1 00:00:10,744 --> 00:00:11,578 ANTERIORMENTE EN "THE ARK"... 2 00:00:11,578 --> 00:00:12,645 EL BORDE DEL SISTEMA TRAPPIST. 3 00:00:12,645 --> 00:00:14,481 SIENTO QUE TE CONOZCO MEJOR QUE A NADIE MÁS. 4 00:00:14,581 --> 00:00:18,451 CONOCISTE A ALGUIEN EN SUEÑOS, NO A MÍ. 5 00:00:18,551 --> 00:00:21,054 NO PUEDO APAGAR MIS EMOCIONES COMO SI TUVIERAN UNA ESPECIE DE INTERRUPTOR. 6 00:00:21,154 --> 00:00:22,088 TENEMOS A TU HIJA. 7 00:00:22,188 --> 00:00:24,557 DEBES OFRECERTE PARA UNA CAMINATA ESPACIAL. 8 00:00:24,657 --> 00:00:27,494 - ME ESTÁN CHANTAJEANDO. - QUIEN QUIERA QUE SEA, QUIERE MUERTO A TRUST. 9 00:00:27,594 --> 00:00:29,262 NECESITAMOS QUE CREAN QUE TIENEN EL CONTROL. 10 00:00:29,362 --> 00:00:31,331 TRUST Y STRICKLAND ESTÁN MUERTOS. 11 00:00:31,431 --> 00:00:33,333 EJECUTÉ UN ALGORITMO PARA RASTREAR LA SEÑAL. 12 00:00:33,433 --> 00:00:36,536 - ¿Y? - VIENE DE TRAPPIST-1D, PERO NO UBICO DE DÓNDE. 13 00:00:36,636 --> 00:00:39,773 ASÍ QUE QUIEN LO HIZO NOS ESPERA EN NUESTRO NUEVO HOGAR. 14 00:00:44,210 --> 00:00:47,147 - FELIX, SR. TRUST, BIENVENIDOS A CASA. - ES BUENO VOLVER. 15 00:00:47,247 --> 00:00:51,017 EL CAPITÁN AVEGA ACCEDIÓ MANTENER LA FE 2 AL BORDE DEL SISTEMA HASTA QUE LE LLAMEMOS. 16 00:00:51,117 --> 00:00:52,385 ENTONCES, ¿VOLVEMOS AL PLAN ORIGINAL? 17 00:00:52,485 --> 00:00:54,087 ¿VAMOS A TRAPPIST Y TRATAMOS 18 00:00:54,187 --> 00:00:56,690 - DE CONVENCERLOS DE HACER LA PAZ CON LA FE? - NO HAY POR QUÉ NO HACERLAS. 19 00:00:56,790 --> 00:00:59,359 - SE ME OCURRE UNA RAZÓN DE PESO. - TIENEN A MI HIJA. 20 00:00:59,459 --> 00:01:01,795 - ESTÁ BIEN, DOS RAZONES. - ENCONTRAREMOS A KATHERYN. 21 00:01:01,895 --> 00:01:05,065 PERO NO HAY EVIDENCIA DE QUE LOS LÍDERES DE TRAPPIST ESTÉN DETRÁS DE SU SECUESTRO 22 00:01:05,065 --> 00:01:06,399 O DE ATENTAR CONTRA SU VIDA, SR. TRUST. 23 00:01:06,499 --> 00:01:07,901 PUES NO HAY EVIDENCIA DE LO CONTRARIO. 24 00:01:08,068 --> 00:01:09,736 NO ES NINGUNA CIENCIA, ¿O SÍ? 25 00:01:09,836 --> 00:01:12,172 ES DECIR, ¿A QUIÉN CONOCEMOS EN TRAPPIST QUE ODIE A TRUST? 26 00:01:12,272 --> 00:01:16,543 - EVELYN. - QUIZÁ. PERO YA TUVO OPORTUNIDAD DE MATAR A TRUST. 27 00:01:16,643 --> 00:01:19,746 SÍ, CUANDO NOS DEJÓ, LA SRA. MADDOX DIJO QUE SERÍAMOS BIENVENIDOS EN TRAPPIST. 28 00:01:19,846 --> 00:01:22,515 SÍ, PERO MADDOX ES VOLUBLE. 29 00:01:22,615 --> 00:01:24,651 SÍ, ESA ES LA MANERA EDUCADA DE DECIR QUE ES PSICÓTICA. 30 00:01:24,751 --> 00:01:26,853 QUIEN ESTÉ DETRÁS DE ESTO, POR AHORA, TENEMOS LA VENTAJA. 31 00:01:26,953 --> 00:01:29,289 ¿PORQUE EL CHANTAJISTA DEL SR. STRICKLAND CREE QUE TUVO ÉXITO? 32 00:01:29,389 --> 00:01:32,625 EXACTO. PARA TODO EL QUE ESTÉ EN TRAPPIST, 33 00:01:32,726 --> 00:01:36,096 ESTAMOS LAMENTANDO LA MUERTE ACCIDENTAL DEL SR. TRUST 34 00:01:36,096 --> 00:01:37,831 Y DE NUESTRO JEFE DE SEGURIDAD. 35 00:01:37,931 --> 00:01:40,200 BIEN, ENTONCES VAMOS A TRAPPIST, 36 00:01:40,300 --> 00:01:42,602 ACTUAMOS NORMAL, Y HACEMOS UN POCO DE ESPIONAJE. 37 00:01:42,702 --> 00:01:44,771 ESPEREN, SI SE SUPONE QUE ESTAMOS MUERTOS, 38 00:01:44,871 --> 00:01:47,140 ENTONCES NO PODEMOS BAJAR A LA SUPERFICIE. 39 00:01:47,240 --> 00:01:49,309 SÍ, ES LO MÁS SEGURO PARA AMBOS. 40 00:01:49,409 --> 00:01:51,444 BIEN. YO NO BAJARÉ CON UNA DIANA EN MI ESPALDA. 41 00:01:51,544 --> 00:01:53,480 YO TENGO QUE BAJAR. KATHERYN ESTÁ EN PELIGRO. 42 00:01:53,580 --> 00:01:56,383 SI CREEN QUE ESTÁS MUERTO, NO TIENEN PORQUÉ LASTIMARLA. 43 00:01:56,483 --> 00:02:02,555 DÉJANOS A KATHERYN. ¿TENEMOS PISTAS SOBRE EL CHANTAJISTA? 44 00:02:02,655 --> 00:02:04,724 AÚN NO, PERO TENEMOS UN PLAN. 45 00:02:04,824 --> 00:02:08,495 TODOS LOS DISPOSITIVOS DE COMUNICACIÓN DE LA GSA TIENEN UN ÚNICO TRANSPONDEDOR. 46 00:02:08,595 --> 00:02:10,864 PODEMOS MODIFICAR NUESTRAS PULSERAS PARA QUE BUSQUEN 47 00:02:10,964 --> 00:02:12,932 EL DISPOSITIVO QUE CONTACTÓ AL SR. STRICKLAND. 48 00:02:13,066 --> 00:02:16,369 SI ALGUIEN ESTÁ A 30 METROS DE ÉSTE, RECIBIRÁ UNA ALERTA. 49 00:02:16,469 --> 00:02:18,405 ES UN BUEN PLAN. HAGÁMOSLO. 50 00:02:18,505 --> 00:02:21,307 ESTAMOS POR ENTRAR EN ÓRBITA DE TRAPPIST-1D. 51 00:02:24,678 --> 00:02:26,312 NO SÉ SI DEBA ESTAR EMOCIONADA O NERVIOSA. 52 00:02:26,413 --> 00:02:28,648 ¿QUÉ TAL AMBAS? 53 00:02:30,517 --> 00:02:35,422 - ES HERMOSO. - HAY OTROS ARK AQUÍ. 54 00:02:35,522 --> 00:02:39,325 SON LAS SECCIONES DELANTERAS DE LOS ARK 11, 12, 13, Y 15. 55 00:02:39,426 --> 00:02:44,330 - ¿15, EH? ASÍ QUE MADDOX LLEGÓ. - ¿Y LOS ARK 10 Y 14? 56 00:02:44,431 --> 00:02:46,366 EL ARK 10 DEBIÓ SER EL PRIMERO EN LLEGAR. 57 00:02:46,466 --> 00:02:48,268 TENGO AMIGOS ASIGNADOS EN AMBAS NAVES. 58 00:02:48,368 --> 00:02:50,637 YO TAMBIÉN. ESPERO QUE ESTÉN BIEN. 59 00:02:50,737 --> 00:02:52,205 QUIZÁ TUVIERON RETRASOS COMO NOSOTROS. 60 00:02:52,305 --> 00:02:54,808 ESCANEANDO LAS COORDENADAS DE ATERRIZAJE QUE NOS ENVIARON. 61 00:02:54,908 --> 00:02:57,811 LAS SECCIONES TRASERAS ATERRIZARON A SALVO, 62 00:02:57,911 --> 00:03:00,347 TODAS CON 2.5 KM CUADRADOS DE DISTANCIA ENTRE ELLAS. 63 00:03:00,447 --> 00:03:02,549 DEBO ADMITIR QUE UTILIZAR LA SECCIÓN TRASERA DE UN ARK 64 00:03:02,649 --> 00:03:04,184 COMO PRIMERA ESTRUCTURA DE COLONIZACIÓN 65 00:03:04,284 --> 00:03:06,720 ES UN DISEÑO ELEGANTE, SR. TRUST. 66 00:03:06,820 --> 00:03:10,957 - FUNCIONÓ. - OBVIAMENTE HAY AGUA. 67 00:03:11,057 --> 00:03:12,525 LA ATMÓSFERA ES COMO EN LA TIERRA. 68 00:03:12,625 --> 00:03:13,660 HAY UN POCO MÁS DE OXÍGENO, 69 00:03:13,760 --> 00:03:16,262 UN POCO MENOS DE CO2 Y NITRÓGENO, 70 00:03:16,363 --> 00:03:18,431 Y LA GRAVEDAD ES EL 97.2 % DE LA TIERRA. 