1 00:00:40,138 --> 00:00:44,208 We are now closer than we've ever been. 2 00:00:44,310 --> 00:00:49,279 We are now closer than we have ever been to victory. 3 00:00:50,516 --> 00:00:52,313 Some... 4 00:00:52,415 --> 00:00:57,116 Some are already calling it the greatest... 5 00:00:57,919 --> 00:01:02,155 Some are already calling it the greatest victory 6 00:01:02,257 --> 00:01:06,758 in the history of mankind. 7 00:01:14,940 --> 00:01:16,735 Some are calling it already... 8 00:01:20,312 --> 00:01:23,213 We are closer than we have ever been to victory. 9 00:01:23,315 --> 00:01:26,214 Some are already calling it the greatest victory 10 00:01:26,316 --> 00:01:29,187 in the history of military campaigns. 11 00:01:35,355 --> 00:01:37,125 Today, I can announce 12 00:01:37,227 --> 00:01:39,895 that the so-called Western Forces 13 00:01:39,997 --> 00:01:42,063 of Texas and California 14 00:01:42,166 --> 00:01:44,569 have suffered a great loss. 15 00:01:44,671 --> 00:01:46,632 A very great defeat 16 00:01:46,734 --> 00:01:49,202 at the hands of the fighting men and women 17 00:01:49,305 --> 00:01:50,835 of the United States military. 18 00:01:52,276 --> 00:01:54,508 The people of Texas and California 19 00:01:54,610 --> 00:01:57,110 should know that they will be welcomed back 20 00:01:57,212 --> 00:01:58,878 to these United States 21 00:01:58,981 --> 00:02:03,649 as soon as their illegal secessionist government is deposed. 22 00:02:03,751 --> 00:02:06,989 I can also confirm that the Florida alliance 23 00:02:07,091 --> 00:02:08,620 has failed in its attempt 24 00:02:08,723 --> 00:02:11,796 to force the brave people of the Carolinas 25 00:02:11,899 --> 00:02:13,594 into joining the insurrection. 26 00:02:14,735 --> 00:02:16,498 Citizens of America, 27 00:02:16,600 --> 00:02:21,106 we are now closer than ever to a historic victory. 28 00:02:21,208 --> 00:02:24,702 As we eliminate the final pockets of resistance, 29 00:02:24,805 --> 00:02:28,708 God bless you all and God Bless America. 30 00:03:50,693 --> 00:03:54,530 Give us some water! Give us some water! 31 00:03:57,103 --> 00:03:58,901 We've been waiting for two hours. 32 00:04:06,409 --> 00:04:09,107 PEOPLE We want water! 33 00:04:09,209 --> 00:04:10,612 My baby! 34 00:04:16,921 --> 00:04:17,883 Lee. 35 00:04:37,841 --> 00:04:39,173 No! 36 00:05:03,398 --> 00:05:04,765 You all right? 37 00:05:15,111 --> 00:05:16,407 Help! 38 00:05:19,313 --> 00:05:20,946 Here, here. 39 00:05:22,216 --> 00:05:23,619 You okay? 40 00:05:24,383 --> 00:05:26,054 I'm fine. 41 00:05:26,156 --> 00:05:27,088 - What? - What? 42 00:05:27,190 --> 00:05:28,558 You're Lee Smith? 43 00:05:29,963 --> 00:05:32,394 This is crazy. 44 00:05:32,496 --> 00:05:34,833 - Take this. - Oh, no, I can't do that. 45 00:05:34,935 --> 00:05:37,000 Take it and put it on. 46 00:05:38,432 --> 00:05:39,965 Thank you so much. 47 00:05:40,906 --> 00:05:42,000 Run! 48 00:07:02,288 --> 00:07:04,352 You woke up in Des Moines, Iowa. 49 00:07:04,455 --> 00:07:06,320 And he's wearing my wedding ring. 50 00:07:06,422 --> 00:07:08,526 - Hey! 51 00:07:14,201 --> 00:07:17,067 Jesus. The WiFi is fucking slow. 52 00:07:17,169 --> 00:07:18,935 The word I'm getting, 53 00:07:19,037 --> 00:07:20,070 it's July 4th. 54 00:07:20,172 --> 00:07:21,772 The word you're getting. 55 00:07:21,874 --> 00:07:24,468 Like everyone in this room hasn't already heard his bullshit. 56 00:07:24,570 --> 00:07:26,407 July 4th, Sam. 57 00:07:26,509 --> 00:07:29,140 The optics are irresistible. 58 00:07:29,242 --> 00:07:31,943 The Western Forces are stopped 120 miles from D.C. 59 00:07:32,046 --> 00:07:34,285 The Florida Alliance aren't far south of that. 60 00:07:34,387 --> 00:07:36,780 The WF wasn't stopped. They stalled. 61 00:07:36,883 --> 00:07:38,716 They lost their supply lines. 62 00:07:38,818 --> 00:07:40,151 What is the race to Berlin? 63 00:07:40,253 --> 00:07:43,321 There's no coordination between the secessionists. 64 00:07:43,424 --> 00:07:44,859 You watch. 65 00:07:44,961 --> 00:07:47,466 As soon as D.C. falls, they'll turn on each other. 66 00:07:50,299 --> 00:07:51,602 Really? 67 00:07:52,503 --> 00:07:53,570 It's every night this week. 68 00:07:53,672 --> 00:07:55,732 - Ugh. - They'll switch to the generator. 69 00:07:55,834 --> 00:07:57,707 Upload was almost done. 70 00:08:02,678 --> 00:08:05,077 So where you kids headed tomorrow? 71 00:08:07,147 --> 00:08:09,521 Staying in New York a while or venturing out? 72 00:08:12,056 --> 00:08:13,087 Fuck you. 73 00:08:14,461 --> 00:08:16,657 - Come on, Joe. - So you can beat us there? 74 00:08:16,759 --> 00:08:19,157 I couldn't beat you in a brisk walk. 75 00:08:21,366 --> 00:08:24,998 We're going to D.C., Sammy. 76 00:08:25,800 --> 00:08:27,732 Tomorrow morning, first thing. 77 00:08:27,834 --> 00:08:29,272 Yeah, front line, I figured. 78 00:08:29,374 --> 00:08:31,202 No, no, not the frontline. 79 00:08:32,911 --> 00:08:34,007 D.C. 80 00:08:41,987 --> 00:08:42,914 What? 81 00:08:43,016 --> 00:08:44,919 I'm gonna photograph the president. 82 00:08:46,357 --> 00:08:48,491 Joe's gonna interview. 83 00:08:48,593 --> 00:08:50,993 Photograph and interview the president? 84 00:08:51,095 --> 00:08:52,564 In D.C.? 85 00:08:55,001 --> 00:08:56,029 That's the idea. 86 00:08:56,131 --> 00:08:59,604 What the fuck are you talking about? Are you serious? 87 00:09:01,675 --> 00:09:03,672 They shoot journalists on the side in the capital. 88 00:09:03,774 --> 00:09:05,805 They literally see us as enemy combatants. 89 00:09:05,907 --> 00:09:09,240 Not a single interview in 14 months. 90 00:09:10,317 --> 00:09:11,580 And how are you gonna do this? 91 00:09:11,682 --> 00:09:14,817 We get there before anyone else does. 92 00:09:15,584 --> 00:09:16,848 You think there's a rush 93 00:09:16,950 --> 00:09:19,520 to get executed on the soft lawn? 94 00:09:19,622 --> 00:09:21,753 Sam, July 4th, July 10th. 95 00:09:21,855 --> 00:09:24,395 Westcoast Forces, fuckin' 96 00:09:24,497 --> 00:09:27,127 Heartland Maoists, it's all the same. 97 00:09:27,229 --> 00:09:30,866 D.C. is falling and the President is dead inside the... 98 00:09:32,604 --> 00:09:34,537 Interviewing him is the only story left. 99 00:09:34,639 --> 00:09:37,136 It's not a story if it never gets filed. 100 00:09:39,338 --> 00:09:41,745 Lee, can I please talk you out of this bullshit? 101 00:09:44,309 --> 00:09:46,117 What do you think the route's gonna be like? 102 00:09:46,219 --> 00:09:47,612 There's nothing direct. 103 00:09:47,714 --> 00:09:50,754 The interstates have vaporized. And you can't get anywhere near Philly. 104 00:09:50,856 --> 00:09:52,819 So you gotta go west, maybe as far as Pittsburgh. 105 00:09:52,921 --> 00:09:56,254 Then circle in from West Virginia. 106 00:09:56,356 --> 00:09:59,730 You already had that route all figured out, huh, Sammy? 107 00:10:01,901 --> 00:10:05,366 Yeah, okay, I was kind of looking to get down there myself. 108 00:10:05,468 --> 00:10:07,736 - Knew it. - Not D.C. 109 00:10:07,838 --> 00:10:10,506 I don't want a piece of your suicide pact. 110 00:10:10,608 --> 00:10:12,837 I want Charlottsville, frontline. 111 00:10:12,939 --> 00:10:14,445 - Sam. - Hear me out. 112 00:10:14,547 --> 00:10:15,675 Just 'cause I'm a rival news outlet... 113 00:10:15,778 --> 00:10:17,308 You're not a fucking rival. 114 00:10:17,410 --> 00:10:19,513 You think I care if you fight with whatever's left 115 00:10:19,615 --> 00:10:20,784 of The New York Times? 