1 00:00:33,033 --> 00:00:35,244 へ向かってる 2 00:00:35,327 --> 00:00:38,372 卵を追ってる限り 諦めない 3 00:00:38,914 --> 00:00:41,124 さすがエイペックスね 4 00:00:41,208 --> 00:00:43,460 誘い出すのがうまい 5 00:00:43,752 --> 00:00:45,546 エイペックスは–– 6 00:00:45,629 --> 00:00:47,589 関与を否定してる 7 00:00:47,673 --> 00:00:49,132 一体 誰に–– 8 00:00:49,633 --> 00:00:52,177 こんなことができる? 9 00:00:52,261 --> 00:00:56,306 モナークとエイペックスしか 髑髏島を知らない 10 00:00:56,390 --> 00:00:57,432 謎だけど 11 00:00:57,808 --> 00:01:01,061 島の近くで航空機を追跡中だ 12 00:01:01,144 --> 00:01:03,605 そこにケイトとケンタロウが? 13 00:01:03,689 --> 00:01:08,402 トリソップの部下によると 2人も乗ってたと 14 00:01:08,485 --> 00:01:13,282 任意か強制 どっちだったのかが問題だ 15 00:01:13,699 --> 00:01:15,033 嵐の壁です 16 00:01:26,879 --> 00:01:28,338 よし いい子だ 17 00:01:28,755 --> 00:01:30,716 始末してくれよ 18 00:01:37,347 --> 00:01:38,765 動かないな 19 00:01:39,558 --> 00:01:41,268 〝嵐の壁 検知〟 20 00:01:40,058 --> 00:01:43,645 ゴジラは どんな怪獣とも 戦うのかと 21 00:01:43,729 --> 00:01:44,730 そのはずだ 22 00:01:45,230 --> 00:01:46,356 普段なら 23 00:01:46,815 --> 00:01:48,483 コングが怖い? 24 00:01:49,359 --> 00:01:51,695 ゴジラは何も恐れない 25 00:01:52,571 --> 00:01:55,449 不要なことは しないのかも 26 00:01:59,912 --> 00:02:04,249 怪獣界の秩序を保つのが ゴジラの役目と 27 00:02:04,917 --> 00:02:06,084 そのはず 28 00:02:06,168 --> 00:02:09,463 Xを生息地に戻すのが目的で… 29 00:02:11,882 --> 00:02:15,260 ゴジラは意味もなく殺さない 30 00:02:33,946 --> 00:02:38,534 同類ならではだな 俺の作戦は失敗だ 31 00:02:40,661 --> 00:02:41,703 こうしよう 32 00:02:41,787 --> 00:02:46,083 ゴジラの追跡は 長官と艦隊司令官に頼み 33 00:02:46,166 --> 00:02:47,125 我々はとどまる 34 00:02:47,209 --> 00:02:48,544 Xはどうする? 35 00:02:48,627 --> 00:02:52,256 奴を誘い込んだ連中は 今だって–– 36 00:02:52,339 --> 00:02:53,715 好きに操れる 37 00:02:53,799 --> 00:02:56,218 ケイトたちも いるし… 38 00:02:57,219 --> 00:02:58,929 新たな任務だ 39 00:03:00,097 --> 00:03:03,767 2人を救出し Xを家に帰すんだ 40 00:03:05,477 --> 00:03:06,353 そうね 41 00:03:09,815 --> 00:03:11,108 島へ戻りましょう 42 00:03:20,701 --> 00:03:22,119 名案だね 43 00:03:22,202 --> 00:03:26,081 準備しよう ハッチを閉じるとかして 44 00:03:26,915 --> 00:03:28,000 突っ込むぞ 45 00:04:48,038 --> 00:04:50,123 “ゴジラ”に基づく 46 00:04:58,757 --> 00:05:01,593 モナーク: レガシー・オブ・モンスターズ 47 00:05:17,734 --> 00:05:19,319 すごい眺めよね 48 00:05:19,403 --> 00:05:21,113 何をする気? 49 00:05:21,196 --> 00:05:24,908 信頼する人が “この島は危険だ”と 50 00:05:24,992 --> 00:05:28,745 でも それを無視した 当時も今も 51 00:05:29,663 --> 00:05:31,331 何で ついてきた? 52 00:05:31,415 --> 00:05:33,208 1人では行かせない 53 00:05:33,292 --> 00:05:35,627 俺は1人じゃない 54 00:05:39,339 --> 00:05:42,050 あの卵をどうするつもり? 55 00:05:42,509 --> 00:05:44,261 何て説得されたの? 56 00:05:45,304 --> 00:05:47,973 何で そう決めつける? 57 00:05:49,600 --> 00:05:50,642 着いたわ 58 00:05:57,733 --> 00:06:01,945 子を取られたら 親は激怒して当然でしょ 59 00:06:02,029 --> 00:06:02,905 人として 60 00:06:03,197 --> 00:06:04,239 最低だわ 61 00:06:04,323 --> 00:06:05,616 人として? 62 00:06:06,283 --> 00:06:08,076 相手は怪獣だ 63 00:06:08,702 --> 00:06:12,039 何で この人たちの 肩を持つの? 64 00:06:51,078 --> 00:06:53,205 Xからの信号は強い 65 00:06:53,288 --> 00:06:55,082 バッテリーさえ持てば 66 00:06:55,165 --> 00:06:57,084 何で追跡装置を? 67 00:06:57,167 --> 00:06:59,503 行く先は明らかだ 68 00:07:00,921 --> 00:07:02,965 追えば済むのに 69 00:07:04,716 --> 00:07:07,845 島に来たことある? 私はある 70 00:07:07,928 --> 00:07:13,267 死に物狂いで逃げてると 迷子になるから–– 71 00:07:13,684 --> 00:07:14,893 装置は必要 72 00:07:15,769 --> 00:07:16,645 コングは? 73 00:07:16,728 --> 00:07:20,607 彼の島に怪獣Xが現れたと 知れば–– 74 00:07:20,899 --> 00:07:22,359 駆け付ける 75 00:07:22,693 --> 00:07:25,821 歩幅が広いから すぐに来る 76 00:07:25,904 --> 00:07:28,991 我々は超特急でXを捜し 77 00:07:29,074 --> 00:07:31,952 奴をへ戻す 78 00:07:32,035 --> 00:07:33,120 “彼女”よ 79 00:07:33,453 --> 00:07:38,250 彼女がいるべき世界軸へ 帰ってもらう 80 00:07:38,333 --> 00:07:40,419 以上だ 死ぬなよ 81 00:07:40,502 --> 00:07:41,587 了解です 82 00:07:49,386 --> 00:07:53,182 怪獣を家へ帰す策は 見つかったか? 