1
00:00:10,744 --> 00:00:11,578
ANTERIORMENTE EN "THE ARK"...
2
00:00:11,578 --> 00:00:12,645
EL BORDE DEL SISTEMA TRAPPIST.
3
00:00:12,645 --> 00:00:14,481
SIENTO QUE TE CONOZCO MEJOR
QUE A NADIE MÁS.
4
00:00:14,581 --> 00:00:18,451
CONOCISTE A ALGUIEN
EN SUEÑOS, NO A MÍ.
5
00:00:18,551 --> 00:00:21,054
NO PUEDO APAGAR MIS EMOCIONES
COMO SI TUVIERAN UNA ESPECIE
DE INTERRUPTOR.
6
00:00:21,154 --> 00:00:22,088
TENEMOS A TU HIJA.
7
00:00:22,188 --> 00:00:24,557
DEBES OFRECERTE PARA
UNA CAMINATA ESPACIAL.
8
00:00:24,657 --> 00:00:27,494
- ME ESTÁN CHANTAJEANDO.
- QUIEN QUIERA QUE SEA,
QUIERE MUERTO A TRUST.
9
00:00:27,594 --> 00:00:29,262
NECESITAMOS QUE CREAN
QUE TIENEN EL CONTROL.
10
00:00:29,362 --> 00:00:31,331
TRUST Y STRICKLAND
ESTÁN MUERTOS.
11
00:00:31,431 --> 00:00:33,333
EJECUTÉ UN ALGORITMO
PARA RASTREAR LA SEÑAL.
12
00:00:33,433 --> 00:00:36,536
- ¿Y?
- VIENE DE TRAPPIST-1D,
PERO NO UBICO DE DÓNDE.
13
00:00:36,636 --> 00:00:39,773
ASÍ QUE QUIEN LO HIZO NOS
ESPERA EN NUESTRO NUEVO HOGAR.
14
00:00:44,210 --> 00:00:47,147
- FELIX, SR. TRUST,
BIENVENIDOS A CASA.
- ES BUENO VOLVER.
15
00:00:47,247 --> 00:00:51,017
EL CAPITÁN AVEGA ACCEDIÓ
MANTENER LA FE 2 AL BORDE DEL
SISTEMA HASTA QUE LE LLAMEMOS.
16
00:00:51,117 --> 00:00:52,385
ENTONCES, ¿VOLVEMOS
AL PLAN ORIGINAL?
17
00:00:52,485 --> 00:00:54,087
¿VAMOS A TRAPPIST
Y TRATAMOS
18
00:00:54,187 --> 00:00:56,690
- DE CONVENCERLOS DE HACER
LA PAZ CON LA FE?
- NO HAY POR QUÉ NO HACERLAS.
19
00:00:56,790 --> 00:00:59,359
- SE ME OCURRE
UNA RAZÓN DE PESO.
- TIENEN A MI HIJA.
20
00:00:59,459 --> 00:01:01,795
- ESTÁ BIEN, DOS RAZONES.
- ENCONTRAREMOS A KATHERYN.
21
00:01:01,895 --> 00:01:05,065
PERO NO HAY EVIDENCIA DE QUE
LOS LÍDERES DE TRAPPIST ESTÉN
DETRÁS DE SU SECUESTRO
22
00:01:05,065 --> 00:01:06,399
O DE ATENTAR CONTRA SU VIDA,
SR. TRUST.
23
00:01:06,499 --> 00:01:07,901
PUES NO HAY EVIDENCIA
DE LO CONTRARIO.
24
00:01:08,068 --> 00:01:09,736
NO ES NINGUNA
CIENCIA, ¿O SÍ?
25
00:01:09,836 --> 00:01:12,172
ES DECIR, ¿A QUIÉN CONOCEMOS
EN TRAPPIST QUE ODIE A TRUST?
26
00:01:12,272 --> 00:01:16,543
- EVELYN.
- QUIZÁ. PERO YA TUVO
OPORTUNIDAD DE MATAR A TRUST.
27
00:01:16,643 --> 00:01:19,746
SÍ, CUANDO NOS DEJÓ, LA
SRA. MADDOX DIJO QUE SERÍAMOS
BIENVENIDOS EN TRAPPIST.
28
00:01:19,846 --> 00:01:22,515
SÍ, PERO MADDOX ES VOLUBLE.
29
00:01:22,615 --> 00:01:24,651
SÍ, ESA ES LA MANERA EDUCADA
DE DECIR QUE ES PSICÓTICA.
30
00:01:24,751 --> 00:01:26,853
QUIEN ESTÉ DETRÁS DE ESTO,
POR AHORA, TENEMOS LA VENTAJA.
31
00:01:26,953 --> 00:01:29,289
¿PORQUE EL CHANTAJISTA DEL SR.
STRICKLAND CREE QUE TUVO ÉXITO?
32
00:01:29,389 --> 00:01:32,625
EXACTO. PARA TODO
EL QUE ESTÉ EN TRAPPIST,
33
00:01:32,726 --> 00:01:36,096
ESTAMOS LAMENTANDO LA MUERTE
ACCIDENTAL DEL SR. TRUST
34
00:01:36,096 --> 00:01:37,831
Y DE NUESTRO JEFE DE SEGURIDAD.
35
00:01:37,931 --> 00:01:40,200
BIEN, ENTONCES VAMOS
A TRAPPIST,
36
00:01:40,300 --> 00:01:42,602
ACTUAMOS NORMAL, Y HACEMOS
UN POCO DE ESPIONAJE.
37
00:01:42,702 --> 00:01:44,771
ESPEREN, SI SE SUPONE
QUE ESTAMOS MUERTOS,
38
00:01:44,871 --> 00:01:47,140
ENTONCES NO PODEMOS
BAJAR A LA SUPERFICIE.
39
00:01:47,240 --> 00:01:49,309
SÍ, ES LO MÁS SEGURO
PARA AMBOS.
40
00:01:49,409 --> 00:01:51,444
BIEN.
YO NO BAJARÉ CON UNA DIANA
EN MI ESPALDA.
41
00:01:51,544 --> 00:01:53,480
YO TENGO QUE BAJAR.
KATHERYN ESTÁ EN PELIGRO.
42
00:01:53,580 --> 00:01:56,383
SI CREEN QUE ESTÁS MUERTO,
NO TIENEN PORQUÉ LASTIMARLA.
43
00:01:56,483 --> 00:02:02,555
DÉJANOS A KATHERYN.
¿TENEMOS PISTAS SOBRE
EL CHANTAJISTA?
44
00:02:02,655 --> 00:02:04,724
AÚN NO, PERO TENEMOS UN PLAN.
45
00:02:04,824 --> 00:02:08,495
TODOS LOS DISPOSITIVOS DE
COMUNICACIÓN DE LA GSA TIENEN
UN ÚNICO TRANSPONDEDOR.
46
00:02:08,595 --> 00:02:10,864
PODEMOS MODIFICAR NUESTRAS
PULSERAS PARA QUE BUSQUEN
47
00:02:10,964 --> 00:02:12,932
EL DISPOSITIVO QUE CONTACTÓ
AL SR. STRICKLAND.
48
00:02:13,066 --> 00:02:16,369
SI ALGUIEN ESTÁ
A 30 METROS DE ÉSTE,
RECIBIRÁ UNA ALERTA.
49
00:02:16,469 --> 00:02:18,405
ES UN BUEN PLAN. HAGÁMOSLO.
50
00:02:18,505 --> 00:02:21,307
ESTAMOS POR ENTRAR EN
ÓRBITA DE TRAPPIST-1D.
51
00:02:24,678 --> 00:02:26,312
NO SÉ SI DEBA ESTAR
EMOCIONADA O NERVIOSA.
52
00:02:26,413 --> 00:02:28,648
¿QUÉ TAL AMBAS?
53
00:02:30,517 --> 00:02:35,422
- ES HERMOSO.
- HAY OTROS ARK AQUÍ.
54
00:02:35,522 --> 00:02:39,325
SON LAS SECCIONES DELANTERAS
DE LOS ARK 11, 12, 13, Y 15.
55
00:02:39,426 --> 00:02:44,330
- ¿15, EH?
ASÍ QUE MADDOX LLEGÓ.
- ¿Y LOS ARK 10 Y 14?
56
00:02:44,431 --> 00:02:46,366
EL ARK 10 DEBIÓ SER
EL PRIMERO EN LLEGAR.
57
00:02:46,466 --> 00:02:48,268
TENGO AMIGOS ASIGNADOS
EN AMBAS NAVES.
58
00:02:48,368 --> 00:02:50,637
YO TAMBIÉN.
ESPERO QUE ESTÉN BIEN.
59
00:02:50,737 --> 00:02:52,205
QUIZÁ TUVIERON RETRASOS
COMO NOSOTROS.
60
00:02:52,305 --> 00:02:54,808
ESCANEANDO LAS COORDENADAS DE
ATERRIZAJE QUE NOS ENVIARON.
61
00:02:54,908 --> 00:02:57,811
LAS SECCIONES TRASERAS
ATERRIZARON A SALVO,
62
00:02:57,911 --> 00:03:00,347
TODAS CON 2.5 KM CUADRADOS
DE DISTANCIA ENTRE ELLAS.
63
00:03:00,447 --> 00:03:02,549
DEBO ADMITIR QUE UTILIZAR
LA SECCIÓN TRASERA DE UN ARK
64
00:03:02,649 --> 00:03:04,184
COMO PRIMERA ESTRUCTURA
DE COLONIZACIÓN
65
00:03:04,284 --> 00:03:06,720
ES UN DISEÑO ELEGANTE,
SR. TRUST.
66
00:03:06,820 --> 00:03:10,957
- FUNCIONÓ.
- OBVIAMENTE HAY AGUA.
67
00:03:11,057 --> 00:03:12,525
LA ATMÓSFERA ES
COMO EN LA TIERRA.
68
00:03:12,625 --> 00:03:13,660
HAY UN POCO MÁS DE OXÍGENO,
69
00:03:13,760 --> 00:03:16,262
UN POCO MENOS DE CO2
Y NITRÓGENO,
70
00:03:16,363 --> 00:03:18,431
Y LA GRAVEDAD ES EL 97.2 %
DE LA TIERRA.
71
00:03:18,531 --> 00:03:20,600
ES COMO ESTAR EN CASA.