116 00:10:23,752 --> 00:10:25,723 You're worried I'm too old. 117 00:10:26,523 --> 00:10:27,923 Can't move quick enough. 118 00:10:29,722 --> 00:10:31,091 Aren't you? 119 00:10:32,097 --> 00:10:33,490 Sure. 120 00:10:33,592 --> 00:10:34,864 Yes. 121 00:10:35,595 --> 00:10:36,800 But... 122 00:10:39,432 --> 00:10:43,704 You're gonna make me explain why I have to be there? 123 00:10:43,806 --> 00:10:47,407 If it's the frontline you want, half the press in this room are gonna be heading there 124 00:10:47,509 --> 00:10:48,980 within 24 hours. 125 00:10:49,082 --> 00:10:52,376 You want me to walk around this flipping room begging for a ride? 126 00:10:55,415 --> 00:11:00,152 I'm gonna finish the upload upstairs and pass out. 127 00:11:00,254 --> 00:11:02,894 Hopefully it'll be time by the time I wake up. 128 00:11:06,967 --> 00:11:07,930 My vote, 129 00:11:08,997 --> 00:11:11,301 if Sammy wants a ride, I'm good with it. 130 00:11:11,403 --> 00:11:13,170 You two figure it out. 131 00:11:13,272 --> 00:11:14,233 Thank you, Lee. 132 00:11:15,440 --> 00:11:16,433 Yeah, thank you, Lee. 133 00:11:17,243 --> 00:11:18,237 Make me the bad guy. 134 00:11:21,007 --> 00:11:22,341 Ma'am, just a warning. 135 00:11:22,443 --> 00:11:24,911 If you take the elevator, we do sometimes have power cuts 136 00:11:25,013 --> 00:11:26,751 which might mean a delay in your journey. 137 00:11:27,449 --> 00:11:28,486 A delay? 138 00:11:28,588 --> 00:11:30,183 We offer the option to use the stairs. 139 00:11:30,851 --> 00:11:32,053 I'm on the tenth floor. 140 00:11:34,326 --> 00:11:35,793 Your choice, ma'am. 141 00:11:42,466 --> 00:11:43,702 Miss Smith? 142 00:11:45,303 --> 00:11:46,870 Hey, it's me. 143 00:11:47,870 --> 00:11:49,637 Do you remember me from earlier? 144 00:11:49,740 --> 00:11:51,069 Yeah. How did you know I was... 145 00:11:51,171 --> 00:11:55,107 I didn't mean to, like, stalk, but, um, 146 00:11:55,209 --> 00:11:57,074 I know a lot of the press use this hotel. 147 00:11:57,176 --> 00:12:00,781 And, um, I wanted to say thanks. 148 00:12:00,883 --> 00:12:03,420 And I want to give you this back. 149 00:12:03,523 --> 00:12:05,651 Oh, no. It's okay, keep it. 150 00:12:05,753 --> 00:12:06,718 - But... - Keep it. 151 00:12:06,820 --> 00:12:08,226 And buy a helmet. 152 00:12:08,328 --> 00:12:09,586 And some Kevlar, okay, 153 00:12:09,688 --> 00:12:11,757 if you're planning on attending more stuff like that. 154 00:12:11,859 --> 00:12:13,261 I am, yeah, going to. 155 00:12:13,363 --> 00:12:16,801 I'm a photographer and I wanna be a war photographer actually. 156 00:12:18,233 --> 00:12:21,336 By the way, you have the same name as my hero. 157 00:12:21,438 --> 00:12:22,705 Lee Miller. 158 00:12:22,807 --> 00:12:24,603 She was one of the first photo journalists 159 00:12:24,705 --> 00:12:25,903 into Dacau. 160 00:12:26,005 --> 00:12:26,972 Do you know her stuff? 161 00:12:27,074 --> 00:12:29,376 Yeah, I know who Lee Miller is. 162 00:12:29,479 --> 00:12:30,441 Of course. 163 00:12:30,543 --> 00:12:35,178 But I want to say that you're also one of my heroes. 164 00:12:35,280 --> 00:12:38,823 And you've got the same name too. 165 00:12:39,454 --> 00:12:40,458 Wow. 166 00:12:40,560 --> 00:12:42,761 Thank you. I'm in good company. 167 00:12:44,959 --> 00:12:47,293 - What's your name? - Jessie. 168 00:12:47,860 --> 00:12:49,164 Jessie Collin. 169 00:12:49,266 --> 00:12:53,233 So, Jessie, I've gotta walk up ten flights of stairs. 170 00:12:54,639 --> 00:12:56,906 But, if I ever see you again, 171 00:12:57,008 --> 00:12:59,811 you better be wearing Kevlar and not fluorescent. 172 00:13:01,708 --> 00:13:02,880 You bet. 173 00:15:13,642 --> 00:15:14,638 A word. 174 00:15:16,146 --> 00:15:19,082 What the fuck is that girl doing here? 175 00:15:19,184 --> 00:15:22,051 Right. So, she came over to the table last night 176 00:15:22,153 --> 00:15:24,252 after you went to bed and we got talking and... 177 00:15:24,885 --> 00:15:26,820 She's very cool. 178 00:15:26,922 --> 00:15:28,124 And wanted to tag along. 179 00:15:29,056 --> 00:15:30,858 So she's coming with us? 180 00:15:30,961 --> 00:15:32,794 Lee, you let Sammy tag along. 181 00:15:32,896 --> 00:15:37,394 You think he's gonna do well running for cover with bullets flying over his head? 182 00:15:37,496 --> 00:15:39,434 She's a kid, did you notice that? 183 00:15:39,803 --> 00:15:41,204 She's, like, 23, 184 00:15:41,306 --> 00:15:44,470 and she wants to do what we do. She wants to do what you do. 185 00:15:46,205 --> 00:15:47,704 We had to start one day. 186 00:15:48,782 --> 00:15:50,509 Were you much older than she is now? 187 00:15:59,358 --> 00:16:02,719 Whatever happens, she goes no further than Charlottesville. 188 00:16:10,063 --> 00:16:12,729 All right. Let's go. 189 00:16:50,303 --> 00:16:51,768 You don't want to miss this. 190 00:18:11,389 --> 00:18:14,055 Mr. President, do you regret any actions implemented 191 00:18:14,157 --> 00:18:16,355 during your third term in office? 192 00:18:16,457 --> 00:18:18,691 I'm not gonna softball him, Sammy. 193 00:18:18,793 --> 00:18:22,126 In retrospect, Mr. President, do you still think it was wise 194 00:18:22,228 --> 00:18:23,699 to disband the FBI? 195 00:18:23,801 --> 00:18:25,362 Passive aggressive. 196 00:18:25,464 --> 00:18:30,070 Sir, how is your policy evolving in the use of air strikes against American citizens? 197 00:18:30,172 --> 00:18:31,601 Now we're talking. 198 00:18:31,703 --> 00:18:33,339 Just be sure you get the words out 199 00:18:33,441 --> 00:18:35,608 before the piano wire gets too tight. 200 00:18:39,017 --> 00:18:40,679 There's a gas station up ahead. 201 00:18:42,819 --> 00:18:43,847 Looks open. 202 00:18:48,860 --> 00:18:50,524 We got over half a tank. 203 00:18:58,165 --> 00:18:59,698 What do you think? 204 00:19:02,602 --> 00:19:05,408 Any chance to refuel, we should take. 205 00:19:05,610 --> 00:19:06,771 Okay. 206 00:19:34,268 --> 00:19:35,805 Help you, folks? 207 00:19:35,907 --> 00:19:37,472 Just looking for gas. 208 00:19:40,208 --> 00:19:42,576 Y'all look fuel permit. 209 00:19:42,678 --> 00:19:45,744 No, we're... We're actually just passing through. 210 00:19:47,785 --> 00:19:48,813 Can't help, sir. 211 00:19:50,283 --> 00:19:52,252 Sir, if we pay. 212 00:19:52,354 --> 00:19:54,525 I was never gonna give it free. 213 00:19:54,627 --> 00:19:55,726 Over the odds. 214 00:19:55,828 --> 00:19:56,923 What's over the odds? 215 00:19:57,025 --> 00:19:58,555 Three-hundred. 216 00:19:58,657 --> 00:20:00,530 For half a tank and two cans. 217 00:20:02,629 --> 00:20:04,467 Three hundred buys you a sandwich. 218 00:20:04,936 --> 00:20:07,436 We got ham or cheese. 219 00:20:08,104 --> 00:20:09,603 Three hundred Canadian. 220 00:20:13,777 --> 00:20:14,773 Okay. 221 00:20:22,114 --> 00:20:23,380 Hey. 222 00:20:23,482 --> 00:20:24,517 Stretching your legs? 223 00:20:24,619 --> 00:20:27,055 Uh, no, I just saw something from the road. 224 00:20:27,158 --> 00:20:28,523 This isn't going to take long. 225 00:20:29,221 --> 00:20:30,393 Sure. 226 00:20:46,943 --> 00:20:47,938 Are we good? 227 00:20:49,474 --> 00:20:50,644 Yeah, we're good. 228 00:22:04,949 --> 00:22:08,491 I told her, I don't mind if she looks. 229 00:22:11,458 --> 00:22:13,595 - Who are they? - Looters. 230 00:22:14,229 --> 00:22:15,465 I just met him. 231 00:22:17,464 --> 00:22:18,633 I used to know that guy. 232 00:22:20,732 --> 00:22:21,966 Went to high school together. 