71 00:03:18,531 --> 00:03:20,600 ES COMO ESTAR EN CASA. 72 00:03:20,700 --> 00:03:22,802 ESCUCHEN, SÉ QUE ES EMOCIONANTE, PERO NO OLVIDEMOS 73 00:03:22,902 --> 00:03:25,772 QUE ALGUIEN ALLÁ ABAJO HACKEÓ NUESTRO SISTEMA Y TRATÓ DE MATAR A DOS DE NOSOTROS. 74 00:03:25,872 --> 00:03:28,274 HASTA SABER QUIÉN FUE, NO PODEMOS CONFIAR EN NADIE. 75 00:03:57,637 --> 00:03:59,706 {\an8}ES AÚN MÁS HERMOSO DE CERCA. 76 00:03:59,806 --> 00:04:02,108 {\an8}ES MUCHO MÁS AGRADABLE QUE DONDE ME ENCONTRARON. 77 00:04:02,208 --> 00:04:05,145 {\an8}¿QUÉ TAN PARECIDA SERÁ SU VEGETACIÓN A LA DE LA TIERRA? 78 00:04:05,245 --> 00:04:07,347 {\an8}ES DECIR, ¿SERÁ COMESTIBLE? 79 00:04:07,447 --> 00:04:10,383 {\an8}ACTIVANDO LOS PROPULSORES VTOL AHORA. 80 00:04:14,454 --> 00:04:17,323 {\an8}SI NO VAN A SENTARSE, SUJÉTENSE PARA EL ATERRIZAJE. 81 00:04:22,829 --> 00:04:24,297 {\an8}ESTOY SUJETÁNDOME. 82 00:04:27,100 --> 00:04:28,301 {\an8}¡VAYA! 83 00:04:29,502 --> 00:04:32,505 {\an8}DEBISTE SUJETARTE. 84 00:04:34,107 --> 00:04:35,575 {\an8}VAYA. 85 00:04:37,277 --> 00:04:38,511 TENGAN TODOS CUIDADO. 86 00:04:38,611 --> 00:04:40,780 NO SABEMOS EN QUÉ ESTAMOS METIÉNDONOS. 87 00:05:36,202 --> 00:05:39,439 ESTO ES ASOMBROSO. 88 00:05:39,539 --> 00:05:41,941 ES LA PRIMERA VEZ QUE EN VERDAD CREO 89 00:05:42,075 --> 00:05:44,444 QUE OTRO PLANETA PODRÍA SER NUESTRO HOGAR. 90 00:05:44,544 --> 00:05:46,579 HUELAN ESE AIRE FRESCO. 91 00:05:46,680 --> 00:05:49,382 ¿SABEN? YA ME HABÍA ACOSTUMBRADO A ESE O2 RECICLADO. 92 00:05:49,482 --> 00:05:53,219 PERO, VAYA, ¿ESTA LUZ DE SOL? ¡EXTRAÑABA ESO! 93 00:05:53,319 --> 00:05:56,723 MUY BIEN, ¿HAY ALGUIEN QUE PAREZCA UN CHANTAJISTA? 94 00:05:56,823 --> 00:06:00,360 PARA SER HONESTO, TODOS SE VEN FELICES. 95 00:06:00,460 --> 00:06:03,263 YO TAMBIÉN LO ESTARÍA. SU PROGRESO ES IMPRESIONANTE. 96 00:06:03,363 --> 00:06:06,232 NO HAN ESTADO AQUÍ MUCHO TIEMPO. ¿UN AÑO O DOS? 97 00:06:06,332 --> 00:06:07,567 22 MESES Y UNA SEMANA. 98 00:06:07,667 --> 00:06:10,370 VESNA ILIC, GOBERNADORA DE BASE HOGAR 1. 99 00:06:10,470 --> 00:06:11,771 POR FAVOR, LLÁMENME VES. 100 00:06:11,871 --> 00:06:14,040 - Y BIENVENIDOS. - SOY LA CAPITANA SHARON GARNET. 101 00:06:14,040 --> 00:06:17,510 - TENIENTE JAMES BRICE. - DRA. SANJI KABIR. 102 00:06:17,610 --> 00:06:20,480 - TENIENTE KIMIMELA JOMA. - IAN. 103 00:06:20,580 --> 00:06:22,315 ¿SÓLO IAN? 104 00:06:22,415 --> 00:06:24,851 - ¿NO TIENES APELLIDO? - NO. 105 00:06:24,951 --> 00:06:28,054 - ENTONCES ERES UN CLON. - ¿ESO SERÁ UN PROBLEMA? 106 00:06:28,054 --> 00:06:30,256 IAN ES UNO DE NUESTROS INGENIEROS. 107 00:06:30,357 --> 00:06:34,127 ESTÁ AQUÍ PARA REVISAR LOS SITIOS DE ATERRIZAJE DE NUESTRAS SECCIONES. 108 00:06:34,227 --> 00:06:38,231 TENEMOS ALGUNOS OTROS CLONES EN NUESTRA TRIPULACIÓN. 109 00:06:38,331 --> 00:06:41,935 - DE HECHO, YO SOY UNA CLON. - NO SE PREOCUPE, CAPITANA. 110 00:06:42,068 --> 00:06:44,671 AQUÍ NO TENEMOS ESE HOSTILIDAD DE LA TIERRA. 111 00:06:44,771 --> 00:06:48,708 SOMOS AFORTUNADOS DE HABER LLEGADO A LA BASE HOGAR 1. TODOS SON BIENVENIDOS AQUÍ. 112 00:06:48,808 --> 00:06:51,878 ME ALEGRA ESCUCHARLO. 113 00:06:51,978 --> 00:06:55,315 CREÍ QUE LA GSA NO ADMITIÓ NIÑOS EN LOS ARK. 114 00:06:55,415 --> 00:06:59,619 EL ARK 8 ESTABA DIRIGIDO POR CIVILES QUE NO CONCORDABAN CON ESA POLÍTICA. 115 00:06:59,719 --> 00:07:01,388 TRAJERON A SUS FAMILIAS Y A NUMEROSOS HUÉRFANOS. 116 00:07:01,488 --> 00:07:03,456 COMPAREMOS SUS NOMBRES CON LOS DE NUESTRA TRIPULACIÓN. 117 00:07:03,556 --> 00:07:06,626 - QUIZÁ PRONTO DEJEN DE SER HUÉRFANOS. - ¿NO SERÍA MARAVILLOSO? 118 00:07:06,726 --> 00:07:09,029 SEGURO QUE TIENE MUCHAS PREGUNTAS, CAPITANA. 119 00:07:09,029 --> 00:07:10,597 ¿POR QUÉ NO ME ACOMPAÑA PARA EL ALMUERZO? 120 00:07:10,697 --> 00:07:12,665 Y EL RESTO PUEDE EXPLORAR A SU GUSTO. 121 00:07:12,766 --> 00:07:14,267 DISFRUTEN DE SU HOGAR. 122 00:07:14,367 --> 00:07:16,136 AH, ¿QUIZÁ EVELYN MADDOX PODRÍA ACOMPAÑARNOS? 123 00:07:16,236 --> 00:07:19,406 - TENEMOS MUCHO QUÉ HABLAR. - POR DESGRACIA, LA SRA. MADDOX 124 00:07:19,506 --> 00:07:24,110 MURIÓ EN UN ACCIDENTE TRÁGICO POCO DESPUÉS DE QUE LLEGARA EL ARK 15. 125 00:07:25,545 --> 00:07:26,680 VAMOS. 126 00:07:33,053 --> 00:07:36,322 ¿MURIÓ EN UN ACCIDENTE TRÁGICO POCO DESPUÉS DE LLEGAR? 127 00:07:36,423 --> 00:07:39,526 - ¿NO SUENA EXTRAÑO? - SÍ. 128 00:07:39,626 --> 00:07:42,896 SE PARECE A LO QUE SUCEDERÍA CON FELIX Y TRUST. 129 00:08:20,600 --> 00:08:23,737 OIGAN, DESPACIO. DESPACIO, NIÑOS. 130 00:08:23,837 --> 00:08:25,638 TIENEN TIEMPO PARA LLEGAR A LA ESCUELA. 131 00:08:31,945 --> 00:08:33,747 ¿DÓNDE ESTÁ KATHERYN? 132 00:08:33,847 --> 00:08:36,649 TENGO A TRES KATHERYN EN MI SALÓN. 133 00:08:36,750 --> 00:08:39,486 - ¿QUÉ ES ESTO? - RECONOZCO TU VOZ. 134 00:08:39,586 --> 00:08:41,054 ¿POR QUÉ QUERÍAS QUE MATARA A WILLIAM TRUST? 135 00:08:41,054 --> 00:08:45,158 ¿QUÉ? ¿POR QUÉ QUERRÍA MATAR A QUIEN DISEÑÓ TODO ESTO? 136 00:08:45,258 --> 00:08:47,727 - ¿QUIÉN ERES? - ¿EN VERDAD NO SABES QUIÉN SOY? 137 00:08:49,929 --> 00:08:52,966 DESBLOQUÉALA. ¡DESBLOQUÉALA! 138 00:08:59,372 --> 00:09:01,775 NO HAY REGISTRO DE TRASMISIONES FUERA DEL PLANETA. 139 00:09:01,875 --> 00:09:04,611 ¿CON QUIÉN HABLARÍA EN EL ESPACIO? 140 00:09:06,746 --> 00:09:08,481 LO SIENTO. TE CONFUNDÍ CON ALGUIEN MÁS. 141 00:09:08,581 --> 00:09:13,787 - DE NUEVO, ¿QUIÉN ERES? - POR DESGRACIA, NO PUEDE SABERSE QUE ESTUVE AQUÍ. 142 00:09:33,707 --> 00:09:35,208 ¿KATHERYN? 143 00:09:38,678 --> 00:09:41,715 - KATHERYN. - ¿QUIÉN ES USTED? 144 00:09:45,352 --> 00:09:48,655 KATHERYN, SÉ QUE HA PASADO MUCHO TIEMPO, PERO SOY YO. SOY TU PAPÁ. 145 00:09:48,755 --> 00:09:51,424 - ALÉJESE. NO LO CONOZCO. - KATHERYN. 146 00:09:51,524 --> 00:09:54,060 - ESE ES EL TIPO QUE ME ATACÓ. - ¡AYÚDENME! 147 00:09:54,060 --> 00:09:56,896 ESPERA, POR FAVOR. NO, SUÉLTENME. 