72
00:03:20,700 --> 00:03:22,802
ESCUCHEN,
SÉ QUE ES EMOCIONANTE,
PERO NO OLVIDEMOS
73
00:03:22,902 --> 00:03:25,772
QUE ALGUIEN ALLÁ ABAJO HACKEÓ
NUESTRO SISTEMA Y TRATÓ DE
MATAR A DOS DE NOSOTROS.
74
00:03:25,872 --> 00:03:28,274
HASTA SABER QUIÉN FUE,
NO PODEMOS CONFIAR EN NADIE.
75
00:03:57,637 --> 00:03:59,706
{\an8}ES AÚN MÁS HERMOSO DE CERCA.
76
00:03:59,806 --> 00:04:02,108
{\an8}ES MUCHO MÁS AGRADABLE
QUE DONDE ME ENCONTRARON.
77
00:04:02,208 --> 00:04:05,145
{\an8}¿QUÉ TAN PARECIDA SERÁ SU
VEGETACIÓN A LA DE LA TIERRA?
78
00:04:05,245 --> 00:04:07,347
{\an8}ES DECIR, ¿SERÁ COMESTIBLE?
79
00:04:07,447 --> 00:04:10,383
{\an8}ACTIVANDO LOS PROPULSORES
VTOL AHORA.
80
00:04:14,454 --> 00:04:17,323
{\an8}SI NO VAN A SENTARSE,
SUJÉTENSE PARA
EL ATERRIZAJE.
81
00:04:22,829 --> 00:04:24,297
{\an8}ESTOY SUJETÁNDOME.
82
00:04:27,100 --> 00:04:28,301
{\an8}¡VAYA!
83
00:04:29,502 --> 00:04:32,505
{\an8}DEBISTE SUJETARTE.
84
00:04:34,107 --> 00:04:35,575
{\an8}VAYA.
85
00:04:37,277 --> 00:04:38,511
TENGAN TODOS CUIDADO.
86
00:04:38,611 --> 00:04:40,780
NO SABEMOS EN QUÉ
ESTAMOS METIÉNDONOS.
87
00:05:36,202 --> 00:05:39,439
ESTO ES ASOMBROSO.
88
00:05:39,539 --> 00:05:41,941
ES LA PRIMERA VEZ
QUE EN VERDAD CREO
89
00:05:42,075 --> 00:05:44,444
QUE OTRO PLANETA
PODRÍA SER NUESTRO HOGAR.
90
00:05:44,544 --> 00:05:46,579
HUELAN ESE AIRE FRESCO.
91
00:05:46,680 --> 00:05:49,382
¿SABEN? YA ME HABÍA
ACOSTUMBRADO A ESE O2
RECICLADO.
92
00:05:49,482 --> 00:05:53,219
PERO, VAYA, ¿ESTA LUZ DE SOL?
¡EXTRAÑABA ESO!
93
00:05:53,319 --> 00:05:56,723
MUY BIEN, ¿HAY ALGUIEN QUE
PAREZCA UN CHANTAJISTA?
94
00:05:56,823 --> 00:06:00,360
PARA SER HONESTO,
TODOS SE VEN FELICES.
95
00:06:00,460 --> 00:06:03,263
YO TAMBIÉN LO ESTARÍA.
SU PROGRESO ES IMPRESIONANTE.
96
00:06:03,363 --> 00:06:06,232
NO HAN ESTADO AQUÍ
MUCHO TIEMPO.
¿UN AÑO O DOS?
97
00:06:06,332 --> 00:06:07,567
22 MESES Y UNA SEMANA.
98
00:06:07,667 --> 00:06:10,370
VESNA ILIC,
GOBERNADORA DE BASE HOGAR 1.
99
00:06:10,470 --> 00:06:11,771
POR FAVOR, LLÁMENME VES.
100
00:06:11,871 --> 00:06:14,040
- Y BIENVENIDOS.
- SOY LA CAPITANA
SHARON GARNET.
101
00:06:14,040 --> 00:06:17,510
- TENIENTE JAMES BRICE.
- DRA. SANJI KABIR.
102
00:06:17,610 --> 00:06:20,480
-
TENIENTE KIMIMELA JOMA.
- IAN.
103
00:06:20,580 --> 00:06:22,315
¿SÓLO IAN?
104
00:06:22,415 --> 00:06:24,851
- ¿NO TIENES APELLIDO?
- NO.
105
00:06:24,951 --> 00:06:28,054
- ENTONCES ERES UN CLON.
- ¿ESO SERÁ UN PROBLEMA?
106
00:06:28,054 --> 00:06:30,256
IAN ES UNO
DE NUESTROS INGENIEROS.
107
00:06:30,357 --> 00:06:34,127
ESTÁ AQUÍ PARA REVISAR
LOS SITIOS DE ATERRIZAJE
DE NUESTRAS SECCIONES.
108
00:06:34,227 --> 00:06:38,231
TENEMOS ALGUNOS OTROS CLONES
EN NUESTRA TRIPULACIÓN.
109
00:06:38,331 --> 00:06:41,935
- DE HECHO, YO SOY UNA CLON.
- NO SE PREOCUPE, CAPITANA.
110
00:06:42,068 --> 00:06:44,671
AQUÍ NO TENEMOS ESE HOSTILIDAD
DE LA TIERRA.
111
00:06:44,771 --> 00:06:48,708
SOMOS AFORTUNADOS DE HABER
LLEGADO A LA BASE HOGAR 1.
TODOS SON BIENVENIDOS AQUÍ.
112
00:06:48,808 --> 00:06:51,878
ME ALEGRA ESCUCHARLO.
113
00:06:51,978 --> 00:06:55,315
CREÍ QUE LA GSA NO ADMITIÓ
NIÑOS EN LOS ARK.
114
00:06:55,415 --> 00:06:59,619
EL ARK 8 ESTABA DIRIGIDO
POR CIVILES QUE NO CONCORDABAN
CON ESA POLÍTICA.
115
00:06:59,719 --> 00:07:01,388
TRAJERON A SUS FAMILIAS
Y A NUMEROSOS HUÉRFANOS.
116
00:07:01,488 --> 00:07:03,456
COMPAREMOS SUS NOMBRES
CON LOS DE NUESTRA TRIPULACIÓN.
117
00:07:03,556 --> 00:07:06,626
- QUIZÁ PRONTO DEJEN
DE SER HUÉRFANOS.
- ¿NO SERÍA MARAVILLOSO?
118
00:07:06,726 --> 00:07:09,029
SEGURO QUE TIENE MUCHAS
PREGUNTAS, CAPITANA.
119
00:07:09,029 --> 00:07:10,597
¿POR QUÉ NO ME ACOMPAÑA
PARA EL ALMUERZO?
120
00:07:10,697 --> 00:07:12,665
Y EL RESTO PUEDE EXPLORAR
A SU GUSTO.
121
00:07:12,766 --> 00:07:14,267
DISFRUTEN DE SU HOGAR.
122
00:07:14,367 --> 00:07:16,136
AH, ¿QUIZÁ EVELYN MADDOX
PODRÍA ACOMPAÑARNOS?
123
00:07:16,236 --> 00:07:19,406
- TENEMOS MUCHO QUÉ HABLAR.
- POR DESGRACIA, LA SRA. MADDOX
124
00:07:19,506 --> 00:07:24,110
MURIÓ EN UN ACCIDENTE TRÁGICO
POCO DESPUÉS DE QUE LLEGARA
EL ARK 15.
125
00:07:25,545 --> 00:07:26,680
VAMOS.
126
00:07:33,053 --> 00:07:36,322
¿MURIÓ EN UN ACCIDENTE TRÁGICO
POCO DESPUÉS DE LLEGAR?
127
00:07:36,423 --> 00:07:39,526
- ¿NO SUENA EXTRAÑO?
- SÍ.
128
00:07:39,626 --> 00:07:42,896
SE PARECE A LO QUE
SUCEDERÍA CON FELIX Y TRUST.
129
00:08:20,600 --> 00:08:23,737
OIGAN, DESPACIO.
DESPACIO, NIÑOS.
130
00:08:23,837 --> 00:08:25,638
TIENEN TIEMPO PARA
LLEGAR A LA ESCUELA.
131
00:08:31,945 --> 00:08:33,747
¿DÓNDE ESTÁ KATHERYN?
132
00:08:33,847 --> 00:08:36,649
TENGO A TRES KATHERYN
EN MI SALÓN.
133
00:08:36,750 --> 00:08:39,486
- ¿QUÉ ES ESTO?
- RECONOZCO TU VOZ.
134
00:08:39,586 --> 00:08:41,054
¿POR QUÉ QUERÍAS QUE
MATARA A WILLIAM TRUST?
135
00:08:41,054 --> 00:08:45,158
¿QUÉ? ¿POR QUÉ QUERRÍA
MATAR A QUIEN DISEÑÓ
TODO ESTO?
136
00:08:45,258 --> 00:08:47,727
- ¿QUIÉN ERES?
- ¿EN VERDAD NO SABES
QUIÉN SOY?
137
00:08:49,929 --> 00:08:52,966
DESBLOQUÉALA. ¡DESBLOQUÉALA!
138
00:08:59,372 --> 00:09:01,775
NO HAY REGISTRO DE
TRASMISIONES FUERA DEL PLANETA.
139
00:09:01,875 --> 00:09:04,611
¿CON QUIÉN HABLARÍA
EN EL ESPACIO?
140
00:09:06,746 --> 00:09:08,481
LO SIENTO.
TE CONFUNDÍ
CON ALGUIEN MÁS.
141
00:09:08,581 --> 00:09:13,787
- DE NUEVO, ¿QUIÉN ERES?
- POR DESGRACIA, NO PUEDE
SABERSE QUE ESTUVE AQUÍ.
142
00:09:33,707 --> 00:09:35,208
¿KATHERYN?
143
00:09:38,678 --> 00:09:41,715
- KATHERYN.
- ¿QUIÉN ES USTED?
144
00:09:45,352 --> 00:09:48,655
KATHERYN, SÉ QUE HA PASADO
MUCHO TIEMPO, PERO SOY YO.
SOY TU PAPÁ.
145
00:09:48,755 --> 00:09:51,424
- ALÉJESE. NO LO CONOZCO.
