1 00:00:04,963 --> 00:00:10,468 《坂本日常》 2 00:01:33,676 --> 00:01:34,803 怎么回事? 3 00:01:34,886 --> 00:01:36,346 第22天:各自的任务 4 00:01:36,429 --> 00:01:38,807 像是被某种东西包围的安心感 5 00:01:40,099 --> 00:01:43,019 有人在帮我疔伤吗? 6 00:01:43,728 --> 00:01:47,357 好精湛的包扎技术 好俐落的动作 7 00:01:47,982 --> 00:01:51,194 简直跟坂本一样 8 00:01:51,903 --> 00:01:52,862 好了 9 00:01:52,946 --> 00:01:53,822 什么? 10 00:01:53,905 --> 00:01:54,906 不会吧 11 00:01:54,989 --> 00:01:55,990 该不会... 12 00:01:57,450 --> 00:01:58,409 包扎完成 13 00:02:00,620 --> 00:02:01,579 你谁啊? 14 00:02:03,456 --> 00:02:05,917 由于发生了一些意外 15 00:02:06,000 --> 00:02:09,796 当前考试无法继续进行 16 00:02:10,505 --> 00:02:15,009 所以我们会按照当前的成绩 来判断各位是否合格 17 00:02:15,552 --> 00:02:17,428 二号 杰克卡司 18 00:02:18,054 --> 00:02:19,931 四号 势羽真冬 19 00:02:20,014 --> 00:02:21,933 120号 赤尾晶 20 00:02:22,475 --> 00:02:25,061 247号 虎丸尚 21 00:02:25,145 --> 00:02:28,064 - 328号 加耳丈一郎 - 真假? 22 00:02:28,148 --> 00:02:31,109 - 324号 朝仓新 - 没骗人吧? 23 00:02:31,192 --> 00:02:34,195 343号 坂本太郎 24 00:02:34,279 --> 00:02:37,574 以上七位通过插班考试 25 00:02:38,825 --> 00:02:39,659 咦? 26 00:02:39,742 --> 00:02:40,910 等一下 27 00:02:40,994 --> 00:02:43,913 他刚刚是不是说了“坂本太郎”? 28 00:02:43,997 --> 00:02:45,707 暂时可以放心了呢 29 00:02:45,790 --> 00:02:46,666 是啊 30 00:02:47,625 --> 00:02:51,087 跟神一般的人同名同姓 感觉还真有点可怜 31 00:02:51,170 --> 00:02:54,716 话说 传说中的杀手 到这里有何贵干? 32 00:02:54,799 --> 00:02:55,842 有点私事要办 33 00:02:55,925 --> 00:02:57,802 我完全没认出来 34 00:02:58,344 --> 00:03:00,722 我还是第一次见到你本人 35 00:03:00,805 --> 00:03:04,851 可真没想到 那位坂本太郎会变得这么福态啊 36 00:03:07,812 --> 00:03:08,813 什么? 37 00:03:08,897 --> 00:03:10,523 (脱粉:停止支持某位偶像) 38 00:03:10,607 --> 00:03:13,192 为什么坂本会来这里? 这到底是谁?他怎么胖成这样? 39 00:03:13,276 --> 00:03:16,237 这不是真的 给我等一下 我这十年来的追星生涯... 40 00:03:16,905 --> 00:03:18,531 这是什么心情? 41 00:03:19,073 --> 00:03:21,534 好不容易有了让对方认出我的机会 42 00:03:21,618 --> 00:03:25,246 我却...我却淹没在失望的情绪中 43 00:03:25,830 --> 00:03:28,082 只因为偶象胖了就无法继续爱他 44 00:03:28,958 --> 00:03:30,710 这样还称得上粉丝吗? 45 00:03:31,336 --> 00:03:36,090 原来我是个只看外表的跟风迷妹 半吊子的御宅族? 46 00:03:37,217 --> 00:03:39,093 你还太嫩了 47 00:03:40,094 --> 00:03:42,055 入学时间为三个月后 48 00:03:42,138 --> 00:03:45,016 请各位在此之前备妥相关文档 49 00:03:45,600 --> 00:03:47,769 当前就读他校的人 50 00:03:47,852 --> 00:03:50,146 也请别忘了办理学分转换 51 00:03:50,647 --> 00:03:51,814 是! 52 00:03:55,401 --> 00:03:57,278 你醒啦 软柔 53 00:03:57,862 --> 00:03:58,738 这是哪里? 54 00:03:58,821 --> 00:04:02,867 杀手养成学校的直升机一到 我们就会将你移交给杀联 55 00:04:03,368 --> 00:04:06,204 这种家伙直接杀掉不就好了 56 00:04:09,123 --> 00:04:14,754 全身上下都好痛喔 这是怎样?