1 00:00:24,566 --> 00:00:28,487 KAUKOLĖS SALA, 1973 M. 2 00:00:42,501 --> 00:00:43,502 Sveikas, bičiuli. 3 00:00:44,044 --> 00:00:46,547 Nežinau, ar pamatysi šį įrašą. Tikiuosi. 4 00:00:46,547 --> 00:00:49,091 Šiaip jau, ne, nes tai tikriausiai reikš, kad esu miręs, 5 00:00:49,758 --> 00:00:51,635 o tu dėl to per daug neliūdėsi. 6 00:00:53,136 --> 00:00:54,513 Atleisk, negaliu išsiplėsti. 7 00:00:54,513 --> 00:00:56,515 Gal niekad neatleisi man už tai, ką iš tavęs paėmiau, 8 00:00:56,515 --> 00:00:59,643 negaliu grįžti į praeitį ir ištaisyti savo klaidų. 9 00:01:00,435 --> 00:01:02,771 Bet gal galiu palikti kai ką ateičiai. 10 00:01:03,272 --> 00:01:04,272 Palikimą. 11 00:01:05,147 --> 00:01:07,109 Tada suprasi, kad buvo verta. 12 00:02:59,972 --> 00:03:01,473 {\an8}RANDOS NUOSAVYBĖ 13 00:03:15,696 --> 00:03:17,447 {\an8}JAPONIJOS JŪRA 14 00:03:22,244 --> 00:03:23,871 Ištraukit. 15 00:03:24,413 --> 00:03:25,914 Ištraukit. 16 00:03:26,540 --> 00:03:27,749 Iškratykit. 17 00:03:51,648 --> 00:03:53,275 Ką darai? Grįžk prie darbo! 18 00:03:53,901 --> 00:03:55,027 Prie darbo! 19 00:05:17,776 --> 00:05:19,862 PAREMTA „GODZILOS“ VEIKĖJU 20 00:06:19,463 --> 00:06:20,672 Turime palaukti. 21 00:06:25,969 --> 00:06:27,846 Sveiki atvykę į Tokiją. 22 00:06:27,846 --> 00:06:31,433 Prašome likti vietose, kol vyks sterilizavimas. Ačiū. 23 00:06:35,145 --> 00:06:38,106 Mums tik stengiasi sukurti saugumo iliuziją. 24 00:06:39,107 --> 00:06:42,778 Tarsi nupurškimas nuo parazitų padėtų išvengti kito monstrų išpuolio. 25 00:07:12,850 --> 00:07:14,768 {\an8}EVAKUACIJOS KELIAS 26 00:07:37,875 --> 00:07:39,710 Kokiu tikslu atvykote į Japoniją? 27 00:07:42,212 --> 00:07:44,464 Neseniai mirė mano tėvas, tvarkau jo reikalus. 28 00:07:44,464 --> 00:07:47,259 Taigi, turbūt tvarkyti reikalų. Šeimos reikalų. 29 00:07:50,596 --> 00:07:52,639 Prašau uždėti pirštus ant stiklo plokštelių. 30 00:07:58,729 --> 00:07:59,938 Gerai. 31 00:07:59,938 --> 00:08:02,482 2015 M. BALANDŽIO 1 D. 32 00:08:03,734 --> 00:08:05,152 Užjaučiu dėl netekties. 33 00:08:26,381 --> 00:08:27,883 Nuvežkite šiuo adresu, prašau. 34 00:08:38,143 --> 00:08:40,770 TOKIJAS, 2015 M. 35 00:08:56,370 --> 00:08:58,038 Jūs čia tikrai atrodot pasiruošę. 36 00:08:58,038 --> 00:09:01,500 Vyriausybė leidžia daug pinigų. Raketoms, dronams. 37 00:09:01,500 --> 00:09:02,918 Jūs iš to verslo? 38 00:09:03,627 --> 00:09:04,670 Verslo? 39 00:09:04,670 --> 00:09:07,214 Pasiruošimo monstrų atakoms. Dabar didelis verslas. 40 00:09:09,132 --> 00:09:11,802 Žmonės visada sugalvoja, kaip pasipelnyti iš svetimos nelaimės. 41 00:09:11,802 --> 00:09:13,720 Pelnas didesnis už tragediją. 42 00:09:15,097 --> 00:09:17,683 - Ką turite galvoje? - Išpuolis San Fransiske buvo apgaulė. 43 00:09:17,683 --> 00:09:19,518 Vaizdas sukurtas kompiuterine grafika. 44 00:09:21,436 --> 00:09:24,815 Nieko sau naujiena. 45 00:09:25,566 --> 00:09:27,943 Tai dar ne viskas. Turiu tinklalaidę. 46 00:10:06,940 --> 00:10:07,774 Labas, mama. 47 00:10:07,774 --> 00:10:10,235 Labas. Žadėjai paskambinti, kai nusileisi. 48 00:10:10,235 --> 00:10:12,779 - Ir ką tik nusileidau. - Taip, prieš dvi valandas. 49 00:10:13,780 --> 00:10:15,949 - Keite, aš lau... - Turėjau praeiti pasų kontrolę 50 00:10:15,949 --> 00:10:19,077 - ir muitinę, susirasti taksi. - O Dieve. 51 00:10:19,912 --> 00:10:22,414 Gerai. Ką, tu jau ten? 52 00:10:23,707 --> 00:10:24,708 Aš čia. 53 00:10:26,210 --> 00:10:27,461 Ir? 54 00:10:27,461 --> 00:10:28,879 Ir kas, mama? 55 00:10:29,588 --> 00:10:32,549 Manai, jis čia sėdės ir lauks, kol kas nors parveš jį namo? 56 00:10:33,050 --> 00:10:35,385 Tai reikėjo veikti pagal tavo planą? 57 00:10:35,385 --> 00:10:38,639 Sėdėti čia, žiūrėti į sienas ir nežinoti, ką tai reiškia? 58 00:10:39,264 --> 00:10:41,433 Keite. Keite? 59 00:10:41,975 --> 00:10:44,228 - Aš tau perskambinsiu. - Keite, nepadėk... 60 00:11:51,295 --> 00:11:52,296 Kas tu? 61 00:11:52,588 --> 00:11:53,589 Ką čia veiki? 62 00:11:53,589 --> 00:11:55,215 - Kas tu? - Ko nori? 63 00:11:55,674 --> 00:11:56,508 Stok! 64 00:11:56,508 --> 00:11:58,594 - Padėk! - Kieno čia butas? 65 00:11:58,594 --> 00:11:59,845 Kas yra? 66 00:12:00,304 --> 00:12:01,180 Ji tiesiog ten stovėjo! 67 00:12:01,638 --> 00:12:03,348 Manau, ji gali būti nestabili. 68 00:12:03,557 --> 00:12:04,766 Ką darai? 69 00:12:04,766 --> 00:12:06,143 Kodėl turite šias nuotraukas? 