1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,548 --> 00:00:28,028 What will you see? 4 00:00:28,202 --> 00:00:30,987 Lighthouses, shipwrecks, whaling boats. 5 00:00:31,161 --> 00:00:34,251 Gold coast millionaires commuting on high-speed yachts. 6 00:00:34,425 --> 00:00:36,514 Our waterways have shaped our history 7 00:00:36,688 --> 00:00:43,086 for over 500 years and it's all here. 8 00:00:46,176 --> 00:00:48,178 Sometimes people turn up late for the tour. 9 00:00:48,352 --> 00:00:51,312 So, I just thought I'd get it started. 10 00:00:51,486 --> 00:00:53,705 Fake it till you make it, right? 11 00:00:54,793 --> 00:00:58,101 That woman from the Discovery Council is here for you. 12 00:00:58,275 --> 00:01:00,321 Would you mind telling her I'm busy with the tour? 13 00:01:00,495 --> 00:01:01,496 Yeah. 14 00:01:03,759 --> 00:01:07,067 ♪ 15 00:01:30,220 --> 00:01:34,703 ♪ 16 00:01:36,661 --> 00:01:39,229 Any bill you send us is just an estimate entitling us, 17 00:01:39,403 --> 00:01:42,841 therefore, to estimate what we would like to pay you. 18 00:01:43,015 --> 00:01:44,016 Good. 19 00:01:44,191 --> 00:01:45,757 Sure. 20 00:01:45,931 --> 00:01:46,410 Come and fit the new meter whenever you'd like. 21 00:01:47,498 --> 00:01:49,239 Fake it till you make it. 22 00:01:50,240 --> 00:01:52,721 That rep, he left this for you. 23 00:01:55,071 --> 00:01:56,464 This was my father's dream. 24 00:01:56,638 --> 00:01:58,553 I would never turn a private museum over 25 00:01:58,727 --> 00:02:00,598 to some educational conglomerate. 26 00:02:02,165 --> 00:02:05,255 But really, what am I gonna do? 27 00:02:05,429 --> 00:02:08,171 I'm doing one of the exercises in my Live Your Dream Life book 28 00:02:08,345 --> 00:02:10,434 and I suddenly see it so clearly. 29 00:02:10,608 --> 00:02:12,915 What if we opened this place up to events? 30 00:02:13,089 --> 00:02:14,873 Well, that's why I've spent the last two years 31 00:02:15,047 --> 00:02:16,614 courting Imogene Heron. 32 00:02:16,788 --> 00:02:18,573 I really think if she gave a history talk here 33 00:02:18,747 --> 00:02:19,791 it would draw a crowd. 34 00:02:19,965 --> 00:02:21,228 That's not that kind of event. 35 00:02:21,402 --> 00:02:24,056 I took the liberty of writing up a blurb. 36 00:02:28,148 --> 00:02:30,454 "With nautical treasures transporting your guests 37 00:02:30,628 --> 00:02:36,068 "through local coastal history, this magical wedding destination is a hidden gem." 38 00:02:36,243 --> 00:02:38,027 With the rental fee from weddings alone, 39 00:02:38,201 --> 00:02:40,290 in just six months, we'll be in the black. 40 00:02:40,464 --> 00:02:42,597 What would I know about weddings? 41 00:02:42,771 --> 00:02:46,470 My father ran a history museum, not a wedding factory. 42 00:02:46,644 --> 00:02:49,125 What if people spill champagne on the books 43 00:02:49,299 --> 00:02:52,955 or walk past the exhibits without even reading them? 44 00:02:53,129 --> 00:02:55,566 Just weekends, and spring and summer. 45 00:02:55,740 --> 00:02:58,221 If I were getting married, 46 00:02:58,395 --> 00:03:00,397 maybe I'd think about doing it here. 47 00:03:00,571 --> 00:03:03,095 But what's the appeal if you're not a history buff? 48 00:03:04,053 --> 00:03:05,272 Wait. 49 00:03:08,013 --> 00:03:09,885 So, you do think about getting married? 50 00:03:10,059 --> 00:03:13,323 Like, in the distant, distant future. 51 00:03:13,497 --> 00:03:14,890 But you've thought about it? 52 00:03:15,064 --> 00:03:16,413 I don't have time to think about love 53 00:03:16,587 --> 00:03:18,459 when I have grant applications to write. 54 00:03:18,633 --> 00:03:19,895 A business to maintain. 55 00:03:20,069 --> 00:03:22,071 Love just isn't important right now. 56 00:03:22,245 --> 00:03:24,595 But what if love could save your business? 57 00:03:27,424 --> 00:03:30,297 My dad trusted me with this place. 58 00:03:30,471 --> 00:03:34,170 It was his baby. 59 00:03:34,344 --> 00:03:36,085 You knew my dad. 60 00:03:36,259 --> 00:03:37,304 What do you think he would think about all the hoopla? 61 00:03:37,478 --> 00:03:38,957 I think he would have wanted you 62 00:03:39,131 --> 00:03:40,350 to be able to pay the museum's water bill. 63 00:03:40,524 --> 00:03:43,310 I know. I know. 64 00:03:43,484 --> 00:03:44,659 You know what? 65 00:03:46,400 --> 00:03:47,705 Let's do it. 66 00:03:47,879 --> 00:03:49,620 Let's make this place some money. 67 00:03:49,794 --> 00:03:52,449 We'll just have really strict rules about what people 68 00:03:52,623 --> 00:03:53,972 can and cannot touch. 69 00:03:54,146 --> 00:03:55,496 Really? 70 00:03:55,670 --> 00:03:57,149 This is awesome! 71 00:03:57,324 --> 00:03:58,673 We're manifesting. 72 00:03:58,847 --> 00:04:00,283 But I'm not giving up on Imogene Heron. 73 00:04:00,457 --> 00:04:02,024 Of course not. 74 00:04:04,026 --> 00:04:06,550 ♪ 75 00:04:20,390 --> 00:04:21,913 Jackson Valentine, 76 00:04:22,087 --> 00:04:23,524 you don't need to creep around like a ninja. 77 00:04:23,698 --> 00:04:25,874 I told you he's in meetings till 4:00PM. 78 00:04:26,048 --> 00:04:28,050 I don't see the point in avoiding Dad, by the way. 79 00:04:28,224 --> 00:04:29,617 I just don't want to upset him. 80 00:04:29,791 --> 00:04:30,748 I think it's better if he doesn't see me 81 00:04:30,922 --> 00:04:32,141 until this all blows over. 82 00:04:32,315 --> 00:04:34,099 You left to set up a rival company. 83 00:04:34,274 --> 00:04:36,188 That's not exactly the kind of thing that vanishes on the wind. 84 00:04:36,363 --> 00:04:37,842 It's not a rival company. 85 00:04:38,016 --> 00:04:39,888 I told you this. 86 00:04:40,062 --> 00:04:41,455 It's just a side thing where I can take on some of the projects 87 00:04:41,629 --> 00:04:43,283 that I'm more passionate about. 88 00:04:43,457 --> 00:04:46,111 I need to get out into the world and make a difference. 89 00:04:46,286 --> 00:04:48,288 And yet, here you are. 90 00:04:48,462 --> 00:04:50,159 Yeah, right, ok. 91 00:04:50,333 --> 00:04:54,468 Well, maybe, you know, being in the investment world 92 00:04:54,642 --> 00:04:56,905 has taught me that if you want to make a difference, 93 00:04:57,079 --> 00:04:59,429 you need relationships. 94 00:04:59,603 --> 00:05:01,823 You want the upcoming board seat? 95 00:05:01,997 --> 00:05:03,738 Why? 96 00:05:03,912 --> 00:05:07,002 Why? Why is because there are hundreds of nonprofits 97 00:05:07,176 --> 00:05:09,831 that could do so much more if they had a bit more funding. 98 00:05:10,005 --> 00:05:11,702 I mean, this one, for example. 99 00:05:11,876 --> 00:05:14,270 Ocean Can, they use technology to help clean the oceans. 