1 00:00:13,931 --> 00:00:17,310 -Oh Baby! Das fühlt sich gut an, oder? -Ja. 2 00:00:18,561 --> 00:00:19,437 Aber verdammt. 3 00:00:20,688 --> 00:00:21,898 Mavis killt es. 4 00:00:22,482 --> 00:00:25,485 -Berufstätigkeit steht dir echt gut. -Danke. 5 00:00:25,568 --> 00:00:28,988 Zwei neue Kunden, 3.000 neue Follower. 6 00:00:29,072 --> 00:00:31,741 Jetzt habe ich also 3.099 Follower. 7 00:00:32,450 --> 00:00:33,326 Genial, oder? 8 00:00:34,243 --> 00:00:37,038 Ja, und du siehst aus wie eine reife Mango. 9 00:00:37,121 --> 00:00:39,123 -Oh, danke. -Einfach saftig. 10 00:00:41,501 --> 00:00:43,503 -Ok. -Davon rede ich doch, Mann. 11 00:00:44,128 --> 00:00:48,257 -Verzeihung. Danke. Gern geschehen. -Nein, danke dir, Mama. 12 00:00:51,886 --> 00:00:54,430 Der Scheiß haut voll rein, oder? Ja. 13 00:00:54,514 --> 00:00:56,390 -Was ist da drin? -Schatz! 14 00:00:56,474 --> 00:01:01,646 Das ist eine besondere Sorte für Sportler und vielbeschäftigte Führungskräfte. 15 00:01:01,729 --> 00:01:05,399 Daher schmeckt es nach Wirtschaftskriminalität und Schwarzgeld? 16 00:01:07,026 --> 00:01:09,445 -Verdammt, du hast Khalil eingeladen? -Ja. 17 00:01:09,529 --> 00:01:12,365 Ich wollte mit dir über Erwachsenekram reden. 18 00:01:12,448 --> 00:01:14,325 Er und ich sind keine Freunde. 19 00:01:14,408 --> 00:01:15,660 Er ist cool oder so. 20 00:01:15,743 --> 00:01:17,870 Rede ich mit ihm über was Ernstes, 21 00:01:17,954 --> 00:01:20,706 schwenkt er zum Kapitalismus und denen da oben. 22 00:01:20,790 --> 00:01:23,084 -So ist er nicht. -Doch, ist er. 23 00:01:23,584 --> 00:01:25,336 -Hey. -Hi. 24 00:01:25,419 --> 00:01:26,254 Yo. 25 00:01:26,879 --> 00:01:28,714 -Ok, ich sehe dich. -Ok. 26 00:01:28,798 --> 00:01:30,383 Peaches-&-Herb-Outfit. 27 00:01:30,466 --> 00:01:32,051 -Das bin ich. -Ja! 28 00:01:32,135 --> 00:01:36,180 Weißt du, dass der Typ Polizist wurde? Er zerbrach am Kapitalismus. 29 00:01:38,015 --> 00:01:39,600 Eine gute Story, Khalil. 30 00:01:39,684 --> 00:01:41,185 Sag mal… 31 00:01:41,269 --> 00:01:42,979 Ich dachte, hier gibt's Gras. 32 00:01:43,062 --> 00:01:44,272 -Bum! -Bum! 33 00:01:44,355 --> 00:01:45,231 Bitte sehr. 34 00:01:45,314 --> 00:01:47,024 Ja. Hey, Marley. 35 00:01:47,108 --> 00:01:50,403 Hey, Khalil. Willkommen in unserem 5-km-Bong-Hit-Club. 36 00:01:50,486 --> 00:01:54,240 Wir kiffen, joggen, brunchen und machen alles wieder kaputt. 37 00:01:54,323 --> 00:01:55,283 -Genau. -Ok. 38 00:01:56,367 --> 00:01:59,162 Ich dehne meine Arme, dehne meine Arme. 39 00:01:59,245 --> 00:02:02,623 Hört ihr? Das ist mein Rückwärtsgang im Baumarkt. 40 00:02:02,707 --> 00:02:04,584 Ich muss noch… Saftige Schenkel. 41 00:02:04,667 --> 00:02:08,296 Ok. Was du tust, funktioniert. Was ist das Ziel dieser Übung? 42 00:02:08,379 --> 00:02:09,297 Keine Ahnung. 43 00:02:09,380 --> 00:02:11,132 Ich probiere was Neues aus. 44 00:02:11,215 --> 00:02:13,843 Mavis, die neue Single-Lady mit den Riesen-Titten. 45 00:02:14,677 --> 00:02:17,847 Hab ich erzählt, mein Späti-Verkäufer steht auf mich? 46 00:02:17,930 --> 00:02:20,766 Er gab mir was umsonst, auch frisches Gemüse. 47 00:02:20,850 --> 00:02:22,101 -Gemüse? Nein. -Oh nein. 48 00:02:22,185 --> 00:02:24,061 -Das geht nicht. -Das geht nicht. 49 00:02:24,145 --> 00:02:26,731 Mavis, man fickt nicht da, wo man isst. 50 00:02:27,231 --> 00:02:29,734 Ich geh nicht in die Hälfte der Harlem-Restaurants. 51 00:02:29,817 --> 00:02:33,154 Die Neuen, mit denen ich schlafe, denken, ich hab keinen Geschmack. 52 00:02:33,237 --> 00:02:34,113 Wirklich. 53 00:02:34,197 --> 00:02:35,823 Ok. Entschuldigung. 54 00:02:35,907 --> 00:02:40,328 Ich bin cool, klar, knackig und konzentriert. 55 00:02:40,411 --> 00:02:42,788 Ich kann also so was trennen. Ok? 56 00:02:43,581 --> 00:02:45,666 Jetzt fängt schon alles mit K an. 57 00:02:45,750 --> 00:02:48,002 -Oh, laufen wir jetzt? -Ich liebe es. 58 00:02:48,586 --> 00:02:49,795 K… 59 00:02:49,879 --> 00:02:51,881 -Gib mir meine E-Zigarette. -Was? 60 00:02:57,053 --> 00:02:58,930 -Hallo. -Hi. 61 00:02:59,013 --> 00:03:00,514 Die Schönheit von oben. 62 00:03:01,098 --> 00:03:02,516 -Du erinnerst dich. -Ja. 63 00:03:02,600 --> 00:03:04,435 Meine Kreditkarte funktioniert. 