- KATHERYN.
146
00:09:51,524 --> 00:09:54,060
- ESE ES EL TIPO
QUE ME ATACÓ.
- ¡AYÚDENME!
147
00:09:54,060 --> 00:09:56,896
ESPERA, POR FAVOR.
NO, SUÉLTENME.
148
00:09:57,063 --> 00:09:58,832
POR FAVOR.
¡SOY YO! ¡SOY TU PAPÁ!
149
00:09:58,932 --> 00:10:01,701
¡NO LO ENTIENDES! ¡KATHERYN!
150
00:10:09,442 --> 00:10:12,379
¿ME TOCA UNA REVISIÓN?
151
00:10:12,479 --> 00:10:15,148
NO.
152
00:10:15,248 --> 00:10:21,488
SUCEDIÓ ALGO,
Y QUERÍA SER YO
QUIEN TE LO DIJERA.
153
00:10:22,989 --> 00:10:24,491
¿QUÉ SUCEDE?
154
00:10:26,126 --> 00:10:27,627
TU MADRE FALLECIÓ.
155
00:10:31,631 --> 00:10:35,835
AÚN NO TENEMOS
TODOS LOS DETALLES.
156
00:10:35,935 --> 00:10:38,071
SÓLO SABEMOS QUE NUNCA
LLEGÓ A TRAPPIST.
157
00:10:44,844 --> 00:10:46,946
KELLY, ¿ESTÁS BIEN?
158
00:10:48,481 --> 00:10:49,949
HONESTAMENTE...
159
00:10:52,519 --> 00:10:53,920
NO SÉ CÓMO ME SIENTO.
160
00:11:00,460 --> 00:11:01,895
YO TAMPOCO.
161
00:11:05,899 --> 00:11:09,836
NO SÉ CUANDO FUE LA ÚLTIMA
VEZ QUE COMÍ UNA FRESA.
162
00:11:09,936 --> 00:11:13,206
QUINOA AL CURRY, Y CHILI
DE TOFU. NO ESTÁ MAL.
163
00:11:13,306 --> 00:11:15,975
SÍ, SERÍA CASI PERFECTO
SI NO HUBIERA UN ASESINO
RONDANDO POR AHÍ.
164
00:11:16,076 --> 00:11:17,977
- ¿TAMBIÉN CREES QUE
MADDOX FUE ASESINADA?
- POR FAVOR.
165
00:11:18,078 --> 00:11:20,080
- ES DEMASIADA
COINCIDENCIA...
- ¿KIMIMELA?
166
00:11:20,080 --> 00:11:23,717
¡GABBY!
167
00:11:23,817 --> 00:11:25,618
TENIENTE BRICE, DRA. KABIR,
ELLA ES GABBY YUR.
168
00:11:25,719 --> 00:11:27,821
- SERVIMOS JUNTAS EN EL ARK 15.
- AH, HOLA.
169
00:11:27,921 --> 00:11:30,457
BIENVENIDOS A TRAPPIST.
TARDARON BASTANTE
EN LLEGAR.
170
00:11:30,557 --> 00:11:32,625
SÍ, BUENO,
TUVIMOS QUE HACER REPARACIONES,
171
00:11:32,726 --> 00:11:35,562
- YA SABES, CUANDO EL ARK 15
NOS ABANDONÓ Y TODO ESO.
- BIEN, TRANQUILO.
172
00:11:35,662 --> 00:11:38,898
GABBY ES UNA HORTICULTORA
CIVIL Y UNA AMIGA.
173
00:11:38,998 --> 00:11:43,403
¿SABES? AL PRINCIPIO
ME MOLESTÓ QUE NO ME
LLEVARAS CONTIGO AL ARK 1.
174
00:11:43,503 --> 00:11:46,873
- SÍ, TODO PASÓ MUY RÁPIDO.
- ESTÁ BIEN.
175
00:11:46,973 --> 00:11:48,975
SIGNIFICÓ QUE LLEGUÉ
A TRAPPIST MÁS PRONTO.
176
00:11:49,109 --> 00:11:52,178
- SOMOS AFORTUNADOS
DE ESTAR AQUÍ.
- SÍ.
177
00:11:52,278 --> 00:11:53,847
ESCUCHA, NECESITO SABERLO.
178
00:11:53,947 --> 00:11:57,584
- ENTRE TÚ Y YO,
¿QUÉ SUCEDIÓ CON MADDOX?
- AH.
179
00:11:59,185 --> 00:12:02,055
LA SRA. MADDOX MURIÓ
EN UN ACCIDENTE TRÁGICO.
180
00:12:02,155 --> 00:12:07,794
- ¿QUÉ CLASE DE ACCIDENTE?
- LA SRA. MADDOX MURIÓ
EN UN ACCIDENTE TRÁGICO.
181
00:12:07,894 --> 00:12:11,097
BIEN, SEÑORITA, SÓLO HAGO
UNA SIMPLE PREGUNTA, ¿SÍ?
182
00:12:11,197 --> 00:12:13,633
- ¿QUÉ...?
- EH, ¿JAMES?
183
00:12:17,904 --> 00:12:20,774
- MALDICIÓN.
-¿QUÉ SUCEDE?
OH, POR... ¡NO!
184
00:12:25,078 --> 00:12:28,281
¿AQUÍ DICE QUE SON
TOTALMENTE AUTOSUFICIENTES
CON SÓLO 1,200 PERSONAS?
185
00:12:28,381 --> 00:12:29,482
1,256.
186
00:12:29,582 --> 00:12:32,519
BUENO, 1,257 EN
UN PAR DE SEMANAS
187
00:12:32,619 --> 00:12:34,821
A MENOS QUE JENNIFER MAY
TENGA GEMELOS.
188
00:12:34,921 --> 00:12:37,891
- ¿Y TU RANGO TE LO DIO LA GSA?
- NO. SOY UNA CIVIL.
189
00:12:37,991 --> 00:12:40,293
TENEMOS UNA ELECCIÓN
CADA CICLO SOLAR.
190
00:12:40,393 --> 00:12:44,097
- ¿HAY SIGNOS DE VIDA?
- BUENO, OBVIAMENTE
HAY VEGETACIÓN.
191
00:12:44,097 --> 00:12:47,701
ADEMÁS DE ESO SÓLO HEMOS
ENCONTRADO CRIATURAS
PARECIDAS A INSECTOS,
192
00:12:47,801 --> 00:12:49,869
ALGUNAS FORMAS DE
VIDA MICROSCÓPICA,
193
00:12:49,969 --> 00:12:53,106
Y VIMOS A UNA PEQUEÑA CRIATURA
VOLADORA COMO UN PÁJARO.
194
00:12:53,106 --> 00:12:56,109
PERO NO HEMOS PODIDO
ATRAPAR A ALGUNO
PARA VERLO DE CERCA.
195
00:12:56,209 --> 00:12:59,879
ASOMBROSO.
¿LA VEGETACIÓN ES COMESTIBLE?
196
00:13:00,046 --> 00:13:02,148
POR AHORA NOS APEGAMOS
NUESTROS PROPIOS CULTIVOS
197
00:13:02,248 --> 00:13:05,452
MIENTRAS NUESTROS CIENTÍFICOS
EXAMINAN LAS PLANTAS LOCALES.
198
00:13:05,552 --> 00:13:07,320
SOMOS MUY CAUTELOSOS.
199
00:13:07,420 --> 00:13:10,623
AUN USAMOS TRAJES HAZMAT
FUERA DE LA ZONA DESINFECTADA.
200
00:13:10,724 --> 00:13:13,059
¿SABEN ALGO DE LAS OTRAS NAVES?
201
00:13:13,059 --> 00:13:16,463
NO. PERO NOS ALEGRA
COMPARTIR ESTE MUNDO
202
00:13:16,563 --> 00:13:19,566
CON QUIEN SEA QUE VENGA EN PAZ.
203
00:13:19,666 --> 00:13:21,968
SOMOS AFORTUNADOS
DE ESTAR AQUÍ.
204
00:13:23,703 --> 00:13:25,705
¿NO ESTÁN BUSCANDO NAVES
PERDIDAS O VARADAS?
205
00:13:25,805 --> 00:13:29,576
BUENO, HEMOS PREPARADO
ESTE PLANTA
206
00:13:29,676 --> 00:13:32,345
PARA CUANDO ELLOS
LLEGUEN EVENTUALMENTE.
207
00:13:32,445 --> 00:13:36,716
ADEMÁS, NO PUEDO PEDIRLE
A NADIE QUE DEJE
ESTE MARAVILLOSO LUGAR
208
00:13:36,816 --> 00:13:40,920
Y VUELVA A BUSCAR
LA AGUJA EN EL PAJAR.
209
00:13:43,990 --> 00:13:47,260
- HAY PROBLEMAS
CON SU TRIPULACIÓN.
- ¿QUÉ SUCEDIÓ?
210
00:13:47,360 --> 00:13:50,163
HACEN DEMASIADAS PREGUNTAS.
211
00:13:56,603 --> 00:14:00,407
HOLA, HOLA.
UN LUGAR FANTÁSTICO.
212
00:14:00,507 --> 00:14:03,643
SOMOS MUY AFORTUNADOS.
213
00:14:03,743 --> 00:14:08,348
SOMOS MUY AFORTUNADOS.
214
00:14:08,448 --> 00:14:09,716
¿ESTÁ BIEN, SEÑORITA?
215
00:14:09,816 --> 00:14:11,551
SOMOS MUY AFORTUNADOS.
216
00:14:11,651 --> 00:14:13,286
OIGA.
217
00:14:15,055 --> 00:14:16,656
AH.
218
00:14:16,756 --> 00:14:19,359
SOMOS MUY AFORTUNADOS
DE ESTAR AQUÍ.
219
00:14:19,459 --> 00:14:22,162
BUENO, ESTÁ BIEN.
220
00:14:22,262 --> 00:14:24,164
EL OBJETIVO
ESTÁ EN EL CORREDOR E.
221
00:14:24,264 --> 00:14:28,301
SOMOS MUY AFORTUNADOS.
222
00:14:28,401 --> 00:14:32,305
SOMOS MUY AFORTUNADOS.
223
00:14:32,405 --> 00:14:33,773
SOMOS MUY AFORTUNADOS.