100 00:05:14,444 --> 00:05:16,316 It's brilliant. 101 00:05:16,490 --> 00:05:20,624 So you'd use your status to vote to fund projects like that one? 102 00:05:20,798 --> 00:05:23,105 All the power of being on staff here at Valentine Holdings 103 00:05:23,279 --> 00:05:26,978 without having to be on staff here at Valentine Holdings. 104 00:05:27,152 --> 00:05:29,024 Or, you could just have an actual conversation 105 00:05:29,198 --> 00:05:32,027 with our father and influence the direction of the company 106 00:05:32,201 --> 00:05:34,029 the old-fashioned way. 107 00:05:34,203 --> 00:05:37,249 Come on. Breakfast with Dad is not gonna get him to listen. 108 00:05:37,424 --> 00:05:39,861 He risks becoming obsolete. 109 00:05:40,035 --> 00:05:41,863 So, what do you say? 110 00:05:42,037 --> 00:05:44,300 Do you want to influence the future of Valentine Holdings? 111 00:05:46,084 --> 00:05:46,998 Yes. 112 00:05:47,172 --> 00:05:49,044 One down, four to go. 113 00:05:49,218 --> 00:05:51,612 Ok, I gotta get moving 'cause I only have 10 days until vote. 114 00:05:51,786 --> 00:05:53,135 I'll see ya. 115 00:05:54,005 --> 00:05:56,051 ♪ 116 00:05:56,225 --> 00:05:58,270 Posts that include images produce 650 percent 117 00:05:58,445 --> 00:06:00,708 higher engagement than text alone. 118 00:06:01,622 --> 00:06:02,449 Put it on. 119 00:06:02,623 --> 00:06:03,928 Me? 120 00:06:04,102 --> 00:06:05,321 I'm not wearing that thing. 121 00:06:05,495 --> 00:06:07,454 Where did you even get that? 122 00:06:07,628 --> 00:06:09,412 It's my cousin's. 123 00:06:09,586 --> 00:06:10,805 I picked it up from the bridal store for her this weekend 124 00:06:10,979 --> 00:06:12,894 and it's been in my trunk. 125 00:06:13,068 --> 00:06:14,591 She won't mind. 126 00:06:17,464 --> 00:06:23,295 ♪ 127 00:06:23,470 --> 00:06:27,996 Ah! 128 00:06:28,170 --> 00:06:30,346 -Good. -I feel so awkward. 129 00:06:30,520 --> 00:06:31,521 Does it look weird? 130 00:06:31,695 --> 00:06:33,175 No. 131 00:06:33,349 --> 00:06:34,350 Ok, look out to sea like you're contemplating 132 00:06:34,524 --> 00:06:36,483 your new life together. 133 00:06:39,007 --> 00:06:41,052 This is for the museum. 134 00:06:43,315 --> 00:06:44,142 Yes. 135 00:06:44,316 --> 00:06:45,666 Over the shoulder. 136 00:07:06,295 --> 00:07:08,906 Hey, hey, hey, come on. 137 00:07:09,080 --> 00:07:11,866 Look, not today, I'm over here, I'm working. 138 00:07:12,040 --> 00:07:13,302 What paper are you from? 139 00:07:13,476 --> 00:07:14,782 You know what, actually, can we just, 140 00:07:14,956 --> 00:07:15,652 let's just delete these because there's- 141 00:07:15,826 --> 00:07:17,088 Oh, no, sorry. 142 00:07:17,262 --> 00:07:17,959 Uh, you think... It's not what you think. 143 00:07:18,133 --> 00:07:19,221 Please don't! 144 00:07:19,395 --> 00:07:23,051 Hey, what's going on? 145 00:07:23,225 --> 00:07:25,445 Wow. 146 00:07:25,619 --> 00:07:27,055 Oh, my gosh! 147 00:07:27,229 --> 00:07:29,274 I just deleted your wedding photographs. 148 00:07:29,449 --> 00:07:31,015 You deleted them? 149 00:07:31,189 --> 00:07:32,974 I have to take all those pictures again? 150 00:07:33,148 --> 00:07:34,889 I am so sorry. 151 00:07:35,063 --> 00:07:37,021 I, I thought you were, 152 00:07:37,195 --> 00:07:38,414 well I mean, I thought that she was 153 00:07:38,588 --> 00:07:40,024 and then I, I didn't realize. 154 00:07:40,198 --> 00:07:42,113 Do those, um, automatically back up, 155 00:07:42,287 --> 00:07:44,072 like to the cloud or anything you take them? 156 00:07:44,246 --> 00:07:45,987 Uh, wow. I feel terrible. 157 00:07:46,161 --> 00:07:48,119 You know what? Why don't I pay for it. 158 00:07:48,293 --> 00:07:50,992 Or, better yet, I can get another photographer out here 159 00:07:51,166 --> 00:07:52,820 and we can have two going at once, 160 00:07:52,994 --> 00:07:55,126 that way you can get back to your, your guests sooner. 161 00:07:55,300 --> 00:07:58,086 Thank you, no. I'll continue using this one. 162 00:07:58,260 --> 00:07:59,827 It's Jackson Valentine. 163 00:08:00,001 --> 00:08:01,916 Look, I, I, I really don't want a press leak. 164 00:08:02,090 --> 00:08:03,961 I mean, if people get their hands on this 165 00:08:04,135 --> 00:08:06,268 before I get my presentation, we could lose momentum, 166 00:08:06,442 --> 00:08:07,922 the whole thing could fall through. 167 00:08:08,096 --> 00:08:09,140 It's, it's for the Ocean Can. 168 00:08:09,314 --> 00:08:10,968 Did you know that we are dumping 169 00:08:11,142 --> 00:08:12,883 the equivalent of a garbage truck 170 00:08:13,057 --> 00:08:14,929 full of plastic into the ocean every single minute? 171 00:08:15,103 --> 00:08:18,846 You don't have to tell me about the ocean. 172 00:08:19,020 --> 00:08:20,151 I love the ocean. 173 00:08:20,325 --> 00:08:22,458 I'm the ocean's best friend. 174 00:08:22,632 --> 00:08:26,027 I run that maritime museum, over there. 175 00:08:26,201 --> 00:08:27,724 Then I guess you know 176 00:08:27,898 --> 00:08:30,292 that only nine percent of plastic gets recycled? 177 00:08:30,466 --> 00:08:33,948 That's actually not, well, it's mine, but... 178 00:08:34,122 --> 00:08:35,297 It wasn't personal. 179 00:08:35,471 --> 00:08:37,299 A lot of folks are misinformed. 180 00:08:37,473 --> 00:08:40,345 Oh, I am the Queen of information. 181 00:08:40,520 --> 00:08:44,959 So, thank you for your concern, but I've got this, all of this. 182 00:08:45,133 --> 00:08:47,352 Good luck with your garbage cans. 183 00:08:47,527 --> 00:08:48,963 Ok. 184 00:08:49,137 --> 00:08:52,314 Congratulations and please give my regard 185 00:08:52,488 --> 00:08:55,883 to the very lucky Mr. Maritime Museum. 186 00:08:56,057 --> 00:08:57,319 Thank you. 187 00:08:59,190 --> 00:09:00,757 What? That was Jackson Valentine! 188 00:09:01,149 --> 00:09:01,976 Let's go. 189 00:09:03,194 --> 00:09:07,242 ♪ 190 00:09:09,026 --> 00:09:11,072 I can't believe you don't recognize him. 191 00:09:11,246 --> 00:09:12,552 He's from one of the richest families, 192 00:09:12,726 --> 00:09:14,989 not just on the bay, but in the world. 193 00:09:15,163 --> 00:09:16,817 He's always in the papers and on social media. 194 00:09:16,991 --> 00:09:19,602 It's actually the opposite of famous. 195 00:09:19,776 --> 00:09:21,822 No one really knows you, but they think they do. 196 00:09:21,996 --> 00:09:24,215 Well, it seems like he does a lot of good. 197 00:09:24,389 --> 00:09:25,869 Digging house foundations in Sri Lanka, 198 00:09:26,043 --> 00:09:27,567 rescuing sloths in Costa Rica. 199 00:09:27,741 --> 00:09:30,613 And his passion project, cleaning up the oceans. 