1
00:00:24,566 --> 00:00:28,487
KAUKOLĖS SALA, 1973 M.
2
00:00:42,501 --> 00:00:43,502
Sveikas, bičiuli.
3
00:00:44,044 --> 00:00:46,547
Nežinau, ar pamatysi šį įrašą. Tikiuosi.
4
00:00:46,547 --> 00:00:49,091
Šiaip jau, ne,
nes tai tikriausiai reikš, kad esu miręs,
5
00:00:49,758 --> 00:00:51,635
o tu dėl to per daug neliūdėsi.
6
00:00:53,136 --> 00:00:54,513
Atleisk, negaliu išsiplėsti.
7
00:00:54,513 --> 00:00:56,515
Gal niekad neatleisi man už tai,
ką iš tavęs paėmiau,
8
00:00:56,515 --> 00:00:59,643
negaliu grįžti į praeitį
ir ištaisyti savo klaidų.
9
00:01:00,435 --> 00:01:02,771
Bet gal galiu palikti kai ką ateičiai.
10
00:01:03,272 --> 00:01:04,272
Palikimą.
11
00:01:05,147 --> 00:01:07,109
Tada suprasi, kad buvo verta.
12
00:02:59,972 --> 00:03:01,473
{\an8}RANDOS NUOSAVYBĖ
13
00:03:15,696 --> 00:03:17,447
{\an8}JAPONIJOS JŪRA
14
00:03:22,244 --> 00:03:23,871
Ištraukit.
15
00:03:24,413 --> 00:03:25,914
Ištraukit.
16
00:03:26,540 --> 00:03:27,749
Iškratykit.
17
00:03:51,648 --> 00:03:53,275
Ką darai? Grįžk prie darbo!
18
00:03:53,901 --> 00:03:55,027
Prie darbo!
19
00:05:17,776 --> 00:05:19,862
PAREMTA „GODZILOS“ VEIKĖJU
20
00:06:19,463 --> 00:06:20,672
Turime palaukti.
21
00:06:25,969 --> 00:06:27,846
Sveiki atvykę į Tokiją.
22
00:06:27,846 --> 00:06:31,433
Prašome likti vietose,
kol vyks sterilizavimas. Ačiū.
23
00:06:35,145 --> 00:06:38,106
Mums tik stengiasi sukurti
saugumo iliuziją.
24
00:06:39,107 --> 00:06:42,778
Tarsi nupurškimas nuo parazitų
padėtų išvengti kito monstrų išpuolio.
25
00:07:12,850 --> 00:07:14,768
{\an8}EVAKUACIJOS KELIAS
26
00:07:37,875 --> 00:07:39,710
Kokiu tikslu atvykote į Japoniją?
27
00:07:42,212 --> 00:07:44,464
Neseniai mirė mano tėvas,
tvarkau jo reikalus.
28
00:07:44,464 --> 00:07:47,259
Taigi, turbūt tvarkyti reikalų.
Šeimos reikalų.
29
00:07:50,596 --> 00:07:52,639
Prašau uždėti pirštus
ant stiklo plokštelių.
30
00:07:58,729 --> 00:07:59,938
Gerai.
31
00:07:59,938 --> 00:08:02,482
2015 M. BALANDŽIO 1 D.
32
00:08:03,734 --> 00:08:05,152
Užjaučiu dėl netekties.
33
00:08:26,381 --> 00:08:27,883
Nuvežkite šiuo adresu, prašau.
34
00:08:38,143 --> 00:08:40,770
TOKIJAS, 2015 M.
35
00:08:56,370 --> 00:08:58,038
Jūs čia tikrai atrodot pasiruošę.
36
00:08:58,038 --> 00:09:01,500
Vyriausybė leidžia daug pinigų.
Raketoms, dronams.
37
00:09:01,500 --> 00:09:02,918
Jūs iš to verslo?
38
00:09:03,627 --> 00:09:04,670
Verslo?
39
00:09:04,670 --> 00:09:07,214
Pasiruošimo monstrų atakoms.
Dabar didelis verslas.
40
00:09:09,132 --> 00:09:11,802
Žmonės visada sugalvoja,
kaip pasipelnyti iš svetimos nelaimės.
41
00:09:11,802 --> 00:09:13,720
Pelnas didesnis už tragediją.
42
00:09:15,097 --> 00:09:17,683
- Ką turite galvoje?
- Išpuolis San Fransiske buvo apgaulė.
43
00:09:17,683 --> 00:09:19,518
Vaizdas sukurtas kompiuterine grafika.
44
00:09:21,436 --> 00:09:24,815
Nieko sau naujiena.
45
00:09:25,566 --> 00:09:27,943
Tai dar ne viskas. Turiu tinklalaidę.
46
00:10:06,940 --> 00:10:07,774
Labas, mama.
47
00:10:07,774 --> 00:10:10,235
Labas. Žadėjai paskambinti, kai nusileisi.
48
00:10:10,235 --> 00:10:12,779
- Ir ką tik nusileidau.
- Taip, prieš dvi valandas.
49
00:10:13,780 --> 00:10:15,949
- Keite, aš lau...
- Turėjau praeiti pasų kontrolę
50
00:10:15,949 --> 00:10:19,077
- ir muitinę, susirasti taksi.
- O Dieve.
51
00:10:19,912 --> 00:10:22,414
Gerai. Ką, tu jau ten?
52
00:10:23,707 --> 00:10:24,708
Aš čia.
53
00:10:26,210 --> 00:10:27,461
Ir?
54
00:10:27,461 --> 00:10:28,879
Ir kas, mama?
55
00:10:29,588 --> 00:10:32,549
Manai, jis čia sėdės ir lauks,
kol kas nors parveš jį namo?
56
00:10:33,050 --> 00:10:35,385
Tai reikėjo veikti pagal tavo planą?
57
00:10:35,385 --> 00:10:38,639
Sėdėti čia, žiūrėti į sienas
ir nežinoti, ką tai reiškia?
58
00:10:39,264 --> 00:10:41,433
Keite. Keite?
59
00:10:41,975 --> 00:10:44,228
- Aš tau perskambinsiu.
- Keite, nepadėk...
60
00:11:51,295 --> 00:11:52,296
Kas tu?
61
00:11:52,588 --> 00:11:53,589
Ką čia veiki?
62
00:11:53,589 --> 00:11:55,215
- Kas tu?
- Ko nori?
63
00:11:55,674 --> 00:11:56,508
Stok!
64
00:11:56,508 --> 00:11:58,594
- Padėk!
- Kieno čia butas?
65
00:11:58,594 --> 00:11:59,845
Kas yra?
66
00:12:00,304 --> 00:12:01,180
Ji tiesiog ten stovėjo!
67
00:12:01,638 --> 00:12:03,348
Manau, ji gali būti nestabili.
