1 00:00:01,803 --> 00:00:03,454 Previously on The Ark... 2 00:00:03,455 --> 00:00:05,839 As of this moment, you are no longer an officer on this ship. 3 00:00:05,880 --> 00:00:08,633 After what they did to me, my only remaining loyalty lies with you. 4 00:00:08,755 --> 00:00:11,216 - I have Klampkins disease. - There's no cure. 5 00:00:11,257 --> 00:00:13,093 Brice! 6 00:00:13,134 --> 00:00:14,677 I knew someone who had Klampkins. 7 00:00:14,719 --> 00:00:16,763 - You gave him a death sentence. - It was just sex. 8 00:00:16,805 --> 00:00:18,515 Oh, yeah, just sex. 9 00:00:18,556 --> 00:00:22,352 The archives from Ark 3 might have the cure for Klampkins. 10 00:00:22,393 --> 00:00:24,395 I don't want to die, but I'm going to. 11 00:00:24,437 --> 00:00:26,439 Our ark and Ark 3 were hit by the same substance. 12 00:00:26,481 --> 00:00:29,234 The chemical came from a weapon mounted on Ark 15. 13 00:00:29,275 --> 00:00:33,279 How's the Juno Project going? 14 00:00:33,321 --> 00:00:35,657 Can we forget about work just for a little while? 15 00:00:40,495 --> 00:00:44,124 So as you can see, despite yesterday's incident, 16 00:00:44,165 --> 00:00:46,126 the FTL's negative energy feedback 17 00:00:46,167 --> 00:00:48,253 regenerated enough fuel for us to activate it again. 18 00:00:48,294 --> 00:00:50,088 - We get lucky. - Extremely. 19 00:00:50,130 --> 00:00:52,757 And once we're underway, we'll be in Proxima B in no time. 20 00:00:52,799 --> 00:00:56,094 All right, all right. Not so fast. 21 00:00:56,136 --> 00:00:58,221 First we need Eva to give the drive a once-over. 22 00:00:58,263 --> 00:01:00,765 You want to check my work? 23 00:01:00,807 --> 00:01:03,935 I wanna throw you back in your cryo pod, mate, 24 00:01:03,977 --> 00:01:06,312 - but apparently that's elder abuse. - I think it won't hurt 25 00:01:06,354 --> 00:01:08,314 having another pair of eyes look things over. 26 00:01:08,356 --> 00:01:12,777 If that's the way you want to use your crew's valuable time, so be it. 27 00:01:12,819 --> 00:01:17,657 Stop, stop! Don't start the drive. I know where Ark 15 is. 28 00:01:21,870 --> 00:01:23,721 I studied its trajectory as it dropped 29 00:01:23,722 --> 00:01:25,790 out of light speed to attack Ark 3. 30 00:01:27,709 --> 00:01:30,462 That's Ark 15, and that's Ark 3. 31 00:01:31,838 --> 00:01:34,674 And that's Ark 1 when we were attacked. 32 00:01:34,716 --> 00:01:38,428 - Brilliant, Miss Nevins. - Oh, thank you. 33 00:01:38,470 --> 00:01:41,097 Could you explain it for the non-navigation wonks among us? 34 00:01:41,139 --> 00:01:42,139 Oh, right. 35 00:01:42,140 --> 00:01:44,851 Um, Ark 15 attacked us, 36 00:01:44,893 --> 00:01:46,394 and then it attacked Ark 3. 37 00:01:46,436 --> 00:01:48,813 Three points in a row make a straight line 38 00:01:48,855 --> 00:01:51,191 or a course heading. If you follow it through, 39 00:01:51,232 --> 00:01:52,859 - then... - It goes straight to Proxima B. 40 00:01:52,901 --> 00:01:56,070 Yes. That's where Ark 15 went. 41 00:01:56,112 --> 00:01:59,365 So, if we go to Prox B, 42 00:01:59,407 --> 00:02:00,867 we're running straight towards the ship 43 00:02:00,909 --> 00:02:01,910 that tried to kill us. 44 00:02:24,682 --> 00:02:27,560 Ark 15 already tried to kill us once. 45 00:02:27,602 --> 00:02:30,563 - And they did kill Ark 3. - And we still have no idea why? 46 00:02:30,605 --> 00:02:33,817 No, and it's unlikely we'll be as lucky a second time. 47 00:02:33,858 --> 00:02:35,860 Not as long as they have the Aliciaminium weapon. 48 00:02:37,612 --> 00:02:39,572 I've given up trying to fight it. 49 00:02:39,614 --> 00:02:41,366 I can't believe I'm saying this. 50 00:02:41,407 --> 00:02:43,368 We might have to change course. 51 00:02:43,409 --> 00:02:45,745 The next inhabitable planet is Ross 128B. 52 00:02:45,787 --> 00:02:49,207 We can't do that. It'll add years to our journey. 53 00:02:49,249 --> 00:02:52,585 - This ship is in bad shape. - I don't like it either, but it's the safest... 54 00:02:52,627 --> 00:02:55,004 It's unacceptable. We cannot allow it. 55 00:02:55,046 --> 00:02:58,667 Mr. and Mrs. Trust, you are in this meeting as a courtesy. 56 00:02:58,668 --> 00:03:01,928 - You don't get a vote. - A vote? So let me get this straight. 57 00:03:02,040 --> 00:03:04,167 You have such little faith in your leadership 58 00:03:04,209 --> 00:03:05,335 that you put things up for a vote? 59 00:03:05,376 --> 00:03:07,337 It's called democracy, dipshit. 60 00:03:07,378 --> 00:03:10,173 Show them your plan, honey. 61 00:03:10,215 --> 00:03:11,466 Then we can end this nonsense. 62 00:03:16,387 --> 00:03:17,680 What is this? 63 00:03:17,722 --> 00:03:19,724 It looks like a design for a shield. 64 00:03:19,766 --> 00:03:22,602 It uses the FTL's space distortion bubble. 65 00:03:22,644 --> 00:03:24,020 According to this, it would maintain the bubble 66 00:03:24,062 --> 00:03:26,856 upon arrival at the destination to act as a shield. 67 00:03:26,898 --> 00:03:30,318 - It could work. - Could? We don't know? 68 00:03:30,360 --> 00:03:34,322 We can't risk everyone's lives on an idea that might work. 69 00:03:34,364 --> 00:03:36,241 I would risk my life on this. 70 00:03:36,282 --> 00:03:37,534 Kinda like how you risked the lives 71 00:03:37,575 --> 00:03:39,202 of the entire North Euro District 72 00:03:39,244 --> 00:03:40,703 when you tried decarbonization? 73 00:03:40,745 --> 00:03:45,542 I did not mean to kill or hurt anyone! 74 00:03:45,583 --> 00:03:47,418 William was trying to save Earth. 75 00:03:47,460 --> 00:03:49,420 No one could have foreseen Klampkins. 76 00:03:49,462 --> 00:03:52,715 Let's cut to the chase, shall we? 77 00:03:52,757 --> 00:03:55,093 If it's a choice between Garnet and him, 78 00:03:55,134 --> 00:03:57,387 I choose Garnet every time. 79 00:03:57,428 --> 00:03:59,848 I don't like the idea of adding years to the trip, 80 00:03:59,889 --> 00:04:02,308 but I have faith in Lieutenant Garnet's judgment. 81 00:04:02,350 --> 00:04:03,852 Oh, I see. 82 00:04:03,893 --> 00:04:06,771 It's not a democracy, it's a popularity contest. 