1 00:00:07,048 --> 00:00:09,926 - 好了 各位 声音可以吗? - 这是个好数字 2 00:00:10,510 --> 00:00:11,594 好 先来一条 3 00:00:12,178 --> 00:00:15,974 - 可以开始 - 录像带143 采访第一段 4 00:00:15,974 --> 00:00:17,017 打板轻些 5 00:00:18,309 --> 00:00:19,144 打板 6 00:00:19,644 --> 00:00:23,314 开始拍摄 罗里麦克罗伊的采访 《全力挥杆》第二季 7 00:00:23,314 --> 00:00:24,274 来吧 8 00:00:32,031 --> 00:00:35,577 {\an8}仅仅一年前还在讨论 你是参加丽芙 还是不参加 9 00:00:35,577 --> 00:00:38,455 {\an8}- 泰格! - 我没想到会发生这种事 10 00:00:38,455 --> 00:00:41,249 {\an8}他们付给选手巨额奖金 11 00:00:41,249 --> 00:00:43,626 {\an8}但所有事都有代价 12 00:00:43,626 --> 00:00:45,086 {\an8}我不在乎 13 00:00:45,086 --> 00:00:48,214 {\an8}决定参加丽芙邀请赛 我对这个决定很满意 14 00:00:48,214 --> 00:00:51,050 {\an8}我非常嫉妒乔丹所做的一切 15 00:00:52,260 --> 00:00:55,805 {\an8}总得有人成为世界排名第70位的 高尔夫球手 不如是我 16 00:00:56,473 --> 00:00:59,642 {\an8}我感觉自己仿佛回到 要重新赢得第一次大赛的时候 17 00:01:00,226 --> 00:01:03,271 {\an8}如果说2022赛季的主题是颠覆 18 00:01:03,271 --> 00:01:07,150 那2023赛季就是寻找出路 19 00:01:10,111 --> 00:01:14,407 经历过去几年的挣扎并不容易 20 00:01:14,407 --> 00:01:15,992 外面好煎熬 21 00:01:15,992 --> 00:01:18,078 不会吧! 22 00:01:18,078 --> 00:01:21,539 如果我打不好高尔夫球 我们就会失去房子 23 00:01:21,539 --> 00:01:23,083 我们就会一无所有 24 00:01:24,042 --> 00:01:26,836 今年发生了那么多疯狂事 25 00:01:26,836 --> 00:01:28,713 任何人都会感到疲惫 26 00:01:28,713 --> 00:01:30,006 该死 乔尔 27 00:01:31,841 --> 00:01:34,636 现在所有人都要选边站 你选美巡赛这边 28 00:01:34,636 --> 00:01:36,304 还是丽芙邀请赛那边 29 00:01:36,304 --> 00:01:38,848 每年有四场大赛 30 00:01:38,848 --> 00:01:41,226 是这些家伙必须见面的日子 31 00:01:41,226 --> 00:01:44,562 所有人团聚一堂 这下有趣了 32 00:01:44,562 --> 00:01:45,814 你好 伙计?还好吗? 33 00:01:45,814 --> 00:01:48,942 我想相信这对我们 所有人来说都是最好的决定 34 00:01:48,942 --> 00:01:52,070 但显然不是所有人都同意 35 00:01:52,570 --> 00:01:54,072 今年不仅丽芙邀请赛 36 00:01:54,072 --> 00:01:56,783 球员们会在大赛身上比拼 37 00:01:56,783 --> 00:01:58,701 还是莱德杯举行的年份 38 00:01:59,869 --> 00:02:03,623 莱德杯是世界上 最特别的体育赛事之一 39 00:02:03,623 --> 00:02:05,166 是最赞的比赛 40 00:02:05,750 --> 00:02:07,127 盯着奖品 41 00:02:07,127 --> 00:02:11,214 12个美国人和12个欧洲人 每两年举行一次 42 00:02:11,214 --> 00:02:15,343 - 每个人都想加入莱德杯球队 - 这是我最大的心愿 43 00:02:15,343 --> 00:02:18,221 我每时每刻都在想着莱德杯 44 00:02:18,805 --> 00:02:21,683 其实我们是在为比自己 更重要的东西而战 45 00:02:21,683 --> 00:02:22,642 这会很艰难 46 00:02:22,642 --> 00:02:25,562 会有困难的情况 可能会发生戏剧性的事 47 00:02:27,272 --> 00:02:29,107 罗里很生气 48 00:02:29,107 --> 00:02:31,276 我环顾四周心想“怎么回事?” 49 00:02:32,110 --> 00:02:34,445 好像乱子还不够多似的 50 00:02:34,445 --> 00:02:36,823 {\an8}重大突发新闻 51 00:02:36,823 --> 00:02:39,868 {\an8}美巡赛要与丽芙邀请赛合并 52 00:02:39,868 --> 00:02:40,785 令人震惊 53 00:02:40,785 --> 00:02:43,538 这是体育史上最大的新闻之一 54 00:02:43,538 --> 00:02:46,207 - 有太多未解答的问题 - 我心想“等等 什么?” 55 00:02:46,207 --> 00:02:49,252 - 体育史上有过这种事吗? - 没人知道任何事 56 00:02:49,252 --> 00:02:53,298 有很多争议和很多不确定性 57 00:02:53,298 --> 00:02:54,299 我都明白 58 00:02:54,299 --> 00:02:57,385 我很难不觉得 自己就像一只献祭羔羊 59 00:02:57,385 --> 00:02:59,846 直播要结束了 伙计们 60 00:03:00,889 --> 00:03:03,600 今年是职业高尔夫球界 发生了翻天覆地的大变化 61 00:03:06,352 --> 00:03:10,857 《全力挥杆:高尔夫大满贯之路》 62 00:03:10,857 --> 00:03:16,779 剧名:第1集 《比赛改变了(上)》 63 00:03:27,624 --> 00:03:30,460 伙计 最有趣的是我觉得他在拉屎 64 00:03:32,503 --> 00:03:34,631 {\an8}他要是尿尿早就出来了 65 00:03:35,131 --> 00:03:36,132 {\an8}没错 66 00:03:40,470 --> 00:03:43,139 {\an8}别担心 我没有拉屎什么的 67 00:03:43,139 --> 00:03:44,974 希望你感觉糟糕 68 00:03:45,475 --> 00:03:48,394 - 没有双关的意思 - 不是我干的 69 00:03:48,394 --> 00:03:51,898 - 乔丹那个球没打好 对吧? - 对 抱歉 瑞奇 70 00:03:58,071 --> 00:04:00,865 (WM凤凰公开赛 TPC斯科茨代尔) 71 00:04:10,416 --> 00:04:12,335 {\an8}明天会很疯狂 72 00:04:14,254 --> 00:04:18,216 {\an8}我非常讨厌这双高跟鞋 太丢脸了 她不想修 73 00:04:21,552 --> 00:04:27,016 {\an8}这只是我在涂防晒霜 这也和上一季一样 74 00:04:28,017 --> 00:04:29,769 脱掉你的上衣 乔尔! 75 00:04:29,769 --> 00:04:30,687 见鬼 76 00:04:32,105 --> 00:04:33,606 {\an8}(乔尔达曼 世界排名第90) 77 00:04:33,606 --> 00:04:36,484 {\an8}我父母总是告诉我 做事要三思而后行 78 00:04:36,484 --> 00:04:37,443 随便啦 79 00:04:37,944 --> 00:04:39,612 你能也在我的包上签名吗? 80 00:04:39,612 --> 00:04:41,948 {\an8}没问题 你想签哪里 都行吗? 81 00:04:41,948 --> 00:04:43,408 {\an8}- 在这里 - 就在这里? 82 00:04:48,079 --> 00:04:49,038 {\an8}恭喜你 83 00:04:49,831 --> 00:04:50,790 {\an8}好 谢谢 84 00:04:52,417 --> 00:04:55,294 到2023年初 情况明朗多了 85 00:04:55,795 --> 00:04:57,922 去年有很多不确定性 86 00:04:57,922 --> 00:05:02,260 {\an8}现在你知道谁在战线的哪一边 87 00:05:02,260 --> 00:05:05,263 {\an8}一边是丽芙邀请赛的球员 一边是美巡赛的选手 88 00:05:05,263 --> 00:05:09,267 {\an8}他们选择了自己的队伍 现在是两队的比拼 89 00:05:12,061 --> 00:05:14,439 美巡赛的忠实拥护者 可以这么说吧 90 00:05:14,439 --> 00:05:17,775 他们并不是为钱而战 91 00:05:18,568 --> 00:05:19,694 贾斯汀托马斯 92 00:05:20,862 --> 00:05:21,821 乔丹斯皮斯 93 00:05:22,322 --> 00:05:23,406 马特菲茨帕特里克 94 00:05:23,906 --> 00:05:27,118 瑞奇福勒是另一个留在美巡赛的球员 95 00:05:27,827 --> 00:05:30,413 但罗里麦克罗伊是最突出的 96 00:05:30,913 --> 00:05:32,832 他是美巡赛的代言人 97 00:05:33,666 --> 00:05:36,461 罗里 严格来说 你是世界第一 我只是好奇 98 00:05:36,461 --> 00:05:39,380 你觉得自己现在 是世界上最好的球员吗? 