68
00:12:03,557 --> 00:12:04,766
Ką darai?
69
00:12:04,766 --> 00:12:06,143
Kodėl turite šias nuotraukas?
70
00:12:06,143 --> 00:12:07,936
- Čia mano šeimos nuotraukos.
- Ką?
71
00:12:07,936 --> 00:12:11,106
- Kaip čia patekai?
- Turiu raktus.
72
00:12:11,857 --> 00:12:14,193
- Iš kur juos gavai?
- Radau tėvo stalo stalčiuje
73
00:12:14,193 --> 00:12:16,653
kartu su šio buto nuomos sutartimi,
pasirašyta jo vardu.
74
00:12:16,653 --> 00:12:19,323
Nežinau, kas tavo tėvas,
bet čia mūsų butas.
75
00:12:21,074 --> 00:12:23,160
Čia mano tėvas.
76
00:12:27,247 --> 00:12:28,123
Kentaro...
77
00:12:31,001 --> 00:12:32,044
Kas ji?
78
00:12:34,213 --> 00:12:36,715
KAZACHSTANAS, 1959 M.
79
00:12:40,427 --> 00:12:42,721
- Kad tave...
- Nori, kad aš vairuočiau?
80
00:12:43,305 --> 00:12:47,267
Negalėjai gauti mums mašinos,
kuri bent jau važiuotų?
81
00:12:47,267 --> 00:12:50,354
Sakei „neišsiskirk iš kitų“.
Jaučio traukiamas vežimas būtų geriau?
82
00:12:50,854 --> 00:12:51,813
Taip, gal.
83
00:12:52,397 --> 00:12:54,691
Pašeri kuokštu šieno.
Perpus mažiau skųstųsi.
84
00:12:58,779 --> 00:13:00,322
Bili, tas pedalas kairėje.
85
00:13:00,322 --> 00:13:04,493
Kokia taisyklė
apie komentarus iš galinių sėdynių?
86
00:13:06,620 --> 00:13:08,372
- Kitoje kairėje.
- Galinė sėdynė.
87
00:13:11,124 --> 00:13:13,502
- Tu tikra, kad gerai važiuojam?
- Tuoj patikrinsiu.
88
00:13:17,965 --> 00:13:19,633
5 000 miliremų.
89
00:13:21,218 --> 00:13:22,719
6 000.
90
00:13:23,679 --> 00:13:25,055
Važiuojame reikiamu keliu.
91
00:13:25,764 --> 00:13:28,350
Velniop. Vis tiek neplanuoju turėti vaikų.
92
00:13:29,393 --> 00:13:31,103
Tikrai? Niekada?
93
00:13:33,188 --> 00:13:35,941
Buvo laikas,
kai apie tai bent jau galvojai.
94
00:13:35,941 --> 00:13:38,861
Buvo laikas,
kai ta mintis atrodė labai smagi.
95
00:13:41,405 --> 00:13:42,322
Prašau,
96
00:13:42,322 --> 00:13:45,534
neversk mūsų jaustis nejaukiai, pasakyk,
kad nesutikai tinkamos moters.
97
00:13:46,910 --> 00:13:48,829
Turiu pripažinti, bičiuliai,
žvelgiant į jus tai atrodo paprasta.
98
00:13:48,829 --> 00:13:53,834
Auginat puikų vaiką, sugebat vadovauti
„Monarchui“. Nemenkas nuopelnas.
99
00:13:54,793 --> 00:13:56,587
Viską, ką padarėme, padarėme kartu.
100
00:13:58,839 --> 00:14:00,257
Taip.
101
00:14:04,178 --> 00:14:07,389
7 000 miliremų, parodymai didėja.
102
00:14:09,433 --> 00:14:11,226
Gerai. Metas pasirodymui.
103
00:14:34,249 --> 00:14:36,043
Kelio pabaiga.
104
00:14:37,044 --> 00:14:39,213
Jos turėtų mus šiek tiek apsaugoti.
105
00:14:39,796 --> 00:14:42,674
Turbūt svarbiausia, ko reikia saugotis.
106
00:14:43,217 --> 00:14:45,177
Bijai susidurti su titanu?
107
00:14:46,136 --> 00:14:49,181
- Kur tavo nuotykių troškimas?
- Kariuomenė davė man užduotį, mulki,
108
00:14:49,181 --> 00:14:51,016
išsaugoti jus, moksliukai, gyvus.
109
00:14:51,016 --> 00:14:53,894
Aišku? Todėl prašyčiau
bent kartą klausyti manęs.
110
00:14:53,894 --> 00:14:55,687
Pone, taip, pone.
111
00:14:56,647 --> 00:14:57,648
Gerai.
112
00:14:58,148 --> 00:15:00,192
Kai grįžę įrodysime,
kad tinklas egzistuoja,
113
00:15:01,860 --> 00:15:03,654
mūsų teorija nebebus beprotiška fantazija.
114
00:15:03,654 --> 00:15:04,738
Taip.
115
00:15:05,405 --> 00:15:07,741
Gal visos mūsų aukos bus to vertos.
116
00:15:32,516 --> 00:15:33,642
Paimkit įrangą.
117
00:15:46,655 --> 00:15:49,283
Bili, sek iš paskos.
118
00:15:50,033 --> 00:15:51,368
Gerai, ateinu.
119
00:16:16,226 --> 00:16:17,311
Nuleisk ginklą!
120
00:16:18,353 --> 00:16:20,355
Nurimk.
121
00:16:20,355 --> 00:16:21,481
Kei!
122
00:16:23,525 --> 00:16:25,611
Kei, nenusiimk kaukės.
123
00:16:25,903 --> 00:16:27,279
Čia draudžiama zona.
124
00:16:29,907 --> 00:16:30,908
Kas jūs?
125
00:16:34,661 --> 00:16:35,579
Mes mokslininkai.
126
00:16:36,747 --> 00:16:37,998
Mes tik norime padėti.
127
00:16:39,166 --> 00:16:40,751
Jei juos valgysi, susirgsi.
128
00:16:41,919 --> 00:16:43,837
Tavo šeima gali mirti.
129
00:16:45,797 --> 00:16:47,132
Kalbat apie „užteršimą“?
130
00:16:48,425 --> 00:16:50,093
Tai pasakaitė
131
00:16:50,385 --> 00:16:52,971
smalsuoliams nubaidyti.
132
00:16:54,306 --> 00:16:55,349
Kodėl?
133
00:16:55,557 --> 00:16:56,850
Kodėl smalsuoliai čia eina?
134
00:17:01,813 --> 00:17:03,023
Senoliai sako...
135
00:17:03,982 --> 00:17:06,108
valdžia pradegino skylę žemėje
136
00:17:06,108 --> 00:17:07,402
iki pat pragaro.
137
00:17:09,445 --> 00:17:10,864
Tu tuo tiki?