70 00:12:06,143 --> 00:12:07,936 - Čia mano šeimos nuotraukos. - Ką? 71 00:12:07,936 --> 00:12:11,106 - Kaip čia patekai? - Turiu raktus. 72 00:12:11,857 --> 00:12:14,193 - Iš kur juos gavai? - Radau tėvo stalo stalčiuje 73 00:12:14,193 --> 00:12:16,653 kartu su šio buto nuomos sutartimi, pasirašyta jo vardu. 74 00:12:16,653 --> 00:12:19,323 Nežinau, kas tavo tėvas, bet čia mūsų butas. 75 00:12:21,074 --> 00:12:23,160 Čia mano tėvas. 76 00:12:27,247 --> 00:12:28,123 Kentaro... 77 00:12:31,001 --> 00:12:32,044 Kas ji? 78 00:12:34,213 --> 00:12:36,715 KAZACHSTANAS, 1959 M. 79 00:12:40,427 --> 00:12:42,721 - Kad tave... - Nori, kad aš vairuočiau? 80 00:12:43,305 --> 00:12:47,267 Negalėjai gauti mums mašinos, kuri bent jau važiuotų? 81 00:12:47,267 --> 00:12:50,354 Sakei „neišsiskirk iš kitų“. Jaučio traukiamas vežimas būtų geriau? 82 00:12:50,854 --> 00:12:51,813 Taip, gal. 83 00:12:52,397 --> 00:12:54,691 Pašeri kuokštu šieno. Perpus mažiau skųstųsi. 84 00:12:58,779 --> 00:13:00,322 Bili, tas pedalas kairėje. 85 00:13:00,322 --> 00:13:04,493 Kokia taisyklė apie komentarus iš galinių sėdynių? 86 00:13:06,620 --> 00:13:08,372 - Kitoje kairėje. - Galinė sėdynė. 87 00:13:11,124 --> 00:13:13,502 - Tu tikra, kad gerai važiuojam? - Tuoj patikrinsiu. 88 00:13:17,965 --> 00:13:19,633 5 000 miliremų. 89 00:13:21,218 --> 00:13:22,719 6 000. 90 00:13:23,679 --> 00:13:25,055 Važiuojame reikiamu keliu. 91 00:13:25,764 --> 00:13:28,350 Velniop. Vis tiek neplanuoju turėti vaikų. 92 00:13:29,393 --> 00:13:31,103 Tikrai? Niekada? 93 00:13:33,188 --> 00:13:35,941 Buvo laikas, kai apie tai bent jau galvojai. 94 00:13:35,941 --> 00:13:38,861 Buvo laikas, kai ta mintis atrodė labai smagi. 95 00:13:41,405 --> 00:13:42,322 Prašau, 96 00:13:42,322 --> 00:13:45,534 neversk mūsų jaustis nejaukiai, pasakyk, kad nesutikai tinkamos moters. 97 00:13:46,910 --> 00:13:48,829 Turiu pripažinti, bičiuliai, žvelgiant į jus tai atrodo paprasta. 98 00:13:48,829 --> 00:13:53,834 Auginat puikų vaiką, sugebat vadovauti „Monarchui“. Nemenkas nuopelnas. 99 00:13:54,793 --> 00:13:56,587 Viską, ką padarėme, padarėme kartu. 100 00:13:58,839 --> 00:14:00,257 Taip. 101 00:14:04,178 --> 00:14:07,389 7 000 miliremų, parodymai didėja. 102 00:14:09,433 --> 00:14:11,226 Gerai. Metas pasirodymui. 103 00:14:34,249 --> 00:14:36,043 Kelio pabaiga. 104 00:14:37,044 --> 00:14:39,213 Jos turėtų mus šiek tiek apsaugoti. 105 00:14:39,796 --> 00:14:42,674 Turbūt svarbiausia, ko reikia saugotis. 106 00:14:43,217 --> 00:14:45,177 Bijai susidurti su titanu? 107 00:14:46,136 --> 00:14:49,181 - Kur tavo nuotykių troškimas? - Kariuomenė davė man užduotį, mulki, 108 00:14:49,181 --> 00:14:51,016 išsaugoti jus, moksliukai, gyvus. 109 00:14:51,016 --> 00:14:53,894 Aišku? Todėl prašyčiau bent kartą klausyti manęs. 110 00:14:53,894 --> 00:14:55,687 Pone, taip, pone. 111 00:14:56,647 --> 00:14:57,648 Gerai. 112 00:14:58,148 --> 00:15:00,192 Kai grįžę įrodysime, kad tinklas egzistuoja, 113 00:15:01,860 --> 00:15:03,654 mūsų teorija nebebus beprotiška fantazija. 114 00:15:03,654 --> 00:15:04,738 Taip. 115 00:15:05,405 --> 00:15:07,741 Gal visos mūsų aukos bus to vertos. 116 00:15:32,516 --> 00:15:33,642 Paimkit įrangą. 117 00:15:46,655 --> 00:15:49,283 Bili, sek iš paskos. 118 00:15:50,033 --> 00:15:51,368 Gerai, ateinu. 119 00:16:16,226 --> 00:16:17,311 Nuleisk ginklą! 120 00:16:18,353 --> 00:16:20,355 Nurimk. 121 00:16:20,355 --> 00:16:21,481 Kei! 122 00:16:23,525 --> 00:16:25,611 Kei, nenusiimk kaukės. 123 00:16:25,903 --> 00:16:27,279 Čia draudžiama zona. 124 00:16:29,907 --> 00:16:30,908 Kas jūs? 125 00:16:34,661 --> 00:16:35,579 Mes mokslininkai. 126 00:16:36,747 --> 00:16:37,998 Mes tik norime padėti. 127 00:16:39,166 --> 00:16:40,751 Jei juos valgysi, susirgsi. 128 00:16:41,919 --> 00:16:43,837 Tavo šeima gali mirti. 129 00:16:45,797 --> 00:16:47,132 Kalbat apie „užteršimą“? 130 00:16:48,425 --> 00:16:50,093 Tai pasakaitė 131 00:16:50,385 --> 00:16:52,971 smalsuoliams nubaidyti. 132 00:16:54,306 --> 00:16:55,349 Kodėl? 133 00:16:55,557 --> 00:16:56,850 Kodėl smalsuoliai čia eina? 134 00:17:01,813 --> 00:17:03,023 Senoliai sako... 135 00:17:03,982 --> 00:17:06,108 valdžia pradegino skylę žemėje 136 00:17:06,108 --> 00:17:07,402 iki pat pragaro. 137 00:17:09,445 --> 00:17:10,864 Tu tuo tiki? 138 00:17:13,450 --> 00:17:14,785 Patys pažiūrėkit. 139 00:17:30,801 --> 00:17:32,511 Turbūt artėjame. 