200 00:09:30,787 --> 00:09:32,223 Apparently, just one of those cans 201 00:09:32,397 --> 00:09:34,443 removes half a ton of ocean debris a year. 202 00:09:34,617 --> 00:09:36,314 It all comes down to doing the simple things. 203 00:09:36,488 --> 00:09:37,925 Just a little bit differently. 204 00:09:38,099 --> 00:09:40,318 And, he's a bachelor. 205 00:09:40,492 --> 00:09:42,277 Surprise, surprise. 206 00:09:42,451 --> 00:09:45,019 Not the playboy kind. A total class act. 207 00:09:45,193 --> 00:09:46,498 Into women for their minds. 208 00:09:46,673 --> 00:09:48,065 Look. 209 00:09:50,285 --> 00:09:51,808 No plans to marry. 210 00:09:51,982 --> 00:09:53,941 No, we just, we enjoy each other's company. 211 00:09:54,115 --> 00:09:56,944 And who wouldn't love listening to her and Julie's ideas. 212 00:09:57,118 --> 00:10:00,382 Ok, enough with the celebrity stalking. 213 00:10:01,688 --> 00:10:03,385 Where's the press release? 214 00:10:07,171 --> 00:10:10,174 Are you crazy? When did you take that? 215 00:10:10,348 --> 00:10:11,915 Why did you take that? 216 00:10:12,089 --> 00:10:13,613 He was in that nice suit and you were in the dress 217 00:10:13,787 --> 00:10:15,571 and you looked like a couple. 218 00:10:17,617 --> 00:10:19,227 It's for our vision board. 219 00:10:19,401 --> 00:10:21,577 What vision board? 220 00:10:21,751 --> 00:10:24,711 It's how you manifest. It says so in the book. 221 00:10:26,321 --> 00:10:27,801 So... 222 00:10:27,975 --> 00:10:29,063 "The secret to getting your dream life is 223 00:10:29,237 --> 00:10:30,499 "to live like you already have it. 224 00:10:30,673 --> 00:10:31,979 "What does success look like to you? 225 00:10:32,153 --> 00:10:34,155 "Be specific." 226 00:10:34,329 --> 00:10:37,506 Who is this Erica Rosario anyway? 227 00:10:37,680 --> 00:10:40,291 Come on. Let's get that press release out. 228 00:10:40,465 --> 00:10:41,466 Yeah. 229 00:10:42,163 --> 00:10:43,773 But we're still manifesting. 230 00:10:49,387 --> 00:10:50,432 Done! 231 00:10:51,563 --> 00:10:52,390 Oh. 232 00:10:54,088 --> 00:10:55,045 Uh-oh. 233 00:10:55,219 --> 00:10:56,699 Luna... 234 00:10:58,135 --> 00:10:59,615 Yes? 235 00:10:59,789 --> 00:11:00,747 I may have accidentally sent out the save the date 236 00:11:00,921 --> 00:11:02,923 I made for our vision board. 237 00:11:03,097 --> 00:11:04,098 You mean your vision board? 238 00:11:04,272 --> 00:11:06,143 I'm so sorry. 239 00:11:06,317 --> 00:11:07,405 Erica Rosario said to save it in a place you always see it. 240 00:11:07,579 --> 00:11:08,493 Every day. 241 00:11:08,668 --> 00:11:10,017 So, it was on my desktop. 242 00:11:10,191 --> 00:11:11,932 Who did we send this to? 243 00:11:12,106 --> 00:11:13,542 Just our publicity list. 244 00:11:13,716 --> 00:11:19,113 So, journals, bloggers, media types. 245 00:11:21,071 --> 00:11:22,986 Not Nolan Elias. 246 00:11:23,160 --> 00:11:25,249 Please tell me not Nolan Elias? 247 00:11:27,164 --> 00:11:27,948 Nolan Elias. 248 00:11:28,122 --> 00:11:29,471 No! 249 00:11:29,645 --> 00:11:30,907 He's the best journalist in the country. 250 00:11:31,081 --> 00:11:32,430 Now he'll never take me seriously. 251 00:11:32,604 --> 00:11:34,171 How do we retract it? 252 00:11:34,345 --> 00:11:37,000 I can recall the email if they haven't opened it. 253 00:11:37,174 --> 00:11:41,570 Except, a lot of people just opened it. 254 00:11:45,400 --> 00:11:46,357 Angelina: Is Jackson Valentine in? 255 00:11:46,531 --> 00:11:48,142 Yes, it's urgent. 256 00:11:49,143 --> 00:11:50,971 Angelina Robinson. 257 00:11:51,145 --> 00:11:52,929 What's it about? 258 00:11:53,103 --> 00:11:54,191 His engagement. 259 00:11:54,365 --> 00:11:55,453 Another delivery. 260 00:11:55,627 --> 00:11:57,542 Hello? Hello! 261 00:11:57,717 --> 00:11:58,674 Here you go. 262 00:12:00,763 --> 00:12:03,331 I correct it, but it just keeps coming back like a mosquito. 263 00:12:03,505 --> 00:12:05,855 And every time I try to reach his assistant, 264 00:12:06,029 --> 00:12:07,509 his people think I'm some gossip columnist 265 00:12:07,683 --> 00:12:09,032 trying to get an interview. 266 00:12:09,206 --> 00:12:11,992 I swear, the paparazzi followed me here. 267 00:12:12,166 --> 00:12:14,037 We need him to make a statement 268 00:12:14,211 --> 00:12:17,171 before this place turns into a garden centre. 269 00:12:17,345 --> 00:12:19,347 You know how my Uncle Lou is a livery driver 270 00:12:19,521 --> 00:12:21,175 out of Hayworth Airport? 271 00:12:21,349 --> 00:12:24,221 Well, one of the guys he works with told my cousin Joey 272 00:12:24,395 --> 00:12:26,528 that he once picked up the sister from this private jet 273 00:12:26,702 --> 00:12:28,922 that landed out there. 274 00:12:29,096 --> 00:12:31,011 And drove her back to this mansion in Edgeport. 275 00:12:37,147 --> 00:12:41,151 ♪ 276 00:12:57,124 --> 00:12:58,429 You sure you don't want to just see 277 00:12:58,603 --> 00:13:00,649 if he'd be up for marrying you? 278 00:13:12,182 --> 00:13:13,183 Staff member: May I help? 279 00:13:13,357 --> 00:13:15,055 Yes, hi. 280 00:13:15,229 --> 00:13:18,232 We have a meeting to discuss your publicity needs. 281 00:13:18,406 --> 00:13:20,364 Fake it till you make it. 282 00:13:20,538 --> 00:13:23,106 Staff member: I'm sorry, but we're not expecting anyone. 283 00:13:23,280 --> 00:13:24,891 I'm not dealing with these people. 284 00:13:25,065 --> 00:13:26,675 Are you sure? 285 00:13:26,849 --> 00:13:28,590 Because the person I arranged it with was very interested 286 00:13:28,764 --> 00:13:30,505 in the little publicity problem you're having 287 00:13:30,679 --> 00:13:32,942 concerning a certain black sheep 288 00:13:33,116 --> 00:13:36,076 with the supposed sheep's fiancée. 289 00:13:55,225 --> 00:13:56,444 Thank you. 290 00:13:56,618 --> 00:13:58,228 I am so glad you're here. 291 00:13:58,402 --> 00:14:00,056 You are? 292 00:14:00,230 --> 00:14:01,405 Oh yeah, our communications platforms are great 293 00:14:01,579 --> 00:14:03,320 but nothing beats the real thing. 294 00:14:03,494 --> 00:14:04,974 Exactly. 295 00:14:05,148 --> 00:14:06,846 Give me a handwritten letter any day. 296 00:14:07,020 --> 00:14:10,458 You're much more positive about this than I expected. 297 00:14:10,632 --> 00:14:12,503 Well, unlike my father I am very positive 298 00:14:12,677 --> 00:14:14,375 about the direction we're moving. 299 00:14:14,549 --> 00:14:16,420 So, we just need you to make an official statement 300 00:14:16,594 --> 00:14:18,422 of retraction. 