138
00:17:13,450 --> 00:17:14,785
Patys pažiūrėkit.
139
00:17:30,801 --> 00:17:32,511
Turbūt artėjame.
140
00:17:33,428 --> 00:17:34,721
Ačiū, Bili.
141
00:18:00,747 --> 00:18:01,957
Ar kas negerai?
142
00:18:04,084 --> 00:18:05,794
Gal liautumeis?
143
00:18:07,254 --> 00:18:09,381
Bėda ta, kad čia nėra radiacijos.
144
00:18:11,133 --> 00:18:12,426
Negali būti.
145
00:18:12,426 --> 00:18:16,054
Mes ją nustatėme už 1 600 km.
Dabar turėtume būti jos ištakose.
146
00:18:16,847 --> 00:18:17,681
Bet nesame.
147
00:18:21,268 --> 00:18:24,563
Berniukas sakė tiesą. Tai pasakaitė.
148
00:18:25,063 --> 00:18:26,940
Gerai. Tai nusiimame jas ar ne?
149
00:18:26,940 --> 00:18:28,692
- Nes čia velniškai karšta.
- Ne.
150
00:18:28,692 --> 00:18:29,776
Taip.
151
00:18:33,238 --> 00:18:34,615
Puiku. Tai dabar bandai mirti?
152
00:18:34,615 --> 00:18:36,283
Daktarė sako, kad galima, tai...
153
00:18:36,283 --> 00:18:39,161
- Taip, aš irgi daktaras, žinai?
- Žinoma. Taip, žinau.
154
00:18:57,930 --> 00:18:59,556
Ji net nepanaši į jį.
155
00:19:00,807 --> 00:19:01,808
Bet...
156
00:19:01,808 --> 00:19:03,435
ji turi jo raktus.
157
00:19:04,144 --> 00:19:05,395
Bet veidas - ne jo.
158
00:19:07,064 --> 00:19:08,190
Įrodyk.
159
00:19:10,359 --> 00:19:13,570
Kur jūsų įrodymai? Pluoštelis nuotraukų?
160
00:19:15,030 --> 00:19:16,281
Aš turiu nuotraukų.
161
00:19:21,203 --> 00:19:23,664
Čia mes stovyklaujame Redvudse.
162
00:19:24,373 --> 00:19:27,960
Jis palietė nuodingąjį raugmedį, ir rankas
išmušė baisiomis raudonomis dėmėmis.
163
00:19:29,211 --> 00:19:31,922
Jis kraustėsi iš proto. Kur nors girdėta?
164
00:19:34,716 --> 00:19:36,677
Čia mūsų kiemas už namo.
165
00:19:37,886 --> 00:19:39,930
Jis pastatė man tą žaidimų namelį,
kai buvau penkerių.
166
00:19:42,307 --> 00:19:45,185
Tą savaitgalį, kai buvo namie.
167
00:19:47,437 --> 00:19:48,897
Štai gera nuotrauka.
168
00:19:49,606 --> 00:19:52,359
Padovanojau jiems saulėlydžio kruizą
vestuvių metinių proga.
169
00:19:53,443 --> 00:19:54,528
Trisdešimties metų sukaktis.
170
00:19:55,737 --> 00:19:56,989
Tai pasiekimas.
171
00:19:58,740 --> 00:20:01,660
- Kiek laiko tu buvai su juo susituokusi?
- Nekalbėk su ja taip.
172
00:20:02,828 --> 00:20:04,454
Aš jos nesmerkiu.
173
00:20:04,454 --> 00:20:07,624
Bet argi tau visai neįdomu,
kurią jis apgaudinėjo?
174
00:20:07,624 --> 00:20:09,376
Tavo motiną ar mano?
175
00:20:14,173 --> 00:20:16,175
Ko tu nori?
176
00:20:17,676 --> 00:20:18,677
Kentaro...
177
00:20:18,677 --> 00:20:20,345
kas vyksta?
178
00:20:22,222 --> 00:20:25,058
Gali mums ką nors papasakoti?
179
00:20:25,851 --> 00:20:28,187
Mes laukėme.
180
00:20:29,313 --> 00:20:30,397
Ieškojome,
181
00:20:31,732 --> 00:20:36,653
bet Hiroši dingo.
182
00:20:53,837 --> 00:20:57,758
Atsiprašau, kad įsibroviau.
Pamirškim, kad tai nutiko.
183
00:20:57,758 --> 00:20:59,218
Gal juokauji?
184
00:20:59,218 --> 00:21:01,678
Prašau, padėk man suprasti.
185
00:21:07,184 --> 00:21:08,560
Norėčiau.
186
00:21:10,145 --> 00:21:13,148
Prašau, jie jūsų.
187
00:21:28,413 --> 00:21:29,873
Nieko neaptinku.
188
00:21:30,707 --> 00:21:32,334
Kaskart, kai rodikliai šiek tiek šokteli,
189
00:21:32,334 --> 00:21:35,045
radioaktyvumas išnyksta,
tarsi būtų absorbuotas.
190
00:21:35,879 --> 00:21:37,339
Taip. Arba suėstas.
191
00:21:40,467 --> 00:21:42,803
Kas? Juk jau esame tai matę.
192
00:21:42,803 --> 00:21:46,181
Tiems padarams atrodo,
kad „A“ A-bomboje reiškia „apetitą“.
193
00:21:47,474 --> 00:21:49,893
Metas užsiimti moksliniu mėšlu.
194
00:22:09,955 --> 00:22:10,956
Prašau.
195
00:22:20,549 --> 00:22:22,634
Gerai. Paruošti paskutiniai sprogmenys.
196
00:22:22,634 --> 00:22:24,261
Manau, reikia didesnio atstumo.
197
00:22:24,261 --> 00:22:26,221
Juos turėtų skirti 50 metrų.
198
00:22:26,221 --> 00:22:28,473
Didesnius. 3,8 megadžaulių.
199
00:22:28,473 --> 00:22:30,976
- Tokius ir atsivežėme.
- Ne, šitie - 2,1 megadžaulių.
200
00:22:30,976 --> 00:22:34,229
Jei nori išmatuoti didesnį gylį,
atstumas turi neviršyti 30 metrų.
201
00:22:34,229 --> 00:22:35,647
Tik tada, kai sprogmenys išdėlioti rombu.
202
00:22:35,647 --> 00:22:37,608
- O čia - žiedu.
- Ugnis.
203
00:22:52,998 --> 00:22:55,709
Palauk. Ar čia... Palauk.
204
00:22:55,709 --> 00:22:56,627
- Tuštumos.
- Ką?
205
00:22:56,627 --> 00:22:58,629
Ertmės. Giliai uolienose.
206
00:22:59,838 --> 00:23:01,465
Kažkas ten yra.