140 00:17:33,428 --> 00:17:34,721 Ačiū, Bili. 141 00:18:00,747 --> 00:18:01,957 Ar kas negerai? 142 00:18:04,084 --> 00:18:05,794 Gal liautumeis? 143 00:18:07,254 --> 00:18:09,381 Bėda ta, kad čia nėra radiacijos. 144 00:18:11,133 --> 00:18:12,426 Negali būti. 145 00:18:12,426 --> 00:18:16,054 Mes ją nustatėme už 1 600 km. Dabar turėtume būti jos ištakose. 146 00:18:16,847 --> 00:18:17,681 Bet nesame. 147 00:18:21,268 --> 00:18:24,563 Berniukas sakė tiesą. Tai pasakaitė. 148 00:18:25,063 --> 00:18:26,940 Gerai. Tai nusiimame jas ar ne? 149 00:18:26,940 --> 00:18:28,692 - Nes čia velniškai karšta. - Ne. 150 00:18:28,692 --> 00:18:29,776 Taip. 151 00:18:33,238 --> 00:18:34,615 Puiku. Tai dabar bandai mirti? 152 00:18:34,615 --> 00:18:36,283 Daktarė sako, kad galima, tai... 153 00:18:36,283 --> 00:18:39,161 - Taip, aš irgi daktaras, žinai? - Žinoma. Taip, žinau. 154 00:18:57,930 --> 00:18:59,556 Ji net nepanaši į jį. 155 00:19:00,807 --> 00:19:01,808 Bet... 156 00:19:01,808 --> 00:19:03,435 ji turi jo raktus. 157 00:19:04,144 --> 00:19:05,395 Bet veidas - ne jo. 158 00:19:07,064 --> 00:19:08,190 Įrodyk. 159 00:19:10,359 --> 00:19:13,570 Kur jūsų įrodymai? Pluoštelis nuotraukų? 160 00:19:15,030 --> 00:19:16,281 Aš turiu nuotraukų. 161 00:19:21,203 --> 00:19:23,664 Čia mes stovyklaujame Redvudse. 162 00:19:24,373 --> 00:19:27,960 Jis palietė nuodingąjį raugmedį, ir rankas išmušė baisiomis raudonomis dėmėmis. 163 00:19:29,211 --> 00:19:31,922 Jis kraustėsi iš proto. Kur nors girdėta? 164 00:19:34,716 --> 00:19:36,677 Čia mūsų kiemas už namo. 165 00:19:37,886 --> 00:19:39,930 Jis pastatė man tą žaidimų namelį, kai buvau penkerių. 166 00:19:42,307 --> 00:19:45,185 Tą savaitgalį, kai buvo namie. 167 00:19:47,437 --> 00:19:48,897 Štai gera nuotrauka. 168 00:19:49,606 --> 00:19:52,359 Padovanojau jiems saulėlydžio kruizą vestuvių metinių proga. 169 00:19:53,443 --> 00:19:54,528 Trisdešimties metų sukaktis. 170 00:19:55,737 --> 00:19:56,989 Tai pasiekimas. 171 00:19:58,740 --> 00:20:01,660 - Kiek laiko tu buvai su juo susituokusi? - Nekalbėk su ja taip. 172 00:20:02,828 --> 00:20:04,454 Aš jos nesmerkiu. 173 00:20:04,454 --> 00:20:07,624 Bet argi tau visai neįdomu, kurią jis apgaudinėjo? 174 00:20:07,624 --> 00:20:09,376 Tavo motiną ar mano? 175 00:20:14,173 --> 00:20:16,175 Ko tu nori? 176 00:20:17,676 --> 00:20:18,677 Kentaro... 177 00:20:18,677 --> 00:20:20,345 kas vyksta? 178 00:20:22,222 --> 00:20:25,058 Gali mums ką nors papasakoti? 179 00:20:25,851 --> 00:20:28,187 Mes laukėme. 180 00:20:29,313 --> 00:20:30,397 Ieškojome, 181 00:20:31,732 --> 00:20:36,653 bet Hiroši dingo. 182 00:20:53,837 --> 00:20:57,758 Atsiprašau, kad įsibroviau. Pamirškim, kad tai nutiko. 183 00:20:57,758 --> 00:20:59,218 Gal juokauji? 184 00:20:59,218 --> 00:21:01,678 Prašau, padėk man suprasti. 185 00:21:07,184 --> 00:21:08,560 Norėčiau. 186 00:21:10,145 --> 00:21:13,148 Prašau, jie jūsų. 187 00:21:28,413 --> 00:21:29,873 Nieko neaptinku. 188 00:21:30,707 --> 00:21:32,334 Kaskart, kai rodikliai šiek tiek šokteli, 189 00:21:32,334 --> 00:21:35,045 radioaktyvumas išnyksta, tarsi būtų absorbuotas. 190 00:21:35,879 --> 00:21:37,339 Taip. Arba suėstas. 191 00:21:40,467 --> 00:21:42,803 Kas? Juk jau esame tai matę. 192 00:21:42,803 --> 00:21:46,181 Tiems padarams atrodo, kad „A“ A-bomboje reiškia „apetitą“. 193 00:21:47,474 --> 00:21:49,893 Metas užsiimti moksliniu mėšlu. 194 00:22:09,955 --> 00:22:10,956 Prašau. 195 00:22:20,549 --> 00:22:22,634 Gerai. Paruošti paskutiniai sprogmenys. 196 00:22:22,634 --> 00:22:24,261 Manau, reikia didesnio atstumo. 197 00:22:24,261 --> 00:22:26,221 Juos turėtų skirti 50 metrų. 198 00:22:26,221 --> 00:22:28,473 Didesnius. 3,8 megadžaulių. 199 00:22:28,473 --> 00:22:30,976 - Tokius ir atsivežėme. - Ne, šitie - 2,1 megadžaulių. 200 00:22:30,976 --> 00:22:34,229 Jei nori išmatuoti didesnį gylį, atstumas turi neviršyti 30 metrų. 201 00:22:34,229 --> 00:22:35,647 Tik tada, kai sprogmenys išdėlioti rombu. 202 00:22:35,647 --> 00:22:37,608 - O čia - žiedu. - Ugnis. 203 00:22:52,998 --> 00:22:55,709 Palauk. Ar čia... Palauk. 204 00:22:55,709 --> 00:22:56,627 - Tuštumos. - Ką? 205 00:22:56,627 --> 00:22:58,629 Ertmės. Giliai uolienose. 206 00:22:59,838 --> 00:23:01,465 Kažkas ten yra. 207 00:23:01,465 --> 00:23:02,716 Rodmenys labai aukšti. 208 00:23:04,009 --> 00:23:05,135 Taip, velniai rautų. 