301 00:14:18,596 --> 00:14:20,903 Of retraction? No, no, no, no. 302 00:14:21,077 --> 00:14:22,339 We don't retract now. 303 00:14:22,513 --> 00:14:23,601 We don't? 304 00:14:23,775 --> 00:14:25,560 Think of this as a slow roll out. 305 00:14:25,734 --> 00:14:27,823 You know, we let the story build momentum 306 00:14:27,997 --> 00:14:29,303 because, at the end of the day, 307 00:14:29,477 --> 00:14:31,218 we want people to know who you are, 308 00:14:31,392 --> 00:14:35,352 because what you do, it's amazing. 309 00:14:35,526 --> 00:14:38,094 It is a very special business. 310 00:14:38,268 --> 00:14:40,923 But shouldn't we do something about the engagement? 311 00:14:41,097 --> 00:14:42,882 Engagement? 312 00:14:43,056 --> 00:14:45,667 Is that a sort of new trendy term for funding a start-up? 313 00:14:45,841 --> 00:14:48,061 Yeah, I guess theoretically we are, 314 00:14:48,235 --> 00:14:50,193 yeah, sure, we're engaging in your, in your bus... 315 00:14:50,367 --> 00:14:52,848 What a minute, are you Miss Maritime? 316 00:14:53,022 --> 00:14:53,849 Yes! 317 00:14:55,155 --> 00:14:58,985 I mean, no. But, yes. 318 00:14:59,159 --> 00:15:00,551 I thought you looked familiar, 319 00:15:00,725 --> 00:15:02,292 I just couldn't place you from where. 320 00:15:02,466 --> 00:15:03,293 You're missing the gown and where's Mr. Maritime? 321 00:15:03,467 --> 00:15:05,165 There is no Mr. Maritime. 322 00:15:05,339 --> 00:15:09,821 Well, I mean, you're Mr. Maritime. 323 00:15:09,996 --> 00:15:11,388 Right. 324 00:15:11,562 --> 00:15:12,912 We were manifesting with a photoshoot. 325 00:15:13,086 --> 00:15:14,522 We want to start hosting weddings. 326 00:15:14,696 --> 00:15:16,872 Live your dream life. It really works. 327 00:15:17,046 --> 00:15:18,352 She attached the wrong file. 328 00:15:18,526 --> 00:15:19,570 So we were hoping you'd write a statement. 329 00:15:19,744 --> 00:15:21,355 Just to clear the air. 330 00:15:21,529 --> 00:15:22,834 I was wondering why you were plastering 331 00:15:23,009 --> 00:15:24,271 this picture of us everywhere. 332 00:15:24,445 --> 00:15:26,229 Oh, it wasn't me. 333 00:15:26,403 --> 00:15:28,318 That's why we wanted you to step in. 334 00:15:28,492 --> 00:15:31,017 You have a lot of followers. 335 00:15:31,191 --> 00:15:34,629 And we wanted publicity but not this kind of publicity. 336 00:15:34,803 --> 00:15:37,023 No, you're right. You're right. 337 00:15:37,197 --> 00:15:38,981 I mean, I mean with my current business affairs, 338 00:15:39,155 --> 00:15:40,417 it's best just to kill a frivolous story like this 339 00:15:40,591 --> 00:15:42,289 before it gets out of hand, 340 00:15:42,463 --> 00:15:44,421 so I will let my publicist know and it will be gone. 341 00:15:44,595 --> 00:15:48,599 I mean, I wouldn't call it completely frivolous. 342 00:15:48,773 --> 00:15:50,558 Ok, sorry, not, not frivolous, just, 343 00:15:50,732 --> 00:15:53,909 it's a little out there. 344 00:15:54,083 --> 00:15:57,043 Oh, yes. It's out there. 345 00:15:57,217 --> 00:16:00,960 For someone as special and revered as you to be 346 00:16:01,134 --> 00:16:02,962 paired up with someone like me. 347 00:16:03,136 --> 00:16:04,398 Yeah. 348 00:16:04,572 --> 00:16:06,617 I'll let you issue the statement. 349 00:16:07,444 --> 00:16:10,012 I have to go help our lowly team of commoners 350 00:16:10,186 --> 00:16:12,493 sweep the floor of our shabby museum. 351 00:16:15,365 --> 00:16:20,849 I'd say more quaint than shabby, but I love this. 352 00:16:21,023 --> 00:16:23,156 -Thank you. -It's just... 353 00:16:24,418 --> 00:16:25,375 Ok. 354 00:16:29,118 --> 00:16:33,079 ♪ 355 00:16:37,213 --> 00:16:39,128 Voicemail: You have one new voice message. 356 00:16:39,302 --> 00:16:41,478 Hi, I'm looking for Luna. 357 00:16:41,652 --> 00:16:44,568 It's Nolan Elias from the Island Post Magazine. 358 00:16:44,742 --> 00:16:47,093 I can't believe you're getting married to Jackson Valentine. 359 00:16:47,267 --> 00:16:48,833 Congratulations. 360 00:16:49,008 --> 00:16:50,400 Anyway, I thought there might be a story there 361 00:16:50,574 --> 00:16:52,620 with you doing it at the museum. 362 00:16:52,794 --> 00:16:57,407 Call me, or shoot me an email at NolanElias@swifty-mail.com. 363 00:16:57,581 --> 00:16:59,105 Take care! 364 00:16:59,975 --> 00:17:00,932 Oh. 365 00:17:01,107 --> 00:17:02,934 Such a shame. 366 00:17:03,109 --> 00:17:04,588 Too bad for the best journalist, 367 00:17:04,762 --> 00:17:07,852 my imaginary wedding isn't actually happening. 368 00:17:08,027 --> 00:17:12,118 Or, imagine the real publicity. 369 00:17:16,165 --> 00:17:17,775 Our own father is refusing to endorse me. 370 00:17:17,949 --> 00:17:18,994 You had to know that? 371 00:17:19,168 --> 00:17:20,952 Of course I knew that, 372 00:17:21,127 --> 00:17:22,954 but I didn't know that you were counting on Dad's vote. 373 00:17:23,129 --> 00:17:25,435 Why would our father vote for you when you've shown 374 00:17:25,609 --> 00:17:28,003 absolutely no interest in the future of this company? 375 00:17:28,177 --> 00:17:30,527 The ideas I'm proposing would bring us into the future. 376 00:17:30,701 --> 00:17:32,138 Doesn't come across that way. 377 00:17:32,312 --> 00:17:33,835 Why? 378 00:17:34,009 --> 00:17:35,402 Because I'm not in some perfect relationship 379 00:17:35,576 --> 00:17:38,318 or I don't have a little electric toothbrush 380 00:17:38,492 --> 00:17:40,972 thinga-ma-bobs dangling out of my ears? 381 00:17:41,147 --> 00:17:42,452 You know what? 382 00:17:42,626 --> 00:17:45,629 I have to admit, I agree with Dad. 383 00:17:45,803 --> 00:17:49,068 But the only person who seems to matter to you is you. 384 00:17:49,242 --> 00:17:51,200 You have no interest in inheriting this company 385 00:17:51,374 --> 00:17:53,159 and passing it on to your children. 386 00:17:53,333 --> 00:17:55,944 You're this rogue bachelor with rogue ideas 387 00:17:56,118 --> 00:17:58,860 and it would take a PR miracle 388 00:17:59,034 --> 00:18:00,862 for you to change your image 389 00:18:01,036 --> 00:18:03,908 and sway Dad's or anyone else's vote. 390 00:18:04,083 --> 00:18:06,694 Wow. Ok, thank you, sis. 391 00:18:09,392 --> 00:18:13,962 No, no, no. Actually, thank you. 392 00:18:14,136 --> 00:18:16,138 Yeah. Thank you, thank you! 393 00:18:19,620 --> 00:18:21,143 Nice to see you again, Nolan. 394 00:18:21,317 --> 00:18:23,319 You too, Luna. So this is the museum. 395 00:18:23,493 --> 00:18:24,842 So, what do you think? 396 00:18:25,016 --> 00:18:26,627 You could focus on how the old boathouse 397 00:18:26,801 --> 00:18:27,976 was gonna be demolished and my dad and his friends 398 00:18:28,150 --> 00:18:29,108 formed the Preservation Society. 399 00:18:29,282 --> 00:18:31,066 Which later became this museum. 400 00:18:31,240 --> 00:18:34,069 Or the pirate exhibition is always a crowd pleaser. 