224
00:14:36,476 --> 00:14:39,145
SOMOS MUY AFORTUNADOS.
225
00:15:20,687 --> 00:15:21,855
¡AH! GRACIAS A DIOS
QUE ESTÁN AQUÍ.
226
00:15:21,955 --> 00:15:23,890
NO VAN A CREER
LO QUE ACABO DE...
227
00:15:24,057 --> 00:15:27,594
- ¿FELIX?
¿DE DÓNDE SALISTE?
- ME ESCABULLÍ.
228
00:15:27,694 --> 00:15:32,165
- ¿QUÉ? ¿Y TÚ NO ESTÁS
MOLESTA POR ESO?
- CLARO QUE NO.
229
00:15:34,267 --> 00:15:39,372
- FELIX ENCONTRÓ A SU HIJA.
¿NO ES MARAVILLOSO?
- OH, ASOMBROSO.
230
00:15:39,472 --> 00:15:41,508
- ¿DÓNDE ESTÁ?
- AH, ESPERANDO ALLÁ ABAJO.
231
00:15:41,608 --> 00:15:42,909
ES MUY AFORTUNADA
DE ESTAR AQUÍ.
232
00:15:43,076 --> 00:15:45,779
TODOS SOMOS MUY AFORTUNADOS
DE ESTAR AQUÍ.
233
00:15:48,815 --> 00:15:53,253
- SÍ.
¿TÚ TAMBIÉN PIENSAS ESO?
- AH, CLARO QUÉ SÍ.
234
00:15:53,353 --> 00:15:54,788
SÍ, MUY AFORTUNADOS
DE ESTAR AQUÍ.
235
00:15:54,888 --> 00:15:59,859
MIENTRAS MÁS PRONTO
DESPEGUEMOS, MÁS PRONTO
VOLVEREMOS.
236
00:16:29,489 --> 00:16:31,758
- EVA, TENGO QUE DECIRTE ALGO.
- ¿QUÉ SUCEDE?
237
00:16:31,858 --> 00:16:37,597
¡NO VAS A CREER
LO QUE HAY ALLÁ ABAJO!
ES ABSOLUTAMENTE FANTÁSTICO.
238
00:16:37,697 --> 00:16:39,733
¿QUÉ DECÍAS?
239
00:16:39,833 --> 00:16:42,569
NO, QUERÍA REPASAR LA LISTA
DE DEBERES DE INGENIERÍA,
PERO PUEDE ESPERAR.
240
00:16:42,669 --> 00:16:44,771
HAY MUCHO QUE CONTARTE.
SÍGUEME.
241
00:16:44,871 --> 00:16:46,106
BIEN.
242
00:17:03,723 --> 00:17:09,396
- AH. ALICIA.
¿PUEDO HABLAR CONTIGO?
- IAN, LO SÉ.
243
00:17:09,496 --> 00:17:12,766
LLEVO SEMANAS AQUÍ Y NO
ME HE DADO EL TIEMPO
PARA CONOCERTE MEJOR...
244
00:17:12,866 --> 00:17:15,468
SÍ, LUZCO COMO SPENCER.
ES MUY INCÓMODO, ¿VERDAD?
245
00:17:15,568 --> 00:17:19,239
ESTO NO ES SOBRE SOCIALIZAR.
TENEMOS UN PROBLEMA.
246
00:17:25,612 --> 00:17:27,247
Y TIENEN UNA SOCIEDAD
TOTALMENTE INCLUYENTE.
247
00:17:27,347 --> 00:17:29,449
NI SIQUIERA LES IMPORTÓ
QUE IAN FUERA IN CLONE.
248
00:17:29,549 --> 00:17:31,751
ES FANTÁSTICO.
¿CUÁNDO SERÁ NUESTRO
ASENTAMIENTO?
249
00:17:31,851 --> 00:17:34,688
LO ANTES POSIBLE.
LA TRIPULACIÓN SE HARÁ UN
EXAMEN MÉDICO DE ADMISIÓN
250
00:17:34,788 --> 00:17:38,058
PARA QUE NO LLEVEMOS
NINGÚN VIRUS O PATÓGENO.
251
00:17:40,126 --> 00:17:44,297
¿PISTOLAS DE IMPLANTE
SUBDURAL PARA
UN EXAMEN MÉDICO?
252
00:17:47,334 --> 00:17:49,703
- ¿QUÉ HACES?
- FELIX ME ENSEÑÓ ESTA LLAVE.
253
00:17:49,803 --> 00:17:52,072
¿QUÉ DEMONIOS SUCEDE?
254
00:17:52,172 --> 00:17:54,808
¡SUÉLTAME!
255
00:18:03,750 --> 00:18:08,888
- ¡DÉJAME!
- JELENA, ESTÁ BIEN.
256
00:18:12,092 --> 00:18:14,027
GRACIAS.
257
00:18:21,601 --> 00:18:23,870
BIEN. A TRABAJAR.
258
00:18:27,073 --> 00:18:28,942
ES COMO SI LOS HUBIERAN
HIPNOTIZADO O ALGO.
259
00:18:29,042 --> 00:18:32,078
¿Y VISTE A MADDOX USAR ALGÚN
TIPO DE PISTOLA DE IMPLANTE
EN UN COLONIZADOR?
260
00:18:32,178 --> 00:18:34,447
SÍ, COMO SI HUBIERA
INYECTADO ALGO TRAS
LA OREJA DE LA CHICA.
261
00:18:34,547 --> 00:18:36,750
- ¿POR AQUÍ?
- AJÁ.
262
00:18:36,850 --> 00:18:39,619
SUTURA DE LAMBDOID.
ES COMO UNA COSTURA
EN EL CRÁNEO
263
00:18:39,719 --> 00:18:41,254
QUE LA NUEVA
TECNOLOGÍA USA PARA
ACCEDER AL CEREBRO.
264
00:18:41,354 --> 00:18:44,958
USAN PISTOLAS DE INYECCIÓN
SUBDURAL PARA INSERTAR
MEDICAMENTOS, SONDAS,
265
00:18:45,058 --> 00:18:47,060
- Y COSAS ASÍ EN EL CEREBRO.
- ENTONCES, ¿ME CREES?
266
00:18:47,160 --> 00:18:48,695
ESTÁ LAVÁNDOLE EL CEREBRO
A LAS PERSONAS.
267
00:18:48,795 --> 00:18:49,929
BUENO, NO SERÍA LA PRIMERA VEZ.
268
00:18:50,063 --> 00:18:51,865
MADDOX SE LO HIZO AL DR. MARSH.
269
00:18:51,965 --> 00:18:54,834
CLARO, EL CHIP
DE CONTROL MENTAL.
270
00:18:54,934 --> 00:18:56,236
PERO PENSÉ QUE NO HABÍA
FUNCIONADO.
271
00:18:56,336 --> 00:18:59,539
PARECE QUE FINALMENTE
LO PERFECCIONÓ.
272
00:18:59,639 --> 00:19:03,009
¡EVA! ESTABA ESPERÁNDOTE.
273
00:19:03,009 --> 00:19:04,577
ME HARÉ MI EXAMEN
MÉDICO DE ADMISIÓN.
274
00:19:04,678 --> 00:19:06,446
SUPONGO QUE QUIERES
HABLAR DE LOS DEBERES.
275
00:19:06,546 --> 00:19:09,616
- NO, NO, NO, NO.
NO ES LO QUE QUIERO...
- TODOS ESTARÁN OCUPADOS.
276
00:19:09,716 --> 00:19:11,518
UNA VEZ QUE TODOS
SE HAGAN SU EXAMEN,
277
00:19:11,618 --> 00:19:12,919
SEPARAREMOS
LA SECCIÓN DELANTERA.
278
00:19:13,019 --> 00:19:15,588
NO, NO PUEDEN.
MADDOX ESTÁ EN TRAPPIST.
279
00:19:15,689 --> 00:19:19,793
- SÍ.
- LA SRA. MADDOX MURIÓ
EN UN ACCIDENTE TRÁGICO.
280
00:19:19,893 --> 00:19:24,864
HÁGANSE SU EXAMEN DE ADMISIÓN
LUEGO VENGAN A AYUDARNOS
CON LA SEPARACIÓN.
281
00:19:29,302 --> 00:19:32,806
- YA LE PUSIERON EL CHIP.
- MADDOX DEBE ESTAR
HACIÉNDOLO ASÍ.
282
00:19:32,906 --> 00:19:37,243
CUANDO LLEGA UN NUEVO ARK,
INVITAN A GENTE A BAJAR
Y LES PONEN EL CHIP
283
00:19:37,344 --> 00:19:39,379
Y LUEGO LOS REGRESAN
A SUS NAVES A QUE LO HAGAN
A LOS DEMÁS.
284
00:19:39,479 --> 00:19:42,782
OYE, LA DRA. KABIR
TRAJO UNA CAJA MARCADA
COMO PROVISIONES MÉDICAS.
285
00:19:47,087 --> 00:19:50,423
REPÓRTENSE TODOS A ENFERMERÍA
PARA SU EXAMEN MÉDICO.
286
00:19:50,523 --> 00:19:53,159
ESTE EXAMEN ES NECESARIO
PARA COLONIZAR TRAPPIST.
287
00:19:53,259 --> 00:19:56,896
DEBEMOS ASEGURARNOS
DE NO LLEVAR
ENFERMEDADES INFECCIOSAS
288
00:19:57,063 --> 00:19:58,965
A LOS COLONOS QUE YA ESTÁN
EN EL PLANETA.
289
00:20:01,501 --> 00:20:04,137
Y LOS INYECTAREMOS A CADA UNO
CON UNA VACUNA GENERAL
290
00:20:04,237 --> 00:20:07,173
PARA PROTEGERNOS
DE CUALQUIER INFECCIÓN
291
00:20:07,273 --> 00:20:09,175
QUE PUDIERAN HABER ENCONTRADO
EN BASE HOGAR 1.
292
00:20:10,944 --> 00:20:13,179
SOMOS MUY AFORTUNADOS
DE ESTAR AQUÍ.
293
00:20:20,620 --> 00:20:22,222
¿BUSCAS A TU NOVI
294
00:20:23,356 --> 00:20:25,191
LE ENSEÑO A JUGAR AJEDREZ.
