1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,400 --> 00:00:13,760 Deutsche Polizisten im besetzten Osten. 4 00:00:13,760 --> 00:00:14,840 1942. 5 00:00:17,520 --> 00:00:22,200 Sie sollen die deutsche Herrschaft in den eroberten Gebieten durchsetzen. 6 00:00:31,360 --> 00:00:34,080 Sorgfältig führen sie ihre Befehle aus. 7 00:00:40,400 --> 00:00:42,200 Sie haben einen Sonderauftrag. 8 00:00:45,320 --> 00:00:48,760 Die Erschießung Hunderttausender Juden. 9 00:00:50,440 --> 00:00:52,120 Aus kürzester Entfernung. 10 00:00:52,960 --> 00:00:57,080 {\an8}Historiker und andere Experten haben die Männer genau studiert, 11 00:00:57,080 --> 00:00:59,040 {\an8}die den Abzug gedrückt haben. 12 00:00:59,040 --> 00:01:02,920 {\an8}Sie gehen der Frage nach, wie so ein Massenmord geschehen konnte. 13 00:01:03,520 --> 00:01:06,320 Und sie machen eine erstaunliche Entdeckung. 14 00:01:07,680 --> 00:01:10,360 {\an8}Diese Männer wurden nicht zum Töten gezwungen. 15 00:01:10,360 --> 00:01:12,680 {\an8}Sie mussten den Befehl nicht befolgen. 16 00:01:15,440 --> 00:01:18,560 Hatte man den Mut, den Schießbefehl zu verweigern, 17 00:01:18,560 --> 00:01:20,640 galt man vielleicht als Feigling, 18 00:01:20,640 --> 00:01:24,040 vielleicht wurde es negativ in der Personalakte vermerkt, 19 00:01:24,040 --> 00:01:26,400 aber man wurde nicht hart bestraft. 20 00:01:27,960 --> 00:01:31,160 20 Jahre nach Kriegsende steht aufgrund dieser Morde 21 00:01:31,160 --> 00:01:33,880 eine Polizeieinheit aus Hamburg vor Gericht. 22 00:01:33,880 --> 00:01:35,440 Was war ihre Motivation? 23 00:01:36,480 --> 00:01:38,080 Warum haben sie geschossen? 24 00:02:13,240 --> 00:02:16,280 {\an8}Hamburg, im Sommer 1942, 25 00:02:17,320 --> 00:02:19,040 {\an8}drei Jahre seit Kriegsbeginn. 26 00:02:20,160 --> 00:02:23,640 {\an8}Das Regime rekrutiert Männer für einen speziellen Auftrag. 27 00:02:27,800 --> 00:02:32,120 Im Jahr 1942 sind nur noch sehr wenige Arbeitskräfte verfügbar. 28 00:02:32,120 --> 00:02:35,160 {\an8}Aufgrund der Verluste der Armee 29 00:02:35,160 --> 00:02:36,840 {\an8}im Feldzug gegen Russland 30 00:02:36,840 --> 00:02:39,720 {\an8}und dem steigenden Bedarf an Arbeitskräften, 31 00:02:39,720 --> 00:02:43,600 {\an8}um das ständig wachsende Deutsche Reich zu besetzen. 32 00:02:47,080 --> 00:02:49,040 Aufgrund des Arbeitskräftemangels 33 00:02:49,040 --> 00:02:52,120 wollen sie jeden verfügbaren Mann rekrutieren. 34 00:02:52,760 --> 00:02:54,360 Auch ältere Familienväter, 35 00:02:54,360 --> 00:02:57,800 die nicht mehr für die deutsche Wehrmacht geeignet sind, werden einberufen. 36 00:02:57,800 --> 00:03:00,760 Viele davon sind keine Nazi-Sympathisanten 37 00:03:00,760 --> 00:03:04,440 und haben keine besonders feindselige Haltung gegenüber Juden. 38 00:03:04,440 --> 00:03:08,960 Sie stammen vorwiegend aus Familien mit sozialdemokratischem Hintergrund. 39 00:03:22,040 --> 00:03:25,960 {\an8}SOZIOLOGE 40 00:03:26,560 --> 00:03:29,280 Sie werden als Reserve-Polizei eingezogen. 41 00:03:29,960 --> 00:03:33,720 Ihre Ausbildung lässt ihnen jedoch kaum genug Zeit, 42 00:03:33,720 --> 00:03:36,280 um sich auf das Bevorstehende vorzubereiten. 43 00:03:38,800 --> 00:03:41,160 Am 21. Juni 1942 44 00:03:42,080 --> 00:03:44,640 verabschieden sie sich von ihren Familien 45 00:03:44,640 --> 00:03:46,280 und verlassen ihr Zuhause. 46 00:04:09,120 --> 00:04:11,040 Sie werden nach Polen gebracht. 47 00:04:11,040 --> 00:04:14,840 Am 25. Juni trifft das Reserve-Polizeibataillon 101 48 00:04:14,840 --> 00:04:18,520 im südlichen Abschnitt des Distrikts Lublin ein. 49 00:04:25,320 --> 00:04:29,880 Wir wissen, dass sie keine Ahnung hatten, was sie in Polen erwartet. 50 00:04:29,880 --> 00:04:33,080 Die Offiziere wussten es nicht. Trapp wusste nicht... 51 00:04:33,080 --> 00:04:36,320 Major Trapp erfährt erst am Vortag von seinem Auftrag. 52 00:04:38,320 --> 00:04:41,320 Es ist der 13. Juli 1942. 53 00:04:41,320 --> 00:04:44,400 Das Bataillon muss früh am Morgen antreten. 54 00:04:48,920 --> 00:04:55,920 TRUPPENSTÄRKE / 500 MANN 55 00:04:59,080 --> 00:05:04,560 {\an8}SOZIALPSYCHOLOGE 56 00:05:26,000 --> 00:05:29,840 Seine Stimme versagt, Tränen laufen ihm über die Wangen. 57 00:05:29,840 --> 00:05:34,040 Es fällt ihm sichtlich schwer, physisch die Kontrolle zu behalten. 58 00:05:34,040 --> 00:05:38,640 Er hatte große Schwierigkeiten damit, seinen Männern zu erklären, 59 00:05:38,640 --> 00:05:40,720 was er von ihnen verlangen würde. 60 00:05:42,040 --> 00:05:48,400 Sie sollen 1.500 jüdische Männer, Frauen und Kinder erschießen. 61 00:05:55,320 --> 00:05:57,480 Danach bietet er ihnen Folgendes an: 62 00:05:57,480 --> 00:06:00,880 "Wenn sich irgendjemand bei dieser Sache nicht wohlfühlt, 63 00:06:00,880 --> 00:06:04,000 kann er austreten und muss nicht daran teilnehmen." 64 00:06:38,400 --> 00:06:40,080 Einer der Männer tritt aus. 65 00:06:42,080 --> 00:06:44,200 Sein Vorgesetzter schämt sich dafür, 66 00:06:44,200 --> 00:06:47,880 dass einer seiner Männer der erste "Feigling" ist, 67 00:06:47,880 --> 00:06:49,400 der nicht teilnimmt. 68 00:06:49,400 --> 00:06:51,160 Er beginnt ihn anzuschreien. 69 00:06:51,160 --> 00:06:54,480 Trapp stoppt ihn und nimmt den Mann unter seinen Schutz. 70 00:06:55,840 --> 00:06:58,560 Etwa ein Dutzend Männer folgen seinem Beispiel. 71 00:07:46,400 --> 00:07:50,360 Dasselbe galt offenbar für alle Mordkommandos. 72 00:07:50,360 --> 00:07:52,880 Bis heute ist kein einziger Fall bekannt, 73 00:07:52,880 --> 00:07:55,880 in dem das Leben eines Untergebenen in Gefahr war, 74 00:07:55,880 --> 00:07:59,520 weil er sich weigerte, unbewaffnete Zivilisten zu erschießen. 75 00:08:03,360 --> 00:08:05,800 Alles beginnt im September 1939. 76 00:08:06,840 --> 00:08:09,640 Die deutsche Wehrmacht fällt in Polen ein. 77 00:08:09,640 --> 00:08:12,600 Binnen weniger Wochen ist das Land besiegt. 78 00:08:13,920 --> 00:08:17,520 Millionen von Polen unterliegen nun der Kontrolle Deutschlands 79 00:08:17,520 --> 00:08:19,640 und sollen überwacht werden. 80 00:08:19,640 --> 00:08:22,520 Dazu benötigt das Regime Sicherheitskräfte. 