83 00:07:53,265 --> 00:07:54,850 見つかったかも 84 00:07:54,933 --> 00:07:57,311 “ランドサット”とかの映像 85 00:07:57,394 --> 00:07:58,145 ランドサット? 86 00:07:58,228 --> 00:07:58,812 知ってる? 87 00:07:58,896 --> 00:08:00,272 いや 待ってくれ 88 00:08:00,564 --> 00:08:05,402 60年代の観測衛星 ネットワーク的なものだ 89 00:08:05,819 --> 00:08:09,823 ビリーは 回遊ルートの終点が 髑髏島だと 90 00:08:09,907 --> 00:08:15,120 Xが ここから世界軸へ 行き来してるなら 91 00:08:15,204 --> 00:08:19,082 島のどこかに 安定した亀裂があるはず 92 00:08:19,166 --> 00:08:22,961 ビリーが 可能性のある場所に印を 93 00:08:23,045 --> 00:08:25,130 どれかがXの帰り道 94 00:08:25,214 --> 00:08:26,298 かもな 95 00:08:26,381 --> 00:08:28,509 ここから行ってみよう 96 00:08:28,592 --> 00:08:29,468 ええ 97 00:08:46,777 --> 00:08:47,903 大発見だ! 98 00:08:47,986 --> 00:08:50,072 ホント ウソみたい! 99 00:08:48,362 --> 00:08:51,490 1958年10月21日 100 00:08:50,155 --> 00:08:53,784 亀裂があるなら 怪獣ネットワークも 101 00:08:54,117 --> 00:08:55,577 すごい話だ 102 00:08:56,286 --> 00:08:59,039 パプア及びニューギニア準州 103 00:09:01,333 --> 00:09:03,460 どなたか いますか? 104 00:09:04,419 --> 00:09:05,879 世界が変わる 105 00:09:08,465 --> 00:09:09,633 一変するわ 106 00:09:11,844 --> 00:09:13,053 すごいわ ビリー 107 00:09:13,136 --> 00:09:14,346 君だって 108 00:09:15,180 --> 00:09:17,015 そうね 2人とも 109 00:09:18,934 --> 00:09:20,602 開けてくれ 110 00:09:23,480 --> 00:09:24,982 何の用だ? 111 00:09:26,942 --> 00:09:28,569 結婚したい 112 00:09:31,613 --> 00:09:32,614 指輪は? 113 00:09:33,782 --> 00:09:36,410 それが 急に決めたから… 114 00:09:36,493 --> 00:09:37,494 プローブだ 115 00:09:37,578 --> 00:09:38,412 何だって? 116 00:09:39,121 --> 00:09:42,332 プローブで亀裂の中を探るんだ 117 00:09:42,416 --> 00:09:45,294 ズークの追跡装置 覚えてる? 118 00:09:45,377 --> 00:09:46,920 無線送信式の 119 00:09:47,129 --> 00:09:47,754 ええ 120 00:09:47,838 --> 00:09:48,547 あれを… 121 00:09:48,630 --> 00:09:49,548 ビリー 122 00:09:50,299 --> 00:09:52,092 式の最中よ 123 00:09:53,051 --> 00:09:55,262 そうだったね 失礼 124 00:09:55,554 --> 00:09:57,806 ご面倒でなければ 125 00:09:57,890 --> 00:09:58,849 すみません 126 00:09:58,932 --> 00:10:00,726 さて それでは 127 00:10:00,809 --> 00:10:04,521 なんじ ミス・ケイコ・ミウラは… 128 00:10:05,272 --> 00:10:07,191 “ミウラ博士”だ 129 00:10:07,691 --> 00:10:12,571 この男 ウィリアム・ランダを 夫としますか? 130 00:10:12,863 --> 00:10:13,947 えっと… 131 00:10:14,239 --> 00:10:16,992 ああ この方がいい 132 00:10:17,117 --> 00:10:18,243 ええ 133 00:10:19,703 --> 00:10:20,662 ハーイ 134 00:10:21,538 --> 00:10:27,419 自分と同じくらい壮大な夢を 見る人に出会えるとは–– 135 00:10:27,878 --> 00:10:29,379 思ってなかった 136 00:10:29,838 --> 00:10:33,258 私と同じように世界を見てる人 137 00:10:33,342 --> 00:10:36,720 可能性と魔法に満ちた世界よ 138 00:10:37,971 --> 00:10:43,143 ずっと クレイジーな あなたの味方でいると誓うわ 139 00:10:47,648 --> 00:10:48,857 愛してる 140 00:10:51,318 --> 00:10:54,196 それと… その先 141 00:10:56,949 --> 00:10:57,783 夫とします 142 00:10:58,825 --> 00:10:59,576 結構 143 00:11:00,160 --> 00:11:05,541 ウィリアム・ランダはケイコ・ ミウラ博士を妻としますか? 144 00:11:05,624 --> 00:11:08,001 僕は何も用意してない 145 00:11:08,085 --> 00:11:09,378 いいのよ 146 00:11:16,051 --> 00:11:17,636 何も言えない 147 00:11:18,053 --> 00:11:19,763 “はい”で十分だ 148 00:11:22,307 --> 00:11:24,518 はい 妻とします 149 00:11:24,601 --> 00:11:25,519 もちろん 150 00:11:26,603 --> 00:11:27,312 結構 151 00:11:27,396 --> 00:11:30,983 オーストラリア政府による 権限をもって 152 00:11:31,066 --> 00:11:34,945 この男と博士を 夫婦と宣言します 153 00:11:35,946 --> 00:11:36,989 キスを 154 00:11:49,084 --> 00:11:51,753 髑髏島 155 00:11:53,463 --> 00:11:54,590 モナークの施設? 156 00:11:54,673 --> 00:11:55,549 昔はね 157 00:11:55,632 --> 00:11:59,761 保安上の問題で 早期に閉鎖された 158 00:11:59,845 --> 00:12:03,807 自分なら安全に使えると 思うわけ? 159 00:12:06,435 --> 00:12:09,313 パパので Xを殺す気? 