64 00:03:04,518 --> 00:03:05,728 Klar erinner ich mich. 65 00:03:05,811 --> 00:03:08,940 Der Immobilienwert für den gesamten Block stieg, 66 00:03:09,440 --> 00:03:12,276 da wir jetzt eine Göttin bei uns haben. 67 00:03:13,194 --> 00:03:14,028 Ja. 68 00:03:16,113 --> 00:03:16,989 Ok! 69 00:03:18,366 --> 00:03:19,784 Ok! Klar. 70 00:03:19,867 --> 00:03:22,995 Ich bin wegen etwas hergekommen, aber hab's vergessen. 71 00:03:23,788 --> 00:03:25,498 Pop-Tarts. Hast du Pop-Tarts? 72 00:03:26,707 --> 00:03:27,583 Da drüben. 73 00:03:28,334 --> 00:03:33,297 Wir haben nur Schoko, was mir recht ist, denn Schokolade ist meine Lieblingssorte. 74 00:03:34,966 --> 00:03:37,635 -Ja. -Ok. Na ja, schmeckt auch echt gut. 75 00:03:37,718 --> 00:03:39,136 Ist auch mein Favorit. 76 00:03:39,220 --> 00:03:41,555 -Ist er das? Meiner auch. -Meiner auch. 77 00:03:41,639 --> 00:03:43,975 -Ja? -Ja, vor allem, wenn man Hunger hat. 78 00:03:44,642 --> 00:03:46,727 -Ich helfe dir dabei. -Oh nein. 79 00:03:46,811 --> 00:03:48,896 -Nein. -Lass mich. Ist mein Laden. 80 00:03:48,980 --> 00:03:52,149 -Lass mich helfen. -Nein, wirklich. Nein, geht schon. 81 00:03:52,233 --> 00:03:54,026 -Ich helfe dir. -Nicht nötig. 82 00:03:54,110 --> 00:03:55,903 -Ich helfe dir. -Das sehe ich. 83 00:03:57,029 --> 00:03:58,572 Nein, ich schaffe das. 84 00:04:02,285 --> 00:04:04,287 Was machen Sie mit meinem Amir? 85 00:04:05,871 --> 00:04:08,749 Mom, kannst du kurz nach hinten gehen? 86 00:04:08,833 --> 00:04:10,001 Wo wollen Sie hin? 87 00:04:10,084 --> 00:04:13,045 Sie wollen Sex mit meinem Sohn und gehen dann? 88 00:04:13,129 --> 00:04:15,756 -Was? -Was ist los mit euch Amerikanerinnen? 89 00:04:15,840 --> 00:04:17,174 Nie heiraten, nur Sex? 90 00:04:17,258 --> 00:04:19,218 Verzeihung, Ma'am. 91 00:04:19,302 --> 00:04:23,681 Ich erkläre Ihnen jetzt nicht die vierte Welle des Feminismus, ok? 92 00:04:23,764 --> 00:04:25,975 Er half mir mit den Schoko-Pop-Tarts. 93 00:04:26,058 --> 00:04:27,852 Das war's. 94 00:04:27,935 --> 00:04:32,523 Seien Sie nicht so streng mit Ihrem Sohn. Er ist erwachsen. Er ist 28, 29? 95 00:04:32,606 --> 00:04:34,692 Er ist 21. 96 00:04:34,775 --> 00:04:35,735 Was? 97 00:04:36,277 --> 00:04:39,864 In Menschenjahren? 21? 98 00:04:40,364 --> 00:04:43,909 Oh mein Gott! Kylie Jenner ist älter als er? 99 00:04:47,288 --> 00:04:49,540 -Alles Gute zum 22. -Nein, ich… 100 00:05:00,885 --> 00:05:02,553 Ein Glück empfahl dich Peppermint. 101 00:05:02,636 --> 00:05:05,681 Jede Queen, die du bei CCs styltest, war atemberaubend. 102 00:05:06,182 --> 00:05:08,059 Und sie sind so süß und so anders. 103 00:05:08,684 --> 00:05:12,646 Jede Queen ist wie eine Schneeflocke, ein Fingerabdruck oder Prince-Song. 104 00:05:12,730 --> 00:05:13,647 Du verstehst. 105 00:05:13,731 --> 00:05:16,567 Aber es ist echt ein Traumjob gleich um die Ecke. 106 00:05:16,650 --> 00:05:17,943 -Yo. -Hey. 107 00:05:18,027 --> 00:05:19,111 Hey. 108 00:05:19,695 --> 00:05:22,073 Sonderlieferung für dich und die Deinen. 109 00:05:22,156 --> 00:05:25,368 Khalil, du hast dich selbst übertroffen, mein König. 110 00:05:25,451 --> 00:05:30,039 -Du hast die gemacht? Für mich? -Ich machte sie nicht, aber bemalte sie. 111 00:05:30,122 --> 00:05:32,208 Ja, sie sind für dich, meine Queen. 112 00:05:32,291 --> 00:05:33,542 Oh mein Gott! 113 00:05:33,626 --> 00:05:35,836 Ich fühlte mich noch nie so schön. 114 00:05:35,920 --> 00:05:37,797 Baby, das ist dein Moment. 115 00:05:39,048 --> 00:05:42,385 Danke. Oh, hey, also… Ich will einen Push-up-BH. 116 00:05:42,468 --> 00:05:44,887 Die sind neu. Ich will sie bis zum Kinn. 117 00:05:44,970 --> 00:05:47,264 Ich red gern über Titten, aber hol 'nen Drink. 118 00:05:47,348 --> 00:05:48,599 Das klingt toll. 119 00:05:48,682 --> 00:05:51,227 Ich hab mein ganzes Leben große Titten. 