81 00:08:24,600 --> 00:08:28,360 Im Deutschen Reich melden sich Zehntausende Männer freiwillig 82 00:08:28,360 --> 00:08:31,680 zum Polizeidienst in den besetzten Gebieten. 83 00:08:32,160 --> 00:08:35,640 Sie hoffen, so den Militärdienst an der Front zu vermeiden. 84 00:08:36,160 --> 00:08:41,080 Bei so vielen Bewerbern kann das Regime bei der Auswahl äußerst wählerisch sein. 85 00:08:48,320 --> 00:08:52,840 {\an8}HISTORIKER 86 00:09:13,400 --> 00:09:17,720 Nach der Ausbildung erfahren die Männer, was das in der Realität bedeutet. 87 00:09:18,880 --> 00:09:21,000 Ihre Aufgabe besteht darin, 88 00:09:21,000 --> 00:09:25,320 die brutale Politik der Nazis in den besetzten Gebieten umzusetzen. 89 00:09:25,320 --> 00:09:30,560 Deshalb wählte das Regime dafür Sympathisanten der NS-Ideologie aus. 90 00:09:32,120 --> 00:09:36,080 In verschiedenen Polizeibataillonen werden sie nach Polen geschickt. 91 00:09:37,600 --> 00:09:42,800 Dort werden sie Zivilisten unterdrücken, verfolgen und ermorden. 92 00:09:42,800 --> 00:09:44,600 Vor allem Juden. 93 00:10:15,800 --> 00:10:19,720 Nur zwei Jahre später, der Angriff auf die Sowjetunion. 94 00:10:19,720 --> 00:10:22,720 Es ist ein Krieg der Eroberung und Vernichtung. 95 00:10:23,360 --> 00:10:25,480 Zur Umsetzung des deutschen Plans 96 00:10:25,480 --> 00:10:29,680 sollen 30 Millionen Sowjets sterben, um neuen Lebensraum zu schaffen. 97 00:10:34,360 --> 00:10:39,280 Mobile Mordkommandos, bestehend aus Polizei- und SS-Verbänden, 98 00:10:39,280 --> 00:10:41,520 sogenannte Einsatzgruppen, 99 00:10:41,520 --> 00:10:43,960 unterstützen die Truppen im Kampf. 100 00:10:43,960 --> 00:10:50,760 Am 27. Juni 1941 trifft das Polizeibataillon 309 in Bialystok ein. 101 00:10:50,760 --> 00:10:55,520 Die ideologisch programmierten Männer schließen 800 Juden in der Synagoge ein 102 00:10:55,520 --> 00:10:57,200 und setzen sie in Brand. 103 00:10:58,000 --> 00:11:00,120 Danach töten sie noch mehr Menschen. 104 00:11:01,480 --> 00:11:06,400 Am Tag darauf werden die Polizisten für die "Sicherung" der Stadt geehrt. 105 00:11:09,880 --> 00:11:15,760 Insgesamt rücken 18.000 Männer hinter der Front in Dörfer und Städte vor, 106 00:11:15,760 --> 00:11:18,880 wo die meist jungen und indoktrinierten Schützen 107 00:11:18,880 --> 00:11:23,200 alle jüdischen Männer, Frauen und Kinder erschießen. 108 00:11:23,200 --> 00:11:24,960 Jetzt beginnt der Holocaust. 109 00:11:25,600 --> 00:11:28,320 Der systematische Massenmord an den Juden. 110 00:11:29,320 --> 00:11:32,640 Viele der Schützen sind von den Morden traumatisiert. 111 00:11:32,640 --> 00:11:34,280 Das ist einer der Gründe, 112 00:11:34,280 --> 00:11:39,120 warum Ende 1941 große Vernichtungslager wie Auschwitz entstehen. 113 00:11:40,640 --> 00:11:44,280 {\an8}Der Prozess des Massenmordes muss effektiver werden. 114 00:11:44,920 --> 00:11:47,400 {\an8}Und schonender für die Täter. 115 00:11:47,920 --> 00:11:53,480 {\an8}Hinsichtlich der Verteilung der verschiedenen Umstände, 116 00:11:53,480 --> 00:11:56,880 {\an8}unter welchen die Opfer des Holocaust gestorben sind, 117 00:11:57,480 --> 00:12:00,040 {\an8}können wir wohl in etwa davon ausgehen, 118 00:12:00,040 --> 00:12:03,960 dass etwa die Hälfte, fast drei Millionen, in Todeslagern starben, 119 00:12:03,960 --> 00:12:05,120 in den Gaskammern. 120 00:12:05,800 --> 00:12:10,600 Nahezu eine Million verstarb in Folge der Bedingungen in Gefangenschaft. 121 00:12:10,600 --> 00:12:15,240 Verhungern in Epidemien, in den Ghettos, die Todesmärsche am Ende des Krieges. 122 00:12:15,240 --> 00:12:17,560 Das bedeutet, dass über zwei Millionen 123 00:12:17,560 --> 00:12:20,600 von Erschießungskommandos ermordet wurden. 124 00:12:20,600 --> 00:12:22,480 Bei diesen Massenexekutionen. 125 00:12:24,320 --> 00:12:28,600 Über zwei Millionen Menschen wurden aus nächster Nähe erschossen. 126 00:12:29,560 --> 00:12:32,560 Selbst heute ist diese Tatsache nur wenigen bekannt. 127 00:12:32,560 --> 00:12:34,640 Es ist der "vergessene Holocaust". 128 00:12:36,120 --> 00:12:37,000 Libau. 129 00:12:37,560 --> 00:12:39,160 Sommer 1941. 130 00:12:40,040 --> 00:12:43,240 Einsatzgruppe A operiert in diesem Gebiet. 131 00:12:43,240 --> 00:12:46,120 Dies ist die einzige gefundene Aufnahme, 132 00:12:46,120 --> 00:12:49,400 welche die Erschießung von Juden an der Ostfront zeigt. 133 00:12:50,560 --> 00:12:52,720 Offiziell ist das Filmen verboten, 134 00:12:53,200 --> 00:12:56,160 weil das Morden ein Geheimnis bleiben soll. 135 00:13:01,360 --> 00:13:03,360 Sie haben nur zwei Fehler gemacht. 136 00:13:03,360 --> 00:13:06,840 {\an8}Erstens haben sie alles aufgezeichnet. 137 00:13:06,840 --> 00:13:09,880 {\an8}Und alles wurde nach Berlin geschickt. 138 00:13:09,880 --> 00:13:14,520 {\an8}Gemeinsam mit den Aufzeichnungen der Einsatzgruppen B, C und D 139 00:13:15,200 --> 00:13:20,640 erhielt man ein umfassendes Bild davon, wer in welcher Stadt ermordet wurde, 140 00:13:20,640 --> 00:13:24,360 von welcher Einheit, unter welchem Kommando, zu welcher Zeit. 141 00:13:24,360 --> 00:13:25,920 Das war der erste Fehler. 142 00:13:25,920 --> 00:13:28,160 Der zweite war, dass ich alles gefunden habe. 143 00:13:28,960 --> 00:13:30,640 Nürnberg nach dem Krieg. 144 00:13:30,640 --> 00:13:34,080 Das sogenannte "Tausendjährige Reich" liegt in Trümmern. 145 00:13:35,440 --> 00:13:39,240 In der Stadt, in der die Nazis einst ihre Kundgebungen abhielten, 146 00:13:39,240 --> 00:13:43,040 klagen die Alliierten nun deutsche Kriegsverbrechen an. 147 00:13:44,400 --> 00:13:46,400 Im Justizpalast von Nürnberg 148 00:13:46,400 --> 00:13:49,560 stehen die größten Kriegsverbrecher vor Gericht. 149 00:13:51,440 --> 00:13:56,320 Sie gaben die Befehle für die Verbrechen und werden dafür zur Rechenschaft gezogen. 150 00:13:56,320 --> 00:13:58,560 Aber wer hat diese Morde verübt? 151 00:13:58,560 --> 00:14:02,560 Der 27-jährige Anwalt Benjamin Ferencz 152 00:14:02,560 --> 00:14:06,920 wird mit der Suche nach Hinweisen beauftragt. 