发生什么事了? 57 00:04:14,837 --> 00:04:17,548 别装傻了 你知不知道自己杀了多少人? 58 00:04:17,632 --> 00:04:19,676 你在说什么? 59 00:04:19,759 --> 00:04:23,179 我只是在网络上 找到一个超好赚的兼职 60 00:04:23,263 --> 00:04:24,555 所以才来到这里 61 00:04:25,139 --> 00:04:28,601 我得赚钱来还助学金啊 62 00:04:28,685 --> 00:04:31,062 - 谁知道竟然要还那笔钱啊? - 阿新 你觉得呢? 63 00:04:31,145 --> 00:04:33,022 - 名称听起来很棒 - 他没有说谎 64 00:04:33,106 --> 00:04:36,567 - 没想到根本只是一种贷款 - 只是个没救的呆子而已 65 00:04:36,651 --> 00:04:41,322 可恶 我就觉得那个鹿头男很可疑 66 00:04:41,406 --> 00:04:42,865 鹿头男? 67 00:04:42,949 --> 00:04:45,326 就是雇用我的那些人啊 68 00:04:45,410 --> 00:04:50,331 一个带着鹿头头套的变态 跟一个穿白衣的白发帅哥 69 00:04:50,415 --> 00:04:51,833 是X 70 00:04:51,916 --> 00:04:53,960 他们为什么要参加考试? 71 00:04:54,043 --> 00:04:57,213 你还知道其他关于他们的事吗? 72 00:04:57,297 --> 00:04:58,298 咦? 73 00:04:59,048 --> 00:05:00,633 可以拿一下我的手机吗? 74 00:05:01,426 --> 00:05:04,554 联系方式不见了 75 00:05:04,637 --> 00:05:06,264 太好了 兼职费汇进来了 76 00:05:08,016 --> 00:05:10,685 他们提到什么“物色人选” 77 00:05:11,185 --> 00:05:12,103 加耳! 78 00:05:12,186 --> 00:05:15,189 我听到耳机另一头的人是这么说的 79 00:05:15,273 --> 00:05:18,985 对方的目的恐怕是想增加组织的棋子 80 00:05:19,527 --> 00:05:21,738 于是想利用考试之便进行挑选 81 00:05:22,322 --> 00:05:25,867 不过我不知道 他们究竟有没有看上谁了 82 00:05:25,950 --> 00:05:29,704 他们打算增加伙伴 到底是为了做什么? 83 00:05:29,787 --> 00:05:31,122 真是令人毛骨悚然 84 00:05:31,914 --> 00:05:35,001 无论如何 我们只能继续前进 85 00:05:35,626 --> 00:05:38,629 进入日本杀手养成学校 找出X的线索吧 86 00:05:38,713 --> 00:05:39,547 是 87 00:05:41,007 --> 00:05:43,259 坂本参加了插班考? 88 00:05:43,342 --> 00:05:44,177 是的 89 00:05:44,761 --> 00:05:45,595 真讨厌 90 00:05:46,095 --> 00:05:47,847 恕我直言 91 00:05:47,930 --> 00:05:50,058 但有必要在意 这种不值一提的角色吗? 92 00:05:50,600 --> 00:05:51,517 不 93 00:05:51,601 --> 00:05:53,061 坂本知道我... 94 00:05:53,561 --> 00:05:56,522 就是说 X就是有月这件事 95 00:05:57,065 --> 00:06:00,943 自己的过去被人到处打探 不觉得挺令人难为情的吗? 96 00:06:02,487 --> 00:06:03,404 鹿岛 97 00:06:03,905 --> 00:06:07,450 如果杀手养成学校还留有我的痕迹 请去把它清除迨尽 98 00:06:08,034 --> 00:06:09,285 遵命 99 00:06:10,328 --> 00:06:13,831 真是的 要是乐没有弄坏软柔 100 00:06:13,915 --> 00:06:16,375 我们早就顺利潜入了 101 00:06:16,459 --> 00:06:18,002 没区别吧 102 00:06:18,086 --> 00:06:20,338 反正我们原本的目的就只是物色人选 103 00:06:20,922 --> 00:06:21,923 那么 乐 104 00:06:22,465 --> 00:06:23,299 有发现吗? 105 00:06:23,800 --> 00:06:25,218 