99 00:05:39,881 --> 00:05:40,715 是的 100 00:05:41,507 --> 00:05:42,342 为什么? 101 00:05:45,845 --> 00:05:46,721 因为我就是 102 00:05:47,472 --> 00:05:50,183 高尔夫 从去年的丽芙邀请赛 103 00:05:50,183 --> 00:05:52,185 到现在正在发生的事... 104 00:05:52,185 --> 00:05:55,897 我有个很明确的概念 职业高尔夫应该是什么样子 105 00:05:55,897 --> 00:06:00,026 它应该是什么样子 应该有多有竞争力 我也会为此争取 106 00:06:01,611 --> 00:06:05,073 罗里在整个职业生涯里的表现 107 00:06:05,073 --> 00:06:07,492 {\an8}让所有人能信得过他做代言人 108 00:06:07,492 --> 00:06:09,786 {\an8}来确保事情往对的方向发展 109 00:06:11,287 --> 00:06:13,790 人们会意识到他为此付出了多少努力 110 00:06:13,790 --> 00:06:16,042 因为这并不简单 回到家说 111 00:06:16,042 --> 00:06:19,045 “我要打开电脑参加50个远程会议” 112 00:06:19,629 --> 00:06:21,839 连续三周出去比赛都让我疲惫 113 00:06:21,839 --> 00:06:24,217 我只想回家睡在自己的床上 114 00:06:27,220 --> 00:06:31,891 罗里一直公开反对丽芙邀请赛 115 00:06:31,891 --> 00:06:34,685 {\an8}他站在台前和舞台中央 116 00:06:34,685 --> 00:06:38,189 {\an8}作为超级英雄的领袖带着其他英雄 117 00:06:38,189 --> 00:06:39,607 对抗丽芙邀请赛 118 00:06:43,236 --> 00:06:47,323 如果他赢得大赛冠军 他就可以悠哉地朝所有人笑 119 00:06:47,824 --> 00:06:50,076 简直是锦上添花 120 00:06:52,620 --> 00:06:54,539 人们喜欢选边站 121 00:06:57,291 --> 00:06:59,919 如果能给高尔夫量脉搏 122 00:07:02,672 --> 00:07:06,926 很明显有一边得到更多支持 123 00:07:08,386 --> 00:07:12,098 (丽芙邀请赛 奥兰治县国家高尔夫中心旅馆) 124 00:07:13,808 --> 00:07:16,227 {\an8}(布鲁克斯科普卡 丽芙邀请赛球手) 125 00:07:20,022 --> 00:07:24,193 而另一边 丽芙举行了完整的第一赛季 126 00:07:24,193 --> 00:07:29,073 {\an8}但并没展示出会一直办下去的能力 127 00:07:29,657 --> 00:07:32,118 到目前为止 还有很多问题 128 00:07:35,413 --> 00:07:38,207 我们需要钱! 129 00:07:38,833 --> 00:07:41,586 参加丽芙邀请赛的球员得到数亿美元 130 00:07:41,586 --> 00:07:45,006 换取他们离开美巡赛 有些厉害的球员也离开了 131 00:07:45,006 --> 00:07:48,593 {\an8}菲尔米克尔森 达斯汀约翰逊 布鲁克斯科普卡都走了 132 00:07:49,260 --> 00:07:51,888 还有像布莱森德尚博 133 00:07:51,888 --> 00:07:54,474 {\an8}帕特里克里德 卡梅隆史密斯 这样的大赛冠军也是 134 00:07:55,141 --> 00:07:58,019 {\an8}别误会 这些家伙都是 极其优秀的高尔夫球员 135 00:07:58,019 --> 00:08:00,104 {\an8}但高尔夫球届有这么个共识 136 00:08:00,104 --> 00:08:03,274 他们只是拿钱 但现在不如以前那么努力了 137 00:08:04,275 --> 00:08:05,902 至少在公众眼中 138 00:08:05,902 --> 00:08:09,238 {\an8}美巡赛仍被视为高尔夫的黄金标准 139 00:08:09,947 --> 00:08:11,073 {\an8}布鲁克斯科普卡! 140 00:08:11,866 --> 00:08:13,784 他很镇定 141 00:08:15,286 --> 00:08:18,706 那是人们对去丽芙的 高尔夫球员的刻板印象 142 00:08:18,706 --> 00:08:21,250 “也许他们已经过气 已经完蛋” 143 00:08:21,250 --> 00:08:23,127 {\an8}“只是装装样子” 144 00:08:23,127 --> 00:08:26,839 {\an8}“我们去打三天轻松 没有淘汰的高尔夫球吧” 145 00:08:26,839 --> 00:08:29,550 但布鲁克斯回来了 看看会发生什么吧 146 00:08:30,134 --> 00:08:33,512 他会以最佳状态前往奥古斯塔 147 00:08:36,182 --> 00:08:37,683 - 嘿 - 恭喜你 148 00:08:37,683 --> 00:08:40,520 - 太棒了 伙计 好极了 - 谢谢 多谢 149 00:08:41,145 --> 00:08:43,523 当他们几天后在大师赛上见面 150 00:08:43,523 --> 00:08:46,984 大家认为美巡赛球员会统治球场 151 00:08:46,984 --> 00:08:50,905 证明从高尔夫的视角来看 美巡赛是更高级的比赛 152 00:08:56,869 --> 00:08:59,789 好 你系好安全带了 那就不会响 153 00:08:59,789 --> 00:09:01,207 - 车会发出哔哔声吗? - 不会 154 00:09:01,207 --> 00:09:02,750 不会的 没问题 155 00:09:05,127 --> 00:09:07,964 对我而言 我知道时间在流逝 156 00:09:07,964 --> 00:09:12,552 在我的职业生涯中 我很快取得了四个大赛冠军 157 00:09:13,344 --> 00:09:15,638 但之后我就处在瓶颈期 158 00:09:15,638 --> 00:09:20,017 我不值得 这个运动中没人值得什么 没有什么是白给的 159 00:09:20,017 --> 00:09:23,396 一切都靠自己争取 我感觉自己要重新争取一次 160 00:09:26,566 --> 00:09:29,318 {\an8}- 我很高兴来到这里 - 谢谢你能来 161 00:09:29,318 --> 00:09:31,904 {\an8}- 太棒了 - 对 很酷 真的很酷 162 00:09:31,904 --> 00:09:33,322 这里是个好地方 163 00:09:33,322 --> 00:09:35,658 - 你要我走的时候告诉我 - 去吧 164 00:09:35,658 --> 00:09:37,368 每个地点待十分钟 165 00:09:37,368 --> 00:09:41,080 这里 《财富》杂志 然后是美巡赛官网的肖恩马丁 166 00:09:41,080 --> 00:09:41,998 好的 167 00:09:43,165 --> 00:09:46,335 我觉得自己投身的新角色 168 00:09:46,335 --> 00:09:49,672 算是代言人或领袖 无论是什么 169 00:09:49,672 --> 00:09:51,757 都不是我自己想做的 170 00:09:51,757 --> 00:09:54,468 我没去找杰莫纳汉或美巡赛的其他人 171 00:09:54,468 --> 00:09:56,554 说“让我做领头羊” 172 00:09:57,305 --> 00:10:00,975 可能是我不自觉地让 自己陷入了这种境地 173 00:10:00,975 --> 00:10:04,228 如果你不去寻找改进的方法 而是停滞不前 174 00:10:04,228 --> 00:10:07,189 我认为这不是正确的方式 175 00:10:07,189 --> 00:10:08,941 罗里 不管出于什么原因 176 00:10:08,941 --> 00:10:12,903 愿意成为美巡赛代言人的角色 177 00:10:14,280 --> 00:10:16,365 罗里是个很有市场的人 178 00:10:16,365 --> 00:10:20,703 他可能是继泰格伍兹后 高尔夫界最耀眼的明星 179 00:10:20,703 --> 00:10:24,165 杰莫纳汉就愿意笑着和他这种人合影 180 00:10:24,165 --> 00:10:25,166 三 二 一 181 00:10:25,916 --> 00:10:30,671 所以你在鼓励你的人... 182 00:10:31,756 --> 00:10:33,257 我觉得可能 183 00:10:34,634 --> 00:10:37,762 比起美巡赛的其他球员 我和杰的关系更紧密 184 00:10:38,471 --> 00:10:40,806 那就是我和杰的关系 185 00:10:42,600 --> 00:10:43,726 这里是什么时候开的? 