153 00:14:07,640 --> 00:14:13,040 Anfang 1947 macht sein Ermittlungsteam einen bedeutenden Fund. 154 00:14:13,040 --> 00:14:16,320 Eines Tages kam einer meiner Wissenschaftler und sagte: 155 00:14:16,320 --> 00:14:18,400 "Sieh mal, was ich gefunden habe." 156 00:14:18,400 --> 00:14:24,800 Und er übergab mir einen Haufen Papiere. "Ereignismeldungen aus der UDSSR." 157 00:14:25,440 --> 00:14:28,360 Es sind Todeslisten der mobilen Mordkommandos, 158 00:14:28,360 --> 00:14:30,560 der SS-Einsatzgruppen. 159 00:14:31,400 --> 00:14:37,360 Der Mord an Hunderttausenden Menschen wurde als Erfolgsnachweis dokumentiert. 160 00:14:40,800 --> 00:14:43,080 Ich nahm einen Taschenrechner zur Hand 161 00:14:43,080 --> 00:14:46,320 und begann mit den Aufzeichnungen von Einsatzgruppe A. 162 00:14:46,320 --> 00:14:47,880 10.000 Ermordete da, 163 00:14:47,880 --> 00:14:49,280 15.000 Ermordete da, 164 00:14:49,280 --> 00:14:50,560 20.000 Ermordete da. 165 00:14:50,560 --> 00:14:52,760 Und ich zählte sie alle zusammen. 166 00:14:52,760 --> 00:14:56,480 Als ich bei über einer Million war, hatte ich genug davon. 167 00:14:57,600 --> 00:15:01,480 Ferencz will die verantwortlichen SS-Männer vor Gericht bringen. 168 00:15:02,000 --> 00:15:04,400 Aber sein Vorgesetzter verweigert das. 169 00:15:04,400 --> 00:15:06,920 Sie haben weder das Budget noch die Zeit. 170 00:15:08,120 --> 00:15:10,720 Ich wurde wütend und sagte: 171 00:15:10,720 --> 00:15:13,720 "Diese Männer dürfen nicht davonkommen! 172 00:15:13,720 --> 00:15:17,120 Ich halte hier eine Million Morde in meiner Hand!" 173 00:15:17,880 --> 00:15:20,960 Also sagte er: "Schaffst du das neben deiner Arbeit?" 174 00:15:20,960 --> 00:15:23,600 Ich sagte: "Klar!" Er sagte: "Ok. Dann los." 175 00:15:24,360 --> 00:15:26,560 Und so begab es sich, 176 00:15:26,560 --> 00:15:30,680 dass ich in meinem ersten Fall als Anwalt zum Chefankläger 177 00:15:30,680 --> 00:15:34,120 des größten Mordprozesses der Menschheitsgeschichte wurde. 178 00:15:36,240 --> 00:15:38,240 {\an8}Wir streben nicht nach Vergeltung, 179 00:15:39,400 --> 00:15:42,120 {\an8}und es geht auch nicht nur um Wiedergutmachung. 180 00:15:43,000 --> 00:15:47,960 Wir fordern dieses Gericht auf, als internationale Strafgewalt 181 00:15:47,960 --> 00:15:52,760 das Recht des Menschen auf ein freies und würdevolles Leben zu verteidigen. 182 00:15:53,360 --> 00:15:57,800 Die Angeklagten sind 24 Mitglieder der SS-Einsatzgruppen. 183 00:15:57,800 --> 00:16:00,640 Sie alle führten mobile Mordkommandos an. 184 00:16:39,800 --> 00:16:42,280 Wir beginnen mit dem Angeklagten Ohlendorf. 185 00:16:42,280 --> 00:16:45,280 Einer von ihnen ist Otto Ohlendorf, 186 00:16:45,280 --> 00:16:48,680 der ehemalige Leiter der Einsatzgruppe D. 187 00:16:49,400 --> 00:16:51,880 600 Männer unterstanden seinem Befehl. 188 00:16:51,880 --> 00:16:55,200 Sie ermordeten 90.000 Menschen in einem Jahr. 189 00:16:56,160 --> 00:17:00,000 Ohlendorf machte einen sehr guten Eindruck auf mich. 190 00:17:00,680 --> 00:17:03,440 {\an8}Ich wusste, dass er Vater von fünf Kindern war. 191 00:17:03,440 --> 00:17:06,040 {\an8}CHEFANKLÄGER IM EINSATZGRUPPEN-PROZESS 192 00:17:06,040 --> 00:17:07,240 {\an8}Er war ehrlich. 193 00:17:08,080 --> 00:17:10,440 Er machte eine gute Figur, wissen Sie? 194 00:17:10,440 --> 00:17:11,800 Er sah gut aus. 195 00:17:11,800 --> 00:17:13,080 Er war wortgewandt. 196 00:17:13,560 --> 00:17:17,600 {\an8}Er strahlte eine attraktive Selbstsicherheit aus. 197 00:17:18,920 --> 00:17:22,840 Die Welt hatte vermutlich erwartet, 198 00:17:22,840 --> 00:17:24,720 dass eine Person, 199 00:17:24,720 --> 00:17:27,200 die die Leitung über... 200 00:17:28,240 --> 00:17:31,600 ein mobiles Mordkommando hatte, irgendwie anders wäre. 201 00:17:31,600 --> 00:17:38,560 Sie erwarteten einen hässlichen, alten, verrückten, pathologischen, sadistischen, 202 00:17:38,560 --> 00:17:41,880 vielleicht dummen Menschen, eine Art Außenseiter. 203 00:17:41,880 --> 00:17:43,640 Aber er war sehr kultiviert. 204 00:17:43,640 --> 00:17:45,400 Der Richter mochte ihn. 205 00:17:45,400 --> 00:17:48,200 Er sagte: "Dieser Kerl scheint nett zu sein. 206 00:17:48,200 --> 00:17:51,280 Aber er ist ein Mörder. Ich verstehe das nicht." 207 00:17:54,000 --> 00:17:57,240 Ohlendorf überrascht das Gericht mit seiner Offenheit. 208 00:17:57,240 --> 00:17:59,640 Der Richter dankt ihm mehrfach 209 00:17:59,640 --> 00:18:02,000 für seine bereits getätigten Aussagen 210 00:18:02,000 --> 00:18:05,320 gegenüber den Alliierten bei einem Verhör im Jahr 1946. 211 00:18:06,640 --> 00:18:10,360 Wie wurden sie zu dem Ort der Hinrichtung transportiert? 212 00:18:20,920 --> 00:18:22,400 War das Ihre Idee? 213 00:18:26,200 --> 00:18:29,040 In welcher Position wurden die Opfer erschossen? 214 00:18:37,800 --> 00:18:41,840 Es ist also der 13. Juli 1942. 215 00:18:42,360 --> 00:18:45,600 Das Reserve-Polizeibataillon 101 aus Hamburg 216 00:18:45,600 --> 00:18:48,480 ist auf dem Weg zur ersten Hinrichtung. 217 00:18:49,560 --> 00:18:53,560 Die Polizisten sind auf das Bevorstehende völlig unvorbereitet. 218 00:18:53,560 --> 00:18:58,320 Ihnen wurde bestimmt nicht beigebracht, wie man eine Massenexekution durchführt. 219 00:18:58,320 --> 00:19:00,760 Beim ersten Mal ist alles Improvisation. 220 00:19:21,800 --> 00:19:24,600 Anstatt die Hinrichtung zu entpersönlichen, 221 00:19:25,080 --> 00:19:28,320 anstatt Abstand zwischen Mörder und Opfer zu halten, 222 00:19:28,320 --> 00:19:33,200 steht man der Person, die man töten soll, von Angesicht zu Angesicht gegenüber 223 00:19:33,200 --> 00:19:35,600 und erschießt sie aus nächster Nähe. 224 00:19:40,000 --> 00:19:43,720 Mehrere Polizisten berichteten von Gesprächen mit den Personen, 225 00:19:43,720 --> 00:19:45,520 die sie in den Wald führten. 226 00:19:46,040 --> 00:19:50,880 Einige waren tatsächlich deutsche Juden, die Deutschland zuvor verlassen hatten. 227 00:19:51,720 --> 00:19:55,240 Die Familie eines Juden besaß früher ein Kino in Hamburg, 228 00:19:55,240 --> 00:19:57,760 das dieser Mann öfters besucht hatte. 229 00:19:57,760 --> 00:20:01,120 Ihm wird klar, dass er den Inhaber des Kinos töten wird, 230 00:20:01,120 --> 00:20:02,800 in dem er sich Filme ansah. 