233 00:22:23,943 --> 00:22:24,969 He didn't talk too much. 234 00:22:27,210 --> 00:22:28,643 Much more talkative now. 235 00:22:31,716 --> 00:22:34,517 We've been debating what to do with them for two days now. 236 00:22:36,087 --> 00:22:37,481 We go around in circles. 237 00:22:40,221 --> 00:22:41,458 Tell you what. 238 00:22:43,858 --> 00:22:45,993 Why don't you put us and them out of our misery 239 00:22:46,095 --> 00:22:47,692 and make a call? 240 00:22:47,794 --> 00:22:49,400 I'll put rounds in them right now. 241 00:22:51,269 --> 00:22:52,964 Or beat 'em up a little more. 242 00:22:54,974 --> 00:22:56,735 Strap them to the front. 243 00:22:56,837 --> 00:22:58,475 We'll let them go after a couple of days. 244 00:23:06,678 --> 00:23:07,880 Flip the coin if you like. 245 00:23:11,023 --> 00:23:13,116 Would you stand with them? 246 00:23:14,125 --> 00:23:15,052 - Stand with them? - Yeah. 247 00:23:19,593 --> 00:23:21,058 I'd like to take your picture. 248 00:23:30,270 --> 00:23:31,534 Okay. 249 00:23:31,636 --> 00:23:32,806 Stand over there? 250 00:23:33,438 --> 00:23:34,777 Yeah. 251 00:23:35,146 --> 00:23:36,612 Where do you want me? 252 00:23:37,312 --> 00:23:40,011 Uh, between the two. 253 00:23:41,381 --> 00:23:42,585 Got you. 254 00:23:47,719 --> 00:23:49,185 I didn't take a photo. 255 00:23:50,327 --> 00:23:52,193 I didn't take a single photo. 256 00:23:52,295 --> 00:23:53,528 I didn't even remember 257 00:23:53,630 --> 00:23:56,399 a camera's on me. Like, oh, my God, like, 258 00:23:56,501 --> 00:23:58,796 why didn't I just tell him not to shoot them? 259 00:23:58,898 --> 00:24:00,269 They're probably gonna kill them anyway. 260 00:24:00,371 --> 00:24:02,237 - How do you know? - He doesn't know, 261 00:24:02,339 --> 00:24:04,740 but that's besides the point. 262 00:24:04,842 --> 00:24:08,207 Once you start asking yourself those questions, you can't stop. 263 00:24:08,309 --> 00:24:09,410 So we don't ask. 264 00:24:09,512 --> 00:24:11,809 We record, so other people ask. 265 00:24:11,911 --> 00:24:14,083 Wanna be a journalist? That's the job. 266 00:24:14,185 --> 00:24:15,951 - Hey, Lee. - What? 267 00:24:16,053 --> 00:24:17,252 Back off. 268 00:24:17,355 --> 00:24:18,818 What am I saying that's wrong? 269 00:24:18,920 --> 00:24:21,389 I'm not saying it's wrong, she's just shook up. 270 00:24:21,491 --> 00:24:23,459 Lee doesn't understand shook up. 271 00:24:23,561 --> 00:24:26,725 Whoa, huh? I'm not being protective of her? 272 00:24:26,827 --> 00:24:29,698 You're the idiot who let her in this car. 273 00:24:30,866 --> 00:24:33,532 What happened back there is nothing in comparison 274 00:24:33,634 --> 00:24:35,005 to what we're heading into. 275 00:24:35,107 --> 00:24:36,705 You need to understand... 276 00:24:38,571 --> 00:24:39,939 Shit, she's crying. 277 00:24:41,611 --> 00:24:44,108 The back seat is both kindergarten 278 00:24:44,776 --> 00:24:46,583 and an old people's home. 279 00:24:47,184 --> 00:24:48,380 How did this happen? 280 00:24:48,482 --> 00:24:50,480 Lee, what the fuck? 281 00:24:50,582 --> 00:24:51,984 Lee's right. 282 00:24:56,295 --> 00:24:57,957 I won't make that mistake again. 283 00:25:05,730 --> 00:25:10,199 ...on the so-called peace summit could only be rejected, 284 00:25:10,301 --> 00:25:13,742 duly rejected by all free thinking Americans. 285 00:25:15,745 --> 00:25:18,879 To the secessionists, I say only this. 286 00:25:20,214 --> 00:25:25,116 I pledge allegiance to the flag of the United States of America. 287 00:25:27,452 --> 00:25:31,293 We stand ready to fulfill the promise of our forefathers, 288 00:25:31,395 --> 00:25:34,191 to the flag, to the nation, 289 00:25:36,001 --> 00:25:37,260 and to God. 290 00:25:41,304 --> 00:25:43,037 Stop here a minute. 291 00:25:43,906 --> 00:25:46,140 This feel like a good place for a toilet break? 292 00:25:46,242 --> 00:25:47,303 Just pull in. 293 00:26:02,291 --> 00:26:03,627 Come with me. 294 00:26:08,264 --> 00:26:09,193 Come with me. 295 00:26:45,168 --> 00:26:46,131 Shoot it. 296 00:26:48,638 --> 00:26:50,234 - Shoot the helicopter? - Yeah. 297 00:26:51,542 --> 00:26:52,808 It's gonna make a good image. 298 00:27:21,600 --> 00:27:23,340 FE2s. 299 00:27:23,442 --> 00:27:25,172 You don't see them around much. 300 00:27:25,274 --> 00:27:26,739 Yeah. 301 00:27:26,841 --> 00:27:28,305 They're my dad's cameras actually. 302 00:27:30,282 --> 00:27:32,113 No worries, not dead. 303 00:27:32,215 --> 00:27:33,481 He's... 304 00:27:33,584 --> 00:27:34,980 sitting on his farm in Missouri 305 00:27:35,082 --> 00:27:36,951 pretending like none of this is happening. 306 00:27:53,631 --> 00:27:55,270 Lee, 307 00:27:55,940 --> 00:27:59,476 I'm sorry for jamming my way into your ride, okay? 308 00:27:59,578 --> 00:28:01,039 I know you're really angry about it, 309 00:28:01,142 --> 00:28:03,644 and I know you think I don't know shit, but... 310 00:28:03,746 --> 00:28:06,076 I'm not angry about that, Jesse. 311 00:28:06,178 --> 00:28:08,781 I don't care what you do, or don't know. 312 00:28:08,883 --> 00:28:11,348 Okay, but you are angry with me. 313 00:28:11,450 --> 00:28:15,286 There is no version of this that isn't a mistake. 314 00:28:16,328 --> 00:28:18,256 I know, because I'm it. 315 00:28:18,990 --> 00:28:20,390 Joe and Sammy are it. 316 00:28:21,663 --> 00:28:23,162 - It's my choice. - Right. 317 00:28:24,600 --> 00:28:26,099 Then I'll remember that 318 00:28:26,201 --> 00:28:29,872 when you lose your shit, or you get blown up or shot. 319 00:28:33,340 --> 00:28:36,307 Would you photograph that moment if I get shot? 320 00:28:38,878 --> 00:28:40,014 What do you think? 321 00:28:54,600 --> 00:28:57,297 Every time I survived a war zone, 322 00:28:57,599 --> 00:28:59,099 and got the photo, 323 00:29:00,167 --> 00:29:02,234 I thought I was sending a warning home. 324 00:29:03,670 --> 00:29:04,874 "Don't do this." 325 00:29:06,343 --> 00:29:07,470 But here we are. 326 00:29:10,579 --> 00:29:12,046 So it's existential. 327 00:29:13,349 --> 00:29:14,679 What is? 328 00:29:14,781 --> 00:29:16,182 What's eating you. 329 00:29:20,118 --> 00:29:22,188 Don't worry about me, Sammy. 330 00:29:25,358 --> 00:29:28,524 Am I allowed to say I remember you at her age? 331 00:29:30,699 --> 00:29:31,961 And I wasn't so different? 332 00:29:32,063 --> 00:29:33,701 You weren't so different. 333 00:29:33,803 --> 00:29:34,968 You think you're being hard on her, 334 00:29:35,070 --> 00:29:37,302 and I think you're being hard on yourself. 335 00:29:38,203 --> 00:29:40,538 - Okay, Rider. - Damn it, Lee. 336 00:29:40,640 --> 00:29:42,010 Stop. 337 00:29:42,611 --> 00:29:43,880 I'm speaking truth. 338 00:29:43,982 --> 00:29:46,742 And for the record, sure, I'm worried about that girl. 339 00:29:47,245 --> 00:29:49,281 And I'm worried about you too. 340 00:29:51,415 --> 00:29:53,153 What are you worrying about Lee for? 341 00:29:55,289 --> 00:29:58,257 Lee's lost her faith in the power of journalism. 342 00:29:58,959 --> 00:30:01,498 State of the nation is QED. 343 00:30:01,600 --> 00:30:03,959 I can't answer to that, Sammy. 344 00:30:04,061 --> 00:30:05,495 But I can tell you, 345 00:30:06,535 --> 00:30:08,297 this gunfire, 346 00:30:08,399 --> 00:30:11,171 is getting me extremely fucking hard. 347 00:30:12,974 --> 00:30:15,312 Look at that shit light up the sky. 348 00:30:15,414 --> 00:30:16,572 It's not our story. 349 00:30:17,248 --> 00:30:18,712 Yeah. 350 00:30:18,814 --> 00:30:21,916 But you know, bang bang. 351 00:30:22,019 --> 00:30:24,316 We're not going anywhere near that in the dark. 352 00:30:24,949 --> 00:30:26,153 But sunup? 