295
00:20:25,291 --> 00:20:27,861
¿ALGUNO YA SE HIZO
SU EXAMEN DE ADMISIÓN?
296
00:20:27,961 --> 00:20:30,330
NO. FINJO ESTAR MUERTO,
¿RECUERDAN? EL CHICO
ME HACE COMPAÑÍA.
297
00:20:30,430 --> 00:20:31,798
ENTONCES, DEBEMOS HABLAR.
298
00:20:35,568 --> 00:20:39,539
Y ESTÁN IMPLANTÁNDOLE CHIPS
AL RESTO DE LA TRIPULACIÓN
EN EL EXAMEN DE ADMISIÓN.
299
00:20:39,639 --> 00:20:42,042
DEJAMOS QUE EVELYN
PERFECCIONARA MI TECNOLOGÍA
MÁS INMORAL.
300
00:20:42,142 --> 00:20:45,311
SI USTED CREÓ ESOS CHIPS,
SABE CÓMO DETENERLO,
¿CIERTO?
301
00:20:45,412 --> 00:20:47,781
SÍ, CLARO. DESPUÉS DE QUE
EVELYN SE ROBARA TRUST CORP,
302
00:20:47,881 --> 00:20:51,184
CODIFIQUÉ INTERRUPTORES DE
APAGADO EN LOS PROGRAMAS
MÁS PELIGROSOS.
303
00:20:51,284 --> 00:20:54,054
- SABÍA QUE ELLA NO ERA
TAN ÉTICA COMO YO.
- ¿USTED ES ÉTICO?
304
00:20:54,154 --> 00:20:56,322
ENTONCES ERA MADDOX
QUIEN LO QUERÍA MUERTO.
305
00:20:56,423 --> 00:21:00,293
- LE PREOCUPABA
QUE PUDIERA DETENERLA.
- LOS CHIPS ESTÁN ENLAZADOS.
306
00:21:00,393 --> 00:21:03,229
PUEDO INTRODUCIR EL
COMANDO DE INTERRUPCIÓN
307
00:21:03,329 --> 00:21:05,965
- EN EL SERVIDOR QUE
TRASMITE LAS ÓRDENES.
- NO. NO SE PUEDE.
308
00:21:06,066 --> 00:21:07,567
LOS SERVIDORES DEBEN
ESTAR EN TRAPPIST.
309
00:21:07,667 --> 00:21:09,903
SI ESTÁN ENLAZADOS, ¿PODRÍAMOS
MODIFICAR UNO DE LOS CHIPS
310
00:21:10,070 --> 00:21:11,938
PARA ENVIAR LA SEÑAL
A LOS OTROS?
311
00:21:12,072 --> 00:21:14,107
SÍ, PERA LA SEÑAL
NO ALCANZARÍA A LLEGAR
AL PLANETA,
312
00:21:14,207 --> 00:21:16,943
- SÓLO A NUESTRA TRIPULACIÓN.
- BUENO, EN UNA TORMENTA,
CUALQUIER PUERTO FUNCIONA.
313
00:21:17,077 --> 00:21:18,745
EL PROBLEMA ES QUE EL
CHIP YA TENDRÁ QUE ESTAR
314
00:21:18,845 --> 00:21:20,447
ACTIVO EN EL CEREBRO
DE ALGUIEN,
315
00:21:20,547 --> 00:21:21,748
Y ES DEL TAMAÑO
DE UN GRANO DE ARROZ
316
00:21:21,848 --> 00:21:22,882
Y SU CIRCUITO ES MICROSCÓPICO.
317
00:21:22,982 --> 00:21:25,251
Y NO TENEMOS LAS HERRAMIENTAS
PARA MODIFICARLO.
318
00:21:28,355 --> 00:21:30,323
KELLY TIENE MÁQUINAS
MICROSCÓPICAS EN SU SANGRE.
319
00:21:30,423 --> 00:21:34,227
- ¿PODRÍAMOS USARLAS?
- ESO PODRÍA FUNCIONAR.
320
00:21:36,162 --> 00:21:39,132
VAYA, ME ALEGRA
NO HABERLA MATADO.
321
00:21:41,835 --> 00:21:46,106
- DIJERON QUE MAMÁ MUERTO.
- ESCUCHA, SÉ CÓMO LUCE LA
MÁS RICA DE LA TIERRA.
322
00:21:46,106 --> 00:21:48,575
- ERA MADDOX.
- QUIZÁ TAMBIÉN TIENE CHIP.
323
00:21:48,675 --> 00:21:52,712
¿PUEDES PENSAR EN ALGUIEN MÁS
CON LA AUDACIA DE ESCLAVIZAR
A TODO UN PLANETA?
324
00:21:52,812 --> 00:21:56,816
- TÓMELA TODA.
- NO TE PREOCUPES. SOLO
NECESITO ALGUNOS NANOCITOS.
325
00:21:56,916 --> 00:21:59,152
NECESITAMOS QUE ESTOS CHICOS
VUELVAN CON UNA JERINGA.
326
00:21:59,252 --> 00:22:01,054
BIEN, ¿Y LUEGO QUÉ?
ES DECIR, ¿A QUIÉN
SE LO PONEMOS?
327
00:22:01,054 --> 00:22:02,589
BUENO, PARA UTILIZAR NANOCITOS,
328
00:22:02,689 --> 00:22:04,457
NECESITAMOS ACCESO
AL CONTROL DE MUÑECA.
329
00:22:04,557 --> 00:22:06,726
- QUE ESTÁ EN EL CAMAROTE
DE LA CAPITANA GARNET.
- DOS PÁJAROS DE UN TIRO.
330
00:22:08,762 --> 00:22:12,065
SIENTO LA TARDANZA,
GRIFF ESTABA AHÍ Y TUVE
QUE DISTRAERLA MIENTRAS
331
00:22:12,065 --> 00:22:14,434
- ANGUS TOMABA LA JERINGA.
- BIEN. DÁMELA.
332
00:22:14,534 --> 00:22:16,970
GRIFF QUIERE QUE LO
LLEVEMOS A ENFERMERÍA.
333
00:22:17,070 --> 00:22:20,173
NO ENTIENDEN LO AFORTUNADOS
QUE SOMOS DE ESTAR AQUÍ.
334
00:22:25,812 --> 00:22:28,248
¿SÓLO LOS DEJAREMOS
ENCERRADOS AHÍ?
335
00:22:28,348 --> 00:22:30,150
AL MENOS LAS TORTOLITAS
ESTARÁN JUNTAS.
336
00:22:30,250 --> 00:22:32,218
-
¡COMETEN UN ERROR!
-¡DÉJENOS SALIR!
337
00:22:32,318 --> 00:22:35,088
ARRUINARÁN TODO.
338
00:22:43,396 --> 00:22:44,998
NO SI PUEDO EVITARLO.
339
00:22:52,906 --> 00:22:55,008
- QUÉ AGRADABLE SORPRESA.
- ¿TIENES UN MINUTO?
340
00:22:55,108 --> 00:22:58,345
- PARA TI, SIEMPRE.
- SÍ, ES ALGO PERSONAL.
341
00:22:58,445 --> 00:23:02,649
- ¿QUIZÁ SEA MEJOR ADENTRO?
- ¿ES SOBRE EL COMA?
TIENES RAZÓN.
342
00:23:02,749 --> 00:23:07,253
- DEBEMOS HABLAR SOBRE ESO.
FUE MUY ROMÁNTICO.
- SÍ, EL COMA.
343
00:23:07,354 --> 00:23:09,856
MIRA, ROMÁNTICO NO ES
EXACTAMENTE COMO
LO HAS DESCRITO.
344
00:23:09,956 --> 00:23:11,825
SÍ, ESTUVE REPRIMIENDO
MIS EMOCIONES,
345
00:23:11,925 --> 00:23:14,160
PERO HE DECIDIDO
PERMITIRME SER FELIZ.
346
00:23:15,562 --> 00:23:18,331
- ¿POR QUÉ NO LA DETUVISTE?
- MIS IMPLANTES ESTÁN ACTIVOS.
347
00:23:18,431 --> 00:23:21,101
- SHARON,
NO QUIERO LASTIMARTE.
- TRANQUILO, NO LO HARÁS.
348
00:23:21,201 --> 00:23:24,104
¡SHARON, NO!
349
00:23:45,558 --> 00:23:47,560
¡SUÉLTAME! ¡NO LO ENTIENDEN!
350
00:23:47,660 --> 00:23:50,096
ESTÁ BIEN.
ESTO TE TRAERÁ DE VUELTA.
351
00:23:52,132 --> 00:23:54,768
¡NO! NO, SOY FELIZ.
NO ME QUITEN ESO.
352
00:23:54,868 --> 00:23:57,337
- ME LO AGRADECERÁS,
LO PROMETO.
- TÚ TAMBIÉN PUEDES SER FELIZ.
353
00:23:57,437 --> 00:24:01,207
TODOS PUEDEN SER FELICES.
¿NO QUIERES QUE
ENVEJESCAMOS JUNTOS?
354
00:24:04,444 --> 00:24:06,579
¡POR FAVOR! ¡NO! NO.
355
00:24:10,750 --> 00:24:12,652
¿SHARON? SHARON, ¿ESTÁS AHÍ?
356
00:24:12,752 --> 00:24:14,754
¡BRICE, PRONTO!
357
00:24:14,854 --> 00:24:16,756
ABRE ESA PUERTA COMO SEA.
358
00:24:18,458 --> 00:24:19,292
¡TRUST!
359
00:24:19,392 --> 00:24:20,393
ESTÁ HECHO.
360
00:24:20,393 --> 00:24:22,062
LO NANOCITOS MODIFICARÁN
EL CHIP DE GARNET.
361
00:24:22,162 --> 00:24:24,297
¿Y POR QUÉ SIGUE FORCEJEANDO?
362
00:24:24,397 --> 00:24:26,199
¡PORQUE LOS NANOCITOS DEBEN
VIAJAR POR SU SANGRE,
363
00:24:26,299 --> 00:24:28,401
REPROGRAMAR EL CHIP, Y LUEGO
TRANSMITIR EL INTERRUPTOR!
364
00:24:28,501 --> 00:24:30,870
- ¡NO FUNCIONÓ, TRUST!
- ¡ES SOLO UN MOMENTO!
365
00:24:30,970 --> 00:24:33,139
¡NO TENEMOS UN MOMENTO!