这个嘛... 106 00:06:25,885 --> 00:06:27,762 有两个还过得去 107 00:06:36,771 --> 00:06:39,732 各位考生 我们接下来要进行医学检查 108 00:06:39,816 --> 00:06:42,235 请两两乘坐一台直升机 109 00:06:43,319 --> 00:06:44,737 - 太郎先生 - 嗯? 110 00:06:44,821 --> 00:06:46,072 晶 111 00:06:46,155 --> 00:06:47,865 非常谢谢你 112 00:06:48,366 --> 00:06:50,326 如果没有太郎先生 113 00:06:50,409 --> 00:06:52,662 我是绝对不可能通过考试的 114 00:06:52,745 --> 00:06:56,249 之后在学校 请再多跟我说说利音姑姑的事 115 00:06:56,332 --> 00:06:57,166 好 116 00:06:57,708 --> 00:07:00,503 我非常期待跟大家一起的学校生活 117 00:07:00,586 --> 00:07:01,587 我也是 118 00:07:01,671 --> 00:07:02,964 - 是啊 - 我也是 119 00:07:03,047 --> 00:07:05,383 真冬 你还好吗? 120 00:07:05,883 --> 00:07:07,885 你刚刚被软柔打得挺惨的吧? 121 00:07:07,969 --> 00:07:08,970 那个啊 122 00:07:09,053 --> 00:07:10,721 我很好 123 00:07:12,348 --> 00:07:15,226 虎丸同学、势羽同学 请搭乘这架直升机 124 00:07:15,309 --> 00:07:16,894 再见啦 阿新 125 00:07:19,772 --> 00:07:23,109 什么嘛 那家伙走得还真干脆 126 00:07:23,192 --> 00:07:25,611 - 我还以为他会像这样缠着我呢 - 我说啊... 127 00:07:35,413 --> 00:07:36,914 请赶快上机 128 00:07:40,251 --> 00:07:43,254 那我走啦 回头见 129 00:07:48,050 --> 00:07:50,428 你的脸色也太糟糕了吧? 130 00:07:50,511 --> 00:07:51,554 是吗? 131 00:07:51,637 --> 00:07:53,806 话说为什么会安排我和你一起啊? 132 00:07:53,890 --> 00:07:54,765 谁知道? 133 00:07:55,308 --> 00:07:56,726 家住得比较近吗? 134 00:07:57,226 --> 00:07:59,103 结束战斗的少年与少女 135 00:08:00,104 --> 00:08:02,565 眼前是一片澄澈的蓝天 136 00:08:02,648 --> 00:08:07,403 两人心中满怀希望 想象着未来的全新旅程 137 00:08:07,487 --> 00:08:10,907 然而正是在这样的场景之下 138 00:08:10,990 --> 00:08:13,910 绝望再度来袭 139 00:08:14,869 --> 00:08:15,745 是你... 140 00:08:15,828 --> 00:08:17,872 什么?这家伙是谁? 141 00:08:17,955 --> 00:08:18,873 快下直升机 142 00:08:18,956 --> 00:08:19,790 什么? 143 00:08:22,335 --> 00:08:24,587 不准擅自行动 小鬼 144 00:08:25,213 --> 00:08:26,923 你是甜食派的吗? 145 00:08:27,006 --> 00:08:29,133 卡罗莱纳利帕 住手 146 00:08:32,637 --> 00:08:33,763 好辣 147 00:08:33,846 --> 00:08:36,057 对待他们客气一点 148 00:08:37,016 --> 00:08:39,101 因为他们今后将是 149 00:08:39,644 --> 00:08:42,396 与我们同行的重要友人 150 00:08:44,440 --> 00:08:48,861 《坂本日常》 151 00:08:51,113 --> 00:08:53,950 累死了 真的很血汗啊 152 00:08:54,033 --> 00:08:56,369 工作分配得很太不平均了吧? 153 00:08:56,452 --> 00:08:58,663 京那个白痴做什么去了? 154 00:08:58,746 --> 00:09:00,957 应该是在某个地方拍电影吧? 155 00:09:01,040 --> 00:09:02,083 也就是在打混 156 00:09:02,750 --> 00:09:05,503 神神廻先生 把那家伙开除吧 157 00:09:05,586 --> 00:09:07,255 我也想啊 158 00:09:07,338 --> 00:09:10,216 不过上头为什么要雇用那种人啊? 