots de LIV,
las preguntas de la prensa y todo eso.
366
00:22:44,237 --> 00:22:47,282
Brooks, sé que no te gustan
las preguntas sobre LIV,
367
00:22:47,282 --> 00:22:50,160
pero ¿qué crees
que demostraron esta semana?
368
00:22:50,660 --> 00:22:53,580
Que puedo competir si estoy sano.
369
00:22:53,580 --> 00:22:58,085
No creo que los demás
hayan pensado que no era así.
370
00:22:58,710 --> 00:23:01,171
Cuando Phil juega bien, saben que rinde.
371
00:23:01,671 --> 00:23:03,173
Lo mismo con P. Reed.
372
00:23:03,173 --> 00:23:08,136
Decir que ya no podemos competir
son inventos de los medios.
373
00:23:08,136 --> 00:23:11,139
¿Hubo rivalidad con los del otro circuito?
374
00:23:11,139 --> 00:23:12,516
Quedé conforme.
375
00:23:12,516 --> 00:23:15,727
Quería algo diferente con LIV.
376
00:23:15,727 --> 00:23:17,979
Ha sido increíble para mí.
377
00:23:21,149 --> 00:23:24,069
Los de LIV demostraron
que llegaron para quedarse.
378
00:23:24,069 --> 00:23:29,282
Tres de los seis mejores del torneo
más grande del mundo fueron de LIV.
379
00:23:30,367 --> 00:23:32,828
Es difícil negar que todavía juegan bien
380
00:23:32,828 --> 00:23:35,580
y que pueden rendir a nivel mundial.
381
00:23:35,580 --> 00:23:37,958
Eso no cambió cuando se fueron a LIV.
382
00:23:41,086 --> 00:23:43,046
- Dejaré tu bolso aquí.
- Bien.
383
00:23:43,046 --> 00:23:44,131
Por aquí.
384
00:23:44,131 --> 00:23:46,675
Siempre quise salir en Netflix.
385
00:23:46,675 --> 00:23:48,385
No es tan bueno como dicen.
386
00:23:48,885 --> 00:23:50,720
- ¡Rory!
- Es broma.
387
00:23:50,720 --> 00:23:53,974
- ¿Cómo te atreves, Rory?
- ¿Cómo pudiste decir eso?
388
00:23:56,643 --> 00:23:57,811
Retira lo dicho.
389
00:23:57,811 --> 00:24:00,730
Está bien. Pueden eliminar esa parte.
390
00:24:01,690 --> 00:24:03,567
- Estamos listos.
- Bien.
391
00:24:03,567 --> 00:24:05,610
- ¿Listos?
- Debo preguntar.
392
00:24:05,610 --> 00:24:09,948
{\an8}Había un tipo en el Masters de este año
393
00:24:10,949 --> 00:24:13,910
{\an8}que se parecía un 99 % a ti.
394
00:24:13,910 --> 00:24:16,538
- Un ochenta.
- El jueves.
395
00:24:16,538 --> 00:24:18,748
Estaba desesperado por tu atención.
396
00:24:18,748 --> 00:24:21,501
Si fue el fin de semana,
podría haber sido yo.
397
00:24:23,962 --> 00:24:27,924
No, no eras tú.
398
00:24:27,924 --> 00:24:31,470
Sentí que estaba jugando bien
antes de ir al Masters.
399
00:24:32,053 --> 00:24:36,016
Me sentía tan confiado como siempre,
400
00:24:36,016 --> 00:24:37,601
pero me fue mal.
401
00:24:38,560 --> 00:24:40,520
Jugué terrible esa semana.
402
00:24:41,229 --> 00:24:43,815
GolfPass, estamos aquí con Rory McIlroy.
403
00:24:43,815 --> 00:24:46,067
Hoy tenemos un divertido reto.
404
00:24:47,527 --> 00:24:49,779
Tuve que hacerme muchas preguntas.
405
00:24:49,779 --> 00:24:53,158
Jugar golf y participar
en todos los demás proyectos
406
00:24:53,158 --> 00:24:54,951
es un trabajo exigente.
407
00:24:54,951 --> 00:24:57,245
Requiere todo mi tiempo.
408
00:24:57,746 --> 00:25:00,916
Y terminas fatigado
de responder las mismas preguntas.
409
00:25:00,916 --> 00:25:02,667
Es muy difícil.
410
00:25:02,667 --> 00:25:04,002
¿Cómo te sientes?
411
00:25:04,002 --> 00:25:05,754
- Agotado.
- Me imagino.
412
00:25:05,754 --> 00:25:06,838
- ¿Cierto?
- Sí.
413
00:25:06,838 --> 00:25:08,131
¿Unas cervezas?