160 00:12:09,396 --> 00:12:10,480 復讐じゃない 161 00:12:10,564 --> 00:12:11,732 じゃ 何で? 162 00:12:11,815 --> 00:12:12,566 見せるわ 163 00:12:12,649 --> 00:12:14,318 弟に聞いたの 164 00:12:15,944 --> 00:12:16,820 お帰りなさい 165 00:12:16,904 --> 00:12:18,447 ただいま 状況は? 166 00:12:18,530 --> 00:12:22,075 Xは12キロ先 ここへ向かってます 167 00:12:22,326 --> 00:12:24,161 卵は正解でした 168 00:12:24,244 --> 00:12:26,038 ケンタロウに感謝ね 169 00:12:27,080 --> 00:12:30,542 亀裂を開くのに Xが必要なんだ 170 00:12:31,126 --> 00:12:34,963 開いたら 何が起きるか分からない 171 00:12:35,047 --> 00:12:37,674 2人の おじい様の説だと–– 172 00:12:37,758 --> 00:12:41,595 世界中にあるうち この島の亀裂が–– 173 00:12:41,970 --> 00:12:45,516 怪獣ネットワークに 通じるハブだと 174 00:12:46,975 --> 00:12:51,355 その亀裂を安定させ 開いておきたい 175 00:12:51,772 --> 00:12:53,565 まず亀裂を捜し… 176 00:12:53,649 --> 00:12:54,900 世界軸へ 177 00:12:54,983 --> 00:12:56,860 なぜ行きたいの? 178 00:12:56,944 --> 00:13:00,030 NASAが月へ行くと 言った時と同じ質問 179 00:13:00,113 --> 00:13:04,993 宇宙飛行士は 60年後の世界に帰還してない 180 00:13:05,077 --> 00:13:07,746 それが もし実現したら? 181 00:13:08,497 --> 00:13:12,084 例えば 不治の病を患っていて 182 00:13:12,167 --> 00:13:16,463 1週間か1か月 よそへ行って戻ってみたら–– 183 00:13:16,547 --> 00:13:18,298 治療法がある 184 00:13:19,550 --> 00:13:21,593 未来へ行けるのよ 185 00:13:23,053 --> 00:13:27,683 世界軸をタイムマシンとして 私物化する気? 186 00:13:36,400 --> 00:13:37,860 ケンタロウ お願い 187 00:13:37,943 --> 00:13:41,780 何かしたいと焦る気持ちは 分かる 188 00:13:41,864 --> 00:13:45,659 だから私もボタンを… でも 間違いだった 189 00:13:46,243 --> 00:13:50,747 あなたもパパも止めたのに 無視した 190 00:13:54,209 --> 00:13:58,213 同じ過ちは やめて 何をしてもパパは戻らない 191 00:14:05,095 --> 00:14:08,140 この方角よ ペースも同じ 192 00:14:09,516 --> 00:14:13,353 どうやってXに追跡装置を つけたの? 193 00:14:14,897 --> 00:14:16,440 慎重にだ 194 00:14:18,108 --> 00:14:23,113 実は つい最近まで 自分でも忘れてたんだ 195 00:14:24,531 --> 00:14:25,741 どういうこと? 196 00:14:25,824 --> 00:14:27,075 俺にも分からん 197 00:14:27,993 --> 00:14:30,245 ズークにさえ謎だった 198 00:14:30,329 --> 00:14:34,041 君なら分かるかもだが 俺はさっぱり 199 00:14:34,124 --> 00:14:35,918 話してみて 200 00:14:37,503 --> 00:14:38,879 後で話すよ 201 00:14:46,553 --> 00:14:47,679 クソッ 202 00:14:48,222 --> 00:14:49,181 大丈夫? 203 00:14:49,848 --> 00:14:50,474 ちょっと… 204 00:14:54,978 --> 00:14:56,313 ここは最悪だ 205 00:14:57,314 --> 00:14:59,274 世界軸に比べたら–– 206 00:14:59,358 --> 00:15:01,026 何てことない 207 00:15:01,109 --> 00:15:03,529 2年間 基地にこもってた 208 00:15:03,612 --> 00:15:07,699 僕 2年もいたけど お外は知らない 209 00:15:08,033 --> 00:15:08,909 うるさい 210 00:15:10,202 --> 00:15:11,453 今の何? 211 00:15:11,537 --> 00:15:12,329 ハドリー? 212 00:15:13,038 --> 00:15:14,373 ハドリーは? 213 00:15:20,003 --> 00:15:20,671 走れ! 214 00:15:21,004 --> 00:15:22,256 行け行け! 215 00:15:23,340 --> 00:15:24,216 逃げろ 216 00:15:24,299 --> 00:15:25,092 急げ! 217 00:15:29,179 --> 00:15:30,180 止まるな 218 00:15:32,850 --> 00:15:34,017 見えない 219 00:15:38,647 --> 00:15:39,231 クソッ 220 00:15:40,566 --> 00:15:42,317 散らばれ 221 00:15:44,862 --> 00:15:45,612 行け! 222 00:15:49,950 --> 00:15:50,826 ウソだろ 223 00:15:51,285 --> 00:15:52,077 ティム 224 00:15:52,536 --> 00:15:53,912 嫌よ 助けて! 225 00:15:54,705 --> 00:15:56,081 やめて! 226 00:16:03,672 --> 00:16:04,715 離さないで! 227 00:16:07,759 --> 00:16:08,468 お願い 228 00:16:08,552 --> 00:16:09,386 大丈夫だ 229 00:16:15,517 --> 00:16:16,768 逃げないと 230 00:16:16,852 --> 00:16:18,645 さあ 立って 231 00:16:19,771 --> 00:16:20,939 私の靴 232 00:16:25,903 --> 00:16:27,196 よし いいぞ 233 00:16:28,780 --> 00:16:30,115 ティム いるか? 234 00:16:32,659 --> 00:16:35,078 モナーク 応答せよ 誰か 235 00:16:36,705 --> 00:16:39,708 4名失った そっちの位置は? 