353 00:30:27,925 --> 00:30:30,124 If they're still at it, we'll take a look. 354 00:30:36,630 --> 00:30:37,901 Cool. 355 00:30:44,902 --> 00:30:46,107 Thanks. 356 00:31:16,737 --> 00:31:17,974 Action tomorrow. 357 00:31:20,479 --> 00:31:21,472 We're going down there? 358 00:31:21,939 --> 00:31:23,111 Yeah. 359 00:31:26,846 --> 00:31:28,083 But not you. 360 00:31:28,750 --> 00:31:29,914 You're gonna... 361 00:31:30,016 --> 00:31:31,350 You're gonna hang back. 362 00:31:33,019 --> 00:31:34,523 I don't wanna hang back. 363 00:31:34,625 --> 00:31:35,585 You have to hang back. 364 00:31:37,155 --> 00:31:39,358 I'm not hanging back. 365 00:31:42,798 --> 00:31:44,066 You should see your face. 366 00:31:45,769 --> 00:31:47,971 Stomach doing turns. Right. 367 00:31:50,139 --> 00:31:52,305 You don't get a minute of sleep tonight. 368 00:31:53,642 --> 00:31:54,670 My advice, 369 00:31:55,514 --> 00:31:57,239 don't expect to sleep. 370 00:31:57,341 --> 00:31:59,548 That way if you do, it's a... 371 00:31:59,650 --> 00:32:00,984 It's a nice surprise. 372 00:32:05,490 --> 00:32:06,616 You're gonna sleep? 373 00:32:10,155 --> 00:32:11,995 I got a little bit Ativan. 374 00:32:15,329 --> 00:32:17,132 Got plenty. I can give you some if you like. 375 00:32:17,964 --> 00:32:19,833 I know, it's okay. 376 00:32:19,935 --> 00:32:22,467 Or, I can stay up with you. 377 00:32:23,805 --> 00:32:24,975 Keep you company. 378 00:32:27,345 --> 00:32:28,638 No, I... 379 00:32:29,540 --> 00:32:33,115 I don't wanna be a burden or whatever. 380 00:32:37,047 --> 00:32:38,219 You sure? 381 00:32:41,954 --> 00:32:43,323 But seriously, 382 00:32:43,425 --> 00:32:47,360 if you do get freaked out or something, just wake me up. 383 00:32:48,493 --> 00:32:50,330 It's not nice being scared alone. 384 00:32:54,538 --> 00:32:55,632 Thanks, Joe. 385 00:32:57,167 --> 00:32:58,371 You bet, doll. 386 00:34:05,838 --> 00:34:07,072 No! 387 00:34:07,174 --> 00:34:08,474 I said surround the building! 388 00:34:08,908 --> 00:34:10,476 No! Fuck! 389 00:34:13,046 --> 00:34:14,683 Come on! 390 00:34:18,022 --> 00:34:20,187 Get me the fuck out of here! 391 00:34:20,289 --> 00:34:23,051 I said don't slice the fucking building! 392 00:34:23,153 --> 00:34:24,427 Got it. 393 00:34:26,498 --> 00:34:28,065 Dude, jump in! 394 00:34:29,029 --> 00:34:30,398 Get ready to move. 395 00:34:30,500 --> 00:34:32,234 - Get the smoke. - I gotta get the fuck out of here! 396 00:34:36,037 --> 00:34:37,536 - Fuck! - Slow down! 397 00:34:41,880 --> 00:34:44,614 Count of three. Three, two, one. 398 00:34:44,716 --> 00:34:45,808 Count of three! 399 00:34:58,092 --> 00:35:00,361 Fuck! Fuck! 400 00:35:01,095 --> 00:35:02,263 You all right? 401 00:35:02,365 --> 00:35:03,732 - I'm gonna get him! - Forget him. 402 00:35:03,834 --> 00:35:05,062 - Yeah! - Yeah, move it! 403 00:35:05,164 --> 00:35:06,499 You gotta move! 404 00:35:15,539 --> 00:35:17,411 You gotta get it right now! 405 00:35:23,116 --> 00:35:24,550 Move back! 406 00:35:25,051 --> 00:35:26,255 Move back! 407 00:35:35,165 --> 00:35:37,398 Got you. Hang in. Stay over there. 408 00:35:40,971 --> 00:35:42,568 Fuck! Give me gauze. 409 00:37:58,677 --> 00:37:59,936 I need help. 410 00:39:51,649 --> 00:39:55,121 Holy fucking shit! 411 00:39:55,223 --> 00:39:56,756 What a fucking rush! 412 00:40:25,652 --> 00:40:27,182 - You're press? - Yes, ma'am. 413 00:40:28,121 --> 00:40:29,151 IDs. 414 00:40:34,992 --> 00:40:36,998 Okay. Are you guys staying the night? 415 00:40:37,100 --> 00:40:38,160 Yeah, just one. 416 00:40:40,432 --> 00:40:41,897 Park over there. 417 00:40:41,999 --> 00:40:43,632 There's a canteen where you can eat. 418 00:40:43,734 --> 00:40:45,467 And no tents available. 419 00:40:45,569 --> 00:40:46,806 Thanks, ma'am. 420 00:41:11,596 --> 00:41:13,101 You look good. 421 00:41:13,203 --> 00:41:15,499 Eight, nine, ten. 422 00:41:15,601 --> 00:41:16,602 Hey, get in there. 423 00:41:16,704 --> 00:41:17,633 I'm gonna show these kids... 424 00:41:17,735 --> 00:41:19,936 Check this out. Okay! 425 00:41:20,039 --> 00:41:23,007 - Left, right. - Here you go. 426 00:41:23,574 --> 00:41:24,976 Yeah. 427 00:41:25,709 --> 00:41:27,110 Your turn, son. 428 00:41:28,481 --> 00:41:29,882 Hey, wait up. 429 00:41:51,209 --> 00:41:52,403 Brought you something. 430 00:41:52,505 --> 00:41:53,774 Thanks. 431 00:41:57,676 --> 00:41:58,807 Don't forget to eat. 432 00:41:58,909 --> 00:42:00,110 Yeah, I'm starving. 433 00:42:03,947 --> 00:42:05,819 I'll eat once I handle this. 434 00:42:06,752 --> 00:42:09,491 Developing negs on the road. 435 00:42:09,593 --> 00:42:11,792 Yeah, I got myself a pretty neat travel kit. 436 00:42:12,656 --> 00:42:14,456 I'm impressed. 437 00:42:14,558 --> 00:42:17,195 Want to know the secret of getting the developer just right? 438 00:42:17,297 --> 00:42:18,260 Hmm. 439 00:42:21,138 --> 00:42:22,467 Body temperature. 440 00:42:22,569 --> 00:42:24,101 - Smart. - Thank you. 441 00:42:29,179 --> 00:42:34,210 So how about you tell me the story of how you became a photo journalist? 442 00:42:35,614 --> 00:42:37,353 You don't know? 443 00:42:37,455 --> 00:42:38,819 I thought I was one of your heroes. 444 00:42:40,992 --> 00:42:43,593 Yeah, I do. 445 00:42:43,695 --> 00:42:46,792 When you were in college, you took the motherfucking 446 00:42:46,894 --> 00:42:49,566 legendary photo of the Antifa massacre. 447 00:42:51,099 --> 00:42:55,132 Then you became the youngest ever magnum photographer. 448 00:42:57,001 --> 00:42:59,735 That would be my Wikipedia page. 449 00:42:59,837 --> 00:43:01,105 What's missing from it? 450 00:43:01,805 --> 00:43:04,075 I don't know. A lot. 451 00:43:07,079 --> 00:43:08,912 Well, that's gotta sit here for ten minutes. 452 00:43:09,014 --> 00:43:10,983 So you might as well expand a little. 453 00:43:12,322 --> 00:43:13,788 What about your folks? 454 00:43:14,888 --> 00:43:17,720 Well, actually they're on a farm too. 455 00:43:17,822 --> 00:43:19,857 - Oh? - Except, Colorado. 456 00:43:19,959 --> 00:43:22,797 Also pretending this isn't happening. 457 00:43:23,594 --> 00:43:24,766 No shit. 458 00:43:28,832 --> 00:43:30,266 Hey, these are dry. 459 00:43:31,000 --> 00:43:32,303 You should check them out. 460 00:43:32,405 --> 00:43:34,039 Sure. 461 00:43:34,141 --> 00:43:36,305 Still need a phone even though you can't get a signal. 462 00:43:47,051 --> 00:43:48,550 I don't want you to see these. 463 00:43:48,652 --> 00:43:50,020 Um... 464 00:43:50,123 --> 00:43:52,792 They're not even in focus. Like... 465 00:43:52,895 --> 00:43:55,665 - Exposure is all wrong. - Just keep looking. 466 00:43:56,965 --> 00:44:00,362 Figure the strike rate for keepers is 30 to one. 467 00:44:26,628 --> 00:44:28,995 It's a great photo, Jessie. 468 00:46:48,773 --> 00:46:51,203 Did we just drive through a time portal? 469 00:46:52,410 --> 00:46:53,876 It's a twilight zone. 470 00:47:23,473 --> 00:47:25,506 Hey there. Welcome. 471 00:47:25,608 --> 00:47:27,074 Feel free to look around. 472 00:47:41,422 --> 00:47:42,419 Hey. 473 00:47:44,295 --> 00:47:45,323 Out of interest, 474 00:47:46,994 --> 00:47:48,524 are you guys aware there's like 475 00:47:49,898 --> 00:47:51,762 a pretty huge civil war going on 476 00:47:51,864 --> 00:47:53,034 all across America. 