120 00:05:51,310 --> 00:05:54,271 Vielleicht etwas Weiteres, du brauchst Spielraum. 121 00:05:54,355 --> 00:05:55,898 Ich will keinen Spielraum. 122 00:05:55,981 --> 00:05:59,652 Ich arbeitete die letzten sechs Jahre drei Jobs für den Körper. 123 00:06:00,653 --> 00:06:01,779 Verdammt, Divinity. 124 00:06:01,862 --> 00:06:04,782 Wenn du es so sagst… kein Spielraum. 125 00:06:06,617 --> 00:06:09,995 Ich sprach mit Anita über dich und wie du deine Leidenschaft lebst. 126 00:06:10,079 --> 00:06:13,499 Und dass ich im Leben auch was Leidenschaftliches brauche. 127 00:06:13,582 --> 00:06:17,795 -Du redest mit der Therapeutin über mich? -Ich rede über alle Probleme. 128 00:06:17,878 --> 00:06:19,338 Ok. Das ist verletzend. 129 00:06:19,422 --> 00:06:24,552 Ich dachte, sie würde mir zu Eat-Pray-Love-Kram raten. 130 00:06:24,635 --> 00:06:27,012 -Wie nach der Scheidung. -Klar. 131 00:06:27,096 --> 00:06:30,641 Sie stellt Fragen, ob ich auch mal was Neues ausprobiere. 132 00:06:30,724 --> 00:06:33,644 Ich meine, wie viele Stunden hab ich an einem Tag? 133 00:06:33,727 --> 00:06:36,272 Sie versucht, dir zu helfen. Das ist toll. 134 00:06:36,355 --> 00:06:38,607 Weißt du, was sie allen Ernstes sagte? 135 00:06:38,691 --> 00:06:43,154 Dass mein ausgeprägter Kontrollzwang mir vielleicht im Weg stehen würde. 136 00:06:43,863 --> 00:06:47,950 Was? Du? Kontrollzwang? Nein. 137 00:06:48,033 --> 00:06:52,496 Ich bezahl sie. Ja. Ich brauche Anweisungen von ihr. 138 00:06:52,580 --> 00:06:54,748 -Ich brauche Antworten. -Ja. 139 00:06:54,832 --> 00:06:58,544 Ich sehe, wie ihr mit dem Arsch wackelt. Ihr seht gut aus. Halt. 140 00:06:58,627 --> 00:06:59,879 Der Reißverschluss. 141 00:06:59,962 --> 00:07:02,631 Ich kümmere mich darum. Das ist mein Job. 142 00:07:02,715 --> 00:07:04,550 Bauch einziehen. So, jetzt. 143 00:07:04,633 --> 00:07:07,595 -Danke. -Hey, können wir nach draußen gehen? 144 00:07:27,031 --> 00:07:27,865 Oh Gott. 145 00:07:28,741 --> 00:07:32,203 Oh nein! Das kann doch wohl nicht wahr sein! 146 00:07:34,914 --> 00:07:38,042 Ok, Schatz. Wir wollen kein Nippelgate hier. 147 00:07:39,126 --> 00:07:41,045 Ich muss das Date unterbrechen. 148 00:07:41,128 --> 00:07:43,422 -Das ist kein Date. -Ich brauche die. 149 00:07:43,506 --> 00:07:47,760 Toller Anzug, nicht wie eine tote Nutte auf einer Junggesellenparty. 150 00:07:47,843 --> 00:07:52,056 Eher: Ich zahl Steuern, hab saubere Füße, kein kaputtes iPhone. 151 00:07:52,139 --> 00:07:53,098 Super! Danke. 152 00:07:53,182 --> 00:07:58,562 Übrigens, wenn ihr an der Bar seid, probiert unseren neuen Cocktail. 153 00:07:58,646 --> 00:08:01,273 Er heißt "Mavis killt es". 154 00:08:01,357 --> 00:08:04,276 Schmeckt wie Pfirsich-Bum-Bum. 155 00:08:07,571 --> 00:08:08,531 Viel Spaß. 156 00:08:10,533 --> 00:08:13,494 -Bitch, hast du deine Titte repariert? -Fast. 157 00:08:14,078 --> 00:08:17,873 Ok, mal sehen. Das passiert, wenn man keinen Spielraum hat. 158 00:08:17,957 --> 00:08:21,293 Du rettest mir das Leben. Titten schwingen in zwei Richtungen? 159 00:08:21,377 --> 00:08:23,420 Du hast ein paar gute erwischt. 160 00:08:24,129 --> 00:08:25,965 Und hier sind sie wieder. 161 00:08:26,048 --> 00:08:26,966 Mach sie fertig! 162 00:08:27,049 --> 00:08:29,552 Yo. Mach mir die Rechnung fertig. 163 00:08:33,138 --> 00:08:34,056 Wo ist Mavis? 164 00:08:34,640 --> 00:08:37,476 Ich weiß nicht. Vielleicht hinter der Bühne. 165 00:08:37,560 --> 00:08:40,229 Ich schickte sieben Nachrichten, aber nichts. 166 00:08:41,021 --> 00:08:42,940 Siehst du sie, sag ihr… 167 00:08:43,566 --> 00:08:46,277 Du bist nicht so nervig, wie ich dachte. 168 00:08:46,360 --> 00:08:48,362 Das ist aber nett. Was auch immer. 169 00:08:48,445 --> 00:08:53,409 Da Mavis jetzt Single ist, glaube ich, wir verbringen bald viel Zeit miteinander. 170 00:08:53,492 --> 00:08:55,786 Also kannst du auch alles wissen. 171 00:08:55,869 --> 00:08:59,873 -Also, meine Therapeutin… -Du musst mich nicht teilhaben lassen. 