236 00:16:40,918 --> 00:16:42,294 …下流へ 237 00:16:42,586 --> 00:16:45,214 ティム 東へ向かってるのか? 238 00:16:45,297 --> 00:16:47,508 東と言ったんだな? 239 00:16:47,841 --> 00:16:48,550 応答を 240 00:16:48,634 --> 00:16:50,552 まったく何て島だ 241 00:16:51,220 --> 00:16:52,554 こうなったら… 242 00:16:53,180 --> 00:16:58,352 君は ビリーの言う亀裂が 近くにあると信じるか? 243 00:16:58,435 --> 00:17:00,854 世界中を探し回った彼が–– 244 00:17:00,938 --> 00:17:05,608 ここに たどり着いた 見つかればXを帰せる 245 00:17:05,692 --> 00:17:08,779 よし 信じよう 分業でいくぞ 246 00:17:09,070 --> 00:17:11,073 Xはティムたちに任せ 247 00:17:11,156 --> 00:17:14,409 俺たちはビリーの亀裂を捜そう 248 00:17:19,039 --> 00:17:21,458 〝標的Xへの距離 12キロ〟 249 00:17:19,705 --> 00:17:22,960 Xと仲良く亀裂には入れない 250 00:17:23,042 --> 00:17:25,420 侵入用ポッドを作ってる 251 00:17:27,631 --> 00:17:29,925 素人には分からないよ 252 00:17:30,008 --> 00:17:31,009 私は ただの–– 253 00:17:31,093 --> 00:17:35,848 理科の教師だけど タイムマシンは作り話で–– 254 00:17:35,931 --> 00:17:39,351 過去は変えられないと知ってる 255 00:17:45,732 --> 00:17:48,235 パパが見たら悲しむ 256 00:17:48,819 --> 00:17:53,031 パパのために 誰かが傷つくなら なお更よ 257 00:17:53,115 --> 00:17:54,324 言えてるわ 258 00:17:57,286 --> 00:18:01,415 これは すごく危険だし 裏目に出るかも 259 00:18:01,498 --> 00:18:04,251 帰りたければ帰って 260 00:18:04,918 --> 00:18:06,295 家族の元へ 261 00:18:06,378 --> 00:18:10,591 心配してくれる人がいて うらやましい 262 00:18:12,759 --> 00:18:15,179 遠慮せず ヘリを使って 263 00:18:15,262 --> 00:18:17,014 沖にモナークの船が 264 00:18:18,015 --> 00:18:20,601 これ以上 傷つけたくない 265 00:18:21,393 --> 00:18:22,603 だから行って 266 00:18:23,896 --> 00:18:25,022 ケンタロウ 267 00:18:26,148 --> 00:18:27,983 ヘリへ案内を 268 00:18:28,066 --> 00:18:29,318 ねえ お願い 269 00:18:30,569 --> 00:18:31,528 ケンタロウ 270 00:18:32,571 --> 00:18:36,241 やめて 彼女に利用されてるのよ 271 00:18:36,450 --> 00:18:37,492 迷ってるなら… 272 00:18:37,576 --> 00:18:40,162 離してよ ケンタロウ! 273 00:18:40,245 --> 00:18:41,246 大丈夫だ 274 00:18:43,373 --> 00:18:44,583 そろそろよ 275 00:18:45,584 --> 00:18:46,835 状況は? 276 00:18:46,919 --> 00:18:49,505 今のペースで到着は12分後 277 00:18:49,588 --> 00:18:50,380 コングは? 278 00:18:49,922 --> 00:18:51,006 〝コング警報〟 279 00:18:50,464 --> 00:18:51,798 動き出した 280 00:18:51,882 --> 00:18:52,549 こっちへ? 281 00:18:52,633 --> 00:18:54,885 南東 Xに気づいたかも 282 00:18:54,968 --> 00:18:55,761 かも? 283 00:18:55,844 --> 00:18:57,930 そっちへ向かってます 284 00:18:58,013 --> 00:18:59,223 気を逸らして 285 00:18:59,306 --> 00:19:00,182 了解 286 00:19:01,475 --> 00:19:02,976 見せたいものが 287 00:19:06,522 --> 00:19:07,397 ポリー 288 00:19:08,148 --> 00:19:10,817 スカルクローラーの音声を 289 00:19:33,924 --> 00:19:35,008 クソ 290 00:19:35,259 --> 00:19:36,552 コングか? 291 00:19:37,344 --> 00:19:38,095 ええ 292 00:19:39,388 --> 00:19:41,098 追跡装置は何て? 293 00:19:42,182 --> 00:19:44,017 信号は強いまま 294 00:19:45,477 --> 00:19:47,521 Xの方角は こっち 295 00:19:47,980 --> 00:19:52,693 すでに半数 失ってます ビーチへ引き返して–– 296 00:19:52,776 --> 00:19:53,861 再編成を 297 00:19:53,944 --> 00:19:55,571 ケイトたちは? 298 00:19:55,654 --> 00:19:58,031 ショウ大佐とランダ博士も 299 00:19:58,115 --> 00:19:59,074 生きてれば 300 00:19:59,157 --> 00:20:00,576 今 何て? 301 00:20:02,703 --> 00:20:05,539 彼らは生きてるし 今も–– 302 00:20:05,622 --> 00:20:08,208 任務に当たってる 我々もだ 303 00:20:08,417 --> 00:20:11,962 コングも現れるから急ぐぞ 304 00:20:12,045 --> 00:20:15,549 誰も置いては行かない 分かったか? 305 00:20:16,425 --> 00:20:17,134 はい 306 00:20:17,217 --> 00:20:18,051 いいな? 307 00:20:18,135 --> 00:20:18,719 はい 308 00:20:18,802 --> 00:20:19,887 ならいい 309 00:20:23,724 --> 00:20:25,559 嫌な奴ですまん 310 00:20:26,351 --> 00:20:27,644 リーダーの務めだ 311 00:20:43,869 --> 00:20:44,786 こっち 312 00:20:46,371 --> 00:20:47,414 ここよ 313 00:20:48,665 --> 00:20:51,877 ここが 私たちのケープ・カナベラル 314 00:21:11,688 --> 00:21:13,732 お姉さんのことを? 