186 00:10:43,726 --> 00:10:47,188 这是去年五月开张的 5月22日 187 00:10:47,188 --> 00:10:51,192 杰和我对丽芙做了很多评论 188 00:10:51,692 --> 00:10:55,196 {\an8}我想花点时间谈谈最近的新闻 189 00:10:55,696 --> 00:11:00,368 {\an8}最近关于职业高尔夫界的讨论和猜想 190 00:11:00,368 --> 00:11:02,870 美巡赛会继续前进 191 00:11:02,870 --> 00:11:04,955 世界顶级球员都拒绝了 192 00:11:04,955 --> 00:11:06,791 这肯定能说明什么 193 00:11:07,375 --> 00:11:11,587 我们的成员在竞争 能把自己名字载入史册的机会 194 00:11:11,587 --> 00:11:16,175 与此同时不用与 模棱两可的道德作斗争 195 00:11:16,175 --> 00:11:19,220 我一直提倡努力让比赛更有凝聚力 196 00:11:19,220 --> 00:11:21,680 但这个比赛却是分裂 197 00:11:21,680 --> 00:11:24,141 我们如今是 未来也会一直 198 00:11:24,725 --> 00:11:27,561 专注于传承 而非影响力 199 00:11:27,561 --> 00:11:28,771 我们来对地方了 200 00:11:28,771 --> 00:11:30,231 - 你好吗? - 很高兴见到你 201 00:11:30,231 --> 00:11:32,358 我和肖恩在《 明日体育》密切合作 202 00:11:33,776 --> 00:11:35,486 泰格伍兹和罗里麦克罗伊 203 00:11:39,657 --> 00:11:42,243 领袖总要作出一些牺牲 204 00:11:42,243 --> 00:11:45,579 现在我的日程很满 205 00:11:46,455 --> 00:11:50,418 电话 邮件或最新消息 206 00:11:53,337 --> 00:11:56,215 我觉得今天自己总是多项任务并行 207 00:11:56,215 --> 00:12:00,261 调整我的时间 关键在于平衡 208 00:12:00,261 --> 00:12:03,889 不忽略真正重要的事情 209 00:12:03,889 --> 00:12:06,684 就是努力保持世界上最佳球员的地位 210 00:12:06,684 --> 00:12:07,643 好了 再见 211 00:12:07,643 --> 00:12:12,022 听起来很简单 但说起来容易做起来难 212 00:12:13,190 --> 00:12:15,359 (佐治亚州 奥古斯塔) 213 00:12:22,616 --> 00:12:27,037 很高兴再次从奥古斯塔 国家高尔夫俱乐部向各位致意 214 00:12:27,037 --> 00:12:30,624 这总是一年中最令人期待的一轮 215 00:12:31,208 --> 00:12:35,504 自七月以来在圣安德鲁斯 对高尔夫大赛的等待总算结束 216 00:12:35,504 --> 00:12:38,841 对绿夹克的追逐赛就在 佐治亚州的奥古斯塔启程 217 00:12:41,343 --> 00:12:44,597 {\an8}当然今年有个特殊背景 丽芙邀请赛的球员们 218 00:12:44,597 --> 00:12:46,390 {\an8}这周末也会参加美国大师赛 219 00:12:46,390 --> 00:12:49,810 现在加入我们的是布鲁克斯科普卡 在第一轮比赛之前 220 00:12:49,810 --> 00:12:52,313 你认为自己状态如何 还需要做些什么? 221 00:12:52,313 --> 00:12:54,106 我觉得比赛状态很好 222 00:12:54,607 --> 00:12:56,108 健康很重要 223 00:12:56,108 --> 00:12:58,944 健康的布鲁克斯科普卡 对我们来说就是一件好事 224 00:12:58,944 --> 00:13:00,362 - 谢谢你 - 谢谢 225 00:13:00,946 --> 00:13:02,448 太好了 你很健康 226 00:13:02,448 --> 00:13:04,617 好久没能这么说了 227 00:13:04,617 --> 00:13:05,910 - 很久了 - 真好 228 00:13:05,910 --> 00:13:07,912 我终于感觉不错了 真不可思议 229 00:13:07,912 --> 00:13:11,707 甚至可以弯腰 看推杆的路线 230 00:13:11,707 --> 00:13:15,169 那就好 你回来了 很高兴见到你 谢谢 布鲁克斯 231 00:13:15,169 --> 00:13:17,338 对 谢谢 对 好的 232 00:13:19,173 --> 00:13:22,051 大师赛本来就不需要强调 233 00:13:22,051 --> 00:13:24,720 这是高尔夫日程表上最大的比赛 234 00:13:24,720 --> 00:13:27,431 而今年的赌注比往年都高 235 00:13:28,057 --> 00:13:30,851 {\an8}(菲尔米克尔森 丽芙邀请赛球手) 236 00:13:30,851 --> 00:13:34,855 这是我们第一次看到美巡赛球员 237 00:13:34,855 --> 00:13:38,651 和丽芙邀请赛球员同场比赛 238 00:13:38,651 --> 00:13:41,612 丽芙对抗美巡赛 239 00:13:41,612 --> 00:13:45,741 所有人都好奇会发生什么 240 00:13:47,451 --> 00:13:49,954 在大赛之前 有很多关于丽芙的传言 241 00:13:49,954 --> 00:13:51,872 很难知到参加丽芙的选手 242 00:13:51,872 --> 00:13:54,959 他们来到美巡赛时状态如何 243 00:13:54,959 --> 00:13:56,418 他们有竞争力吗? 244 00:13:56,418 --> 00:14:00,923 他们在这个舞台上有足够能力吗? 245 00:14:01,924 --> 00:14:05,636 身为丽芙选手 参加不同的巡回赛 246 00:14:05,636 --> 00:14:07,221 有什么感受? 247 00:14:07,221 --> 00:14:10,349 我当然希望看到丽芙的选手 248 00:14:10,349 --> 00:14:12,810 能在排行榜上领先 打一场好球 249 00:14:12,810 --> 00:14:17,398 {\an8}我们依然打球 还是高尔夫 所以在哪里打球并不重要 250 00:14:18,065 --> 00:14:20,693 {\an8}对 我没跟他们聊过 251 00:14:20,693 --> 00:14:24,530 {\an8}我不在乎他们在干什么 我只想照顾好自己 252 00:14:25,990 --> 00:14:27,575 你好吗?很高兴见到你 253 00:14:28,367 --> 00:14:31,996 这周有18名丽芙邀请赛选手 其他都是美巡赛球员 254 00:14:31,996 --> 00:14:35,165 你们就这样混在一起 仿佛无事发生 255 00:14:35,165 --> 00:14:37,585 你们之间的气氛有所改变吗? 256 00:14:38,085 --> 00:14:40,421 这是一个非常微妙的情况 257 00:14:40,421 --> 00:14:42,506 我们之间有很多不同的气氛 258 00:14:42,506 --> 00:14:44,341 本周 在这场比赛中 259 00:14:44,341 --> 00:14:46,844 世界上所有优秀球员齐聚一堂 260 00:14:46,844 --> 00:14:50,222 我想我一会要和布鲁克斯打九洞 261 00:14:52,349 --> 00:14:54,977 非常感谢 罗里 非常感谢你的时间 262 00:14:57,938 --> 00:15:01,901 当罗里说他要和 布鲁克斯科普卡打练习赛时 263 00:15:01,901 --> 00:15:04,069 所有人都愣住:“怎么回事?” 264 00:15:06,572 --> 00:15:10,492 看到他们两个在奥古斯塔打练习赛 265 00:15:10,492 --> 00:15:12,286 在高尔夫届年度最重要的一周 266 00:15:12,286 --> 00:15:16,248 罗里是美巡赛的领袖 267 00:15:16,248 --> 00:15:22,463 布鲁克斯科普卡则是 丽芙邀请赛里最优秀的大赛冠军 268 00:15:26,383 --> 00:15:29,511 所以其实暗流涌动 269 00:15:36,101 --> 00:15:40,064 他们被描绘成坏人 我们被描绘成好人 270 00:15:40,064 --> 00:15:41,273 我们这些留下来的人 271 00:15:41,774 --> 00:15:44,610 这显然是有原因的 272 00:15:49,406 --> 00:15:52,701 奥古斯塔的所有人都在说 职业高尔夫最糟糕的情况就是 273 00:15:52,701 --> 00:15:55,496 {\an8}丽芙邀请赛的球员获得大赛冠军 274 00:15:55,496 --> 00:15:58,040 {\an8}我一直在收集证据 真的 275 00:15:58,624 --> 00:16:00,250 加油 罗里 去打败他们! 276 00:16:01,168 --> 00:16:02,419 - 罗里! - 加油 罗里 277 00:16:03,629 --> 00:16:06,548 一边是丽芙邀请赛代言人 布鲁克斯科普卡 278 00:16:06,548 --> 00:16:09,134 一边是美巡赛领军人物罗里麦克罗伊 279 00:16:09,927 --> 00:16:12,805 现在大师赛有一种 280 00:16:12,805 --> 00:16:14,515 “我们对他们”的气氛 281 00:16:16,141 --> 00:16:19,353 那句话怎么说来着 “跟朋友亲近 跟敌人更加亲近” 282 00:16:24,775 --> 00:16:27,361 (第二轮 周五) 283 00:16:31,907 --> 00:16:34,326 - 你觉得这样行吗?粉色和蓝色? - 天啊 棒极了 284 00:16:34,326 --> 00:16:36,328 真的吗?你不只是客气吗? 