172 00:08:59,957 --> 00:09:02,960 -Meine Therapeutin Anita hat gesagt… -Mavis! 173 00:09:04,169 --> 00:09:06,213 -Mavis! -Ich trinke zu Hause was. 174 00:09:06,297 --> 00:09:07,673 -Hey! -Hey. 175 00:09:07,756 --> 00:09:08,674 Hallo. 176 00:09:09,466 --> 00:09:11,051 Verzeihung? 177 00:09:11,135 --> 00:09:15,097 Was willst du denn hier hinten? Das ist der Queens-Bereich. 178 00:09:15,180 --> 00:09:18,267 Sorry, ich wollte die hübsche Dame um meine Krawatte bitten. 179 00:09:18,851 --> 00:09:19,768 Mavis, oder? 180 00:09:19,852 --> 00:09:21,020 Ja. 181 00:09:21,103 --> 00:09:22,062 Ich bin Luca. 182 00:09:22,646 --> 00:09:25,024 Hi, Luca. Freut mich. 183 00:09:26,066 --> 00:09:27,484 Zum Glück bist du heiß. 184 00:09:27,568 --> 00:09:30,863 Woher kommst du? Bevor ich dir die Behörden auf den Arsch hetze. 185 00:09:30,946 --> 00:09:34,575 -Mein Arsch ist aus Rom, Italien. -Hier ist deine Krawatte. 186 00:09:34,658 --> 00:09:37,411 Es war sehr beeindruckend, was du gemacht hast. 187 00:09:37,494 --> 00:09:40,289 Nicht viele haben so schnell kreative Ideen. 188 00:09:40,372 --> 00:09:43,792 Ich komm auch langsam auf kreative Ideen. Ok, ja! 189 00:09:43,876 --> 00:09:46,378 Ja! Das musste einfach sein. 190 00:09:46,462 --> 00:09:49,882 Du hast deine Krawatte. Dein Freund wartet sicher auf dich. 191 00:09:49,965 --> 00:09:53,052 Dieser Mann ist mein Kindheitsfreund aus New York. 192 00:09:53,135 --> 00:09:55,220 Er ist schwul, aber ich nicht. 193 00:09:55,304 --> 00:09:57,931 Ich wollte es dir sagen, aber du warst beschäftigt. 194 00:09:58,432 --> 00:09:59,642 Ok. 195 00:09:59,725 --> 00:10:02,686 Ich will nicht aufdringlich sein, aber fliege morgen zurück. 196 00:10:02,770 --> 00:10:06,649 Ich habe mich gefragt, ob du jetzt mit mir essen gehen würdest. 197 00:10:06,732 --> 00:10:10,152 Ja. Die Antwort ist Ja. Das will sie. 198 00:10:10,235 --> 00:10:13,739 -Peppermint! -Du willst in seinem Olivenhain spielen. 199 00:10:15,157 --> 00:10:17,534 Reden wir draußen. Vielen Dank. 200 00:10:18,035 --> 00:10:21,121 -Komm schon. Gehen wir. -Arrivederci. Tschüs. 201 00:10:21,205 --> 00:10:25,542 Der hat Butter auf seinem Ciabatta. Wenn nicht, bekommt er heute welche. 202 00:10:27,878 --> 00:10:30,005 Ich entblößte meine Seele vor ihr. 203 00:10:30,089 --> 00:10:33,217 Und dann sagt sie, ich soll was Neues ausprobieren. 204 00:10:33,300 --> 00:10:37,054 Du kannst die mit den Fingern aufheben. Heb sie auf, beiß rein. 205 00:10:37,137 --> 00:10:38,514 Die Finger fettig machen? 206 00:10:38,597 --> 00:10:41,058 Also ganz bestimmt nicht, ok? 207 00:10:42,434 --> 00:10:46,146 Du solltest arbeiten, um zu leben, nicht leben, um zu arbeiten. 208 00:10:46,230 --> 00:10:49,525 Ich stimme der Therapeutin zu. Jeder sollte kreativ sein. 209 00:10:50,234 --> 00:10:52,361 Du meinst, ein Instrument lernen? 210 00:10:52,444 --> 00:10:56,907 Oder einen blöden Kunstkurs machen? Wir sind nicht bei America's Got Talent. 211 00:10:56,990 --> 00:10:58,701 Ich unterrichte Kunst. 212 00:10:58,784 --> 00:11:02,037 Woher soll ich's wissen? Ich kenne deinen Nachnamen nicht. 213 00:11:02,121 --> 00:11:06,208 Holland. Mein Name ist Khalil Holland. Was dachtest du, mache ich? 214 00:11:06,291 --> 00:11:08,460 Ich weiß nicht. Gras verkaufen? 215 00:11:08,544 --> 00:11:10,713 Ja, schon klar. Ok. 216 00:11:10,796 --> 00:11:13,674 Du hast Angst, deine Komfortzone zu verlassen. 217 00:11:13,757 --> 00:11:15,968 Du bist außerhalb meiner Komfortzone. 218 00:11:17,302 --> 00:11:18,679 Mavis. Gott sei Dank. 219 00:11:18,762 --> 00:11:21,598 Italienische Flagge, Aubergine, fünf Wasserspritz-Emojis. 220 00:11:21,682 --> 00:11:24,560 -Du verstehst? -Viel Information. Verdammt! 221 00:11:24,643 --> 00:11:26,562 Hey, Babymöhrchen. 222 00:11:26,645 --> 00:11:29,773 Mal mir Stiefel an, wie du's für Miss Divinity getan hast. 223 00:11:29,857 --> 00:11:34,111 Ich gebe dir 500 $ und meinen geilen Arsch. 224 00:11:35,154 --> 00:11:37,573 Sorry, aber ich nehme keine Aufträge an. 225 00:11:37,656 --> 00:11:38,741 Ok. 226 00:11:38,824 --> 00:11:41,160 Ich wollte sowieso Divinitys stehlen. 