148 00:09:57,063 --> 00:09:58,832 POR FAVOR. ¡SOY YO! ¡SOY TU PAPÁ! 149 00:09:58,932 --> 00:10:01,701 ¡NO LO ENTIENDES! ¡KATHERYN! 150 00:10:09,442 --> 00:10:12,379 ¿ME TOCA UNA REVISIÓN? 151 00:10:12,479 --> 00:10:15,148 NO. 152 00:10:15,248 --> 00:10:21,488 SUCEDIÓ ALGO, Y QUERÍA SER YO QUIEN TE LO DIJERA. 153 00:10:22,989 --> 00:10:24,491 ¿QUÉ SUCEDE? 154 00:10:26,126 --> 00:10:27,627 TU MADRE FALLECIÓ. 155 00:10:31,631 --> 00:10:35,835 AÚN NO TENEMOS TODOS LOS DETALLES. 156 00:10:35,935 --> 00:10:38,071 SÓLO SABEMOS QUE NUNCA LLEGÓ A TRAPPIST. 157 00:10:44,844 --> 00:10:46,946 KELLY, ¿ESTÁS BIEN? 158 00:10:48,481 --> 00:10:49,949 HONESTAMENTE... 159 00:10:52,519 --> 00:10:53,920 NO SÉ CÓMO ME SIENTO. 160 00:11:00,460 --> 00:11:01,895 YO TAMPOCO. 161 00:11:05,899 --> 00:11:09,836 NO SÉ CUANDO FUE LA ÚLTIMA VEZ QUE COMÍ UNA FRESA. 162 00:11:09,936 --> 00:11:13,206 QUINOA AL CURRY, Y CHILI DE TOFU. NO ESTÁ MAL. 163 00:11:13,306 --> 00:11:15,975 SÍ, SERÍA CASI PERFECTO SI NO HUBIERA UN ASESINO RONDANDO POR AHÍ. 164 00:11:16,076 --> 00:11:17,977 - ¿TAMBIÉN CREES QUE MADDOX FUE ASESINADA? - POR FAVOR. 165 00:11:18,078 --> 00:11:20,080 - ES DEMASIADA COINCIDENCIA... - ¿KIMIMELA? 166 00:11:20,080 --> 00:11:23,717 ¡GABBY! 167 00:11:23,817 --> 00:11:25,618 TENIENTE BRICE, DRA. KABIR, ELLA ES GABBY YUR. 168 00:11:25,719 --> 00:11:27,821 - SERVIMOS JUNTAS EN EL ARK 15. - AH, HOLA. 169 00:11:27,921 --> 00:11:30,457 BIENVENIDOS A TRAPPIST. TARDARON BASTANTE EN LLEGAR. 170 00:11:30,557 --> 00:11:32,625 SÍ, BUENO, TUVIMOS QUE HACER REPARACIONES, 171 00:11:32,726 --> 00:11:35,562 - YA SABES, CUANDO EL ARK 15 NOS ABANDONÓ Y TODO ESO. - BIEN, TRANQUILO. 172 00:11:35,662 --> 00:11:38,898 GABBY ES UNA HORTICULTORA CIVIL Y UNA AMIGA. 173 00:11:38,998 --> 00:11:43,403 ¿SABES? AL PRINCIPIO ME MOLESTÓ QUE NO ME LLEVARAS CONTIGO AL ARK 1. 174 00:11:43,503 --> 00:11:46,873 - SÍ, TODO PASÓ MUY RÁPIDO. - ESTÁ BIEN. 175 00:11:46,973 --> 00:11:48,975 SIGNIFICÓ QUE LLEGUÉ A TRAPPIST MÁS PRONTO. 176 00:11:49,109 --> 00:11:52,178 - SOMOS AFORTUNADOS DE ESTAR AQUÍ. - SÍ. 177 00:11:52,278 --> 00:11:53,847 ESCUCHA, NECESITO SABERLO. 178 00:11:53,947 --> 00:11:57,584 - ENTRE TÚ Y YO, ¿QUÉ SUCEDIÓ CON MADDOX? - AH. 179 00:11:59,185 --> 00:12:02,055 LA SRA. MADDOX MURIÓ EN UN ACCIDENTE TRÁGICO. 180 00:12:02,155 --> 00:12:07,794 - ¿QUÉ CLASE DE ACCIDENTE? - LA SRA. MADDOX MURIÓ EN UN ACCIDENTE TRÁGICO. 181 00:12:07,894 --> 00:12:11,097 BIEN, SEÑORITA, SÓLO HAGO UNA SIMPLE PREGUNTA, ¿SÍ? 182 00:12:11,197 --> 00:12:13,633 - ¿QUÉ...? - EH, ¿JAMES? 183 00:12:17,904 --> 00:12:20,774 - MALDICIÓN. -¿QUÉ SUCEDE? OH, POR... ¡NO! 184 00:12:25,078 --> 00:12:28,281 ¿AQUÍ DICE QUE SON TOTALMENTE AUTOSUFICIENTES CON SÓLO 1,200 PERSONAS? 185 00:12:28,381 --> 00:12:29,482 1,256. 186 00:12:29,582 --> 00:12:32,519 BUENO, 1,257 EN UN PAR DE SEMANAS 187 00:12:32,619 --> 00:12:34,821 A MENOS QUE JENNIFER MAY TENGA GEMELOS. 188 00:12:34,921 --> 00:12:37,891 - ¿Y TU RANGO TE LO DIO LA GSA? - NO. SOY UNA CIVIL. 189 00:12:37,991 --> 00:12:40,293 TENEMOS UNA ELECCIÓN CADA CICLO SOLAR. 190 00:12:40,393 --> 00:12:44,097 - ¿HAY SIGNOS DE VIDA? - BUENO, OBVIAMENTE HAY VEGETACIÓN. 191 00:12:44,097 --> 00:12:47,701 ADEMÁS DE ESO SÓLO HEMOS ENCONTRADO CRIATURAS PARECIDAS A INSECTOS, 192 00:12:47,801 --> 00:12:49,869 ALGUNAS FORMAS DE VIDA MICROSCÓPICA, 193 00:12:49,969 --> 00:12:53,106 Y VIMOS A UNA PEQUEÑA CRIATURA VOLADORA COMO UN PÁJARO. 194 00:12:53,106 --> 00:12:56,109 PERO NO HEMOS PODIDO ATRAPAR A ALGUNO PARA VERLO DE CERCA. 195 00:12:56,209 --> 00:12:59,879 ASOMBROSO. ¿LA VEGETACIÓN ES COMESTIBLE? 196 00:13:00,046 --> 00:13:02,148 POR AHORA NOS APEGAMOS NUESTROS PROPIOS CULTIVOS 197 00:13:02,248 --> 00:13:05,452 MIENTRAS NUESTROS CIENTÍFICOS EXAMINAN LAS PLANTAS LOCALES. 198 00:13:05,552 --> 00:13:07,320 SOMOS MUY CAUTELOSOS. 199 00:13:07,420 --> 00:13:10,623 AUN USAMOS TRAJES HAZMAT FUERA DE LA ZONA DESINFECTADA. 200 00:13:10,724 --> 00:13:13,059 ¿SABEN ALGO DE LAS OTRAS NAVES? 201 00:13:13,059 --> 00:13:16,463 NO. PERO NOS ALEGRA COMPARTIR ESTE MUNDO 202 00:13:16,563 --> 00:13:19,566 CON QUIEN SEA QUE VENGA EN PAZ. 203 00:13:19,666 --> 00:13:21,968 SOMOS AFORTUNADOS DE ESTAR AQUÍ. 204 00:13:23,703 --> 00:13:25,705 ¿NO ESTÁN BUSCANDO NAVES PERDIDAS O VARADAS? 205 00:13:25,805 --> 00:13:29,576 BUENO, HEMOS PREPARADO ESTE PLANTA 206 00:13:29,676 --> 00:13:32,345 PARA CUANDO ELLOS LLEGUEN EVENTUALMENTE. 207 00:13:32,445 --> 00:13:36,716 ADEMÁS, NO PUEDO PEDIRLE A NADIE QUE DEJE ESTE MARAVILLOSO LUGAR 208 00:13:36,816 --> 00:13:40,920 Y VUELVA A BUSCAR LA AGUJA EN EL PAJAR. 209 00:13:43,990 --> 00:13:47,260 - HAY PROBLEMAS CON SU TRIPULACIÓN. - ¿QUÉ SUCEDIÓ? 210 00:13:47,360 --> 00:13:50,163 HACEN DEMASIADAS PREGUNTAS. 211 00:13:56,603 --> 00:14:00,407 HOLA, HOLA. UN LUGAR FANTÁSTICO. 212 00:14:00,507 --> 00:14:03,643 SOMOS MUY AFORTUNADOS. 213 00:14:03,743 --> 00:14:08,348 SOMOS MUY AFORTUNADOS. 214 00:14:08,448 --> 00:14:09,716 ¿ESTÁ BIEN, SEÑORITA? 215 00:14:09,816 --> 00:14:11,551 SOMOS MUY AFORTUNADOS. 216 00:14:11,651 --> 00:14:13,286 OIGA. 217 00:14:15,055 --> 00:14:16,656 AH. 218 00:14:16,756 --> 00:14:19,359 SOMOS MUY AFORTUNADOS DE ESTAR AQUÍ. 219 00:14:19,459 --> 00:14:22,162 BUENO, ESTÁ BIEN. 220 00:14:22,262 --> 00:14:24,164 EL OBJETIVO ESTÁ EN EL CORREDOR E. 221 00:14:24,264 --> 00:14:28,301 SOMOS MUY AFORTUNADOS. 222 00:14:28,401 --> 00:14:32,305 SOMOS MUY AFORTUNADOS. 223 00:14:32,405 --> 00:14:33,773 SOMOS MUY AFORTUNADOS. 224 00:14:36,476 --> 00:14:39,145 SOMOS MUY AFORTUNADOS. 225 00:15:20,687 --> 00:15:21,855 ¡AH! GRACIAS A DIOS QUE ESTÁN AQUÍ. 226 00:15:21,955 --> 00:15:23,890 NO VAN A CREER LO QUE ACABO DE... 227 00:15:24,057 --> 00:15:27,594 - ¿FELIX? ¿DE DÓNDE SALISTE? - ME ESCABULLÍ. 