315 00:21:15,192 --> 00:21:18,195 父親のバックアップは ないけど 316 00:21:18,278 --> 00:21:22,616 私には信託基金と 優秀な仲間がいる 317 00:21:22,699 --> 00:21:24,201 今は あなたも 318 00:21:25,202 --> 00:21:28,080 役に立てるか分からない 319 00:21:29,331 --> 00:21:33,752 なぜアームストロングが 最初に月に立ったと? 320 00:21:35,295 --> 00:21:36,588 優秀だから? 321 00:21:36,672 --> 00:21:38,715 どの飛行士も優秀だった 322 00:21:40,175 --> 00:21:45,514 初めて月に立った人は世界の 有名人になると分かってた 323 00:21:45,889 --> 00:21:47,891 史上最大の有名人かも 324 00:21:47,975 --> 00:21:51,562 肝心なのは優劣じゃなく 最適か否か 325 00:21:52,437 --> 00:21:54,439 あなたはケンタロウ・ランダ 326 00:21:54,523 --> 00:21:58,110 ビルとケイコの孫で ヒロシの息子 327 00:21:58,443 --> 00:22:00,362 まさに最適 328 00:22:05,701 --> 00:22:08,036 まず やるべきことが 329 00:22:09,621 --> 00:22:12,499 コングは基地の邪魔になる 330 00:22:13,417 --> 00:22:16,044 彼の気を逸らすんだろ 331 00:22:16,128 --> 00:22:17,588 一時的にね 332 00:22:18,380 --> 00:22:20,174 だからXが必要 333 00:22:21,425 --> 00:22:23,302 亀裂を開くため 334 00:22:23,385 --> 00:22:25,304 それとコング退治 335 00:22:25,387 --> 00:22:26,638 コングを退治? 336 00:22:26,722 --> 00:22:27,556 ムリだ 337 00:22:27,639 --> 00:22:28,432 必要よ 338 00:22:28,515 --> 00:22:29,308 殺せない 339 00:22:29,391 --> 00:22:31,435 殺したくないだけ? 340 00:22:31,518 --> 00:22:32,603 聞いてない 341 00:22:32,686 --> 00:22:33,896 それは謝る 342 00:22:33,979 --> 00:22:34,646 なぜウソを? 343 00:22:34,730 --> 00:22:36,732 だって 怖かったのよ 344 00:22:37,107 --> 00:22:40,819 あなたに本音を伝えて 断られたら 345 00:22:41,153 --> 00:22:43,614 全部 1人でやるハメに 346 00:22:43,947 --> 00:22:45,991 大事なことなのよ 347 00:22:49,203 --> 00:22:50,078 来たわ 348 00:22:51,413 --> 00:22:52,748 中で見よう 349 00:22:52,831 --> 00:22:53,540 ダメ 350 00:22:54,708 --> 00:22:56,835 ここで一緒に見て 351 00:23:06,345 --> 00:23:07,346 実行準備 352 00:23:08,055 --> 00:23:10,015 やめて 離してよ! 353 00:23:10,307 --> 00:23:11,975 触らないで! 354 00:23:12,059 --> 00:23:15,103 全員 基地へ戻れ ステージ1発動 355 00:23:15,479 --> 00:23:17,689 ステージ1発動 356 00:23:17,773 --> 00:23:19,149 全員に告ぐ 357 00:23:19,233 --> 00:23:20,984 いよいよ本番だ 358 00:23:21,068 --> 00:23:23,946 全員 スタンバイ 指示を待て 359 00:23:36,166 --> 00:23:38,001 待って まだよ 360 00:23:38,460 --> 00:23:40,796 離陸準備完了 361 00:23:41,213 --> 00:23:42,256 おい 待て 362 00:23:42,506 --> 00:23:43,841 何をしてる? 363 00:23:47,761 --> 00:23:48,428 今よ 364 00:23:49,721 --> 00:23:50,722 噴射 365 00:24:15,414 --> 00:24:16,582 やったわ 366 00:24:17,332 --> 00:24:18,667 成功よ 367 00:24:20,627 --> 00:24:22,087 捕獲したわ 368 00:24:25,215 --> 00:24:28,552 あの狭い谷が この地形に似てる 369 00:24:28,635 --> 00:24:30,012 そこから 370 00:24:30,095 --> 00:24:32,848 ビリーが印をつけた所へ 371 00:24:32,931 --> 00:24:33,974 そうね 372 00:24:39,563 --> 00:24:43,817 サイト2では 亀裂は確認できません 373 00:24:43,901 --> 00:24:45,027 基地に戻って 374 00:24:45,319 --> 00:24:47,446 まだサイト3が… 375 00:24:47,529 --> 00:24:49,448 それは後回しよ 376 00:24:49,531 --> 00:24:51,408 フェーズ2を開始 377 00:24:51,491 --> 00:24:53,035 了解です 378 00:24:53,118 --> 00:24:56,496 聞こえただろ 本番開始だ 379 00:24:57,956 --> 00:24:59,208 行くわよ 380 00:25:00,083 --> 00:25:00,959 何者? 381 00:25:01,335 --> 00:25:04,546 モナークでも エイペックスでもない 382 00:25:04,630 --> 00:25:07,883 多分 ケイトたちを 連れてった連中だ 383 00:25:09,218 --> 00:25:10,302 フェーズ2って? 384 00:25:10,385 --> 00:25:13,180 慌ててたからマズいな 385 00:25:15,224 --> 00:25:16,642 亀裂を捜してる 386 00:25:16,725 --> 00:25:20,604 他の連中も ビリーの仮説を追ってる 387 00:25:21,522 --> 00:25:22,689 次はどこへ? 388 00:25:23,982 --> 00:25:24,775 ケイ? 389 00:25:27,569 --> 00:25:30,531 ビリーが何を追ってたやら 390 00:25:30,614 --> 00:25:34,868 亀裂なら 他に6か所も見つけてたのに 391 00:25:35,869 --> 00:25:38,205 なぜ ここにこだわったの? 392 00:25:38,539 --> 00:25:40,290 ビリーのことだ… 393 00:25:41,166 --> 00:25:42,292 知ってるはずが… 394 00:25:43,293 --> 00:25:46,713 彼はヒロシを置いて ここへ来た 395 00:25:46,797 --> 00:25:48,882 何かが違ってたのよ 396 00:25:48,966 --> 00:25:52,386 私が消えてから 何が変わったの? 