414
00:25:08,131 --> 00:25:12,010
Es muy raro que jugadores del PGA Tour
415
00:25:12,010 --> 00:25:15,430
asuman las responsabilidades
que Rory McIlroy ha asumido.
416
00:25:16,556 --> 00:25:19,559
Gran sonrisa.
¿Qué tal una sin sonreír? Bien.
417
00:25:19,559 --> 00:25:24,481
¿Cómo puede participar
en las negociaciones de LIV y el PGA Tour
418
00:25:24,481 --> 00:25:27,317
y aun así salir y ganarle
419
00:25:27,317 --> 00:25:30,612
a los 150 mejores jugadores del mundo?
420
00:25:31,112 --> 00:25:33,114
No es algo sostenible.
421
00:25:33,114 --> 00:25:34,741
Ya tiene la agenda copada,
422
00:25:34,741 --> 00:25:39,412
además de tener la responsabilidad
de sacar adelante al PGA Tour.
423
00:25:41,164 --> 00:25:45,043
Shotgun Start, Huberman Lab,
424
00:25:45,043 --> 00:25:48,421
Encanto de Disney,
la película favorita de Poppy,
425
00:25:48,421 --> 00:25:51,174
y una compilación de DJ Khaled.
426
00:25:51,174 --> 00:25:56,304
Ese es un resumen
de lo que escucho en el auto.
427
00:25:58,765 --> 00:26:02,769
Han pasado muchas cosas
en los últimos 18 meses.
428
00:26:02,769 --> 00:26:07,649
Ha habido momentos
en los que mi atención se ha desviado
429
00:26:08,316 --> 00:26:09,150
de...
430
00:26:11,111 --> 00:26:11,987
de las cosas
431
00:26:13,154 --> 00:26:14,864
en las que debo concentrarme.
432
00:26:16,324 --> 00:26:20,829
No he jugado como quería
en las últimas semanas,
433
00:26:20,829 --> 00:26:25,166
pero ahora me estoy preparando
para el segundo major del año en Oak Hill.
434
00:26:25,750 --> 00:26:29,379
Estoy acostumbrado
a que todos estén pendientes de mí.
435
00:26:30,422 --> 00:26:32,882
Prefiero que sea así
436
00:26:33,842 --> 00:26:37,095
a que a nadie le importe lo que hago.
437
00:26:41,141 --> 00:26:45,770
{\an8}Tenemos otro invitado increíble
aquí en BS.
438
00:26:45,770 --> 00:26:49,816
{\an8}La leyenda Brooks Koepka
está aquí, damas y caballeros.
439
00:26:49,816 --> 00:26:52,569
Uno de los mejores golfistas
de la generación.
440
00:26:53,820 --> 00:26:56,948
¿Puedes decirnos
de cuánto fue el contrato con LIV?
441
00:26:56,948 --> 00:26:58,783
Fue bueno.
442
00:26:58,783 --> 00:27:01,244
¿De ocho o nueve cifras?
443
00:27:01,828 --> 00:27:03,788
Fueron nueve. Sí.
444
00:27:05,290 --> 00:27:07,250
Para los que no saben contar,
445
00:27:07,250 --> 00:27:09,586
son 100 millones o más.
446
00:27:09,586 --> 00:27:14,007
Estuvo bastante bien.
Quedé muy feliz con el resultado.
447
00:27:14,007 --> 00:27:15,675
Eso es increíble.
448
00:27:15,675 --> 00:27:19,012
¿Estás relajado ahora
o eso te hace trabajar más duro?
449
00:27:19,012 --> 00:27:22,390
Si me pagaran tanto, me iría a la mierda.
450
00:27:22,974 --> 00:27:25,894
Para mí, lo importante son los majors.
451
00:27:25,894 --> 00:27:30,815
Quiero llegar a los dos dígitos.
Creo que puedo conseguir 10 o 12.
452
00:27:30,815 --> 00:27:33,151
Eso es lo que me hace seguir adelante.
453
00:27:38,573 --> 00:27:40,492
¿Tienes algún consejo?
454
00:27:40,492 --> 00:27:42,911
- Solo golpea fuerte.
- Muy bien.
455
00:27:47,207 --> 00:27:48,875
¿Quién dijo que haría eso?
456
00:27:48,875 --> 00:27:52,045
¡El tee!
457
00:27:54,589 --> 00:27:57,884
Nunca había visto eso.
Fue muy impresionante.
458
00:27:58,385 --> 00:28:01,096
Fue una de las cosas
más geniales que visto.
459
00:28:01,096 --> 00:28:02,680
Estaba todo planeado.
460
00:28:02,680 --> 00:28:04,683
Golpeé el tee.
461
00:28:07,686 --> 00:28:10,939
Se siente que hubo un cambio de paradigma.
462
00:28:10,939 --> 00:28:14,275
Los golfistas de LIV
se sienten más confiados.