159 00:09:10,299 --> 00:09:14,178 好像是他为了电影的事 跟之前的ORDER成员起争执 160 00:09:14,262 --> 00:09:15,596 最后杀了对方 161 00:09:15,680 --> 00:09:17,098 于是就替补上来了 162 00:09:17,807 --> 00:09:19,809 一点狗屁道理都没有 163 00:09:20,309 --> 00:09:22,186 (彩票) 164 00:09:23,688 --> 00:09:26,566 婆婆 麻烦给我三张莎莲刮刮乐 165 00:09:26,649 --> 00:09:28,484 好的 一共是900圆 166 00:09:31,487 --> 00:09:34,282 来 如果中了一亿要平分喔 167 00:09:34,865 --> 00:09:36,993 不要每次都用同一个哏吧 168 00:09:37,577 --> 00:09:39,579 这种东西绝对不会中的 169 00:09:40,079 --> 00:09:42,373 神神廻先生 借我五日元硬币 170 00:09:42,456 --> 00:09:43,791 用指甲刮就行了 171 00:09:45,710 --> 00:09:47,086 真没梦想 172 00:09:47,753 --> 00:09:48,713 我看看 173 00:09:49,213 --> 00:09:52,174 京都 发生杀手猎杀事件 174 00:09:52,258 --> 00:09:54,468 现场留下X的记号 175 00:09:54,552 --> 00:09:56,637 可能为X一伙所为 176 00:09:56,721 --> 00:09:57,888 即刻前往调查 177 00:09:57,972 --> 00:09:59,390 这张也是 178 00:09:59,473 --> 00:10:01,726 又是跟X有关? 179 00:10:01,809 --> 00:10:04,687 那里是我老家 饶了我吧 180 00:10:05,187 --> 00:10:07,815 这家伙真的想要摧毁杀联吗? 181 00:10:08,357 --> 00:10:10,735 杀联要是没了该怎么办? 182 00:10:11,444 --> 00:10:12,320 我会失业吗? 183 00:10:12,945 --> 00:10:14,488 你还真悠哉 184 00:10:15,031 --> 00:10:18,451 要是真的走到那一步 日本大概也要完蛋了 185 00:10:18,534 --> 00:10:21,871 城市里会遍布罪犯吧 186 00:10:21,954 --> 00:10:23,205 警察呢? 187 00:10:23,789 --> 00:10:28,461 日本警察的逮捕率 要是有三成就很了不起了 188 00:10:28,544 --> 00:10:33,007 不过这个比例 还是以警察所知的案件数量来计算的 189 00:10:33,090 --> 00:10:35,468 实际上应该不到所有案件的一成吧 190 00:10:36,260 --> 00:10:40,973 所以剩下九成的罪犯 都是我们杀掉的? 191 00:10:41,057 --> 00:10:43,768 虽然不只罪犯就是了 192 00:10:43,851 --> 00:10:45,519 毕竟有委托 我们就会杀 193 00:10:46,062 --> 00:10:49,523 那我们是正义的使者咯 194 00:10:50,066 --> 00:10:51,567 这么说也不对 195 00:10:51,651 --> 00:10:52,485 咦? 196 00:10:52,568 --> 00:10:54,820 杀人并非正义 也非邪恶 197 00:10:55,321 --> 00:10:57,948 不过要我来说的话 198 00:10:58,532 --> 00:11:02,953 过度的正义 比邪恶更加恶劣 199 00:11:06,082 --> 00:11:07,041 中奖了 200 00:11:07,541 --> 00:11:08,668 什么? 201 00:11:08,751 --> 00:11:10,169 原来真的会中啊 202 00:11:10,252 --> 00:11:12,213 我还以为只会刮出指令而已 203 00:11:12,296 --> 00:11:14,507 你看 我不就说了吗? 204 00:11:14,590 --> 00:11:15,424 中了多少? 205 00:11:15,966 --> 00:11:16,967 2万日元 206 00:11:17,051 --> 00:11:18,636 午饭交给你请了 207 00:11:18,719 --> 00:11:21,472 不要 这是我自己买的 208 00:11:21,555 --> 00:11:23,682 才怪 我有看到南云买了彩票喔 209 00:11:25,643 --> 00:11:29,438 主角经历了一番激战完成考试 210 00:11:30,564 --> 00:11:33,526 却遭到了不明人士绑架 211 00:11:34,110 --> 00:11:37,530 在这般绝望的情况下 少年心中是怎么想的呢? 