227 00:11:41,994 --> 00:11:47,458 Ich fasse nicht, du lässt dir 500 $ und den geilen Arsch entgehen. 228 00:11:47,541 --> 00:11:49,793 Darum geht es mir nicht, Marley. 229 00:11:49,877 --> 00:11:51,754 Meine Kunst macht mir Freude. 230 00:11:51,837 --> 00:11:54,882 Tue ich was Praktisches, wird mir Freude genommen. 231 00:11:54,965 --> 00:11:58,677 Wovon redest du? Du bist pleite! Von Freude an deiner Armut? 232 00:11:58,761 --> 00:12:00,554 Ich will mich nicht anbiedern. 233 00:12:00,637 --> 00:12:02,681 Ich sorge für mich und meine Mom. 234 00:12:02,765 --> 00:12:05,017 Es muss nicht komplizierter sein. 235 00:12:05,100 --> 00:12:07,811 Scheiß drauf. Ich fasse nicht, dass ich es tue. 236 00:12:07,895 --> 00:12:09,605 Zahlen wir und verschwinden. 237 00:12:09,688 --> 00:12:12,900 Wir haben keinen Sex. Sag mir nicht, wir gehen jetzt. 238 00:12:12,983 --> 00:12:14,318 Das ist ganz sicher. 239 00:12:14,401 --> 00:12:17,446 -Wir haben keinen Sex. -Nein. Wir werden malen. 240 00:12:19,031 --> 00:12:20,365 Ich hätte lieber Sex. 241 00:12:23,243 --> 00:12:24,953 Das Restaurant ist schön. 242 00:12:25,454 --> 00:12:29,750 Ich muss wissen, ob wir getrennt zahlen, bevor ich weiß, was ich bestelle. 243 00:12:30,250 --> 00:12:34,755 Ich habe eigentlich vor, dass wir essen und ohne zu zahlen abhauen. 244 00:12:35,631 --> 00:12:38,759 Entschuldige, du kannst nicht witzig und charmant sein. 245 00:12:38,842 --> 00:12:40,052 Das ist zu viel. 246 00:12:40,636 --> 00:12:42,304 Keine Sorge. Ich zahle. 247 00:12:42,888 --> 00:12:43,806 Danke. 248 00:12:44,807 --> 00:12:47,851 -Wolltest du schon immer Stylistin werden? -Oh. 249 00:12:49,394 --> 00:12:52,356 Ja, wahrscheinlich. Ich liebte Mode immer. 250 00:12:52,439 --> 00:12:53,941 Und als ich klein war, 251 00:12:54,024 --> 00:12:58,612 sammelte ich Ausgaben von Vogue und Elle und Harper's Bazaar. 252 00:12:58,695 --> 00:13:03,617 Es war allerdings echt hart, weil die Models so dünn und weiß waren. 253 00:13:03,700 --> 00:13:06,119 Man konnte die Venen durch die Haut sehen. 254 00:13:06,203 --> 00:13:09,248 Ich so: "Alles ok? Iss mal ein Butterbrot." 255 00:13:09,331 --> 00:13:13,919 Aber mich haben immer Farben und Silhouetten inspiriert, 256 00:13:14,002 --> 00:13:17,339 und ich wollte das immer für schöne Körper entwerfen, 257 00:13:17,422 --> 00:13:19,216 in allen Formen und Größen. 258 00:13:19,716 --> 00:13:20,717 -Ciao. -Ciao. 259 00:13:41,989 --> 00:13:45,242 Was zum Babbel war denn das eben gerade? 260 00:13:45,325 --> 00:13:48,620 Ich brauchte Untertitel für das Gespräch. Es gefällt mir. 261 00:13:48,704 --> 00:13:50,497 Der Koch hier ist ein Freund. 262 00:13:50,581 --> 00:13:53,542 Also, ich wollte ich dich fragen, was du machst. 263 00:13:53,625 --> 00:13:56,044 Ich arbeite für eine gemeinnützige Organisation, 264 00:13:56,128 --> 00:13:58,338 die Flüchtlinge umsiedelt. 265 00:13:58,422 --> 00:14:00,132 Meine Eltern waren Immigranten, 266 00:14:00,215 --> 00:14:03,802 und sie opferten viel dafür, damit ich ein gutes Leben habe. 267 00:14:04,386 --> 00:14:06,805 Ich will es anderen leichter machen. 268 00:14:14,688 --> 00:14:15,731 Geht es dir gut? 269 00:14:16,857 --> 00:14:17,774 Entschuldigung. 270 00:14:18,650 --> 00:14:21,612 Meine Eierstöcke gaben grad High five, und ich musste… 271 00:14:22,446 --> 00:14:24,406 …sie das durchziehen lassen. 272 00:14:24,948 --> 00:14:26,575 Nun ist es 'ne Standing Ovation. 273 00:14:28,368 --> 00:14:31,997 Ich muss sagen, du bist unglaublich charmant. 274 00:14:32,080 --> 00:14:35,918 Danke. Aber die großen Titten und die Sommersprossen helfen. 275 00:14:36,001 --> 00:14:38,211 Sie sind in der Tat ein netter Bonus. 276 00:14:44,468 --> 00:14:45,969 Also… 277 00:14:46,845 --> 00:14:51,558 -Auf große Titten und Sommersprossen. -Auf große Titten und Sommersprossen. 