83 00:04:06,813 --> 00:04:08,940 Agreed. You're acting like children. 84 00:04:08,982 --> 00:04:12,026 So we'll have to treat you like children. 85 00:04:21,995 --> 00:04:24,414 - What is this? - I've locked the FTL drive. 86 00:04:24,455 --> 00:04:27,208 - You... - This is no longer a debate. 87 00:04:27,250 --> 00:04:30,420 When you're ready to go to Proxima B, I'll unlock the drive. 88 00:04:30,461 --> 00:04:32,338 Permission to go and beat the shit out of him? 89 00:04:32,380 --> 00:04:35,965 - Brice. - We still have time until the FTL completes charging. 90 00:04:35,966 --> 00:04:37,260 Time to do what exactly? 91 00:04:37,302 --> 00:04:38,636 Just give in to his demands? 92 00:04:38,678 --> 00:04:41,097 Maybe we should consider his plan. 93 00:04:41,139 --> 00:04:43,558 We did. And rejected it. 94 00:04:50,481 --> 00:04:54,569 Alicia, I need you to do something for me. 95 00:05:00,825 --> 00:05:04,621 Most people just throw seeds in dirt, then douse them with water. 96 00:05:04,662 --> 00:05:06,539 It's how I thought it was done. 97 00:05:06,581 --> 00:05:08,625 Well, different crops get planted at different depths 98 00:05:08,666 --> 00:05:11,336 and require different amounts of hydration. 99 00:05:11,377 --> 00:05:13,755 Drink up, my new friends. 100 00:05:13,796 --> 00:05:17,300 Believe it or not, plants respond when we talk to them. 101 00:05:17,342 --> 00:05:19,219 That's kind of a beautiful thing. 102 00:05:21,137 --> 00:05:24,265 I always thought so. 103 00:05:24,307 --> 00:05:26,518 So, will any of this work on Prox B? 104 00:05:26,559 --> 00:05:28,436 Uh, it'll have different soil, 105 00:05:28,478 --> 00:05:31,105 which means different vegetation. 106 00:05:31,147 --> 00:05:35,235 - But will it be safe for humans? - Maybe. Maybe not. 107 00:05:35,276 --> 00:05:38,029 That's why we need someone who knows what they're doing, 108 00:05:38,071 --> 00:05:40,824 so we can make Prox B support crops we can eat. 109 00:05:40,865 --> 00:05:45,328 So what you're saying is if we have any hope of surviving... 110 00:05:45,370 --> 00:05:47,497 More people need to learn the intricate science of agriculture. 111 00:05:47,539 --> 00:05:53,086 I was going to say then you're the most important man on this ship. 112 00:06:08,560 --> 00:06:12,689 So I figured if we can see each other naked, 113 00:06:12,730 --> 00:06:17,360 then we can probably have lunch together. 114 00:06:17,402 --> 00:06:19,070 I thought you were mad at me. 115 00:06:19,112 --> 00:06:23,408 I was, but this is me trying to be the bigger person. 116 00:06:23,449 --> 00:06:27,412 This is you trying to get me back to your bunk. 117 00:06:27,453 --> 00:06:28,746 Can't both be true? 118 00:06:33,084 --> 00:06:38,715 Look, I am sorry that I stormed out. 119 00:06:38,756 --> 00:06:43,595 I just... I really can't do false hope again, okay? 120 00:06:44,888 --> 00:06:47,891 - Okay. - And besides, you know, 121 00:06:47,932 --> 00:06:50,393 the last time that we, um... 122 00:06:50,435 --> 00:06:53,313 ... enjoyed each other's company, 123 00:06:53,354 --> 00:06:55,732 - that was the last time, right? - The very last time. 124 00:06:55,773 --> 00:06:58,735 Right, so now we can just go back to being friends, 125 00:06:58,776 --> 00:07:00,361 and friends eat lunch together. 126 00:07:02,947 --> 00:07:05,116 - Were we friends? - Well, all right. 127 00:07:05,158 --> 00:07:06,201 Colleagues then. 128 00:07:08,620 --> 00:07:10,079 Wait, we're not friends? 129 00:07:10,121 --> 00:07:12,957 We didn't know each other before launch. 130 00:07:12,999 --> 00:07:14,959 We barely know each other now. 131 00:07:17,128 --> 00:07:21,591 I know a few things about you, Eva Markovic. 132 00:07:21,633 --> 00:07:24,427 You're not as funny as you think you are. 133 00:07:24,469 --> 00:07:26,888 I would really like to be friends. 134 00:07:29,140 --> 00:07:31,351 I'd like that, too. 135 00:07:39,275 --> 00:07:42,237 I assume I'm here because you realize the error you almost made. 136 00:07:42,278 --> 00:07:45,114 - Come see for yourself. - Everyone makes mistakes. 137 00:07:45,156 --> 00:07:47,617 What's important is admitting when you're... 138 00:07:47,659 --> 00:07:50,119 This is a course for Ross 128B. 139 00:07:52,497 --> 00:07:54,123 I've considered your opinion, 140 00:07:54,165 --> 00:07:58,419 and I won't risk our lives on an untested shield theory. 141 00:07:58,461 --> 00:08:00,338 So you take refuge on my ark, 142 00:08:00,380 --> 00:08:02,966 but now you don't believe that I can keep us safe at Proxima B? 143 00:08:03,007 --> 00:08:07,053 It's not your ark. It's our ark. 144 00:08:07,095 --> 00:08:11,140 - Unlock the drive. Now. - Or what? 145 00:08:11,182 --> 00:08:13,268 You'll get your Scottish thug torture the codes out of me? 146 00:08:13,309 --> 00:08:16,187 As much as he'd love that, and he really would, 147 00:08:16,229 --> 00:08:19,065 - that's not how we do things on this ship. - So why call me here? 148 00:08:19,107 --> 00:08:21,943 To see if you could play ball with the rest of us. 149 00:08:21,985 --> 00:08:25,196 Now I know you can't. Alicia? 150 00:08:30,201 --> 00:08:31,828 Really? 151 00:08:31,870 --> 00:08:33,746 You're bringing a child into this argument? 152 00:08:33,788 --> 00:08:35,665 - That's not... - I used your backdoor code 153 00:08:35,707 --> 00:08:37,375 for Ark 3 as a starting point. 154 00:08:37,417 --> 00:08:40,044 It seemed like you were partial to modified octal codes. 155 00:08:44,382 --> 00:08:45,884 And I'm not a child. 156 00:08:49,387 --> 00:08:53,474 Thank you for your assistance with the Maddox retrofit. 157 00:08:53,516 --> 00:08:56,477 Your services are no longer needed on the bridge. 158 00:09:05,820 --> 00:09:08,031 She used a child to humiliate me. 159 00:09:08,072 --> 00:09:09,324 I don't agree with how she did it, 160 00:09:09,365 --> 00:09:11,201 but I know she wasn't trying to humiliate you. 161 00:09:11,242 --> 00:09:13,495 You know? 162 00:09:13,536 --> 00:09:15,580 Garnet does what she thinks is best for the crew, 163 00:09:15,622 --> 00:09:18,708 - even when she's wrong. - Bloody well right, she's wrong. 