285 00:16:36,328 --> 00:16:38,580 {\an8}- 真的很棒 - 那好 多谢 286 00:16:39,081 --> 00:16:40,833 {\an8}- 祝你今天愉快 再见 - 你也是 287 00:16:40,833 --> 00:16:42,584 我们什么都没有 TK 288 00:16:44,503 --> 00:16:46,922 - 你好香 汤米 - 必须的 289 00:16:46,922 --> 00:16:49,049 - 闻着香 打得好 - 说得对 290 00:16:51,135 --> 00:16:52,636 在经历了这一切之后 291 00:16:52,636 --> 00:16:55,514 {\an8}美巡赛球员会希望他们的自己人 292 00:16:55,514 --> 00:16:58,475 {\an8}成为进入赢家圈子的选手 293 00:16:58,475 --> 00:17:00,811 现在开球的是罗里麦克罗伊 294 00:17:01,770 --> 00:17:04,982 非常明显 这对罗里麦克罗伊很真实 295 00:17:04,982 --> 00:17:08,986 考虑到他在传承高尔夫这方面 给自己定下的地位 296 00:17:13,073 --> 00:17:17,161 周五下午好 奥古斯塔国家高尔夫俱乐部 297 00:17:17,161 --> 00:17:20,414 第87届大师赛第二轮即将开始 298 00:17:22,875 --> 00:17:25,627 布鲁克斯科普卡暂时位居第一 299 00:17:25,627 --> 00:17:27,337 他设定了比赛节奏 300 00:17:28,088 --> 00:17:30,299 我们已经一年多没看过他打球 301 00:17:30,299 --> 00:17:32,092 倘若他胜利 这将多么传奇 302 00:17:32,092 --> 00:17:34,053 对科普卡来说真是个好开始 303 00:17:34,970 --> 00:17:38,140 麦克罗伊 总是令人关注的球员 304 00:17:38,849 --> 00:17:40,559 需要做点什么改变现状 305 00:17:44,605 --> 00:17:46,398 看看罗里能做什么 306 00:17:47,107 --> 00:17:49,985 {\an8}(第3洞) 307 00:17:53,197 --> 00:17:54,198 天啊 308 00:17:55,240 --> 00:17:58,744 昨天开局不好 他很快就超过标准杆了 今天也是 309 00:17:59,828 --> 00:18:04,124 {\an8}如果他想参加周末比赛 就必须打出精彩的高尔夫 伊恩 310 00:18:05,125 --> 00:18:06,543 麦克罗伊的标准杆 311 00:18:11,131 --> 00:18:13,801 你可以看到他的挫败感 312 00:18:14,676 --> 00:18:16,178 {\an8}这周对罗里来说太难了 313 00:18:16,178 --> 00:18:20,307 {\an8}他现在很难晋级了 314 00:18:21,350 --> 00:18:23,852 布鲁克斯科普卡推杆打小鸟球 315 00:18:26,313 --> 00:18:29,942 {\an8}这是布鲁克斯科普卡在大赛上 我们常看到的表情 316 00:18:31,151 --> 00:18:33,737 他说好久没感觉如此健康了 317 00:18:34,238 --> 00:18:38,242 只要有他在 大赛的气氛就与众不同 318 00:18:38,242 --> 00:18:39,952 他非常专注 319 00:18:39,952 --> 00:18:42,955 没人记得你有多少场美巡赛胜利 320 00:18:42,955 --> 00:18:45,207 但他们会计算你赢得了多少场大赛 321 00:18:47,918 --> 00:18:50,712 太辛苦 大赛周末总是很艰难 322 00:18:51,463 --> 00:18:53,507 来到这里很特别 如果在这里获胜 323 00:18:54,258 --> 00:18:56,510 就消除了所有流言蜚语 对吧? 324 00:18:58,512 --> 00:18:59,888 这杆是老鹰球 325 00:19:02,140 --> 00:19:04,101 {\an8}比赛成绩低于标准杆10杆 326 00:19:04,101 --> 00:19:06,186 {\an8}布鲁克斯 只为高尔夫 327 00:19:08,188 --> 00:19:11,441 罗里麦克罗伊需要在接下去的几个洞 328 00:19:11,441 --> 00:19:13,902 打出完美的球才能晋级 329 00:19:18,073 --> 00:19:20,033 球进了左边的水里 330 00:19:21,827 --> 00:19:25,038 {\an8}罗里麦克罗伊的挣扎和挫折 331 00:19:27,541 --> 00:19:29,960 以及他是从前大赛的宠儿 332 00:19:29,960 --> 00:19:32,963 被高度关注的选手 却未能晋级 333 00:19:33,630 --> 00:19:36,508 这是很长时间以来 我赢得大赛的 334 00:19:37,092 --> 00:19:39,136 最佳机会 335 00:19:39,136 --> 00:19:41,680 但有时候 事不遂人愿 336 00:19:41,680 --> 00:19:44,641 距离我对自己预期差太多 337 00:19:45,434 --> 00:19:46,560 - 罗里! - 罗里! 338 00:19:46,560 --> 00:19:50,105 罗里没能赢得美国大师赛是一回事 339 00:19:51,148 --> 00:19:55,027 但未能晋级则是巨大 毁灭性的失败 340 00:19:56,361 --> 00:20:00,532 再加上布鲁克斯科普卡 丽芙邀请赛的选手位列第一 341 00:20:01,033 --> 00:20:03,744 让整件事愈加煎熬 342 00:20:06,455 --> 00:20:08,206 大师赛最后一轮 343 00:20:08,206 --> 00:20:10,334 比赛中最大的两头野兽 344 00:20:10,334 --> 00:20:13,045 来自两个不同巡回赛的选手正面交锋 345 00:20:13,545 --> 00:20:17,674 进入大师赛周日 赛况几乎令人难以置信 346 00:20:20,052 --> 00:20:23,680 丽芙邀请赛球员藏在暗处是一回事 347 00:20:23,680 --> 00:20:26,975 但如果其中一位选手获得大师赛冠军 348 00:20:26,975 --> 00:20:30,771 这将会改变整个职业高尔夫 349 00:20:33,565 --> 00:20:34,566 开局标准杆 350 00:20:36,860 --> 00:20:39,529 布鲁克斯和我各赢四场大赛 351 00:20:39,529 --> 00:20:43,033 所以你不希望有人超过你 352 00:20:44,451 --> 00:20:47,579 如果我不能赢得大师赛 353 00:20:48,080 --> 00:20:51,208 说实话我希望是美巡赛的球员 354 00:20:51,208 --> 00:20:55,128 还有菲尔 他在12号洞打出小鸟球 355 00:20:58,173 --> 00:21:01,969 {\an8}菲尔米克尔森周日猛追直上 356 00:21:01,969 --> 00:21:03,553 {\an8}(并列第10位 菲尔米克尔森 -4) 357 00:21:06,473 --> 00:21:08,600 之前的说法是如果你参加丽芙 358 00:21:08,600 --> 00:21:12,813 你只是为了钱 就会变成二流高尔夫球手 359 00:21:15,274 --> 00:21:17,317 第六洞 布鲁克斯科普卡 360 00:21:21,738 --> 00:21:23,115 他很挣扎 361 00:21:23,657 --> 00:21:27,744 每个人都说丽芙选手在大赛中 362 00:21:27,744 --> 00:21:31,915 是无足轻重 可有可无的 因为丽芙邀请赛没有竞争 363 00:21:34,042 --> 00:21:35,961 {\an8}科普卡落后四杆 364 00:21:36,628 --> 00:21:39,298 {\an8}拉姆几乎能感觉到外套披上了他的肩 365 00:21:40,299 --> 00:21:44,386 但这个被广传的说法其实是假的 366 00:21:46,471 --> 00:21:49,099 他打出低于标准杆8杆 367 00:21:50,058 --> 00:21:53,812 {\an8}你不能假装他们与职业高尔夫 368 00:21:53,812 --> 00:21:56,690 {\an8}不再有联系 369 00:21:58,233 --> 00:22:00,652 {\an8}那些反对丽芙的人 370 00:22:00,652 --> 00:22:03,280 {\an8}他们得看着镜子里的自己好好想想 371 00:22:03,864 --> 00:22:05,824 “现在怎么办?” 372 00:22:08,493 --> 00:22:12,289 {\an8}布鲁克斯科普卡将与 菲尔米克尔森并列第二 373 00:22:20,547 --> 00:22:23,759 拉姆赢得大师赛冠军 374 00:22:29,681 --> 00:22:31,433 我很庆幸布鲁克斯没拿到 375 00:22:31,433 --> 00:22:34,019 第五个大赛冠军 我也还停留在四个 376 00:22:34,019 --> 00:22:35,270 但与此同时 377 00:22:35,270 --> 00:22:39,941 面对丽芙水军 媒体这些事 378 00:22:39,941 --> 00:22:42,694 绝对令人心力交瘁 379 00:22:44,237 --> 00:22:47,282 布鲁克斯 我知道你大概不喜欢 有关丽芙的问题 380 00:22:47,282 --> 00:22:50,160 但你觉得你们这周证明了什么? 381 00:22:50,660 --> 00:22:53,580 我知道如果我身体健康 我就能参加比赛 382 00:22:53,580 --> 00:22:58,085 我想参加这项赛事的选手都这么想 383 00:22:58,710 --> 00:23:01,171 当菲尔表现出色时 人们就知道他有胜算 384 00:23:01,671 --> 00:23:02,964 P里德也一样 385 00:23:02,964 --> 00:23:05,550 我觉得那些只是媒体制造的假消息 386 00:23:05,550 --> 00:23:08,136 说我们不能再比赛 我们已经过气 387 00:23:08,136 --> 00:23:11,139 你们会和美巡赛的球手有竞争吗? 