228 00:15:27,694 --> 00:15:32,165 - ¿QUÉ? ¿Y TÚ NO ESTÁS MOLESTA POR ESO? - CLARO QUE NO. 229 00:15:34,267 --> 00:15:39,372 - FELIX ENCONTRÓ A SU HIJA. ¿NO ES MARAVILLOSO? - OH, ASOMBROSO. 230 00:15:39,472 --> 00:15:41,508 - ¿DÓNDE ESTÁ? - AH, ESPERANDO ALLÁ ABAJO. 231 00:15:41,608 --> 00:15:42,909 ES MUY AFORTUNADA DE ESTAR AQUÍ. 232 00:15:43,076 --> 00:15:45,779 TODOS SOMOS MUY AFORTUNADOS DE ESTAR AQUÍ. 233 00:15:48,815 --> 00:15:53,253 - SÍ. ¿TÚ TAMBIÉN PIENSAS ESO? - AH, CLARO QUÉ SÍ. 234 00:15:53,353 --> 00:15:54,788 SÍ, MUY AFORTUNADOS DE ESTAR AQUÍ. 235 00:15:54,888 --> 00:15:59,859 MIENTRAS MÁS PRONTO DESPEGUEMOS, MÁS PRONTO VOLVEREMOS. 236 00:16:29,489 --> 00:16:31,758 - EVA, TENGO QUE DECIRTE ALGO. - ¿QUÉ SUCEDE? 237 00:16:31,858 --> 00:16:37,597 ¡NO VAS A CREER LO QUE HAY ALLÁ ABAJO! ES ABSOLUTAMENTE FANTÁSTICO. 238 00:16:37,697 --> 00:16:39,733 ¿QUÉ DECÍAS? 239 00:16:39,833 --> 00:16:42,569 NO, QUERÍA REPASAR LA LISTA DE DEBERES DE INGENIERÍA, PERO PUEDE ESPERAR. 240 00:16:42,669 --> 00:16:44,771 HAY MUCHO QUE CONTARTE. SÍGUEME. 241 00:16:44,871 --> 00:16:46,106 BIEN. 242 00:17:03,723 --> 00:17:09,396 - AH. ALICIA. ¿PUEDO HABLAR CONTIGO? - IAN, LO SÉ. 243 00:17:09,496 --> 00:17:12,766 LLEVO SEMANAS AQUÍ Y NO ME HE DADO EL TIEMPO PARA CONOCERTE MEJOR... 244 00:17:12,866 --> 00:17:15,468 SÍ, LUZCO COMO SPENCER. ES MUY INCÓMODO, ¿VERDAD? 245 00:17:15,568 --> 00:17:19,239 ESTO NO ES SOBRE SOCIALIZAR. TENEMOS UN PROBLEMA. 246 00:17:25,612 --> 00:17:27,247 Y TIENEN UNA SOCIEDAD TOTALMENTE INCLUYENTE. 247 00:17:27,347 --> 00:17:29,449 NI SIQUIERA LES IMPORTÓ QUE IAN FUERA IN CLONE. 248 00:17:29,549 --> 00:17:31,751 ES FANTÁSTICO. ¿CUÁNDO SERÁ NUESTRO ASENTAMIENTO? 249 00:17:31,851 --> 00:17:34,688 LO ANTES POSIBLE. LA TRIPULACIÓN SE HARÁ UN EXAMEN MÉDICO DE ADMISIÓN 250 00:17:34,788 --> 00:17:38,058 PARA QUE NO LLEVEMOS NINGÚN VIRUS O PATÓGENO. 251 00:17:40,126 --> 00:17:44,297 ¿PISTOLAS DE IMPLANTE SUBDURAL PARA UN EXAMEN MÉDICO? 252 00:17:47,334 --> 00:17:49,703 - ¿QUÉ HACES? - FELIX ME ENSEÑÓ ESTA LLAVE. 253 00:17:49,803 --> 00:17:52,072 ¿QUÉ DEMONIOS SUCEDE? 254 00:17:52,172 --> 00:17:54,808 ¡SUÉLTAME! 255 00:18:03,750 --> 00:18:08,888 - ¡DÉJAME! - JELENA, ESTÁ BIEN. 256 00:18:12,092 --> 00:18:14,027 GRACIAS. 257 00:18:21,601 --> 00:18:23,870 BIEN. A TRABAJAR. 258 00:18:27,073 --> 00:18:28,942 ES COMO SI LOS HUBIERAN HIPNOTIZADO O ALGO. 259 00:18:29,042 --> 00:18:32,078 ¿Y VISTE A MADDOX USAR ALGÚN TIPO DE PISTOLA DE IMPLANTE EN UN COLONIZADOR? 260 00:18:32,178 --> 00:18:34,447 SÍ, COMO SI HUBIERA INYECTADO ALGO TRAS LA OREJA DE LA CHICA. 261 00:18:34,547 --> 00:18:36,750 - ¿POR AQUÍ? - AJÁ. 262 00:18:36,850 --> 00:18:39,619 SUTURA DE LAMBDOID. ES COMO UNA COSTURA EN EL CRÁNEO 263 00:18:39,719 --> 00:18:41,254 QUE LA NUEVA TECNOLOGÍA USA PARA ACCEDER AL CEREBRO. 264 00:18:41,354 --> 00:18:44,958 USAN PISTOLAS DE INYECCIÓN SUBDURAL PARA INSERTAR MEDICAMENTOS, SONDAS, 265 00:18:45,058 --> 00:18:47,060 - Y COSAS ASÍ EN EL CEREBRO. - ENTONCES, ¿ME CREES? 266 00:18:47,160 --> 00:18:48,695 ESTÁ LAVÁNDOLE EL CEREBRO A LAS PERSONAS. 267 00:18:48,795 --> 00:18:49,929 BUENO, NO SERÍA LA PRIMERA VEZ. 268 00:18:50,063 --> 00:18:51,865 MADDOX SE LO HIZO AL DR. MARSH. 269 00:18:51,965 --> 00:18:54,834 CLARO, EL CHIP DE CONTROL MENTAL. 270 00:18:54,934 --> 00:18:56,236 PERO PENSÉ QUE NO HABÍA FUNCIONADO. 271 00:18:56,336 --> 00:18:59,539 PARECE QUE FINALMENTE LO PERFECCIONÓ. 272 00:18:59,639 --> 00:19:03,009 ¡EVA! ESTABA ESPERÁNDOTE. 273 00:19:03,009 --> 00:19:04,577 ME HARÉ MI EXAMEN MÉDICO DE ADMISIÓN. 274 00:19:04,678 --> 00:19:06,446 SUPONGO QUE QUIERES HABLAR DE LOS DEBERES. 275 00:19:06,546 --> 00:19:09,616 - NO, NO, NO, NO. NO ES LO QUE QUIERO... - TODOS ESTARÁN OCUPADOS. 276 00:19:09,716 --> 00:19:11,518 UNA VEZ QUE TODOS SE HAGAN SU EXAMEN, 277 00:19:11,618 --> 00:19:12,919 SEPARAREMOS LA SECCIÓN DELANTERA. 278 00:19:13,019 --> 00:19:15,588 NO, NO PUEDEN. MADDOX ESTÁ EN TRAPPIST. 279 00:19:15,689 --> 00:19:19,793 - SÍ. - LA SRA. MADDOX MURIÓ EN UN ACCIDENTE TRÁGICO. 280 00:19:19,893 --> 00:19:24,864 HÁGANSE SU EXAMEN DE ADMISIÓN LUEGO VENGAN A AYUDARNOS CON LA SEPARACIÓN. 281 00:19:29,302 --> 00:19:32,806 - YA LE PUSIERON EL CHIP. - MADDOX DEBE ESTAR HACIÉNDOLO ASÍ. 282 00:19:32,906 --> 00:19:37,243 CUANDO LLEGA UN NUEVO ARK, INVITAN A GENTE A BAJAR Y LES PONEN EL CHIP 283 00:19:37,344 --> 00:19:39,379 Y LUEGO LOS REGRESAN A SUS NAVES A QUE LO HAGAN A LOS DEMÁS. 284 00:19:39,479 --> 00:19:42,782 OYE, LA DRA. KABIR TRAJO UNA CAJA MARCADA COMO PROVISIONES MÉDICAS. 285 00:19:47,087 --> 00:19:50,423 REPÓRTENSE TODOS A ENFERMERÍA PARA SU EXAMEN MÉDICO. 286 00:19:50,523 --> 00:19:53,159 ESTE EXAMEN ES NECESARIO PARA COLONIZAR TRAPPIST. 287 00:19:53,259 --> 00:19:56,896 DEBEMOS ASEGURARNOS DE NO LLEVAR ENFERMEDADES INFECCIOSAS 288 00:19:57,063 --> 00:19:58,965 A LOS COLONOS QUE YA ESTÁN EN EL PLANETA. 289 00:20:01,501 --> 00:20:04,137 Y LOS INYECTAREMOS A CADA UNO CON UNA VACUNA GENERAL 290 00:20:04,237 --> 00:20:07,173 PARA PROTEGERNOS DE CUALQUIER INFECCIÓN 291 00:20:07,273 --> 00:20:09,175 QUE PUDIERAN HABER ENCONTRADO EN BASE HOGAR 1. 292 00:20:10,944 --> 00:20:13,179 SOMOS MUY AFORTUNADOS DE ESTAR AQUÍ. 293 00:20:20,620 --> 00:20:22,222 ¿BUSCAS A TU NOVI 294 00:20:23,356 --> 00:20:25,191 LE ENSEÑO A JUGAR AJEDREZ. 295 00:20:25,291 --> 00:20:27,861 ¿ALGUNO YA SE HIZO SU EXAMEN DE ADMISIÓN? 296 00:20:27,961 --> 00:20:30,330 NO. FINJO ESTAR MUERTO, ¿RECUERDAN? EL CHICO ME HACE COMPAÑÍA. 297 00:20:30,430 --> 00:20:31,798 ENTONCES, DEBEMOS HABLAR. 