463
00:28:17,529 --> 00:28:19,114
- Sí.
- Eso es.
464
00:28:19,114 --> 00:28:21,449
¡Sí!
465
00:28:22,200 --> 00:28:23,576
¡Vamos!
466
00:28:23,576 --> 00:28:25,453
- Gané un major.
- Vaya.
467
00:28:25,453 --> 00:28:26,913
Sal de mi camino.
468
00:28:29,082 --> 00:28:32,502
Antes del Masters,
nadie sabía cómo rendirían los de LIV.
469
00:28:32,502 --> 00:28:35,922
Pero ahora todos entendieron
470
00:28:35,922 --> 00:28:40,718
que no se trata de si ganarán un major,
471
00:28:40,718 --> 00:28:42,178
sino de cuándo.
472
00:28:42,178 --> 00:28:44,264
¡Cobren su premio, chicos!
473
00:28:44,264 --> 00:28:46,015
- Eso es.
- Vamos.
474
00:28:46,015 --> 00:28:47,016
Paguen.
475
00:28:48,643 --> 00:28:51,521
ROCHESTER
NUEVA YORK
476
00:28:54,065 --> 00:28:58,027
CAMPEONATO DE LA PGA
CLUB DE CAMPO OAK HILL
477
00:29:02,574 --> 00:29:04,367
CAMPEÓN PGA 2018, 2019
478
00:29:07,662 --> 00:29:09,873
Estacionar aquí me daría un infarto.
479
00:29:09,873 --> 00:29:11,040
¿Qué tal, Collin?
480
00:29:11,624 --> 00:29:15,253
No puedo atropellar a Phil Mickelson.
Ese sería un mal inicio.
481
00:29:16,754 --> 00:29:20,341
El Campeonato de la PGA
es el segundo major del año.
482
00:29:20,341 --> 00:29:23,553
Se respondieron
muchas preguntas en el Masters.
483
00:29:23,553 --> 00:29:25,180
¡D. J.!
484
00:29:25,180 --> 00:29:27,974
Los golfistas de LIV demostraron
485
00:29:27,974 --> 00:29:30,477
que pueden competir al más alto nivel.
486
00:29:30,477 --> 00:29:35,023
Eso le envió un gran mensaje
al resto del mundo del golf.
487
00:29:36,399 --> 00:29:40,236
Brooks se sentirá seguro
con su desempeño anterior.
488
00:29:40,820 --> 00:29:42,989
Pero ¿cómo se sentirá Rory McIlroy?
489
00:29:44,574 --> 00:29:46,326
Tiene cosas que demostrar
490
00:29:46,326 --> 00:29:49,329
y preguntas que responder.
491
00:29:50,330 --> 00:29:54,709
¿Cuánto tardas en superar la resaca
de un torneo como el de Augusta?
492
00:29:54,709 --> 00:29:56,628
¿Cómo está tu desempeño ahora?
493
00:29:57,170 --> 00:30:00,673
Así es el golf. A veces tienes días malos.
494
00:30:00,673 --> 00:30:05,386
{\an8}Sigo creyendo que soy uno
de los mejores jugadores del mundo.
495
00:30:05,386 --> 00:30:10,475
{\an8}Sé que puedo jugar bien
y que puedo ganar esta semana.
496
00:30:10,975 --> 00:30:14,854
{\an8}Se acerca el primer aniversario
del primer torneo de LIV Golf.
497
00:30:14,854 --> 00:30:19,692
{\an8}Si pudieras ver el futuro,
¿cómo estará el deporte en tres años?
498
00:30:19,692 --> 00:30:21,152
{\an8}No puedo ver el futuro.
499
00:30:22,195 --> 00:30:23,905
{\an8}- ¿No quieres especular?
- No.
500
00:30:24,405 --> 00:30:26,449
Gracias por tu tiempo.
501
00:30:29,869 --> 00:30:33,289
Parece que el mundo
se puso patas arriba para Rory.
502
00:30:33,289 --> 00:30:37,836
El golf ya es bastante difícil,
y si le sumas los problemas externos,
503
00:30:37,836 --> 00:30:40,421
el juego puede volverse casi imposible.
504
00:30:40,421 --> 00:30:42,549
Creímos que este sería su año,
505
00:30:42,549 --> 00:30:46,302
pero no puedes ser golfista
y político al mismo tiempo.
506
00:30:46,803 --> 00:30:47,846
¡Rory!
507
00:30:55,061 --> 00:30:56,980
Mueve la siguiente hacia atrás.
508
00:30:57,605 --> 00:30:58,815
{\an8}EN HONOR A JUSTIN THOMAS
509
00:30:58,815 --> 00:31:00,400
{\an8}Y esa también.
510
00:31:00,984 --> 00:31:01,860
{\an8}Hacia ti.