388 00:23:11,139 --> 00:23:12,516 我对自己的境况很满意 389 00:23:12,516 --> 00:23:15,727 我想要不一样的东西 这就是丽芙对我的意义 390 00:23:15,727 --> 00:23:18,563 并不是说适合所有人 但对我来说很棒 391 00:23:21,149 --> 00:23:23,985 丽芙的球员们在奥古斯塔证明 他们哪儿也不会去 392 00:23:23,985 --> 00:23:28,323 世界上最大的高尔夫比赛 前六名中有三名 393 00:23:28,323 --> 00:23:29,282 是丽芙的球员 394 00:23:30,367 --> 00:23:32,828 很难不承认他们仍旧是优秀球员 395 00:23:32,828 --> 00:23:35,580 能在世界级的比赛中呈现精彩表现 396 00:23:35,580 --> 00:23:38,542 虽然他们去了不同巡赛 但并没有什么不同 397 00:23:38,542 --> 00:23:41,002 (佛罗里达州 朱庇特) 398 00:23:41,002 --> 00:23:43,046 - 我要放下你的包包 - 好的 399 00:23:43,046 --> 00:23:44,131 开个小口 400 00:23:44,131 --> 00:23:46,675 我一直想上Netflix 我不会说谎 401 00:23:46,675 --> 00:23:48,385 没有传说的那么了不起 402 00:23:48,885 --> 00:23:50,720 - 罗里! - 我开玩笑的 403 00:23:50,720 --> 00:23:54,182 - 罗里 你怎么敢 罗里? - 真不敢相信你会这么说 404 00:23:56,643 --> 00:23:57,811 收回你的话重说 405 00:23:57,811 --> 00:24:00,730 没关系 你不需要把它放进去 没事 406 00:24:01,690 --> 00:24:03,567 - 完美 可以开始了 - 好了 407 00:24:03,567 --> 00:24:05,610 - 你们准备好了吗? - 好 我得问问 408 00:24:05,610 --> 00:24:07,070 好的 今年的大师赛 409 00:24:07,779 --> 00:24:09,948 {\an8}有个人我发誓 410 00:24:10,949 --> 00:24:13,910 {\an8}看起来99%像你 411 00:24:13,910 --> 00:24:16,538 - 80% - 那是周四的事 412 00:24:16,538 --> 00:24:18,748 他肯定很想得到你的关注 413 00:24:18,748 --> 00:24:21,626 因为如果是在周末 那可能真的是我 414 00:24:23,962 --> 00:24:27,924 不 不是 415 00:24:27,924 --> 00:24:31,470 我感觉自己参加大师赛会打得很好 416 00:24:32,053 --> 00:24:36,016 感觉几乎和以往一样自信 417 00:24:36,016 --> 00:24:37,601 结果却一塌糊涂 418 00:24:38,560 --> 00:24:40,520 那一周我打得非常差 419 00:24:41,229 --> 00:24:43,815 各位会员 大家好吗? 这里是伙计完美 罗里麦克罗伊 420 00:24:43,815 --> 00:24:46,067 我们今天有一个有趣的小挑战 421 00:24:47,527 --> 00:24:49,779 我不得不问自己很多问题 422 00:24:49,779 --> 00:24:53,158 打高尔夫球和其他我参与的事 423 00:24:53,158 --> 00:24:54,493 这是一份全职工作 424 00:24:55,035 --> 00:24:57,245 目前让我心力交瘁 425 00:24:57,746 --> 00:25:00,916 你会感到厌倦 回答同样的问题 426 00:25:00,916 --> 00:25:02,667 而且很难 427 00:25:02,667 --> 00:25:04,002 在那之后你感觉如何? 428 00:25:04,002 --> 00:25:05,754 - 肯定很累 - 非常疲惫 429 00:25:05,754 --> 00:25:06,838 - 是吗? - 对 430 00:25:06,838 --> 00:25:08,131 喝了一打啤酒吗? 431 00:25:08,131 --> 00:25:12,010 我觉得很少有美巡赛球员担负 432 00:25:12,010 --> 00:25:15,430 罗里麦克罗伊承担的责任 433 00:25:16,556 --> 00:25:19,559 微笑 灿烂的笑容 来一张不笑的如何?很好 434 00:25:19,559 --> 00:25:21,895 他如何能这么投入 435 00:25:21,895 --> 00:25:24,481 丽芙和美巡赛之间的事情 436 00:25:24,481 --> 00:25:27,317 然后仍去比赛并打败 437 00:25:27,317 --> 00:25:30,612 世界上其他150名最优秀的球员? 438 00:25:31,112 --> 00:25:33,114 人没法那样生活 439 00:25:33,114 --> 00:25:36,785 本来球员就已经很忙碌 再加上额外责任 440 00:25:36,785 --> 00:25:39,412 背负起美巡赛的未来 441 00:25:41,164 --> 00:25:45,043 播客选择 猎枪启动 休伯曼实验室 442 00:25:45,043 --> 00:25:48,421 有迪士尼的魔法 这是波比最喜欢的 443 00:25:48,421 --> 00:25:50,757 还有DJ哈立德混音 444 00:25:51,258 --> 00:25:52,259 就这些 445 00:25:52,259 --> 00:25:56,304 这是我每天在车里听的 446 00:25:58,765 --> 00:26:00,141 面对过去的12或 447 00:26:00,141 --> 00:26:02,769 18个月里发生的事情 448 00:26:02,769 --> 00:26:04,437 有时候 449 00:26:04,437 --> 00:26:07,649 我的注意力或专注力被夺走了 450 00:26:08,316 --> 00:26:09,150 我没有... 451 00:26:11,111 --> 00:26:11,987 没有注意 452 00:26:13,154 --> 00:26:14,698 我真的需要专注的事情 453 00:26:16,324 --> 00:26:20,912 过去几周我在高尔夫球场上的 表现不尽如人意 454 00:26:20,912 --> 00:26:23,999 但我在为今年的第二场在橡树山的 455 00:26:23,999 --> 00:26:25,166 大赛做准备 456 00:26:25,750 --> 00:26:29,379 反正大家也关注我很久了 不是新鲜事 457 00:26:30,422 --> 00:26:32,882 我宁愿在是现在这种情况 458 00:26:33,842 --> 00:26:37,095 而不是没人在乎我做什么 459 00:26:41,141 --> 00:26:45,770 {\an8}我们又迎来了一位很棒的嘉宾 460 00:26:45,770 --> 00:26:49,816 {\an8}一位传奇人物 布鲁克斯科普卡 女士们先生们 461 00:26:49,816 --> 00:26:52,569 我们这一代最好的高尔夫球手之一 462 00:26:53,820 --> 00:26:56,948 你能告诉我们 丽芙邀请赛的合同给你多少钱吗? 463 00:26:56,948 --> 00:26:58,783 很不错 464 00:26:58,783 --> 00:27:01,244 八位数 九位数? 465 00:27:01,828 --> 00:27:03,788 九位数 466 00:27:05,290 --> 00:27:07,250 如果有些观众不会数数 467 00:27:07,250 --> 00:27:09,586 这是一亿甚至更多钱 468 00:27:09,586 --> 00:27:13,506 对 钱很不错 我很开心 469 00:27:13,506 --> 00:27:15,675 - 这么说吧 - 太棒了 470 00:27:15,675 --> 00:27:19,012 这会让你感到满足 还是会让你更努力地工作? 471 00:27:19,012 --> 00:27:22,390 如果我拿到九位数的合同 我就直接出去玩了 472 00:27:22,974 --> 00:27:25,894 我觉得最关键的是大赛 这是定义高尔夫球手的东西 对吧? 473 00:27:25,894 --> 00:27:27,812 我想试着赢两位数的大赛 474 00:27:27,812 --> 00:27:30,815 我想我能赢10场、12场 我觉得这很现实 475 00:27:30,815 --> 00:27:33,234 这就是我前进的动力 这就是乐趣所在 476 00:27:38,573 --> 00:27:40,492 你有什么建议吗? 477 00:27:40,492 --> 00:27:42,911 - 尽你所能用力打 - 好吧 478 00:27:47,207 --> 00:27:48,875 谁说他会这么做? 479 00:27:48,875 --> 00:27:52,045 球座飞了! 480 00:27:54,589 --> 00:27:57,884 说实话 我从来见过这种情况 好震撼 481 00:27:58,385 --> 00:28:01,096 那是我在高尔夫球场上看到的 最精彩的画面之一 482 00:28:01,096 --> 00:28:02,680 我本来就想这么做 483 00:28:02,680 --> 00:28:04,683 我刚打飞了发球台 对吧? 484 00:28:07,686 --> 00:28:10,939 你会感觉到气氛发生了一点变化 485 00:28:10,939 --> 00:28:14,275 丽芙的球员走路时腰杆更直了 486 00:28:17,529 --> 00:28:19,114 - 好的 - 非常好 487 00:28:19,114 --> 00:28:21,449 赞! 488 00:28:22,200 --> 00:28:23,576 好样的! 489 00:28:23,576 --> 00:28:25,453 - 我刚赢了一场大赛 - 哇 490 00:28:25,453 --> 00:28:27,038 别拍我 491 00:28:29,082 --> 00:28:32,502 在美国大师赛之前 人们不确定丽芙球员会有何种表现 492 00:28:32,502 --> 00:28:38,800 但大师赛让每个人都意识到 问题不是丽芙球员 493 00:28:38,800 --> 00:28:40,718 是否能赢得大赛 494 00:28:40,718 --> 00:28:42,178 而是何时会赢 495 00:28:42,178 --> 00:28:44,264 马上兑现 伙计们!