207
00:23:01,465 --> 00:23:02,716
Rodmenys labai aukšti.
208
00:23:04,009 --> 00:23:05,135
Taip, velniai rautų.
209
00:23:06,094 --> 00:23:07,679
Štai ko ieškojome.
210
00:23:09,014 --> 00:23:09,848
Taip.
211
00:23:32,412 --> 00:23:33,413
Suradome.
212
00:23:41,922 --> 00:23:43,257
Labas, mama.
213
00:23:43,257 --> 00:23:44,967
Keite, kodėl neperskambinai?
214
00:23:45,884 --> 00:23:47,803
- Kas nutiko?
- Čia nėra nieko, skirto mums.
215
00:23:49,304 --> 00:23:50,639
Ką? Ten kas nors buvo?
216
00:23:52,432 --> 00:23:53,600
- Keite?
- Žinojai?
217
00:23:54,852 --> 00:23:55,853
Ką žinojau?
218
00:23:58,021 --> 00:23:59,189
- Keite?
- Man reikia eiti.
219
00:23:59,773 --> 00:24:02,943
Keite, ką sužinojai? Kieno ten butas?
220
00:24:02,943 --> 00:24:03,944
Jo.
221
00:24:05,279 --> 00:24:06,363
Mama, girdi?
222
00:24:07,739 --> 00:24:09,074
Mama? Mama!
223
00:24:25,674 --> 00:24:27,134
- Stok.
- Kas nutiko?
224
00:24:27,134 --> 00:24:29,469
- Tai išankstinio perspėjimo sistema.
- Perspėja dėl ko?
225
00:24:29,970 --> 00:24:30,971
Dėl Godzilos.
226
00:24:41,773 --> 00:24:44,902
SLĖPTUVĖ
227
00:24:44,902 --> 00:24:47,487
{\an8}EVAKUACIJOS NUO GODZILOS VIETA
228
00:25:09,259 --> 00:25:12,679
- Turbūt tik pratybos.
- Kiek laiko turime čia būti?
229
00:25:12,679 --> 00:25:14,056
Turime sulaukti...
230
00:25:14,056 --> 00:25:15,849
leidimo išeiti.
231
00:25:16,683 --> 00:25:17,768
O jei tai ne pratybos?
232
00:25:17,768 --> 00:25:21,021
Maniau, tu iš San Fransisko.
Turėtum žinoti geriau už mus.
233
00:25:31,865 --> 00:25:34,076
Ji nori žinoti, ar jis buvo su tavimi.
234
00:25:34,076 --> 00:25:35,160
Ką?
235
00:25:35,786 --> 00:25:37,663
Kai tai nutiko, ar jis buvo su tavimi?
236
00:25:41,041 --> 00:25:42,584
Koks dabar skirtumas?
237
00:25:42,584 --> 00:25:44,253
Nemanai, kad būtų buvęs skirtumas,
238
00:25:44,253 --> 00:25:46,004
jei jis būtų buvęs čia, su mumis?
239
00:25:49,466 --> 00:25:50,676
Ne, jis nebuvo su manimi.
240
00:26:04,565 --> 00:26:06,817
Ne. O Dieve. Jūs sveikas?
241
00:26:09,653 --> 00:26:12,447
Klausykit, viskas bus gerai.
242
00:26:13,407 --> 00:26:14,741
Aš jus iš čia ištrauksiu.
243
00:26:15,617 --> 00:26:18,829
Viskas gerai. Visi sekite paskui mane.
Paskui mane!
244
00:26:35,137 --> 00:26:36,930
Vaikai! Lipkit!
245
00:26:37,431 --> 00:26:39,516
Laikau tave. Viskas gerai. Nagi.
246
00:26:41,935 --> 00:26:42,936
Viskas gerai. Paskubėkit.
247
00:26:48,400 --> 00:26:50,319
Ne!
248
00:26:58,911 --> 00:27:00,287
Ne!
249
00:27:00,287 --> 00:27:03,582
Man reikia eiti! Man reikia eiti,
atsiprašau. Atleiskite.
250
00:27:03,582 --> 00:27:06,543
Turime iš čia ištrūkti.
Paleisk. Išleiskit mane!
251
00:27:36,281 --> 00:27:37,282
Man viskas gerai.
252
00:27:39,701 --> 00:27:40,702
Man viskas gerai.
253
00:28:10,315 --> 00:28:11,733
Po perkūnais.
254
00:28:11,733 --> 00:28:13,861
Apačioje tikrai kažkas yra.
255
00:28:13,861 --> 00:28:15,654
Kažkokia nauja MNŽO forma.
256
00:28:16,280 --> 00:28:17,781
Jie panašūs į embrionus.
257
00:28:18,490 --> 00:28:21,451
Į lervas. Čia tarsi inkubatorius.
258
00:28:21,451 --> 00:28:22,536
Taip.
259
00:28:23,412 --> 00:28:27,457
Jei čia inkubatorius,
turbūt mama ne per toliausiai, ar ne?
260
00:28:28,041 --> 00:28:29,793
Turime paimti
jų genetinės medžiagos pavyzdį.
261
00:28:31,837 --> 00:28:33,172
Norit ten nusileisti?
262
00:28:34,923 --> 00:28:38,635
Taip. Jie atrodo ramybės būsenoje, ar ne?
263
00:28:40,762 --> 00:28:41,680
Atrodo?
264
00:28:41,680 --> 00:28:44,391
Kalbame apie naują sumautą rūšį, Ly.
265
00:28:44,391 --> 00:28:48,729
Negalime praleisti progos sužinoti
kiek įmanydami daugiau.
266
00:28:48,729 --> 00:28:51,899
Galime. Galime,
jei dėl to padėsime galvas, blemba.
267
00:28:51,899 --> 00:28:53,066
Tai kodėl tu čia?
268
00:28:55,944 --> 00:28:57,279
Aš tik manau, kad turėtume...
269
00:28:59,156 --> 00:29:01,116
Mane kamuoja bloga nuojauta, aišku?
270
00:29:01,116 --> 00:29:03,243
Bilis teisus. Negrįšime namo tuščiomis.
271
00:29:03,827 --> 00:29:04,912
Ką darai?
272
00:29:04,912 --> 00:29:07,956
- Žinau, kokių reikia dalelių mėginiui.
- Kei, perlipk per turėklą atgal.
273
00:29:07,956 --> 00:29:09,458
- Nagi.
- Aš lengviausia.
274
00:29:09,458 --> 00:29:11,210
Jei įkliūsiu į bėdą, jūs, vaikinai,
užtrauksite mane į viršų.
275
00:29:11,210 --> 00:29:14,046
Gerai. Neleisime tau
taip paprastai nusileisti.
276
00:29:14,046 --> 00:29:15,172
Ne.
277
00:29:15,797 --> 00:29:16,965
Neleisite?