511
00:31:07,740 --> 00:31:10,285
- Qué raro que juguemos juntos.
- Lo sé.
512
00:31:10,285 --> 00:31:14,289
- Es algo anual.
- ¿Campeones de la PGA jugando juntos?
513
00:31:14,289 --> 00:31:15,999
- Lo sé.
- Qué raro.
514
00:31:21,045 --> 00:31:25,049
Me molestó mucho la cobertura
que hubo después de Augusta.
515
00:31:25,884 --> 00:31:27,176
- Hola.
- ¿Qué tal?
516
00:31:27,176 --> 00:31:29,679
Soy Jilien Harvey de la PGA. Bienvenido.
517
00:31:29,679 --> 00:31:31,806
Gracias por venir. Te acompañaré.
518
00:31:33,558 --> 00:31:35,810
¿Es algo que legitime a LIV?
519
00:31:35,810 --> 00:31:37,061
Probablemente.
520
00:31:38,479 --> 00:31:43,067
Pero eso no cambia las cosas.
521
00:31:43,067 --> 00:31:46,446
Justin y Rory,
muévanse un poco hacia aquí.
522
00:31:47,196 --> 00:31:49,699
No creo que todo eso le diera a LIV
523
00:31:49,699 --> 00:31:52,869
el impulso que creyeron que recibiría.
524
00:31:52,869 --> 00:31:55,872
Justin, mira un poco hacia acá. Genial.
525
00:31:55,872 --> 00:31:59,626
La relación entre los del Tour
y los de LIV es rara,
526
00:31:59,626 --> 00:32:01,711
y se ha vuelto más rencorosa.
527
00:32:01,711 --> 00:32:04,505
Hay muchos golfistas
con los que no conversaba.
528
00:32:04,505 --> 00:32:08,259
{\an8}Y todavía no quiero hacerlo,
pero no es por esa decisión,
529
00:32:08,259 --> 00:32:10,345
{\an8}aunque quizá ayudó un poco.
530
00:32:10,345 --> 00:32:14,140
La última. Uno, dos, tres.
Perfecto. Muchas gracias a todos.
531
00:32:24,150 --> 00:32:25,109
Bienvenidos.
532
00:32:25,109 --> 00:32:27,403
No sé si conocen la historia,
533
00:32:27,403 --> 00:32:30,031
pero este evento ha tenido 71 campeones.
534
00:32:30,865 --> 00:32:33,826
Deberían estar orgullosos
de estar entre ellos.
535
00:32:33,826 --> 00:32:36,496
El campeón actual es Justin.
536
00:32:41,501 --> 00:32:42,669
Gracias, John.
537
00:32:42,669 --> 00:32:47,966
Estoy muy emocionado
de ser el anfitrión de este evento.
538
00:32:47,966 --> 00:32:52,136
Es una noche genial.
Podremos conversar y compartir historias.
539
00:32:52,136 --> 00:32:54,931
Quiero agradecerle a Mito Pereira.
540
00:32:54,931 --> 00:32:57,100
No estaría aquí de no ser por él.
541
00:32:58,685 --> 00:32:59,769
Gracias a todos.
542
00:32:59,769 --> 00:33:03,731
Es increíble ser el anfitrión.
Pasémoslo bien.
543
00:33:03,731 --> 00:33:04,899
Salud.
544
00:33:07,151 --> 00:33:09,737
Gracias por una gran cena, J. T.
545
00:33:09,737 --> 00:33:13,449
Gracias. Ha sido divertido
conversar con ustedes
546
00:33:13,449 --> 00:33:16,661
y compartir historias geniales.
547
00:33:16,661 --> 00:33:18,413
Buena semana para todos.
548
00:33:19,080 --> 00:33:20,456
- Sí.
- Eso es.
549
00:33:26,045 --> 00:33:28,965
Buenos días desde el oeste de Nueva York.
550
00:33:28,965 --> 00:33:32,552
Es el Campeonato de la PGA número 105.
551
00:33:33,886 --> 00:33:35,763
Soy un atleta profesional.
552
00:33:36,556 --> 00:33:39,851
{\an8}No tienes ni a medio atleta en ese cuerpo.
553
00:33:40,643 --> 00:33:42,020
A ver qué puedes hacer.
554
00:33:43,271 --> 00:33:45,064
- Tenías razón.
- ¿Ves?
555
00:33:45,732 --> 00:33:47,150
Mira lo que puedo hacer.
556
00:33:47,150 --> 00:33:49,444
{\an8}- ¡Rory!
- ¡Vamos, Rory!
557
00:33:49,444 --> 00:33:53,406
{\an8}Roy McIlroy no pasó el corte
en el último major.
558
00:33:59,328 --> 00:34:03,958
Lo bueno es que siempre hay
un siguiente torneo o major.