231 00:20:05,480 --> 00:20:09,080 Es erübrigt sich zu sagen, dass die psychologische Belastung 232 00:20:09,080 --> 00:20:10,240 enorm groß war. 233 00:20:45,520 --> 00:20:49,480 Sie machen also eine äußerst grauenvolle Erfahrung. 234 00:20:49,480 --> 00:20:51,960 Einigen der Männern wird schlecht, 235 00:20:51,960 --> 00:20:54,720 weil sie mit Gehirn und Blut überzogen sind. 236 00:20:56,240 --> 00:20:57,360 Sie übergeben sich, 237 00:20:57,360 --> 00:21:00,560 sie sind demoralisiert, sie können nicht weitermachen. 238 00:21:05,120 --> 00:21:07,400 Das Massaker dauert stundenlang. 239 00:21:07,960 --> 00:21:14,480 Letztlich liegen 1.500 jüdische Männer, Frauen und Kinder tot im Wald. 240 00:21:24,240 --> 00:21:27,640 Als sie zurückkamen, bot man ihnen Alkohol an. 241 00:21:27,640 --> 00:21:31,560 Viele betranken sich, aber die meisten konnten nichts essen. 242 00:21:31,560 --> 00:21:34,720 Sie bekamen zu essen, hatten aber keinen Appetit. 243 00:21:34,720 --> 00:21:37,920 Und einige von ihnen hatten in dieser Nacht Albträume. 244 00:21:37,920 --> 00:21:40,360 Einer der Männer schoss mit seiner Waffe 245 00:21:40,360 --> 00:21:43,480 während eines Albtraums in die Zimmerdecke. 246 00:21:43,480 --> 00:21:47,600 Ein anderer teilte seinem Unteroffizier mit: 247 00:21:47,600 --> 00:21:51,160 "Müsste ich das noch einmal machen, würde ich durchdrehen." 248 00:21:51,160 --> 00:21:56,920 Für einige der Männer war es einfach eine absolut entsetzliche Erfahrung. 249 00:21:56,920 --> 00:22:00,360 Sie konnten sich nicht vorstellen, das noch einmal zu tun. 250 00:22:01,560 --> 00:22:04,400 Das Regime weiß, was es von den Männern verlangt. 251 00:22:05,280 --> 00:22:09,680 Schon im Sommer 1941 berichtet ein hochrangiger SS-Führer 252 00:22:09,680 --> 00:22:15,200 von der "seelischen Betreuung der bei dieser Aktion beteiligten Männer... 253 00:22:16,160 --> 00:22:18,080 ...Eindrücke des Tages 254 00:22:18,080 --> 00:22:23,160 sind durch Abhaltung von Kameradschaftsabenden zu verwischen." 255 00:22:25,360 --> 00:22:28,080 Otto Ohlendorf hatte dieselben Probleme 256 00:22:28,080 --> 00:22:31,480 mit seinen Männern, die an den Massakern beteiligt waren. 257 00:23:09,000 --> 00:23:13,760 Er hatte Mitleid mit seinen Männern, wenn diese etwas tun mussten, 258 00:23:13,760 --> 00:23:16,080 was ihnen schwerfiel. 259 00:23:16,080 --> 00:23:19,680 Einige Soldaten der Einsatzgruppen 260 00:23:19,680 --> 00:23:23,880 schmetterten die Köpfe der Kleinkinder gegen einen Baum. 261 00:23:24,520 --> 00:23:26,200 Um Munition zu sparen. 262 00:23:26,200 --> 00:23:30,160 Ohlendorf erklärte: "Das erlaubte ich meinen Männern nicht. 263 00:23:30,160 --> 00:23:35,880 Ich sagte ihnen, die Mutter soll das Kind vor ihrer Brust im Arm halten, 264 00:23:35,880 --> 00:23:38,160 damit sie auf das Baby zielen können. 265 00:23:38,160 --> 00:23:41,400 Denn dann töten sie beide mit einem Schuss, 266 00:23:41,400 --> 00:23:44,880 sparen Munition, und die Mütter weinen nicht mehr." 267 00:23:44,880 --> 00:23:48,920 Das war also Mitleid für seine Männer, nicht für die Opfer. 268 00:23:56,200 --> 00:24:00,160 Im Einsatzgruppen-Prozess will das Gericht wissen, 269 00:24:00,160 --> 00:24:03,840 was Ohlendorf zu diesen Mordbefehlen veranlasst hat. 270 00:24:03,840 --> 00:24:06,960 Er habe aus Loyalität zu seiner Regierung gehandelt. 271 00:24:19,680 --> 00:24:23,400 Im Geiste der Nazi-Propaganda ist Ohlendorf der Auffassung, 272 00:24:23,400 --> 00:24:27,480 die Juden seien für den Kommunismus in der Sowjetunion verantwortlich 273 00:24:27,480 --> 00:24:29,880 und somit Feinde des Deutschen Reiches. 274 00:24:32,240 --> 00:24:34,760 Warum glaubt Ohlendorf, die Propaganda sei wahr? 275 00:24:34,760 --> 00:24:37,080 Er hielt es wohl nicht für Propaganda. 276 00:24:37,080 --> 00:24:40,000 Er wuchs in einer nationalistischen Familie auf. 277 00:24:40,560 --> 00:24:43,840 An seiner Universität sprachen die Professoren 278 00:24:43,840 --> 00:24:48,560 über die Probleme des Bolschewismus, 279 00:24:48,560 --> 00:24:52,080 die Probleme der Kommunisten, die Probleme der Juden. 280 00:24:52,080 --> 00:24:54,640 Man bekommt das andauernd zu hören. 281 00:24:54,640 --> 00:24:59,400 Und ich denke, das verstärkt bereits existierende Überzeugungen. 282 00:24:59,400 --> 00:25:04,480 Dann kommt eine Regierung an die Macht, die sagt: "Ja, das ist wahr." 283 00:25:05,280 --> 00:25:08,200 Er war sicherlich der Überzeugung, 284 00:25:08,200 --> 00:25:09,960 dass Bolschewiki Juden waren 285 00:25:09,960 --> 00:25:11,640 und getötet werden sollten. 286 00:25:16,280 --> 00:25:21,520 Eine Überlebende eines Massakers sagt nach dem Krieg vor Gericht aus. 287 00:25:24,560 --> 00:25:28,280 Wir mussten am Rand der Grube eine Reihe bilden. 288 00:25:28,800 --> 00:25:30,960 {\an8}Ganz eng nebeneinander. 289 00:25:31,680 --> 00:25:33,520 {\an8}Dann begannen sie zu schießen. 290 00:25:33,520 --> 00:25:35,480 {\an8}MILITÄRTRIBUNAL IN KIEW 1946 291 00:25:35,480 --> 00:25:36,880 {\an8}Ich schloss die Augen, 292 00:25:36,880 --> 00:25:38,480 ballte meine Fäuste, 293 00:25:38,480 --> 00:25:42,280 spannte alle meine Muskeln an und sprang. 294 00:25:42,280 --> 00:25:44,560 Der Fall schien ewig zu dauern. 295 00:25:44,560 --> 00:25:47,240 Schließlich landete ich auf den Leichen. 296 00:25:47,240 --> 00:25:48,880 Ich wurde nicht getroffen. 297 00:25:49,600 --> 00:25:52,640 Nach einer Weile stellten sie die Schüsse ein. 298 00:25:55,360 --> 00:26:00,400 Ich hörte die Deutschen in die Grube herunterkommen... 299 00:26:03,080 --> 00:26:06,240 ...um die zu erledigen, die immer noch atmeten. 300 00:26:07,840 --> 00:26:12,320 Einige zuckten und krümmten sich noch im Todeskampf. 301 00:26:12,320 --> 00:26:16,320 Mit Taschenlampen suchten sie nach Überlebenden und erschossen sie. 302 00:26:17,840 --> 00:26:22,400 Ich stellte mich tot, war starr vor Angst, entdeckt zu werden. 303 00:26:32,320 --> 00:26:35,920 Die meisten Männer im Reserve-Polizeibataillon 101 304 00:26:35,920 --> 00:26:38,360 waren keine Nazis aus Überzeugung. 