212 00:11:37,613 --> 00:11:38,447 去死 213 00:11:38,531 --> 00:11:39,657 卡 214 00:11:40,366 --> 00:11:41,450 太老套了 215 00:11:42,243 --> 00:11:43,369 再来一次 216 00:11:43,452 --> 00:11:45,746 第39镜次 开拍 217 00:11:45,830 --> 00:11:47,915 差不多够了吧 京 218 00:11:49,667 --> 00:11:53,087 京 这里可不是杀联 219 00:11:53,170 --> 00:11:55,673 请不要擅自行动 220 00:11:55,756 --> 00:11:56,590 (卡罗莱纳利帕) 221 00:11:56,674 --> 00:11:59,009 到底要重拍几次啊 废物? 222 00:11:59,510 --> 00:12:02,680 请保持安静 不然会录到闲杂人等的声音 223 00:12:06,183 --> 00:12:10,896 少拿你那个无聊到爆的兴趣 浪费大家的时间了 224 00:12:10,980 --> 00:12:16,152 拍摄电影的过程 比你那无聊的人生崇高多了 225 00:12:16,235 --> 00:12:18,571 哥哥 不要吵架啦 226 00:12:18,654 --> 00:12:19,488 (克拉布加姆) 227 00:12:20,072 --> 00:12:21,991 要打就打我吧 228 00:12:22,074 --> 00:12:23,701 只要让我在大家的视线下 229 00:12:23,784 --> 00:12:26,704 接受严刑拷打 再让京先生拍下来 230 00:12:27,246 --> 00:12:28,873 一切就能圆满落幕了吧 231 00:12:29,457 --> 00:12:31,584 我才不拍那种品味低劣的画面 232 00:12:31,667 --> 00:12:35,129 你只是自己想被拷问而已吧 233 00:12:35,212 --> 00:12:38,215 作为惩罚 给我憋气到我说可以呼吸为止 234 00:12:39,800 --> 00:12:44,096 受不了 你们这群人是有多散漫啊 235 00:12:44,763 --> 00:12:46,474 这些人是怎样? 236 00:12:47,224 --> 00:12:49,226 虎丸同学、真冬同学 237 00:12:50,352 --> 00:12:53,272 突然被带来这里 你们一定很困惑吧 238 00:12:53,898 --> 00:12:57,276 请放心 我并不打算伤害你们 239 00:12:57,359 --> 00:13:00,237 用了那么粗暴手段的人 竟然还有脸讲这种话 240 00:13:00,738 --> 00:13:04,533 我们是基于某个目的集结而成的组织 241 00:13:05,034 --> 00:13:06,911 为了扩大势力 242 00:13:06,994 --> 00:13:10,372 正在招募年轻优秀的杀手 243 00:13:10,456 --> 00:13:13,792 所以才会找两位过来 244 00:13:14,502 --> 00:13:16,253 基于某个目的? 245 00:13:16,337 --> 00:13:18,547 我们想要摧毁杀联 246 00:13:20,049 --> 00:13:21,050 为什么? 247 00:13:22,134 --> 00:13:23,135 为什么呢? 248 00:13:23,969 --> 00:13:25,304 一言以蔽之 249 00:13:25,804 --> 00:13:30,059 就是想让世界恢复成自然的状态 250 00:13:31,101 --> 00:13:33,020 以伸张崇高的正义 251 00:13:36,899 --> 00:13:39,652 顺带一提 我们提供完善的社会保险 252 00:13:39,735 --> 00:13:40,736 (我们的福利) 253 00:13:40,819 --> 00:13:44,573 周休二日、不用加班 还有终身雇用保证 254 00:13:47,618 --> 00:13:49,119 如果我拒绝呢? 255 00:13:49,662 --> 00:13:51,163 若是拒绝的话... 