366
00:24:33,239 --> 00:24:35,308
-¡SHARON!
- QUÍTATE.
367
00:24:38,545 --> 00:24:39,646
- SHARON.
- RÁPIDO.
368
00:24:39,746 --> 00:24:42,082
¡A UN LADO! ¡A UN LADO!
369
00:24:42,082 --> 00:24:44,951
SHARON, TOMA LA JERINGA.
370
00:24:49,723 --> 00:24:51,791
AH, ERES MUY AFORTUNADO.
371
00:24:51,891 --> 00:24:54,761
SHARON, POR FAVOR,
NO HAGAS ESO.
372
00:24:54,861 --> 00:24:59,332
SEREMOS MUY FELICES JUNTOS.
373
00:25:04,904 --> 00:25:06,406
-SHARON.
- ¿POR QUÉ LO...?
374
00:25:27,127 --> 00:25:29,162
- DEMONIOS.
- FUNCIONÓ.
375
00:25:31,097 --> 00:25:34,100
OYE, ¿REGRESASTE?
376
00:25:34,200 --> 00:25:35,802
¿RECUERDAS LAS
ÚLTIMAS TRES HORAS?
377
00:25:35,902 --> 00:25:39,072
RECUERDO TODO. VAMOS.
378
00:25:42,876 --> 00:25:45,345
- BRICE, EL TRASBORDADOR.
- ¿VOLVEREMOS A LA ESCENA
DEL CRIMEN?
379
00:25:45,445 --> 00:25:48,314
TENEMOS QUE LIBERAR
A LA COLONIA Y ENCONTRAR
A EVELYN MADDOX.
380
00:26:04,364 --> 00:26:06,800
SEGÚN TRUST, TODOS LOS
CHIPS DEBERÍAN ESTAR
EN LA MISMA FRECUENCIA.
381
00:26:06,900 --> 00:26:10,437
- COMO CON NOSOTROS.
- SON MUCHAS SUPOSICIONES.
382
00:26:10,537 --> 00:26:13,773
- SI ESTO SALE MAL,
NOS SUPERAN EN NÚMERO.
- DEBEMOS INTENTARLO.
383
00:26:26,586 --> 00:26:28,488
NO. SON VÍCTIMAS.
384
00:26:54,547 --> 00:26:56,816
BUENO, ESO ES UN ALIVIO.
385
00:26:58,151 --> 00:27:00,286
¡MUY BIEN, TODOS, VAYAN!
¡DISPÉRSENSE!
386
00:27:00,387 --> 00:27:03,490
ABRACEN A LA GENTE, PALMEEN SUS
ESPALDAS, YA LES AGRADECERÁN.
387
00:27:05,458 --> 00:27:09,462
DISPÉRSENSE Y BUSQUEN A MADDOX.
ESTO NO LE VA A GUSTAR.
388
00:27:10,930 --> 00:27:13,033
BRICE, ACOMPÁÑAME.
389
00:27:19,105 --> 00:27:21,408
CAPITANA GARNET,
LO SIENTO MUCHO.
390
00:27:21,508 --> 00:27:25,478
- ¿CÓMO PASÓ ESTO, VES?
- LA TRIPULACIÓN DE MADDOX
NOS SOMETIÓ.
391
00:27:25,578 --> 00:27:28,882
CUANDO LLEGÓ, TODOS EN EL ARK
15 YA ESTABAN BAJO SU CONTROL.
392
00:27:29,049 --> 00:27:30,583
¿MADDOX LE HIZO ESTO
A SU PROPIA TRIPULACIÓN?
393
00:27:32,652 --> 00:27:34,788
- ¿DÓNDE ESTÁ AHORA?
- NO LO SÉ.
394
00:27:34,888 --> 00:27:36,356
NO ENCUENTRO A KATHERYN
EN NINGUNA PARTE.
395
00:27:36,456 --> 00:27:39,059
EVA A BRICE,
¿TODO BIEN ALLÁ ABAJO?
396
00:27:39,059 --> 00:27:41,394
NUESTRO TRASBORDADOR
ACABA DE DESPEGAR.
397
00:27:43,663 --> 00:27:45,699
¿QUIÉN VA EN ESE TRASBORDADOR?
398
00:27:45,799 --> 00:27:47,267
SHARON GARNET.
399
00:27:47,367 --> 00:27:49,536
SIEMPRE QUE NOS ENCONTRAMOS
ME CAUSAS PROBLEMAS.
400
00:27:49,636 --> 00:27:51,738
ATERRIZA, EVELYN. AHORA.
401
00:27:51,838 --> 00:27:53,540
UN TRASBORDADOR
ES UN PRECIO BAJO
402
00:27:53,640 --> 00:27:55,442
PARA TODO LO QUE ME COSTASTE.
403
00:27:55,542 --> 00:28:00,580
NO ME SIGAN O LA PEQUEÑA
KATHERYN SUFRIRÁ.
404
00:28:10,056 --> 00:28:13,259
HABLA MADDOX.
TRAPPIST NO FUNCIONÓ.
405
00:28:13,360 --> 00:28:16,596
NOS VEMOS EN EL PUNTO DE
ENCUENTRO PARA PLANEAR
NUESTRO SIGUIENTE MOVIMIENTO.
406
00:28:16,696 --> 00:28:19,933
- ¿ADÓNDE ME LLEVA?
- TRANQUILA, NIÑA.
407
00:28:20,033 --> 00:28:23,303
TENGO GRANDES PLANES PARA TI.
408
00:28:23,403 --> 00:28:25,805
¿CÓMO LOS QUE TENÍAS CONMIGO?
409
00:28:25,905 --> 00:28:29,843
SABÍA QUE HUIRÍAS CUANDO LAS
COSAS NO SALIERAN A TU MODO.
410
00:28:29,943 --> 00:28:32,278
¡KELLY! ME ALEGRA
QUE ESTÉS AQUÍ.
411
00:28:32,379 --> 00:28:35,815
- TE HE EXTRAÑADO MUCHO.
- ¿QUIÉN ERES?
412
00:28:35,915 --> 00:28:37,450
UNA AMIGA.
413
00:28:39,052 --> 00:28:43,456
A TODA ESA GENTE,
LE ROBASTE SU LIBERTAD.
414
00:28:43,556 --> 00:28:46,092
CUANDO LLEGARON,
SE PELEABAN POR
TENER EL CONTROL.
415
00:28:46,192 --> 00:28:47,494
ESTABAN DESTRUYÉNDOSE.
416
00:28:47,594 --> 00:28:49,763
ASÍ QUE LOS CONVERTISTE
EN TUS SIRVIENTES.
417
00:28:49,863 --> 00:28:51,931
LOS HICE FELICES.
418
00:28:52,065 --> 00:28:54,634
IBA A LIBERARLOS SI LA
COLONIA SE ESTABILIZABA.
419
00:28:54,734 --> 00:28:56,136
PERO TODAVÍA NO LO HACÍA.
420
00:28:56,236 --> 00:28:59,839
DA VUELTA AL TRASBORDADOR.
421
00:29:00,006 --> 00:29:02,575
¿O QUÉ? NO QUIERES LASTIMARME.
422
00:29:02,676 --> 00:29:04,044
NO, NO QUIERO.
423
00:29:06,846 --> 00:29:10,150
- PERO LO HARÉ SI DEBO.
- AHORA CONTROLAS
TUS IMPLANTES.
424
00:29:10,250 --> 00:29:11,618
VE ATRÁS, KATHERYN.
425
00:29:19,025 --> 00:29:21,428
NO ME MATARÁS.
426
00:29:21,528 --> 00:29:26,032
TIENES RAZÓN.
YA NO SOY COMO TÚ.
427
00:29:26,032 --> 00:29:28,501
DEJARÉ QUE LA CAPITANA GARNET
DECIDA TU CASTIGO.
428
00:29:28,601 --> 00:29:30,303
CARIÑO, VEN CONMIGO.
429
00:29:30,403 --> 00:29:31,871
SERÁ UN NUEVO COMIENZO
PARA NOSOTRAS.
430
00:29:32,038 --> 00:29:33,807
ESPERO QUE TE ENCIERREN
431
00:29:33,907 --> 00:29:35,475
Y QUE NO TENGA
QUE VOLVER A VERTE.
432
00:29:37,677 --> 00:29:39,546
ESTOY MUY DECEPCIONADA DE TI.
433
00:29:44,517 --> 00:29:48,054
¿QUERÍAS CONSTRUIR
UNA MÁQUINA ASESINA?
434
00:29:49,389 --> 00:29:51,291
FELICIDADES.
435
00:30:12,245 --> 00:30:15,415
HABLA KELLY FOWLER.
436
00:30:15,515 --> 00:30:17,684
¿ALGUIEN PUEDE DECIRME
CÓMO ATERRIZAR ESTO?
437
00:31:09,636 --> 00:31:14,074
PERO GRACIAS A LA TRIPULACIÓN
NUESTRDEL ARK 1,ALIDAD,
RECUPERAMOS AMBAS COSAS.
438
00:31:14,074 --> 00:31:15,909
Y CON ESO EN MENTE,
439
00:31:16,076 --> 00:31:19,145
QUISIERA DARLE LA BIENVENIDA
A LA CAPITANA DEL ARK 1
440
00:31:19,245 --> 00:31:23,583
QUIEN TIENE ALGUNAS IDEAS
PARA ASEGURAR NUESTRO ÉXITO
EN EL FUTURO.
441
00:31:23,683 --> 00:31:26,653
- CAPITANA GARNET.
- ADELANTE, SHARON.
442
00:31:34,427 --> 00:31:37,130
GRACIAS, GRACIAS. GRACIAS, VES.
443
00:31:37,230 --> 00:31:40,800
EN EL ARK 1, ESTABLECIMOS UN
CONSEJO INTEGRADO POR PERSONAL
444
00:31:40,900 --> 00:31:43,169
DE TODAS LAS FACCIONES
DE NUESTRA POBLACIÓN.
445
00:31:43,269 --> 00:31:44,704
SUGIERO HACER LO MISMO.
446
00:31:44,804 --> 00:31:46,339
FORMEMOS UN CONSEJO GOBERNANTE
INTERINO
447
00:31:46,439 --> 00:31:47,774
PARA PREPARAR UNA ELECCIÓN.