298 00:20:35,568 --> 00:20:39,539 Y ESTÁN IMPLANTÁNDOLE CHIPS AL RESTO DE LA TRIPULACIÓN EN EL EXAMEN DE ADMISIÓN. 299 00:20:39,639 --> 00:20:42,042 DEJAMOS QUE EVELYN PERFECCIONARA MI TECNOLOGÍA MÁS INMORAL. 300 00:20:42,142 --> 00:20:45,311 SI USTED CREÓ ESOS CHIPS, SABE CÓMO DETENERLO, ¿CIERTO? 301 00:20:45,412 --> 00:20:47,781 SÍ, CLARO. DESPUÉS DE QUE EVELYN SE ROBARA TRUST CORP, 302 00:20:47,881 --> 00:20:51,184 CODIFIQUÉ INTERRUPTORES DE APAGADO EN LOS PROGRAMAS MÁS PELIGROSOS. 303 00:20:51,284 --> 00:20:54,054 - SABÍA QUE ELLA NO ERA TAN ÉTICA COMO YO. - ¿USTED ES ÉTICO? 304 00:20:54,154 --> 00:20:56,322 ENTONCES ERA MADDOX QUIEN LO QUERÍA MUERTO. 305 00:20:56,423 --> 00:21:00,293 - LE PREOCUPABA QUE PUDIERA DETENERLA. - LOS CHIPS ESTÁN ENLAZADOS. 306 00:21:00,393 --> 00:21:03,229 PUEDO INTRODUCIR EL COMANDO DE INTERRUPCIÓN 307 00:21:03,329 --> 00:21:05,965 - EN EL SERVIDOR QUE TRASMITE LAS ÓRDENES. - NO. NO SE PUEDE. 308 00:21:06,066 --> 00:21:07,567 LOS SERVIDORES DEBEN ESTAR EN TRAPPIST. 309 00:21:07,667 --> 00:21:09,903 SI ESTÁN ENLAZADOS, ¿PODRÍAMOS MODIFICAR UNO DE LOS CHIPS 310 00:21:10,070 --> 00:21:11,938 PARA ENVIAR LA SEÑAL A LOS OTROS? 311 00:21:12,072 --> 00:21:14,107 SÍ, PERA LA SEÑAL NO ALCANZARÍA A LLEGAR AL PLANETA, 312 00:21:14,207 --> 00:21:16,943 - SÓLO A NUESTRA TRIPULACIÓN. - BUENO, EN UNA TORMENTA, CUALQUIER PUERTO FUNCIONA. 313 00:21:17,077 --> 00:21:18,745 EL PROBLEMA ES QUE EL CHIP YA TENDRÁ QUE ESTAR 314 00:21:18,845 --> 00:21:20,447 ACTIVO EN EL CEREBRO DE ALGUIEN, 315 00:21:20,547 --> 00:21:21,748 Y ES DEL TAMAÑO DE UN GRANO DE ARROZ 316 00:21:21,848 --> 00:21:22,882 Y SU CIRCUITO ES MICROSCÓPICO. 317 00:21:22,982 --> 00:21:25,251 Y NO TENEMOS LAS HERRAMIENTAS PARA MODIFICARLO. 318 00:21:28,355 --> 00:21:30,323 KELLY TIENE MÁQUINAS MICROSCÓPICAS EN SU SANGRE. 319 00:21:30,423 --> 00:21:34,227 - ¿PODRÍAMOS USARLAS? - ESO PODRÍA FUNCIONAR. 320 00:21:36,162 --> 00:21:39,132 VAYA, ME ALEGRA NO HABERLA MATADO. 321 00:21:41,835 --> 00:21:46,106 - DIJERON QUE MAMÁ MUERTO. - ESCUCHA, SÉ CÓMO LUCE LA MÁS RICA DE LA TIERRA. 322 00:21:46,106 --> 00:21:48,575 - ERA MADDOX. - QUIZÁ TAMBIÉN TIENE CHIP. 323 00:21:48,675 --> 00:21:52,712 ¿PUEDES PENSAR EN ALGUIEN MÁS CON LA AUDACIA DE ESCLAVIZAR A TODO UN PLANETA? 324 00:21:52,812 --> 00:21:56,816 - TÓMELA TODA. - NO TE PREOCUPES. SOLO NECESITO ALGUNOS NANOCITOS. 325 00:21:56,916 --> 00:21:59,152 NECESITAMOS QUE ESTOS CHICOS VUELVAN CON UNA JERINGA. 326 00:21:59,252 --> 00:22:01,054 BIEN, ¿Y LUEGO QUÉ? ES DECIR, ¿A QUIÉN SE LO PONEMOS? 327 00:22:01,054 --> 00:22:02,589 BUENO, PARA UTILIZAR NANOCITOS, 328 00:22:02,689 --> 00:22:04,457 NECESITAMOS ACCESO AL CONTROL DE MUÑECA. 329 00:22:04,557 --> 00:22:06,726 - QUE ESTÁ EN EL CAMAROTE DE LA CAPITANA GARNET. - DOS PÁJAROS DE UN TIRO. 330 00:22:08,762 --> 00:22:12,065 SIENTO LA TARDANZA, GRIFF ESTABA AHÍ Y TUVE QUE DISTRAERLA MIENTRAS 331 00:22:12,065 --> 00:22:14,434 - ANGUS TOMABA LA JERINGA. - BIEN. DÁMELA. 332 00:22:14,534 --> 00:22:16,970 GRIFF QUIERE QUE LO LLEVEMOS A ENFERMERÍA. 333 00:22:17,070 --> 00:22:20,173 NO ENTIENDEN LO AFORTUNADOS QUE SOMOS DE ESTAR AQUÍ. 334 00:22:25,812 --> 00:22:28,248 ¿SÓLO LOS DEJAREMOS ENCERRADOS AHÍ? 335 00:22:28,348 --> 00:22:30,150 AL MENOS LAS TORTOLITAS ESTARÁN JUNTAS. 336 00:22:30,250 --> 00:22:32,218 - ¡COMETEN UN ERROR! -¡DÉJENOS SALIR! 337 00:22:32,318 --> 00:22:35,088 ARRUINARÁN TODO. 338 00:22:43,396 --> 00:22:44,998 NO SI PUEDO EVITARLO. 339 00:22:52,906 --> 00:22:55,008 - QUÉ AGRADABLE SORPRESA. - ¿TIENES UN MINUTO? 340 00:22:55,108 --> 00:22:58,345 - PARA TI, SIEMPRE. - SÍ, ES ALGO PERSONAL. 341 00:22:58,445 --> 00:23:02,649 - ¿QUIZÁ SEA MEJOR ADENTRO? - ¿ES SOBRE EL COMA? TIENES RAZÓN. 342 00:23:02,749 --> 00:23:07,253 - DEBEMOS HABLAR SOBRE ESO. FUE MUY ROMÁNTICO. - SÍ, EL COMA. 343 00:23:07,354 --> 00:23:09,856 MIRA, ROMÁNTICO NO ES EXACTAMENTE COMO LO HAS DESCRITO. 344 00:23:09,956 --> 00:23:11,825 SÍ, ESTUVE REPRIMIENDO MIS EMOCIONES, 345 00:23:11,925 --> 00:23:14,160 PERO HE DECIDIDO PERMITIRME SER FELIZ. 346 00:23:15,562 --> 00:23:18,331 - ¿POR QUÉ NO LA DETUVISTE? - MIS IMPLANTES ESTÁN ACTIVOS. 347 00:23:18,431 --> 00:23:21,101 - SHARON, NO QUIERO LASTIMARTE. - TRANQUILO, NO LO HARÁS. 348 00:23:21,201 --> 00:23:24,104 ¡SHARON, NO! 349 00:23:45,558 --> 00:23:47,560 ¡SUÉLTAME! ¡NO LO ENTIENDEN! 350 00:23:47,660 --> 00:23:50,096 ESTÁ BIEN. ESTO TE TRAERÁ DE VUELTA. 351 00:23:52,132 --> 00:23:54,768 ¡NO! NO, SOY FELIZ. NO ME QUITEN ESO. 352 00:23:54,868 --> 00:23:57,337 - ME LO AGRADECERÁS, LO PROMETO. - TÚ TAMBIÉN PUEDES SER FELIZ. 353 00:23:57,437 --> 00:24:01,207 TODOS PUEDEN SER FELICES. ¿NO QUIERES QUE ENVEJESCAMOS JUNTOS? 354 00:24:04,444 --> 00:24:06,579 ¡POR FAVOR! ¡NO! NO. 355 00:24:10,750 --> 00:24:12,652 ¿SHARON? SHARON, ¿ESTÁS AHÍ? 356 00:24:12,752 --> 00:24:14,754 ¡BRICE, PRONTO! 357 00:24:14,854 --> 00:24:16,756 ABRE ESA PUERTA COMO SEA. 358 00:24:18,458 --> 00:24:19,292 ¡TRUST! 359 00:24:19,392 --> 00:24:20,393 ESTÁ HECHO. 360 00:24:20,393 --> 00:24:22,062 LO NANOCITOS MODIFICARÁN EL CHIP DE GARNET. 361 00:24:22,162 --> 00:24:24,297 ¿Y POR QUÉ SIGUE FORCEJEANDO? 362 00:24:24,397 --> 00:24:26,199 ¡PORQUE LOS NANOCITOS DEBEN VIAJAR POR SU SANGRE, 363 00:24:26,299 --> 00:24:28,401 REPROGRAMAR EL CHIP, Y LUEGO TRANSMITIR EL INTERRUPTOR! 364 00:24:28,501 --> 00:24:30,870 - ¡NO FUNCIONÓ, TRUST! - ¡ES SOLO UN MOMENTO! 365 00:24:30,970 --> 00:24:33,139 ¡NO TENEMOS UN MOMENTO! 366 00:24:33,239 --> 00:24:35,308 -¡SHARON! - QUÍTATE. 367 00:24:38,545 --> 00:24:39,646 - SHARON. - RÁPIDO. 368 00:24:39,746 --> 00:24:42,082 ¡A UN LADO! ¡A UN LADO! 369 00:24:42,082 --> 00:24:44,951 SHARON, TOMA LA JERINGA. 370 00:24:49,723 --> 00:24:51,791 AH, ERES MUY AFORTUNADO. 