209 00:23:06,094 --> 00:23:07,679 Štai ko ieškojome. 210 00:23:09,014 --> 00:23:09,848 Taip. 211 00:23:32,412 --> 00:23:33,413 Suradome. 212 00:23:41,922 --> 00:23:43,257 Labas, mama. 213 00:23:43,257 --> 00:23:44,967 Keite, kodėl neperskambinai? 214 00:23:45,884 --> 00:23:47,803 - Kas nutiko? - Čia nėra nieko, skirto mums. 215 00:23:49,304 --> 00:23:50,639 Ką? Ten kas nors buvo? 216 00:23:52,432 --> 00:23:53,600 - Keite? - Žinojai? 217 00:23:54,852 --> 00:23:55,853 Ką žinojau? 218 00:23:58,021 --> 00:23:59,189 - Keite? - Man reikia eiti. 219 00:23:59,773 --> 00:24:02,943 Keite, ką sužinojai? Kieno ten butas? 220 00:24:02,943 --> 00:24:03,944 Jo. 221 00:24:05,279 --> 00:24:06,363 Mama, girdi? 222 00:24:07,739 --> 00:24:09,074 Mama? Mama! 223 00:24:25,674 --> 00:24:27,134 - Stok. - Kas nutiko? 224 00:24:27,134 --> 00:24:29,469 - Tai išankstinio perspėjimo sistema. - Perspėja dėl ko? 225 00:24:29,970 --> 00:24:30,971 Dėl Godzilos. 226 00:24:41,773 --> 00:24:44,902 SLĖPTUVĖ 227 00:24:44,902 --> 00:24:47,487 {\an8}EVAKUACIJOS NUO GODZILOS VIETA 228 00:25:09,259 --> 00:25:12,679 - Turbūt tik pratybos. - Kiek laiko turime čia būti? 229 00:25:12,679 --> 00:25:14,056 Turime sulaukti... 230 00:25:14,056 --> 00:25:15,849 leidimo išeiti. 231 00:25:16,683 --> 00:25:17,768 O jei tai ne pratybos? 232 00:25:17,768 --> 00:25:21,021 Maniau, tu iš San Fransisko. Turėtum žinoti geriau už mus. 233 00:25:31,865 --> 00:25:34,076 Ji nori žinoti, ar jis buvo su tavimi. 234 00:25:34,076 --> 00:25:35,160 Ką? 235 00:25:35,786 --> 00:25:37,663 Kai tai nutiko, ar jis buvo su tavimi? 236 00:25:41,041 --> 00:25:42,584 Koks dabar skirtumas? 237 00:25:42,584 --> 00:25:44,253 Nemanai, kad būtų buvęs skirtumas, 238 00:25:44,253 --> 00:25:46,004 jei jis būtų buvęs čia, su mumis? 239 00:25:49,466 --> 00:25:50,676 Ne, jis nebuvo su manimi. 240 00:26:04,565 --> 00:26:06,817 Ne. O Dieve. Jūs sveikas? 241 00:26:09,653 --> 00:26:12,447 Klausykit, viskas bus gerai. 242 00:26:13,407 --> 00:26:14,741 Aš jus iš čia ištrauksiu. 243 00:26:15,617 --> 00:26:18,829 Viskas gerai. Visi sekite paskui mane. Paskui mane! 244 00:26:35,137 --> 00:26:36,930 Vaikai! Lipkit! 245 00:26:37,431 --> 00:26:39,516 Laikau tave. Viskas gerai. Nagi. 246 00:26:41,935 --> 00:26:42,936 Viskas gerai. Paskubėkit. 247 00:26:48,400 --> 00:26:50,319 Ne! 248 00:26:58,911 --> 00:27:00,287 Ne! 249 00:27:00,287 --> 00:27:03,582 Man reikia eiti! Man reikia eiti, atsiprašau. Atleiskite. 250 00:27:03,582 --> 00:27:06,543 Turime iš čia ištrūkti. Paleisk. Išleiskit mane! 251 00:27:36,281 --> 00:27:37,282 Man viskas gerai. 252 00:27:39,701 --> 00:27:40,702 Man viskas gerai. 253 00:28:10,315 --> 00:28:11,733 Po perkūnais. 254 00:28:11,733 --> 00:28:13,861 Apačioje tikrai kažkas yra. 255 00:28:13,861 --> 00:28:15,654 Kažkokia nauja MNŽO forma. 256 00:28:16,280 --> 00:28:17,781 Jie panašūs į embrionus. 257 00:28:18,490 --> 00:28:21,451 Į lervas. Čia tarsi inkubatorius. 258 00:28:21,451 --> 00:28:22,536 Taip. 259 00:28:23,412 --> 00:28:27,457 Jei čia inkubatorius, turbūt mama ne per toliausiai, ar ne? 260 00:28:28,041 --> 00:28:29,793 Turime paimti jų genetinės medžiagos pavyzdį. 261 00:28:31,837 --> 00:28:33,172 Norit ten nusileisti? 262 00:28:34,923 --> 00:28:38,635 Taip. Jie atrodo ramybės būsenoje, ar ne? 263 00:28:40,762 --> 00:28:41,680 Atrodo? 264 00:28:41,680 --> 00:28:44,391 Kalbame apie naują sumautą rūšį, Ly. 265 00:28:44,391 --> 00:28:48,729 Negalime praleisti progos sužinoti kiek įmanydami daugiau. 266 00:28:48,729 --> 00:28:51,899 Galime. Galime, jei dėl to padėsime galvas, blemba. 267 00:28:51,899 --> 00:28:53,066 Tai kodėl tu čia? 268 00:28:55,944 --> 00:28:57,279 Aš tik manau, kad turėtume... 269 00:28:59,156 --> 00:29:01,116 Mane kamuoja bloga nuojauta, aišku? 270 00:29:01,116 --> 00:29:03,243 Bilis teisus. Negrįšime namo tuščiomis. 271 00:29:03,827 --> 00:29:04,912 Ką darai? 272 00:29:04,912 --> 00:29:07,956 - Žinau, kokių reikia dalelių mėginiui. - Kei, perlipk per turėklą atgal. 273 00:29:07,956 --> 00:29:09,458 - Nagi. - Aš lengviausia. 274 00:29:09,458 --> 00:29:11,210 Jei įkliūsiu į bėdą, jūs, vaikinai, užtrauksite mane į viršų. 275 00:29:11,210 --> 00:29:14,046 Gerai. Neleisime tau taip paprastai nusileisti. 276 00:29:14,046 --> 00:29:15,172 Ne. 277 00:29:15,797 --> 00:29:16,965 Neleisite? 