477 00:47:53,832 --> 00:47:55,030 Oh, sure, but, 478 00:47:55,132 --> 00:47:57,071 we just try to stay out. 479 00:48:01,905 --> 00:48:03,309 Stay out? 480 00:48:03,411 --> 00:48:06,443 With what we see on the news, seems like it's for the best. 481 00:48:09,517 --> 00:48:10,545 Yeah. 482 00:48:10,647 --> 00:48:12,548 Well, let me know if you want to try anything on. 483 00:48:13,851 --> 00:48:15,023 Thanks. 484 00:48:16,888 --> 00:48:18,422 - Lee. - Mm. 485 00:48:22,464 --> 00:48:23,865 What? 486 00:48:23,968 --> 00:48:26,265 You're so war torn, you can't try on a dress? 487 00:48:43,419 --> 00:48:44,415 Jesus. 488 00:48:45,957 --> 00:48:47,923 When you haven't seen yourself in the mirror... 489 00:48:48,025 --> 00:48:50,289 - in a few days. - Oh, my God. Shut the fuck up. 490 00:48:51,389 --> 00:48:53,226 Turn around. I want to take your photo. 491 00:48:55,760 --> 00:48:56,966 No. 492 00:48:58,434 --> 00:48:59,430 Come on. 493 00:48:59,896 --> 00:49:01,102 Yes. 494 00:49:16,281 --> 00:49:18,113 You're gonna take the photo? 495 00:49:18,215 --> 00:49:19,747 You told me not to rush. 496 00:49:19,849 --> 00:49:22,888 Yeah, but there's a sweet spot, and you're missing it. 497 00:49:22,991 --> 00:49:24,422 No one will miss your sweet spot. 498 00:49:26,490 --> 00:49:28,690 Well, no, that was not the moment. 499 00:49:31,027 --> 00:49:32,300 Okay. 500 00:49:32,402 --> 00:49:33,497 One more. 501 00:49:39,840 --> 00:49:41,336 - Lee. - Yes. 502 00:49:41,438 --> 00:49:43,512 You're pretty when you smile. 503 00:49:45,977 --> 00:49:47,214 There you go. 504 00:49:48,386 --> 00:49:49,348 Hey. 505 00:49:51,852 --> 00:49:53,022 How about this? 506 00:49:54,689 --> 00:49:55,684 Yeah, nice. 507 00:49:57,992 --> 00:49:59,358 Not gonna take a picture? 508 00:49:59,924 --> 00:50:01,459 Right. 509 00:50:01,561 --> 00:50:04,363 You know what, though, running a little low on film. 510 00:50:07,097 --> 00:50:08,666 You're mean. 511 00:50:08,768 --> 00:50:10,072 I'm out. 512 00:50:15,910 --> 00:50:17,376 I'm gonna go try this on. 513 00:50:31,796 --> 00:50:33,590 You actually bought something? 514 00:50:36,796 --> 00:50:37,994 She did. 515 00:50:38,096 --> 00:50:39,431 She's paying now. 516 00:50:43,132 --> 00:50:45,039 So weird. 517 00:50:45,141 --> 00:50:47,505 This place is like everything I'd forgotten. 518 00:50:48,379 --> 00:50:49,508 Funny. 519 00:50:49,610 --> 00:50:52,411 I was thinking it felt like everything I remembered. 520 00:50:54,379 --> 00:50:56,217 Look at the tops of the buildings. 521 00:50:56,784 --> 00:50:57,812 Be subtle. 522 00:51:13,971 --> 00:51:16,204 Wouldn't have suited us anyway, Lee. 523 00:51:17,103 --> 00:51:18,602 We'd have gotten bored. 524 00:51:20,037 --> 00:51:24,004 I remain ready to accept the full... 525 00:51:24,106 --> 00:51:28,083 and unconditional surrender of the secessionist forces. 526 00:51:28,185 --> 00:51:32,251 Deliberate the people of the subjugated states 527 00:51:32,353 --> 00:51:34,623 and start rebuilding our great nation. 528 00:51:34,725 --> 00:51:36,422 Enough of this shit. 529 00:51:37,487 --> 00:51:39,455 Words might as well be random. 530 00:51:39,557 --> 00:51:40,929 What do you think he'll actually say 531 00:51:41,031 --> 00:51:43,057 if I do get a microphone over to him? 532 00:51:43,159 --> 00:51:44,397 Not much. 533 00:51:44,499 --> 00:51:49,235 The ones that get taken, Qaddafi, Mussolini, Ceausescu. 534 00:51:49,337 --> 00:51:51,907 They're always lesser men than you think. 535 00:51:52,009 --> 00:51:54,143 At the end, they let you down, Joe. 536 00:51:54,245 --> 00:51:56,640 Just as long as he isn't dead before I get there. 537 00:52:08,954 --> 00:52:10,159 Hold up. 538 00:52:39,190 --> 00:52:41,453 There was a turn off three or four miles back. 539 00:52:41,555 --> 00:52:43,923 Maybe we should turn around, take another route. 540 00:52:44,025 --> 00:52:45,459 Can you see anything? 541 00:52:45,561 --> 00:52:47,558 No. 542 00:52:47,660 --> 00:52:50,826 Nothing, no shapes, no movement, nothing. 543 00:52:52,733 --> 00:52:53,730 No. 544 00:52:56,073 --> 00:52:58,273 Okay. I'm gonna drive forward, I think. 545 00:53:24,900 --> 00:53:26,061 Should I keep going? 546 00:53:28,803 --> 00:53:29,869 Shit! 547 00:53:49,220 --> 00:53:50,490 Where you going? 548 00:53:51,122 --> 00:53:52,057 Sammy. 549 00:53:52,159 --> 00:53:53,790 Don't be such a hotshot. 550 00:53:55,625 --> 00:53:57,497 Just keep your head down. 551 00:53:57,964 --> 00:53:58,927 No shit. 552 00:54:11,147 --> 00:54:12,380 You want to try drivin' on? 553 00:54:13,246 --> 00:54:14,448 This guy's a good shot. 554 00:54:43,943 --> 00:54:44,874 Hey. 555 00:54:46,013 --> 00:54:47,343 What's going on? 556 00:54:47,445 --> 00:54:48,779 Someone in that house, 557 00:54:50,985 --> 00:54:51,914 they're stuck. 558 00:54:53,251 --> 00:54:54,455 We're stuck. 559 00:54:55,321 --> 00:54:56,556 Who do you think they are? 560 00:54:57,660 --> 00:54:58,657 Hmm. 561 00:54:59,289 --> 00:55:00,527 No idea. 562 00:55:04,601 --> 00:55:05,664 Hey. 563 00:55:06,264 --> 00:55:07,435 We're press. 564 00:55:10,234 --> 00:55:11,406 Cool. 565 00:55:12,741 --> 00:55:15,839 Now I understand why it's written on the side of your vehicle. 566 00:55:24,848 --> 00:55:27,683 Are you WF? Who's givin' you orders? 567 00:55:27,785 --> 00:55:30,920 No one's giving us orders, man. 568 00:55:32,227 --> 00:55:33,824 Someone's trying to kill us. 569 00:55:34,492 --> 00:55:36,464 We're trying to kill them. 570 00:55:38,534 --> 00:55:40,666 You don't know what side they're fighting for? 571 00:55:41,266 --> 00:55:42,701 Oh, I get it. 572 00:55:43,906 --> 00:55:44,868 You're retarded. 573 00:55:46,210 --> 00:55:48,410 You don't understand a word I say. 574 00:55:51,175 --> 00:55:52,311 Yo! 575 00:55:52,413 --> 00:55:54,009 What's over there in that house? 576 00:55:57,987 --> 00:55:58,948 Someone shooting. 577 00:56:02,825 --> 00:56:03,821 Guys. 578 00:56:04,356 --> 00:56:06,725 Shut the fuck up. 579 00:56:39,830 --> 00:56:40,792 I got good news. 580 00:57:16,993 --> 00:57:19,133 Why don't you put your head down then? 581 00:57:19,235 --> 00:57:22,234 Thank you, Sammy. I'm good. 582 00:57:22,336 --> 00:57:24,071 Take it from an old hand. 583 00:57:24,173 --> 00:57:26,036 Sleep any chance you get. 584 00:57:26,138 --> 00:57:28,675 You never know what's coming around the next corner. 585 00:57:31,541 --> 00:57:32,877 Yeah, all right. 586 00:58:16,222 --> 00:58:17,220 Sammy. 587 00:58:17,322 --> 00:58:18,326 What? 588 00:58:18,428 --> 00:58:20,661 Got a car comin' up on us pretty fast. 589 00:58:25,464 --> 00:58:26,665 What do you think? 590 00:58:26,768 --> 00:58:29,637 I don't know. Maybe they're just in a hurry. 591 00:58:35,577 --> 00:58:37,511 Oh, they're in a hurry, all right. 592 00:58:37,613 --> 00:58:39,746 He smoked his tires on the last corner. 593 00:58:41,346 --> 00:58:42,749 Okay. 594 00:58:42,851 --> 00:58:44,614 Well, we're not gonna outrun anyone in this thing. 595 00:58:44,716 --> 00:58:47,020 So slow down a little, Lee. 596 00:58:47,122 --> 00:58:48,285 Let 'em pass. 597 00:58:48,387 --> 00:58:49,657 Roger that. 598 00:59:03,305 --> 00:59:04,672 Don't look out at 'em. 599 00:59:05,307 --> 00:59:07,004 They just roll on by. 600 00:59:16,681 --> 00:59:18,279 Oh, shit. They keep going. 601 00:59:24,291 --> 00:59:25,759 What the fuck? 602 00:59:26,391 --> 00:59:27,596 Tony? 603 00:59:28,331 --> 00:59:29,460 - Fuck you! - What the fuck! 604 00:59:29,562 --> 00:59:31,432 How are you guys doing? 