371 00:24:51,891 --> 00:24:54,761 SHARON, POR FAVOR, NO HAGAS ESO. 372 00:24:54,861 --> 00:24:59,332 SEREMOS MUY FELICES JUNTOS. 373 00:25:04,904 --> 00:25:06,406 -SHARON. - ¿POR QUÉ LO...? 374 00:25:27,127 --> 00:25:29,162 - DEMONIOS. - FUNCIONÓ. 375 00:25:31,097 --> 00:25:34,100 OYE, ¿REGRESASTE? 376 00:25:34,200 --> 00:25:35,802 ¿RECUERDAS LAS ÚLTIMAS TRES HORAS? 377 00:25:35,902 --> 00:25:39,072 RECUERDO TODO. VAMOS. 378 00:25:42,876 --> 00:25:45,345 - BRICE, EL TRASBORDADOR. - ¿VOLVEREMOS A LA ESCENA DEL CRIMEN? 379 00:25:45,445 --> 00:25:48,314 TENEMOS QUE LIBERAR A LA COLONIA Y ENCONTRAR A EVELYN MADDOX. 380 00:26:04,364 --> 00:26:06,800 SEGÚN TRUST, TODOS LOS CHIPS DEBERÍAN ESTAR EN LA MISMA FRECUENCIA. 381 00:26:06,900 --> 00:26:10,437 - COMO CON NOSOTROS. - SON MUCHAS SUPOSICIONES. 382 00:26:10,537 --> 00:26:13,773 - SI ESTO SALE MAL, NOS SUPERAN EN NÚMERO. - DEBEMOS INTENTARLO. 383 00:26:26,586 --> 00:26:28,488 NO. SON VÍCTIMAS. 384 00:26:54,547 --> 00:26:56,816 BUENO, ESO ES UN ALIVIO. 385 00:26:58,151 --> 00:27:00,286 ¡MUY BIEN, TODOS, VAYAN! ¡DISPÉRSENSE! 386 00:27:00,387 --> 00:27:03,490 ABRACEN A LA GENTE, PALMEEN SUS ESPALDAS, YA LES AGRADECERÁN. 387 00:27:05,458 --> 00:27:09,462 DISPÉRSENSE Y BUSQUEN A MADDOX. ESTO NO LE VA A GUSTAR. 388 00:27:10,930 --> 00:27:13,033 BRICE, ACOMPÁÑAME. 389 00:27:19,105 --> 00:27:21,408 CAPITANA GARNET, LO SIENTO MUCHO. 390 00:27:21,508 --> 00:27:25,478 - ¿CÓMO PASÓ ESTO, VES? - LA TRIPULACIÓN DE MADDOX NOS SOMETIÓ. 391 00:27:25,578 --> 00:27:28,882 CUANDO LLEGÓ, TODOS EN EL ARK 15 YA ESTABAN BAJO SU CONTROL. 392 00:27:29,049 --> 00:27:30,583 ¿MADDOX LE HIZO ESTO A SU PROPIA TRIPULACIÓN? 393 00:27:32,652 --> 00:27:34,788 - ¿DÓNDE ESTÁ AHORA? - NO LO SÉ. 394 00:27:34,888 --> 00:27:36,356 NO ENCUENTRO A KATHERYN EN NINGUNA PARTE. 395 00:27:36,456 --> 00:27:39,059 EVA A BRICE, ¿TODO BIEN ALLÁ ABAJO? 396 00:27:39,059 --> 00:27:41,394 NUESTRO TRASBORDADOR ACABA DE DESPEGAR. 397 00:27:43,663 --> 00:27:45,699 ¿QUIÉN VA EN ESE TRASBORDADOR? 398 00:27:45,799 --> 00:27:47,267 SHARON GARNET. 399 00:27:47,367 --> 00:27:49,536 SIEMPRE QUE NOS ENCONTRAMOS ME CAUSAS PROBLEMAS. 400 00:27:49,636 --> 00:27:51,738 ATERRIZA, EVELYN. AHORA. 401 00:27:51,838 --> 00:27:53,540 UN TRASBORDADOR ES UN PRECIO BAJO 402 00:27:53,640 --> 00:27:55,442 PARA TODO LO QUE ME COSTASTE. 403 00:27:55,542 --> 00:28:00,580 NO ME SIGAN O LA PEQUEÑA KATHERYN SUFRIRÁ. 404 00:28:10,056 --> 00:28:13,259 HABLA MADDOX. TRAPPIST NO FUNCIONÓ. 405 00:28:13,360 --> 00:28:16,596 NOS VEMOS EN EL PUNTO DE ENCUENTRO PARA PLANEAR NUESTRO SIGUIENTE MOVIMIENTO. 406 00:28:16,696 --> 00:28:19,933 - ¿ADÓNDE ME LLEVA? - TRANQUILA, NIÑA. 407 00:28:20,033 --> 00:28:23,303 TENGO GRANDES PLANES PARA TI. 408 00:28:23,403 --> 00:28:25,805 ¿CÓMO LOS QUE TENÍAS CONMIGO? 409 00:28:25,905 --> 00:28:29,843 SABÍA QUE HUIRÍAS CUANDO LAS COSAS NO SALIERAN A TU MODO. 410 00:28:29,943 --> 00:28:32,278 ¡KELLY! ME ALEGRA QUE ESTÉS AQUÍ. 411 00:28:32,379 --> 00:28:35,815 - TE HE EXTRAÑADO MUCHO. - ¿QUIÉN ERES? 412 00:28:35,915 --> 00:28:37,450 UNA AMIGA. 413 00:28:39,052 --> 00:28:43,456 A TODA ESA GENTE, LE ROBASTE SU LIBERTAD. 414 00:28:43,556 --> 00:28:46,092 CUANDO LLEGARON, SE PELEABAN POR TENER EL CONTROL. 415 00:28:46,192 --> 00:28:47,494 ESTABAN DESTRUYÉNDOSE. 416 00:28:47,594 --> 00:28:49,763 ASÍ QUE LOS CONVERTISTE EN TUS SIRVIENTES. 417 00:28:49,863 --> 00:28:51,931 LOS HICE FELICES. 418 00:28:52,065 --> 00:28:54,634 IBA A LIBERARLOS SI LA COLONIA SE ESTABILIZABA. 419 00:28:54,734 --> 00:28:56,136 PERO TODAVÍA NO LO HACÍA. 420 00:28:56,236 --> 00:28:59,839 DA VUELTA AL TRASBORDADOR. 421 00:29:00,006 --> 00:29:02,575 ¿O QUÉ? NO QUIERES LASTIMARME. 422 00:29:02,676 --> 00:29:04,044 NO, NO QUIERO. 423 00:29:06,846 --> 00:29:10,150 - PERO LO HARÉ SI DEBO. - AHORA CONTROLAS TUS IMPLANTES. 424 00:29:10,250 --> 00:29:11,618 VE ATRÁS, KATHERYN. 425 00:29:19,025 --> 00:29:21,428 NO ME MATARÁS. 426 00:29:21,528 --> 00:29:26,032 TIENES RAZÓN. YA NO SOY COMO TÚ. 427 00:29:26,032 --> 00:29:28,501 DEJARÉ QUE LA CAPITANA GARNET DECIDA TU CASTIGO. 428 00:29:28,601 --> 00:29:30,303 CARIÑO, VEN CONMIGO. 429 00:29:30,403 --> 00:29:31,871 SERÁ UN NUEVO COMIENZO PARA NOSOTRAS. 430 00:29:32,038 --> 00:29:33,807 ESPERO QUE TE ENCIERREN 431 00:29:33,907 --> 00:29:35,475 Y QUE NO TENGA QUE VOLVER A VERTE. 432 00:29:37,677 --> 00:29:39,546 ESTOY MUY DECEPCIONADA DE TI. 433 00:29:44,517 --> 00:29:48,054 ¿QUERÍAS CONSTRUIR UNA MÁQUINA ASESINA? 434 00:29:49,389 --> 00:29:51,291 FELICIDADES. 435 00:30:12,245 --> 00:30:15,415 HABLA KELLY FOWLER. 436 00:30:15,515 --> 00:30:17,684 ¿ALGUIEN PUEDE DECIRME CÓMO ATERRIZAR ESTO? 437 00:31:09,636 --> 00:31:14,074 PERO GRACIAS A LA TRIPULACIÓN NUESTRDEL ARK 1,ALIDAD, RECUPERAMOS AMBAS COSAS. 438 00:31:14,074 --> 00:31:15,909 Y CON ESO EN MENTE, 439 00:31:16,076 --> 00:31:19,145 QUISIERA DARLE LA BIENVENIDA A LA CAPITANA DEL ARK 1 440 00:31:19,245 --> 00:31:23,583 QUIEN TIENE ALGUNAS IDEAS PARA ASEGURAR NUESTRO ÉXITO EN EL FUTURO. 441 00:31:23,683 --> 00:31:26,653 - CAPITANA GARNET. - ADELANTE, SHARON. 442 00:31:34,427 --> 00:31:37,130 GRACIAS, GRACIAS. GRACIAS, VES. 443 00:31:37,230 --> 00:31:40,800 EN EL ARK 1, ESTABLECIMOS UN CONSEJO INTEGRADO POR PERSONAL 444 00:31:40,900 --> 00:31:43,169 DE TODAS LAS FACCIONES DE NUESTRA POBLACIÓN. 445 00:31:43,269 --> 00:31:44,704 SUGIERO HACER LO MISMO. 446 00:31:44,804 --> 00:31:46,339 FORMEMOS UN CONSEJO GOBERNANTE INTERINO 447 00:31:46,439 --> 00:31:47,774 PARA PREPARAR UNA ELECCIÓN. 448 00:31:47,874 --> 00:31:50,877 VES PUEDE REPRESENTAR A LOS COLONOS QUE LLEGARON ANTES QUE MADDOX, 449 00:31:50,977 --> 00:31:52,679 Y AL LLEGAR LA NAVE DE LA FEDERACIÓN DEL ESTE, 450 00:31:52,779 --> 00:31:54,180 EL CAPITÁN AVEGA PUEDE REPRESENTARLOS. 