305 00:26:39,160 --> 00:26:41,000 Zwanzig Jahre nach dem Krieg 306 00:26:41,000 --> 00:26:43,680 beschreiben sie den Ermittlern, 307 00:26:43,680 --> 00:26:46,240 wie sie den Mord an den Juden erlebt haben. 308 00:27:12,840 --> 00:27:15,720 {\an8}Das erste Massaker an Juden in Jozefow 309 00:27:15,720 --> 00:27:18,040 {\an8}war sehr verstörend, sehr traumatisch. 310 00:27:18,040 --> 00:27:20,600 {\an8}Doch sie gewöhnen sich sehr schnell daran. 311 00:27:20,600 --> 00:27:24,840 Die Geschwindigkeit, mit der sie sich an diese Tätigkeit gewöhnten, 312 00:27:24,840 --> 00:27:29,440 die Geschwindigkeit, mit der sie das Töten als normale Routine annahmen, 313 00:27:29,440 --> 00:27:33,360 war für mich eine der großen Überraschungen, 314 00:27:33,360 --> 00:27:36,200 die sich aus den Vernehmungen ergaben. 315 00:27:36,200 --> 00:27:38,960 Die ersten Massenexekutionen 316 00:27:38,960 --> 00:27:42,040 können die Männer noch sehr detailliert beschreiben. 317 00:27:42,040 --> 00:27:44,240 Danach wird alles sehr verschwommen. 318 00:27:44,240 --> 00:27:47,040 Sie erinnern sich nicht einmal mehr an den Ort. 319 00:27:47,040 --> 00:27:48,840 RESERVE-POLIZEIBATAILLON 101 320 00:27:48,840 --> 00:27:53,400 Das Verhalten der Männer ist stark von der Bataillonsführung beeinflusst. 321 00:27:53,400 --> 00:27:57,520 An der Spitze steht Major Wilhelm Trapp, 322 00:27:57,520 --> 00:28:00,160 der die 500 Männer befehligt. 323 00:29:05,760 --> 00:29:12,240 {\an8}LODZ, POLEN - 17. AUGUST 1942 324 00:29:12,240 --> 00:29:17,560 {\an8}ERMORDUNG VON 1.700 JUDEN DURCH DAS RESERVE-POLIZEIBATAILLON 101 325 00:29:34,800 --> 00:29:38,680 Nur wenige Polizisten verweigern den Mordbefehl. 326 00:30:57,240 --> 00:30:58,840 Was motiviert diese Männer? 327 00:30:58,840 --> 00:31:01,560 Vermutlich sind sie nicht von Juden besessen. 328 00:31:03,520 --> 00:31:05,760 Sie denken wohl eher daran, 329 00:31:05,760 --> 00:31:08,240 was andere über sie denken könnten, 330 00:31:08,240 --> 00:31:10,680 als darüber, was sie über Juden denken. 331 00:31:10,680 --> 00:31:14,000 Vermutlich denken sie besessen an sich selbst und daran, 332 00:31:14,000 --> 00:31:15,520 wie sie das durchstehen. 333 00:31:15,520 --> 00:31:19,720 {\an8}Hauptmann Wolfgang Hoffmann glaubt, er kann dem Druck standhalten. 334 00:31:19,720 --> 00:31:21,280 {\an8}3. KOMPANIE 335 00:31:21,280 --> 00:31:22,800 {\an8}Doch er hat ein Problem. 336 00:31:23,480 --> 00:31:28,240 {\an8}Einer der Hauptleute entwickelt eine psychosomatische Erkrankung. 337 00:31:28,920 --> 00:31:30,360 {\an8}Er wird jedes Mal krank, 338 00:31:30,360 --> 00:31:33,400 wenn seine Kompanie einen Exekutionsbefehl erhält. 339 00:31:33,400 --> 00:31:37,480 Er liegt mit Magenkrämpfen im Bett und kann nicht einmal aufstehen. 340 00:31:37,480 --> 00:31:40,800 Ein Untergebener muss die Massenexekution leiten. 341 00:31:41,400 --> 00:31:45,000 Er wollte ein Killer sein, aber sein Körper spielte nicht mit. 342 00:31:45,880 --> 00:31:49,040 Die Männer empfanden das natürlich als Feigheit. 343 00:31:49,040 --> 00:31:50,760 Es war ihm sehr peinlich. 344 00:31:51,440 --> 00:31:55,240 Bei Hauptmann Julius Wohlauf stehen die Dinge ganz anders. 345 00:31:55,240 --> 00:31:59,960 Er ist ehrgeizig, will Karriere machen und sich bei der Arbeit hervortun. 346 00:31:59,960 --> 00:32:02,000 Und er ist verliebt. 347 00:32:04,200 --> 00:32:07,280 Wohlauf hatte im Juni in Hamburg geheiratet, 348 00:32:07,280 --> 00:32:09,920 kurz vor dem ersten Massaker. 349 00:32:09,920 --> 00:32:14,520 Als Offizier hat er die Befugnis, seine Ehefrau nach Polen zu bringen, 350 00:32:14,520 --> 00:32:16,400 in das Einsatzgebiet. 351 00:32:17,000 --> 00:32:20,440 Er will seine verpassten Flitterwochen wiedergutmachen. 352 00:32:26,120 --> 00:32:30,120 Wohlauf bringt seine schwangere Ehefrau zu der Räumung eines Ghettos. 353 00:32:32,800 --> 00:32:36,520 Die schrecklichste Räumungsaktion der gesamten Operation war, 354 00:32:36,520 --> 00:32:38,720 praktisch aller Zeugenaussagen nach, 355 00:32:38,720 --> 00:32:42,520 die Deportation von 11.000 Juden aus Meseritz, 356 00:32:42,520 --> 00:32:45,600 bei der in etwa 1.000 Menschen erschossen wurden. 357 00:32:45,600 --> 00:32:47,640 Die Straßen waren voller Leichen, 358 00:32:47,640 --> 00:32:51,520 und die anderen 10.000 wurden in den Zug nach Treblinka gebracht. 359 00:32:51,520 --> 00:32:55,040 Der Zug ist so überfüllt, sie müssen die Türen vernageln, 360 00:32:55,040 --> 00:32:56,800 damit sie nicht aufspringen. 361 00:32:59,040 --> 00:33:03,280 Und sie steht auf dem Platz, sieht zu und beobachtet alles. 362 00:33:03,760 --> 00:33:06,680 Das zeigt, wie stolz Wohlauf darauf gewesen ist. 363 00:33:06,680 --> 00:33:09,200 Er wollte seine Frau damit beeindrucken. 364 00:33:09,200 --> 00:33:10,960 Er schämte sich nicht dafür. 365 00:33:12,080 --> 00:33:15,000 Ghettos schießen überall im Osten aus dem Boden. 366 00:33:15,720 --> 00:33:19,800 Die Menschen werden darin eingesperrt, bevor sie ermordet werden. 367 00:33:19,800 --> 00:33:24,120 Die Opfer von ihren Peinigern gefilmt und fotografiert. 368 00:33:35,720 --> 00:33:38,880 Polizisten überwachen die Menschen und töten sie. 369 00:33:39,920 --> 00:33:43,680 Aber nur solange die Nationalsozialisten an der Macht sind. 370 00:33:44,960 --> 00:33:48,120 Weder vor noch nach dieser Zeit 371 00:33:48,120 --> 00:33:52,920 hat jemals ein Polizist beschlossen, Massenmord an Juden zu verüben. 372 00:33:52,920 --> 00:33:56,280 Ich glaube nicht, dass Menschen zum Töten geboren sind. 373 00:33:56,280 --> 00:34:00,480 Aber unter den richtigen Umständen können wir zu Mördern werden. 374 00:34:00,480 --> 00:34:04,680 {\an8}Wir müssen über die Beziehung zwischen Individuum und Staat nachdenken. 375 00:34:04,680 --> 00:34:07,800 {\an8}Wenn der Staat beispielsweise sagt: 376 00:34:08,640 --> 00:34:10,160 {\an8}"Wir hassen diese Gruppe. 377 00:34:10,160 --> 00:34:14,560 Und wir wollen, dass ihr diese Gruppe vernichtet." 378 00:34:14,560 --> 00:34:17,320 Dann ist das eine sehr fundamentale Beziehung. 