278
00:29:18,342 --> 00:29:19,343
Bili.
279
00:29:23,680 --> 00:29:26,850
Ji teisi. Leistis turi ji.
280
00:29:26,850 --> 00:29:31,396
Ką darai? Bili, ką tu... Baik!
281
00:29:31,396 --> 00:29:32,356
Abu baikite.
282
00:29:34,024 --> 00:29:36,485
Tiksliai pasakykite,
283
00:29:36,485 --> 00:29:39,571
kiek laiko jums reikia apačioje
paimti užtektinai genetinės medžiagos.
284
00:29:39,571 --> 00:29:41,448
Penkių minučių. Daugiausiai.
285
00:29:41,448 --> 00:29:44,493
Gerai. Padarysime tai kartu.
286
00:29:52,876 --> 00:29:54,044
Būk atsargi.
287
00:30:20,737 --> 00:30:23,949
Matai? Jau saugu.
288
00:30:23,949 --> 00:30:25,534
Išeiti saugu.
289
00:30:25,534 --> 00:30:30,330
Pavojaus įspėjimas atšauktas.
Prašome grįžti į įprastą gyvenimą.
290
00:30:40,215 --> 00:30:42,176
Taigi, viskas vėl normalu?
291
00:30:43,010 --> 00:30:45,304
O ką mums daryti?
Bėgti namo ir slėptis spintoje?
292
00:31:04,406 --> 00:31:07,659
Ji klausia, ar užeitum arbatos
ir pasikalbėti apie gyvenimą.
293
00:31:09,536 --> 00:31:13,540
Tai labai miela, gali jai perduoti
kokius tik nori mano žodžius.
294
00:31:13,540 --> 00:31:16,543
Bet mažiausiai norėčiau
295
00:31:16,543 --> 00:31:19,338
gerti arbatą su moterimi,
su kuria tėtis apgaudinėjo mamą.
296
00:31:19,963 --> 00:31:23,050
Taip. Mūsų akimis žiūrint,
ta kita moteris buvo tavo motina.
297
00:31:23,050 --> 00:31:24,510
Gerai sakai. Aš jau eisiu.
298
00:31:25,093 --> 00:31:27,054
Kita moteris turės daug klausimų.
299
00:31:27,554 --> 00:31:28,889
Gavai atsakymus?
300
00:31:30,599 --> 00:31:32,768
Perskridai pusę pasaulio kažko ieškodama.
301
00:31:34,561 --> 00:31:36,021
Arba to, ką jie atrakina.
302
00:31:36,605 --> 00:31:39,066
O sužinojai tik tiek, kad tėtis,
pasirodo, buvo sumautas melagis.
303
00:31:40,442 --> 00:31:41,443
Ar tau to gana?
304
00:31:41,443 --> 00:31:42,778
Turbūt turės užtekti.
305
00:31:44,404 --> 00:31:46,240
Manai, mūsų tėvas buvo toks blogas?
306
00:31:48,408 --> 00:31:49,618
Noriu tau kai ką parodyti.
307
00:32:14,476 --> 00:32:15,769
Gerai.
308
00:32:16,937 --> 00:32:17,938
Apsižvalgyk.
309
00:32:20,107 --> 00:32:22,818
Ieškau ko nors konkrečiai?
310
00:32:24,945 --> 00:32:28,323
Jo. Jis tiesiog nebuvo toks,
kaip tu sakai.
311
00:32:28,323 --> 00:32:30,117
Gal tu jo tiesiog nepažinojai.
312
00:32:33,328 --> 00:32:34,830
O jis tikrai nieko sau.
313
00:32:34,830 --> 00:32:37,875
Turėjo dvi šeimas ir dar liko laiko
būti apsėstam darbu.
314
00:32:38,709 --> 00:32:40,335
- Tai buvo svarbu.
- Prašyčiau.
315
00:32:41,086 --> 00:32:42,379
Ar bent žinai, kuo jis užsiėmė?
316
00:32:42,379 --> 00:32:46,341
- Programine įranga palydovams.
- „Programine įranga palydovams“.
317
00:32:50,888 --> 00:32:52,973
Ar esi sutikęs bent vieną jo bendradarbį?
318
00:32:54,141 --> 00:32:56,643
Ar tave kada nors kvietė
į vaikų dieną darbe?
319
00:32:57,686 --> 00:32:58,770
O kuo tu užsiimi?
320
00:32:59,271 --> 00:33:01,648
Leisk atspėti. Kompiuterine inžinerija?
321
00:33:01,648 --> 00:33:04,151
Tuo, kuo mūsų
senas geras tėtis didžiuotųsi.
322
00:33:12,117 --> 00:33:13,076
Kas čia?
323
00:33:14,077 --> 00:33:15,704
Nežinojau, kad jis čia.
324
00:33:19,249 --> 00:33:20,334
Ką darai?
325
00:33:20,918 --> 00:33:22,711
- Kada tavo gimtadienis?
- Baik.
326
00:33:23,253 --> 00:33:25,297
Maniau, norėjai supažindinti mane
su savo tėčiu.
327
00:33:25,297 --> 00:33:26,798
Parodyti kažką, ko apie jį nežinojau.
328
00:33:26,798 --> 00:33:30,344
Nes vienintelis man nematytas dalykas
šiame kambaryje yra šitas.
329
00:33:33,305 --> 00:33:34,348
Liepos 7 d.
330
00:33:38,602 --> 00:33:39,478
O tavo mamos?
331
00:33:39,978 --> 00:33:41,230
Jis nesirinktų
tokio akivaizdaus slaptažodžio.
332
00:33:41,939 --> 00:33:43,273
Bijai to, ką rasime?
333
00:33:45,901 --> 00:33:47,069
Rugpjūčio 17 d.
334
00:33:50,531 --> 00:33:52,950
Taip ir tęsk. Užkirsi man spyną.
335
00:33:55,369 --> 00:33:57,538
Rimtai, baik. Aš jo niekad neatidarysiu.
336
00:34:01,708 --> 00:34:02,918
Kaip tą padarei?
337
00:34:04,378 --> 00:34:07,172
Tavo gimimo mėnuo, mano diena.
Tavo mamos mėnuo, mano mamos diena.
338
00:34:21,895 --> 00:34:23,355
Atsiduoda žuvimi.
339
00:34:38,536 --> 00:34:40,746
{\an8}RANDOS NUOSAVYBĖ
340
00:34:59,474 --> 00:35:02,686
- Turiu žinoti, kas čia.
- Kažkoks senas duomenų saugojimo įtaisas.
341
00:35:02,686 --> 00:35:04,855
- Tai privatu.
- Susitarkime.
342
00:35:06,398 --> 00:35:08,942
Tu man padėsi,
o aš amžiams dingsiu iš jūsų gyvenimo.