448
00:31:47,874 --> 00:31:50,877
VES PUEDE REPRESENTAR
A LOS COLONOS QUE LLEGARON
ANTES QUE MADDOX,
449
00:31:50,977 --> 00:31:52,679
Y AL LLEGAR LA NAVE
DE LA FEDERACIÓN DEL ESTE,
450
00:31:52,779 --> 00:31:54,180
EL CAPITÁN AVEGA
PUEDE REPRESENTARLOS.
451
00:31:54,280 --> 00:31:55,949
GRACIAS, CAPITANA,
452
00:31:56,116 --> 00:31:59,119
Y YO LA NOMINO A USTED
PARA REPRESENTAR
A SU TRIPULACIÓN.
453
00:31:59,219 --> 00:32:00,520
¡SÍ!
454
00:32:03,890 --> 00:32:07,727
ME HONRAN,
PERO DEBO RECHAZARLO.
455
00:32:07,827 --> 00:32:11,064
- ¿PUEDO PREGUNTAR POR QUÉ?
- BUENO...
456
00:32:15,502 --> 00:32:18,705
- NO ME QUEDARÉ.
- ¿QUÉ?
457
00:32:20,573 --> 00:32:24,577
MUCHAS NAVES LOGRARON
SALIR DE LA TIERRA,
458
00:32:24,678 --> 00:32:26,179
PERO NO SABEMOS DÓNDE ESTÁN.
459
00:32:26,279 --> 00:32:29,582
NO SABEMOS SI ALGUIEN
LLEGÓ A ROSS-128
460
00:32:29,683 --> 00:32:32,385
O SI LOGRARON ESTABLECER
UNA COLONIA AHÍ.
461
00:32:32,485 --> 00:32:36,756
SEGURO QUE MUCHOS DE USTEDES
TIENEN AMIGOS O FAMILIARES
EN ALGUNAS DE ESAS NAVES.
462
00:32:36,856 --> 00:32:39,092
SÉ QUE YO SÍ.
463
00:32:39,092 --> 00:32:42,095
Y SÉ QUE LA GENTE QUE AÚN
PODRÍA ESTAR ALLÁ AFUERA
464
00:32:42,095 --> 00:32:45,598
TAMBIÉN MERECEN LLEGAR
A SU NUEVO HOGAR.
465
00:32:45,699 --> 00:32:47,434
ASÍ QUE ANTES DE SEPARAR
AL ARK 1,
466
00:32:47,534 --> 00:32:50,670
SERÍA NEGLIGENTE SI NO LLEVARA
A UNA TRIPULACIÓN ALLÁ,
467
00:32:50,770 --> 00:32:55,408
A BUSCAR ESAS NAVES,
Y TRAER A NUESTROS AMIGOS
Y FAMILIARES A CASA.
468
00:32:55,508 --> 00:32:59,212
SHARON, YA HICISTE SUFICIENTE.
QUE ALGUIEN MÁS LO HAGA.
469
00:32:59,312 --> 00:33:03,750
QUIERO HACER ESTO, JAMES, Y SOY
LA MEJOR PARA ESTE TRABAJO.
470
00:33:03,850 --> 00:33:06,119
MI CUERPO LITERALMENTE
FUE DISEÑADO PARA EL ESPACIO.
471
00:33:06,219 --> 00:33:07,854
SÍ, ESO ES VERDAD,
PERO, POR FAVOR.
472
00:33:07,954 --> 00:33:09,522
PERO NECESITO UNA TRIPULACIÓN.
473
00:33:09,622 --> 00:33:11,224
QUIEN QUIERA UNIRSE,
SERÁ BIENVENIDO,
474
00:33:11,324 --> 00:33:15,061
- GSA, FE...
- YO VOY.
475
00:33:15,061 --> 00:33:17,464
- YO TAMBIÉN.
- YO IRÉ.
476
00:33:17,564 --> 00:33:21,901
- YO IRÉ.
- GRACIAS.
477
00:33:22,068 --> 00:33:24,838
ORGANIZAREMOS
UN RECLUTAMIENTO FORMAL.
478
00:33:24,938 --> 00:33:28,842
Y COMO REPRESENTANTE DEL ARK 1
PARA QUEDARSE AQUÍ,
479
00:33:28,942 --> 00:33:30,677
NOMINO A FELIX STRICKLAND.
480
00:33:36,182 --> 00:33:40,153
- NO SOY UN POLÍTICO.
- POR ESO ERES EL IDEAL.
481
00:33:40,253 --> 00:33:43,723
Y CREO QUE TIENES UN INCENTIVO
ESPECIAL PARA HACER
QUE ESTE LUGAR FUNCIONE.
482
00:33:43,823 --> 00:33:45,425
ESO ES CIERTO.
483
00:33:45,525 --> 00:33:49,095
¿A MENOS QUE HAYA OBJECIONES?
484
00:33:56,336 --> 00:33:58,672
ENTRE LA TECNOLOGÍA
DESARROLLADA POR
EL SR. TRUST,
485
00:33:58,772 --> 00:34:01,708
LA GSA Y LA FE,
PODREMOS LOGRARLO.
486
00:34:01,808 --> 00:34:05,111
PODEMOS CONSTRUIR
UNA NUEVA CIVILIZACIÓN.
487
00:34:05,211 --> 00:34:08,715
SERÁ ASOMBROSO.
488
00:34:08,815 --> 00:34:13,053
NO PUEDO CREER QUE
AYUDAREMOS A CONSTRUIRLA.
489
00:34:13,053 --> 00:34:16,690
SÍ, EN VERDAD ES UN MUNDO
LLENO DE OPORTUNIDADES...
490
00:34:18,692 --> 00:34:20,326
...PARA UNA INGENIERA.
491
00:34:25,432 --> 00:34:30,203
AH. PERO PARA UN PILOTO
O UN NAVEGANTE...
492
00:34:30,303 --> 00:34:36,309
OYE, ESCUCHA, NO...
NO SERÁ PARA SIEMPRE.
493
00:34:36,409 --> 00:34:38,745
TODO EL TIEMPO TRAEREMOS NAVES.
494
00:34:40,347 --> 00:34:41,748
SABES LO QUE SIGNIFICA.
495
00:34:43,783 --> 00:34:45,185
¿PERMISO PARA
DESCANSA EN PUERTO?
496
00:34:47,153 --> 00:34:48,388
EXACTAMENTE.
497
00:34:55,462 --> 00:34:57,097
TE EXTRAÑARÉ.
498
00:35:01,801 --> 00:35:03,837
FUE UNA LOCURA.
499
00:35:03,937 --> 00:35:06,873
ALICIA, ELLOS SON LOS
HORTICULTORES DE LA BASE HOGAR.
500
00:35:07,040 --> 00:35:09,109
NO VAS A CREER
LO QUE ME MOSTRARON.
501
00:35:09,209 --> 00:35:12,045
HAY PLANTAS AQUÍ CON ÓRGANOS
SENSORIALES RUDIMENTARIOS.
502
00:35:12,045 --> 00:35:14,714
SE GIRAN HACIA TI
CUANDO TE APROXIMAS.
ES GENIAL.
503
00:35:14,814 --> 00:35:19,052
ESO ES... ESO ES EMOCIONANTE.
504
00:35:20,887 --> 00:35:22,288
¿ESTÁS BIEN?
505
00:35:24,224 --> 00:35:28,395
LA CAPITANA GARNET ME OFRECIÓ
SER OFICIAL CIENTÍFICA
EN JEFE DEL ARK 1.
506
00:35:31,197 --> 00:35:33,400
AH, ESTÁ BIEN.
507
00:35:33,500 --> 00:35:35,769
BUENO, EL ARK 1 AÚN NECESITA
QUIEN SE ENCARGUE
DEL BIO REFUGIO.
508
00:35:35,869 --> 00:35:41,241
SÍ, ESTOS CHICOS PARECEN
TENER UN BUEN SISTEMA
BIEN DEFINIDO.
509
00:35:41,341 --> 00:35:45,445
LES DAREMOS PRIVACIDAD.
ENCANTADA DE CONOCERTE.
510
00:35:55,355 --> 00:35:59,259
- ELLOS NO ME NECESITAN.
- SÍ, CLARO QUE SÍ.
511
00:36:02,662 --> 00:36:05,098
SÍ, ME NECESITAN.
512
00:36:05,198 --> 00:36:07,100
ELLOS ASIGNARON
ACRES PARA GRANJAS
513
00:36:07,200 --> 00:36:09,769
SIN REVISAR LA ACIDES
DEL SUELO.
514
00:36:09,869 --> 00:36:12,305
ESO ES DE AFICIONADOS.
515
00:36:17,110 --> 00:36:18,345
OYE.
516
00:36:18,445 --> 00:36:20,714
TE VOY A ESPERAR.
517
00:36:20,814 --> 00:36:24,451
ANGUS.
518
00:36:30,390 --> 00:36:34,361
NO PUEDO CREER QUE EL DOCTOR
DE LA COLONIA QUIERA UNIRSE
AL ARK 1.
519
00:36:34,461 --> 00:36:36,629
¿QUIÉN QUERRÍA DEJAR ESE
LABORATORIO DE CIENCIA?
520
00:36:36,730 --> 00:36:38,865
SÍ, ES IMPRESIONANTE.
521
00:36:38,965 --> 00:36:43,136
SÍ, LA BASE HOGAR 1 ES
TODO LO QUE ESPERÁBAMOS.
522
00:36:44,738 --> 00:36:46,573
SOMOS MUY AFORTUNADOS
DE ESTAR AQUÍ.
523
00:36:51,077 --> 00:36:53,380
- ¡AH! ¡ME CREÍSTE!
- AWW.
524
00:36:54,748 --> 00:36:56,850
TÚ...
525
00:36:56,950 --> 00:37:01,888
DESPUÉS DE QUE ME
HICISTE ESA LLAVE
526
00:37:02,022 --> 00:37:03,623
- QUE STRICKLAND TE ENSEÑÓ...
- ¿SÍ?
527
00:37:03,723 --> 00:37:08,294
OBVIAMENTE TE SIENTES
MÁS EN CONTROL, ¿NO?
528
00:37:08,395 --> 00:37:13,533
SÍ. Y ES AGRADABLE
SENTIRME ASÍ OTRA VEZ.