559
00:34:03,958 --> 00:34:08,212
Siempre me he enorgullecido
por mi habilidad para repuntar
560
00:34:08,212 --> 00:34:11,758
de esas malas rachas o malos torneos.
561
00:34:13,301 --> 00:34:15,178
Rory necesita un respiro.
562
00:34:15,845 --> 00:34:17,263
Que no te escuche.
563
00:34:18,306 --> 00:34:19,140
Vaya.
564
00:34:19,849 --> 00:34:22,602
- Cielos.
- Bien, ahora puede respirar.
565
00:34:23,561 --> 00:34:26,022
Quizá eso lo ayude a repuntar.
566
00:34:27,440 --> 00:34:29,358
{\an8}GOLFISTA DE LIV
567
00:34:32,320 --> 00:34:34,572
{\an8}- Es lo mejor del día por mucho.
- Sí.
568
00:34:36,240 --> 00:34:37,867
Vaya ronda para DeChambeau.
569
00:34:39,202 --> 00:34:40,411
Está liderando.
570
00:34:43,081 --> 00:34:44,832
D. J. con un tiro de lejos.
571
00:34:46,584 --> 00:34:48,044
Lleva un buen ritmo.
572
00:34:50,254 --> 00:34:52,757
Dustin Johnson se une a DeChambeau.
573
00:34:52,757 --> 00:34:55,092
en la cima de la tabla.
574
00:34:57,220 --> 00:35:01,224
Estamos en la segunda ronda
en este hermoso viernes en Rochester.
575
00:35:01,933 --> 00:35:05,144
- Y a McIlroy...
- Le vendría bien una ayuda.
576
00:35:10,316 --> 00:35:11,317
¡Algo como eso!
577
00:35:13,444 --> 00:35:15,655
Brooks Koepka desde el borde.
578
00:35:17,615 --> 00:35:20,409
No creo que se vaya a ningún lado.
579
00:35:21,536 --> 00:35:24,080
Brooks Koepka. ¿Qué tal?
580
00:35:26,124 --> 00:35:28,251
Koepka va por el birdie.
581
00:35:30,920 --> 00:35:32,672
Está subiendo de posición.
582
00:35:32,672 --> 00:35:35,133
EMPATADO EN SEXTO LUGAR
583
00:35:36,676 --> 00:35:37,677
Buenos días.
584
00:35:39,095 --> 00:35:39,929
Qué frío.
585
00:35:41,848 --> 00:35:45,852
Es demasiado bueno.
Xander terminó seis veces en el top cinco.
586
00:35:45,852 --> 00:35:47,728
Está listo para un desafío...
587
00:35:47,728 --> 00:35:52,150
- Necesitas un gorro.
- En eso estoy ahora.
588
00:35:53,484 --> 00:35:55,278
Debes tener frío.
589
00:35:55,278 --> 00:35:58,072
Mi frondoso cabello
no me mantiene caliente.
590
00:35:58,072 --> 00:36:00,783
Tu frondoso cabello se ve genial.
591
00:36:02,910 --> 00:36:05,246
Está lloviendo, y podría empeorar.
592
00:36:06,205 --> 00:36:07,039
Prepárense.
593
00:36:07,748 --> 00:36:10,376
Sabemos que alguien va a jugar bien.
594
00:36:10,376 --> 00:36:13,671
Creo que Rory hará algo especial hoy.
595
00:36:13,671 --> 00:36:15,256
¡Entra al hoyo!
596
00:36:18,634 --> 00:36:20,386
Ese fue un mal tiro.
597
00:36:27,852 --> 00:36:30,563
McIlroy te da ilusiones.
Tuvo un inicio genial.
598
00:36:30,563 --> 00:36:32,481
Pero terminó aquí.
599
00:36:33,941 --> 00:36:36,360
Me costó conseguir impulso.
600
00:36:37,278 --> 00:36:40,489
Es difícil salir al campo
y quedar seis bajo el par.
601
00:36:48,372 --> 00:36:49,916
Es un demoledor de majors.
602
00:36:51,083 --> 00:36:54,670
Consigue seis bajo par
por segundo día seguido.
603
00:36:55,504 --> 00:36:59,550
Y Brooks Koepka
llegará al último día como el líder.
604
00:37:00,760 --> 00:37:03,095
Me gustó tu frase luego del Masters:
605
00:37:03,095 --> 00:37:06,098
"Noté mis errores,
y no los cometeré de nuevo".
606
00:37:06,098 --> 00:37:09,101
¿Qué errores cometiste
y qué planeas hacer mañana?
607
00:37:09,101 --> 00:37:11,562
- No contaré mis secretos.
- ¿Ni uno?
608
00:37:11,562 --> 00:37:14,607
Intentaremos descubrirlos
mientras te vemos jugar.
609
00:37:14,607 --> 00:37:16,317
- Muchas gracias.