397 00:25:52,719 --> 00:25:56,598 君を失ってから 何が変わったかって? 398 00:25:59,601 --> 00:26:01,186 何もかもだ 399 00:26:03,981 --> 00:26:05,315 すべてだよ 400 00:26:06,191 --> 00:26:07,734 離さないで! 401 00:26:06,650 --> 00:26:11,280 1959年 カザフスタン 402 00:26:07,818 --> 00:26:09,236 重すぎる 403 00:26:09,319 --> 00:26:10,404 手を 404 00:26:10,487 --> 00:26:11,280 限界だ 405 00:26:11,363 --> 00:26:14,366 手を伸ばせ! 頑張れ! 406 00:26:27,880 --> 00:26:30,132 10分で発車だ 行こう 407 00:26:34,178 --> 00:26:34,761 さあ 408 00:26:34,845 --> 00:26:36,346 置いていけない 409 00:26:39,975 --> 00:26:40,642 もういない 410 00:26:40,726 --> 00:26:41,310 分からない 411 00:26:41,393 --> 00:26:42,728 俺には分かる 412 00:26:43,812 --> 00:26:47,524 現実を受け入れろ あれはもう… 413 00:26:50,402 --> 00:26:54,198 地震探査機によると 地下に空洞が… 414 00:26:54,281 --> 00:26:54,907 ビリー 415 00:26:54,990 --> 00:26:56,408 避難できたかも 416 00:26:56,491 --> 00:26:58,035 やめろ! 417 00:27:03,415 --> 00:27:05,626 離すまいとしたのに 418 00:27:06,627 --> 00:27:08,086 ダメだった 419 00:27:10,172 --> 00:27:11,798 離してしまった 420 00:27:14,009 --> 00:27:15,677 俺は止めたぞ 421 00:27:17,179 --> 00:27:18,889 行くなって 422 00:27:20,098 --> 00:27:21,600 なぜ無視した? 423 00:27:24,895 --> 00:27:25,771 すまない 424 00:27:25,938 --> 00:27:27,773 今更 言っても遅い 425 00:27:29,942 --> 00:27:32,444 お前も俺も 一生 苦しむ 426 00:27:50,504 --> 00:27:55,676 怪獣への麻酔効果が いつ切れるか分からない 427 00:27:56,593 --> 00:27:58,929 コングと戦わないかも 428 00:27:59,012 --> 00:28:01,598 ビーチでゴジラと戦ったわ 429 00:28:01,682 --> 00:28:03,016 卵を守ってた 430 00:28:03,600 --> 00:28:05,561 お姉さんと一緒ね 431 00:28:06,353 --> 00:28:08,939 動機さえあれば戦うわ 432 00:28:10,607 --> 00:28:14,027 ブレンダは 手なずけようとしたけど 433 00:28:14,111 --> 00:28:17,906 こっちは怪獣の攻撃性を高める 434 00:28:24,162 --> 00:28:26,456 怪獣に同情は無用よ 435 00:28:26,540 --> 00:28:29,042 彼らだって同情しない 436 00:28:30,043 --> 00:28:31,211 リーダー 437 00:28:31,295 --> 00:28:32,045 何? 438 00:28:32,129 --> 00:28:34,339 ケイト・ランダが逃走 439 00:28:34,798 --> 00:28:36,508 基地内にいます 440 00:28:48,228 --> 00:28:49,897 個室を調べろ 441 00:28:50,397 --> 00:28:51,106 クリア 442 00:29:05,495 --> 00:29:06,997 シモンズさん 443 00:29:07,080 --> 00:29:08,582 リーダー 444 00:29:08,665 --> 00:29:09,791 これを 445 00:29:11,376 --> 00:29:14,880 怪獣に埋め込まれてました 446 00:29:15,756 --> 00:29:17,674 追跡装置のようだ 447 00:29:18,217 --> 00:29:19,885 近づいてる 448 00:29:20,177 --> 00:29:22,554 キロで言う? それとも… 449 00:29:24,389 --> 00:29:25,182 クソ 450 00:29:25,265 --> 00:29:26,099 どうした? 451 00:29:26,183 --> 00:29:27,100 何で… 452 00:29:27,184 --> 00:29:28,435 信号が消えた 453 00:29:28,519 --> 00:29:29,478 レシーバーは? 454 00:29:29,561 --> 00:29:33,023 分からない いきなり止まった 455 00:29:33,732 --> 00:29:34,650 つまり 456 00:29:35,484 --> 00:29:37,069 ってことか? 457 00:29:39,279 --> 00:29:40,113 誰か 458 00:29:40,197 --> 00:29:41,657 通信圏外だ 459 00:29:42,241 --> 00:29:43,909 モナークの周波数だ 460 00:29:43,992 --> 00:29:45,202 音がデカい 461 00:29:45,285 --> 00:29:46,036 聞いて 462 00:29:46,119 --> 00:29:48,455 音を下げないと危険だ 463 00:29:48,539 --> 00:29:50,082 何 言ってるの 464 00:29:50,165 --> 00:29:51,542 誰かが… 貸して 465 00:29:52,209 --> 00:29:52,918 もしもし 466 00:29:53,001 --> 00:29:55,045 ねえ 聞こえてる? 467 00:29:55,128 --> 00:29:56,129 ケイトね 468 00:29:56,213 --> 00:29:57,756 メイなの? 469 00:29:57,840 --> 00:29:59,758 2人を捜して島へ 470 00:29:59,842 --> 00:30:01,552 ダメ 島を出て 471 00:30:01,635 --> 00:30:02,886 奴らがXを 472 00:30:03,595 --> 00:30:05,305 ケンタロウは? 