343
00:35:12,237 --> 00:35:13,447
Galbūt pažįstu vieną žmogų.
344
00:35:15,490 --> 00:35:17,034
Eik lauk. Aš valgau.
345
00:35:18,035 --> 00:35:19,077
Nagi, Mei.
346
00:35:20,370 --> 00:35:22,206
Ar esi mačiusi tokį formatą?
347
00:35:22,915 --> 00:35:24,124
Kaip manai, devintasis dešimtmetis?
348
00:35:25,292 --> 00:35:26,793
Ne. Aštuntasis.
349
00:35:26,793 --> 00:35:31,089
Žinai, negaliu visko mesti, kai tau
prireikia paslaugos. Gyvenimas tęsiasi.
350
00:35:33,217 --> 00:35:34,384
Galiu sumokėti.
351
00:35:36,345 --> 00:35:38,138
Nedaug, bet vis tiek verta gaišti laiką.
352
00:35:40,557 --> 00:35:41,558
Sumokėti man?
353
00:35:43,018 --> 00:35:44,019
Nori man sumokėti?
354
00:35:45,562 --> 00:35:47,064
Gerai. Nesvarbu.
355
00:35:50,609 --> 00:35:51,735
Palauk čia.
356
00:35:55,572 --> 00:35:56,573
Mei.
357
00:35:59,868 --> 00:36:00,911
Mei!
358
00:36:01,828 --> 00:36:02,829
Ko?
359
00:36:03,372 --> 00:36:05,207
Galim bendrauti dalykiškai.
360
00:36:05,207 --> 00:36:07,209
Štai kokie dabar šie santykiai?
361
00:36:08,085 --> 00:36:09,294
Verslo?
362
00:36:10,337 --> 00:36:12,464
Ar jie visada tokie buvo,
tik aš to nepastebėjau?
363
00:36:12,464 --> 00:36:13,882
Sakiau, kad man reikia trupučio laiko.
364
00:36:13,882 --> 00:36:15,884
Taip. Ir aš tau jo daviau.
365
00:36:17,719 --> 00:36:20,681
Negali manęs ignoruoti ištisus mėnesius,
o paskui staiga išdygti
366
00:36:20,681 --> 00:36:22,391
ir elgtis su manimi
kaip su techninės pagalbos darbuotoju.
367
00:36:24,226 --> 00:36:25,227
Atsiprašau.
368
00:36:25,727 --> 00:36:27,229
Kokio velnio turėčiau ką nors
dėl tavęs daryti?
369
00:36:28,355 --> 00:36:30,858
Ir dėl jos, rimtai? Tu rimtai?
370
00:36:31,608 --> 00:36:32,609
Nežinau.
371
00:36:35,153 --> 00:36:37,489
Bet mano tėvas laikė
senus duomenis seife ne šiaip sau.
372
00:36:37,990 --> 00:36:41,326
Jei ten yra kažkas, kas tai paaiškintų
arba įrodytų, jog ji meluoja...
373
00:36:41,326 --> 00:36:42,661
Viskas gerai?
374
00:36:45,330 --> 00:36:46,164
Aš sumokėjau.
375
00:36:52,212 --> 00:36:53,630
Gyveni netoliese?
376
00:36:54,381 --> 00:36:57,885
Taip. Čia pigu. Pagal Tokijo standartus.
377
00:36:58,427 --> 00:37:02,097
Visi rūpinasi savo reikalais.
Tai nuoširdu. Man patinka.
378
00:37:03,265 --> 00:37:06,101
Bet noriu daugiau apie tai sužinoti,
nes turiu brolių ir seserų.
379
00:37:06,101 --> 00:37:10,564
Išlendam kas keleri metai.
Mus perspėja prieš devynis mėnesius.
380
00:37:10,564 --> 00:37:14,276
O tau ant galvos nukrito
suaugęs brolis. Ir dar šitoks.
381
00:37:14,276 --> 00:37:15,903
Puiku, ačiū.
382
00:37:15,903 --> 00:37:18,947
- Atsiprašau.
- Ne, jis labai mielas.
383
00:37:21,074 --> 00:37:22,075
Tu man patinki.
384
00:37:25,537 --> 00:37:27,497
Gerai. Jauskitės kaip namie.
385
00:37:28,916 --> 00:37:30,667
Žinai, kur viskas yra.
386
00:37:30,667 --> 00:37:31,752
Tu kolekcionierė?
387
00:37:33,712 --> 00:37:37,716
Ne. Prisiekę audiofilai dievagojasi,
kad tik taip galima klausyti plokštelių.
388
00:37:38,884 --> 00:37:42,054
Anot jų,
tada garsas šiltesnis, nuoširdesnis.
389
00:37:42,054 --> 00:37:47,100
Jie sumokės du, tris šimtus tūkstančių
jenų už antikvarą iš senelio garažo.
390
00:37:47,809 --> 00:37:49,228
Iš naujo jį nuvaškuoju.
391
00:37:49,228 --> 00:37:52,231
Nėra net moksliškai įrodyta,
kad taip skamba geriau.
392
00:37:52,231 --> 00:37:54,191
- Yra.
- Ne, nėra.
393
00:37:54,191 --> 00:37:58,612
Bet žmonės nori klausytis širdimis,
ne ausimis.
394
00:37:58,612 --> 00:38:00,614
Mielai paimsiu jų pinigus.
395
00:38:03,200 --> 00:38:04,952
Mei ne iš tų,
kurias vadina sentimentaliomis.
396
00:38:04,952 --> 00:38:08,121
Aišku. Nes tu taip gerai mane pažįsti.
397
00:38:09,206 --> 00:38:13,126
Dėl to juodomis dienomis
man nepristinga ramenų ir „Asahi“ alaus.
398
00:38:14,086 --> 00:38:17,881
Daugiausia parsisamdau koduoti
ir kurti žaidimus.
399
00:38:18,632 --> 00:38:20,425
Ar čia iš vieno iš tavo žaidimų?
400
00:38:21,009 --> 00:38:24,137
Ne. Šiaip jau, tavo brolis jį sukūrė.
401
00:38:24,137 --> 00:38:26,515
Pusiau brolis. Ir tai dar neaišku.
402
00:38:26,515 --> 00:38:28,100
Sakei, kad esi inžinierius.
403
00:38:28,851 --> 00:38:30,686
Ne, čia tu taip sakei.
404
00:38:31,353 --> 00:38:33,564
Gerai. Pradedam.
405
00:38:40,988 --> 00:38:41,989
Sugadintas?
406
00:38:42,573 --> 00:38:43,490
Užšifruotas.
407
00:38:43,991 --> 00:38:45,075
Tai negali jo perskaityti?
408
00:38:45,951 --> 00:38:48,537
Šifravimo technologijos
gerokai patobulėjo.