256 00:13:54,917 --> 00:13:56,085 (甜食) 257 00:13:58,379 --> 00:14:02,424 克拉布加姆 你可以呼吸了 258 00:14:03,842 --> 00:14:05,844 话说回来啊 259 00:14:05,928 --> 00:14:08,722 没想到考试会那么辛苦 260 00:14:08,806 --> 00:14:11,642 真有你们两个的 261 00:14:11,725 --> 00:14:14,812 我们也没想到X会横插一脚 262 00:14:14,895 --> 00:14:17,189 以为只是普通的考试 所以大意了 263 00:14:17,690 --> 00:14:19,108 不过真好呢 264 00:14:19,191 --> 00:14:23,112 杀手养成学校会举办各种活动 很好玩喔 265 00:14:23,863 --> 00:14:26,866 我说啊 我们可不是去玩的 266 00:14:26,949 --> 00:14:29,034 我们的目标是杀手养成学校的数据库 267 00:14:29,118 --> 00:14:29,994 (考试 潜入学校) 268 00:14:30,077 --> 00:14:30,911 (登录数据库) 269 00:14:30,995 --> 00:14:32,997 我们要去取得X的情报 270 00:14:33,080 --> 00:14:33,914 (获得X的情报) 271 00:14:33,998 --> 00:14:37,418 不过机会难得 去学校交几个朋友也不错吧 272 00:14:37,501 --> 00:14:40,337 说起来我确实在考试中 遇到了一个挺处得来的家伙 273 00:14:40,421 --> 00:14:42,172 阿新、爸爸 274 00:14:43,007 --> 00:14:46,760 有你们的信 日本杀手养成学校寄来的 275 00:14:49,096 --> 00:14:50,014 这是什么? 276 00:14:50,097 --> 00:14:53,100 是考试成绩啊 277 00:14:53,183 --> 00:14:54,018 - 咦? - 什么? 278 00:14:54,101 --> 00:14:55,269 (A+ 第一名) 279 00:14:56,353 --> 00:14:59,189 居然第一名 你好强喔 280 00:14:59,273 --> 00:15:01,692 插班考难度很高的 281 00:15:01,775 --> 00:15:03,986 你只要有心就做得到嘛 282 00:15:04,069 --> 00:15:05,779 阿新真厉害 283 00:15:05,863 --> 00:15:07,072 真厉害 284 00:15:07,156 --> 00:15:09,909 这表示我也稍微有所成长了吗? 285 00:15:09,992 --> 00:15:10,826 (很开心) 286 00:15:10,910 --> 00:15:11,869 奇怪 287 00:15:12,453 --> 00:15:14,121 阿新第一名表示... 288 00:15:14,663 --> 00:15:15,998 店长考得怎么样? 289 00:15:19,793 --> 00:15:20,628 我落榜了 290 00:15:21,128 --> 00:15:21,962 咦? 291 00:15:22,630 --> 00:15:24,798 什么? 292 00:15:24,882 --> 00:15:27,968 太郎 你是不是忘记写名字了? 293 00:15:28,052 --> 00:15:30,512 人有失手 马有乱蹄啊 294 00:15:30,596 --> 00:15:32,723 爸爸好可怜 295 00:15:32,806 --> 00:15:35,768 是不是最近吃得太多了? 296 00:15:37,686 --> 00:15:40,856 坂本大哥怎么可能落榜 一定是哪里弄错了 297 00:15:40,940 --> 00:15:42,650 我要问问负责人是怎么回事 298 00:15:42,733 --> 00:15:44,109 要投诉啊 299 00:15:44,193 --> 00:15:46,862 我们也是没办法啊 抱歉 300 00:15:46,946 --> 00:15:48,072 为什么啊? 301 00:15:48,155 --> 00:15:49,782 你当初不是说他通过了吗? 302 00:15:49,865 --> 00:15:51,617 那个时候只是顺势宣布的 303 00:15:51,700 --> 00:15:52,993 - 说到底 - 什么? 304 00:15:53,077 --> 00:15:56,538 日本杀手养成学校的槼定 可是有写明的 305 00:15:56,622 --> 00:16:00,459 “遭悬赏者不可入学” 306 00:16:01,961 --> 00:16:04,088 根本听不懂那家伙在说什么 307 00:16:04,171 --> 00:16:06,048 我要去跟他当面对质 308 00:16:06,131 --> 00:16:08,509 完全就是恶意投诉 309 00:16:08,592 --> 00:16:11,053 放心 我有一个好方法喔 310 00:16:11,804 --> 00:16:13,931 南云 你这家伙什么时候来的? 311 00:16:14,431 --> 00:16:17,768 我听说咯 你重新报考日本杀手养成学校 312 00:16:17,851 --> 00:16:18,811 你果然很笨... 