278 00:14:54,353 --> 00:14:58,523 Ok, also… Du willst, dass ich einfach male? 279 00:14:59,232 --> 00:15:02,069 Ja, Marley. Das will ich. Deshalb sind wir hier. 280 00:15:02,152 --> 00:15:05,238 Deshalb gab ich dir einen Pinsel und eine Leinwand. 281 00:15:06,949 --> 00:15:10,285 Ok. Was erwartest du von mir? Was soll ich malen? 282 00:15:10,911 --> 00:15:13,705 Ich hatte seit der Vorschule keinen Kunstunterricht. 283 00:15:13,789 --> 00:15:16,291 Aber ich kann eine Truthahnhand machen. 284 00:15:16,375 --> 00:15:18,502 Ok, mach eine Truthahnhand, ok? 285 00:15:18,585 --> 00:15:20,212 Oder was du willst. 286 00:15:20,754 --> 00:15:24,591 Schließ die Augen und lass die Energie auf die Leinwand fließen. 287 00:15:24,675 --> 00:15:28,095 -Denkst du, ich bin Harry Potter? -Hieß deine Therapeutin Anita? 288 00:15:28,178 --> 00:15:29,554 Ja, Anita. 289 00:15:29,638 --> 00:15:30,722 Ist Anita ok? 290 00:15:30,806 --> 00:15:33,850 Schließ die Augen und atme einfach nur. 291 00:15:35,394 --> 00:15:37,980 Ich atme. Wie wäre ich sonst noch am Leben? 292 00:15:38,063 --> 00:15:39,815 Du laberst nur Blödsinn. 293 00:15:39,898 --> 00:15:41,066 -Marley! Bitte! -Ok. 294 00:15:41,149 --> 00:15:44,069 Ich tue das, wenn du die Stiefel bemalst 295 00:15:44,152 --> 00:15:46,405 und Geld damit verdienst. 296 00:15:47,864 --> 00:15:50,575 Weißt du was? Na schön. Ich mache das. 297 00:15:52,244 --> 00:15:53,578 Ich bemal die Stiefel. 298 00:15:54,079 --> 00:15:56,289 Aber fang endlich an zu malen. 299 00:15:57,207 --> 00:15:58,208 Ich soll malen. 300 00:15:58,291 --> 00:16:02,337 Ich werde diese Leinwand jetzt richtig hart bemalen. 301 00:16:02,421 --> 00:16:05,340 Ich sollte mich öfter von Fremden einladen lassen. 302 00:16:05,424 --> 00:16:06,341 Das war toll. 303 00:16:07,009 --> 00:16:10,387 Ich bin kein Fremder. Du stahlst meine Krawatte. 304 00:16:11,513 --> 00:16:15,892 -Und hast mir Dessert besorgt. -Die amerikanische Spezialität des Tages. 305 00:16:15,976 --> 00:16:18,937 Oh mein Gott. Big League Chew. 306 00:16:19,021 --> 00:16:21,064 Oh nein, das mag ich am liebsten. 307 00:16:22,649 --> 00:16:27,070 Wenn mein Papa Amerika besuchte, brachte er immer Big League Chew mit. 308 00:16:27,154 --> 00:16:31,700 Oh mein Gott. Du nennst deinen Dad Papa? Das ist so süß! 309 00:16:46,214 --> 00:16:49,426 Ich fühle mich wie ein Amish-Teenager beim Rumspringa. 310 00:16:50,302 --> 00:16:53,555 Mit dir würde ich zu jedem Rumspringa gehen. 311 00:16:55,724 --> 00:16:57,059 Das ist so süß. 312 00:16:57,684 --> 00:17:00,896 Warum ist es so sexy, wenn du Rumspringa sagst? 313 00:17:00,979 --> 00:17:03,774 Rumspringa. 314 00:17:08,070 --> 00:17:09,196 Soll ich… 315 00:17:09,821 --> 00:17:10,864 Soll ich dir… 316 00:17:38,433 --> 00:17:40,185 -Oh nein! -Was? 317 00:17:44,898 --> 00:17:46,191 Alles ok? 318 00:17:46,691 --> 00:17:48,819 Ich versuche, nicht auszuflippen. 319 00:17:49,945 --> 00:17:50,862 Kein Kaugummi! 320 00:17:50,946 --> 00:17:53,532 Nein. Oh, ok. Ich hab eine Schere. Ich kann… 321 00:17:53,615 --> 00:17:54,449 Nein! 322 00:17:55,242 --> 00:17:56,326 -Keine Schere. -Ok. 323 00:17:56,409 --> 00:17:57,744 Was geht? 324 00:17:58,495 --> 00:18:01,123 Jade, nicht jetzt, ok? Ich hab ein Problem. 325 00:18:01,623 --> 00:18:04,543 Kaugummi am Penis? Das habe ich schon mal gesehen. 326 00:18:04,626 --> 00:18:06,878 Meine Mitbewohnerin. Tut mir so leid. 327 00:18:06,962 --> 00:18:10,382 Es ist einfach: Erdnussbutter und Eis. Damit geht's raus. 328 00:18:10,465 --> 00:18:12,384 Wirklich? Haben wir das? 329 00:18:12,467 --> 00:18:16,012 Nein, Cocaine ist allergisch gegen Erdnussbutter, ich traue Eis nicht. 330 00:18:16,096 --> 00:18:19,641 Hör auf, Dinge zu sagen, die mich mehr fragen lassen! 331 00:18:19,724 --> 00:18:21,643 Ok, da unten ist ein Späti. 332 00:18:21,726 --> 00:18:24,813 Ich hole Erdnussbutter und Eis und bin gleich da, ok? 333 00:18:24,896 --> 00:18:26,857 Du merkst nicht, dass ich weg bin. 334 00:18:26,940 --> 00:18:30,068 -Schaffst du das? -Ja, komm schnell zurück, bitte. 335 00:18:33,572 --> 00:18:36,908 Kann ich hier irgendwo etwas Privatsphäre haben? 336 00:18:36,992 --> 00:18:38,827 Keine Sorge. Ich kenne Hoden. 337 00:18:38,910 --> 00:18:42,330 Wusstest du, ein Penisschaft ist ein umgekehrter Uterus? 338 00:18:42,414 --> 00:18:43,707 Das wusste ich nicht. 339 00:18:46,084 --> 00:18:46,918 Danke. 340 00:18:51,798 --> 00:18:53,633 Oh Gott. Ich muss schnell rein! 341 00:19:00,682 --> 00:19:03,101 Ich will in meinem Laden keine Hure haben. 342 00:19:03,185 --> 00:19:05,979 Ich habe keine Zeit für so viel Dämlichkeit. 343 00:19:06,062 --> 00:19:08,190 Mist. Jetzt reime ich auch schon. 344 00:19:08,273 --> 00:19:11,109 -Sie kamen hier nackt rein. -Ich war nicht nackt. 345 00:19:11,193 --> 00:19:12,402 Verführten Amir! 346 00:19:12,485 --> 00:19:15,488 -Es war einvernehmlich. Er ist ein Mann. -Danke. 347 00:19:16,156 --> 00:19:18,950 Ihretwegen ist mein Sohn unrein geworden. 348 00:19:19,034 --> 00:19:21,786 Zwischen uns ist nichts passiert. Nichts wird passieren. 349 00:19:21,870 --> 00:19:26,041 Ich bin Single, und ich wusste nicht, dass er so jung ist. 350 00:19:26,124 --> 00:19:28,919 Er sieht älter aus, Sie jünger. Sehr verwirrend. 351 00:19:29,002 --> 00:19:31,838 Tun Sie die Pop-Tarts nicht ins oberste Regal, 352 00:19:31,922 --> 00:19:34,758 sonst sehen Sie meine Pop-Tarts, ok? 353 00:19:37,636 --> 00:19:40,931 Wir hätten das neue Traumpaar hier werden können. 354 00:19:41,014 --> 00:19:42,933 Um Himmels willen, Amir. 355 00:19:43,016 --> 00:19:44,142 Was… 356 00:19:44,226 --> 00:19:47,854 Ich… Wow! Ich meine, sieh mal. 357 00:19:47,938 --> 00:19:50,315 Sie sind besser als das andere Paar. 358 00:19:50,815 --> 00:19:52,275 Ich bin beeindruckt. 359 00:19:52,359 --> 00:19:55,195 Ist das Marley, die einem Mann Komplimente macht? 360 00:19:55,278 --> 00:19:57,781 Hey. Bei mir gehst du kaum als Mann durch. 361 00:19:57,864 --> 00:20:02,327 Aber dafür kriegst du gutes Geld. Und du musst es nicht dauernd tun. 362 00:20:02,410 --> 00:20:05,747 Die Mischung aus Kunst und Kommerz kann fruchtbar sein. 363 00:20:05,830 --> 00:20:08,291 Deine Freunde sollen sich gut verkaufen. 364 00:20:08,375 --> 00:20:09,209 Danke. 365 00:20:10,043 --> 00:20:11,503 Wie läuft es da drüben? 366 00:20:11,586 --> 00:20:13,588 Also, ich bin fertig. 367 00:20:13,672 --> 00:20:17,759 Nichts, womit man angeben kann, aber es war schön, was zu erschaffen. 368 00:20:18,343 --> 00:20:20,095 -Das brauchte ich. -Sieh uns an. 369 00:20:20,178 --> 00:20:23,014 Wir beeinflussen das Leben des anderen positiv. 370 00:20:24,099 --> 00:20:26,184 Ich verstehe, warum Mavis dich mag. 371 00:20:26,268 --> 00:20:29,604 Zwei Komplimente an einem Abend? Du musst erschöpft sein. 372 00:20:29,688 --> 00:20:32,649 Das muss ich sein. Gute Nacht, Khalil. 373 00:20:32,732 --> 00:20:36,027 Dir auch, Marley. Soll ich dich zur U-Bahn begleiten? 374 00:20:36,569 --> 00:20:37,487 U-Bahn? 375 00:20:44,077 --> 00:20:45,161 Oh, Scheiße. 376 00:20:46,579 --> 00:20:49,833 -Kann sie alles gut? -Hey! Das ist gut, oder? 377 00:20:49,916 --> 00:20:51,626 Das ist so gut, oder? 378 00:20:51,710 --> 00:20:54,337 Ich wusste es. Ich wollte nicht eingebildet sein. 379 00:20:54,421 --> 00:20:56,589 Und weißt du, was? Sehr cool, Baby. 380 00:20:56,673 --> 00:20:59,968 Sehr cool, der Bullshit übers Atmen, mit dem du ankamst. 381 00:21:00,051 --> 00:21:03,054 Der Scheiß funktioniert. Er funktioniert. 382 00:21:03,555 --> 00:21:05,765 -Du könntest dich bedanken. -Nein danke. 383 00:21:06,558 --> 00:21:07,517 Ja? 384 00:21:07,600 --> 00:21:09,811 Hey, geht es dir gut? 385 00:21:10,353 --> 00:21:12,897 Es geht dir nicht gut, aber kann ich helfen? 386 00:21:13,940 --> 00:21:14,816 Ja. 387 00:21:15,692 --> 00:21:17,277 Ich kann nicht… 388 00:21:18,903 --> 00:21:19,988 …alles sehen. 389 00:21:20,071 --> 00:21:21,281 Wir haben's gleich. 390 00:21:25,785 --> 00:21:28,079 Tut mir leid mit dem Kaugummi am Schwanz. 391 00:21:29,122 --> 00:21:31,082 So bin ich mit 38 Single. 392 00:21:31,166 --> 00:21:34,711 Ich sollte dir nicht sagen, wie alt ich bin, das ist unsexy. 