451 00:31:54,280 --> 00:31:55,949 GRACIAS, CAPITANA, 452 00:31:56,116 --> 00:31:59,119 Y YO LA NOMINO A USTED PARA REPRESENTAR A SU TRIPULACIÓN. 453 00:31:59,219 --> 00:32:00,520 ¡SÍ! 454 00:32:03,890 --> 00:32:07,727 ME HONRAN, PERO DEBO RECHAZARLO. 455 00:32:07,827 --> 00:32:11,064 - ¿PUEDO PREGUNTAR POR QUÉ? - BUENO... 456 00:32:15,502 --> 00:32:18,705 - NO ME QUEDARÉ. - ¿QUÉ? 457 00:32:20,573 --> 00:32:24,577 MUCHAS NAVES LOGRARON SALIR DE LA TIERRA, 458 00:32:24,678 --> 00:32:26,179 PERO NO SABEMOS DÓNDE ESTÁN. 459 00:32:26,279 --> 00:32:29,582 NO SABEMOS SI ALGUIEN LLEGÓ A ROSS-128 460 00:32:29,683 --> 00:32:32,385 O SI LOGRARON ESTABLECER UNA COLONIA AHÍ. 461 00:32:32,485 --> 00:32:36,756 SEGURO QUE MUCHOS DE USTEDES TIENEN AMIGOS O FAMILIARES EN ALGUNAS DE ESAS NAVES. 462 00:32:36,856 --> 00:32:39,092 SÉ QUE YO SÍ. 463 00:32:39,092 --> 00:32:42,095 Y SÉ QUE LA GENTE QUE AÚN PODRÍA ESTAR ALLÁ AFUERA 464 00:32:42,095 --> 00:32:45,598 TAMBIÉN MERECEN LLEGAR A SU NUEVO HOGAR. 465 00:32:45,699 --> 00:32:47,434 ASÍ QUE ANTES DE SEPARAR AL ARK 1, 466 00:32:47,534 --> 00:32:50,670 SERÍA NEGLIGENTE SI NO LLEVARA A UNA TRIPULACIÓN ALLÁ, 467 00:32:50,770 --> 00:32:55,408 A BUSCAR ESAS NAVES, Y TRAER A NUESTROS AMIGOS Y FAMILIARES A CASA. 468 00:32:55,508 --> 00:32:59,212 SHARON, YA HICISTE SUFICIENTE. QUE ALGUIEN MÁS LO HAGA. 469 00:32:59,312 --> 00:33:03,750 QUIERO HACER ESTO, JAMES, Y SOY LA MEJOR PARA ESTE TRABAJO. 470 00:33:03,850 --> 00:33:06,119 MI CUERPO LITERALMENTE FUE DISEÑADO PARA EL ESPACIO. 471 00:33:06,219 --> 00:33:07,854 SÍ, ESO ES VERDAD, PERO, POR FAVOR. 472 00:33:07,954 --> 00:33:09,522 PERO NECESITO UNA TRIPULACIÓN. 473 00:33:09,622 --> 00:33:11,224 QUIEN QUIERA UNIRSE, SERÁ BIENVENIDO, 474 00:33:11,324 --> 00:33:15,061 - GSA, FE... - YO VOY. 475 00:33:15,061 --> 00:33:17,464 - YO TAMBIÉN. - YO IRÉ. 476 00:33:17,564 --> 00:33:21,901 - YO IRÉ. - GRACIAS. 477 00:33:22,068 --> 00:33:24,838 ORGANIZAREMOS UN RECLUTAMIENTO FORMAL. 478 00:33:24,938 --> 00:33:28,842 Y COMO REPRESENTANTE DEL ARK 1 PARA QUEDARSE AQUÍ, 479 00:33:28,942 --> 00:33:30,677 NOMINO A FELIX STRICKLAND. 480 00:33:36,182 --> 00:33:40,153 - NO SOY UN POLÍTICO. - POR ESO ERES EL IDEAL. 481 00:33:40,253 --> 00:33:43,723 Y CREO QUE TIENES UN INCENTIVO ESPECIAL PARA HACER QUE ESTE LUGAR FUNCIONE. 482 00:33:43,823 --> 00:33:45,425 ESO ES CIERTO. 483 00:33:45,525 --> 00:33:49,095 ¿A MENOS QUE HAYA OBJECIONES? 484 00:33:56,336 --> 00:33:58,672 ENTRE LA TECNOLOGÍA DESARROLLADA POR EL SR. TRUST, 485 00:33:58,772 --> 00:34:01,708 LA GSA Y LA FE, PODREMOS LOGRARLO. 486 00:34:01,808 --> 00:34:05,111 PODEMOS CONSTRUIR UNA NUEVA CIVILIZACIÓN. 487 00:34:05,211 --> 00:34:08,715 SERÁ ASOMBROSO. 488 00:34:08,815 --> 00:34:13,053 NO PUEDO CREER QUE AYUDAREMOS A CONSTRUIRLA. 489 00:34:13,053 --> 00:34:16,690 SÍ, EN VERDAD ES UN MUNDO LLENO DE OPORTUNIDADES... 490 00:34:18,692 --> 00:34:20,326 ...PARA UNA INGENIERA. 491 00:34:25,432 --> 00:34:30,203 AH. PERO PARA UN PILOTO O UN NAVEGANTE... 492 00:34:30,303 --> 00:34:36,309 OYE, ESCUCHA, NO... NO SERÁ PARA SIEMPRE. 493 00:34:36,409 --> 00:34:38,745 TODO EL TIEMPO TRAEREMOS NAVES. 494 00:34:40,347 --> 00:34:41,748 SABES LO QUE SIGNIFICA. 495 00:34:43,783 --> 00:34:45,185 ¿PERMISO PARA DESCANSA EN PUERTO? 496 00:34:47,153 --> 00:34:48,388 EXACTAMENTE. 497 00:34:55,462 --> 00:34:57,097 TE EXTRAÑARÉ. 498 00:35:01,801 --> 00:35:03,837 FUE UNA LOCURA. 499 00:35:03,937 --> 00:35:06,873 ALICIA, ELLOS SON LOS HORTICULTORES DE LA BASE HOGAR. 500 00:35:07,040 --> 00:35:09,109 NO VAS A CREER LO QUE ME MOSTRARON. 501 00:35:09,209 --> 00:35:12,045 HAY PLANTAS AQUÍ CON ÓRGANOS SENSORIALES RUDIMENTARIOS. 502 00:35:12,045 --> 00:35:14,714 SE GIRAN HACIA TI CUANDO TE APROXIMAS. ES GENIAL. 503 00:35:14,814 --> 00:35:19,052 ESO ES... ESO ES EMOCIONANTE. 504 00:35:20,887 --> 00:35:22,288 ¿ESTÁS BIEN? 505 00:35:24,224 --> 00:35:28,395 LA CAPITANA GARNET ME OFRECIÓ SER OFICIAL CIENTÍFICA EN JEFE DEL ARK 1. 506 00:35:31,197 --> 00:35:33,400 AH, ESTÁ BIEN. 507 00:35:33,500 --> 00:35:35,769 BUENO, EL ARK 1 AÚN NECESITA QUIEN SE ENCARGUE DEL BIO REFUGIO. 508 00:35:35,869 --> 00:35:41,241 SÍ, ESTOS CHICOS PARECEN TENER UN BUEN SISTEMA BIEN DEFINIDO. 509 00:35:41,341 --> 00:35:45,445 LES DAREMOS PRIVACIDAD. ENCANTADA DE CONOCERTE. 510 00:35:55,355 --> 00:35:59,259 - ELLOS NO ME NECESITAN. - SÍ, CLARO QUE SÍ. 511 00:36:02,662 --> 00:36:05,098 SÍ, ME NECESITAN. 512 00:36:05,198 --> 00:36:07,100 ELLOS ASIGNARON ACRES PARA GRANJAS 513 00:36:07,200 --> 00:36:09,769 SIN REVISAR LA ACIDES DEL SUELO. 514 00:36:09,869 --> 00:36:12,305 ESO ES DE AFICIONADOS. 515 00:36:17,110 --> 00:36:18,345 OYE. 516 00:36:18,445 --> 00:36:20,714 TE VOY A ESPERAR. 517 00:36:20,814 --> 00:36:24,451 ANGUS. 518 00:36:30,390 --> 00:36:34,361 NO PUEDO CREER QUE EL DOCTOR DE LA COLONIA QUIERA UNIRSE AL ARK 1. 519 00:36:34,461 --> 00:36:36,629 ¿QUIÉN QUERRÍA DEJAR ESE LABORATORIO DE CIENCIA? 520 00:36:36,730 --> 00:36:38,865 SÍ, ES IMPRESIONANTE. 521 00:36:38,965 --> 00:36:43,136 SÍ, LA BASE HOGAR 1 ES TODO LO QUE ESPERÁBAMOS. 522 00:36:44,738 --> 00:36:46,573 SOMOS MUY AFORTUNADOS DE ESTAR AQUÍ. 523 00:36:51,077 --> 00:36:53,380 - ¡AH! ¡ME CREÍSTE! - AWW. 524 00:36:54,748 --> 00:36:56,850 TÚ... 525 00:36:56,950 --> 00:37:01,888 DESPUÉS DE QUE ME HICISTE ESA LLAVE 526 00:37:02,022 --> 00:37:03,623 - QUE STRICKLAND TE ENSEÑÓ... - ¿SÍ? 527 00:37:03,723 --> 00:37:08,294 OBVIAMENTE TE SIENTES MÁS EN CONTROL, ¿NO? 528 00:37:08,395 --> 00:37:13,533 SÍ. Y ES AGRADABLE SENTIRME ASÍ OTRA VEZ. 529 00:37:13,633 --> 00:37:16,202 HMM. HMM. 530 00:37:26,346 --> 00:37:29,883 TENÍA QUE HACERTE ESO ANTES DE QUE TE FUERAS. 