605 00:59:31,534 --> 00:59:33,365 You just scared the shit out of me. 606 00:59:33,467 --> 00:59:35,535 Good. That was the idea. 607 00:59:35,637 --> 00:59:37,406 What the fuck are you doing here? 608 00:59:37,508 --> 00:59:40,202 I don't know, Joe. What are you doing here? 609 00:59:41,375 --> 00:59:42,338 Fuck you! 610 00:59:42,440 --> 00:59:43,612 Fuck you! 611 00:59:45,610 --> 00:59:46,811 God, small world. 612 00:59:46,914 --> 00:59:49,245 Small world, my ass. They were following us. 613 00:59:49,347 --> 00:59:51,787 Did you tell them where we were headed back in New York? 614 00:59:51,889 --> 00:59:53,185 Fuck no. 615 00:59:53,287 --> 00:59:56,952 Hey, Tony, did Joe tell you where we were going back in New York? 616 00:59:57,054 --> 00:59:59,321 I don't know, Lee. He was pretty drunk 617 00:59:59,423 --> 01:00:02,026 when he was hitting on that girl you got on the back seat. 618 01:00:03,497 --> 01:00:04,959 - Oh... - You're a dick. 619 01:00:05,061 --> 01:00:07,267 Look, I must've been so wasted. 620 01:00:07,369 --> 01:00:10,131 Lee, I'm done with Bohai. 621 01:00:10,234 --> 01:00:12,740 He's not good company. He drives like a maniac. 622 01:00:18,380 --> 01:00:19,510 Dude, what are you doing? 623 01:00:19,612 --> 01:00:20,808 I come over to your car. 624 01:00:20,910 --> 01:00:22,343 - Tony! - Dude. 625 01:00:23,287 --> 01:00:24,945 Are you fucking crazy, Tony? 626 01:00:25,048 --> 01:00:27,020 - Dude... - Keep the car steady. 627 01:00:27,122 --> 01:00:28,248 No! Fuck! 628 01:00:28,351 --> 01:00:31,322 Don't worry. I've done this before. 629 01:00:31,424 --> 01:00:32,954 What the fuck! 630 01:00:33,056 --> 01:00:36,031 Keep the car steady, Lee. 631 01:00:36,133 --> 01:00:37,292 Give me a hand. 632 01:00:40,029 --> 01:00:42,367 Get out of here. Fucking mad. 633 01:00:42,469 --> 01:00:43,799 You're crazy. 634 01:00:43,901 --> 01:00:46,235 No way. That's so fucking... 635 01:00:47,770 --> 01:00:49,306 I gotta do it. 636 01:00:49,408 --> 01:00:50,407 What? 637 01:00:50,509 --> 01:00:51,507 I'm doing it. 638 01:00:51,609 --> 01:00:52,807 Jesus, Lee. 639 01:00:52,909 --> 01:00:54,045 Don't turn the wheel. 640 01:00:58,017 --> 01:01:01,516 My new passenger. Much better, much better. 641 01:01:01,619 --> 01:01:02,756 Pull over. 642 01:01:02,858 --> 01:01:04,959 Bye bye, Tony. Bye bye. See you in Washington. 643 01:01:05,061 --> 01:01:06,222 Fuck you! 644 01:01:21,040 --> 01:01:23,910 I told you he drives like a maniac. 645 01:01:30,880 --> 01:01:32,083 Where did they go? 646 01:01:42,693 --> 01:01:44,563 This feel funny? 647 01:01:44,665 --> 01:01:46,295 Where did your guy go, Tony? 648 01:01:47,604 --> 01:01:49,063 He's just fucking around, that's all. 649 01:01:49,165 --> 01:01:50,669 I don't want him fuckin' around. 650 01:01:50,771 --> 01:01:52,568 I want Jessie back in this car. 651 01:01:52,670 --> 01:01:53,673 Relax, Lee. 652 01:01:53,775 --> 01:01:55,041 He's just showing how fast he can drive. 653 01:01:55,143 --> 01:01:57,210 - The girl's fine. - How the fuck do you know if she's fine? 654 01:01:57,312 --> 01:01:58,312 Can you see her? 655 01:01:58,414 --> 01:01:59,781 - Whoa! 656 01:02:04,253 --> 01:02:05,215 Fuck! 657 01:02:16,495 --> 01:02:17,832 Oh, fuck. 658 01:03:00,143 --> 01:03:01,106 Shit. 659 01:04:34,131 --> 01:04:36,265 We need to go down there. Now. 660 01:04:36,368 --> 01:04:38,434 If we go down there, they're going to kill us. 661 01:04:39,175 --> 01:04:39,936 No. 662 01:04:40,039 --> 01:04:41,506 Those aren't government forces. 663 01:04:41,608 --> 01:04:42,641 Not up here. 664 01:04:42,743 --> 01:04:43,772 We got our press passes. 665 01:04:43,874 --> 01:04:45,211 We're cool. 666 01:04:45,313 --> 01:04:48,510 Those people do not want to be seen doing what they're doing. 667 01:04:50,716 --> 01:04:52,053 Tell us, Lee. 668 01:04:54,016 --> 01:04:55,151 They're talking. 669 01:04:55,253 --> 01:04:56,924 They're probably just giving them a scare. 670 01:04:57,026 --> 01:04:58,891 They killed all the people in that fucking truck. 671 01:04:58,993 --> 01:05:00,021 They could've killed the whole town, 672 01:05:00,123 --> 01:05:01,124 but they will stop now? 673 01:05:01,226 --> 01:05:02,656 Who knows where those bodies are from? 674 01:05:03,698 --> 01:05:05,230 Are the bodies in uniform? 675 01:05:05,896 --> 01:05:07,067 No, they're not. 676 01:05:09,571 --> 01:05:10,571 I'm going down. 677 01:05:10,674 --> 01:05:12,037 - I'm coming with you. - Me too. 678 01:05:12,139 --> 01:05:14,234 I'm telling you every instinct in me says 679 01:05:14,336 --> 01:05:16,242 this is death, okay? Death. 680 01:05:16,344 --> 01:05:19,981 You stay. You stay 'cause you're old and you can't run. 681 01:05:20,844 --> 01:05:22,249 Fuck it. 682 01:05:22,351 --> 01:05:23,415 Shit. 683 01:05:23,518 --> 01:05:24,645 Fuck this. 684 01:05:28,954 --> 01:05:30,358 Just doing the talking. 685 01:05:30,460 --> 01:05:32,026 - Yeah. - Okay. 686 01:05:45,437 --> 01:05:47,371 White, there's one hung up in there. 687 01:05:52,877 --> 01:05:54,081 Hey! 688 01:05:54,747 --> 01:05:55,984 Hey, guys. 689 01:06:01,084 --> 01:06:02,287 What's happening? 690 01:06:07,195 --> 01:06:10,298 Guess there's some kind of misunderstanding here. 691 01:06:10,400 --> 01:06:11,465 Yeah? 692 01:06:11,567 --> 01:06:12,528 Yes, sir. 693 01:06:13,229 --> 01:06:14,733 Those two guys over there, 694 01:06:14,835 --> 01:06:16,103 they're my colleagues. 695 01:06:22,975 --> 01:06:24,408 What kind of colleagues? 696 01:06:25,042 --> 01:06:27,046 Journalists, sir. 697 01:06:27,149 --> 01:06:29,050 We're actually just... We're passing through. 698 01:06:30,719 --> 01:06:31,980 Passing through to where? 699 01:06:32,082 --> 01:06:33,355 Charlottsville. 700 01:06:33,457 --> 01:06:34,517 Charlottsville? 701 01:06:38,892 --> 01:06:40,127 What's in Charlottsville? 702 01:06:41,563 --> 01:06:42,525 Good hiking. 703 01:06:43,058 --> 01:06:44,230 I hear. 704 01:06:48,835 --> 01:06:50,136 Actually we are... 705 01:06:50,238 --> 01:06:53,041 No, we're covering the university campus there. 706 01:06:53,776 --> 01:06:55,203 They started the new program. 707 01:06:55,306 --> 01:06:56,744 They are re-opening the school, 708 01:06:56,846 --> 01:07:00,314 which is a surreal feel good story. 709 01:07:00,416 --> 01:07:01,242 Mm-hmm. 710 01:07:01,344 --> 01:07:03,944 And I guess we all need that. 711 01:07:04,046 --> 01:07:05,350 Right? 712 01:07:13,330 --> 01:07:14,557 Yeah. 713 01:07:18,262 --> 01:07:19,663 This guy is your colleague? 714 01:07:19,765 --> 01:07:20,867 Yeah. 715 01:07:20,969 --> 01:07:22,336 - This guy here? - Yes, he's my... 716 01:07:24,099 --> 01:07:25,634 That guy? 717 01:07:38,013 --> 01:07:39,519 Sir. 718 01:07:41,655 --> 01:07:42,651 Just... 719 01:07:43,592 --> 01:07:44,554 Just what? 720 01:07:45,356 --> 01:07:46,859 - Just what? - You know what? 721 01:07:46,962 --> 01:07:48,396 - This... Just, please. - What? 722 01:07:48,498 --> 01:07:49,730 Just, please. 723 01:07:49,833 --> 01:07:50,763 - Sir, please. - Please. Sure. 724 01:07:50,865 --> 01:07:52,161 - Yes, speak. - Let us... 725 01:07:52,263 --> 01:07:53,733 We're American journalists. 726 01:07:53,835 --> 01:07:55,062 You told me that already. 727 01:07:55,164 --> 01:07:56,434 Okay, we... 728 01:07:57,365 --> 01:07:59,103 We work for Reuters. 729 01:07:59,205 --> 01:08:00,741 Reuters doesn't sound American. 730 01:08:00,843 --> 01:08:02,973 It's a news agency. 