马上兑现! 496 00:28:44,264 --> 00:28:46,015 - 对 - 交出来吧 497 00:28:46,015 --> 00:28:47,016 付钱 498 00:28:48,643 --> 00:28:51,521 (纽约州 罗切斯特) 499 00:28:54,065 --> 00:28:58,027 (美巡赛 橡树山乡村俱乐部) 500 00:29:02,574 --> 00:29:04,367 (布鲁克斯科普卡 2018、2019年美巡赛冠军) 501 00:29:07,662 --> 00:29:09,873 把车停在这里就能让我心脏病发作 502 00:29:09,873 --> 00:29:11,040 你好吗 科林? 503 00:29:11,624 --> 00:29:13,585 我不能撞倒菲尔米克尔森 504 00:29:13,585 --> 00:29:15,503 否则这周的开局会很糟糕 505 00:29:16,754 --> 00:29:20,341 美巡赛今年的第二场大赛 506 00:29:20,341 --> 00:29:23,553 美国大师赛上很多问题都得到了解答 507 00:29:23,553 --> 00:29:25,180 DJ! 508 00:29:25,180 --> 00:29:27,974 丽芙邀请赛球手无疑证明了 509 00:29:27,974 --> 00:29:30,477 他们有实力参加大赛 510 00:29:30,477 --> 00:29:35,023 这向高尔夫界的其他人 发出了一个巨大的信息 511 00:29:36,399 --> 00:29:40,236 我们认为布鲁克斯会乘风破浪 512 00:29:40,820 --> 00:29:43,198 但罗里麦克罗伊感觉如何? 513 00:29:44,574 --> 00:29:46,326 他也需要证明自己 514 00:29:46,326 --> 00:29:49,329 他有需要回答的问题 515 00:29:50,330 --> 00:29:54,709 奥古斯塔那样的失败 要多久才能恢复? 516 00:29:54,709 --> 00:29:56,628 你现在比赛状态如何? 517 00:29:57,170 --> 00:30:00,673 高尔夫就是高尔夫 这种事很常见 每个人都会有发挥不好的日子 518 00:30:00,673 --> 00:30:05,386 {\an8}我仍然相信我是 世界上的最佳球员之一 519 00:30:05,386 --> 00:30:10,475 {\an8}这周我能打出好球 有望获胜 520 00:30:10,975 --> 00:30:12,936 {\an8}罗里 我们即将迎来第一届 521 00:30:12,936 --> 00:30:14,854 丽芙邀请赛的一周年纪念日 522 00:30:14,854 --> 00:30:17,899 如果你能看水晶球预测未来 从现在算起三年后 523 00:30:17,899 --> 00:30:19,818 {\an8}职业高尔夫会变成怎样? 524 00:30:19,818 --> 00:30:21,277 {\an8}我没有水晶球 525 00:30:22,278 --> 00:30:23,905 {\an8}- 你不想推测吗? - 不 526 00:30:24,405 --> 00:30:26,449 谢谢你今天抽出时间来 很感激 527 00:30:29,869 --> 00:30:33,289 感觉对罗里来说 现在整个世界对他的态度都大转弯 528 00:30:33,289 --> 00:30:37,836 高尔夫本身已经够难了 再加上球场外的事情 529 00:30:37,836 --> 00:30:40,421 想打好比赛几乎不可能 530 00:30:40,421 --> 00:30:42,549 我们都以为今年会是罗里的胜利年 531 00:30:42,549 --> 00:30:46,302 但你不能同时当高尔夫球手和政治家 532 00:30:46,803 --> 00:30:47,846 罗里! 533 00:30:55,061 --> 00:30:56,980 下一个 往后拉 534 00:30:57,605 --> 00:30:58,815 {\an8}(纪念贾斯汀托马斯) 535 00:30:58,815 --> 00:31:00,400 {\an8}然后那个 往后拉 536 00:31:00,984 --> 00:31:01,860 {\an8}对着你 537 00:31:02,569 --> 00:31:03,903 (菲尔米克尔森) 538 00:31:03,903 --> 00:31:05,071 (贾斯汀托马斯) 539 00:31:05,071 --> 00:31:06,281 (布鲁克斯科普卡) 540 00:31:06,281 --> 00:31:07,657 (罗里麦克罗伊) 541 00:31:07,657 --> 00:31:10,285 - 我们一起打球真奇怪 - 是啊 542 00:31:10,285 --> 00:31:14,289 - 一年一度的事 - 美巡赛冠军们一起打球? 543 00:31:14,289 --> 00:31:15,999 - 是的 - 好奇怪 544 00:31:21,045 --> 00:31:25,049 奥古斯塔之后 我不喜欢媒体的报道 545 00:31:25,884 --> 00:31:27,176 - 嗨 布鲁克斯 - 你好吗? 546 00:31:27,176 --> 00:31:29,679 你好 我是美巡赛的吉利恩哈维 欢迎 547 00:31:29,679 --> 00:31:31,806 谢谢你来 我带你过去 548 00:31:33,558 --> 00:31:35,810 这能让丽芙合法化吗? 549 00:31:35,810 --> 00:31:37,061 可能吧 550 00:31:38,479 --> 00:31:43,067 但这依然改变不了事实 551 00:31:43,067 --> 00:31:46,446 贾斯汀和罗里 你们俩往这边一点 552 00:31:47,196 --> 00:31:49,699 我不认为它给丽芙 553 00:31:49,699 --> 00:31:52,869 带来了他们以为会带来的变动 554 00:31:52,869 --> 00:31:55,872 贾斯汀 往这边一点 对 太好了 555 00:31:55,872 --> 00:31:59,626 巡回赛球员和 丽芙球员的关系依旧紧张 556 00:31:59,626 --> 00:32:01,711 而且变得越来越诡异 557 00:32:01,711 --> 00:32:04,505 丽芙邀请赛的很多球员 我本来就没和他们说过话 558 00:32:04,505 --> 00:32:08,259 {\an8}现在依旧没有想交流的愿望 但这并不是因为丽芙 559 00:32:08,259 --> 00:32:10,345 {\an8}可能丽芙只是小小的推波助澜 560 00:32:10,345 --> 00:32:14,140 最后一个 一 二 三 完美 谢谢大家 561 00:32:24,150 --> 00:32:27,403 欢迎各位 我不知道 你们对历史了解多少 562 00:32:27,403 --> 00:32:30,031 这项比赛一共但诞生过71位冠军 563 00:32:30,865 --> 00:32:33,826 你们都应该为自己感到骄傲 564 00:32:33,826 --> 00:32:36,496 我们有一个很棒的卫冕冠军 贾斯汀 565 00:32:41,501 --> 00:32:42,669 谢谢你 约翰 566 00:32:42,669 --> 00:32:47,966 我很高兴能主持这场晚宴 567 00:32:47,966 --> 00:32:52,136 今晚非常棒 我们可以回忆和分享过去的故事 568 00:32:52,136 --> 00:32:54,931 我个人想感谢米托佩雷拉 569 00:32:54,931 --> 00:32:57,266 因为如果没有他的失误 我就没法获得胜利 所以... 570 00:32:58,685 --> 00:32:59,769 再次谢谢大家 571 00:32:59,769 --> 00:33:03,731 难以置信我能主持今天的晚宴 希望大家都玩得开心 572 00:33:03,731 --> 00:33:04,899 干杯 573 00:33:07,151 --> 00:33:09,737 谢谢你们的盛宴 JT 574 00:33:09,737 --> 00:33:13,449 谢谢 能和你们坐在一起回忆 575 00:33:13,449 --> 00:33:15,535 分享故事 和大家见面 真的很有趣 576 00:33:15,535 --> 00:33:18,413 希望各位都能有精彩的一周 577 00:33:19,080 --> 00:33:20,456 - 是的 - 说得好 说得好 578 00:33:26,045 --> 00:33:28,965 来自西纽约州的早安问候 579 00:33:28,965 --> 00:33:32,552 第105场美巡赛即将开始 580 00:33:33,886 --> 00:33:35,346 我是职业运动员 581 00:33:36,556 --> 00:33:40,184 {\an8}现在你的身体里没有职业运动员 582 00:33:40,685 --> 00:33:41,936 让我看看 583 00:33:43,271 --> 00:33:45,064 - 好吧 你说得对 - 看到了吗? 584 00:33:45,732 --> 00:33:46,733 瞧瞧我的能耐 585 00:33:47,233 --> 00:33:49,444 {\an8}- 罗里! - 加油 罗里! 586 00:33:49,444 --> 00:33:53,406 {\an8}罗伊麦克罗伊 在最近一次大赛中遭遇淘汰 587 00:33:59,328 --> 00:34:01,998 打高尔夫的好处就是 588 00:34:01,998 --> 00:34:05,918 总会有下周 下场比赛 下场大赛 589 00:34:05,918 --> 00:34:08,212 我为自己的调整心态的速度感到自豪 590 