164 00:09:18,750 --> 00:09:20,335 How many more people will die on this ship 165 00:09:20,376 --> 00:09:22,712 if we spend at least another two years here? 166 00:09:22,754 --> 00:09:24,464 That's blood on her hands. 167 00:09:24,506 --> 00:09:26,049 That's blood on all our hands. 168 00:09:26,090 --> 00:09:29,886 If we have the power to stop her and we don't do it, 169 00:09:29,928 --> 00:09:31,471 doesn't that make us complicit? 170 00:09:31,513 --> 00:09:33,431 What are you saying? 171 00:09:35,433 --> 00:09:37,894 You're a good person, Will. 172 00:09:37,936 --> 00:09:40,146 You tried do it nice way. 173 00:09:41,397 --> 00:09:44,025 Now it's time to do it the painful way. 174 00:09:55,995 --> 00:09:57,539 This is the right move. 175 00:10:03,211 --> 00:10:06,130 Attention all hands, this is Garnet. 176 00:10:06,172 --> 00:10:10,468 We have evidence to suggest Ark 15 is at Proxima B. 177 00:10:10,510 --> 00:10:13,179 They tried to destroy us once. 178 00:10:13,221 --> 00:10:15,098 There's no reason to think they won't try again. 179 00:10:15,139 --> 00:10:18,852 We have no reliable defense against their weapon. 180 00:10:18,893 --> 00:10:20,645 This forces Lieutenant Brice and me 181 00:10:20,687 --> 00:10:22,021 to make a difficult decision. 182 00:10:22,063 --> 00:10:26,151 We are altering course for Ross 128B. 183 00:10:26,192 --> 00:10:30,321 Unfortunately, this will add years to our journey. 184 00:10:30,363 --> 00:10:33,658 The risk of continuing to Proxima is too dangerous, 185 00:10:33,700 --> 00:10:36,661 which makes the decision simple. 186 00:10:36,703 --> 00:10:39,789 We are better safe than dead. 187 00:10:39,831 --> 00:10:41,457 Brace for jump to FTL. 188 00:10:46,796 --> 00:10:49,632 Hey, I trust your instincts. 189 00:10:54,387 --> 00:10:57,432 Eva, activate FTL. 190 00:10:57,473 --> 00:11:01,102 - Is there problem? - No, Lieutenant. 191 00:11:27,795 --> 00:11:29,339 Hey. 192 00:11:33,468 --> 00:11:34,636 Hey. 193 00:11:39,098 --> 00:11:42,060 It's just real now, you know? 194 00:11:43,311 --> 00:11:47,899 We're going to Ross 128, and I'm never make it. 195 00:11:47,941 --> 00:11:50,401 Why didn't you try to talk Garnet out of it? 196 00:11:50,443 --> 00:11:54,531 No, come on. Eva, she's right. 197 00:11:54,572 --> 00:11:57,367 And I'm not willing to sacrifice the crew for my own selfish reasons. 198 00:12:03,331 --> 00:12:07,085 In my professional opinion, Garnet has lost her mind. 199 00:12:07,126 --> 00:12:09,087 We've been at light speed for over a week, 200 00:12:09,128 --> 00:12:11,714 and she's just pretending it's business as usual. 201 00:12:11,756 --> 00:12:15,301 - Garnet doesn't care that no one wants to go to Ross. - Aren't we past that? 202 00:12:15,343 --> 00:12:18,972 I mean, it was too dangerous to go to Prox B. 203 00:12:19,013 --> 00:12:21,766 There's danger at every planet. 204 00:12:21,808 --> 00:12:25,103 At least at Prox B we would've had a shield to protect us from Ark 15. 205 00:12:25,144 --> 00:12:26,980 Wait. We have a shield? 206 00:12:27,897 --> 00:12:29,107 We would've. 207 00:12:29,148 --> 00:12:30,942 Designed by William Trust himself. 208 00:12:30,984 --> 00:12:33,653 What will Garnet do when we get to Ross 128 209 00:12:33,695 --> 00:12:34,695 and there's more trouble? 210 00:12:34,696 --> 00:12:36,072 We'll just change course again? 211 00:12:36,114 --> 00:12:38,783 The way she's acting? I wouldn't put it past her. 212 00:12:38,825 --> 00:12:40,660 We may never get off this ship. 213 00:12:44,164 --> 00:12:47,458 - I can't believe this. - What are we gonna do? 214 00:12:47,500 --> 00:12:49,127 Someone needs to stand up to her. 215 00:12:49,169 --> 00:12:51,337 How long will we survive on this deathtrap? 216 00:12:54,924 --> 00:12:57,468 - Damn it! - Everything okay? 217 00:12:57,510 --> 00:13:00,805 It's my WD. I can't get it to work. 218 00:13:00,847 --> 00:13:02,307 Oh, you can just get another one. 219 00:13:02,348 --> 00:13:05,560 This one's from Ark 3. The tech's more advanced. 220 00:13:05,602 --> 00:13:09,355 - Oh. - Clearer audio, stronger signal, subspace able. 221 00:13:11,691 --> 00:13:13,902 And it's the last thing I have from there. 222 00:13:13,943 --> 00:13:16,613 I'm sorry. I didn't even think about that. 223 00:13:16,654 --> 00:13:19,741 Hey, maybe you could fix it? You're so smart. 224 00:13:19,782 --> 00:13:22,160 Oh, well, sorry. 225 00:13:22,202 --> 00:13:25,497 I know how to use one of those, not fix one. 226 00:13:25,538 --> 00:13:28,458 But I bet one of the engineers could fix it. 227 00:13:41,554 --> 00:13:42,847 Double-checking my work? 228 00:13:42,889 --> 00:13:45,016 Can I help you? I have work to do. 229 00:13:45,058 --> 00:13:48,520 Lane's been updating me on all the challenges 230 00:13:48,561 --> 00:13:52,023 that you've faced since waking up. 231 00:13:52,065 --> 00:13:54,776 I'm amazed at how you've held this ark together. 232 00:13:54,818 --> 00:13:56,528 You're the best engineer on the ship. 233 00:13:56,569 --> 00:13:59,447 I'm the only one left. 234 00:13:59,489 --> 00:14:01,407 But now you're the best engineer on the ship. 235 00:14:01,449 --> 00:14:05,119 My dear, I'm the best engineer in the galaxy. 236 00:14:10,750 --> 00:14:12,168 I know why you're here. 237 00:14:13,586 --> 00:14:16,756 We're going to Ross, and you need to accept it. 238 00:14:16,798 --> 00:14:18,299 Do you accept it? 239 00:14:21,261 --> 00:14:23,596 For a junior level engineer, 240 00:14:23,638 --> 00:14:26,891 you've performed miracles by holding this ship together. 241 00:14:26,933 --> 00:14:32,397 But tell me, how many more do you think you have in you? 242 00:14:32,438 --> 00:14:35,233 - We're a team. We all... - You're smarter than that. 243 00:14:35,275 --> 00:14:38,236 This is your ship. Think. 244 00:14:38,278 --> 00:14:40,655 Do you honestly believe it will last years at light speed? 