401 00:18:36,027 --> 00:18:38,160 And the wedding? 402 00:18:38,334 --> 00:18:42,251 Oh. Like I said over the phone, there is no engagement. 403 00:18:42,425 --> 00:18:45,036 But the museum, you said you'd love to check it out. 404 00:18:45,211 --> 00:18:46,864 I thought you could still run a piece on it. 405 00:18:47,038 --> 00:18:48,692 Yeah, sorry, Luna. 406 00:18:48,866 --> 00:18:51,042 I wish I could but it's just not the kind of thing 407 00:18:51,217 --> 00:18:53,044 my editor would go for. 408 00:18:53,219 --> 00:18:55,177 I know you said you're retracting your press release, 409 00:18:55,351 --> 00:18:59,399 but I see that all the time with society pages. 410 00:18:59,573 --> 00:19:02,924 Secret weddings, someone leaks an invitation, 411 00:19:03,098 --> 00:19:05,970 or the bride is marrying into that world 412 00:19:06,145 --> 00:19:11,237 and has no idea about keeping on the down low so she retracts. 413 00:19:11,411 --> 00:19:12,412 Nope. 414 00:19:12,586 --> 00:19:14,936 Just me. 415 00:19:15,110 --> 00:19:16,720 And these old boats. 416 00:19:18,026 --> 00:19:20,550 Luna, I just got a call from... 417 00:19:20,724 --> 00:19:23,118 Oh, he's here. 418 00:19:23,292 --> 00:19:25,903 Hey, honey. How are you? 419 00:19:26,077 --> 00:19:27,731 -Hey! -Hey. 420 00:19:27,905 --> 00:19:28,515 Nolan Elias. Been a minute. Good to see you, bud. 421 00:19:28,689 --> 00:19:29,994 It has. 422 00:19:30,169 --> 00:19:32,867 Wow, well, I trust you heard the news. 423 00:19:33,041 --> 00:19:34,869 She's a keeper, this one. 424 00:19:35,043 --> 00:19:39,090 I was just saying to Nolan there is no wedding. 425 00:19:39,265 --> 00:19:40,831 -Is that what she told you? -Yeah. 426 00:19:41,005 --> 00:19:43,573 -Come on. -I did wonder. 427 00:19:43,747 --> 00:19:47,273 It would make a great story. Jackson Valentine. 428 00:19:47,447 --> 00:19:48,839 The world has been waiting for him, 429 00:19:49,013 --> 00:19:50,885 for you, to settle down. 430 00:19:51,059 --> 00:19:54,018 Well, isn't it about time they knew that I was capable of it. 431 00:19:54,193 --> 00:19:57,239 Would you excuse us a minute? 432 00:19:57,413 --> 00:19:59,023 Just a second. 433 00:20:01,069 --> 00:20:01,939 What are you doing? 434 00:20:02,113 --> 00:20:03,767 Ok, hear me out. 435 00:20:03,941 --> 00:20:05,378 You said that you could use the publicity, right? 436 00:20:05,552 --> 00:20:08,555 And I could use a bit of a public image overhaul. 437 00:20:08,729 --> 00:20:10,513 We can't just pretend we're engaged. 438 00:20:10,687 --> 00:20:12,298 Why not? 439 00:20:12,472 --> 00:20:14,213 Let this guy write his story, it gets published, 440 00:20:14,387 --> 00:20:15,736 we both get what we want 441 00:20:15,910 --> 00:20:18,217 and then we have a very public break up. 442 00:20:18,391 --> 00:20:20,175 Boom. Even more publicity, right? 443 00:20:20,349 --> 00:20:22,569 This is completely unethical. I know this reporter. 444 00:20:22,743 --> 00:20:24,266 He's an old friend of mine. 445 00:20:24,440 --> 00:20:26,050 Then you can tell your old friend afterward. 446 00:20:26,225 --> 00:20:27,400 Luna, this is the way of the world. 447 00:20:27,574 --> 00:20:29,880 Not my world. 448 00:20:30,054 --> 00:20:32,535 As far as I can see, your world might not exist 449 00:20:32,709 --> 00:20:34,929 in a couple weeks without a mega publicity push. 450 00:20:35,103 --> 00:20:37,366 There are other ways. 451 00:20:37,540 --> 00:20:40,891 Well, I think that a million Jackson Valentine followers 452 00:20:41,065 --> 00:20:43,111 say this is a pretty good one. 453 00:20:45,156 --> 00:20:47,420 What do you say? Will you marry me? 454 00:20:47,594 --> 00:20:49,509 Get up! Get up! 455 00:20:52,381 --> 00:20:53,730 Fine. 456 00:20:53,904 --> 00:20:55,254 But just until the article comes out. 457 00:20:55,428 --> 00:20:56,994 And until then we don't tell a soul. 458 00:20:57,168 --> 00:20:58,387 Deal. 459 00:21:18,494 --> 00:21:19,713 Oh, so sorry about that. 460 00:21:19,887 --> 00:21:21,062 My fiancée needed some convincing. 461 00:21:21,236 --> 00:21:22,629 She's not used to the limelight. 462 00:21:23,456 --> 00:21:26,110 -Mom. -Fiancée? You're engaged? 463 00:21:26,285 --> 00:21:29,592 It's, uh, ok, Mom. 464 00:21:29,766 --> 00:21:32,378 You don't have to keep it secret anymore. 465 00:21:32,552 --> 00:21:34,858 She's so loyal. 466 00:21:35,032 --> 00:21:36,947 Fiercely loyal. 467 00:21:37,121 --> 00:21:39,994 Right. What a relief to say it out loud. 468 00:21:40,168 --> 00:21:42,953 My future son-in-law is Jackson Valentine. 469 00:21:43,127 --> 00:21:44,607 Mom. 470 00:21:44,781 --> 00:21:47,001 Oh, it's so good to see you. How are you? 471 00:21:47,175 --> 00:21:50,047 So, you'll do the article? 472 00:21:50,221 --> 00:21:52,441 Better. We'll do an exclusive. 473 00:21:52,615 --> 00:21:54,095 Super. 474 00:21:54,269 --> 00:21:55,662 Why don't we sit down sometime next week? 475 00:21:55,836 --> 00:21:57,316 Sounds great. 476 00:21:57,490 --> 00:22:00,057 A weekend feature on us. 477 00:22:00,231 --> 00:22:02,495 -Wow. -Wow. 478 00:22:02,669 --> 00:22:04,192 Wow. 479 00:22:04,366 --> 00:22:06,455 I bet everyone's dying for the inside scoop. 480 00:22:06,629 --> 00:22:09,066 Maybe you can fill me in over lunch? 481 00:22:14,463 --> 00:22:20,426 Garlic knots from Sunflower, Chicken Francese, arancini... 482 00:22:20,600 --> 00:22:22,297 Mom. Stop. 483 00:22:22,471 --> 00:22:24,081 Stop what? I'm putting out the food. 484 00:22:24,255 --> 00:22:26,127 Jackson, you have to try some. It's the best. 485 00:22:26,301 --> 00:22:27,955 We go there once a week. 486 00:22:28,129 --> 00:22:29,826 I know you're mad. You're doing the food thing. 487 00:22:30,000 --> 00:22:31,915 When she talks about food and won't look you in the eye. 488 00:22:32,089 --> 00:22:32,786 Hm. 489 00:22:32,960 --> 00:22:34,396 I'm not mad. 490 00:22:34,570 --> 00:22:35,963 I guess, when you're dating a celebrity 491 00:22:36,137 --> 00:22:37,965 you have to have your secrets. 492 00:22:38,139 --> 00:22:39,662 Blood is thicker than water. 493 00:22:39,836 --> 00:22:41,360 I would have thought you could at least tell me. 494 00:22:41,534 --> 00:22:43,144 I'm good at keeping secrets. 495 00:22:43,318 --> 00:22:44,537 Look how good I played along with that reporter. 496 00:22:44,711 --> 00:22:46,016 Mom, it's not like that. 497 00:22:46,190 --> 00:22:47,627 I don't see what else it could be. 498 00:22:47,801 --> 00:22:48,628 When your own daughter doesn't say a word 499 00:22:48,802 --> 00:22:51,021 about her secret life. 500 00:22:51,195 --> 00:22:53,894 Granted, I was out of town with Dominic. 501 00:22:54,068 --> 00:22:56,026 Out of sight out of mind, I guess. 