529
00:37:13,633 --> 00:37:16,202
HMM. HMM.
530
00:37:26,346 --> 00:37:29,883
TENÍA QUE HACERTE ESO
ANTES DE QUE TE FUERAS.
531
00:37:31,484 --> 00:37:32,852
VOY A QUEDARME.
532
00:37:34,387 --> 00:37:36,089
HUH.
533
00:37:39,359 --> 00:37:40,527
YO TAMBIÉN.
534
00:37:40,627 --> 00:37:43,697
- ¿QUÉ?
- BUENO, TÚ MISMA LO DIJISTE.
535
00:37:43,797 --> 00:37:48,201
EL DOCTOR DE LA COLONIA
SE IRÁ EN EL ARK,
ASÍ QUE YO ME QUEDO.
536
00:37:48,301 --> 00:37:51,905
- ¿ACABAS DE DECIDIRLO?
- NO.
537
00:37:53,440 --> 00:37:56,976
SÍ. ASÍ ES.
538
00:37:57,077 --> 00:37:58,678
JUSTO DESPUÉS DEL BESO.
539
00:38:07,020 --> 00:38:10,690
EL TRASBORDADOR ARRIBÓ CON EL
RESTO DE LA TRIPULACIÓN
VOLUNTARIA. ESTÁ COMPLETA.
540
00:38:10,790 --> 00:38:16,363
ES UNA BUEN MEZCLA.
CIVILES, GSA, FE.
COMO ESPERABA.
541
00:38:18,365 --> 00:38:23,136
- PERMISO PARA ABORDAR,
CAPITANA.
- ¿QUIERES UNIRTE?
542
00:38:24,237 --> 00:38:26,840
- ¿POR QUÉ?
- SABES POR QUÉ.
543
00:38:26,940 --> 00:38:30,510
NECESITAMOS UN DIRECTOR
DE SOPORTE VITAL
BAJO EL MANDO DE ALICIA.
544
00:38:30,610 --> 00:38:32,112
AYE, AYE.
545
00:38:36,883 --> 00:38:39,152
BASE HOGAR 1
NOS LLAMA, CAPITANA.
546
00:38:45,558 --> 00:38:47,427
¿LLAMANDO PARA VERNOS PARTIR,
FELIX?
547
00:38:47,527 --> 00:38:50,930
ESO Y QUE EVA TIENE
UN REGALO DE DESPEDIDA.
548
00:38:51,064 --> 00:38:54,300
LES ENVÍO UN PAQUETE
DE INFORMACIÓN QUE EXTRAJE
DEL ARK 15.
549
00:38:54,401 --> 00:38:58,838
TIENE UNA RELACIÓN DE LA
MAYORÍA DE NAVES DE LA TIERRA
Y SUS CURSOS PROYECTADOS.
550
00:38:58,938 --> 00:39:01,408
- EXCELENTE, GRACIAS.
- ADEMÁS ACTUALICÉ
LA DE LA COLONIA...
551
00:39:01,508 --> 00:39:03,009
Y YO SÓLO QUERÍA DISCULPARME.
552
00:39:03,009 --> 00:39:04,377
SÉ QUE ANSIABAN LLEVARME
CON USTEDES.
553
00:39:04,477 --> 00:39:06,680
PERO NO PUEDO ESTAR
EN TODAS PARTES.
554
00:39:06,780 --> 00:39:09,349
CREO QUE ESTAREMOS BIEN
SIN USTED, SR. TRUST.
555
00:39:09,449 --> 00:39:11,484
UH, SRA. NEVINS,
SÓLO QUERÍA DECIR
556
00:39:11,584 --> 00:39:13,420
QUE PERSONALMENTE
MODERNICÉ AL ARK 1
557
00:39:13,520 --> 00:39:15,055
CON TECNOLOGÍA
DE LAS OTRAS NAVES.
558
00:39:15,155 --> 00:39:17,023
- AHORA ES UNA OBRA DE ARTE.
- GRACIAS.
559
00:39:17,123 --> 00:39:20,794
- NO SE PREOCUPEN.
ALICIA PUEDE CON ESTO.
- OH, NO TENGO DUDAS.
560
00:39:20,894 --> 00:39:22,362
- LE ENSEÑE TODO
LO QUE SABE.
- YO IBA A...
561
00:39:22,462 --> 00:39:26,433
UH, HOLA, ALICIA.
POR FAVOR, NO CORRAS RIESGOS.
562
00:39:26,533 --> 00:39:29,536
- CUÍDATE.
- DOBLEMENTE PARA TI, BRICE.
563
00:39:29,636 --> 00:39:31,805
OIGAN, GENTE,
NO SERÁ TANTO TIEMPO.
564
00:39:31,905 --> 00:39:35,508
ANTES DE LO QUE ESPERAN
VOLVEREMOS CON LOS PRIMEROS
SOBREVIVIENTES QUE ENCONTREMOS.
565
00:39:35,608 --> 00:39:38,178
DEJAREMOS LA LUZ
ENCENDIDA PARA USTEDES.
566
00:39:42,449 --> 00:39:45,418
CLARO.
567
00:39:45,518 --> 00:39:47,954
- ¿ADÓNDE, CAPITANA?
- A ROSS.
568
00:39:48,054 --> 00:39:50,523
VAYAMOS A VER SI
ESTABLECIERON SU COLONIA.
569
00:39:50,623 --> 00:39:53,493
- ¿ALICIA?
- EL FTL ESTÁ CARGADO.
570
00:39:56,629 --> 00:39:58,064
INICIANDO EL FTL
571
00:39:58,064 --> 00:40:03,303
EN TRES, DOS, UNO...
572
00:40:07,807 --> 00:40:09,009
ESTO ES ASOMBROSO.
573
00:40:09,109 --> 00:40:10,477
ALICIA,
¿EN VERDAD ES ASOMBROSO
574
00:40:10,577 --> 00:40:12,412
O ES UNA DE ESAS COSAS
ATERRADORAS DE LA CIENCIA
575
00:40:12,512 --> 00:40:14,881
QUE ES ASOMBROSA, PERO
PROBABLEMENTE NOS MATE
A TODOS?
576
00:40:14,981 --> 00:40:16,549
LA PRIMERA.
577
00:40:16,649 --> 00:40:19,386
HICE DIAGNÓSTICOS DE LA
TECNOLOGÍA ACTUALIZADA,
578
00:40:19,486 --> 00:40:21,988
Y LA ANTENA DE LARGO
ALCANCE DEL ARK 15
579
00:40:22,088 --> 00:40:25,225
- USA NUESTRO FTL
PARA AUMENTAR SU SEÑAL.
- ¿QUÉ TAN LEJOS?
580
00:40:25,325 --> 00:40:27,360
LO SUFICIENTE PARA
CONTACTAR A ROSS-128.
581
00:40:27,460 --> 00:40:30,563
- PODRÍAMOS SALUDARLOS YA.
- HAZLO.
582
00:40:33,800 --> 00:40:36,269
AQUÍ LA CAPITANA
SHARON GARNET DEL ARK 1
583
00:40:36,369 --> 00:40:40,273
TRATANDO DE CONTACTAR
A LOS COLONOS DE ROSS-128B.
RESPONDAN, POR FAVOR.
584
00:40:42,275 --> 00:40:46,046
AQUÍ EL ARK 1 LLAMANDO
A ROSS-128.
585
00:40:47,547 --> 00:40:53,253
- QUIZÁ SE DAÑARON SUS
COMUNICACIONES.
- SÍ, O QUIZÁ ESTÉN MUERTOS.
586
00:40:53,353 --> 00:40:54,754
¿ASÍ ES ESTAR EN EL PUENTE?
587
00:40:54,854 --> 00:40:56,456
¿SIEMPRE ASUMIENDO LO PEOR?
588
00:40:56,556 --> 00:40:58,525
QUIZÁ SOLO SEA
UNA INTERFERENCIA
EN LA SEÑAL.
589
00:40:58,625 --> 00:41:01,528
SÍ. SEGÚN LA ÓRBITA
DE ROSS, PODRÍA...
590
00:41:01,628 --> 00:41:04,464
AQUÍ LA COLONIA ROSS.
591
00:41:04,564 --> 00:41:06,232
AQUÍ EL ARK 1,
RUMBO HACIA USTEDES.
592
00:41:06,332 --> 00:41:09,102
NOS EMOCIONA ESCUCHAR SU VOZ.
593
00:41:10,070 --> 00:41:12,572
REGRÉSENSE.
594
00:41:12,672 --> 00:41:15,308
LO SIENTO, CREO
QUE NO ENTENDÍ ESO.
595
00:41:15,408 --> 00:41:19,312
- REPITAN, POR FAVOR.
- NO VENGAN A ROSS.
596
00:41:19,412 --> 00:41:23,116
¡DEN LA VUELTA
ANTES DE QUE SEA TARDE!
597
00:41:23,216 --> 00:41:25,251
BUENO, AHORA PODEMOS
ASUMIR LO PEOR.
598
00:41:43,503 --> 00:41:46,139
DÉJAME VER. SÍ.
599
00:41:46,239 --> 00:41:48,441
SÍ, LOS NIVELES DE PH
SON MÁS PROMISORIOS AQUÍ.
600
00:41:48,541 --> 00:41:50,944
SÓLO QUIERO UNAS MUESTRAS MÁS.
601
00:41:53,480 --> 00:41:55,115
¿CAPA ROCOSA?
602
00:41:55,115 --> 00:41:58,118
AY, ESPEREMOS QUE NO.
603
00:42:02,188 --> 00:42:04,224
OYE, PÁSAME LA PALA.
604
00:42:23,677 --> 00:42:25,745
¿QUÉ ES ESO?
605
00:42:28,581 --> 00:42:32,919
AH, ¿DIJERON QUE NO ENCONTRARON
VIDA INTELIGENTE AQUÍ?
606
00:42:33,086 --> 00:42:34,688
NO.
607
00:42:35,922 --> 00:42:37,624
¿ENTONCES QUIÉN
ESCRIBIÓ ESTO?
608
00:42:40,226 --> 00:42:41,528
ME PREGUNTO QUÉ DICE.
609
00:42:41,628 --> 00:42:45,265
ESPERO QUE NO SEA,
"NO TRASPASAR."