245 00:14:54,586 --> 00:14:56,421 Please eat, dear. 246 00:14:58,339 --> 00:15:00,592 I'm sorry, it's just I never thought 247 00:15:00,633 --> 00:15:02,719 I'd have the chance to meet you and Mr. Trust, 248 00:15:02,760 --> 00:15:05,722 - let alone eat lunch with you. - No need to apologize. 249 00:15:05,763 --> 00:15:09,392 I'm flattered that you hold us in such high esteem. 250 00:15:11,144 --> 00:15:14,439 - Not everyone does, you know. - Why not? 251 00:15:14,480 --> 00:15:17,275 Mr. Trust is a brilliant man trying to save the human race. 252 00:15:17,317 --> 00:15:20,111 Some people still blame poor William for Klampkins syndrome. 253 00:15:20,153 --> 00:15:21,946 He was trying to save Earth. 254 00:15:21,988 --> 00:15:25,575 If the decarbonization had worked, they'd have called him a hero. 255 00:15:25,617 --> 00:15:27,744 Truer words. 256 00:15:33,124 --> 00:15:37,670 Can I ask you a question? How is Felix? 257 00:15:41,508 --> 00:15:43,051 He... 258 00:15:43,092 --> 00:15:45,428 He asked me not to talk about him with you. 259 00:15:48,014 --> 00:15:50,350 I'm just worried about him. 260 00:15:52,018 --> 00:15:53,269 I knew his family. 261 00:15:55,188 --> 00:15:58,608 Robert and Katheryn were such beautiful souls. 262 00:16:00,527 --> 00:16:05,156 - He's having a hard time. - I thought so. 263 00:16:05,198 --> 00:16:06,491 It explains a lot. 264 00:16:09,035 --> 00:16:11,287 Felix is making emotional decisions. 265 00:16:13,039 --> 00:16:16,334 And emotional decisions are dangerous. 266 00:16:16,376 --> 00:16:17,627 Wouldn't you agree? 267 00:16:26,511 --> 00:16:29,472 Kabir has put in a fourth request for another set of hands. 268 00:16:29,514 --> 00:16:31,182 We have to reassign someone before Dr. Kabir has... 269 00:16:31,224 --> 00:16:33,184 Lieutenants, rumor is Trust 270 00:16:33,226 --> 00:16:34,394 came up with a shield against Ark 15. 271 00:16:34,435 --> 00:16:37,814 - Is this true? - He had a theory. 272 00:16:37,856 --> 00:16:39,858 - There's no way to test it. - But it could work? 273 00:16:39,899 --> 00:16:42,777 We don't know. The only way to find out is to risk all our lives. 274 00:16:42,819 --> 00:16:46,447 So you just gave up and added years to the mission? That's crap! 275 00:16:46,489 --> 00:16:48,741 Oi! You watch your tone. 276 00:16:48,783 --> 00:16:52,370 I understand. You're pissed. Hell, I'm pissed, too. 277 00:16:52,412 --> 00:16:54,664 A lot of people are wondering if you added years to the trip 278 00:16:54,706 --> 00:16:57,500 because you'll have to give up command when we're on the planet. 279 00:16:57,542 --> 00:17:00,587 I think it's time you go back to your station, ensign. 280 00:17:00,628 --> 00:17:04,674 - Most of the crew don't want this. - Too bad. 281 00:17:04,716 --> 00:17:06,384 My job isn't to give you what you want. 282 00:17:06,426 --> 00:17:08,261 My job is to give you what you need. 283 00:17:09,470 --> 00:17:11,431 Then maybe you should lose your job. 284 00:17:21,524 --> 00:17:24,068 Security, report to corridor 31B. 285 00:17:24,110 --> 00:17:26,613 We have a couple of gentlemen cooling off waiting for you. 286 00:17:26,654 --> 00:17:29,073 If we don't get the crew on our side, 287 00:17:29,115 --> 00:17:30,575 we're not gonna last another two years. 288 00:17:35,663 --> 00:17:37,790 There's no sign of a concussion. 289 00:17:37,832 --> 00:17:39,209 You're very lucky. 290 00:17:39,250 --> 00:17:42,629 That's me, luckiest woman on Ark 1. 291 00:17:42,670 --> 00:17:45,465 Well, I mean, Cat's rich and famous, 292 00:17:45,507 --> 00:17:47,634 and wasn't experimented on as a child, 293 00:17:47,675 --> 00:17:49,594 but you're a close second. 294 00:17:51,054 --> 00:17:53,306 Sorry, but we ran out of wound glue, 295 00:17:53,348 --> 00:17:55,141 so I'll have to sew you up the old fashioned way. 296 00:17:55,183 --> 00:17:56,768 But don't worry, I numbed it. 297 00:18:03,107 --> 00:18:06,653 - Um, maybe I should do this. - Just give me a moment. 298 00:18:06,694 --> 00:18:09,489 - I can... - It's fine, okay? 299 00:18:09,531 --> 00:18:10,740 You're going through a lot. 300 00:18:13,034 --> 00:18:14,034 Thank you. 301 00:18:25,171 --> 00:18:26,297 How's recovery going? 302 00:18:26,339 --> 00:18:28,842 As you can see, not fast enough. 303 00:18:28,883 --> 00:18:31,594 Whatever you need, I'm here for you. 304 00:18:31,636 --> 00:18:35,765 - I appreciate that. Cat's been helping. - Hmm. 305 00:18:35,807 --> 00:18:37,350 She's holding onto the key to the meds. 306 00:18:37,392 --> 00:18:40,478 It helps with the temptation. 307 00:18:46,151 --> 00:18:47,777 But I still have a long way to go. 308 00:18:51,072 --> 00:18:54,033 Hey. I heard about Garnet. 309 00:18:54,075 --> 00:18:55,451 I just wanted to check in. 310 00:18:55,493 --> 00:18:58,413 - So now you care? - That's not what I meant. 311 00:18:58,454 --> 00:19:02,000 I was hoping the attack might've made you reconsider Proxima B. 312 00:19:02,041 --> 00:19:04,878 - Mr. Trust still thinks... - I don't give two shits what that man thinks. 313 00:19:04,919 --> 00:19:08,715 - Yeah, but the crew... - Don't get a vote, just like Trust. 314 00:19:08,756 --> 00:19:11,217 Is this about your belief in Garnet or your hatred for Trust? 315 00:19:11,259 --> 00:19:16,014 - Both. - You do know he's the reason you're alive, right? 316 00:19:16,055 --> 00:19:18,016 You'd be dead back on Earth if it wasn't for Mr. Trust. 317 00:19:18,057 --> 00:19:19,893 You should be thanking him for saving your life. 318 00:19:19,934 --> 00:19:22,353 Yeah, well, I'll tell that to all the people dying of Klampkins. 319 00:19:22,395 --> 00:19:25,481 That was an accident. It doesn't discount all the good he's done. 320 00:19:25,523 --> 00:19:27,567 Oh, yes, it does. 321 00:19:27,609 --> 00:19:29,569 And to be perfectly honest, mate, 322 00:19:29,611 --> 00:19:31,696 I really don't understand your blind faith in him. 323 00:19:33,615 --> 00:19:35,742 I owe everything to Trust. 324 00:19:35,783 --> 00:19:37,410 I couldn't have afforded the academy 325 00:19:37,452 --> 00:19:39,913 without a Trust Industries scholarship. 