502 00:22:56,200 --> 00:22:58,681 Oh, you know, uh, it's, it's all my fault. 503 00:22:58,855 --> 00:23:01,336 Actually, you know, she, she wanted to tell you. 504 00:23:01,510 --> 00:23:03,512 In fact, she begged me to let her tell you 505 00:23:03,686 --> 00:23:07,603 but we wanted to wait until lobster night. 506 00:23:07,777 --> 00:23:12,173 Yeah, when we would just tell everyone as one big family. 507 00:23:12,347 --> 00:23:13,174 Lobster night? 508 00:23:13,348 --> 00:23:15,176 Yeah. 509 00:23:15,350 --> 00:23:17,831 You know how much I love lobster. 510 00:23:18,005 --> 00:23:19,354 This is wonderful. 511 00:23:19,528 --> 00:23:22,009 My baby's getting married! 512 00:23:22,183 --> 00:23:25,186 Oh, I'm so happy. I'm so happy. 513 00:23:27,493 --> 00:23:30,060 Let's eat, let's eat, let's eat! 514 00:23:31,279 --> 00:23:34,238 Thank you, again, for all the food, Mrs. Morelli. 515 00:23:34,413 --> 00:23:36,632 Oh, please. Call me mom. 516 00:23:36,806 --> 00:23:39,374 I'll see you both at lobster night! Woo! 517 00:23:41,158 --> 00:23:42,333 Lobster night? 518 00:23:42,508 --> 00:23:43,813 Yeah, what? 519 00:23:43,987 --> 00:23:45,206 Isn't that what you nautical types do? 520 00:23:45,380 --> 00:23:46,425 We agreed this was going no further 521 00:23:46,599 --> 00:23:48,470 than you, me and Nolan Elias. 522 00:23:48,644 --> 00:23:51,517 Wait, then why did you encourage me to bring my parents into it? 523 00:23:51,691 --> 00:23:53,170 When did I do that? 524 00:23:53,344 --> 00:23:55,564 When you were doing the whole like, mm... 525 00:23:55,738 --> 00:23:57,479 If you got off your phone and spent more time interacting 526 00:23:57,653 --> 00:24:00,351 with actual humans, you might be better at reading eyebrows. 527 00:24:00,526 --> 00:24:02,310 Look, could you not see that her heart was shattering 528 00:24:02,484 --> 00:24:04,878 into a million pieces on the museum floor? 529 00:24:05,052 --> 00:24:07,010 'Cause her only daughter got engaged 530 00:24:07,184 --> 00:24:08,751 without sharing it with her. 531 00:24:08,925 --> 00:24:11,275 Ok, but I think I came up with the perfect excuse. 532 00:24:11,450 --> 00:24:13,190 Plus, wouldn't it look a little suspicious 533 00:24:13,364 --> 00:24:15,366 if my own parents didn't know about our engagement? 534 00:24:15,541 --> 00:24:16,890 Fine. 535 00:24:17,064 --> 00:24:19,240 Your parents and then no one else. 536 00:24:19,414 --> 00:24:20,937 Ok. 537 00:24:21,111 --> 00:24:23,984 ♪ 538 00:24:24,158 --> 00:24:25,942 And your job is...? 539 00:24:26,116 --> 00:24:29,555 CEO I guess? You taking notes? 540 00:24:29,729 --> 00:24:32,514 Just being prepared. 541 00:24:32,688 --> 00:24:35,038 How long would you say we've been together? 542 00:24:35,212 --> 00:24:36,562 Four months. 543 00:24:37,693 --> 00:24:39,434 You think you'd know me well enough to marry me 544 00:24:39,608 --> 00:24:42,002 after just four months? 545 00:24:42,176 --> 00:24:44,091 I think I would know after four minutes, 546 00:24:44,265 --> 00:24:46,093 if I had a future with someone. 547 00:24:46,267 --> 00:24:48,095 After four minutes, yeah. 548 00:24:52,229 --> 00:24:54,449 Are you sure this isn't going a little far? 549 00:24:54,623 --> 00:24:55,972 Can you even return an engagement ring? 550 00:24:56,146 --> 00:24:57,844 They're expensive. 551 00:24:58,018 --> 00:24:59,149 I know, but what's the first thing that someone does 552 00:24:59,323 --> 00:25:00,194 when a woman says she's engaged. 553 00:25:00,368 --> 00:25:01,630 They look at her hand. 554 00:25:03,110 --> 00:25:06,243 Don't you think a real ring takes it to another level? 555 00:25:06,417 --> 00:25:07,723 I hear you. 556 00:25:07,897 --> 00:25:10,987 I do, but would not having a ring 557 00:25:11,161 --> 00:25:12,859 bring up even more questions? 558 00:25:13,033 --> 00:25:14,469 Which would lead to even more lies. 559 00:25:14,643 --> 00:25:17,428 We, we want to be convincing, right? 560 00:25:17,603 --> 00:25:19,082 I guess a ring keeps it simple. 561 00:25:19,256 --> 00:25:20,475 Yeah. 562 00:25:24,131 --> 00:25:25,828 Well, if it isn't the most beautiful young lady 563 00:25:26,002 --> 00:25:29,179 on the island and her fiancé. 564 00:25:29,353 --> 00:25:33,053 You know how it works is you buy the ring before you propose? 565 00:25:33,227 --> 00:25:34,881 Oh, well look, sometimes the spirit moves you 566 00:25:35,055 --> 00:25:36,535 and you don't have all your ducks in a row. 567 00:25:36,709 --> 00:25:37,536 Yeah. 568 00:25:37,710 --> 00:25:39,320 Hi Dominic. How are you? 569 00:25:39,494 --> 00:25:42,453 Jackson, this is Dominic, my mom's... 570 00:25:42,628 --> 00:25:45,979 I'm the famous boyfriend. 571 00:25:46,153 --> 00:25:48,111 You know, she doesn't want to meddle, 572 00:25:48,285 --> 00:25:52,159 but before you splash out here, I know your mother has an idea. 573 00:26:02,256 --> 00:26:03,823 Mom, I can't. 574 00:26:03,997 --> 00:26:04,911 You must. 575 00:26:05,085 --> 00:26:06,565 No, Mom. It's yours. 576 00:26:06,739 --> 00:26:08,610 I want you to have it. 577 00:26:08,784 --> 00:26:11,091 I've had a few years to think about this and I told myself, 578 00:26:11,265 --> 00:26:14,877 if she ever gets married, I want her to wear this. 579 00:26:15,051 --> 00:26:16,313 What good is it doing me? 580 00:26:16,487 --> 00:26:17,967 Dad gave it to you, Mom. 581 00:26:18,141 --> 00:26:19,926 Sweetie, I haven't worn it in years. 582 00:26:20,100 --> 00:26:22,015 You should have it. 583 00:26:22,189 --> 00:26:24,147 And come on, you love old things. 584 00:26:24,321 --> 00:26:25,540 I said no. 585 00:26:25,714 --> 00:26:26,976 This is about Dominic, isn't it? 586 00:26:27,150 --> 00:26:28,412 You've never warmed to him. 587 00:26:28,587 --> 00:26:29,370 You know, he's been very good to me. 588 00:26:29,544 --> 00:26:31,154 It's not about him. 589 00:26:32,634 --> 00:26:34,027 Why do you always bring Dominic into things 590 00:26:34,201 --> 00:26:35,898 that are between you and me? 591 00:26:36,072 --> 00:26:38,031 You just don't get it. 592 00:26:40,381 --> 00:26:43,906 This is important. This is serious. 593 00:26:44,080 --> 00:26:48,171 Look, Mom, it's not real. 594 00:26:48,345 --> 00:26:50,870 Of course it's real, it's platinum. 595 00:26:51,044 --> 00:26:55,918 No, I mean our love. Jackson and me. 596 00:26:56,092 --> 00:26:57,833 Nonsense. 597 00:26:58,007 --> 00:26:59,922 Look, I know you like your privacy and I've been trying 598 00:27:00,096 --> 00:27:02,403 to respect that and give you your space, 599 00:27:02,577 --> 00:27:04,231 but you can't dismiss what you're feeling 600 00:27:04,405 --> 00:27:08,409 just because other people want to share in your joy. 601 00:27:08,583 --> 00:27:14,023 This is a time for family and we are all we have. 602 00:27:25,644 --> 00:27:27,297 It's beautiful. 