473 00:30:05,389 --> 00:30:06,932 奴らといる 474 00:30:07,683 --> 00:30:08,392 奴らって? 475 00:30:08,475 --> 00:30:09,518 誰のこと? 476 00:30:09,601 --> 00:30:11,979 イザベルが島に基地を 477 00:30:12,062 --> 00:30:13,105 イザベル・シモンズ 478 00:30:13,188 --> 00:30:15,148 魂胆があると思った 479 00:30:15,232 --> 00:30:16,233 基地って 480 00:30:16,775 --> 00:30:18,360 どこの基地だ? 481 00:30:18,443 --> 00:30:19,820 モナークの古い基地 482 00:30:19,903 --> 00:30:21,738 Xをおびき寄せた 483 00:30:21,822 --> 00:30:22,948 行かないと 484 00:30:23,907 --> 00:30:24,616 谷を 485 00:30:24,700 --> 00:30:25,450 探して 486 00:30:25,534 --> 00:30:26,243 待って 487 00:30:27,578 --> 00:30:28,579 ケイト! 488 00:30:30,789 --> 00:30:33,917 古い基地って 心当たりある? 489 00:30:34,001 --> 00:30:34,918 ああ 490 00:30:36,253 --> 00:30:37,087 急ごう 491 00:30:37,171 --> 00:30:39,131 コングが来る前に 492 00:30:39,214 --> 00:30:39,798 行くぞ! 493 00:30:39,882 --> 00:30:40,716 了解 494 00:30:59,318 --> 00:31:00,652 そろそろか? 495 00:31:01,069 --> 00:31:02,070 そうね 496 00:31:02,654 --> 00:31:06,158 ビリーが次に しるしたのは この先… 497 00:31:08,744 --> 00:31:09,953 これは… 498 00:31:12,706 --> 00:31:13,916 何なんだ? 499 00:31:15,167 --> 00:31:17,419 まるで食肉処理場だ 500 00:31:52,079 --> 00:31:56,291 とんでもなく むごいことが起きたな 501 00:32:16,186 --> 00:32:17,521 それは? 502 00:32:27,406 --> 00:32:28,073 ビリーよ 503 00:32:34,872 --> 00:32:36,540 ビリーのだわ 504 00:32:46,925 --> 00:32:48,802 ここで死んだのね 505 00:32:59,146 --> 00:32:59,980 ケイ 506 00:33:04,526 --> 00:33:06,904 ビリーったら 何なのよ! 507 00:33:11,617 --> 00:33:16,747 信じてたのに こんなことで 全部 台無しにして! 508 00:33:28,717 --> 00:33:33,472 これらはエネルギーの集合体で “亀裂”と呼んでる 509 00:33:33,555 --> 00:33:37,226 ここで交差する量子が つながり 510 00:33:37,309 --> 00:33:40,062 1968年 ペンシルベニア州 レディング 511 00:33:37,309 --> 00:33:40,979 そこに存在する生物の 移動を–– 512 00:33:41,146 --> 00:33:42,356 可能に… 513 00:33:42,439 --> 00:33:43,398 生物って? 514 00:33:45,192 --> 00:33:46,902 ビッグフットとか? 515 00:33:46,985 --> 00:33:47,945 そうだな 516 00:33:48,737 --> 00:33:51,615 民話の多くは事実に基づく 517 00:33:52,824 --> 00:33:56,370 もしも 我らがビッグフット君が–– 518 00:33:56,620 --> 00:33:59,331 これで自由に移動できて 519 00:33:59,748 --> 00:34:04,211 好きな地点で 飛び出せるとしたら? 520 00:34:04,545 --> 00:34:05,671 地下鉄っぽい 521 00:34:06,088 --> 00:34:08,799 そのとおり 地下鉄っぽい 522 00:34:10,509 --> 00:34:11,969 その地下鉄に 523 00:34:12,803 --> 00:34:14,763 乗りさえすれば 524 00:34:15,389 --> 00:34:16,473 移動できて… 525 00:34:19,893 --> 00:34:23,188 どこかへ出られるって仕組みだ 526 00:34:25,649 --> 00:34:26,942 それじゃ 527 00:34:28,443 --> 00:34:31,530 今日はここまで 以上だ 528 00:34:35,284 --> 00:34:36,243 待って 529 00:34:36,326 --> 00:34:37,327 待ってくれ 530 00:34:38,704 --> 00:34:39,580 預かる 531 00:34:39,663 --> 00:34:42,583 何十も作ったが 回収できたか? 532 00:34:42,666 --> 00:34:44,333 地図が未完成で… 533 00:34:44,418 --> 00:34:47,880 裏付けのない理論だと認めろ 534 00:34:47,963 --> 00:34:51,925 想像力の限界に屈したら 終わりだろ 535 00:34:52,009 --> 00:34:52,926 やめろ! 536 00:34:53,969 --> 00:34:58,640 我々の想像が暴走しなきゃ ケイコとリーは… 537 00:34:58,724 --> 00:34:59,433 寄こせ! 538 00:34:59,766 --> 00:35:00,976 ビリー 539 00:35:01,059 --> 00:35:02,895 何をする やめろ 540 00:35:05,105 --> 00:35:06,273 息子の元へ 541 00:35:06,356 --> 00:35:07,399 帰れない 542 00:35:08,775 --> 00:35:09,359 今は… 543 00:35:11,570 --> 00:35:13,155 仕事が残ってる 544 00:35:13,655 --> 00:35:17,326 失った家族より 今いる家族を守れ 545 00:35:19,912 --> 00:35:22,831 最後の印は このすぐ先 546 00:35:23,832 --> 00:35:24,541 ケイ 547 00:35:24,625 --> 00:35:25,250 最後よ 548 00:35:25,334 --> 00:35:28,754 ビリーの考えは 誰にも分からない 549 00:35:28,837 --> 00:35:31,965 ケイトたちを見つけて 島を出る 550 00:35:36,970 --> 00:35:37,930 ここだわ 551 00:35:38,430 --> 00:35:41,225 彼が しるした最後の場所 552 00:35:41,433 --> 00:35:43,310 訪れる前に死んだ 553 00:35:45,187 --> 00:35:46,813 美しい所ね 554 00:35:47,940 --> 00:35:48,607 ケイ 555 00:35:48,690 --> 00:35:50,817 慰めなら お断りよ 556 00:35:50,901 --> 00:35:52,694 そうじゃない 557 00:35:52,778 --> 00:35:53,612 ケイ 558 00:35:53,946 --> 00:35:54,821 あれは… 559 00:35:55,531 --> 00:35:56,657 何だろう? 560 00:35:56,740 --> 00:35:57,366 どれ? 561 00:35:57,449 --> 00:35:59,993 あそこだ 見えるか? 562 00:36:11,839 --> 00:36:14,132 スズキ先生の装置よ 563 00:36:14,216 --> 00:36:17,261 波照間島で見たのと同じだ 564 00:36:18,345 --> 00:36:23,517 つまりビリーが ここまで 持ってきたってことか? 