326 00:19:39,954 --> 00:19:41,873 He's the reason I'm in the GSA. 327 00:19:43,625 --> 00:19:47,128 Yeah, well, he's also the reason you're now a civilian. 328 00:19:56,971 --> 00:20:02,060 - Helena Trust asked about you again. - I'm sure she did. 329 00:20:02,101 --> 00:20:03,811 Thank you for continuing to look after them. 330 00:20:03,853 --> 00:20:06,189 She says you're making emotional decisions. 331 00:20:07,815 --> 00:20:11,194 Yes, I'm well known for my histrionics. 332 00:20:13,655 --> 00:20:15,657 I know your relationship's complicated, 333 00:20:15,698 --> 00:20:17,951 but as a council member, you need to see past that. 334 00:20:17,992 --> 00:20:21,454 You're referring to the decision to go to Ross 128B? 335 00:20:21,496 --> 00:20:23,623 Mr. Trust had a plan for Ark 15. 336 00:20:23,735 --> 00:20:27,030 The decision was made and we're underway. 337 00:20:27,071 --> 00:20:29,699 Now we need to present a united front. 338 00:20:29,741 --> 00:20:31,910 The first couple of weeks will be tough, and... 339 00:20:35,079 --> 00:20:39,167 - Is it hot in here? - Have more water. 340 00:20:44,464 --> 00:20:46,174 It's so hot. 341 00:20:48,092 --> 00:20:49,344 Where did everyone... 342 00:20:51,012 --> 00:20:52,305 What? 343 00:20:54,432 --> 00:20:57,018 - Jelena. - I'm really sorry, boss, 344 00:20:57,060 --> 00:20:58,811 but you're making emotional decisions. 345 00:20:58,853 --> 00:21:00,396 You would've gotten in his way 346 00:21:00,438 --> 00:21:03,316 and maybe even gotten hurt yourself. 347 00:21:03,358 --> 00:21:05,777 This way is better. 348 00:21:10,657 --> 00:21:14,410 Well, if that was the actual last time 349 00:21:14,452 --> 00:21:17,330 then at least we, you know... 350 00:21:17,372 --> 00:21:21,084 ... topped ourselves. 351 00:21:21,125 --> 00:21:25,588 Okay, that really was the last time we do this. 352 00:21:25,630 --> 00:21:27,298 Right, I'm just... thank you. 353 00:21:27,340 --> 00:21:29,592 I'm just saying, you know, 354 00:21:29,634 --> 00:21:32,095 if you were to ever change your mind, 355 00:21:32,136 --> 00:21:36,224 then you know exactly where to find me. 356 00:21:38,810 --> 00:21:41,729 After today, you'll never want to speak to me again. 357 00:21:43,481 --> 00:21:48,653 - Why wouldn't I talk to you? - Because Trust is right. 358 00:21:48,695 --> 00:21:52,407 Ark 1 will never make it to Ross 128. 359 00:21:52,448 --> 00:21:55,660 - You'll never make it. - Eva, what the hell are you talking about? 360 00:21:55,702 --> 00:21:58,955 Trust is a monster. He's... 361 00:22:00,915 --> 00:22:02,083 Eva? 362 00:22:04,002 --> 00:22:05,378 Eva, what the hell did you do? 363 00:22:05,420 --> 00:22:08,089 - You're just going to sleep. - What did you do? 364 00:22:10,675 --> 00:22:12,927 It was the only way to protect you. 365 00:22:19,601 --> 00:22:23,313 How's the head? 366 00:22:23,354 --> 00:22:26,983 It hurts. On a lot of levels. 367 00:22:27,025 --> 00:22:28,693 You feel like the crew doesn't have your back? 368 00:22:30,737 --> 00:22:33,281 I know I made the right decision, 369 00:22:33,323 --> 00:22:36,951 but I also know a lot people hate me now, so... 370 00:22:38,703 --> 00:22:40,288 May I offer a different view? 371 00:22:42,040 --> 00:22:45,293 Maybe this is so tough because you're wrong. 372 00:22:47,712 --> 00:22:50,340 No, um, the safety of the crew is... 373 00:22:53,551 --> 00:22:56,012 I don't feel, um... 374 00:22:56,054 --> 00:22:58,514 I need to go see Dr. Kabir. I might have a concussion. 375 00:22:58,556 --> 00:23:00,099 Oh, no, no, no. Sit down, sit down. 376 00:23:00,141 --> 00:23:02,352 I have some water. I'll call Kabir. 377 00:23:02,393 --> 00:23:05,438 No, I should walk 378 00:23:05,480 --> 00:23:09,150 so I don't pass out. 379 00:23:15,907 --> 00:23:17,367 You didn't use enough. 380 00:23:17,408 --> 00:23:19,744 You should've taken into account my enhancements. 381 00:23:27,752 --> 00:23:29,003 I did anticipate them. 382 00:23:39,931 --> 00:23:41,182 I'm really sorry. 383 00:23:46,104 --> 00:23:48,856 Um, I don't think that they're supposed to be here. 384 00:23:48,898 --> 00:23:50,900 Take your station, Alicia. 385 00:23:54,279 --> 00:23:55,279 Do it. 386 00:24:00,994 --> 00:24:02,537 Initiating FTL recharge. 387 00:24:05,623 --> 00:24:07,709 Attention, Ark 1, 388 00:24:07,750 --> 00:24:09,544 this is Lieutenant Lane to all hands. 389 00:24:11,170 --> 00:24:13,423 Due to an unfortunate lack in judgment, 390 00:24:13,464 --> 00:24:15,762 Lieutenant Brice, Garnet, and Strickland 391 00:24:15,763 --> 00:24:17,427 have all been relieved of duty. 392 00:24:17,468 --> 00:24:19,762 - What? You can't... - Shh, shh, shh, Don't worry, Alicia. 393 00:24:19,804 --> 00:24:22,850 - Everything's gonna be fine. - It is my reluctant obligation 394 00:24:22,851 --> 00:24:24,142 to take command of Ark 1, 395 00:24:24,183 --> 00:24:27,645 and my first order is that we resume our mission to Proxima B. 396 00:24:27,687 --> 00:24:29,898 Now, thanks to Mr. Trust's genius, 397 00:24:29,939 --> 00:24:33,109 we have a plan to shield ourselves. 398 00:24:33,151 --> 00:24:36,070 Once the FTL is charged, we'll be underway. 399 00:24:37,405 --> 00:24:39,991 Lane out. 400 00:24:40,033 --> 00:24:42,327 If anyone has a problem, you can be reassigned. 401 00:24:42,368 --> 00:24:44,996 Otherwise, back to your stations. 402 00:24:45,038 --> 00:24:48,583 You made the right choice, Lieutenant Lane. 403 00:24:48,625 --> 00:24:49,876 Thank you, Mr. Stein. 404 00:24:51,377 --> 00:24:54,088 I believe that that chair is yours. 405 00:24:54,130 --> 00:24:57,342 No, I'm just a lieutenant. 406 00:24:57,383 --> 00:25:00,345 - You are the captain. - Except I'm not. 407 00:25:00,386 --> 00:25:03,306 I'm just doing what has to be done to keep this crew safe. 408 00:25:04,974 --> 00:25:06,976 Men and their pride. 409 00:25:10,188 --> 00:25:14,359 - It's just a chair. - No one's sat in that chair since Captain Lester died. 410 00:25:14,400 --> 00:25:17,612 Then no one will mind if I take it. 411 00:25:24,911 --> 00:25:28,623 Oh. Oh, man, I feel like I went on a bender. 