731 01:08:03,075 --> 01:08:04,037 I know what Reuters is. 732 01:08:04,140 --> 01:08:05,210 Sir. Okay. 733 01:08:05,312 --> 01:08:07,010 - I'm just saying... - Just saying, just what? 734 01:08:07,112 --> 01:08:08,512 We're American, okay? 735 01:08:11,487 --> 01:08:12,280 Okay. 736 01:08:12,383 --> 01:08:14,155 What kind of American are you? 737 01:08:18,587 --> 01:08:20,425 Central American, South American? 738 01:08:27,965 --> 01:08:29,335 What? 739 01:08:31,507 --> 01:08:32,668 Florida. 740 01:08:33,410 --> 01:08:34,406 Florida? 741 01:08:36,138 --> 01:08:37,343 Central? 742 01:08:48,024 --> 01:08:49,586 What about you? Where are you from? 743 01:08:54,257 --> 01:08:55,427 Tell him, Jessie. 744 01:08:59,029 --> 01:09:00,334 Missouri. 745 01:09:00,569 --> 01:09:01,532 Missouri? 746 01:09:04,071 --> 01:09:05,470 The "Show-Me" state, right? 747 01:09:06,706 --> 01:09:07,709 Yes. 748 01:09:07,811 --> 01:09:09,177 You know what they call it? 749 01:09:09,973 --> 01:09:11,012 Yes. 750 01:09:11,114 --> 01:09:12,609 Why do they call it the "Show-Me" state? 751 01:09:15,343 --> 01:09:16,514 I don't know. 752 01:09:17,280 --> 01:09:18,450 You don't know? 753 01:09:23,626 --> 01:09:24,687 It's American. 754 01:09:25,455 --> 01:09:27,525 It is American. 100 percent. 755 01:09:32,365 --> 01:09:33,795 What about you? Where are you from? 756 01:09:35,967 --> 01:09:36,930 Colorado. 757 01:09:37,870 --> 01:09:38,833 Colorado. 758 01:09:41,172 --> 01:09:42,705 Colorado, Missouri. 759 01:09:46,179 --> 01:09:47,446 That's what I'm talking about. 760 01:09:48,277 --> 01:09:49,415 It's American. 761 01:09:58,995 --> 01:10:00,558 Who is this guy hiding over here? 762 01:10:01,323 --> 01:10:02,593 Hey. Buddy. 763 01:10:04,496 --> 01:10:06,333 What's your deal? Where are you from? 764 01:10:08,867 --> 01:10:10,000 Huh? 765 01:10:10,102 --> 01:10:11,338 Where are you from? 766 01:10:13,675 --> 01:10:14,402 What? 767 01:10:14,505 --> 01:10:15,837 You can't speak? Are you mute? 768 01:10:19,343 --> 01:10:21,348 You can't speak English? 769 01:10:23,118 --> 01:10:24,714 Yes, you can? Yes, you can. 770 01:10:26,017 --> 01:10:26,980 Okay. 771 01:10:30,723 --> 01:10:33,457 You open your mouth and tell me where you're from. 772 01:10:33,559 --> 01:10:35,661 Just make sure it's clear fucking English. 773 01:10:35,763 --> 01:10:36,726 Okay? 774 01:10:39,230 --> 01:10:40,433 Where are you from? 775 01:10:41,400 --> 01:10:43,436 I'm from... I'm from Hong Kong. 776 01:10:44,707 --> 01:10:45,702 Oh, China? 777 01:10:47,841 --> 01:10:48,873 China. 778 01:10:52,179 --> 01:10:53,144 - No! - What? 779 01:10:53,246 --> 01:10:54,714 - You stop it, okay? - Stop? 780 01:10:54,816 --> 01:10:55,849 No, no, no! 781 01:10:55,951 --> 01:10:57,082 - Who the fuck... - Stop it! 782 01:10:57,184 --> 01:10:58,313 Who do you think you are... 783 01:11:10,965 --> 01:11:12,767 Get in the car! 784 01:11:12,869 --> 01:11:14,566 Get in the fucking car! 785 01:11:56,010 --> 01:11:57,070 Go, go, go, go! 786 01:11:57,272 --> 01:11:58,478 Go! 787 01:13:00,502 --> 01:13:01,503 We gotta stop. 788 01:13:01,605 --> 01:13:02,941 What are you talking about? 789 01:13:03,043 --> 01:13:04,410 I can't drive. 790 01:13:04,512 --> 01:13:06,077 We can't stop. You gotta fucking drive. 791 01:13:06,179 --> 01:13:07,813 - Joe. - I can't. 792 01:13:08,282 --> 01:13:10,077 He's been hit. He's bleeding. 793 01:13:10,745 --> 01:13:12,752 No, no, no, no, no, no. 794 01:13:12,854 --> 01:13:13,949 Fuck! 795 01:13:16,387 --> 01:13:18,252 Fuck! Okay, get up. 796 01:13:18,354 --> 01:13:19,586 Get up. 797 01:13:19,688 --> 01:13:20,928 - Let's go. 798 01:13:21,030 --> 01:13:22,892 Come on. Let's go, Sammy. 799 01:13:25,066 --> 01:13:26,159 - Okay. - Come on. 800 01:13:44,919 --> 01:13:46,115 Fuck! 801 01:17:51,366 --> 01:17:52,694 We just heard about Sammy. 802 01:17:52,796 --> 01:17:53,728 And the other two guys. 803 01:17:53,830 --> 01:17:56,670 Tony. Bohai. Their names. 804 01:17:56,772 --> 01:17:59,432 Lee, I'm really sorry. I know what he was to you. 805 01:18:00,209 --> 01:18:01,439 It's so fucked up. 806 01:18:01,541 --> 01:18:03,009 Oh, it's so fucked up. 807 01:18:03,311 --> 01:18:05,476 It's so fucked up. 808 01:18:05,578 --> 01:18:08,980 Now you wait until you hear what these two embattled motherfuckers have to say. 809 01:18:09,082 --> 01:18:11,246 Joe, I'm just trying to talk to Lee about Sammy. 810 01:18:11,348 --> 01:18:14,352 I know. Yeah, I heard. Your condolences means a lot. 811 01:18:14,454 --> 01:18:16,988 Now just tell her. 812 01:18:18,086 --> 01:18:20,290 We loved Sammy, everyone did. 813 01:18:21,823 --> 01:18:23,091 Thank you, Anya. 814 01:18:23,193 --> 01:18:26,394 Fuck. The Western Forces are moving to D.C. 815 01:18:26,496 --> 01:18:30,100 Earlier today, the government, military, basically surrendered. 816 01:18:33,308 --> 01:18:35,303 Yeah, that's true. 817 01:18:36,170 --> 01:18:37,976 This is the only protection now. 818 01:18:38,078 --> 01:18:40,473 Few do or die soldiers, handful of secret service. 819 01:18:41,350 --> 01:18:42,910 WF's gonna roll right in. 820 01:18:43,012 --> 01:18:45,185 So you and I, we're too late. 821 01:18:45,287 --> 01:18:46,345 We missed the story. 822 01:18:46,447 --> 01:18:49,988 And Sammy didn't even die for anything good. 823 01:19:29,859 --> 01:19:31,227 Where's Joe? 824 01:19:32,333 --> 01:19:33,493 Processing. 825 01:19:38,701 --> 01:19:39,873 Me, too. 826 01:19:49,411 --> 01:19:52,248 Hardly knew Sammy compared to you, but... 827 01:19:52,915 --> 01:19:54,118 Yeah, you knew him. 828 01:19:55,417 --> 01:19:58,991 The man you were with, that's who he was. 829 01:20:04,565 --> 01:20:06,295 It may sound fucked up, 830 01:20:07,700 --> 01:20:09,837 but there are so many ways 831 01:20:10,969 --> 01:20:12,466 that it could've ended for him. 832 01:20:13,806 --> 01:20:15,139 And a lot of them were worse. 833 01:20:17,446 --> 01:20:18,879 He didn't want to quit. 834 01:20:24,980 --> 01:20:26,447 These last few days, 835 01:20:28,020 --> 01:20:30,858 I've never been scared like that before. 836 01:20:32,254 --> 01:20:34,862 And I've never felt more alive. 837 01:24:06,167 --> 01:24:07,338 Sniper! 838 01:24:10,875 --> 01:24:12,211 Man down! 839 01:24:24,055 --> 01:24:26,760 Move! Move, move, move! 840 01:24:26,862 --> 01:24:29,228 Danger detection! Move, move, move! 841 01:24:56,586 --> 01:24:59,720 - Come here! - Move, move, move! 842 01:25:19,612 --> 01:25:20,576 Lee? 843 01:25:22,814 --> 01:25:23,746 Let's go! 844 01:26:35,323 --> 01:26:37,521 - Go, go, go! - Come on. Come on. 845 01:26:38,356 --> 01:26:40,293 Got him, got him, got him. 846 01:26:42,492 --> 01:26:45,529 Go, go, go, go, go! Go! Go! 847 01:26:49,632 --> 01:26:52,833 Get to the back! In position now! Go! Go! 848 01:27:12,561 --> 01:27:13,524 Fire! 849 01:27:25,338 --> 01:27:26,834 Come on, stay down. Stay down. 850 01:27:31,713 --> 01:27:32,906 Walk you down. 851 01:27:35,348 --> 01:27:37,282 We're here to help. What do you need? 852 01:27:37,385 --> 01:27:38,911 We got two over and two on the tower. 853 01:27:39,013 --> 01:27:41,317 I bet we can send a round right through that tower. 854 01:27:41,419 --> 01:27:43,450 Yeah, just fuckin' do it, do it. 855 01:27:43,553 --> 01:27:45,891 Get back. On me. Drop that bitch. 856 01:27:48,864 --> 01:27:50,495 Lee, get your head down! 857 01:27:51,262 --> 01:27:53,531 What tower? On whose side? 858 01:28:18,893 --> 01:28:20,360 Move, move, move! 859 01:28:24,128 --> 01:28:26,265 Move, move! 860 01:28:26,367 --> 01:28:29,028 Let's just go, let's go, let's go! 861 01:28:37,209 --> 01:28:38,740 Lee, you gotta move, okay? 862 01:28:38,842 --> 01:28:41,909 You have to move. Let's go. Let's go. Let's go! 863 01:28:48,520 --> 01:28:49,950 Get down, get down, get down. 864 01:28:55,089 --> 01:28:57,762 They'll fall again. Push it back, push it back. 865 01:28:57,864 --> 01:28:59,491 Get back! 866 01:28:59,593 --> 01:29:00,796 Staying clear! 