379 00:34:25,800 --> 00:34:31,440 Diese Individuen, auch wenn sie die Ideologie des Staats teilen, 380 00:34:31,440 --> 00:34:35,280 für den sie die Akteure oder die Werkzeuge sind, 381 00:34:35,280 --> 00:34:39,040 wenn der Staat keine Macht mehr hat, 382 00:34:39,040 --> 00:34:41,760 wenn Regierungen sich ändern, 383 00:34:41,760 --> 00:34:45,520 handeln sie nicht mehr oder haben keinen Beweggrund mehr, 384 00:34:45,520 --> 00:34:48,760 um sich an der Gewalt des Staates zu beteiligen. 385 00:34:48,760 --> 00:34:53,280 Und das ist einer der Gründe, warum wir die Täter verstehen müssen. 386 00:34:53,280 --> 00:34:57,640 Um unsere Beziehung zum Staat kritisch hinterfragen zu können. 387 00:34:57,640 --> 00:34:59,680 Und das, was er von uns verlangt. 388 00:35:01,400 --> 00:35:03,440 Das Deutsche Reich vor dem Krieg. 389 00:35:04,000 --> 00:35:06,880 1933 kommen die Nazis an die Macht 390 00:35:06,880 --> 00:35:10,360 und ändern die Gesetze ihren Vorstellungen entsprechend. 391 00:35:11,320 --> 00:35:14,720 Der skrupellose Judenhass wird zur Staatsdoktrin. 392 00:35:14,720 --> 00:35:19,680 {\an8}Umgehend beginnt die Vertreibung der Juden aus der deutschen Gesellschaft. 393 00:35:19,680 --> 00:35:23,520 Etwa 2.000 antijüdische Gesetze werden verabschiedet. 394 00:35:27,040 --> 00:35:30,840 Eine Gruppe von Menschen wird systematisch ausgeschlossen, 395 00:35:30,840 --> 00:35:33,520 stigmatisiert und gedemütigt. 396 00:36:49,280 --> 00:36:52,360 Die körperliche Gewalt eskaliert während des Krieges. 397 00:36:52,360 --> 00:36:55,920 Unter der deutschen Besatzung kommt es im Osten zu Pogromen. 398 00:36:55,920 --> 00:36:58,480 Juden werden von Zivilisten angegriffen. 399 00:36:58,480 --> 00:37:02,120 Bilder aus Lemberg im Sommer 1941. 400 00:37:02,680 --> 00:37:06,200 Die Besatzer schüren diese Gewaltausbrüche. 401 00:37:06,200 --> 00:37:10,200 Wer das überlebt, wird später von den Deutschen getötet. 402 00:37:13,200 --> 00:37:16,240 {\an8}Ein Täter und Augenzeuge der Geschehnisse in Lemberg 403 00:37:16,240 --> 00:37:18,520 {\an8}sagt nach dem Krieg vor Gericht aus. 404 00:37:37,680 --> 00:37:42,960 Der Konvoi hielt etwa 70 bis 90 Meter vor dem Graben an. 405 00:37:53,040 --> 00:37:56,920 Der Kommandant teilte seine Männer wie folgt ein... 406 00:38:00,800 --> 00:38:06,000 Sechs Mann zur Bewachung und sechs Mann zum Erschießen. 407 00:38:08,640 --> 00:38:11,520 Ich wurde zum Erschießen befohlen. 408 00:38:14,720 --> 00:38:17,920 Die Erschießung lief wie folgt ab... 409 00:38:24,680 --> 00:38:26,920 ...sie wurden zum Graben geführt... 410 00:38:28,840 --> 00:38:31,840 ...mussten sich mit dem Gesicht zu uns aufstellen... 411 00:38:47,720 --> 00:38:50,800 Sie sahen das als ihren Job, ihre Aufgabe, 412 00:38:50,800 --> 00:38:51,920 ihre Arbeit, 413 00:38:51,920 --> 00:38:54,560 als etwas, das sie erledigen mussten. 414 00:38:55,680 --> 00:39:00,640 In diesem Sinne wird es also zur Routine. 415 00:39:00,640 --> 00:39:03,920 Aber ich denke, sie waren sich der Problematik bewusst. 416 00:39:03,920 --> 00:39:07,320 Sie wussten, dass sie die Drecksarbeit erledigen mussten. 417 00:39:07,320 --> 00:39:10,480 Man verlangte etwas äußerst Schwieriges von ihnen. 418 00:39:10,480 --> 00:39:14,240 Sie hatten das Pech, diesem Bataillon zugeteilt worden zu sein 419 00:39:14,240 --> 00:39:15,840 und das tun zu müssen. 420 00:40:16,000 --> 00:40:21,160 {\an8}16. OKTOBER 1941 421 00:40:21,160 --> 00:40:26,880 {\an8}JUDEN VOR IHRER HINRICHTUNG 422 00:41:22,480 --> 00:41:24,880 Warum wurden auch Kinder erschossen? 423 00:41:24,880 --> 00:41:27,240 Ohlendorf soll eine Erklärung liefern. 424 00:41:29,080 --> 00:41:34,120 Diese Frage ist entscheidend im Prozess gegen die Anführer der Einsatzgruppen. 425 00:41:36,080 --> 00:41:37,520 Ich stellte diese Frage. 426 00:41:37,520 --> 00:41:40,200 {\an8}Er sagte: "Wenn sie heranwachsen und wissen, 427 00:41:40,200 --> 00:41:42,480 {\an8}was wir ihren Eltern angetan haben, 428 00:41:42,480 --> 00:41:44,800 {\an8}wären sie Feinde Deutschlands. 429 00:41:44,800 --> 00:41:49,200 {\an8}Ich war an einem langfristigen Schutz meines Vaterlands interessiert. 430 00:41:49,200 --> 00:41:52,400 Und deshalb mussten wir auch die Kinder töten." 431 00:41:52,400 --> 00:41:56,320 Otto Ohlendorf, selbst Vater von fünf Kindern, 432 00:41:56,320 --> 00:41:59,480 zeigt nicht die geringsten Anzeichen von Reue. 433 00:42:00,360 --> 00:42:03,320 Und wie ist das bei Major Wilhelm Trapp? 434 00:42:04,400 --> 00:42:06,800 Sieht er seine Verbrechen ein? 435 00:42:06,800 --> 00:42:09,480 Er weiß, dass seine Taten schrecklich sind. 436 00:42:09,480 --> 00:42:12,240 Einmal sagt er sogar zu seinem Chauffeur: 437 00:42:12,240 --> 00:42:14,440 "Deutschland darf diesen Krieg nicht verlieren. 438 00:42:14,440 --> 00:42:18,360 Werden wir für unsere Taten in Polen zur Rechenschaft gezogen, 439 00:42:18,360 --> 00:42:20,320 dann gnade uns Deutschen Gott." 440 00:42:41,360 --> 00:42:44,920 Die Männer sind durch das ständige Töten desensibilisiert. 441 00:42:51,480 --> 00:42:54,360 Eine der grauenvollsten Schlussfolgerungen, 442 00:42:54,360 --> 00:42:57,400 {\an8}die sich für mich daraus ergeben hat, 443 00:42:57,400 --> 00:43:01,120 {\an8}ist die Bildung von drei Gruppen innerhalb des Bataillons. 444 00:43:01,120 --> 00:43:05,400 {\an8}Eine Gruppe empfand mit der Zeit Freude am Töten anderer Menschen. 445 00:43:06,640 --> 00:43:10,440 Nachdem sie von diesen Massenexekutionen zurückgekehrt waren, 446 00:43:10,440 --> 00:43:13,560 aßen sie zu Mittag und scherzten über ihre Taten. 447 00:43:14,120 --> 00:43:17,840 {\an8}Eine Person, für die das Töten ein besonderes Vergnügen ist, 448 00:43:17,840 --> 00:43:20,360 {\an8}ist Hartwig Gnade. 449 00:43:20,360 --> 00:43:23,960 {\an8}Er wird zu einem brutalen und sadistischen Mörder, 450 00:43:23,960 --> 00:43:27,320 der seine Opfer vor dem Erschießen mit Vorliebe quält. 451 00:43:27,320 --> 00:43:31,240 Juden werden gezwungen, den Weg zur Grube nackt entlangzukriechen, 452 00:43:31,240 --> 00:43:35,680 während Gnade seinen Männern befiehlt, die Opfer mit Knüppeln zu schlagen. 453 00:43:35,680 --> 00:43:38,240 Diese Taten und das, was sie gesehen haben, 454 00:43:38,240 --> 00:43:40,760 haben diesen Mann von Grund auf verändert. 455 00:43:40,760 --> 00:43:46,240 Er degeneriert in recht kurzer Zeit zu einem grausamen Unmenschen. 456 00:43:47,840 --> 00:43:50,760 Eine der Gruppen verhielt sich eher passiv. 457 00:43:50,760 --> 00:43:53,160 Als ihnen das Morden befohlen wurde, 458 00:43:53,160 --> 00:43:55,600 taten sie, was von ihnen verlangt wurde, 459 00:43:55,600 --> 00:43:57,240 aber sie versuchten nie, 460 00:43:57,240 --> 00:44:00,000 von dort wegzukommen oder mehr zu tun. 461 00:44:00,000 --> 00:44:02,800 {\an8}Die dritte Gruppe weigert sich. 462 00:44:02,800 --> 00:44:05,080 {\an8}Wie Leutnant Heinz Bumann, 463 00:44:05,080 --> 00:44:07,600 {\an8}der sich nach nur wenigen Wochen 464 00:44:07,600 --> 00:44:09,840 {\an8}nach Hamburg zurückversetzen lässt. 465 00:44:09,840 --> 00:44:12,120 {\an8}Doch das machte ihn nicht zum Helden. 466 00:44:56,560 --> 00:44:59,160 Die Mitglieder des Reserve-Polizeibataillons 467 00:44:59,160 --> 00:45:02,960 sind an der Erschießung von 38.000 Juden beteiligt. 468 00:45:02,960 --> 00:45:07,960 Und sie schicken weitere 45.000 in Vernichtungslager. 469 00:45:25,200 --> 00:45:29,840 Es existieren über 130 Polizeibataillone während des Zweiten Weltkriegs. 470 00:45:30,760 --> 00:45:36,400 Von all diesen Einheiten hat das Bataillon aus Hamburg die vierthöchste Mordrate. 471 00:45:53,160 --> 00:45:57,040 Das Reserve-Polizeibataillon 101 ist in gewisser Weise untypisch. 472 00:45:57,040 --> 00:45:59,760 Das macht die Sache noch beängstigender. 473 00:45:59,760 --> 00:46:03,000 Wir sehen, dass ein Bataillon ohne Vorbereitung, 474 00:46:03,000 --> 00:46:06,920 ohne Selektion, ohne Indoktrination, ohne Nazifizierung 475 00:46:06,920 --> 00:46:11,280 trotzdem zu einem der produktivsten Mordkommandos 476 00:46:11,280 --> 00:46:13,960 in der deutschen Ordnungspolizei werden kann. 477 00:46:15,680 --> 00:46:18,400 Nürnberg, 10. April 1948. 478 00:46:19,200 --> 00:46:21,000 Der Tag der Urteilsverkündung. 479 00:46:30,040 --> 00:46:31,840 Tod durch Erhängen. 480 00:46:32,400 --> 00:46:37,000 Sie nehmen die Kopfhörer ab, nicken dem Richter zu, treten zurück. 481 00:46:37,000 --> 00:46:40,880 Der Aufzug schließt sich, und sie fahren nach unten in die Hölle. 482 00:46:48,320 --> 00:46:53,360 Ich ging in den Todestrakt, der sich direkt unter dem Gericht befand, 483 00:46:53,360 --> 00:46:54,960 um mit ihm zu sprechen. 484 00:46:54,960 --> 00:46:56,200 Ich hatte nie zuvor 485 00:46:56,200 --> 00:46:59,840 außerhalb des Gerichtssaals mit einem Angeklagten gesprochen. 486 00:47:07,480 --> 00:47:10,360 Obwohl ich hoffte, dass er mir sagen würde... 487 00:47:10,360 --> 00:47:14,840 Als ich zu ihm ging, war bereits klar, dass er gehängt werden würde... 488 00:47:14,840 --> 00:47:16,640 "Kann ich etwas für Sie tun?" 489 00:47:16,640 --> 00:47:18,320 Ich dachte, er würde sagen: 490 00:47:18,320 --> 00:47:21,280 "Sagen Sie meiner Familie, dass ich sie liebe." 491 00:47:21,280 --> 00:47:24,000 {\an8}Nicht ein Wort der Reue oder des Bedauerns. 492 00:47:24,000 --> 00:47:26,160 {\an8}Er sagte, unter ähnlichen Umständen 493 00:47:26,160 --> 00:47:29,280 {\an8}würde er sogar seine eigene Schwester erschießen. 494 00:47:29,280 --> 00:47:33,120 "Goodbye, Mr. Ohlendorf!", sagte ich und schlug die Tür zu. 495 00:47:39,400 --> 00:47:42,400 {\an8}VOLLZUG DER TODESSTRAFE AM 7. JUNI 1951 496 00:47:44,160 --> 00:47:46,360 Ich gab CNN ein Fernsehinterview. 497 00:47:46,360 --> 00:47:50,240 "Wie fühlt es sich an, mit diesen Monstern zu sprechen?" 498 00:47:50,240 --> 00:47:53,600 Ich antwortete: "Das waren keine Monster." 499 00:47:53,600 --> 00:47:57,000 "Sind die Mörder Tausender Kinder etwa keine Monster?" 500 00:47:57,000 --> 00:47:58,560 Ich sagte: "Ist der Mann, 501 00:47:58,560 --> 00:48:02,320 der die Atombombe auf Hiroshima abgeworfen hat, 502 00:48:02,320 --> 00:48:03,920 auch ein Monster?" 503 00:48:03,920 --> 00:48:05,640 Das war Präsident Truman. 504 00:48:05,640 --> 00:48:08,200 Ich bekam nie eine Antwort auf diese Frage. 505 00:48:08,200 --> 00:48:14,920 Ich habe keinen Zweifel daran, dass Ohlendorf ein deutscher Patriot war 506 00:48:14,920 --> 00:48:19,280 und das tat, was er für das Beste im Interesse seines Landes hielt. 507 00:48:19,280 --> 00:48:22,560 Aber diese Begründung sollte keinem normalen Menschen 508 00:48:22,560 --> 00:48:25,120 als Rechtfertigung für diese Taten dienen. 509 00:48:32,040 --> 00:48:34,960 Nach dem Krieg wollen die Deutschen vergessen. 510 00:48:38,400 --> 00:48:40,040 Und die Polizei ebenso. 511 00:48:41,000 --> 00:48:44,160 60.000 Polizisten waren während des Krieges 512 00:48:44,160 --> 00:48:46,320 an Massenexekutionen beteiligt. 513 00:48:47,160 --> 00:48:51,160 Viele von ihnen bleiben auch nach 1945 bei der Polizei. 514 00:48:54,160 --> 00:48:58,280 Nicht vor dem Ende der 1950er wird tatsächlich aufgeklärt, 515 00:48:58,280 --> 00:49:03,200 zu welchem Ausmaß ganz normale Deutsche am Holocaust beteiligt waren. 516 00:49:04,080 --> 00:49:08,960 Die Justiz ermittelt gegen mehr als 172.000 Männer, 517 00:49:08,960 --> 00:49:13,920 darunter Angehörige der SS, der Gestapo und der Polizei. 518 00:49:13,920 --> 00:49:16,280 Weniger als 500 von ihnen 519 00:49:16,280 --> 00:49:20,440 werden für ihre Mitwirkung am Völkermord verurteilt. 520 00:49:36,160 --> 00:49:40,560 Gegen das Bataillon aus Hamburg wird ebenfalls ermittelt. 521 00:49:40,560 --> 00:49:44,360 210 ehemalige Mitglieder werden einvernommen. 522 00:49:44,360 --> 00:49:48,680 14 von ihnen werden 1967 angeklagt. 523 00:49:48,680 --> 00:49:52,840 Die Verhandlung bringt Details der Abläufe 524 00:49:52,840 --> 00:49:56,720 und Verhaltensmuster innerhalb des Bataillons ans Tageslicht. 525 00:49:56,720 --> 00:49:59,240 Auch Julius Wohlauf steht unter Anklage. 526 00:50:00,360 --> 00:50:03,000 {\an8}Der Mann, der seine Frau nach Polen brachte. 527 00:50:10,040 --> 00:50:13,800 Viele dieser Männer sehen sich als zweifache Opfer. 528 00:50:14,680 --> 00:50:19,040 Erst mussten sie die schmutzigste Arbeit für das Deutsche Reich erledigen. 529 00:50:19,040 --> 00:50:24,760 Im Nachhinein fallen sie neuen Moralvorstellungen und Gesetzen zum Opfer, 530 00:50:24,760 --> 00:50:27,480 die erst nach dem Krieg implementiert wurden. 531 00:50:27,480 --> 00:50:30,880 Sie erachten es als unfair, danach beurteilt zu werden, 532 00:50:30,880 --> 00:50:33,520 da es nicht "illegal" war, als sie es taten. 533 00:50:33,520 --> 00:50:36,160 Es fand im Auftrag der Regierung statt. 534 00:50:36,160 --> 00:50:39,160 Sie werden also von Selbstmitleid verzehrt, 535 00:50:39,160 --> 00:50:40,280 nicht von Schuld. 536 00:50:40,280 --> 00:50:41,680 "Ich Ärmster!" 537 00:50:41,680 --> 00:50:45,000 Nicht das Opfer. "Seht nur, was mir befohlen wurde." 538 00:50:45,880 --> 00:50:49,480 Nur zwei der Angeklagten müssen eine Gefängnisstrafe verbüßen. 539 00:50:50,160 --> 00:50:53,680 Einer der Verurteilten ist Julius Wohlauf. 540 00:50:53,680 --> 00:50:55,920 83.000 Menschen wurden ermordet, 541 00:50:55,920 --> 00:50:58,960 und keiner von ihnen fühlt sich verantwortlich. 542 00:50:59,560 --> 00:51:01,600 Sie waren die Handlanger am Boden. 543 00:51:03,440 --> 00:51:06,320 Obwohl jeder Polizist die freie Wahl hatte, 544 00:51:06,320 --> 00:51:08,760 kooperierten letztlich die meisten. 545 00:51:09,520 --> 00:51:13,960 Wer nicht aus Überzeugung mordete, passte sich an. 546 00:51:13,960 --> 00:51:17,320 Leider zeigt uns das wohl, dass die meisten Menschen 547 00:51:17,320 --> 00:51:20,480 unter bestimmten Umständen zu Mördern werden können. 548 00:51:20,480 --> 00:51:25,640 {\an8}Will ein Regime einen Genozid oder Massenmord verüben, 549 00:51:25,640 --> 00:51:28,760 {\an8}wird es dafür immer genug Menschen finden, 550 00:51:28,760 --> 00:51:31,120 {\an8}die bereit sind, den Abzug zu drücken. 551 00:52:13,440 --> 00:52:15,440 Als Verbrechen war der Holocaust 552 00:52:15,440 --> 00:52:18,080 in seiner Planung und Umsetzung einzigartig. 553 00:52:18,680 --> 00:52:24,600 {\an8}Doch bis heute werden Menschen ermordet, weil sie einer anderen Gruppe angehören. 554 00:52:24,600 --> 00:52:27,440 {\an8}SREBRENICA, BOSNIEN 1995 555 00:52:27,440 --> 00:52:33,600 {\an8}ÜBER 8.000 ERMORDETE MENSCHEN 556 00:52:37,680 --> 00:52:39,920 {\an8}RUANDA 1994 557 00:52:39,920 --> 00:52:46,960 {\an8}ÜBER 800.000 ERMORDETE ZIVILISTEN 558 00:53:02,520 --> 00:53:05,000 {\an8}504 ERMORDETE ZIVILISTEN 559 00:53:05,000 --> 00:53:12,080 {\an8}173 DAVON KINDER (56 BABYS) 560 00:53:22,640 --> 00:53:26,200 Wir denken gerne, dass wir unser Schicksal selbst bestimmen. 561 00:53:26,760 --> 00:53:32,120 Aber ich denke, dass wir eher von Dingen geprägt werden, 562 00:53:32,120 --> 00:53:34,640 über die wir nur wenig Kontrolle haben. 563 00:53:35,200 --> 00:53:36,880 Wir bekommen mehr Kontrolle, 564 00:53:36,880 --> 00:53:39,440 indem wir ein Bewusstsein dafür entwickeln. 565 00:53:39,440 --> 00:53:42,800 Einer der Beweggründe für mein Buch Ganz normale Männer 566 00:53:42,800 --> 00:53:48,720 ist das Aufzeigen unserer Verwundbarkeit, unserer Anfälligkeit für Manipulation, 567 00:53:48,720 --> 00:53:52,720 damit wir gegebenenfalls unter vergleichbaren Umständen 568 00:53:52,720 --> 00:53:55,000 nicht davon überrascht werden. 569 00:53:55,000 --> 00:54:00,200 Um eine bewusstere Entscheidung treffen zu können als andernfalls. 570 00:54:10,840 --> 00:54:12,960 Ist ein normaler Mann ein Monster? 571 00:54:12,960 --> 00:54:16,720 Ich glaube, alle Menschen sind imstande, 572 00:54:16,720 --> 00:54:21,560 Dinge zu tun, die sie sich nicht vorstellen können. 573 00:54:21,560 --> 00:54:25,880 Ich denke, wir geben gerne anderen die Täterrolle, 574 00:54:25,880 --> 00:54:27,720 Menschen wie Ohlendorf, 575 00:54:27,720 --> 00:54:32,960 weil wir uns nicht selbst im Spiegel betrachten wollen. 576 00:54:41,280 --> 00:54:44,720 Sie trugen Anzüge, waren gebildete Universitätsabsolventen, 577 00:54:44,720 --> 00:54:47,200 sie sprachen mehrere Sprachen. 578 00:54:47,200 --> 00:54:49,080 Vermutlich wollen wir glauben, 579 00:54:49,080 --> 00:54:52,400 dass wir nie tun würden, was diese Männer taten. 580 00:54:52,400 --> 00:54:55,000 Man muss nicht ideologisch geblendet sein. 581 00:54:55,000 --> 00:54:58,120 Man muss nicht hasserfüllt sein. 582 00:54:58,120 --> 00:55:01,880 Man muss gar nichts sein und kann trotzdem zum Mörder werden. 583 00:55:01,880 --> 00:55:05,640 Die Frage lautet: "Sind ganz gewöhnliche Menschen Monster?" 584 00:55:05,640 --> 00:55:08,320 Ich denke, wir alle haben das Potenzial dazu. 585 00:55:10,160 --> 00:55:14,040 {\an8}Die Erfahrung in Nürnberg prägte ihn für sein Leben. 586 00:55:15,120 --> 00:55:19,520 Sein ganzes Leben lang setzte sich Benjamin Ferencz 587 00:55:19,520 --> 00:55:23,400 für den Kampf gegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit ein. 588 00:55:24,040 --> 00:55:26,320 Darüber hinaus war er der Initiator 589 00:55:26,320 --> 00:55:29,480 des Internationalen Strafgerichtshofs in Den Haag, 590 00:55:29,480 --> 00:55:33,200 an dem bis zum heutigen Tag Kriegsverbrechen verfolgt werden. 591 00:55:36,800 --> 00:55:39,920 Wir sind alle auf demselben kleinen Planeten zu Hause. 592 00:55:40,480 --> 00:55:44,240 {\an8}Wir müssen anerkennen, dass es nicht um verschiedene Religionen, 593 00:55:44,240 --> 00:55:46,960 {\an8}verschiedene Nationalitäten oder Farben geht, 594 00:55:46,960 --> 00:55:51,280 {\an8}sondern darum, dass alle Menschen denselben kleinen Planeten bewohnen. 595 00:55:51,280 --> 00:55:55,480 Beschreiten wir gemeinsam denselben Weg, werden wir erfolgreich sein. 596 00:55:55,480 --> 00:55:58,160 Tun wir das nicht, werden wir nicht bestehen. 597 00:55:59,120 --> 00:56:02,040 Ich habe meinen Teil getan. Ich bin 100 Jahre alt. 598 00:56:02,040 --> 00:56:04,720 Ich weiß nicht, wie lange ich noch weitermachen kann. 599 00:56:04,720 --> 00:56:07,160 Aber ich werde es tun, solange ich kann. 600 00:56:07,160 --> 00:56:10,040 Die Jungen sollen die Fackel nun weitertragen. 601 00:58:05,120 --> 00:58:07,480 UNTERTITEL VON: JOERG AHLGRIMM