412 00:25:31,251 --> 00:25:33,211 The headache wears off in a minute. 413 00:25:33,253 --> 00:25:36,047 But the rage and sense of betrayal will stay. 414 00:25:36,089 --> 00:25:37,382 No, no, no. Wait, wait, wait. 415 00:25:37,423 --> 00:25:40,635 I was with... I was with Eva and then... 416 00:25:42,595 --> 00:25:44,389 - Trust. - And Lane. 417 00:25:44,430 --> 00:25:47,517 - He's taken command. - Soon we'll change course to Prox B. 418 00:25:52,772 --> 00:25:56,150 - Shit! No! - Easy, Brice! 419 00:25:56,192 --> 00:25:58,403 We're all angry, but we've gotta stay level-headed. 420 00:25:58,444 --> 00:26:00,530 Now everyone's gonna die on this ship. It's not just me. 421 00:26:00,572 --> 00:26:02,490 - It won't just be me. - You're not making any sense. 422 00:26:02,532 --> 00:26:03,741 The sedatives are probably still in your system. 423 00:26:03,783 --> 00:26:05,285 I've got Klampkins! 424 00:26:07,453 --> 00:26:10,206 I'm going to die because of him. 425 00:26:12,125 --> 00:26:13,459 And now everyone else is, too. 426 00:26:20,133 --> 00:26:23,678 - I'm so sorry about... - It's okay. It's okay. 427 00:26:27,307 --> 00:26:31,686 - It's okay. - That man has hurt us all. 428 00:26:37,317 --> 00:26:40,320 Tell you what, when we get out of this, 429 00:26:40,361 --> 00:26:43,698 you get to be the one to lay Trust out on his ass. 430 00:26:47,201 --> 00:26:48,453 Well, you just gave me a reason to live. 431 00:26:56,794 --> 00:26:59,797 Amazing. How did you get all this? 432 00:26:59,839 --> 00:27:01,591 You know me. I make friends everywhere. 433 00:27:01,633 --> 00:27:05,595 This is like old times, but with less champagne. 434 00:27:05,637 --> 00:27:08,973 I really wanted to thank you for all your help. 435 00:27:09,015 --> 00:27:10,850 When William assigned you Garnet, I was worried. 436 00:27:10,892 --> 00:27:14,604 Oh, Sharon would never hurt me. It's not in her nature. 437 00:27:17,357 --> 00:27:19,651 You know they're good people, right? Just misguided. 438 00:27:19,692 --> 00:27:22,111 Hmm. Of course. 439 00:27:24,364 --> 00:27:26,741 Once we're safe on Proxima, they'll understand. 440 00:27:26,783 --> 00:27:29,619 They'll thank us for taking them to the promised land. 441 00:27:30,703 --> 00:27:32,163 Time for a session. 442 00:27:34,707 --> 00:27:36,709 - A session? - A work session 443 00:27:36,751 --> 00:27:39,379 to catch up on the status of the Juno Project. 444 00:27:39,420 --> 00:27:42,173 - Now? - Yes, when we arrive, 445 00:27:42,215 --> 00:27:44,801 I have no doubt that the crew will start celebrating. 446 00:27:44,842 --> 00:27:47,011 With the loss of half the crew, it's been a challenge 447 00:27:47,053 --> 00:27:48,763 to find everyone's perfect genetic mate. 448 00:27:51,391 --> 00:27:57,188 All this hard work and secrecy for glorified matchmaking? 449 00:27:57,230 --> 00:27:59,315 We have a very limited gene pool. 450 00:27:59,357 --> 00:28:03,528 We can't just have people pairing up with whoever they want. 451 00:28:03,570 --> 00:28:06,030 It's the only way to maintain genetic diversity. 452 00:28:06,072 --> 00:28:08,366 You know, to avoid unnecessary birth defects. 453 00:28:08,408 --> 00:28:10,702 - Stuff like that. - Exactly. 454 00:28:10,743 --> 00:28:12,453 Hey, Cat, who's your match? 455 00:28:12,495 --> 00:28:18,293 - I can't wait to meet him. - He died with the command crew. 456 00:28:18,334 --> 00:28:21,087 - I have to find someone new. - Aww. 457 00:28:24,424 --> 00:28:28,136 You do that. You find someone new. 458 00:28:46,696 --> 00:28:49,073 Hey, I wanted to talk to you earlier, 459 00:28:49,115 --> 00:28:50,533 but you seemed really busy. 460 00:28:52,452 --> 00:28:55,538 Yeah, there's always some fire to put out. What did you need? 461 00:28:55,580 --> 00:29:00,209 I was wondering, do you think you could help me fix this? 462 00:29:04,130 --> 00:29:07,383 Ark 3 tech? Fancy. 463 00:29:08,801 --> 00:29:11,596 Power supply broke loose. 464 00:29:11,638 --> 00:29:12,847 Aren't you an engineering trainee? 465 00:29:12,889 --> 00:29:15,600 This is first-year stuff. 466 00:29:15,642 --> 00:29:17,477 What can I say? I play a lot of hooky. 467 00:29:22,523 --> 00:29:23,523 Fixed. 468 00:29:29,822 --> 00:29:33,159 It says it's booting up to Ark 15's comm systems. 469 00:29:33,201 --> 00:29:34,911 I really wish you hadn't seen that. 470 00:29:57,433 --> 00:30:00,520 Kelly to Angus. I got my WD fixed. 471 00:30:00,562 --> 00:30:01,562 Where are you? 472 00:30:02,647 --> 00:30:04,190 Helena? 473 00:30:04,232 --> 00:30:06,693 Oh, no. Just me this time. 474 00:30:11,447 --> 00:30:15,201 - No. - What do you mean, no? 475 00:30:15,243 --> 00:30:18,538 Uh, I mean, it was too close before. 476 00:30:18,580 --> 00:30:22,875 She suspected. I told her she was being ridiculous. 477 00:30:22,917 --> 00:30:25,753 - Then we're all clear. - No. 478 00:30:25,795 --> 00:30:29,716 We have to stop. We'll get caught. 479 00:30:29,757 --> 00:30:30,967 This is a mistake. 480 00:30:34,596 --> 00:30:37,724 There was a time when Helena was the mistake. 481 00:30:37,765 --> 00:30:38,975 You almost left her. 482 00:30:40,643 --> 00:30:42,312 I wasn't in my right mind. 483 00:30:42,353 --> 00:30:45,064 Decarbonization, Klampkins... 484 00:30:45,106 --> 00:30:47,275 I pushed her away. 485 00:30:47,317 --> 00:30:49,569 - I was being self-destructive. - No, no, don't... 486 00:30:49,611 --> 00:30:51,905 don't reduce me to another bad choice, like your flings. 487 00:30:51,946 --> 00:30:55,533 I'm not. You know I care for you. 488 00:30:55,575 --> 00:30:59,078 It's just with Ark 1 and Proxima, it's a second chance for Helena and me. 489 00:30:59,120 --> 00:31:02,415 It could be a second chance for us. 490 00:31:02,457 --> 00:31:04,584 Helena has just always been there for me, 491 00:31:04,626 --> 00:31:06,920 even after my indiscretions. 492 00:31:14,427 --> 00:31:17,931 Well, I wonder if Helena would forgive you for this one. 493 00:31:19,933 --> 00:31:22,644 - Are you threatening me? - You're the genius. What do you think? 