00:34:08,212 --> 00:34:11,758 我能从一些糟糕的表现或比赛中恢复 591 00:34:13,301 --> 00:34:15,178 这个洞的名字叫“呼吸” 592 00:34:15,845 --> 00:34:17,263 别告诉罗里 593 00:34:18,306 --> 00:34:19,140 - 哇 - 哇 594 00:34:19,849 --> 00:34:22,602 - 天啊 - 好了 现在他可以喘口气了 595 00:34:23,561 --> 00:34:26,022 谁知道呢 也许这能让他势如破竹 596 00:34:27,440 --> 00:34:29,358 {\an8}(布赖森德尚博 丽芙邀请赛球手) 597 00:34:32,320 --> 00:34:34,572 {\an8}- 目前为止最棒的一球 - 遥遥领先 598 00:34:36,240 --> 00:34:38,493 德尚博的一场精彩纷呈的比赛 599 00:34:39,202 --> 00:34:40,411 独霸榜首 600 00:34:43,081 --> 00:34:44,832 DJ的长距离推杆 601 00:34:46,584 --> 00:34:48,377 我觉得速度还不错 602 00:34:50,254 --> 00:34:52,757 达斯汀约翰逊加入德尚博 603 00:34:52,757 --> 00:34:55,092 位列排行榜第一 604 00:34:57,345 --> 00:35:01,224 美丽的周五 在罗切斯特进行第二轮比赛 605 00:35:01,933 --> 00:35:05,144 - 麦克罗伊... - 需要一些转机 606 00:35:10,316 --> 00:35:11,317 这就是转机! 607 00:35:13,444 --> 00:35:15,655 布鲁克斯科普卡 在果岭边缘的球 608 00:35:17,615 --> 00:35:20,409 这个男人哪儿也不会去 609 00:35:21,536 --> 00:35:24,080 布鲁克斯科普卡 真厉害啊? 610 00:35:26,124 --> 00:35:28,251 科普卡的小鸟球 611 00:35:30,920 --> 00:35:32,672 他慢慢爬上排行榜 612 00:35:32,672 --> 00:35:35,133 (并列第6名 布鲁克斯科普卡 -2 并列第10名 罗伊麦克罗伊 平杆) 613 00:35:36,676 --> 00:35:37,677 早上好 614 00:35:39,095 --> 00:35:39,929 好冷 615 00:35:41,848 --> 00:35:45,852 他太厉害了 赞德六次进入前五名 616 00:35:45,852 --> 00:35:47,728 准备迎接大赛... 617 00:35:47,728 --> 00:35:48,855 你需要一顶帽子 罗里 618 00:35:48,855 --> 00:35:52,150 我正要拿 我要帽子 619 00:35:53,484 --> 00:35:55,278 你的头一定很冷 620 00:35:55,278 --> 00:35:58,072 我蓬松的头发不够保暖吗? 621 00:35:58,072 --> 00:36:00,783 实话说 你蓬松的头发看起来很棒 622 00:36:02,910 --> 00:36:05,246 下雨了 可能会更糟 623 00:36:06,205 --> 00:36:07,039 系好安全带 624 00:36:07,748 --> 00:36:10,376 你知道有人会打得很好 625 00:36:10,376 --> 00:36:13,671 感觉罗里今天会做特别的事 626 00:36:13,671 --> 00:36:15,256 进洞 627 00:36:18,634 --> 00:36:20,386 那是个糟糕的失误 628 00:36:27,852 --> 00:36:30,563 麦克罗伊在耍你 对吧?开局很棒 629 00:36:30,563 --> 00:36:32,648 但比赛可能瞬间一落千丈 630 00:36:33,941 --> 00:36:36,360 很难保持那种势头 631 00:36:37,278 --> 00:36:40,198 很难打出66杆 632 00:36:48,372 --> 00:36:49,832 他是个大赛机器 633 00:36:51,083 --> 00:36:54,670 连续第二天66杆 634 00:36:55,504 --> 00:36:59,425 布鲁克斯科普卡将以第一名的身份 进入最后一天的决赛 635 00:37:00,760 --> 00:37:03,095 我喜欢你输掉大师赛后说的话 636 00:37:03,095 --> 00:37:06,098 “我知道自己哪里错了 我不会再犯” 637 00:37:06,098 --> 00:37:09,101 那些错误是什么 你明天将会怎么活用? 638 00:37:09,101 --> 00:37:10,519 我不能泄露秘密 639 00:37:10,519 --> 00:37:11,562 - 就一个? - 不行 640 00:37:11,562 --> 00:37:14,607 我们期待着在看你比赛的同时 搞清楚是什么错误 641 00:37:14,607 --> 00:37:16,317 - 非常感谢 - 谢谢 642 00:37:17,318 --> 00:37:18,611 你能在私底下告诉我吗? 643 00:37:19,111 --> 00:37:20,238 我不能告诉你 644 00:37:22,031 --> 00:37:23,866 - 谢谢 布鲁克斯 - 我也爱你们 伙计们 645 00:37:24,450 --> 00:37:25,284 好 646 00:37:25,952 --> 00:37:27,328 - 看你的采访很有趣 - 对 647 00:37:27,828 --> 00:37:29,080 - 感觉好吗? - 是的 648 00:37:29,080 --> 00:37:30,539 - 太棒了 - 我感觉很好 649 00:37:32,083 --> 00:37:34,293 (2023年美巡赛 橡树山) 650 00:37:36,128 --> 00:37:40,508 周日早晨的纽约西部非常美丽 651 00:37:46,180 --> 00:37:47,014 好吧 652 00:37:48,516 --> 00:37:52,186 我今天在9号洞用一号木 结果错过第700个球道 653 00:37:52,186 --> 00:37:54,605 你的一号木有裂缝 我看到了 654 00:37:55,523 --> 00:37:57,608 直接从中间裂开 655 00:38:05,032 --> 00:38:07,076 - 你好吗 布鲁克斯? - 布鲁克斯加油! 656 00:38:08,286 --> 00:38:12,707 布鲁克斯 在你职业的这个阶段 再赢一场大赛对你有何意义? 657 00:38:13,207 --> 00:38:14,667 对我意义重大 658 00:38:14,667 --> 00:38:17,503 我觉得大赛冠军 对任何人来说都意义重大 659 00:38:18,212 --> 00:38:21,590 如果我好好发挥 剩下的事会水到渠成 660 00:38:22,883 --> 00:38:26,804 无论你在哪个巡赛打球 赢得大赛冠军终归是件大事 661 00:38:36,939 --> 00:38:40,443 如果布鲁克斯下一阶段打算 在重伤之后 662 00:38:40,443 --> 00:38:42,862 获得又一场大赛胜利 663 00:38:42,862 --> 00:38:45,990 之前很多人公开谴责 664 00:38:45,990 --> 00:38:50,328 他去丽芙的行为 但他若能东山再起 665 00:38:50,328 --> 00:38:53,080 并说“去你们的 我赢了第五座奖杯” 666 00:38:53,080 --> 00:38:54,707 这将会是个多精彩的故事 667 00:38:57,793 --> 00:38:59,754 这是他的连续第二次大赛 668 00:39:00,337 --> 00:39:03,299 保持54洞成绩遥遥领先 669 00:39:03,299 --> 00:39:06,177 自从2011年麦克罗伊后 还未发生过这种事 670 00:39:09,055 --> 00:39:12,516 麦克罗伊暂时落后五杆 671 00:39:12,516 --> 00:39:16,771 他和布鲁克斯科普卡一样 想获得职业生涯第五个大赛冠军 672 00:39:17,813 --> 00:39:21,692 不管你的领先优势有多大 人总是可以从后面追上来 673 00:39:21,692 --> 00:39:24,028 只要你在周日后九洞 674 00:39:24,028 --> 00:39:26,530 投入的精力越大... 675 00:39:28,115 --> 00:39:29,366 那一切皆有可能 676 00:39:35,456 --> 00:39:36,415 势头是螺旋型的 677 00:39:37,541 --> 00:39:40,461 当你状态好时 事情就会顺你的意 678 00:39:40,461 --> 00:39:42,171 螺旋会呈上升趋势 679 00:39:42,963 --> 00:39:46,175 但如果事情...假如你运气不好 680 00:39:46,759 --> 00:39:50,471 你打了一球 自我感觉良好 可是球没落到想要的位置 681 00:39:51,097 --> 00:39:51,931 落 682 00:39:53,349 --> 00:39:54,183 落 683 00:39:54,975 --> 00:39:57,645 {\an8}...