393 00:21:35,211 --> 00:21:38,381 Ich wollte sexy sein, aber… 394 00:21:38,465 --> 00:21:43,511 Doch mein wahres Ich gibt keine Blowjobs in einem Taxi. 395 00:21:43,595 --> 00:21:47,307 Ich bin eine unabhängige Frau, die es schaffen kann, aber… 396 00:21:48,933 --> 00:21:52,145 Manchmal möchte ich, dass mich jemand fragt, wie mein Tag war. 397 00:21:52,687 --> 00:21:54,731 Ist das irre? Das ist irre. 398 00:21:54,814 --> 00:21:55,648 Mavis. 399 00:21:57,275 --> 00:21:58,526 Wie war dein Tag? 400 00:21:59,903 --> 00:22:00,904 Nicht toll. 401 00:22:02,781 --> 00:22:03,948 Meiner auch nicht. 402 00:22:33,686 --> 00:22:37,899 Fünf Jahre zusammen und vier davon zusammen gelebt. 403 00:22:39,484 --> 00:22:41,027 Und ich sah, 404 00:22:41,945 --> 00:22:43,863 wie er Sex mit einer anderen hatte. 405 00:22:45,031 --> 00:22:46,574 Zehn Jahre zusammen. 406 00:22:47,700 --> 00:22:49,452 Acht davon verheiratet. 407 00:22:49,536 --> 00:22:50,453 Kinder? 408 00:22:50,537 --> 00:22:51,371 Nein. 409 00:22:52,747 --> 00:22:53,790 Irgendwann. 410 00:22:55,542 --> 00:22:57,001 Mit der Richtigen. 411 00:23:22,569 --> 00:23:25,196 Ist es komisch zu sagen, ich werde dich vermissen? 412 00:23:25,280 --> 00:23:26,156 Ja. 413 00:23:26,781 --> 00:23:27,615 Und nein. 414 00:23:28,408 --> 00:23:30,618 Bevor ich es vergesse. Hier. 415 00:23:30,702 --> 00:23:32,829 Cocaine ist wirklich allergisch. 416 00:23:33,413 --> 00:23:34,622 Das ist für dich. 417 00:23:48,178 --> 00:23:49,095 Tschüs. 418 00:24:00,398 --> 00:24:03,067 Khalil! Oh mein Gott! Was machst du hier? 419 00:24:03,151 --> 00:24:04,736 Ich habe ihn eingeladen. 420 00:24:04,819 --> 00:24:09,324 Ja, joggen ist besser zu dritt. Und mach keine große Sache daraus. 421 00:24:10,783 --> 00:24:13,661 Das Leben ist wunderschön! 422 00:24:14,370 --> 00:24:17,499 Ok, was drehst du hier Pirouetten und bist am Grinsen? 423 00:24:18,791 --> 00:24:21,544 -Sie nippte italienische Schokolade. -Oh! 424 00:24:21,628 --> 00:24:24,214 Ja, ich nippte an italienischer Schokolade. 425 00:24:24,297 --> 00:24:25,924 Und es war köstlich, aber… 426 00:24:26,633 --> 00:24:29,260 Mir wurde auch klar, ich bin verbindlich. 427 00:24:29,344 --> 00:24:32,931 Ich bin für echt und ehrlich, erwachsen, aber ungeschickt. 428 00:24:33,014 --> 00:24:35,058 Das muss ich auch ehrlich sagen. 429 00:24:36,518 --> 00:24:39,187 Verdammt. Und sie ist noch nicht mal high. 430 00:24:39,270 --> 00:24:40,647 Ich werde ihn heiraten. 431 00:24:41,231 --> 00:24:42,440 Sie ist high. 432 00:24:43,358 --> 00:24:45,485 Tut mir leid. Was? Leute! 433 00:24:46,069 --> 00:24:48,238 Das war nur Spaß. 434 00:24:49,072 --> 00:24:51,950 Langsamer! Meine Titten sind schwer. Das ist kein guter BH. 435 00:24:52,867 --> 00:24:56,621 Hey, denkst du, du könntest die Mietschecks abgeben? 436 00:24:56,704 --> 00:24:59,374 Ich muss meine Freundin im Echsen-Tierasyl treffen. 437 00:24:59,457 --> 00:25:01,125 Ich muss zur Arbeit. 438 00:25:01,209 --> 00:25:03,628 Das scheint wichtig zu sein, aber diese Bartgamen 439 00:25:03,711 --> 00:25:07,257 warten schon sehr lange auf ihre Bar-Mizwa. 440 00:25:07,924 --> 00:25:10,552 Ok. Ich mache es. Sag mir nur, wo. 441 00:25:13,888 --> 00:25:15,848 Ok, also… 442 00:25:15,932 --> 00:25:17,809 Hier. Hi. Wie geht's? Toll. 443 00:25:17,892 --> 00:25:20,270 Ich liebe die neue Wohnung übrigens. 444 00:25:20,353 --> 00:25:23,147 Ich sehe auch gern andere Women of Color, 445 00:25:23,231 --> 00:25:26,985 die wie Sie vererbbares Vermögen für ihre Familien generieren. 446 00:25:27,068 --> 00:25:29,862 Also vielen Dank. Danke. 447 00:25:29,946 --> 00:25:33,074 Und ich würde den Scheck morgen ab 16:30 Uhr einlösen. 448 00:25:33,157 --> 00:25:35,868 Oder einen anderen Tag. Tun Sie, was Sie wollen 449 00:25:35,952 --> 00:25:38,663 Es ist unsere Welt. Wir leben darin. Ok. 450 00:26:03,688 --> 00:26:05,690 BASIEREND AUF DEM BUCH VON MICHELLE BUTEAU 451 00:26:35,720 --> 00:26:37,722 Untertitel von: Magdalena Brnos