494 00:31:25,271 --> 00:31:28,110 I think that you do not want to ruin 495 00:31:28,111 --> 00:31:30,777 your lovely friendship with my wife. 496 00:31:30,818 --> 00:31:33,821 I think you know how dangerous she can be when she turns on someone. 497 00:31:52,674 --> 00:31:55,969 - What are you doing? - There's been a coup. 498 00:31:56,010 --> 00:31:59,013 - So, you're... - Cutting off the food supply. 499 00:31:59,055 --> 00:32:01,599 Then they'll have to listen. 500 00:32:01,641 --> 00:32:04,185 I'm serious! We're going to take the ship back for Sharon. 501 00:32:04,227 --> 00:32:07,188 It's so cute that you want to stage a one man revolution. 502 00:32:07,230 --> 00:32:09,357 Well, we have to do something. 503 00:32:10,692 --> 00:32:12,235 We need to have faith in Trust. 504 00:32:12,277 --> 00:32:13,653 No! 505 00:32:13,695 --> 00:32:16,322 We need faith in the leader who's consistently 506 00:32:16,364 --> 00:32:18,533 saved our lives over the last couple months. 507 00:32:23,413 --> 00:32:26,499 What? What? 508 00:32:26,541 --> 00:32:29,752 - You trust me, don't you? - Yeah, of course. 509 00:32:32,380 --> 00:32:35,508 I believe in Trust. 510 00:32:35,550 --> 00:32:38,386 - He built the ark. - Yeah. 511 00:32:38,428 --> 00:32:41,639 Just give him a chance. 512 00:32:43,600 --> 00:32:44,726 For me. 513 00:32:52,400 --> 00:32:53,735 Maybe you're right. 514 00:32:56,738 --> 00:32:59,073 Maybe I should see how this plays out before doing anything rash. 515 00:33:01,367 --> 00:33:04,287 Good. 516 00:33:04,329 --> 00:33:06,039 Because I'm really looking forward 517 00:33:06,080 --> 00:33:07,165 to being with you on Prox B. 518 00:33:15,548 --> 00:33:18,801 - I'm here! I'm here! - Thank you. 519 00:33:18,843 --> 00:33:21,971 Ensign Selander sliced open his hand and needs a painkiller. 520 00:33:22,013 --> 00:33:25,099 We'll give it a few minutes to take effect, 521 00:33:25,141 --> 00:33:26,559 then I'll set the arm. 522 00:33:30,647 --> 00:33:32,232 Thank you for coming so quickly. 523 00:33:32,273 --> 00:33:34,400 Oh, don't give it a second thought. 524 00:33:34,442 --> 00:33:35,652 It's my exercise for the day. 525 00:33:35,693 --> 00:33:37,070 I hate to keep you on call like this, 526 00:33:37,111 --> 00:33:38,696 but it really does help. 527 00:33:41,449 --> 00:33:42,700 We're missing sedatives. 528 00:33:43,952 --> 00:33:45,870 You have the only key to this cabinet. 529 00:33:47,413 --> 00:33:49,040 I'm sorry. 530 00:33:55,255 --> 00:33:56,756 I... I'm sorry. 531 00:33:56,798 --> 00:33:59,008 I never considered this might be a temptation for you. 532 00:33:59,050 --> 00:34:00,593 No, it's not that. 533 00:34:00,635 --> 00:34:03,805 I... I didn't... 534 00:34:06,474 --> 00:34:08,768 I gave the sedatives to Trust. 535 00:34:08,810 --> 00:34:10,770 That's how he relieved the command crew of duty. 536 00:34:10,812 --> 00:34:11,812 What? 537 00:34:13,648 --> 00:34:16,776 - I picked the wrong side. - Uh, damn right, you did. 538 00:34:16,818 --> 00:34:19,028 - What... - I really thought he'd pick me. 539 00:34:19,070 --> 00:34:20,613 Okay, I don't wanna know what that means. 540 00:34:20,655 --> 00:34:22,615 Right now, we have to find a way to help Garnet. 541 00:34:22,657 --> 00:34:24,617 It's too late for that. 542 00:34:24,659 --> 00:34:25,952 Eva, once people know what Trust did, I mean... 543 00:34:25,994 --> 00:34:28,621 Trust isn't the problem. It's Helena. 544 00:34:28,663 --> 00:34:30,790 She pulls the strings. 545 00:34:30,832 --> 00:34:32,834 Once they have power, she'll do anything to keep it. 546 00:34:36,879 --> 00:34:39,549 This never would've happened to Captain Lester. 547 00:34:39,591 --> 00:34:41,217 You can't second-guess yourself. 548 00:34:41,259 --> 00:34:44,637 Going to Ross 128 was the right call. 549 00:34:44,679 --> 00:34:47,265 - But I handled it the wrong way. - Mm. 550 00:34:47,307 --> 00:34:51,102 I gave a difficult order and expected everybody to blindly follow. 551 00:34:52,478 --> 00:34:55,315 Isn't that how it's supposed to work? 552 00:34:55,356 --> 00:34:56,482 I mean, you said it yourself. 553 00:34:56,524 --> 00:34:58,610 Your job is to give them what they need. 554 00:35:00,194 --> 00:35:02,822 What they need is to feel safe. 555 00:35:02,864 --> 00:35:05,116 All right, once you're back in charge, 556 00:35:05,158 --> 00:35:08,620 we'll have a big shipwide kumbaya drum circle, okay? 557 00:35:15,418 --> 00:35:18,338 FTL recharge complete. 558 00:35:20,173 --> 00:35:23,217 Initiate FTL. Take us to our new home, Eva. 559 00:35:28,139 --> 00:35:30,767 - What the hell? - Problem? 560 00:35:30,808 --> 00:35:35,230 - I'm locked out of the FTL. - Let me see. 561 00:35:35,271 --> 00:35:39,692 Is this some trick? Some petty attempt to use my tactics against me? 562 00:35:39,734 --> 00:35:43,071 Why would I do that? I agree with going to Proxima B. 563 00:35:43,112 --> 00:35:44,656 Then who did this? 564 00:35:47,242 --> 00:35:48,660 I had nothing to do with it. 565 00:35:52,247 --> 00:35:53,873 You know what you have to do, dear. 566 00:35:53,915 --> 00:35:56,084 Everyone on this ship is counting on you. 567 00:35:57,543 --> 00:36:00,171 You're right. You're always right. 568 00:36:03,549 --> 00:36:05,885 Look, I could hack this eventually, 569 00:36:05,927 --> 00:36:07,720 but we've already wasted too much time. 570 00:36:07,762 --> 00:36:11,182 Whoever did this needs to unlock the controls 571 00:36:11,224 --> 00:36:14,686 or Garnet, Brice, and Strickland will die. 572 00:36:15,937 --> 00:36:17,855 I'm purging the holding cell's air. 573 00:36:23,987 --> 00:36:26,906 Warning. Oxygen venting. 574 00:36:26,948 --> 00:36:30,743 - Let us out now! - Help! 575 00:36:30,785 --> 00:36:34,414 We're losing oxygen! 576 00:36:34,455 --> 00:36:36,749 Griff to bridge. We're losing air in the holding cell 577 00:36:36,791 --> 00:36:38,668 and I'm locked out. 578 00:36:38,710 --> 00:36:41,629 Yes, life support seals the air when it's decompressing. 579 00:36:41,671 --> 00:36:43,089 We have people in there. 