278 00:29:18,342 --> 00:29:19,343 Bili. 279 00:29:23,680 --> 00:29:26,850 Ji teisi. Leistis turi ji. 280 00:29:26,850 --> 00:29:31,396 Ką darai? Bili, ką tu... Baik! 281 00:29:31,396 --> 00:29:32,356 Abu baikite. 282 00:29:34,024 --> 00:29:36,485 Tiksliai pasakykite, 283 00:29:36,485 --> 00:29:39,571 kiek laiko jums reikia apačioje paimti užtektinai genetinės medžiagos. 284 00:29:39,571 --> 00:29:41,448 Penkių minučių. Daugiausiai. 285 00:29:41,448 --> 00:29:44,493 Gerai. Padarysime tai kartu. 286 00:29:52,876 --> 00:29:54,044 Būk atsargi. 287 00:30:20,737 --> 00:30:23,949 Matai? Jau saugu. 288 00:30:23,949 --> 00:30:25,534 Išeiti saugu. 289 00:30:25,534 --> 00:30:30,330 Pavojaus įspėjimas atšauktas. Prašome grįžti į įprastą gyvenimą. 290 00:30:40,215 --> 00:30:42,176 Taigi, viskas vėl normalu? 291 00:30:43,010 --> 00:30:45,304 O ką mums daryti? Bėgti namo ir slėptis spintoje? 292 00:31:04,406 --> 00:31:07,659 Ji klausia, ar užeitum arbatos ir pasikalbėti apie gyvenimą. 293 00:31:09,536 --> 00:31:13,540 Tai labai miela, gali jai perduoti kokius tik nori mano žodžius. 294 00:31:13,540 --> 00:31:16,543 Bet mažiausiai norėčiau 295 00:31:16,543 --> 00:31:19,338 gerti arbatą su moterimi, su kuria tėtis apgaudinėjo mamą. 296 00:31:19,963 --> 00:31:23,050 Taip. Mūsų akimis žiūrint, ta kita moteris buvo tavo motina. 297 00:31:23,050 --> 00:31:24,510 Gerai sakai. Aš jau eisiu. 298 00:31:25,093 --> 00:31:27,054 Kita moteris turės daug klausimų. 299 00:31:27,554 --> 00:31:28,889 Gavai atsakymus? 300 00:31:30,599 --> 00:31:32,768 Perskridai pusę pasaulio kažko ieškodama. 301 00:31:34,561 --> 00:31:36,021 Arba to, ką jie atrakina. 302 00:31:36,605 --> 00:31:39,066 O sužinojai tik tiek, kad tėtis, pasirodo, buvo sumautas melagis. 303 00:31:40,442 --> 00:31:41,443 Ar tau to gana? 304 00:31:41,443 --> 00:31:42,778 Turbūt turės užtekti. 305 00:31:44,404 --> 00:31:46,240 Manai, mūsų tėvas buvo toks blogas? 306 00:31:48,408 --> 00:31:49,618 Noriu tau kai ką parodyti. 307 00:32:14,476 --> 00:32:15,769 Gerai. 308 00:32:16,937 --> 00:32:17,938 Apsižvalgyk. 309 00:32:20,107 --> 00:32:22,818 Ieškau ko nors konkrečiai? 310 00:32:24,945 --> 00:32:28,323 Jo. Jis tiesiog nebuvo toks, kaip tu sakai. 311 00:32:28,323 --> 00:32:30,117 Gal tu jo tiesiog nepažinojai. 312 00:32:33,328 --> 00:32:34,830 O jis tikrai nieko sau. 313 00:32:34,830 --> 00:32:37,875 Turėjo dvi šeimas ir dar liko laiko būti apsėstam darbu. 314 00:32:38,709 --> 00:32:40,335 - Tai buvo svarbu. - Prašyčiau. 315 00:32:41,086 --> 00:32:42,379 Ar bent žinai, kuo jis užsiėmė? 316 00:32:42,379 --> 00:32:46,341 - Programine įranga palydovams. - „Programine įranga palydovams“. 317 00:32:50,888 --> 00:32:52,973 Ar esi sutikęs bent vieną jo bendradarbį? 318 00:32:54,141 --> 00:32:56,643 Ar tave kada nors kvietė į vaikų dieną darbe? 319 00:32:57,686 --> 00:32:58,770 O kuo tu užsiimi? 320 00:32:59,271 --> 00:33:01,648 Leisk atspėti. Kompiuterine inžinerija? 321 00:33:01,648 --> 00:33:04,151 Tuo, kuo mūsų senas geras tėtis didžiuotųsi. 322 00:33:12,117 --> 00:33:13,076 Kas čia? 323 00:33:14,077 --> 00:33:15,704 Nežinojau, kad jis čia. 324 00:33:19,249 --> 00:33:20,334 Ką darai? 325 00:33:20,918 --> 00:33:22,711 - Kada tavo gimtadienis? - Baik. 326 00:33:23,253 --> 00:33:25,297 Maniau, norėjai supažindinti mane su savo tėčiu. 327 00:33:25,297 --> 00:33:26,798 Parodyti kažką, ko apie jį nežinojau. 328 00:33:26,798 --> 00:33:30,344 Nes vienintelis man nematytas dalykas šiame kambaryje yra šitas. 329 00:33:33,305 --> 00:33:34,348 Liepos 7 d. 330 00:33:38,602 --> 00:33:39,478 O tavo mamos? 331 00:33:39,978 --> 00:33:41,230 Jis nesirinktų tokio akivaizdaus slaptažodžio. 332 00:33:41,939 --> 00:33:43,273 Bijai to, ką rasime? 333 00:33:45,901 --> 00:33:47,069 Rugpjūčio 17 d. 334 00:33:50,531 --> 00:33:52,950 Taip ir tęsk. Užkirsi man spyną. 335 00:33:55,369 --> 00:33:57,538 Rimtai, baik. Aš jo niekad neatidarysiu. 336 00:34:01,708 --> 00:34:02,918 Kaip tą padarei? 337 00:34:04,378 --> 00:34:07,172 Tavo gimimo mėnuo, mano diena. Tavo mamos mėnuo, mano mamos diena. 338 00:34:21,895 --> 00:34:23,355 Atsiduoda žuvimi. 339 00:34:38,536 --> 00:34:40,746 {\an8}RANDOS NUOSAVYBĖ 340 00:34:59,474 --> 00:35:02,686 - Turiu žinoti, kas čia. - Kažkoks senas duomenų saugojimo įtaisas. 341 00:35:02,686 --> 00:35:04,855 - Tai privatu. - Susitarkime. 342 00:35:06,398 --> 00:35:08,942 Tu man padėsi, o aš amžiams dingsiu iš jūsų gyvenimo. 343 00:35:12,237 --> 00:35:13,447 Galbūt pažįstu vieną žmogų. 344 00:35:15,490 --> 00:35:17,034 Eik lauk. Aš valgau. 345 00:35:18,035 --> 00:35:19,077 Nagi, Mei. 346 00:35:20,370 --> 00:35:22,206 Ar esi mačiusi tokį formatą? 347 00:35:22,915 --> 00:35:24,124 Kaip manai, devintasis dešimtmetis? 348 00:35:25,292 --> 00:35:26,793 Ne. Aštuntasis. 349 00:35:26,793 --> 00:35:31,089 Žinai, negaliu visko mesti, kai tau prireikia paslaugos. Gyvenimas tęsiasi. 350 00:35:33,217 --> 00:35:34,384 Galiu sumokėti. 351 00:35:36,345 --> 00:35:38,138 Nedaug, bet vis tiek verta gaišti laiką. 352 00:35:40,557 --> 00:35:41,558 Sumokėti man? 353 00:35:43,018 --> 00:35:44,019 Nori man sumokėti? 354 00:35:45,562 --> 00:35:47,064 Gerai. Nesvarbu. 355 00:35:50,609 --> 00:35:51,735 Palauk čia. 356 00:35:55,572 --> 00:35:56,573 Mei. 357 00:35:59,868 --> 00:36:00,911 Mei! 358 00:36:01,828 --> 00:36:02,829 Ko? 359 00:36:03,372 --> 00:36:05,207 Galim bendrauti dalykiškai. 360 00:36:05,207 --> 00:36:07,209 Štai kokie dabar šie santykiai? 361 00:36:08,085 --> 00:36:09,294 Verslo? 362 00:36:10,337 --> 00:36:12,464 Ar jie visada tokie buvo, tik aš to nepastebėjau? 363 00:36:12,464 --> 00:36:13,882 Sakiau, kad man reikia trupučio laiko. 364 00:36:13,882 --> 00:36:15,884 Taip. Ir aš tau jo daviau. 365 00:36:17,719 --> 00:36:20,681 Negali manęs ignoruoti ištisus mėnesius, o paskui staiga išdygti 366 00:36:20,681 --> 00:36:22,391 ir elgtis su manimi kaip su techninės pagalbos darbuotoju. 367 00:36:24,226 --> 00:36:25,227 Atsiprašau. 368 00:36:25,727 --> 00:36:27,229 Kokio velnio turėčiau ką nors dėl tavęs daryti? 369 00:36:28,355 --> 00:36:30,858 Ir dėl jos, rimtai? Tu rimtai? 370 00:36:31,608 --> 00:36:32,609 Nežinau. 371 00:36:35,153 --> 00:36:37,489 Bet mano tėvas laikė senus duomenis seife ne šiaip sau. 372 00:36:37,990 --> 00:36:41,326 Jei ten yra kažkas, kas tai paaiškintų arba įrodytų, jog ji meluoja... 373 00:36:41,326 --> 00:36:42,661 Viskas gerai? 374 00:36:45,330 --> 00:36:46,164 Aš sumokėjau. 375 00:36:52,212 --> 00:36:53,630 Gyveni netoliese? 376 00:36:54,381 --> 00:36:57,885 Taip. Čia pigu. Pagal Tokijo standartus. 377 00:36:58,427 --> 00:37:02,097 Visi rūpinasi savo reikalais. Tai nuoširdu. Man patinka. 378 00:37:03,265 --> 00:37:06,101 Bet noriu daugiau apie tai sužinoti, nes turiu brolių ir seserų. 379 00:37:06,101 --> 00:37:10,564 Išlendam kas keleri metai. Mus perspėja prieš devynis mėnesius. 380 00:37:10,564 --> 00:37:14,276 O tau ant galvos nukrito suaugęs brolis. Ir dar šitoks. 381 00:37:14,276 --> 00:37:15,903 Puiku, ačiū. 382 00:37:15,903 --> 00:37:18,947 - Atsiprašau. - Ne, jis labai mielas. 383 00:37:21,074 --> 00:37:22,075 Tu man patinki. 384 00:37:25,537 --> 00:37:27,497 Gerai. Jauskitės kaip namie. 385 00:37:28,916 --> 00:37:30,667 Žinai, kur viskas yra. 386 00:37:30,667 --> 00:37:31,752 Tu kolekcionierė? 387 00:37:33,712 --> 00:37:37,716 Ne. Prisiekę audiofilai dievagojasi, kad tik taip galima klausyti plokštelių. 388 00:37:38,884 --> 00:37:42,054 Anot jų, tada garsas šiltesnis, nuoširdesnis. 389 00:37:42,054 --> 00:37:47,100 Jie sumokės du, tris šimtus tūkstančių jenų už antikvarą iš senelio garažo. 390 00:37:47,809 --> 00:37:49,228 Iš naujo jį nuvaškuoju. 391 00:37:49,228 --> 00:37:52,231 Nėra net moksliškai įrodyta, kad taip skamba geriau. 392 00:37:52,231 --> 00:37:54,191 - Yra. - Ne, nėra. 393 00:37:54,191 --> 00:37:58,612 Bet žmonės nori klausytis širdimis, ne ausimis. 394 00:37:58,612 --> 00:38:00,614 Mielai paimsiu jų pinigus. 395 00:38:03,200 --> 00:38:04,952 Mei ne iš tų, kurias vadina sentimentaliomis. 396 00:38:04,952 --> 00:38:08,121 Aišku. Nes tu taip gerai mane pažįsti. 397 00:38:09,206 --> 00:38:13,126 Dėl to juodomis dienomis man nepristinga ramenų ir „Asahi“ alaus. 398 00:38:14,086 --> 00:38:17,881 Daugiausia parsisamdau koduoti ir kurti žaidimus. 399 00:38:18,632 --> 00:38:20,425 Ar čia iš vieno iš tavo žaidimų? 400 00:38:21,009 --> 00:38:24,137 Ne. Šiaip jau, tavo brolis jį sukūrė. 401 00:38:24,137 --> 00:38:26,515 Pusiau brolis. Ir tai dar neaišku. 402 00:38:26,515 --> 00:38:28,100 Sakei, kad esi inžinierius. 403 00:38:28,851 --> 00:38:30,686 Ne, čia tu taip sakei. 404 00:38:31,353 --> 00:38:33,564 Gerai. Pradedam. 405 00:38:40,988 --> 00:38:41,989 Sugadintas? 406 00:38:42,573 --> 00:38:43,490 Užšifruotas. 407 00:38:43,991 --> 00:38:45,075 Tai negali jo perskaityti? 408 00:38:45,951 --> 00:38:48,537 Šifravimo technologijos gerokai patobulėjo. 