867 01:29:05,468 --> 01:29:07,171 Move it! Move it! 868 01:29:07,273 --> 01:29:08,875 Fuck, Lee. Let's move. 869 01:29:08,977 --> 01:29:10,443 Move, move, move. 870 01:29:11,009 --> 01:29:11,972 Move! 871 01:29:18,247 --> 01:29:20,116 Move! 872 01:29:20,218 --> 01:29:21,916 Get over here, now! 873 01:29:23,419 --> 01:29:24,919 Come here! 874 01:29:25,687 --> 01:29:26,888 Let's go! Go, go, go. 875 01:29:28,297 --> 01:29:29,924 Move, move. Back here, back here. 876 01:29:36,164 --> 01:29:39,467 Kill on the forehead! Kill on the forehead! 877 01:29:39,569 --> 01:29:41,469 I don't... Keep it going. 878 01:29:41,571 --> 01:29:42,842 Move it. Let's go. Let's go. 879 01:29:42,944 --> 01:29:44,142 Go, go, go, go, go! 880 01:29:44,244 --> 01:29:46,913 - Go now, fast. - Go, go, go! 881 01:29:47,015 --> 01:29:49,180 You're ready? On my count. 882 01:29:49,283 --> 01:29:52,551 Oh, my God. So fucking close. 883 01:29:54,584 --> 01:29:56,588 Come on, let's go. Again. 884 01:29:56,690 --> 01:29:59,454 Western Forces have reached the White House perimeter. 885 01:29:59,556 --> 01:30:01,991 The president is now surrounded. 886 01:30:02,094 --> 01:30:03,892 We have... 887 01:30:07,932 --> 01:30:09,733 Just give me a minute. We're gonna have to go again. 888 01:30:10,433 --> 01:30:11,603 You get new shit? 889 01:30:12,974 --> 01:30:14,034 Lincoln Memorial. 890 01:30:14,841 --> 01:30:15,734 You? 891 01:30:15,836 --> 01:30:17,639 WF rappelling out of a chopper 892 01:30:17,741 --> 01:30:19,872 out on the roof of the fucking Pentagon. 893 01:30:19,974 --> 01:30:21,811 There's really only one shot go, huh? 894 01:30:22,710 --> 01:30:24,179 You know he's in there? 895 01:30:24,281 --> 01:30:26,980 They got intel from the generals that surrendered yesterday. 896 01:30:27,082 --> 01:30:29,819 The president's right in that fucking building. 897 01:30:30,924 --> 01:30:32,292 Fuck. 898 01:30:32,394 --> 01:30:34,461 What do you hear they're gonna do with him? 899 01:30:34,829 --> 01:30:36,026 Kill. 900 01:30:36,128 --> 01:30:37,660 No capture. 901 01:30:37,763 --> 01:30:39,730 Whoever gets a fucking gun to his head first. 902 01:30:41,528 --> 01:30:42,766 Hey, Lee! 903 01:30:44,373 --> 01:30:46,033 Don't be mean about the money shot, huh? 904 01:30:51,275 --> 01:30:52,277 Got the beast. 905 01:30:52,379 --> 01:30:53,975 Two support men right outside. 906 01:30:55,413 --> 01:30:56,978 President's on the move. 907 01:30:58,450 --> 01:30:59,951 Fuck yeah. He's bustin' out. 908 01:31:16,467 --> 01:31:17,933 Vehicle coming through! 909 01:31:33,054 --> 01:31:34,587 Beast, beast, beast! 910 01:31:45,100 --> 01:31:46,093 I'm going to war! 911 01:31:58,579 --> 01:31:59,711 His vehicle has been stopped... 912 01:32:00,078 --> 01:32:01,041 Go! 913 01:32:01,143 --> 01:32:04,012 ...by Western forces as it attempted to escape. 914 01:32:08,188 --> 01:32:09,622 He's not in there. 915 01:32:13,226 --> 01:32:14,627 He's not in there. 916 01:32:16,260 --> 01:32:17,223 What? 917 01:32:19,131 --> 01:32:20,561 Okay. 918 01:32:20,663 --> 01:32:21,929 - Let's go. - But... 919 01:32:22,031 --> 01:32:23,464 - Let's go, Jessie. - What do you mean? What? 920 01:32:23,566 --> 01:32:24,868 Come on! Now! 921 01:32:36,151 --> 01:32:37,513 Follow me. Follow me. 922 01:32:37,615 --> 01:32:39,786 I think POTUS is movin' out. 923 01:32:40,188 --> 01:32:41,654 Don't shoot, don't shoot. 924 01:32:51,229 --> 01:32:52,192 Don't... 925 01:33:52,358 --> 01:33:53,759 This place is empty. 926 01:34:04,506 --> 01:34:06,134 Just stay the fuck out of our way. 927 01:34:43,171 --> 01:34:44,842 Secret Service agent, Joy Butler. 928 01:34:44,944 --> 01:34:47,879 - Drop it. -I'm unarmed. I'm here to talk. 929 01:34:48,547 --> 01:34:50,409 - Take it? - Flood it. 930 01:34:59,586 --> 01:35:01,887 I'm here to negotiate the surrender of the president. 931 01:35:03,263 --> 01:35:04,426 He's here. 932 01:35:04,528 --> 01:35:05,930 You the WF? 933 01:35:06,630 --> 01:35:08,834 Take a wild guess. 934 01:35:08,936 --> 01:35:11,901 Can the president be entrusted into your safe care? 935 01:35:12,004 --> 01:35:14,603 Yes, ma'am. We'll take real good care of him. 936 01:35:14,705 --> 01:35:16,040 Just bring him out here. 937 01:35:16,142 --> 01:35:18,008 We're not bringing him anywhere until we have agreed terms. 938 01:35:18,110 --> 01:35:20,273 You need to guarantee a safe passage for the president. 939 01:35:20,375 --> 01:35:23,646 And we need extraction to a neutral territory. 940 01:35:23,749 --> 01:35:25,818 We request Greenland or Alaska. 941 01:35:26,550 --> 01:35:27,714 Nah, no terms. 942 01:35:27,816 --> 01:35:29,355 Bring him out here. 943 01:35:29,457 --> 01:35:30,721 We gotta move, sergeant. 944 01:35:30,823 --> 01:35:32,418 Ma'am, the President is willing... 945 01:35:33,758 --> 01:35:36,158 Gunter! Poi! Jack! Move him! 946 01:35:42,963 --> 01:35:44,870 Come on, get back! 947 01:35:51,344 --> 01:35:52,339 Just go. Go! 948 01:36:04,424 --> 01:36:05,385 Out! Reloading! 949 01:36:12,862 --> 01:36:13,827 - Get back! - Get back! 950 01:36:13,929 --> 01:36:15,365 - Look out! - I got him! 951 01:36:15,467 --> 01:36:16,830 Give it up! 952 01:36:18,570 --> 01:36:20,004 Ready to crash! 953 01:36:20,734 --> 01:36:21,940 Sir! 954 01:36:25,777 --> 01:36:28,177 I'm out. Reloading, reloading. 955 01:36:33,816 --> 01:36:35,019 Press back. 956 01:36:36,585 --> 01:36:37,650 Sir! 957 01:36:37,752 --> 01:36:38,924 Crash it! 958 01:36:42,493 --> 01:36:44,294 Go! Go! 959 01:36:44,396 --> 01:36:45,458 Move it. 960 01:36:46,894 --> 01:36:48,560 Wait! Wait! 961 01:36:51,272 --> 01:36:52,839 Don't move! 962 01:36:58,005 --> 01:36:59,541 Chief, clear way! 963 01:36:59,643 --> 01:37:01,272 Roger that! 964 01:37:01,374 --> 01:37:03,775 Fuck the cross! Fuck the cross! 965 01:37:03,877 --> 01:37:05,016 Check. 966 01:37:05,450 --> 01:37:06,612 Forward. 967 01:37:06,714 --> 01:37:08,751 Cutter, I'm moving across. I need you to lead us in fire. 968 01:37:08,853 --> 01:37:10,119 Charger, you're going left. 969 01:37:10,221 --> 01:37:13,059 Follow me. I'm going left. You move when I move. 970 01:37:13,161 --> 01:37:14,054 Copy you! 971 01:37:14,156 --> 01:37:15,757 - Guys ready to move? - Ready, ten! 972 01:37:15,859 --> 01:37:17,459 Move! Move back! Move! 973 01:37:17,561 --> 01:37:18,557 Let's go! 974 01:37:36,679 --> 01:37:37,917 You good? 975 01:37:39,518 --> 01:37:40,612 Stay down. 976 01:37:47,328 --> 01:37:48,493 Beacon flare! 977 01:37:48,595 --> 01:37:50,193 Move! You gotta move on! 978 01:37:50,728 --> 01:37:51,891 Move, move, go! 979 01:37:51,993 --> 01:37:53,394 - Move it! - Moving. 980 01:37:55,500 --> 01:37:56,496 Ready. 981 01:37:57,672 --> 01:37:59,202 Break out, break out, break out. 982 01:38:06,514 --> 01:38:08,581 Shakir! Shakir! Shakir! 983 01:38:08,683 --> 01:38:10,950 - I'm out. Reloading. - Changing. 984 01:38:12,584 --> 01:38:13,546 Perfect crash! 985 01:40:02,694 --> 01:40:03,755 Wait! 986 01:40:05,366 --> 01:40:06,329 Wait! 987 01:40:16,841 --> 01:40:18,209 I need a quote. 988 01:40:19,573 --> 01:40:22,279 Don't let... Don't let them kill me. 989 01:40:25,619 --> 01:40:28,351 Yeah, that will do.