580 00:36:43,131 --> 00:36:46,134 Leave it. It's under control. 581 00:36:46,175 --> 00:36:49,679 The hell with that. I didn't sign up for murder. 582 00:36:49,721 --> 00:36:52,098 - The helmets? - They only work with the suits. 583 00:36:52,140 --> 00:36:54,350 They have to register a seal. 584 00:37:23,338 --> 00:37:25,173 Don't let the prisoners' deaths be on your hands. 585 00:37:25,214 --> 00:37:27,967 Mr. Trust, you're better than this. You've made your point. 586 00:37:28,009 --> 00:37:31,971 - Turn the air back on and... - You will sit in that chair and do as you're told. 587 00:37:34,057 --> 00:37:36,851 How much time do we have left until they suffocate? 588 00:37:36,893 --> 00:37:38,228 Probably less than a minute. 589 00:37:39,896 --> 00:37:43,191 Stop! It's done. 590 00:37:43,233 --> 00:37:45,526 Put the air back. 591 00:37:45,568 --> 00:37:46,903 Thank you, Miss Nevins. 592 00:37:59,249 --> 00:38:02,502 You really thought that I would kill innocent people? 593 00:38:02,543 --> 00:38:03,711 Who do you think I am? 594 00:38:03,753 --> 00:38:05,338 I thought you were William Trust, 595 00:38:05,380 --> 00:38:07,674 the genius who tried to save the human race. 596 00:38:07,715 --> 00:38:11,970 But you're just a power hungry monster. 597 00:38:12,011 --> 00:38:15,348 - What happened to you? - William. 598 00:38:21,646 --> 00:38:23,273 This girl is gonna be a problem. 599 00:38:24,941 --> 00:38:26,401 I think she's learned her lesson. 600 00:38:26,442 --> 00:38:29,904 No, dear. We need to make an example of her. 601 00:38:34,617 --> 00:38:36,995 - Are you okay? - What happened? 602 00:38:37,036 --> 00:38:39,122 The bridge vented your oxygen. It was Trust. 603 00:38:39,163 --> 00:38:41,916 - Why didn't you free us? - I tried. 604 00:38:41,958 --> 00:38:43,418 But I was locked out until he reversed it. 605 00:38:43,459 --> 00:38:46,588 Now that you know what kind of man Trust is, 606 00:38:46,629 --> 00:38:49,924 are you gonna lock us back in here? 607 00:38:49,966 --> 00:38:54,262 Miss Nevins, please tell my wife 608 00:38:54,304 --> 00:38:56,890 that you are smart enough to fall into line. 609 00:38:56,931 --> 00:38:59,767 Or what? You threaten to murder more people? 610 00:38:59,809 --> 00:39:01,561 I think we're well past threats. 611 00:39:01,603 --> 00:39:03,104 You'll hack your way out of any cell 612 00:39:03,146 --> 00:39:06,107 - we put you in, won't you? - Damn straight, I will. 613 00:39:06,149 --> 00:39:09,652 Well, then you've made the decision for us. 614 00:39:09,694 --> 00:39:13,114 If we can't lock you up, we have to send you out the airlock. 615 00:39:13,156 --> 00:39:17,994 - The hell you will. - So be it. Take them both. 616 00:39:19,370 --> 00:39:20,371 This has gone too far! 617 00:39:20,413 --> 00:39:22,707 You can shut up or you can join them. 618 00:39:22,749 --> 00:39:25,376 It's time to stand down, Mr. Trust. 619 00:39:28,838 --> 00:39:30,256 Oh, sorry! 620 00:39:47,482 --> 00:39:49,817 - Damn. - What? 621 00:39:49,859 --> 00:39:51,152 I wish he'd put up more of a fight. 622 00:39:51,194 --> 00:39:53,363 I wanted to get a few more punches in. 623 00:39:53,404 --> 00:39:57,200 Sharon... oof! 624 00:39:57,242 --> 00:39:59,661 That's a bit harsh, don't you think? 625 00:39:59,702 --> 00:40:01,371 He led a mutiny, so, no, I don't think. 626 00:40:05,041 --> 00:40:07,377 I'm so disappointed in you, Felix. 627 00:40:09,003 --> 00:40:11,881 - Brice. - No. 628 00:40:11,923 --> 00:40:13,508 Please, listen to me. 629 00:40:13,549 --> 00:40:16,552 I don't want to hear anything that you have to say. 630 00:40:28,982 --> 00:40:32,026 I just want it on record that Eva risked her life for me. 631 00:40:33,736 --> 00:40:35,488 Well, at least she did one thing right. 632 00:40:35,530 --> 00:40:39,158 What she should have done is what I understand you did, Alicia. 633 00:40:40,493 --> 00:40:42,120 Lock them out of the system. 634 00:40:42,161 --> 00:40:44,664 Yeah, well, that almost got you killed. 635 00:40:44,706 --> 00:40:46,207 I'm so sorry about that. 636 00:40:46,249 --> 00:40:49,210 It was the right thing to do. You may go. 637 00:40:56,009 --> 00:41:00,889 The only reason you two aren't locked up right now 638 00:41:00,930 --> 00:41:02,515 is because you did the right thing in the end. 639 00:41:02,557 --> 00:41:05,476 But that doesn't change the fact that you helped with a coup. 640 00:41:05,518 --> 00:41:07,893 - Sharon... - You will speak when your commander 641 00:41:07,894 --> 00:41:09,606 tells you to speak. 642 00:41:11,107 --> 00:41:15,236 I understand the crew were just following orders, 643 00:41:15,278 --> 00:41:17,405 but that's because you two enabled Trust and Lane. 644 00:41:20,575 --> 00:41:23,286 We're still deciding whether or not to lock you up with them. 645 00:41:25,622 --> 00:41:28,750 So you both better choose your next words very carefully. 646 00:41:28,791 --> 00:41:31,920 Now you may speak. 647 00:41:31,961 --> 00:41:34,839 Ark 1 will never make it to Ross. 648 00:41:41,387 --> 00:41:43,097 Report! 649 00:41:43,139 --> 00:41:45,934 Proximity alert. There's a ship is approaching. 650 00:41:45,975 --> 00:41:48,144 - From where? - I don't know. 651 00:41:49,062 --> 00:41:51,940 That's Ark 15! 652 00:41:51,981 --> 00:41:54,442 Trust's shield, can we fire it up? 653 00:42:07,830 --> 00:42:11,751 - Damn. - It looks like Mr. Trust 654 00:42:11,793 --> 00:42:13,461 didn't calculate for the lack of quantum tunneling 655 00:42:13,503 --> 00:42:15,505 - to keep the negative energy going. - Translation? 656 00:42:15,546 --> 00:42:18,383 - Trust's shield doesn't work! - You see, Sharon? 657 00:42:18,424 --> 00:42:20,718 - You were right. - Kinda wish I wasn't. 658 00:42:22,887 --> 00:42:24,973 We're in the middle of space. 659 00:42:25,014 --> 00:42:26,516 How did Ark 15 find us? 660 00:42:40,989 --> 00:42:43,700 Someone would like to see you, Mr. Trust. 661 00:42:45,868 --> 00:42:48,705 Ark 15, I have him. 662 00:42:53,000 --> 00:42:58,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -