1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,400 --> 00:00:13,760
Deutsche Polizisten im besetzten Osten.
4
00:00:13,760 --> 00:00:14,840
1942.
5
00:00:17,520 --> 00:00:22,200
Sie sollen die deutsche Herrschaft
in den eroberten Gebieten durchsetzen.
6
00:00:31,360 --> 00:00:34,080
Sorgfältig führen sie ihre Befehle aus.
7
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
Sie haben einen Sonderauftrag.
8
00:00:45,320 --> 00:00:48,760
Die Erschießung Hunderttausender Juden.
9
00:00:50,440 --> 00:00:52,120
Aus kürzester Entfernung.
10
00:00:52,960 --> 00:00:57,080
{\an8}Historiker und andere Experten
haben die Männer genau studiert,
11
00:00:57,080 --> 00:00:59,040
{\an8}die den Abzug gedrückt haben.
12
00:00:59,040 --> 00:01:02,920
{\an8}Sie gehen der Frage nach,
wie so ein Massenmord geschehen konnte.
13
00:01:03,520 --> 00:01:06,320
Und sie machen
eine erstaunliche Entdeckung.
14
00:01:07,680 --> 00:01:10,360
{\an8}Diese Männer wurden nicht
zum Töten gezwungen.
15
00:01:10,360 --> 00:01:12,680
{\an8}Sie mussten den Befehl nicht befolgen.
16
00:01:15,440 --> 00:01:18,560
Hatte man den Mut,
den Schießbefehl zu verweigern,
17
00:01:18,560 --> 00:01:20,640
galt man vielleicht als Feigling,
18
00:01:20,640 --> 00:01:24,040
vielleicht wurde es negativ
in der Personalakte vermerkt,
19
00:01:24,040 --> 00:01:26,400
aber man wurde nicht hart bestraft.
20
00:01:27,960 --> 00:01:31,160
20 Jahre nach Kriegsende
steht aufgrund dieser Morde
21
00:01:31,160 --> 00:01:33,880
eine Polizeieinheit
aus Hamburg vor Gericht.
22
00:01:33,880 --> 00:01:35,440
Was war ihre Motivation?
23
00:01:36,480 --> 00:01:38,080
Warum haben sie geschossen?
24
00:02:13,240 --> 00:02:16,280
{\an8}Hamburg, im Sommer 1942,
25
00:02:17,320 --> 00:02:19,040
{\an8}drei Jahre seit Kriegsbeginn.
26
00:02:20,160 --> 00:02:23,640
{\an8}Das Regime rekrutiert Männer
für einen speziellen Auftrag.
27
00:02:27,800 --> 00:02:32,120
Im Jahr 1942 sind nur noch
sehr wenige Arbeitskräfte verfügbar.
28
00:02:32,120 --> 00:02:35,160
{\an8}Aufgrund der Verluste der Armee
29
00:02:35,160 --> 00:02:36,840
{\an8}im Feldzug gegen Russland
30
00:02:36,840 --> 00:02:39,720
{\an8}und dem steigenden Bedarf
an Arbeitskräften,
31
00:02:39,720 --> 00:02:43,600
{\an8}um das ständig wachsende
Deutsche Reich zu besetzen.
32
00:02:47,080 --> 00:02:49,040
Aufgrund des Arbeitskräftemangels
33
00:02:49,040 --> 00:02:52,120
wollen sie jeden
verfügbaren Mann rekrutieren.
34
00:02:52,760 --> 00:02:54,360
Auch ältere Familienväter,
35
00:02:54,360 --> 00:02:57,800
die nicht mehr für die deutsche Wehrmacht
geeignet sind, werden einberufen.
36
00:02:57,800 --> 00:03:00,760
Viele davon sind keine Nazi-Sympathisanten
37
00:03:00,760 --> 00:03:04,440
und haben keine besonders
feindselige Haltung gegenüber Juden.
38
00:03:04,440 --> 00:03:08,960
Sie stammen vorwiegend aus Familien
mit sozialdemokratischem Hintergrund.
39
00:03:22,040 --> 00:03:25,960
{\an8}SOZIOLOGE
40
00:03:26,560 --> 00:03:29,280
Sie werden als Reserve-Polizei eingezogen.
41
00:03:29,960 --> 00:03:33,720
Ihre Ausbildung lässt ihnen jedoch
kaum genug Zeit,
42
00:03:33,720 --> 00:03:36,280
um sich auf
das Bevorstehende vorzubereiten.
43
00:03:38,800 --> 00:03:41,160
Am 21. Juni 1942
44
00:03:42,080 --> 00:03:44,640
verabschieden sie sich von ihren Familien
45
00:03:44,640 --> 00:03:46,280
und verlassen ihr Zuhause.
46
00:04:09,120 --> 00:04:11,040
Sie werden nach Polen gebracht.
47
00:04:11,040 --> 00:04:14,840
Am 25. Juni trifft
das Reserve-Polizeibataillon 101
48
00:04:14,840 --> 00:04:18,520
im südlichen Abschnitt
des Distrikts Lublin ein.
49
00:04:25,320 --> 00:04:29,880
Wir wissen, dass sie keine Ahnung hatten,
was sie in Polen erwartet.
50
00:04:29,880 --> 00:04:33,080
Die Offiziere wussten es nicht.
Trapp wusste nicht...
51
00:04:33,080 --> 00:04:36,320
Major Trapp erfährt erst am Vortag
von seinem Auftrag.
52
00:04:38,320 --> 00:04:41,320
Es ist der 13. Juli 1942.
53
00:04:41,320 --> 00:04:44,400
Das Bataillon muss
früh am Morgen antreten.
54
00:04:48,920 --> 00:04:55,920
TRUPPENSTÄRKE / 500 MANN
55
00:04:59,080 --> 00:05:04,560
{\an8}SOZIALPSYCHOLOGE
56
00:05:26,000 --> 00:05:29,840
Seine Stimme versagt,
Tränen laufen ihm über die Wangen.
57
00:05:29,840 --> 00:05:34,040
Es fällt ihm sichtlich schwer,
physisch die Kontrolle zu behalten.
58
00:05:34,040 --> 00:05:38,640
Er hatte große Schwierigkeiten damit,
seinen Männern zu erklären,
59
00:05:38,640 --> 00:05:40,720
was er von ihnen verlangen würde.
60
00:05:42,040 --> 00:05:48,400
Sie sollen 1.500 jüdische Männer,
Frauen und Kinder erschießen.
61
00:05:55,320 --> 00:05:57,480
Danach bietet er ihnen Folgendes an:
62
00:05:57,480 --> 00:06:00,880
"Wenn sich irgendjemand
bei dieser Sache nicht wohlfühlt,
63
00:06:00,880 --> 00:06:04,000
kann er austreten
und muss nicht daran teilnehmen."
64
00:06:38,400 --> 00:06:40,080
Einer der Männer tritt aus.
65
00:06:42,080 --> 00:06:44,200
Sein Vorgesetzter schämt sich dafür,
66
00:06:44,200 --> 00:06:47,880
dass einer seiner Männer
der erste "Feigling" ist,
67
00:06:47,880 --> 00:06:49,400
der nicht teilnimmt.
68
00:06:49,400 --> 00:06:51,160
Er beginnt ihn anzuschreien.
69
00:06:51,160 --> 00:06:54,480
Trapp stoppt ihn
und nimmt den Mann unter seinen Schutz.
70
00:06:55,840 --> 00:06:58,560
Etwa ein Dutzend Männer
folgen seinem Beispiel.
71
00:07:46,400 --> 00:07:50,360
Dasselbe galt offenbar
für alle Mordkommandos.
72
00:07:50,360 --> 00:07:52,880
Bis heute ist kein einziger Fall bekannt,
73
00:07:52,880 --> 00:07:55,880
in dem das Leben eines Untergebenen
in Gefahr war,
74
00:07:55,880 --> 00:07:59,520
weil er sich weigerte,
unbewaffnete Zivilisten zu erschießen.
75
00:08:03,360 --> 00:08:05,800
Alles beginnt im September 1939.
76
00:08:06,840 --> 00:08:09,640
Die deutsche Wehrmacht fällt in Polen ein.
77
00:08:09,640 --> 00:08:12,600
Binnen weniger Wochen
ist das Land besiegt.
78
00:08:13,920 --> 00:08:17,520
Millionen von Polen
unterliegen nun der Kontrolle Deutschlands
79
00:08:17,520 --> 00:08:19,640
und sollen überwacht werden.
80
00:08:19,640 --> 00:08:22,520
Dazu benötigt
das Regime Sicherheitskräfte.
81
00:08:24,600 --> 00:08:28,360
Im Deutschen Reich melden
sich Zehntausende Männer freiwillig
82
00:08:28,360 --> 00:08:31,680
zum Polizeidienst
in den besetzten Gebieten.
83
00:08:32,160 --> 00:08:35,640
Sie hoffen, so den Militärdienst
an der Front zu vermeiden.
84
00:08:36,160 --> 00:08:41,080
Bei so vielen Bewerbern kann das Regime
bei der Auswahl äußerst wählerisch sein.
85
00:08:48,320 --> 00:08:52,840
{\an8}HISTORIKER
86
00:09:13,400 --> 00:09:17,720
Nach der Ausbildung erfahren die Männer,
was das in der Realität bedeutet.
87
00:09:18,880 --> 00:09:21,000
Ihre Aufgabe besteht darin,
88
00:09:21,000 --> 00:09:25,320
die brutale Politik der Nazis
in den besetzten Gebieten umzusetzen.
89
00:09:25,320 --> 00:09:30,560
Deshalb wählte das Regime dafür
Sympathisanten der NS-Ideologie aus.
90
00:09:32,120 --> 00:09:36,080
In verschiedenen Polizeibataillonen
werden sie nach Polen geschickt.
91
00:09:37,600 --> 00:09:42,800
Dort werden sie Zivilisten unterdrücken,
verfolgen und ermorden.
92
00:09:42,800 --> 00:09:44,600
Vor allem Juden.
93
00:10:15,800 --> 00:10:19,720
Nur zwei Jahre später,
der Angriff auf die Sowjetunion.
94
00:10:19,720 --> 00:10:22,720
Es ist ein Krieg der Eroberung
und Vernichtung.
95
00:10:23,360 --> 00:10:25,480
Zur Umsetzung des deutschen Plans
96
00:10:25,480 --> 00:10:29,680
sollen 30 Millionen Sowjets sterben,
um neuen Lebensraum zu schaffen.
97
00:10:34,360 --> 00:10:39,280
Mobile Mordkommandos,
bestehend aus Polizei- und SS-Verbänden,
98
00:10:39,280 --> 00:10:41,520
sogenannte Einsatzgruppen,
99
00:10:41,520 --> 00:10:43,960
unterstützen die Truppen im Kampf.
100
00:10:43,960 --> 00:10:50,760
Am 27. Juni 1941 trifft
das Polizeibataillon 309 in Bialystok ein.
101
00:10:50,760 --> 00:10:55,520
Die ideologisch programmierten Männer
schließen 800 Juden in der Synagoge ein
102
00:10:55,520 --> 00:10:57,200
und setzen sie in Brand.
103
00:10:58,000 --> 00:11:00,120
Danach töten sie noch mehr Menschen.
104
00:11:01,480 --> 00:11:06,400
Am Tag darauf werden die Polizisten
für die "Sicherung" der Stadt geehrt.
105
00:11:09,880 --> 00:11:15,760
Insgesamt rücken 18.000 Männer
hinter der Front in Dörfer und Städte vor,
106
00:11:15,760 --> 00:11:18,880
wo die meist jungen
und indoktrinierten Schützen
107
00:11:18,880 --> 00:11:23,200
alle jüdischen Männer,
Frauen und Kinder erschießen.
108
00:11:23,200 --> 00:11:24,960
Jetzt beginnt der Holocaust.
109
00:11:25,600 --> 00:11:28,320
Der systematische Massenmord an den Juden.
110
00:11:29,320 --> 00:11:32,640
Viele der Schützen sind
von den Morden traumatisiert.
111
00:11:32,640 --> 00:11:34,280
Das ist einer der Gründe,
112
00:11:34,280 --> 00:11:39,120
warum Ende 1941 große Vernichtungslager
wie Auschwitz entstehen.
113
00:11:40,640 --> 00:11:44,280
{\an8}Der Prozess des Massenmordes
muss effektiver werden.
114
00:11:44,920 --> 00:11:47,400
{\an8}Und schonender für die Täter.
115
00:11:47,920 --> 00:11:53,480
{\an8}Hinsichtlich der Verteilung
der verschiedenen Umstände,
116
00:11:53,480 --> 00:11:56,880
{\an8}unter welchen die Opfer des Holocaust
gestorben sind,
117
00:11:57,480 --> 00:12:00,040
{\an8}können wir wohl in etwa davon ausgehen,
118
00:12:00,040 --> 00:12:03,960
dass etwa die Hälfte, fast drei Millionen,
in Todeslagern starben,
119
00:12:03,960 --> 00:12:05,120
in den Gaskammern.
120
00:12:05,800 --> 00:12:10,600
Nahezu eine Million verstarb in Folge
der Bedingungen in Gefangenschaft.
121
00:12:10,600 --> 00:12:15,240
Verhungern in Epidemien, in den Ghettos,
die Todesmärsche am Ende des Krieges.
122
00:12:15,240 --> 00:12:17,560
Das bedeutet, dass über zwei Millionen
123
00:12:17,560 --> 00:12:20,600
von Erschießungskommandos
ermordet wurden.
124
00:12:20,600 --> 00:12:22,480
Bei diesen Massenexekutionen.
125
00:12:24,320 --> 00:12:28,600
Über zwei Millionen Menschen
wurden aus nächster Nähe erschossen.
126
00:12:29,560 --> 00:12:32,560
Selbst heute ist diese Tatsache
nur wenigen bekannt.
127
00:12:32,560 --> 00:12:34,640
Es ist der "vergessene Holocaust".
128
00:12:36,120 --> 00:12:37,000
Libau.
129
00:12:37,560 --> 00:12:39,160
Sommer 1941.
130
00:12:40,040 --> 00:12:43,240
Einsatzgruppe A operiert in diesem Gebiet.
131
00:12:43,240 --> 00:12:46,120
Dies ist die einzige gefundene Aufnahme,
132
00:12:46,120 --> 00:12:49,400
welche die Erschießung von Juden
an der Ostfront zeigt.
133
00:12:50,560 --> 00:12:52,720
Offiziell ist das Filmen verboten,
134
00:12:53,200 --> 00:12:56,160
weil das Morden
ein Geheimnis bleiben soll.
135
00:13:01,360 --> 00:13:03,360
Sie haben nur zwei Fehler gemacht.
136
00:13:03,360 --> 00:13:06,840
{\an8}Erstens haben sie alles aufgezeichnet.
137
00:13:06,840 --> 00:13:09,880
{\an8}Und alles wurde nach Berlin geschickt.
138
00:13:09,880 --> 00:13:14,520
{\an8}Gemeinsam mit den Aufzeichnungen
der Einsatzgruppen B, C und D
139
00:13:15,200 --> 00:13:20,640
erhielt man ein umfassendes Bild davon,
wer in welcher Stadt ermordet wurde,
140
00:13:20,640 --> 00:13:24,360
von welcher Einheit,
unter welchem Kommando, zu welcher Zeit.
141
00:13:24,360 --> 00:13:25,920
Das war der erste Fehler.
142
00:13:25,920 --> 00:13:28,160
Der zweite war,
dass ich alles gefunden habe.
143
00:13:28,960 --> 00:13:30,640
Nürnberg nach dem Krieg.
144
00:13:30,640 --> 00:13:34,080
Das sogenannte "Tausendjährige Reich"
liegt in Trümmern.
145
00:13:35,440 --> 00:13:39,240
In der Stadt, in der die Nazis
einst ihre Kundgebungen abhielten,
146
00:13:39,240 --> 00:13:43,040
klagen die Alliierten nun
deutsche Kriegsverbrechen an.
147
00:13:44,400 --> 00:13:46,400
Im Justizpalast von Nürnberg
148
00:13:46,400 --> 00:13:49,560
stehen die größten Kriegsverbrecher
vor Gericht.
149
00:13:51,440 --> 00:13:56,320
Sie gaben die Befehle für die Verbrechen
und werden dafür zur Rechenschaft gezogen.
150
00:13:56,320 --> 00:13:58,560
Aber wer hat diese Morde verübt?
151
00:13:58,560 --> 00:14:02,560
Der 27-jährige Anwalt Benjamin Ferencz
152
00:14:02,560 --> 00:14:06,920
wird mit der Suche
nach Hinweisen beauftragt.
153
00:14:07,640 --> 00:14:13,040
Anfang 1947 macht sein Ermittlungsteam
einen bedeutenden Fund.
154
00:14:13,040 --> 00:14:16,320
Eines Tages kam
einer meiner Wissenschaftler und sagte:
155
00:14:16,320 --> 00:14:18,400
"Sieh mal, was ich gefunden habe."
156
00:14:18,400 --> 00:14:24,800
Und er übergab mir einen Haufen Papiere.
"Ereignismeldungen aus der UDSSR."
157
00:14:25,440 --> 00:14:28,360
Es sind Todeslisten
der mobilen Mordkommandos,
158
00:14:28,360 --> 00:14:30,560
der SS-Einsatzgruppen.
159
00:14:31,400 --> 00:14:37,360
Der Mord an Hunderttausenden Menschen
wurde als Erfolgsnachweis dokumentiert.
160
00:14:40,800 --> 00:14:43,080
Ich nahm einen Taschenrechner zur Hand
161
00:14:43,080 --> 00:14:46,320
und begann mit
den Aufzeichnungen von Einsatzgruppe A.
162
00:14:46,320 --> 00:14:47,880
10.000 Ermordete da,
163
00:14:47,880 --> 00:14:49,280
15.000 Ermordete da,
164
00:14:49,280 --> 00:14:50,560
20.000 Ermordete da.
165
00:14:50,560 --> 00:14:52,760
Und ich zählte sie alle zusammen.
166
00:14:52,760 --> 00:14:56,480
Als ich bei über einer Million war,
hatte ich genug davon.
167
00:14:57,600 --> 00:15:01,480
Ferencz will die verantwortlichen
SS-Männer vor Gericht bringen.
168
00:15:02,000 --> 00:15:04,400
Aber sein Vorgesetzter verweigert das.
169
00:15:04,400 --> 00:15:06,920
Sie haben weder das Budget noch die Zeit.
170
00:15:08,120 --> 00:15:10,720
Ich wurde wütend und sagte:
171
00:15:10,720 --> 00:15:13,720
"Diese Männer dürfen nicht davonkommen!
172
00:15:13,720 --> 00:15:17,120
Ich halte hier
eine Million Morde in meiner Hand!"
173
00:15:17,880 --> 00:15:20,960
Also sagte er:
"Schaffst du das neben deiner Arbeit?"
174
00:15:20,960 --> 00:15:23,600
Ich sagte: "Klar!"
Er sagte: "Ok. Dann los."
175
00:15:24,360 --> 00:15:26,560
Und so begab es sich,
176
00:15:26,560 --> 00:15:30,680
dass ich in meinem ersten Fall
als Anwalt zum Chefankläger
177
00:15:30,680 --> 00:15:34,120
des größten Mordprozesses
der Menschheitsgeschichte wurde.
178
00:15:36,240 --> 00:15:38,240
{\an8}Wir streben nicht nach Vergeltung,
179
00:15:39,400 --> 00:15:42,120
{\an8}und es geht auch
nicht nur um Wiedergutmachung.
180
00:15:43,000 --> 00:15:47,960
Wir fordern dieses Gericht auf,
als internationale Strafgewalt
181
00:15:47,960 --> 00:15:52,760
das Recht des Menschen auf ein freies
und würdevolles Leben zu verteidigen.
182
00:15:53,360 --> 00:15:57,800
Die Angeklagten sind 24 Mitglieder
der SS-Einsatzgruppen.
183
00:15:57,800 --> 00:16:00,640
Sie alle führten mobile Mordkommandos an.
184
00:16:39,800 --> 00:16:42,280
Wir beginnen mit
dem Angeklagten Ohlendorf.
185
00:16:42,280 --> 00:16:45,280
Einer von ihnen ist Otto Ohlendorf,
186
00:16:45,280 --> 00:16:48,680
der ehemalige Leiter der Einsatzgruppe D.
187
00:16:49,400 --> 00:16:51,880
600 Männer unterstanden seinem Befehl.
188
00:16:51,880 --> 00:16:55,200
Sie ermordeten 90.000 Menschen
in einem Jahr.
189
00:16:56,160 --> 00:17:00,000
Ohlendorf machte einen
sehr guten Eindruck auf mich.
190
00:17:00,680 --> 00:17:03,440
{\an8}Ich wusste,
dass er Vater von fünf Kindern war.
191
00:17:03,440 --> 00:17:06,040
{\an8}CHEFANKLÄGER IM EINSATZGRUPPEN-PROZESS
192
00:17:06,040 --> 00:17:07,240
{\an8}Er war ehrlich.
193
00:17:08,080 --> 00:17:10,440
Er machte eine gute Figur, wissen Sie?
194
00:17:10,440 --> 00:17:11,800
Er sah gut aus.
195
00:17:11,800 --> 00:17:13,080
Er war wortgewandt.
196
00:17:13,560 --> 00:17:17,600
{\an8}Er strahlte eine
attraktive Selbstsicherheit aus.
197
00:17:18,920 --> 00:17:22,840
Die Welt hatte vermutlich erwartet,
198
00:17:22,840 --> 00:17:24,720
dass eine Person,
199
00:17:24,720 --> 00:17:27,200
die die Leitung über...
200
00:17:28,240 --> 00:17:31,600
ein mobiles Mordkommando hatte,
irgendwie anders wäre.
201
00:17:31,600 --> 00:17:38,560
Sie erwarteten einen hässlichen, alten,
verrückten, pathologischen, sadistischen,
202
00:17:38,560 --> 00:17:41,880
vielleicht dummen Menschen,
eine Art Außenseiter.
203
00:17:41,880 --> 00:17:43,640
Aber er war sehr kultiviert.
204
00:17:43,640 --> 00:17:45,400
Der Richter mochte ihn.
205
00:17:45,400 --> 00:17:48,200
Er sagte:
"Dieser Kerl scheint nett zu sein.
206
00:17:48,200 --> 00:17:51,280
Aber er ist ein Mörder.
Ich verstehe das nicht."
207
00:17:54,000 --> 00:17:57,240
Ohlendorf überrascht das Gericht
mit seiner Offenheit.
208
00:17:57,240 --> 00:17:59,640
Der Richter dankt ihm mehrfach
209
00:17:59,640 --> 00:18:02,000
für seine bereits getätigten Aussagen
210
00:18:02,000 --> 00:18:05,320
gegenüber den Alliierten
bei einem Verhör im Jahr 1946.
211
00:18:06,640 --> 00:18:10,360
Wie wurden sie
zu dem Ort der Hinrichtung transportiert?
212
00:18:20,920 --> 00:18:22,400
War das Ihre Idee?
213
00:18:26,200 --> 00:18:29,040
In welcher Position
wurden die Opfer erschossen?
214
00:18:37,800 --> 00:18:41,840
Es ist also der 13. Juli 1942.
215
00:18:42,360 --> 00:18:45,600
Das Reserve-Polizeibataillon 101
aus Hamburg
216
00:18:45,600 --> 00:18:48,480
ist auf dem Weg zur ersten Hinrichtung.
217
00:18:49,560 --> 00:18:53,560
Die Polizisten sind auf das Bevorstehende
völlig unvorbereitet.
218
00:18:53,560 --> 00:18:58,320
Ihnen wurde bestimmt nicht beigebracht,
wie man eine Massenexekution durchführt.
219
00:18:58,320 --> 00:19:00,760
Beim ersten Mal ist alles Improvisation.
220
00:19:21,800 --> 00:19:24,600
Anstatt die Hinrichtung
zu entpersönlichen,
221
00:19:25,080 --> 00:19:28,320
anstatt Abstand zwischen Mörder
und Opfer zu halten,
222
00:19:28,320 --> 00:19:33,200
steht man der Person, die man töten soll,
von Angesicht zu Angesicht gegenüber
223
00:19:33,200 --> 00:19:35,600
und erschießt sie aus nächster Nähe.
224
00:19:40,000 --> 00:19:43,720
Mehrere Polizisten berichteten
von Gesprächen mit den Personen,
225
00:19:43,720 --> 00:19:45,520
die sie in den Wald führten.
226
00:19:46,040 --> 00:19:50,880
Einige waren tatsächlich deutsche Juden,
die Deutschland zuvor verlassen hatten.
227
00:19:51,720 --> 00:19:55,240
Die Familie eines Juden
besaß früher ein Kino in Hamburg,
228
00:19:55,240 --> 00:19:57,760
das dieser Mann öfters besucht hatte.
229
00:19:57,760 --> 00:20:01,120
Ihm wird klar,
dass er den Inhaber des Kinos töten wird,
230
00:20:01,120 --> 00:20:02,800
in dem er sich Filme ansah.
231
00:20:05,480 --> 00:20:09,080
Es erübrigt sich zu sagen,
dass die psychologische Belastung
232
00:20:09,080 --> 00:20:10,240
enorm groß war.
233
00:20:45,520 --> 00:20:49,480
Sie machen also
eine äußerst grauenvolle Erfahrung.
234
00:20:49,480 --> 00:20:51,960
Einigen der Männern wird schlecht,
235
00:20:51,960 --> 00:20:54,720
weil sie mit Gehirn
und Blut überzogen sind.
236
00:20:56,240 --> 00:20:57,360
Sie übergeben sich,
237
00:20:57,360 --> 00:21:00,560
sie sind demoralisiert,
sie können nicht weitermachen.
238
00:21:05,120 --> 00:21:07,400
Das Massaker dauert stundenlang.
239
00:21:07,960 --> 00:21:14,480
Letztlich liegen 1.500 jüdische Männer,
Frauen und Kinder tot im Wald.
240
00:21:24,240 --> 00:21:27,640
Als sie zurückkamen,
bot man ihnen Alkohol an.
241
00:21:27,640 --> 00:21:31,560
Viele betranken sich,
aber die meisten konnten nichts essen.
242
00:21:31,560 --> 00:21:34,720
Sie bekamen zu essen,
hatten aber keinen Appetit.
243
00:21:34,720 --> 00:21:37,920
Und einige von ihnen
hatten in dieser Nacht Albträume.
244
00:21:37,920 --> 00:21:40,360
Einer der Männer schoss mit seiner Waffe
245
00:21:40,360 --> 00:21:43,480
während eines Albtraums
in die Zimmerdecke.
246
00:21:43,480 --> 00:21:47,600
Ein anderer teilte
seinem Unteroffizier mit:
247
00:21:47,600 --> 00:21:51,160
"Müsste ich das noch einmal machen,
würde ich durchdrehen."
248
00:21:51,160 --> 00:21:56,920
Für einige der Männer war es einfach
eine absolut entsetzliche Erfahrung.
249
00:21:56,920 --> 00:22:00,360
Sie konnten sich nicht vorstellen,
das noch einmal zu tun.
250
00:22:01,560 --> 00:22:04,400
Das Regime weiß,
was es von den Männern verlangt.
251
00:22:05,280 --> 00:22:09,680
Schon im Sommer 1941
berichtet ein hochrangiger SS-Führer
252
00:22:09,680 --> 00:22:15,200
von der "seelischen Betreuung der
bei dieser Aktion beteiligten Männer...
253
00:22:16,160 --> 00:22:18,080
...Eindrücke des Tages
254
00:22:18,080 --> 00:22:23,160
sind durch Abhaltung
von Kameradschaftsabenden zu verwischen."
255
00:22:25,360 --> 00:22:28,080
Otto Ohlendorf hatte dieselben Probleme
256
00:22:28,080 --> 00:22:31,480
mit seinen Männern,
die an den Massakern beteiligt waren.
257
00:23:09,000 --> 00:23:13,760
Er hatte Mitleid mit seinen Männern,
wenn diese etwas tun mussten,
258
00:23:13,760 --> 00:23:16,080
was ihnen schwerfiel.
259
00:23:16,080 --> 00:23:19,680
Einige Soldaten der Einsatzgruppen
260
00:23:19,680 --> 00:23:23,880
schmetterten die Köpfe
der Kleinkinder gegen einen Baum.
261
00:23:24,520 --> 00:23:26,200
Um Munition zu sparen.
262
00:23:26,200 --> 00:23:30,160
Ohlendorf erklärte:
"Das erlaubte ich meinen Männern nicht.
263
00:23:30,160 --> 00:23:35,880
Ich sagte ihnen, die Mutter soll das Kind
vor ihrer Brust im Arm halten,
264
00:23:35,880 --> 00:23:38,160
damit sie auf das Baby zielen können.
265
00:23:38,160 --> 00:23:41,400
Denn dann töten sie
beide mit einem Schuss,
266
00:23:41,400 --> 00:23:44,880
sparen Munition,
und die Mütter weinen nicht mehr."
267
00:23:44,880 --> 00:23:48,920
Das war also Mitleid für seine Männer,
nicht für die Opfer.
268
00:23:56,200 --> 00:24:00,160
Im Einsatzgruppen-Prozess
will das Gericht wissen,
269
00:24:00,160 --> 00:24:03,840
was Ohlendorf zu diesen Mordbefehlen
veranlasst hat.
270
00:24:03,840 --> 00:24:06,960
Er habe aus Loyalität
zu seiner Regierung gehandelt.
271
00:24:19,680 --> 00:24:23,400
Im Geiste der Nazi-Propaganda
ist Ohlendorf der Auffassung,
272
00:24:23,400 --> 00:24:27,480
die Juden seien für den Kommunismus
in der Sowjetunion verantwortlich
273
00:24:27,480 --> 00:24:29,880
und somit Feinde des Deutschen Reiches.
274
00:24:32,240 --> 00:24:34,760
Warum glaubt Ohlendorf,
die Propaganda sei wahr?
275
00:24:34,760 --> 00:24:37,080
Er hielt es wohl nicht für Propaganda.
276
00:24:37,080 --> 00:24:40,000
Er wuchs in einer
nationalistischen Familie auf.
277
00:24:40,560 --> 00:24:43,840
An seiner Universität
sprachen die Professoren
278
00:24:43,840 --> 00:24:48,560
über die Probleme des Bolschewismus,
279
00:24:48,560 --> 00:24:52,080
die Probleme der Kommunisten,
die Probleme der Juden.
280
00:24:52,080 --> 00:24:54,640
Man bekommt das andauernd zu hören.
281
00:24:54,640 --> 00:24:59,400
Und ich denke, das verstärkt
bereits existierende Überzeugungen.
282
00:24:59,400 --> 00:25:04,480
Dann kommt eine Regierung an die Macht,
die sagt: "Ja, das ist wahr."
283
00:25:05,280 --> 00:25:08,200
Er war sicherlich der Überzeugung,
284
00:25:08,200 --> 00:25:09,960
dass Bolschewiki Juden waren
285
00:25:09,960 --> 00:25:11,640
und getötet werden sollten.
286
00:25:16,280 --> 00:25:21,520
Eine Überlebende eines Massakers
sagt nach dem Krieg vor Gericht aus.
287
00:25:24,560 --> 00:25:28,280
Wir mussten am Rand der Grube
eine Reihe bilden.
288
00:25:28,800 --> 00:25:30,960
{\an8}Ganz eng nebeneinander.
289
00:25:31,680 --> 00:25:33,520
{\an8}Dann begannen sie zu schießen.
290
00:25:33,520 --> 00:25:35,480
{\an8}MILITÄRTRIBUNAL IN KIEW 1946
291
00:25:35,480 --> 00:25:36,880
{\an8}Ich schloss die Augen,
292
00:25:36,880 --> 00:25:38,480
ballte meine Fäuste,
293
00:25:38,480 --> 00:25:42,280
spannte alle meine Muskeln an und sprang.
294
00:25:42,280 --> 00:25:44,560
Der Fall schien ewig zu dauern.
295
00:25:44,560 --> 00:25:47,240
Schließlich landete ich auf den Leichen.
296
00:25:47,240 --> 00:25:48,880
Ich wurde nicht getroffen.
297
00:25:49,600 --> 00:25:52,640
Nach einer Weile
stellten sie die Schüsse ein.
298
00:25:55,360 --> 00:26:00,400
Ich hörte die Deutschen
in die Grube herunterkommen...
299
00:26:03,080 --> 00:26:06,240
...um die zu erledigen,
die immer noch atmeten.
300
00:26:07,840 --> 00:26:12,320
Einige zuckten
und krümmten sich noch im Todeskampf.
301
00:26:12,320 --> 00:26:16,320
Mit Taschenlampen suchten sie
nach Überlebenden und erschossen sie.
302
00:26:17,840 --> 00:26:22,400
Ich stellte mich tot,
war starr vor Angst, entdeckt zu werden.
303
00:26:32,320 --> 00:26:35,920
Die meisten Männer
im Reserve-Polizeibataillon 101
304
00:26:35,920 --> 00:26:38,360
waren keine Nazis aus Überzeugung.
305
00:26:39,160 --> 00:26:41,000
Zwanzig Jahre nach dem Krieg
306
00:26:41,000 --> 00:26:43,680
beschreiben sie den Ermittlern,
307
00:26:43,680 --> 00:26:46,240
wie sie den Mord
an den Juden erlebt haben.
308
00:27:12,840 --> 00:27:15,720
{\an8}Das erste Massaker an Juden in Jozefow
309
00:27:15,720 --> 00:27:18,040
{\an8}war sehr verstörend, sehr traumatisch.
310
00:27:18,040 --> 00:27:20,600
{\an8}Doch sie gewöhnen sich sehr schnell daran.
311
00:27:20,600 --> 00:27:24,840
Die Geschwindigkeit, mit der sie sich
an diese Tätigkeit gewöhnten,
312
00:27:24,840 --> 00:27:29,440
die Geschwindigkeit, mit der sie das Töten
als normale Routine annahmen,
313
00:27:29,440 --> 00:27:33,360
war für mich eine
der großen Überraschungen,
314
00:27:33,360 --> 00:27:36,200
die sich aus den Vernehmungen ergaben.
315
00:27:36,200 --> 00:27:38,960
Die ersten Massenexekutionen
316
00:27:38,960 --> 00:27:42,040
können die Männer
noch sehr detailliert beschreiben.
317
00:27:42,040 --> 00:27:44,240
Danach wird alles sehr verschwommen.
318
00:27:44,240 --> 00:27:47,040
Sie erinnern sich
nicht einmal mehr an den Ort.
319
00:27:47,040 --> 00:27:48,840
RESERVE-POLIZEIBATAILLON 101
320
00:27:48,840 --> 00:27:53,400
Das Verhalten der Männer ist stark
von der Bataillonsführung beeinflusst.
321
00:27:53,400 --> 00:27:57,520
An der Spitze steht Major Wilhelm Trapp,
322
00:27:57,520 --> 00:28:00,160
der die 500 Männer befehligt.
323
00:29:05,760 --> 00:29:12,240
{\an8}LODZ, POLEN - 17. AUGUST 1942
324
00:29:12,240 --> 00:29:17,560
{\an8}ERMORDUNG VON 1.700 JUDEN
DURCH DAS RESERVE-POLIZEIBATAILLON 101
325
00:29:34,800 --> 00:29:38,680
Nur wenige Polizisten
verweigern den Mordbefehl.
326
00:30:57,240 --> 00:30:58,840
Was motiviert diese Männer?
327
00:30:58,840 --> 00:31:01,560
Vermutlich sind sie nicht
von Juden besessen.
328
00:31:03,520 --> 00:31:05,760
Sie denken wohl eher daran,
329
00:31:05,760 --> 00:31:08,240
was andere über sie denken könnten,
330
00:31:08,240 --> 00:31:10,680
als darüber, was sie über Juden denken.
331
00:31:10,680 --> 00:31:14,000
Vermutlich denken sie besessen
an sich selbst und daran,
332
00:31:14,000 --> 00:31:15,520
wie sie das durchstehen.
333
00:31:15,520 --> 00:31:19,720
{\an8}Hauptmann Wolfgang Hoffmann glaubt,
er kann dem Druck standhalten.
334
00:31:19,720 --> 00:31:21,280
{\an8}3. KOMPANIE
335
00:31:21,280 --> 00:31:22,800
{\an8}Doch er hat ein Problem.
336
00:31:23,480 --> 00:31:28,240
{\an8}Einer der Hauptleute entwickelt
eine psychosomatische Erkrankung.
337
00:31:28,920 --> 00:31:30,360
{\an8}Er wird jedes Mal krank,
338
00:31:30,360 --> 00:31:33,400
wenn seine Kompanie
einen Exekutionsbefehl erhält.
339
00:31:33,400 --> 00:31:37,480
Er liegt mit Magenkrämpfen im Bett
und kann nicht einmal aufstehen.
340
00:31:37,480 --> 00:31:40,800
Ein Untergebener muss
die Massenexekution leiten.
341
00:31:41,400 --> 00:31:45,000
Er wollte ein Killer sein,
aber sein Körper spielte nicht mit.
342
00:31:45,880 --> 00:31:49,040
Die Männer empfanden das
natürlich als Feigheit.
343
00:31:49,040 --> 00:31:50,760
Es war ihm sehr peinlich.
344
00:31:51,440 --> 00:31:55,240
Bei Hauptmann Julius Wohlauf
stehen die Dinge ganz anders.
345
00:31:55,240 --> 00:31:59,960
Er ist ehrgeizig, will Karriere machen
und sich bei der Arbeit hervortun.
346
00:31:59,960 --> 00:32:02,000
Und er ist verliebt.
347
00:32:04,200 --> 00:32:07,280
Wohlauf hatte im Juni
in Hamburg geheiratet,
348
00:32:07,280 --> 00:32:09,920
kurz vor dem ersten Massaker.
349
00:32:09,920 --> 00:32:14,520
Als Offizier hat er die Befugnis,
seine Ehefrau nach Polen zu bringen,
350
00:32:14,520 --> 00:32:16,400
in das Einsatzgebiet.
351
00:32:17,000 --> 00:32:20,440
Er will seine
verpassten Flitterwochen wiedergutmachen.
352
00:32:26,120 --> 00:32:30,120
Wohlauf bringt seine schwangere Ehefrau
zu der Räumung eines Ghettos.
353
00:32:32,800 --> 00:32:36,520
Die schrecklichste Räumungsaktion
der gesamten Operation war,
354
00:32:36,520 --> 00:32:38,720
praktisch aller Zeugenaussagen nach,
355
00:32:38,720 --> 00:32:42,520
die Deportation von 11.000 Juden
aus Meseritz,
356
00:32:42,520 --> 00:32:45,600
bei der in etwa
1.000 Menschen erschossen wurden.
357
00:32:45,600 --> 00:32:47,640
Die Straßen waren voller Leichen,
358
00:32:47,640 --> 00:32:51,520
und die anderen 10.000
wurden in den Zug nach Treblinka gebracht.
359
00:32:51,520 --> 00:32:55,040
Der Zug ist so überfüllt,
sie müssen die Türen vernageln,
360
00:32:55,040 --> 00:32:56,800
damit sie nicht aufspringen.
361
00:32:59,040 --> 00:33:03,280
Und sie steht auf dem Platz,
sieht zu und beobachtet alles.
362
00:33:03,760 --> 00:33:06,680
Das zeigt,
wie stolz Wohlauf darauf gewesen ist.
363
00:33:06,680 --> 00:33:09,200
Er wollte seine Frau damit beeindrucken.
364
00:33:09,200 --> 00:33:10,960
Er schämte sich nicht dafür.
365
00:33:12,080 --> 00:33:15,000
Ghettos schießen überall
im Osten aus dem Boden.
366
00:33:15,720 --> 00:33:19,800
Die Menschen werden darin eingesperrt,
bevor sie ermordet werden.
367
00:33:19,800 --> 00:33:24,120
Die Opfer von ihren Peinigern gefilmt
und fotografiert.
368
00:33:35,720 --> 00:33:38,880
Polizisten überwachen die Menschen
und töten sie.
369
00:33:39,920 --> 00:33:43,680
Aber nur solange
die Nationalsozialisten an der Macht sind.
370
00:33:44,960 --> 00:33:48,120
Weder vor noch nach dieser Zeit
371
00:33:48,120 --> 00:33:52,920
hat jemals ein Polizist beschlossen,
Massenmord an Juden zu verüben.
372
00:33:52,920 --> 00:33:56,280
Ich glaube nicht,
dass Menschen zum Töten geboren sind.
373
00:33:56,280 --> 00:34:00,480
Aber unter den richtigen Umständen
können wir zu Mördern werden.
374
00:34:00,480 --> 00:34:04,680
{\an8}Wir müssen über die Beziehung
zwischen Individuum und Staat nachdenken.
375
00:34:04,680 --> 00:34:07,800
{\an8}Wenn der Staat beispielsweise sagt:
376
00:34:08,640 --> 00:34:10,160
{\an8}"Wir hassen diese Gruppe.
377
00:34:10,160 --> 00:34:14,560
Und wir wollen,
dass ihr diese Gruppe vernichtet."
378
00:34:14,560 --> 00:34:17,320
Dann ist das
eine sehr fundamentale Beziehung.
379
00:34:25,800 --> 00:34:31,440
Diese Individuen, auch wenn sie
die Ideologie des Staats teilen,
380
00:34:31,440 --> 00:34:35,280
für den sie die Akteure
oder die Werkzeuge sind,
381
00:34:35,280 --> 00:34:39,040
wenn der Staat keine Macht mehr hat,
382
00:34:39,040 --> 00:34:41,760
wenn Regierungen sich ändern,
383
00:34:41,760 --> 00:34:45,520
handeln sie nicht mehr
oder haben keinen Beweggrund mehr,
384
00:34:45,520 --> 00:34:48,760
um sich an der Gewalt
des Staates zu beteiligen.
385
00:34:48,760 --> 00:34:53,280
Und das ist einer der Gründe,
warum wir die Täter verstehen müssen.
386
00:34:53,280 --> 00:34:57,640
Um unsere Beziehung zum Staat
kritisch hinterfragen zu können.
387
00:34:57,640 --> 00:34:59,680
Und das, was er von uns verlangt.
388
00:35:01,400 --> 00:35:03,440
Das Deutsche Reich vor dem Krieg.
389
00:35:04,000 --> 00:35:06,880
1933 kommen die Nazis an die Macht
390
00:35:06,880 --> 00:35:10,360
und ändern die Gesetze
ihren Vorstellungen entsprechend.
391
00:35:11,320 --> 00:35:14,720
Der skrupellose Judenhass
wird zur Staatsdoktrin.
392
00:35:14,720 --> 00:35:19,680
{\an8}Umgehend beginnt die Vertreibung
der Juden aus der deutschen Gesellschaft.
393
00:35:19,680 --> 00:35:23,520
Etwa 2.000 antijüdische Gesetze
werden verabschiedet.
394
00:35:27,040 --> 00:35:30,840
Eine Gruppe von Menschen
wird systematisch ausgeschlossen,
395
00:35:30,840 --> 00:35:33,520
stigmatisiert und gedemütigt.
396
00:36:49,280 --> 00:36:52,360
Die körperliche Gewalt
eskaliert während des Krieges.
397
00:36:52,360 --> 00:36:55,920
Unter der deutschen Besatzung
kommt es im Osten zu Pogromen.
398
00:36:55,920 --> 00:36:58,480
Juden werden von Zivilisten angegriffen.
399
00:36:58,480 --> 00:37:02,120
Bilder aus Lemberg im Sommer 1941.
400
00:37:02,680 --> 00:37:06,200
Die Besatzer schüren
diese Gewaltausbrüche.
401
00:37:06,200 --> 00:37:10,200
Wer das überlebt,
wird später von den Deutschen getötet.
402
00:37:13,200 --> 00:37:16,240
{\an8}Ein Täter und Augenzeuge
der Geschehnisse in Lemberg
403
00:37:16,240 --> 00:37:18,520
{\an8}sagt nach dem Krieg vor Gericht aus.
404
00:37:37,680 --> 00:37:42,960
Der Konvoi hielt etwa 70 bis 90 Meter
vor dem Graben an.
405
00:37:53,040 --> 00:37:56,920
Der Kommandant teilte
seine Männer wie folgt ein...
406
00:38:00,800 --> 00:38:06,000
Sechs Mann zur Bewachung
und sechs Mann zum Erschießen.
407
00:38:08,640 --> 00:38:11,520
Ich wurde zum Erschießen befohlen.
408
00:38:14,720 --> 00:38:17,920
Die Erschießung lief wie folgt ab...
409
00:38:24,680 --> 00:38:26,920
...sie wurden zum Graben geführt...
410
00:38:28,840 --> 00:38:31,840
...mussten sich mit dem Gesicht
zu uns aufstellen...
411
00:38:47,720 --> 00:38:50,800
Sie sahen das als ihren Job, ihre Aufgabe,
412
00:38:50,800 --> 00:38:51,920
ihre Arbeit,
413
00:38:51,920 --> 00:38:54,560
als etwas, das sie erledigen mussten.
414
00:38:55,680 --> 00:39:00,640
In diesem Sinne wird es also zur Routine.
415
00:39:00,640 --> 00:39:03,920
Aber ich denke,
sie waren sich der Problematik bewusst.
416
00:39:03,920 --> 00:39:07,320
Sie wussten, dass sie die Drecksarbeit
erledigen mussten.
417
00:39:07,320 --> 00:39:10,480
Man verlangte etwas
äußerst Schwieriges von ihnen.
418
00:39:10,480 --> 00:39:14,240
Sie hatten das Pech,
diesem Bataillon zugeteilt worden zu sein
419
00:39:14,240 --> 00:39:15,840
und das tun zu müssen.
420
00:40:16,000 --> 00:40:21,160
{\an8}16. OKTOBER 1941
421
00:40:21,160 --> 00:40:26,880
{\an8}JUDEN VOR IHRER HINRICHTUNG
422
00:41:22,480 --> 00:41:24,880
Warum wurden auch Kinder erschossen?
423
00:41:24,880 --> 00:41:27,240
Ohlendorf soll eine Erklärung liefern.
424
00:41:29,080 --> 00:41:34,120
Diese Frage ist entscheidend im Prozess
gegen die Anführer der Einsatzgruppen.
425
00:41:36,080 --> 00:41:37,520
Ich stellte diese Frage.
426
00:41:37,520 --> 00:41:40,200
{\an8}Er sagte:
"Wenn sie heranwachsen und wissen,
427
00:41:40,200 --> 00:41:42,480
{\an8}was wir ihren Eltern angetan haben,
428
00:41:42,480 --> 00:41:44,800
{\an8}wären sie Feinde Deutschlands.
429
00:41:44,800 --> 00:41:49,200
{\an8}Ich war an einem langfristigen Schutz
meines Vaterlands interessiert.
430
00:41:49,200 --> 00:41:52,400
Und deshalb mussten wir
auch die Kinder töten."
431
00:41:52,400 --> 00:41:56,320
Otto Ohlendorf,
selbst Vater von fünf Kindern,
432
00:41:56,320 --> 00:41:59,480
zeigt nicht die geringsten Anzeichen
von Reue.
433
00:42:00,360 --> 00:42:03,320
Und wie ist das bei Major Wilhelm Trapp?
434
00:42:04,400 --> 00:42:06,800
Sieht er seine Verbrechen ein?
435
00:42:06,800 --> 00:42:09,480
Er weiß,
dass seine Taten schrecklich sind.
436
00:42:09,480 --> 00:42:12,240
Einmal sagt er sogar zu seinem Chauffeur:
437
00:42:12,240 --> 00:42:14,440
"Deutschland darf diesen Krieg
nicht verlieren.
438
00:42:14,440 --> 00:42:18,360
Werden wir für unsere Taten
in Polen zur Rechenschaft gezogen,
439
00:42:18,360 --> 00:42:20,320
dann gnade uns Deutschen Gott."
440
00:42:41,360 --> 00:42:44,920
Die Männer sind
durch das ständige Töten desensibilisiert.
441
00:42:51,480 --> 00:42:54,360
Eine der
grauenvollsten Schlussfolgerungen,
442
00:42:54,360 --> 00:42:57,400
{\an8}die sich für mich daraus ergeben hat,
443
00:42:57,400 --> 00:43:01,120
{\an8}ist die Bildung von drei Gruppen
innerhalb des Bataillons.
444
00:43:01,120 --> 00:43:05,400
{\an8}Eine Gruppe empfand mit der Zeit
Freude am Töten anderer Menschen.
445
00:43:06,640 --> 00:43:10,440
Nachdem sie von diesen
Massenexekutionen zurückgekehrt waren,
446
00:43:10,440 --> 00:43:13,560
aßen sie zu Mittag
und scherzten über ihre Taten.
447
00:43:14,120 --> 00:43:17,840
{\an8}Eine Person, für die das Töten
ein besonderes Vergnügen ist,
448
00:43:17,840 --> 00:43:20,360
{\an8}ist Hartwig Gnade.
449
00:43:20,360 --> 00:43:23,960
{\an8}Er wird zu einem brutalen
und sadistischen Mörder,
450
00:43:23,960 --> 00:43:27,320
der seine Opfer vor dem Erschießen
mit Vorliebe quält.
451
00:43:27,320 --> 00:43:31,240
Juden werden gezwungen,
den Weg zur Grube nackt entlangzukriechen,
452
00:43:31,240 --> 00:43:35,680
während Gnade seinen Männern befiehlt,
die Opfer mit Knüppeln zu schlagen.
453
00:43:35,680 --> 00:43:38,240
Diese Taten und das,
was sie gesehen haben,
454
00:43:38,240 --> 00:43:40,760
haben diesen Mann
von Grund auf verändert.
455
00:43:40,760 --> 00:43:46,240
Er degeneriert in recht kurzer Zeit
zu einem grausamen Unmenschen.
456
00:43:47,840 --> 00:43:50,760
Eine der Gruppen
verhielt sich eher passiv.
457
00:43:50,760 --> 00:43:53,160
Als ihnen das Morden befohlen wurde,
458
00:43:53,160 --> 00:43:55,600
taten sie, was von ihnen verlangt wurde,
459
00:43:55,600 --> 00:43:57,240
aber sie versuchten nie,
460
00:43:57,240 --> 00:44:00,000
von dort wegzukommen oder mehr zu tun.
461
00:44:00,000 --> 00:44:02,800
{\an8}Die dritte Gruppe weigert sich.
462
00:44:02,800 --> 00:44:05,080
{\an8}Wie Leutnant Heinz Bumann,
463
00:44:05,080 --> 00:44:07,600
{\an8}der sich nach nur wenigen Wochen
464
00:44:07,600 --> 00:44:09,840
{\an8}nach Hamburg zurückversetzen lässt.
465
00:44:09,840 --> 00:44:12,120
{\an8}Doch das machte ihn nicht zum Helden.
466
00:44:56,560 --> 00:44:59,160
Die Mitglieder
des Reserve-Polizeibataillons
467
00:44:59,160 --> 00:45:02,960
sind an der Erschießung
von 38.000 Juden beteiligt.
468
00:45:02,960 --> 00:45:07,960
Und sie schicken
weitere 45.000 in Vernichtungslager.
469
00:45:25,200 --> 00:45:29,840
Es existieren über 130 Polizeibataillone
während des Zweiten Weltkriegs.
470
00:45:30,760 --> 00:45:36,400
Von all diesen Einheiten hat das Bataillon
aus Hamburg die vierthöchste Mordrate.
471
00:45:53,160 --> 00:45:57,040
Das Reserve-Polizeibataillon 101
ist in gewisser Weise untypisch.
472
00:45:57,040 --> 00:45:59,760
Das macht die Sache noch beängstigender.
473
00:45:59,760 --> 00:46:03,000
Wir sehen,
dass ein Bataillon ohne Vorbereitung,
474
00:46:03,000 --> 00:46:06,920
ohne Selektion,
ohne Indoktrination, ohne Nazifizierung
475
00:46:06,920 --> 00:46:11,280
trotzdem zu einem
der produktivsten Mordkommandos
476
00:46:11,280 --> 00:46:13,960
in der deutschen Ordnungspolizei
werden kann.
477
00:46:15,680 --> 00:46:18,400
Nürnberg, 10. April 1948.
478
00:46:19,200 --> 00:46:21,000
Der Tag der Urteilsverkündung.
479
00:46:30,040 --> 00:46:31,840
Tod durch Erhängen.
480
00:46:32,400 --> 00:46:37,000
Sie nehmen die Kopfhörer ab,
nicken dem Richter zu, treten zurück.
481
00:46:37,000 --> 00:46:40,880
Der Aufzug schließt sich,
und sie fahren nach unten in die Hölle.
482
00:46:48,320 --> 00:46:53,360
Ich ging in den Todestrakt,
der sich direkt unter dem Gericht befand,
483
00:46:53,360 --> 00:46:54,960
um mit ihm zu sprechen.
484
00:46:54,960 --> 00:46:56,200
Ich hatte nie zuvor
485
00:46:56,200 --> 00:46:59,840
außerhalb des Gerichtssaals
mit einem Angeklagten gesprochen.
486
00:47:07,480 --> 00:47:10,360
Obwohl ich hoffte,
dass er mir sagen würde...
487
00:47:10,360 --> 00:47:14,840
Als ich zu ihm ging, war bereits klar,
dass er gehängt werden würde...
488
00:47:14,840 --> 00:47:16,640
"Kann ich etwas für Sie tun?"
489
00:47:16,640 --> 00:47:18,320
Ich dachte, er würde sagen:
490
00:47:18,320 --> 00:47:21,280
"Sagen Sie meiner Familie,
dass ich sie liebe."
491
00:47:21,280 --> 00:47:24,000
{\an8}Nicht ein Wort der Reue
oder des Bedauerns.
492
00:47:24,000 --> 00:47:26,160
{\an8}Er sagte, unter ähnlichen Umständen
493
00:47:26,160 --> 00:47:29,280
{\an8}würde er sogar
seine eigene Schwester erschießen.
494
00:47:29,280 --> 00:47:33,120
"Goodbye, Mr. Ohlendorf!",
sagte ich und schlug die Tür zu.
495
00:47:39,400 --> 00:47:42,400
{\an8}VOLLZUG DER TODESSTRAFE AM 7. JUNI 1951
496
00:47:44,160 --> 00:47:46,360
Ich gab CNN ein Fernsehinterview.
497
00:47:46,360 --> 00:47:50,240
"Wie fühlt es sich an,
mit diesen Monstern zu sprechen?"
498
00:47:50,240 --> 00:47:53,600
Ich antwortete: "Das waren keine Monster."
499
00:47:53,600 --> 00:47:57,000
"Sind die Mörder Tausender Kinder
etwa keine Monster?"
500
00:47:57,000 --> 00:47:58,560
Ich sagte: "Ist der Mann,
501
00:47:58,560 --> 00:48:02,320
der die Atombombe
auf Hiroshima abgeworfen hat,
502
00:48:02,320 --> 00:48:03,920
auch ein Monster?"
503
00:48:03,920 --> 00:48:05,640
Das war Präsident Truman.
504
00:48:05,640 --> 00:48:08,200
Ich bekam nie
eine Antwort auf diese Frage.
505
00:48:08,200 --> 00:48:14,920
Ich habe keinen Zweifel daran,
dass Ohlendorf ein deutscher Patriot war
506
00:48:14,920 --> 00:48:19,280
und das tat, was er für das Beste
im Interesse seines Landes hielt.
507
00:48:19,280 --> 00:48:22,560
Aber diese Begründung
sollte keinem normalen Menschen
508
00:48:22,560 --> 00:48:25,120
als Rechtfertigung
für diese Taten dienen.
509
00:48:32,040 --> 00:48:34,960
Nach dem Krieg
wollen die Deutschen vergessen.
510
00:48:38,400 --> 00:48:40,040
Und die Polizei ebenso.
511
00:48:41,000 --> 00:48:44,160
60.000 Polizisten waren
während des Krieges
512
00:48:44,160 --> 00:48:46,320
an Massenexekutionen beteiligt.
513
00:48:47,160 --> 00:48:51,160
Viele von ihnen bleiben
auch nach 1945 bei der Polizei.
514
00:48:54,160 --> 00:48:58,280
Nicht vor dem Ende der 1950er
wird tatsächlich aufgeklärt,
515
00:48:58,280 --> 00:49:03,200
zu welchem Ausmaß ganz normale Deutsche
am Holocaust beteiligt waren.
516
00:49:04,080 --> 00:49:08,960
Die Justiz ermittelt
gegen mehr als 172.000 Männer,
517
00:49:08,960 --> 00:49:13,920
darunter Angehörige der SS,
der Gestapo und der Polizei.
518
00:49:13,920 --> 00:49:16,280
Weniger als 500 von ihnen
519
00:49:16,280 --> 00:49:20,440
werden für ihre Mitwirkung
am Völkermord verurteilt.
520
00:49:36,160 --> 00:49:40,560
Gegen das Bataillon aus Hamburg
wird ebenfalls ermittelt.
521
00:49:40,560 --> 00:49:44,360
210 ehemalige Mitglieder
werden einvernommen.
522
00:49:44,360 --> 00:49:48,680
14 von ihnen werden 1967 angeklagt.
523
00:49:48,680 --> 00:49:52,840
Die Verhandlung bringt Details der Abläufe
524
00:49:52,840 --> 00:49:56,720
und Verhaltensmuster
innerhalb des Bataillons ans Tageslicht.
525
00:49:56,720 --> 00:49:59,240
Auch Julius Wohlauf steht unter Anklage.
526
00:50:00,360 --> 00:50:03,000
{\an8}Der Mann,
der seine Frau nach Polen brachte.
527
00:50:10,040 --> 00:50:13,800
Viele dieser Männer
sehen sich als zweifache Opfer.
528
00:50:14,680 --> 00:50:19,040
Erst mussten sie die schmutzigste Arbeit
für das Deutsche Reich erledigen.
529
00:50:19,040 --> 00:50:24,760
Im Nachhinein fallen sie neuen
Moralvorstellungen und Gesetzen zum Opfer,
530
00:50:24,760 --> 00:50:27,480
die erst nach dem Krieg
implementiert wurden.
531
00:50:27,480 --> 00:50:30,880
Sie erachten es als unfair,
danach beurteilt zu werden,
532
00:50:30,880 --> 00:50:33,520
da es nicht "illegal" war,
als sie es taten.
533
00:50:33,520 --> 00:50:36,160
Es fand im Auftrag der Regierung statt.
534
00:50:36,160 --> 00:50:39,160
Sie werden also
von Selbstmitleid verzehrt,
535
00:50:39,160 --> 00:50:40,280
nicht von Schuld.
536
00:50:40,280 --> 00:50:41,680
"Ich Ärmster!"
537
00:50:41,680 --> 00:50:45,000
Nicht das Opfer.
"Seht nur, was mir befohlen wurde."
538
00:50:45,880 --> 00:50:49,480
Nur zwei der Angeklagten
müssen eine Gefängnisstrafe verbüßen.
539
00:50:50,160 --> 00:50:53,680
Einer der Verurteilten ist Julius Wohlauf.
540
00:50:53,680 --> 00:50:55,920
83.000 Menschen wurden ermordet,
541
00:50:55,920 --> 00:50:58,960
und keiner von ihnen
fühlt sich verantwortlich.
542
00:50:59,560 --> 00:51:01,600
Sie waren die Handlanger am Boden.
543
00:51:03,440 --> 00:51:06,320
Obwohl jeder Polizist
die freie Wahl hatte,
544
00:51:06,320 --> 00:51:08,760
kooperierten letztlich die meisten.
545
00:51:09,520 --> 00:51:13,960
Wer nicht aus Überzeugung mordete,
passte sich an.
546
00:51:13,960 --> 00:51:17,320
Leider zeigt uns das wohl,
dass die meisten Menschen
547
00:51:17,320 --> 00:51:20,480
unter bestimmten Umständen
zu Mördern werden können.
548
00:51:20,480 --> 00:51:25,640
{\an8}Will ein Regime einen Genozid
oder Massenmord verüben,
549
00:51:25,640 --> 00:51:28,760
{\an8}wird es dafür immer
genug Menschen finden,
550
00:51:28,760 --> 00:51:31,120
{\an8}die bereit sind,
den Abzug zu drücken.
551
00:52:13,440 --> 00:52:15,440
Als Verbrechen war der Holocaust
552
00:52:15,440 --> 00:52:18,080
in seiner Planung
und Umsetzung einzigartig.
553
00:52:18,680 --> 00:52:24,600
{\an8}Doch bis heute werden Menschen ermordet,
weil sie einer anderen Gruppe angehören.
554
00:52:24,600 --> 00:52:27,440
{\an8}SREBRENICA, BOSNIEN 1995
555
00:52:27,440 --> 00:52:33,600
{\an8}ÜBER 8.000 ERMORDETE MENSCHEN
556
00:52:37,680 --> 00:52:39,920
{\an8}RUANDA 1994
557
00:52:39,920 --> 00:52:46,960
{\an8}ÜBER 800.000 ERMORDETE ZIVILISTEN
558
00:53:02,520 --> 00:53:05,000
{\an8}504 ERMORDETE ZIVILISTEN
559
00:53:05,000 --> 00:53:12,080
{\an8}173 DAVON KINDER (56 BABYS)
560
00:53:22,640 --> 00:53:26,200
Wir denken gerne,
dass wir unser Schicksal selbst bestimmen.
561
00:53:26,760 --> 00:53:32,120
Aber ich denke,
dass wir eher von Dingen geprägt werden,
562
00:53:32,120 --> 00:53:34,640
über die wir nur wenig Kontrolle haben.
563
00:53:35,200 --> 00:53:36,880
Wir bekommen mehr Kontrolle,
564
00:53:36,880 --> 00:53:39,440
indem wir ein Bewusstsein
dafür entwickeln.
565
00:53:39,440 --> 00:53:42,800
Einer der Beweggründe
für mein Buch Ganz normale Männer
566
00:53:42,800 --> 00:53:48,720
ist das Aufzeigen unserer Verwundbarkeit,
unserer Anfälligkeit für Manipulation,
567
00:53:48,720 --> 00:53:52,720
damit wir gegebenenfalls
unter vergleichbaren Umständen
568
00:53:52,720 --> 00:53:55,000
nicht davon überrascht werden.
569
00:53:55,000 --> 00:54:00,200
Um eine bewusstere Entscheidung
treffen zu können als andernfalls.
570
00:54:10,840 --> 00:54:12,960
Ist ein normaler Mann ein Monster?
571
00:54:12,960 --> 00:54:16,720
Ich glaube, alle Menschen sind imstande,
572
00:54:16,720 --> 00:54:21,560
Dinge zu tun,
die sie sich nicht vorstellen können.
573
00:54:21,560 --> 00:54:25,880
Ich denke,
wir geben gerne anderen die Täterrolle,
574
00:54:25,880 --> 00:54:27,720
Menschen wie Ohlendorf,
575
00:54:27,720 --> 00:54:32,960
weil wir uns nicht selbst
im Spiegel betrachten wollen.
576
00:54:41,280 --> 00:54:44,720
Sie trugen Anzüge,
waren gebildete Universitätsabsolventen,
577
00:54:44,720 --> 00:54:47,200
sie sprachen mehrere Sprachen.
578
00:54:47,200 --> 00:54:49,080
Vermutlich wollen wir glauben,
579
00:54:49,080 --> 00:54:52,400
dass wir nie tun würden,
was diese Männer taten.
580
00:54:52,400 --> 00:54:55,000
Man muss nicht ideologisch geblendet sein.
581
00:54:55,000 --> 00:54:58,120
Man muss nicht hasserfüllt sein.
582
00:54:58,120 --> 00:55:01,880
Man muss gar nichts sein
und kann trotzdem zum Mörder werden.
583
00:55:01,880 --> 00:55:05,640
Die Frage lautet:
"Sind ganz gewöhnliche Menschen Monster?"
584
00:55:05,640 --> 00:55:08,320
Ich denke,
wir alle haben das Potenzial dazu.
585
00:55:10,160 --> 00:55:14,040
{\an8}Die Erfahrung in Nürnberg
prägte ihn für sein Leben.
586
00:55:15,120 --> 00:55:19,520
Sein ganzes Leben lang
setzte sich Benjamin Ferencz
587
00:55:19,520 --> 00:55:23,400
für den Kampf gegen
Verbrechen gegen die Menschlichkeit ein.
588
00:55:24,040 --> 00:55:26,320
Darüber hinaus war er der Initiator
589
00:55:26,320 --> 00:55:29,480
des Internationalen Strafgerichtshofs
in Den Haag,
590
00:55:29,480 --> 00:55:33,200
an dem bis zum heutigen Tag
Kriegsverbrechen verfolgt werden.
591
00:55:36,800 --> 00:55:39,920
Wir sind alle
auf demselben kleinen Planeten zu Hause.
592
00:55:40,480 --> 00:55:44,240
{\an8}Wir müssen anerkennen,
dass es nicht um verschiedene Religionen,
593
00:55:44,240 --> 00:55:46,960
{\an8}verschiedene Nationalitäten
oder Farben geht,
594
00:55:46,960 --> 00:55:51,280
{\an8}sondern darum, dass alle Menschen
denselben kleinen Planeten bewohnen.
595
00:55:51,280 --> 00:55:55,480
Beschreiten wir gemeinsam denselben Weg,
werden wir erfolgreich sein.
596
00:55:55,480 --> 00:55:58,160
Tun wir das nicht,
werden wir nicht bestehen.
597
00:55:59,120 --> 00:56:02,040
Ich habe meinen Teil getan.
Ich bin 100 Jahre alt.
598
00:56:02,040 --> 00:56:04,720
Ich weiß nicht, wie lange
ich noch weitermachen kann.
599
00:56:04,720 --> 00:56:07,160
Aber ich werde es tun, solange ich kann.
600
00:56:07,160 --> 00:56:10,040
Die Jungen sollen
die Fackel nun weitertragen.
601
00:58:05,120 --> 00:58:07,480
UNTERTITEL VON: JOERG AHLGRIMM