409
00:38:49,663 --> 00:38:53,542
Tai, kas prieš 40 metų buvo karinio lygio,
dabar nebenaudojama.
410
00:39:09,141 --> 00:39:10,559
SISTEMOS PERSPĖJIMAS
411
00:39:10,559 --> 00:39:12,436
„MONARCHAS“
412
00:39:19,234 --> 00:39:21,278
Sveiki, čia Kolins iš duomenų atrinkimo.
413
00:39:21,778 --> 00:39:24,615
Turiu čia šį tą, ką turėtumėt pamatyti.
414
00:39:40,255 --> 00:39:41,340
Taip?
415
00:39:43,800 --> 00:39:45,010
Kas yra?
416
00:39:47,262 --> 00:39:50,807
Kažkas bandė
iššifruoti duomenis internete.
417
00:39:50,807 --> 00:39:53,852
Juose yra „Monarcho“ atpažinimo kodas,
todėl gavome pranešimą.
418
00:39:54,603 --> 00:39:55,771
Kiek parsisiuntei?
419
00:39:55,771 --> 00:39:57,814
Nedaug. Tik kelis megabaitus.
420
00:39:59,441 --> 00:40:01,902
Žmogus, turintis duomenis, yra atsargus.
421
00:40:01,902 --> 00:40:03,779
Jis įkėlė tik dalelę duomenų
į šifravimo programą
422
00:40:03,779 --> 00:40:05,989
ir iškart ją išjungė,
pamatęs, kad programa suveikė.
423
00:40:05,989 --> 00:40:09,034
- Užfiksavai IP adresą?
- Tik vietovę. Tokijas.
424
00:40:11,828 --> 00:40:13,830
Nori, kad perduočiau tai Verdugo?
425
00:40:15,624 --> 00:40:17,709
Žinai, aš tuo pasirūpinsiu.
426
00:40:18,502 --> 00:40:21,839
Tikrai? Nes po Godzilos pasirodymo dienos
Verdugo sakė, kad nori matyt viską...
427
00:40:21,839 --> 00:40:26,260
Ačiū už viską. Tu labai padėjai.
Labai gerai padirbėjai.
428
00:40:38,480 --> 00:40:41,441
Moki japoniškai?
429
00:40:51,952 --> 00:40:52,953
Kas čia?
430
00:40:54,621 --> 00:40:56,415
Nežinau. Bet šito yra daug.
431
00:40:58,083 --> 00:40:59,251
Čia Sniego žmogus?
432
00:41:00,335 --> 00:41:04,089
Palauk... Sugrįžk. Kas čia?
433
00:41:04,089 --> 00:41:06,466
Panašu į tą didelį palydovinį žemėlapį
jo kabinete.
434
00:41:10,554 --> 00:41:12,306
Taip, bet kieno čia žemėlapis?
435
00:41:13,307 --> 00:41:14,766
Nieko neatpažįstu.
436
00:41:16,226 --> 00:41:17,603
Kas tas „Monarchas“?
437
00:41:19,521 --> 00:41:20,731
Jie buvo ten.
438
00:41:21,899 --> 00:41:23,275
San Fransiske.
439
00:41:24,276 --> 00:41:28,447
Lyg ir kareiviai ar panašiai.
Su šita emblema ant uniformų.
440
00:41:31,158 --> 00:41:32,326
Ir ką jie veikė?
441
00:41:33,452 --> 00:41:37,497
Nežinau. Atrodė, kad visas miestas griūna.
442
00:41:37,497 --> 00:41:41,376
Žmonės negalėjo ištrūkti,
vadavosi mirtimi, o jie fotografavo.
443
00:41:42,211 --> 00:41:45,422
Bėgiojo kaip vaikai ekskursijoje.
Tarsi būtų to laukę.
444
00:41:46,381 --> 00:41:48,509
Manai, kad jūsų tėvas dirbo jiems?
445
00:41:49,718 --> 00:41:51,094
Šitie dalykai buvo jo seife.
446
00:41:52,221 --> 00:41:53,722
Jis buvo ne toks.
447
00:41:58,852 --> 00:42:00,312
Kodėl išvis su ja kalbamės?
448
00:42:01,188 --> 00:42:03,732
Jei mano tėvas būtų buvęs čia,
su manimi, o ne San Fransiske,
449
00:42:03,732 --> 00:42:05,150
jis tebebūtų gyvas.
450
00:42:05,150 --> 00:42:07,736
Bet G-dieną jo nebuvo San Fransiske.
451
00:42:08,779 --> 00:42:11,448
Maniau, nemoki japoniškai?
452
00:42:12,866 --> 00:42:14,826
Aš taip nesakiau.
453
00:42:16,328 --> 00:42:18,872
Tai buvo slapta mano ir tėčio kalba.
454
00:42:20,832 --> 00:42:22,584
Aš ja nebekalbu.
455
00:42:25,003 --> 00:42:26,421
Tikiesi, kad dabar tavim pasitikėsim?
456
00:42:27,089 --> 00:42:28,173
Po to, kai mus apgavai?
457
00:42:30,384 --> 00:42:32,177
Nebandžiau nieko apgauti.
458
00:42:42,229 --> 00:42:43,355
Kaip suprasti?
459
00:42:43,355 --> 00:42:45,566
Jo ten nebuvo?
460
00:42:48,861 --> 00:42:50,696
SAN FRANSISKAS, 2014 M.
461
00:42:50,696 --> 00:42:52,739
GODZILOS PASIRODYMO DIENA + 5
462
00:43:04,960 --> 00:43:06,461
- Tėti?
- Keite, kur tu?
463
00:43:06,461 --> 00:43:09,756
Tėti. O Dieve. Tau viskas gerai?
Mes tau nuolat skambinom.
464
00:43:09,756 --> 00:43:12,426
- Kur jūs?
- Mes stovykloje.
465
00:43:13,343 --> 00:43:16,054
Kur konkrečiai? Kur tu dabar stovi?
466
00:43:16,054 --> 00:43:18,390
Prie Raudonojo Kryžiaus palapinės
šalia šiaurinio įėjimo.
467
00:43:20,350 --> 00:43:21,476
Tėti?
468
00:43:22,394 --> 00:43:23,645
- Tėti, girdi mane?
- Keite!
469
00:43:25,272 --> 00:43:26,940
Tėti!
470
00:43:29,234 --> 00:43:30,402
Tu sveika?
471
00:43:30,402 --> 00:43:31,820
Daugybę dienų bandžiau
jums prisiskambinti.
472
00:43:31,820 --> 00:43:33,363
Mobilusis ryšys tik neseniai atsirado.
473
00:43:33,363 --> 00:43:34,364
Kur tu buvai?
474
00:43:35,115 --> 00:43:36,909
Negalėjau įsėsti į lėktuvą.
Visi skrydžiai buvo sustabdyti.