603 00:27:31,301 --> 00:27:32,912 They demolished the old lighthouse 604 00:27:33,086 --> 00:27:35,871 and the boat yard was next. 605 00:27:36,045 --> 00:27:38,308 But, my dad organized local residents. 606 00:27:38,482 --> 00:27:39,353 Wow. 607 00:27:39,527 --> 00:27:41,007 They fought and won. 608 00:27:41,181 --> 00:27:42,399 Good for them. 609 00:27:42,573 --> 00:27:43,749 They set up a preservation society, 610 00:27:43,923 --> 00:27:46,882 which later became the museum. 611 00:27:47,056 --> 00:27:47,666 Huh. 612 00:27:49,102 --> 00:27:51,104 Do you want a pen? 613 00:27:51,278 --> 00:27:52,496 What for? 614 00:27:53,497 --> 00:27:55,935 To write this down. 615 00:27:56,109 --> 00:27:57,197 No, it's all up here. 616 00:28:00,113 --> 00:28:05,509 So, if Nolan asks you anything about where I'd rather be, 617 00:28:05,684 --> 00:28:07,294 this is it. 618 00:28:09,078 --> 00:28:12,168 We have some original newspapers dating back to 1851. 619 00:28:12,342 --> 00:28:14,301 Did you ever think of updating? 620 00:28:14,475 --> 00:28:17,043 I mean, you can get this whole collection put on a server, and... 621 00:28:17,217 --> 00:28:19,349 And whatever we couldn't source, 622 00:28:19,523 --> 00:28:21,264 we managed to get on microfiche. 623 00:28:21,438 --> 00:28:23,005 Microfiche? 624 00:28:23,179 --> 00:28:26,487 Yeah, it's like a scanned image of a newspaper 625 00:28:26,661 --> 00:28:29,011 or a picture of the original document. 626 00:28:29,185 --> 00:28:30,665 I know what it is. 627 00:28:30,839 --> 00:28:32,188 Wait, they still do that? In the 21st century? 628 00:28:32,362 --> 00:28:34,016 Not every archive has had the ability 629 00:28:34,190 --> 00:28:37,498 to convert their film to digital images. 630 00:28:37,672 --> 00:28:41,067 All I can say is thank goodness. 631 00:28:41,241 --> 00:28:43,591 Can you believe someone wanted to throw these away? 632 00:28:43,765 --> 00:28:45,158 No. 633 00:28:45,680 --> 00:28:49,945 Yeah. I rescued them from a local library. 634 00:28:50,119 --> 00:28:53,906 Wow. You really do love microfiche. 635 00:28:54,080 --> 00:28:56,386 I could do this all day. 636 00:28:56,560 --> 00:28:59,912 But we won't, right? We'll just kind of... I'm joking. 637 00:29:00,086 --> 00:29:01,174 You know what? 638 00:29:04,177 --> 00:29:05,961 I've got a museum to run. 639 00:29:06,135 --> 00:29:09,051 Well you, you want me to read all this? 640 00:29:09,225 --> 00:29:12,098 This is my passion. 641 00:29:12,272 --> 00:29:14,230 You can't be my fiancé without knowing my passion. 642 00:29:14,404 --> 00:29:15,884 Ok. 643 00:29:16,058 --> 00:29:17,756 Well then it's only fair that you know mine. 644 00:29:27,504 --> 00:29:29,028 Come on. Dig in. 645 00:29:29,202 --> 00:29:31,247 You're scared to get your hands dirty? 646 00:29:31,421 --> 00:29:33,554 What do we have here? 647 00:29:38,211 --> 00:29:40,213 So, how did you become an ocean crusader? 648 00:29:40,387 --> 00:29:42,998 Same as a lot of things I support. 649 00:29:43,172 --> 00:29:44,478 It all started by watching 650 00:29:44,652 --> 00:29:45,871 a couple really powerful documentaries. 651 00:29:46,045 --> 00:29:48,134 It went from there. 652 00:29:48,308 --> 00:29:49,831 I've never really liked the attention that I got 653 00:29:50,005 --> 00:29:51,659 from being a Valentine. 654 00:29:51,833 --> 00:29:54,401 Then I realized that you can use it as a commodity. 655 00:29:54,575 --> 00:29:56,011 You can use it to do things. 656 00:29:56,185 --> 00:29:58,579 Ideally, meaningful things. 657 00:29:58,753 --> 00:30:02,713 Must be pretty tough for you to live a normal life. 658 00:30:04,803 --> 00:30:06,195 People seem to be more intrigued 659 00:30:06,369 --> 00:30:08,197 whenever there is a pretty woman around. 660 00:30:09,590 --> 00:30:12,593 Are there a lot of pretty women? 661 00:30:12,767 --> 00:30:15,161 No, there are not. 662 00:30:15,335 --> 00:30:17,946 Too busy to settle down? 663 00:30:18,120 --> 00:30:22,995 No, just haven't found the right woman to settle down with. 664 00:30:23,169 --> 00:30:24,561 I never really felt like anyone was gonna make 665 00:30:24,735 --> 00:30:26,999 a better man out of me. 666 00:30:27,173 --> 00:30:28,609 What about you? 667 00:30:28,783 --> 00:30:29,915 You ever have time to tear yourself away 668 00:30:30,089 --> 00:30:31,525 from the paper mites? 669 00:30:31,699 --> 00:30:34,310 Running the museum takes up most of my time. 670 00:30:34,484 --> 00:30:38,184 I mean, I dated on and off. 671 00:30:38,358 --> 00:30:44,059 The truth is, I haven't really wanted anything to come of it. 672 00:30:44,233 --> 00:30:47,933 Ever since my dad died three years ago, 673 00:30:48,107 --> 00:30:49,630 I don't think my heart could handle it 674 00:30:49,804 --> 00:30:52,024 if something didn't work out. 675 00:30:52,198 --> 00:30:54,330 The necklace. 676 00:30:54,504 --> 00:30:56,942 He has the other one. 677 00:30:57,116 --> 00:30:59,945 Two ships, he used to say. 678 00:31:00,119 --> 00:31:02,295 We just didn't have long enough. 679 00:31:02,469 --> 00:31:04,297 I'm really sorry about your dad. 680 00:31:06,995 --> 00:31:08,170 Thanks. 681 00:31:25,405 --> 00:31:27,886 Hey, question for you as president 682 00:31:28,060 --> 00:31:31,150 of the so important that you need ear thingies society. 683 00:31:31,324 --> 00:31:34,196 I'm listening, on my ear thingies, in fact. 684 00:31:34,370 --> 00:31:36,024 Of course. 685 00:31:36,198 --> 00:31:38,026 Do you think that the end always justifies the means? 686 00:31:38,200 --> 00:31:39,898 Like in business, I mean. 687 00:31:40,072 --> 00:31:42,335 Well, that depends on the means. 688 00:31:42,509 --> 00:31:46,121 If the deal looks good and it's for a good cause, 689 00:31:46,295 --> 00:31:48,950 yeah, I'm open to shades of grey. 690 00:31:49,124 --> 00:31:51,083 Why? What's happening with your Ocean Can, 691 00:31:51,257 --> 00:31:52,954 is it drifting out to sea? 692 00:31:53,128 --> 00:31:55,652 Uh, yeah, I mean, you know how these things can go. 693 00:31:55,826 --> 00:32:00,048 So listen, can you pick up some lobsters for tomorrow night? 694 00:32:00,222 --> 00:32:01,963 Jackson Valentine, what are you up to? 695 00:32:02,137 --> 00:32:03,443 Nothing. 696 00:32:03,617 --> 00:32:05,488 I just want to have a nice dinner. 697 00:32:05,662 --> 00:32:08,056 Ok, you haven't had dinner with Mom and Dad in three months 698 00:32:08,230 --> 00:32:10,885 and now suddenly you want to join us for lobster night? 