事情会开始往反方向发展 684 00:39:58,145 --> 00:39:59,688 {\an8}又一个状态不佳的日子 685 00:40:01,357 --> 00:40:04,110 注意力集中在最后一组 686 00:40:04,110 --> 00:40:06,445 - 加油 布鲁克斯 - 打败他们 布鲁克斯 687 00:40:06,445 --> 00:40:07,404 加油! 688 00:40:10,616 --> 00:40:13,452 第3洞是球场中最难的三杆洞之一 689 00:40:16,122 --> 00:40:20,668 那才是四次大赛冠军的击球 690 00:40:28,384 --> 00:40:31,011 {\an8}我认为他很难被打败 691 00:40:32,096 --> 00:40:34,181 科普卡又打进一个小鸟球鸟 692 00:40:37,852 --> 00:40:38,727 势不可挡 693 00:40:40,229 --> 00:40:42,314 {\an8}“有本事就来赶超我”科普卡如是说道 694 00:40:45,234 --> 00:40:47,987 又一次失手 罗里的标准杆也不理想 695 00:40:48,946 --> 00:40:50,322 失败是学习的途径 696 00:40:51,323 --> 00:40:53,492 心态是高尔夫的一切 697 00:40:54,827 --> 00:40:56,162 很有优势的球 科普卡 698 00:40:56,162 --> 00:40:57,705 这杆真漂亮 699 00:40:58,664 --> 00:41:02,251 如果你能做到这一点 就能遥遥领先其他球员 700 00:41:06,547 --> 00:41:10,217 罗里连续第三轮打出69杆 701 00:41:11,635 --> 00:41:13,053 {\an8}罗里很失望 702 00:41:15,473 --> 00:41:19,059 天哪 我划伤了自己 还留下标记 703 00:41:19,059 --> 00:41:21,061 我不... 704 00:41:21,854 --> 00:41:26,025 我的技术不如从前好 705 00:41:29,570 --> 00:41:31,739 我差点就想重启自己了 706 00:41:32,239 --> 00:41:34,366 - 差点 - 不 是真的 707 00:41:34,366 --> 00:41:37,912 这是我觉得能打破现状的唯一方法 708 00:41:37,912 --> 00:41:40,247 我不这么觉得 你想要什么? 709 00:41:40,247 --> 00:41:42,416 但事实就是如此 肖恩 710 00:41:42,416 --> 00:41:44,543 感觉离我好遥远 711 00:41:44,543 --> 00:41:46,086 我还没到那个阶段 712 00:41:46,086 --> 00:41:49,840 认为自己可以参加 为期两周的新兵训练营 713 00:41:49,840 --> 00:41:54,511 我的头脑认为自己是前十 714 00:41:54,511 --> 00:41:56,639 但不足以获胜 715 00:41:57,515 --> 00:42:01,352 - 拉开距离吗? - 比如赢得大赛 716 00:42:02,686 --> 00:42:06,065 身为这种代言人或领袖所带来的压力 717 00:42:06,065 --> 00:42:07,983 是造成这个问题的部分原因 718 00:42:07,983 --> 00:42:11,278 我很失望 想远离这一切 719 00:42:13,447 --> 00:42:14,490 回到现场 720 00:42:15,574 --> 00:42:16,575 科普卡走开了 721 00:42:18,452 --> 00:42:21,622 每年似乎都有势如破竹的推杆 让人印象深刻 722 00:42:21,622 --> 00:42:23,332 这杆可能就是 723 00:42:24,833 --> 00:42:27,211 - 加油 结束比赛吧 - 意大利面都要凉了 724 00:42:35,469 --> 00:42:36,637 非常完美 725 00:42:44,270 --> 00:42:46,897 {\an8}(第18洞) 726 00:42:47,481 --> 00:42:49,900 {\an8}真是个精彩绝伦的个人复出赛 727 00:42:50,401 --> 00:42:52,361 {\an8}他心中的所有疑惑 728 00:42:52,361 --> 00:42:54,280 你可能在《全力挥杆》里见过他 729 00:42:54,280 --> 00:42:58,284 我从来没见过有如此家世的人 会这么缺乏自信 730 00:42:59,159 --> 00:43:02,454 但他现在变了一个人 他变回了原来的样子 731 00:43:09,628 --> 00:43:13,507 {\an8}科普卡在橡树山征服了美巡赛 732 00:43:23,142 --> 00:43:26,604 {\an8}(315万美元 布鲁克斯科普卡 冠军 美巡赛) 733 00:43:32,943 --> 00:43:35,112 - 太棒了 宝贝! - 好样的! 734 00:43:36,113 --> 00:43:38,115 这样才像话 735 00:43:39,408 --> 00:43:43,203 2023年美巡赛冠军布鲁克斯科普卡 736 00:43:48,375 --> 00:43:50,669 如果我回想两年前的情况 737 00:43:50,669 --> 00:43:52,171 我对现在感到无比满足 738 00:43:52,171 --> 00:43:56,300 我不知该说什么 但这是最棒的 739 00:43:59,053 --> 00:44:01,597 回到美巡赛 拿下第五个大赛冠军感觉真好 740 00:44:08,062 --> 00:44:09,980 斯科蒂 完成得不错 很棒的一周 741 00:44:11,607 --> 00:44:15,027 见鬼 在我的时代 有人竟获得比我更多的大赛冠军 742 00:44:17,321 --> 00:44:21,533 认为自己不是世界上 最佳高尔夫球手之一 这让我难受 743 00:44:21,533 --> 00:44:25,079 所以当你那样挣扎时 会感觉失落 744 00:44:25,621 --> 00:44:28,165 但我想这也是一记警钟 745 00:44:28,749 --> 00:44:31,043 “我们再多关注下高尔夫” 746 00:44:31,877 --> 00:44:32,711 布鲁克斯! 747 00:44:33,754 --> 00:44:34,755 - 布鲁克斯! - 怎么? 748 00:44:38,676 --> 00:44:40,803 干得好 我真心为你感到高兴 749 00:44:40,803 --> 00:44:41,804 好好享受吧 750 00:44:41,804 --> 00:44:42,888 干得好 布鲁克斯 751 00:44:45,683 --> 00:44:46,934 - 再见 - 再见 752 00:44:46,934 --> 00:44:48,310 我之后再和你联系 753 00:44:49,645 --> 00:44:51,397 科普卡的胜利 754 00:44:51,397 --> 00:44:54,441 不攻自破了丽芙邀请赛要淡出的传闻 755 00:44:54,441 --> 00:44:56,568 辟谣这个比赛无足轻重的说法 756 00:44:56,568 --> 00:44:59,780 如今丽芙邀请赛的球手赢得大赛冠军 757 00:44:59,780 --> 00:45:02,741 问题就变成了“之后我们该怎么办” 758 00:45:07,746 --> 00:45:10,874 (两周后) 759 00:45:10,874 --> 00:45:14,753 {\an8}高尔夫界的重大突发新闻 760 00:45:14,753 --> 00:45:17,881 {\an8}出乎人们的意料 761 00:45:17,881 --> 00:45:21,844 {\an8}美巡赛和欧巡赛今天宣布 762 00:45:21,844 --> 00:45:23,345 {\an8}与丽芙邀请赛合并 763 00:45:23,345 --> 00:45:26,557 {\an8}高尔夫球界的大人物都倍感震惊 764 00:45:26,557 --> 00:45:28,517 我想没人预料到会发生这种事 765 00:45:30,060 --> 00:45:31,061 发生了什么? 766 00:45:35,357 --> 00:45:36,942 “搞什么鬼?”我想那... 767 00:45:36,942 --> 00:45:40,612 是很多人的第一句话 768 00:45:40,612 --> 00:45:42,197 到底发生了什么事? 769 00:45:42,197 --> 00:45:44,074 一片...混乱 770 00:45:45,284 --> 00:45:47,077 你不知道发生了什么事 771 00:45:47,661 --> 00:45:48,704 什么情况? 772 00:45:48,704 --> 00:45:50,789 突然间你被扇了耳光 773 00:45:51,373 --> 00:45:55,002 为什么我要浪费 自己生命的12个月去抗争 774 00:45:55,002 --> 00:45:57,296 明明最后你们还是会成为一家? 775 00:45:57,296 --> 00:46:00,215 我差点想说“随你便吧” 776 00:46:04,761 --> 00:46:06,763 {\an8}欢迎 杰和亚西尔 777 00:46:06,763 --> 00:46:09,349 {\an8}光是这张照片就会让很多人大吃一惊 778 00:46:09,349 --> 00:46:13,103 {\an8}对于美巡赛的球员来说 事情变得更加扑朔迷离 779 00:46:13,103 --> 00:46:15,147 但对于一些丽芙的球员 780 00:46:15,147 --> 00:46:17,983 他们或许会认为自己做对了 781 00:46:17,983 --> 00:46:20,652 一直有传言说瑞奇福勒会参加丽芙 782 00:46:20,652 --> 00:46:23,197 他拒绝了一笔能改变人生的钱 783 00:46:23,197 --> 00:46:27,618 但要让他的选择有所回报 他必须打好比赛 784 00:46:27,618 --> 00:46:29,244 而现在他并没有 785 00:46:29,244 --> 00:46:30,871 外面好煎熬 786 00:46:30,871 --> 00:46:33,582 经历了过去几年的挣扎 787 00:46:33,582 --> 00:46:34,625 加油 瑞奇! 788 00:46:34,625 --> 00:46:37,211 我知道自己可以打得更好 789 00:46:37,211 --> 00:46:40,088 瑞奇福勒在 洛杉矶乡村俱乐部创造了历史 790 00:47:30,931 --> 00:47:32,850 字幕翻译:马特奥