565 00:36:24,518 --> 00:36:26,436 待てよ あそこにも 566 00:36:30,023 --> 00:36:31,567 見てみろ 567 00:36:33,944 --> 00:36:35,612 まだあるぞ 568 00:36:36,071 --> 00:36:38,031 だいぶ持ってきたな 569 00:36:40,993 --> 00:36:43,829 持ってきてないとしたら? 570 00:36:44,955 --> 00:36:45,956 プローブよ 571 00:36:46,707 --> 00:36:48,625 亀裂を探るための 572 00:36:48,709 --> 00:36:49,543 待って 573 00:36:52,504 --> 00:36:53,255 見て 574 00:36:54,548 --> 00:36:59,261 “ウィリアム・ランダ 1966年 マダガスカル” 575 00:37:06,101 --> 00:37:08,604 “1971年 ニューギニア” 576 00:37:15,527 --> 00:37:18,113 “1968年 ネス湖” 577 00:37:18,864 --> 00:37:21,533 “1972年 カザフスタン” 578 00:37:21,617 --> 00:37:22,659 戻ったのね 579 00:37:22,743 --> 00:37:26,663 あいつ 世界中の亀裂に 放り込んで… 580 00:37:26,955 --> 00:37:28,373 ここに集まった 581 00:37:28,457 --> 00:37:29,625 ビリーの亀裂 582 00:37:30,250 --> 00:37:32,252 ついに見つけたぞ 583 00:37:32,336 --> 00:37:34,838 グランド・セントラル駅だ 584 00:37:39,843 --> 00:37:41,178 ビリーったら 585 00:37:48,060 --> 00:37:48,852 待って 586 00:37:49,770 --> 00:37:51,355 何か入ってる 587 00:37:52,773 --> 00:37:54,525 こっちにも 588 00:38:02,908 --> 00:38:03,575 “ケイコへ” 589 00:38:08,997 --> 00:38:12,501 “肝心な時に 何も言えなかったが” 590 00:38:12,584 --> 00:38:13,836 “聞いてほしい” 591 00:38:19,758 --> 00:38:24,221 “君が僕を愛するなんて 理屈を超えた謎だ” 592 00:38:29,017 --> 00:38:33,021 “どの世界にいようと 君を愛してる” 593 00:38:34,189 --> 00:38:36,316 “愛に導かれ 地の果て––” 594 00:38:36,692 --> 00:38:40,654 “その先までも 君と共に歩むと誓う” 595 00:38:49,454 --> 00:38:51,164 見つけたのね ビリー 596 00:38:58,964 --> 00:39:02,009 彼は ずっと私を捜してたのね 597 00:39:03,969 --> 00:39:08,015 亀裂を追って 私を求めて ここまで来た 598 00:39:08,098 --> 00:39:08,891 参ったな 599 00:39:09,433 --> 00:39:11,268 決して諦めなかった 600 00:39:45,719 --> 00:39:47,179 状況は? 601 00:39:47,763 --> 00:39:49,515 麻酔が切れます 602 00:39:49,598 --> 00:39:50,766 いよいよね 603 00:39:51,600 --> 00:39:52,768 ケイトは? 604 00:39:52,851 --> 00:39:54,937 まだだが見つけます 605 00:39:55,187 --> 00:39:58,023 一発勝負よ 集中して 606 00:39:58,106 --> 00:39:59,107 味方よね? 607 00:40:00,776 --> 00:40:01,443 ああ 608 00:40:13,997 --> 00:40:16,750 活発な神経活動 覚醒だ 609 00:40:16,834 --> 00:40:17,626 インプラントは? 610 00:40:17,709 --> 00:40:19,795 いつでも いけます 611 00:40:19,878 --> 00:40:20,921 けしかける 612 00:40:21,588 --> 00:40:22,256 始めて 613 00:40:22,548 --> 00:40:23,465 開始 614 00:40:54,037 --> 00:40:58,667 時間がない Xを誘い込む手を考えないと 615 00:41:11,221 --> 00:41:12,514 “インプラント作動” 616 00:41:12,848 --> 00:41:14,725 シナプス結合 安定 617 00:41:18,103 --> 00:41:19,062 ケンタロウ? 618 00:41:36,663 --> 00:41:38,624 ヘリで帰ってればな 619 00:41:38,707 --> 00:41:41,168 外で怪獣が暴れてる 620 00:41:41,251 --> 00:41:44,546 私たちなら彼女の力になれる 621 00:41:46,924 --> 00:41:48,634 赤ちゃんを返す 622 00:41:50,469 --> 00:41:52,846 卵を持って帰るとでも? 623 00:41:52,930 --> 00:41:56,016 人間が邪魔しなきゃ そうなってた 624 00:41:59,061 --> 00:42:01,396 私が邪魔しなければ 625 00:42:02,564 --> 00:42:05,734 怪獣を放ってしまったのは私 626 00:42:07,236 --> 00:42:08,111 手伝って 627 00:42:08,195 --> 00:42:08,820 ムリだ 628 00:42:08,904 --> 00:42:09,947 ケンタロウ 629 00:42:10,822 --> 00:42:13,867 “パパが見たら悲しむ”と 言ったよな 630 00:42:14,159 --> 00:42:17,746 Xやコングが どうなろうと関係ない 631 00:42:18,580 --> 00:42:19,623 何の話? 632 00:42:19,706 --> 00:42:21,583 親父は死なない 633 00:42:22,709 --> 00:42:23,877 取り戻す 634 00:43:31,653 --> 00:43:33,655 日本語字幕 神代 知子