- Gracias.
610
00:37:17,318 --> 00:37:18,611
¿Y fuera de cámara?
611
00:37:19,111 --> 00:37:20,238
Tampoco.
612
00:37:22,031 --> 00:37:23,866
- Gracias, Brooks.
- Los quiero.
613
00:37:24,450 --> 00:37:25,284
Sí.
614
00:37:25,868 --> 00:37:27,370
- Eso fue divertido.
- Sí.
615
00:37:27,870 --> 00:37:30,289
- ¿Te sientes bien?
- Sí, me siento bien.
616
00:37:36,128 --> 00:37:40,508
Es una hermosa mañana de domingo
aquí en el oeste de Nueva York.
617
00:37:46,180 --> 00:37:47,014
Muy bien.
618
00:37:48,516 --> 00:37:52,186
Hice un drive en el hoyo nueve
que se salió de la calle.
619
00:37:52,186 --> 00:37:54,272
Noté que tu palo tenía una grieta.
620
00:37:55,523 --> 00:37:57,608
Justo en el medio, así.
621
00:38:05,032 --> 00:38:07,076
- ¿Qué tal, Brooks?
- ¡Vamos!
622
00:38:08,286 --> 00:38:12,707
¿Qué significaría otro major
a estas alturas de tu carrera?
623
00:38:13,207 --> 00:38:14,667
Sería muy importante.
624
00:38:14,667 --> 00:38:17,503
Creo que sería importante para cualquiera.
625
00:38:18,212 --> 00:38:21,590
Si me concentro,
creo que todo se resolverá solo.
626
00:38:22,883 --> 00:38:26,595
Ganar un major siempre es importante.
No importa dónde juegues.
627
00:38:36,939 --> 00:38:40,443
El próximo paso de Brooks
podría ser ganar otro major
628
00:38:40,443 --> 00:38:42,862
después de lesionarse gravemente.
629
00:38:42,862 --> 00:38:47,825
Y después de que el público
lo descartara por irse a LIV.
630
00:38:47,825 --> 00:38:53,080
Volver a jugar y decirles:
"Púdranse. Gané mi quinto major",
631
00:38:53,080 --> 00:38:54,707
sería una gran historia.
632
00:38:57,793 --> 00:38:59,754
Es el segundo major consecutivo
633
00:39:00,337 --> 00:39:03,299
en el que tiene
la ventaja en los 54 hoyos.
634
00:39:03,299 --> 00:39:06,177
Eso no pasaba desde McIlroy en 2011.
635
00:39:09,055 --> 00:39:12,516
McIlroy está a cinco tiros del líder.
636
00:39:12,516 --> 00:39:16,771
Y al igual que Brooks Koepka,
busca su quinto major.
637
00:39:17,813 --> 00:39:21,692
No importa la ventaja,
siempre te puede pasar alguien de atrás.
638
00:39:21,692 --> 00:39:26,364
Si logras mantener tus oportunidades
para los últimos nueve hoyos,
639
00:39:28,115 --> 00:39:29,366
todo es posible.
640
00:39:35,456 --> 00:39:36,415
Es una espiral.
641
00:39:37,541 --> 00:39:40,294
Cuando ganas impulso
y las cosas te salen bien,
642
00:39:40,294 --> 00:39:42,004
la espiral va hacia arriba.
643
00:39:42,963 --> 00:39:46,175
Pero si te empieza a ir mal
644
00:39:46,759 --> 00:39:50,304
y terminas haciendo tiros malos...
645
00:39:51,097 --> 00:39:51,931
¡Baja!
646
00:39:53,349 --> 00:39:54,183
¡Baja!
647
00:39:54,975 --> 00:39:57,645
{\an8}...la espiral empieza a ir
hacia el otro lado.
648
00:39:58,145 --> 00:39:59,688
{\an8}Es otro día de aquellos.
649
00:40:01,357 --> 00:40:04,110
Deben concentrarse en el grupo final.
650
00:40:04,110 --> 00:40:06,445
- Vamos, Brooks.
- Tú puedes.
651
00:40:06,445 --> 00:40:07,404
¡Vamos!
652
00:40:10,616 --> 00:40:13,452
Es uno de los par 3
más difíciles del campo.
653
00:40:16,122 --> 00:40:20,960
Y ese es el tiro
de un ganador de cuatro majors.
654
00:40:28,384 --> 00:40:31,011
{\an8}Creo que será difícil que le ganen.
655
00:40:32,096 --> 00:40:34,181
Koepka va por otro birdie.
656
00:40:37,852 --> 00:40:38,727
Está de racha.
657
00:40:40,229 --> 00:40:42,314
{\an8}"Atrápenme si pueden", dice Koepka.
658
00:40:45,234 --> 00:40:48,154
Falló por poco de nuevo.