475
00:43:36,909 --> 00:43:37,910
Ar tavo motina sveika?
476
00:43:38,911 --> 00:43:41,246
Eime. Turime palapinę
kitoje stovyklos pusėje.
477
00:43:41,246 --> 00:43:42,414
Negaliu pasilikti.
478
00:43:43,957 --> 00:43:47,169
Šįvakar dešimtą iš zonos
išvažiuos autobusas į rytus.
479
00:43:47,669 --> 00:43:50,380
Čia yra bilietai tau ir tavo mamai.
480
00:43:51,798 --> 00:43:52,799
Kai nuvažiuosite į Riną,
481
00:43:52,799 --> 00:43:54,760
jūsų vardu bus rezervuotas viešbutis
ir mašina.
482
00:43:56,220 --> 00:43:57,346
Rine?
483
00:43:57,346 --> 00:43:58,430
Ką...?
484
00:43:58,847 --> 00:44:01,767
Turi nueiti.
Mama dėl tavęs siaubingai nerimauja.
485
00:44:01,767 --> 00:44:03,727
Man reikia,
kad tu pasirūpintum savo motina.
486
00:44:08,565 --> 00:44:09,441
Ne.
487
00:44:09,441 --> 00:44:11,026
Aš kai ką turiu padaryti.
488
00:44:11,026 --> 00:44:12,110
Ne!
489
00:44:14,696 --> 00:44:15,989
Atsiprašau, Keite.
490
00:44:17,157 --> 00:44:18,200
Bet tu esi stipri.
491
00:44:19,326 --> 00:44:20,869
Tu nepražūsi.
492
00:44:24,665 --> 00:44:25,666
Atsiprašau.
493
00:44:27,793 --> 00:44:28,794
„Atsiprašai“?
494
00:44:31,463 --> 00:44:32,714
Pasakyk savo mamai, kad ją myliu.
495
00:44:34,758 --> 00:44:35,759
Myliu jus abi.
496
00:44:40,556 --> 00:44:41,557
Tėti!
497
00:44:43,976 --> 00:44:44,935
Tėti!
498
00:44:50,607 --> 00:44:54,778
Maždaug po savaitės sulaukėme skambučio
iš Aliaskos, iš Ferbankso policijos,
499
00:44:54,778 --> 00:44:57,447
jie pranešė, kad lėktuvas,
kuriuo jis skrido, dingo audroje.
500
00:44:59,032 --> 00:45:00,492
Nuolaužų taip ir nerado.
501
00:45:02,828 --> 00:45:04,162
Ką dabar darysite?
502
00:45:06,582 --> 00:45:09,543
Jis nebuvo tobulas, bet nebuvo ir pabaisa.
503
00:45:10,919 --> 00:45:12,880
Jis turėjo kažkokią priežastį,
dėl ko taip pasielgė.
504
00:45:15,966 --> 00:45:17,676
Atsakymai turi būti čia.
505
00:45:19,261 --> 00:45:20,762
Sėkmės. Tikiuosi, juos rasi.
506
00:45:21,555 --> 00:45:24,391
Bet niekas nepateisins to,
ką jis padarė mano motinai ir man.
507
00:45:28,437 --> 00:45:30,439
Stok. Sugrįžk.
508
00:45:32,649 --> 00:45:33,650
Čia?
509
00:45:37,362 --> 00:45:38,655
Čia mano močiutė.
510
00:45:39,615 --> 00:45:42,117
Taip. Ji mirė, kai jis buvo mažas.
511
00:45:44,661 --> 00:45:46,496
Kodėl šiose bylose yra jos nuotrauka?
512
00:45:49,875 --> 00:45:51,084
Ant ko ji stovi?
513
00:46:10,979 --> 00:46:11,980
Gerai.
514
00:46:17,319 --> 00:46:18,403
Ką matot?
515
00:46:18,904 --> 00:46:21,240
Tą patį, ką ir tu, Bili. Tik iš arčiau.
516
00:46:22,658 --> 00:46:23,575
Ačiū.
517
00:46:38,298 --> 00:46:40,509
Praėjo jau trys minutės,
todėl imkis darbo.
518
00:46:42,094 --> 00:46:44,805
Regis, jie turi daug ataugų.
519
00:46:46,473 --> 00:46:47,850
Neabejotinai panašūs į vabzdžius.
520
00:46:49,059 --> 00:46:50,060
Neįtikėtina.
521
00:46:52,020 --> 00:46:54,481
Kai reaktorius buvo įjungtas,
522
00:46:54,481 --> 00:46:57,067
turbūt jis išviliojo juos
paviršiaus link, kad pasimaitintų.
523
00:47:00,654 --> 00:47:02,072
Po perkūnais!
524
00:47:02,072 --> 00:47:04,324
O Dieve. Reikia eiti.
525
00:47:05,701 --> 00:47:08,495
Kei. Pamiršk laiką. Mums reikia eiti.
526
00:47:08,495 --> 00:47:10,497
- Dar minutę. Gerai.
- Ne, turim eiti dabar.
527
00:47:10,497 --> 00:47:11,874
Kilkit čia!
528
00:47:12,541 --> 00:47:15,085
- Bičiuliai, bėkit!
- Atsargiai!
529
00:47:15,085 --> 00:47:17,504
Dinkit iš ten, bičiuliai! Grįžkit čia!
530
00:47:19,423 --> 00:47:20,632
Greičiau!
531
00:47:25,220 --> 00:47:26,430
O Dieve.
532
00:47:27,973 --> 00:47:30,517
O Dieve. Bėk.
533
00:47:35,063 --> 00:47:36,648
Bėk! Nesustok!
534
00:47:38,942 --> 00:47:39,776
Trauk!
535
00:47:41,236 --> 00:47:42,237
Trauk!
536
00:47:49,620 --> 00:47:53,332
- Trauk!
- Jie artėja! Paskubėk!
537
00:47:56,418 --> 00:47:58,045
Bili! Trauk!
538
00:47:58,629 --> 00:47:59,630
Ne!
539
00:48:01,298 --> 00:48:02,508
Ne, nepaleisk manęs!
540
00:48:03,258 --> 00:48:04,343
Ne!
541
00:48:04,343 --> 00:48:05,802
Jų per daug!
542
00:48:09,765 --> 00:48:11,266
- Mes per sunkūs.
- Ne!
543
00:48:11,266 --> 00:48:12,726
Duok ranką!
544
00:48:13,644 --> 00:48:15,854
- Negaliu išsilaikyti!
- Griebk, Kei!
545
00:48:16,897 --> 00:48:17,898
Griebk!
546
00:48:17,898 --> 00:48:21,693
- Negaliu išsilaikyti!
- Trauk!
547
00:48:23,320 --> 00:48:24,613
Ne!
548
00:49:36,310 --> 00:49:38,312
Išvertė Sandra Siaurodinė