409 00:38:49,663 --> 00:38:53,542 Tai, kas prieš 40 metų buvo karinio lygio, dabar nebenaudojama. 410 00:39:09,141 --> 00:39:10,559 SISTEMOS PERSPĖJIMAS 411 00:39:10,559 --> 00:39:12,436 „MONARCHAS“ 412 00:39:19,234 --> 00:39:21,278 Sveiki, čia Kolins iš duomenų atrinkimo. 413 00:39:21,778 --> 00:39:24,615 Turiu čia šį tą, ką turėtumėt pamatyti. 414 00:39:40,255 --> 00:39:41,340 Taip? 415 00:39:43,800 --> 00:39:45,010 Kas yra? 416 00:39:47,262 --> 00:39:50,807 Kažkas bandė iššifruoti duomenis internete. 417 00:39:50,807 --> 00:39:53,852 Juose yra „Monarcho“ atpažinimo kodas, todėl gavome pranešimą. 418 00:39:54,603 --> 00:39:55,771 Kiek parsisiuntei? 419 00:39:55,771 --> 00:39:57,814 Nedaug. Tik kelis megabaitus. 420 00:39:59,441 --> 00:40:01,902 Žmogus, turintis duomenis, yra atsargus. 421 00:40:01,902 --> 00:40:03,779 Jis įkėlė tik dalelę duomenų į šifravimo programą 422 00:40:03,779 --> 00:40:05,989 ir iškart ją išjungė, pamatęs, kad programa suveikė. 423 00:40:05,989 --> 00:40:09,034 - Užfiksavai IP adresą? - Tik vietovę. Tokijas. 424 00:40:11,828 --> 00:40:13,830 Nori, kad perduočiau tai Verdugo? 425 00:40:15,624 --> 00:40:17,709 Žinai, aš tuo pasirūpinsiu. 426 00:40:18,502 --> 00:40:21,839 Tikrai? Nes po Godzilos pasirodymo dienos Verdugo sakė, kad nori matyt viską... 427 00:40:21,839 --> 00:40:26,260 Ačiū už viską. Tu labai padėjai. Labai gerai padirbėjai. 428 00:40:38,480 --> 00:40:41,441 Moki japoniškai? 429 00:40:51,952 --> 00:40:52,953 Kas čia? 430 00:40:54,621 --> 00:40:56,415 Nežinau. Bet šito yra daug. 431 00:40:58,083 --> 00:40:59,251 Čia Sniego žmogus? 432 00:41:00,335 --> 00:41:04,089 Palauk... Sugrįžk. Kas čia? 433 00:41:04,089 --> 00:41:06,466 Panašu į tą didelį palydovinį žemėlapį jo kabinete. 434 00:41:10,554 --> 00:41:12,306 Taip, bet kieno čia žemėlapis? 435 00:41:13,307 --> 00:41:14,766 Nieko neatpažįstu. 436 00:41:16,226 --> 00:41:17,603 Kas tas „Monarchas“? 437 00:41:19,521 --> 00:41:20,731 Jie buvo ten. 438 00:41:21,899 --> 00:41:23,275 San Fransiske. 439 00:41:24,276 --> 00:41:28,447 Lyg ir kareiviai ar panašiai. Su šita emblema ant uniformų. 440 00:41:31,158 --> 00:41:32,326 Ir ką jie veikė? 441 00:41:33,452 --> 00:41:37,497 Nežinau. Atrodė, kad visas miestas griūna. 442 00:41:37,497 --> 00:41:41,376 Žmonės negalėjo ištrūkti, vadavosi mirtimi, o jie fotografavo. 443 00:41:42,211 --> 00:41:45,422 Bėgiojo kaip vaikai ekskursijoje. Tarsi būtų to laukę. 444 00:41:46,381 --> 00:41:48,509 Manai, kad jūsų tėvas dirbo jiems? 445 00:41:49,718 --> 00:41:51,094 Šitie dalykai buvo jo seife. 446 00:41:52,221 --> 00:41:53,722 Jis buvo ne toks. 447 00:41:58,852 --> 00:42:00,312 Kodėl išvis su ja kalbamės? 448 00:42:01,188 --> 00:42:03,732 Jei mano tėvas būtų buvęs čia, su manimi, o ne San Fransiske, 449 00:42:03,732 --> 00:42:05,150 jis tebebūtų gyvas. 450 00:42:05,150 --> 00:42:07,736 Bet G-dieną jo nebuvo San Fransiske. 451 00:42:08,779 --> 00:42:11,448 Maniau, nemoki japoniškai? 452 00:42:12,866 --> 00:42:14,826 Aš taip nesakiau. 453 00:42:16,328 --> 00:42:18,872 Tai buvo slapta mano ir tėčio kalba. 454 00:42:20,832 --> 00:42:22,584 Aš ja nebekalbu. 455 00:42:25,003 --> 00:42:26,421 Tikiesi, kad dabar tavim pasitikėsim? 456 00:42:27,089 --> 00:42:28,173 Po to, kai mus apgavai? 457 00:42:30,384 --> 00:42:32,177 Nebandžiau nieko apgauti. 458 00:42:42,229 --> 00:42:43,355 Kaip suprasti? 459 00:42:43,355 --> 00:42:45,566 Jo ten nebuvo? 460 00:42:48,861 --> 00:42:50,696 SAN FRANSISKAS, 2014 M. 461 00:42:50,696 --> 00:42:52,739 GODZILOS PASIRODYMO DIENA + 5 462 00:43:04,960 --> 00:43:06,461 - Tėti? - Keite, kur tu? 463 00:43:06,461 --> 00:43:09,756 Tėti. O Dieve. Tau viskas gerai? Mes tau nuolat skambinom. 464 00:43:09,756 --> 00:43:12,426 - Kur jūs? - Mes stovykloje. 465 00:43:13,343 --> 00:43:16,054 Kur konkrečiai? Kur tu dabar stovi? 466 00:43:16,054 --> 00:43:18,390 Prie Raudonojo Kryžiaus palapinės šalia šiaurinio įėjimo. 467 00:43:20,350 --> 00:43:21,476 Tėti? 468 00:43:22,394 --> 00:43:23,645 - Tėti, girdi mane? - Keite! 469 00:43:25,272 --> 00:43:26,940 Tėti! 470 00:43:29,234 --> 00:43:30,402 Tu sveika? 471 00:43:30,402 --> 00:43:31,820 Daugybę dienų bandžiau jums prisiskambinti. 472 00:43:31,820 --> 00:43:33,363 Mobilusis ryšys tik neseniai atsirado. 473 00:43:33,363 --> 00:43:34,364 Kur tu buvai? 474 00:43:35,115 --> 00:43:36,909 Negalėjau įsėsti į lėktuvą. Visi skrydžiai buvo sustabdyti. 