531 00:37:31,484 --> 00:37:32,852 VOY A QUEDARME. 532 00:37:34,387 --> 00:37:36,089 HUH. 533 00:37:39,359 --> 00:37:40,527 YO TAMBIÉN. 534 00:37:40,627 --> 00:37:43,697 - ¿QUÉ? - BUENO, TÚ MISMA LO DIJISTE. 535 00:37:43,797 --> 00:37:48,201 EL DOCTOR DE LA COLONIA SE IRÁ EN EL ARK, ASÍ QUE YO ME QUEDO. 536 00:37:48,301 --> 00:37:51,905 - ¿ACABAS DE DECIDIRLO? - NO. 537 00:37:53,440 --> 00:37:56,976 SÍ. ASÍ ES. 538 00:37:57,077 --> 00:37:58,678 JUSTO DESPUÉS DEL BESO. 539 00:38:07,020 --> 00:38:10,690 EL TRASBORDADOR ARRIBÓ CON EL RESTO DE LA TRIPULACIÓN VOLUNTARIA. ESTÁ COMPLETA. 540 00:38:10,790 --> 00:38:16,363 ES UNA BUEN MEZCLA. CIVILES, GSA, FE. COMO ESPERABA. 541 00:38:18,365 --> 00:38:23,136 - PERMISO PARA ABORDAR, CAPITANA. - ¿QUIERES UNIRTE? 542 00:38:24,237 --> 00:38:26,840 - ¿POR QUÉ? - SABES POR QUÉ. 543 00:38:26,940 --> 00:38:30,510 NECESITAMOS UN DIRECTOR DE SOPORTE VITAL BAJO EL MANDO DE ALICIA. 544 00:38:30,610 --> 00:38:32,112 AYE, AYE. 545 00:38:36,883 --> 00:38:39,152 BASE HOGAR 1 NOS LLAMA, CAPITANA. 546 00:38:45,558 --> 00:38:47,427 ¿LLAMANDO PARA VERNOS PARTIR, FELIX? 547 00:38:47,527 --> 00:38:50,930 ESO Y QUE EVA TIENE UN REGALO DE DESPEDIDA. 548 00:38:51,064 --> 00:38:54,300 LES ENVÍO UN PAQUETE DE INFORMACIÓN QUE EXTRAJE DEL ARK 15. 549 00:38:54,401 --> 00:38:58,838 TIENE UNA RELACIÓN DE LA MAYORÍA DE NAVES DE LA TIERRA Y SUS CURSOS PROYECTADOS. 550 00:38:58,938 --> 00:39:01,408 - EXCELENTE, GRACIAS. - ADEMÁS ACTUALICÉ LA DE LA COLONIA... 551 00:39:01,508 --> 00:39:03,009 Y YO SÓLO QUERÍA DISCULPARME. 552 00:39:03,009 --> 00:39:04,377 SÉ QUE ANSIABAN LLEVARME CON USTEDES. 553 00:39:04,477 --> 00:39:06,680 PERO NO PUEDO ESTAR EN TODAS PARTES. 554 00:39:06,780 --> 00:39:09,349 CREO QUE ESTAREMOS BIEN SIN USTED, SR. TRUST. 555 00:39:09,449 --> 00:39:11,484 UH, SRA. NEVINS, SÓLO QUERÍA DECIR 556 00:39:11,584 --> 00:39:13,420 QUE PERSONALMENTE MODERNICÉ AL ARK 1 557 00:39:13,520 --> 00:39:15,055 CON TECNOLOGÍA DE LAS OTRAS NAVES. 558 00:39:15,155 --> 00:39:17,023 - AHORA ES UNA OBRA DE ARTE. - GRACIAS. 559 00:39:17,123 --> 00:39:20,794 - NO SE PREOCUPEN. ALICIA PUEDE CON ESTO. - OH, NO TENGO DUDAS. 560 00:39:20,894 --> 00:39:22,362 - LE ENSEÑE TODO LO QUE SABE. - YO IBA A... 561 00:39:22,462 --> 00:39:26,433 UH, HOLA, ALICIA. POR FAVOR, NO CORRAS RIESGOS. 562 00:39:26,533 --> 00:39:29,536 - CUÍDATE. - DOBLEMENTE PARA TI, BRICE. 563 00:39:29,636 --> 00:39:31,805 OIGAN, GENTE, NO SERÁ TANTO TIEMPO. 564 00:39:31,905 --> 00:39:35,508 ANTES DE LO QUE ESPERAN VOLVEREMOS CON LOS PRIMEROS SOBREVIVIENTES QUE ENCONTREMOS. 565 00:39:35,608 --> 00:39:38,178 DEJAREMOS LA LUZ ENCENDIDA PARA USTEDES. 566 00:39:42,449 --> 00:39:45,418 CLARO. 567 00:39:45,518 --> 00:39:47,954 - ¿ADÓNDE, CAPITANA? - A ROSS. 568 00:39:48,054 --> 00:39:50,523 VAYAMOS A VER SI ESTABLECIERON SU COLONIA. 569 00:39:50,623 --> 00:39:53,493 - ¿ALICIA? - EL FTL ESTÁ CARGADO. 570 00:39:56,629 --> 00:39:58,064 INICIANDO EL FTL 571 00:39:58,064 --> 00:40:03,303 EN TRES, DOS, UNO... 572 00:40:07,807 --> 00:40:09,009 ESTO ES ASOMBROSO. 573 00:40:09,109 --> 00:40:10,477 ALICIA, ¿EN VERDAD ES ASOMBROSO 574 00:40:10,577 --> 00:40:12,412 O ES UNA DE ESAS COSAS ATERRADORAS DE LA CIENCIA 575 00:40:12,512 --> 00:40:14,881 QUE ES ASOMBROSA, PERO PROBABLEMENTE NOS MATE A TODOS? 576 00:40:14,981 --> 00:40:16,549 LA PRIMERA. 577 00:40:16,649 --> 00:40:19,386 HICE DIAGNÓSTICOS DE LA TECNOLOGÍA ACTUALIZADA, 578 00:40:19,486 --> 00:40:21,988 Y LA ANTENA DE LARGO ALCANCE DEL ARK 15 579 00:40:22,088 --> 00:40:25,225 - USA NUESTRO FTL PARA AUMENTAR SU SEÑAL. - ¿QUÉ TAN LEJOS? 580 00:40:25,325 --> 00:40:27,360 LO SUFICIENTE PARA CONTACTAR A ROSS-128. 581 00:40:27,460 --> 00:40:30,563 - PODRÍAMOS SALUDARLOS YA. - HAZLO. 582 00:40:33,800 --> 00:40:36,269 AQUÍ LA CAPITANA SHARON GARNET DEL ARK 1 583 00:40:36,369 --> 00:40:40,273 TRATANDO DE CONTACTAR A LOS COLONOS DE ROSS-128B. RESPONDAN, POR FAVOR. 584 00:40:42,275 --> 00:40:46,046 AQUÍ EL ARK 1 LLAMANDO A ROSS-128. 585 00:40:47,547 --> 00:40:53,253 - QUIZÁ SE DAÑARON SUS COMUNICACIONES. - SÍ, O QUIZÁ ESTÉN MUERTOS. 586 00:40:53,353 --> 00:40:54,754 ¿ASÍ ES ESTAR EN EL PUENTE? 587 00:40:54,854 --> 00:40:56,456 ¿SIEMPRE ASUMIENDO LO PEOR? 588 00:40:56,556 --> 00:40:58,525 QUIZÁ SOLO SEA UNA INTERFERENCIA EN LA SEÑAL. 589 00:40:58,625 --> 00:41:01,528 SÍ. SEGÚN LA ÓRBITA DE ROSS, PODRÍA... 590 00:41:01,628 --> 00:41:04,464 AQUÍ LA COLONIA ROSS. 591 00:41:04,564 --> 00:41:06,232 AQUÍ EL ARK 1, RUMBO HACIA USTEDES. 592 00:41:06,332 --> 00:41:09,102 NOS EMOCIONA ESCUCHAR SU VOZ. 593 00:41:10,070 --> 00:41:12,572 REGRÉSENSE. 594 00:41:12,672 --> 00:41:15,308 LO SIENTO, CREO QUE NO ENTENDÍ ESO. 595 00:41:15,408 --> 00:41:19,312 - REPITAN, POR FAVOR. - NO VENGAN A ROSS. 596 00:41:19,412 --> 00:41:23,116 ¡DEN LA VUELTA ANTES DE QUE SEA TARDE! 597 00:41:23,216 --> 00:41:25,251 BUENO, AHORA PODEMOS ASUMIR LO PEOR. 598 00:41:43,503 --> 00:41:46,139 DÉJAME VER. SÍ. 599 00:41:46,239 --> 00:41:48,441 SÍ, LOS NIVELES DE PH SON MÁS PROMISORIOS AQUÍ. 600 00:41:48,541 --> 00:41:50,944 SÓLO QUIERO UNAS MUESTRAS MÁS. 601 00:41:53,480 --> 00:41:55,115 ¿CAPA ROCOSA? 602 00:41:55,115 --> 00:41:58,118 AY, ESPEREMOS QUE NO. 603 00:42:02,188 --> 00:42:04,224 OYE, PÁSAME LA PALA. 604 00:42:23,677 --> 00:42:25,745 ¿QUÉ ES ESO? 605 00:42:28,581 --> 00:42:32,919 AH, ¿DIJERON QUE NO ENCONTRARON VIDA INTELIGENTE AQUÍ? 606 00:42:33,086 --> 00:42:34,688 NO. 607 00:42:35,922 --> 00:42:37,624 ¿ENTONCES QUIÉN ESCRIBIÓ ESTO? 608 00:42:40,226 --> 00:42:41,528 ME PREGUNTO QUÉ DICE. 609 00:42:41,628 --> 00:42:45,265 ESPERO QUE NO SEA, "NO TRASPASAR."