313 00:16:19,561 --> 00:16:21,730 很有趣呢 坂本 314 00:16:22,731 --> 00:16:25,109 那家伙刚刚想骂我笨蛋吧 315 00:16:25,192 --> 00:16:26,860 而且竟然还落榜了 316 00:16:27,903 --> 00:16:29,989 等等 请冷静下来 317 00:16:30,072 --> 00:16:30,990 坂本大哥 318 00:16:31,073 --> 00:16:33,826 你说的好方法是什么? 319 00:16:33,909 --> 00:16:35,202 很简单 320 00:16:35,995 --> 00:16:38,998 当不了学生 以老师的身份进去就好了啊 321 00:16:39,081 --> 00:16:40,082 什么? 322 00:16:40,165 --> 00:16:41,750 “教育实习”? 323 00:16:42,376 --> 00:16:45,170 其实我也想潜入日本杀手养成学校 324 00:16:45,254 --> 00:16:47,089 所以做了很多准备 325 00:16:48,173 --> 00:16:51,010 不巧实习撞上了 要跟朋友去京都旅游的日子 326 00:16:51,510 --> 00:16:53,512 现在正在找人代替我 327 00:16:54,013 --> 00:16:56,682 确实如此 这样的话 328 00:16:56,765 --> 00:16:58,225 我就可以从学生这边 329 00:16:58,308 --> 00:17:00,519 坂本大哥则从教师方面进行调查 330 00:17:01,020 --> 00:17:01,854 可是... 331 00:17:01,937 --> 00:17:06,567 最根本的问题是 我进不了日本杀手养成学校啊 332 00:17:06,650 --> 00:17:07,484 笨蛋 333 00:17:07,568 --> 00:17:10,863 放心啦 只要不是你就进得了吧? 334 00:17:16,076 --> 00:17:17,244 咦? 335 00:17:17,327 --> 00:17:18,495 我吗? 336 00:17:20,289 --> 00:17:23,333 日本杀手养成机构 337 00:17:23,417 --> 00:17:28,172 一般称为日本杀手养成学校 338 00:17:28,255 --> 00:17:31,258 学生人数将近1000名 339 00:17:31,341 --> 00:17:33,927 这是全住宿的四年制学校 340 00:17:34,011 --> 00:17:38,265 由于极度激烈的训练 殒命于此的学生不在少数 341 00:17:38,766 --> 00:17:41,185 然而相对地 优秀的学生 342 00:17:41,268 --> 00:17:44,438 甚至能在就学期间便取得证照 343 00:17:45,022 --> 00:17:46,899 换句话说 344 00:17:46,982 --> 00:17:52,654 这里是国内杀手养成机构的最高殿堂 345 00:17:53,155 --> 00:17:56,492 怎么办?学校太大 迷路了 346 00:17:56,575 --> 00:17:57,910 那边的 快闪开 347 00:17:57,993 --> 00:17:59,828 医务室就快到了 348 00:17:59,912 --> 00:18:01,705 撑着点 349 00:18:01,789 --> 00:18:04,833 暗杀实习又出现伤者了啊 350 00:18:04,917 --> 00:18:06,668 这是这个月第十个了呢 351 00:18:07,294 --> 00:18:08,962 刚刚那家伙看起来不太妙耶 352 00:18:09,046 --> 00:18:11,381 没实力的就是死得特别快 353 00:18:12,966 --> 00:18:16,804 杀手运行任务时 经常会暴露在敌人的视线中 354 00:18:16,887 --> 00:18:19,139 而且通常时间有限 355 00:18:19,223 --> 00:18:22,684 因此 必须以最少的动作 给对方造成致命伤害 356 00:18:22,768 --> 00:18:24,895 且不可过度污染现场 357 00:18:24,978 --> 00:18:27,022 这就是暗杀的基本原则 358 00:18:27,106 --> 00:18:28,899 勉强赶上了 359 00:18:28,982 --> 00:18:31,944 现在请同学上台进行实际演练 360 00:18:32,027 --> 00:18:34,905 座号13号 田西同学 还有... 361 00:18:36,323 --> 00:18:38,992 刚刚偷溜进教室的那位 请两位到前面来 362 00:18:39,493 --> 00:18:42,621 这堂可不是潜行演练课 363 00:18:43,956 --> 00:18:44,832 我会死 364 00:18:45,499 --> 00:18:46,583 那么... 365 00:18:46,667 --> 00:18:49,628 先从限制空间战斗的基本动作开始 366 00:18:49,711 --> 00:18:52,965 试着用当身的技巧 来转移敌人攻击的焦点吧 367 00:18:53,465 --> 00:18:54,925 一开始要慢慢来喔 368 00:18:55,008 --> 00:18:56,218 好高大 369 00:18:56,760 --> 00:18:58,178 要我跟这个小矮子打? 