475 00:43:36,909 --> 00:43:37,910 Ar tavo motina sveika? 476 00:43:38,911 --> 00:43:41,246 Eime. Turime palapinę kitoje stovyklos pusėje. 477 00:43:41,246 --> 00:43:42,414 Negaliu pasilikti. 478 00:43:43,957 --> 00:43:47,169 Šįvakar dešimtą iš zonos išvažiuos autobusas į rytus. 479 00:43:47,669 --> 00:43:50,380 Čia yra bilietai tau ir tavo mamai. 480 00:43:51,798 --> 00:43:52,799 Kai nuvažiuosite į Riną, 481 00:43:52,799 --> 00:43:54,760 jūsų vardu bus rezervuotas viešbutis ir mašina. 482 00:43:56,220 --> 00:43:57,346 Rine? 483 00:43:57,346 --> 00:43:58,430 Ką...? 484 00:43:58,847 --> 00:44:01,767 Turi nueiti. Mama dėl tavęs siaubingai nerimauja. 485 00:44:01,767 --> 00:44:03,727 Man reikia, kad tu pasirūpintum savo motina. 486 00:44:08,565 --> 00:44:09,441 Ne. 487 00:44:09,441 --> 00:44:11,026 Aš kai ką turiu padaryti. 488 00:44:11,026 --> 00:44:12,110 Ne! 489 00:44:14,696 --> 00:44:15,989 Atsiprašau, Keite. 490 00:44:17,157 --> 00:44:18,200 Bet tu esi stipri. 491 00:44:19,326 --> 00:44:20,869 Tu nepražūsi. 492 00:44:24,665 --> 00:44:25,666 Atsiprašau. 493 00:44:27,793 --> 00:44:28,794 „Atsiprašai“? 494 00:44:31,463 --> 00:44:32,714 Pasakyk savo mamai, kad ją myliu. 495 00:44:34,758 --> 00:44:35,759 Myliu jus abi. 496 00:44:40,556 --> 00:44:41,557 Tėti! 497 00:44:43,976 --> 00:44:44,935 Tėti! 498 00:44:50,607 --> 00:44:54,778 Maždaug po savaitės sulaukėme skambučio iš Aliaskos, iš Ferbankso policijos, 499 00:44:54,778 --> 00:44:57,447 jie pranešė, kad lėktuvas, kuriuo jis skrido, dingo audroje. 500 00:44:59,032 --> 00:45:00,492 Nuolaužų taip ir nerado. 501 00:45:02,828 --> 00:45:04,162 Ką dabar darysite? 502 00:45:06,582 --> 00:45:09,543 Jis nebuvo tobulas, bet nebuvo ir pabaisa. 503 00:45:10,919 --> 00:45:12,880 Jis turėjo kažkokią priežastį, dėl ko taip pasielgė. 504 00:45:15,966 --> 00:45:17,676 Atsakymai turi būti čia. 505 00:45:19,261 --> 00:45:20,762 Sėkmės. Tikiuosi, juos rasi. 506 00:45:21,555 --> 00:45:24,391 Bet niekas nepateisins to, ką jis padarė mano motinai ir man. 507 00:45:28,437 --> 00:45:30,439 Stok. Sugrįžk. 508 00:45:32,649 --> 00:45:33,650 Čia? 509 00:45:37,362 --> 00:45:38,655 Čia mano močiutė. 510 00:45:39,615 --> 00:45:42,117 Taip. Ji mirė, kai jis buvo mažas. 511 00:45:44,661 --> 00:45:46,496 Kodėl šiose bylose yra jos nuotrauka? 512 00:45:49,875 --> 00:45:51,084 Ant ko ji stovi? 513 00:46:10,979 --> 00:46:11,980 Gerai. 514 00:46:17,319 --> 00:46:18,403 Ką matot? 515 00:46:18,904 --> 00:46:21,240 Tą patį, ką ir tu, Bili. Tik iš arčiau. 516 00:46:22,658 --> 00:46:23,575 Ačiū. 517 00:46:38,298 --> 00:46:40,509 Praėjo jau trys minutės, todėl imkis darbo. 518 00:46:42,094 --> 00:46:44,805 Regis, jie turi daug ataugų. 519 00:46:46,473 --> 00:46:47,850 Neabejotinai panašūs į vabzdžius. 520 00:46:49,059 --> 00:46:50,060 Neįtikėtina. 521 00:46:52,020 --> 00:46:54,481 Kai reaktorius buvo įjungtas, 522 00:46:54,481 --> 00:46:57,067 turbūt jis išviliojo juos paviršiaus link, kad pasimaitintų. 523 00:47:00,654 --> 00:47:02,072 Po perkūnais! 524 00:47:02,072 --> 00:47:04,324 O Dieve. Reikia eiti. 525 00:47:05,701 --> 00:47:08,495 Kei. Pamiršk laiką. Mums reikia eiti. 526 00:47:08,495 --> 00:47:10,497 - Dar minutę. Gerai. - Ne, turim eiti dabar. 527 00:47:10,497 --> 00:47:11,874 Kilkit čia! 528 00:47:12,541 --> 00:47:15,085 - Bičiuliai, bėkit! - Atsargiai! 529 00:47:15,085 --> 00:47:17,504 Dinkit iš ten, bičiuliai! Grįžkit čia! 530 00:47:19,423 --> 00:47:20,632 Greičiau! 531 00:47:25,220 --> 00:47:26,430 O Dieve. 532 00:47:27,973 --> 00:47:30,517 O Dieve. Bėk. 533 00:47:35,063 --> 00:47:36,648 Bėk! Nesustok! 534 00:47:38,942 --> 00:47:39,776 Trauk! 535 00:47:41,236 --> 00:47:42,237 Trauk! 536 00:47:49,620 --> 00:47:53,332 - Trauk! - Jie artėja! Paskubėk! 537 00:47:56,418 --> 00:47:58,045 Bili! Trauk! 538 00:47:58,629 --> 00:47:59,630 Ne! 539 00:48:01,298 --> 00:48:02,508 Ne, nepaleisk manęs! 540 00:48:03,258 --> 00:48:04,343 Ne! 541 00:48:04,343 --> 00:48:05,802 Jų per daug! 542 00:48:09,765 --> 00:48:11,266 - Mes per sunkūs. - Ne! 543 00:48:11,266 --> 00:48:12,726 Duok ranką! 544 00:48:13,644 --> 00:48:15,854 - Negaliu išsilaikyti! - Griebk, Kei! 545 00:48:16,897 --> 00:48:17,898 Griebk! 546 00:48:17,898 --> 00:48:21,693 - Negaliu išsilaikyti! - Trauk! 547 00:48:23,320 --> 00:48:24,613 Ne! 548 00:49:36,310 --> 00:49:38,312 Išvertė Sandra Siaurodinė