Rory consigue un mal par.
659
00:40:48,904 --> 00:40:50,322
Aprendes de los errores.
660
00:40:51,323 --> 00:40:53,492
Más que todo, es una batalla mental.
661
00:40:54,535 --> 00:40:56,162
Koepka consigue la ventaja.
662
00:40:56,162 --> 00:40:57,746
Fue un tiro espectacular.
663
00:40:58,789 --> 00:41:02,084
Si logras hacer eso,
dejas atrás a la competencia.
664
00:41:06,380 --> 00:41:10,217
Rory consiguió
una tercera ronda consecutiva de 69.
665
00:41:11,635 --> 00:41:13,304
{\an8}Qué decepcionante para Rory.
666
00:41:13,304 --> 00:41:15,389
{\an8}EMPATADO EN SÉPTIMO LUGAR
667
00:41:15,389 --> 00:41:19,059
Amigo, tuve tiros malos
y dejé banderas botadas.
668
00:41:19,059 --> 00:41:21,061
No estoy...
669
00:41:21,854 --> 00:41:26,025
Mi técnica no está al nivel
que solía tener antes.
670
00:41:29,570 --> 00:41:31,739
Siento que quiero empezar de nuevo.
671
00:41:32,239 --> 00:41:34,366
- Casi.
- No, en serio.
672
00:41:34,366 --> 00:41:37,912
Creo que es la única forma
para poder superar esto.
673
00:41:37,912 --> 00:41:40,247
Yo pienso diferente. ¿Qué quieres?
674
00:41:40,247 --> 00:41:42,416
Es la verdad, Sean.
675
00:41:42,416 --> 00:41:44,543
Se siente tan lejano.
676
00:41:44,543 --> 00:41:46,086
A estas alturas,
677
00:41:46,086 --> 00:41:49,840
no creo que pueda hacer
un entrenamiento de dos semanas.
678
00:41:49,840 --> 00:41:54,511
Siento que tengo la habilidad
para quedar entre los diez mejores,
679
00:41:54,511 --> 00:41:56,639
pero no para ganar.
680
00:41:57,515 --> 00:42:01,352
- ¿Para sacar ventaja?
- Para ganar más majors.
681
00:42:02,686 --> 00:42:06,065
Creo que parte del problema
es sentir la presión
682
00:42:06,065 --> 00:42:07,983
de ser el vocero o el líder.
683
00:42:07,983 --> 00:42:11,278
Estaba decepcionado,
y quería dejar eso atrás.
684
00:42:13,405 --> 00:42:14,490
Estamos de vuelta.
685
00:42:15,574 --> 00:42:16,575
Con Koepka.
686
00:42:18,410 --> 00:42:21,622
Cada año tiene un putt importante
que te queda grabado.
687
00:42:21,622 --> 00:42:23,332
Este podría ser ese putt.
688
00:42:24,833 --> 00:42:27,211
- Ya es hora.
- Se enfría la comida.
689
00:42:35,469 --> 00:42:36,637
Eso fue perfecto.
690
00:42:44,270 --> 00:42:46,897
{\an8}HOYO 18
691
00:42:47,481 --> 00:42:49,900
{\an8}Qué regreso más notable.
692
00:42:50,401 --> 00:42:54,280
{\an8}Estaba lleno de dudas.
Quizá lo vieron en El swing perfecto.
693
00:42:54,280 --> 00:42:58,117
Nunca vi a alguien
tan desconfiado y con tanto pedigrí.
694
00:42:59,159 --> 00:43:02,454
Ahora es otra persona.
Volvió a ser quien era.
695
00:43:09,628 --> 00:43:13,507
{\an8}Koepka conquista el PGA en Oak Hill.
696
00:43:23,142 --> 00:43:26,604
{\an8}GANADOR DEL CAMPEONATO DE LA PGA
697
00:43:32,943 --> 00:43:35,112
- ¡Eso es, cariño!
- ¡Vamos!
698
00:43:36,113 --> 00:43:38,115
¡De eso estoy hablando!
699
00:43:39,408 --> 00:43:43,203
Brooks Koepka es el ganador
del Campeonato de la PGA de 2023.
700
00:43:48,375 --> 00:43:52,171
Recuerdo los últimos dos años,
y me siento muy feliz.
701
00:43:52,171 --> 00:43:56,050
No tengo palabras ahora,
pero esto es lo mejor.
702
00:43:59,053 --> 00:44:01,597
Me alegra volver y ganar mi quinto major.
703
00:44:08,062 --> 00:44:10,064
Buen final, Scottie. Buena semana.
704
00:44:11,607 --> 00:44:15,027
Mierda. Alguien en mi generación
ganó más majors que yo.
705
00:44:17,321 --> 00:44:21,533
Me cuesta no pensar en mí
como uno de los mejores golfistas.