370 00:18:58,262 --> 00:18:59,555 (暗杀科一年级 巨无霸田西) 371 00:18:59,638 --> 00:19:00,639 真的假的? 372 00:19:00,722 --> 00:19:03,183 田西 你可别被干掉了 373 00:19:04,017 --> 00:19:06,812 第二轮双方攻守交换 374 00:19:07,354 --> 00:19:10,691 这是真刀 所以要小心慢慢来 好吗? 375 00:19:10,774 --> 00:19:13,443 那就吓吓她吧 376 00:19:13,527 --> 00:19:16,655 我知道了 我会慢慢的 377 00:19:18,073 --> 00:19:21,618 慢着 我不是说... 378 00:19:22,244 --> 00:19:23,078 什么? 379 00:19:33,088 --> 00:19:34,464 刚才的动作... 380 00:19:35,591 --> 00:19:37,593 忘记跟大家说了 381 00:19:37,676 --> 00:19:41,430 这堂课从今天开始 会有一位实习老师来协助教学 382 00:19:42,014 --> 00:19:43,640 应该差不多了吧 383 00:19:43,724 --> 00:19:47,186 - 好强喔 - 坂本大哥竟然... 384 00:19:48,061 --> 00:19:49,771 好厉害喔 385 00:19:49,855 --> 00:19:52,274 老公你完全变了一个人呢 386 00:19:52,357 --> 00:19:55,194 南云 立刻把我恢复原状 387 00:19:55,277 --> 00:19:57,821 糟糕 我该走了 388 00:19:58,363 --> 00:20:01,033 顺带一提 易容可以维持24小时 389 00:20:01,617 --> 00:20:03,702 一定要在那之前找到数据库喔 390 00:20:04,369 --> 00:20:05,913 加油咯 391 00:20:09,875 --> 00:20:12,085 南云 你给我记住 392 00:20:16,548 --> 00:20:19,051 不知道坂本那边进行得顺不顺利 393 00:20:19,134 --> 00:20:21,887 阿坂哥?他干什么去了? 394 00:20:21,970 --> 00:20:23,889 去当美女实习老师啊 395 00:20:23,972 --> 00:20:24,806 什么? 396 00:20:25,307 --> 00:20:28,185 你跑哪去了 夏生?这里吗? 397 00:20:28,727 --> 00:20:30,187 那就是这里了 398 00:20:32,105 --> 00:20:33,315 咦?你谁啊? 399 00:20:33,398 --> 00:20:34,233 (《坂道日常》) 400 00:20:34,316 --> 00:20:35,150 没见过你 401 00:20:35,984 --> 00:20:37,819 原来如此 这就是... 402 00:20:39,279 --> 00:20:40,447 学校生活的日常 403 00:20:40,530 --> 00:20:43,033 “被高年级生教训”对吧? 404 00:20:43,992 --> 00:20:45,410 顺带一提 405 00:20:45,494 --> 00:20:49,248 我刚才正在尝试的是 “翘课去厕所抽烟” 406 00:20:49,331 --> 00:20:51,667 我一直很向往这些呢 407 00:20:51,750 --> 00:20:54,378 你是在取笑我吗?小心我宰了... 408 00:20:57,839 --> 00:21:01,468 刚刚的就是“饶了我吧 学长”对吧? 409 00:21:02,594 --> 00:21:06,431 好了 我一定要取得X的情报 410 00:22:52,162 --> 00:22:54,873 看来你们需要一些教育指导啊 411 00:22:55,457 --> 00:22:57,125 别闹得太过火了 412 00:22:57,209 --> 00:23:01,129 放心 我可是金牌执照杀手 413 00:23:03,298 --> 00:23:05,634 不论会有多危险 414 00:23:05,717 --> 00:23:08,929 为了不再让重要之人死去 415 00:23:09,971 --> 00:23:11,848 所以我才会来到这里 416 00:23:17,771 --> 00:23:21,775 好了 为回忆画上休止符吧 417 00:23:23,276 --> 00:23:24,694 《坂本日常》 418 00:23:24,778 --> 00:23:25,779 字幕翻译:高睿晨