706
00:44:21,533 --> 00:44:25,537
Y cuando esa imagen se rompe,
te sientes un poco perdido.
707
00:44:25,537 --> 00:44:30,459
Pero esta oportunidad me hizo decir:
"Debo enfocarme en el golf por un rato".
708
00:44:31,877 --> 00:44:32,711
¡Brooks!
709
00:44:33,754 --> 00:44:34,755
- ¡Brooks!
- ¿Sí?
710
00:44:38,676 --> 00:44:40,803
Bien hecho. Me alegro mucho por ti.
711
00:44:40,803 --> 00:44:41,804
Disfrútalo.
712
00:44:41,804 --> 00:44:42,888
Buen trabajo.
713
00:44:45,683 --> 00:44:46,934
- Nos vemos.
- Adiós.
714
00:44:46,934 --> 00:44:48,310
Te llamaré más tarde.
715
00:44:49,645 --> 00:44:51,397
La victoria de Koepka
716
00:44:51,397 --> 00:44:54,441
le dio un golpe a la idea
de que LIV desaparecerá.
717
00:44:54,441 --> 00:44:56,568
Ya no pueden ignorarlos.
718
00:44:56,568 --> 00:44:59,780
Ahora que un golfista de LIV
ganó un major,
719
00:44:59,780 --> 00:45:02,741
¿cuál es el siguiente paso?
720
00:45:07,746 --> 00:45:10,874
DOS SEMANAS DESPUÉS
721
00:45:10,874 --> 00:45:14,753
{\an8}Noticias de último minuto
en el mundo del golf.
722
00:45:14,753 --> 00:45:17,881
{\an8}Y no es lo que la gente esperaba.
723
00:45:17,881 --> 00:45:21,844
{\an8}El PGA Tour y el European Tour
anunciaron hoy una fusión
724
00:45:21,844 --> 00:45:23,345
{\an8}con LIV Golf.
725
00:45:23,345 --> 00:45:26,557
{\an8}Hasta los más grandes del deporte
quedaron impactados.
726
00:45:26,557 --> 00:45:28,517
Creo que nadie lo vio venir.
727
00:45:30,060 --> 00:45:31,061
¿Qué pasó?
728
00:45:31,061 --> 00:45:33,230
ES UNA GRAN PÉRDIDA
LOS TRAICIONARON
729
00:45:33,230 --> 00:45:34,690
¿QUÉ PASA?
QUÉ CONFUSO
730
00:45:35,357 --> 00:45:36,942
¿Qué mierda?
731
00:45:36,942 --> 00:45:40,612
Creo que eso fue
lo primero que dijo mucha gente.
732
00:45:40,612 --> 00:45:42,197
¿Qué mierda pasó?
733
00:45:42,197 --> 00:45:44,074
Fue un caos.
734
00:45:45,284 --> 00:45:47,077
No sabes lo que está pasando.
735
00:45:47,661 --> 00:45:48,704
¿Qué pasó?
736
00:45:48,704 --> 00:45:50,789
Fue como una bofetada.
737
00:45:51,373 --> 00:45:57,296
¿Por qué desperdicié 12 meses
por algo que al final no sirvió de nada?
738
00:45:57,296 --> 00:46:00,215
Me hace querer decir:
"Hagan lo que quieran".
739
00:46:04,761 --> 00:46:06,763
{\an8}Bienvenidos, Jay y Yasir.
740
00:46:06,763 --> 00:46:09,349
{\an8}Esta foto sorprenderá a mucha gente.
741
00:46:09,349 --> 00:46:13,103
{\an8}Para los del PGA Tour,
todo se puso más confuso.
742
00:46:13,103 --> 00:46:15,147
Pero los de LIV deben pensar
743
00:46:15,147 --> 00:46:17,983
que tomaron la decisión correcta.
744
00:46:17,983 --> 00:46:20,652
Se rumoreaba que Rickie Fowler iría a LIV.
745
00:46:20,652 --> 00:46:23,197
Rechazó sumas de dinero inmensas.
746
00:46:23,197 --> 00:46:27,618
Para que esa decisión valga la pena,
tendrá que jugar muy bien al golf,
747
00:46:27,618 --> 00:46:29,244
y no lo está haciendo.
748
00:46:29,244 --> 00:46:30,871
Está complicado.
749
00:46:30,871 --> 00:46:33,582
Estos últimos años han sido difíciles.
750
00:46:33,582 --> 00:46:34,625
¡Vamos, Rickie!
751
00:46:34,625 --> 00:46:37,211
Sé que puedo jugar mejor.
752
00:46:37,211 --> 00:46:40,088
¡Rickie Fowler
hace historia en Los Ángeles!
753
00:47:30,931 --> 00:47:32,850
Subtítulos: Juan Gutiérrez