699 00:32:11,059 --> 00:32:13,279 Is this part of your get Dad to vote for me plan? 700 00:32:13,453 --> 00:32:15,977 No, of course not. 701 00:32:16,151 --> 00:32:19,372 I just... I've got something on my mind. 702 00:32:19,546 --> 00:32:23,071 I'm intrigued and excited to see you. 703 00:32:23,245 --> 00:32:24,943 Dad'll be over the moon. 704 00:32:25,117 --> 00:32:27,989 No, no, no. Don't tell anyone. Just keep it a secret. 705 00:32:28,163 --> 00:32:31,079 So, lobsters? Maybe some corn. 706 00:32:33,603 --> 00:32:35,388 Get your own corn. 707 00:32:35,562 --> 00:32:37,564 ♪ 708 00:33:04,069 --> 00:33:05,592 That is some house. 709 00:33:05,766 --> 00:33:09,465 Don't fawn over them. And don't get too chatty. 710 00:33:09,639 --> 00:33:11,990 We're staying for an hour, max. 711 00:33:12,164 --> 00:33:13,165 Who's fawning? 712 00:33:13,339 --> 00:33:15,080 He's just making an observation. 713 00:33:15,254 --> 00:33:17,908 And remember to act surprised. 714 00:33:21,086 --> 00:33:22,957 You know, all you need is one of those 715 00:33:23,131 --> 00:33:25,960 big yellow rubber raincoats like the guy on the fish stick box 716 00:33:26,134 --> 00:33:27,875 and you'd be ready for the rough seas. 717 00:33:28,049 --> 00:33:29,398 You said lobster night. 718 00:33:29,572 --> 00:33:31,183 This is what you wear to lobster night. 719 00:33:31,357 --> 00:33:32,314 Yeah, yeah, yeah. 720 00:33:32,488 --> 00:33:35,013 Look at this place. 721 00:33:35,187 --> 00:33:38,625 No wonder your sister requested lobster. 722 00:33:38,799 --> 00:33:42,368 -What a lovely surprise. -Hi Mom. 723 00:33:43,108 --> 00:33:45,197 Did somebody say surprise? 724 00:33:45,371 --> 00:33:47,199 You know, yes. 725 00:33:47,373 --> 00:33:49,853 I actually have an announcement to make. 726 00:33:50,028 --> 00:33:52,595 This is Luna, my fiancée. 727 00:33:56,077 --> 00:33:57,557 What a surprise! 728 00:33:57,731 --> 00:33:58,688 Ohh! 729 00:34:01,474 --> 00:34:06,131 Uh, well, congratulations. 730 00:34:06,305 --> 00:34:07,610 Thanks, Mom. 731 00:34:09,351 --> 00:34:10,831 You look so familiar. 732 00:34:11,005 --> 00:34:11,832 Does she? 733 00:34:12,006 --> 00:34:14,313 I get that a lot. 734 00:34:14,487 --> 00:34:15,792 How did you two meet? 735 00:34:15,966 --> 00:34:17,925 -On the docks. -Outside my museum. 736 00:34:18,099 --> 00:34:19,492 By the docks right outside my museum. 737 00:34:19,666 --> 00:34:21,581 Luna runs a Maritime museum. 738 00:34:21,755 --> 00:34:23,974 She's actually written a book about our local history. 739 00:34:24,149 --> 00:34:26,499 Oh, I'd love to read it. 740 00:34:26,673 --> 00:34:28,153 I head up our publishing division. 741 00:34:28,327 --> 00:34:30,111 We started with e-books 742 00:34:30,285 --> 00:34:32,548 but these days three-quarters of our titles go to print. 743 00:34:32,722 --> 00:34:36,030 Sure, maybe. When it's finished. 744 00:34:36,204 --> 00:34:38,206 Well, I think a toast is in order. 745 00:34:38,380 --> 00:34:42,036 Yes, a toast to the surprising turn of events. 746 00:34:42,210 --> 00:34:46,345 Yes, to the first step on the road to being a family man. 747 00:34:46,519 --> 00:34:48,260 I bet you never thought you'd see the day. 748 00:34:48,434 --> 00:34:49,435 Well, frankly, I... 749 00:34:49,609 --> 00:34:52,090 To Luna and Jackson. 750 00:34:52,264 --> 00:34:53,569 Yes. 751 00:34:57,443 --> 00:34:59,575 You can almost see the old lookout from here. 752 00:34:59,749 --> 00:35:04,232 My dad was heartbroken when they demolished the old lighthouse. 753 00:35:04,406 --> 00:35:08,193 So, he petitioned the town to mark the spot where it stood. 754 00:35:08,367 --> 00:35:11,587 Part of the deal was once a month they'd cast a light 755 00:35:11,761 --> 00:35:15,113 in the old lookout to honor the way the lighthouse 756 00:35:15,287 --> 00:35:17,289 used to help guide ships home. 757 00:35:17,463 --> 00:35:19,987 Of course ships couldn't always trust them. 758 00:35:20,161 --> 00:35:22,946 Yes. There were folks known as the "wreckers". 759 00:35:23,121 --> 00:35:24,209 The most famous one being? 760 00:35:24,383 --> 00:35:26,036 Jeremiah Smith. 761 00:35:28,474 --> 00:35:31,390 Legend has it, he'd build these huge fires on the beach 762 00:35:31,564 --> 00:35:34,001 that ships would mistake for a lighthouse. 763 00:35:34,175 --> 00:35:38,048 Luring them ashore, so when they get stuck on the sandbar, 764 00:35:38,223 --> 00:35:39,572 he'd run out to help them. 765 00:35:39,746 --> 00:35:42,488 Or so they thought. 766 00:35:42,662 --> 00:35:44,577 And steal their goods? 767 00:35:45,578 --> 00:35:46,840 The cheek! 768 00:35:47,014 --> 00:35:48,885 He might be an urban myth though. 769 00:35:49,059 --> 00:35:52,411 I like the theory that he was real but not the worst of them. 770 00:35:52,585 --> 00:35:55,414 Just got the most publicity. 771 00:35:55,588 --> 00:35:57,329 Sounds familiar. 772 00:35:57,503 --> 00:36:00,941 Whatever the truth is, I still believe 773 00:36:01,115 --> 00:36:05,815 you can trust a lighthouse to help guide you home. 774 00:36:05,989 --> 00:36:08,818 How do you know so much about the wreckers? 775 00:36:08,992 --> 00:36:12,474 Oh, that lighthouse was part of our view here for years 776 00:36:12,648 --> 00:36:15,173 and when they wanted to shut down the old boathouse, 777 00:36:15,347 --> 00:36:18,437 we did some work with the preservation society. 778 00:36:18,611 --> 00:36:20,090 So did my dad. 779 00:36:20,265 --> 00:36:22,441 Gus wouldn't back down to those developers. 780 00:36:22,615 --> 00:36:23,920 I have some vintage postcards 781 00:36:24,094 --> 00:36:25,879 that I can part with for your museum. 782 00:36:26,053 --> 00:36:27,924 They're very rare. 783 00:36:28,098 --> 00:36:30,840 I... I couldn't possibly. 784 00:36:31,014 --> 00:36:32,102 Of course you can. 785 00:36:32,277 --> 00:36:34,279 Consider them an engagement gift. 786 00:36:34,453 --> 00:36:37,847 Um, I should go. 787 00:36:38,021 --> 00:36:40,937 But we're all having such a nice time. 788 00:36:41,111 --> 00:36:44,114 I just remembered that I have to paint 789 00:36:44,289 --> 00:36:46,247 one of the exhibition spaces. 790 00:36:46,421 --> 00:36:48,902 We didn't even get to hear how Jackson proposed. 791 00:36:49,076 --> 00:36:50,860 It's really not that exciting of a story. 792 00:36:51,034 --> 00:36:53,080 Totally, ho-hum. 793 00:36:53,254 --> 00:36:55,996 I didn't even have a ring. 794 00:36:56,170 --> 00:36:57,519 -This one's my mom's. -Yeah. 795 00:36:57,693 --> 00:36:59,434 Doesn't it look great on her? 796 00:36:59,608 --> 00:37:00,827 Come on, tell us. 797 00:37:01,001 --> 00:37:02,524 We'd love to know. 798 00:37:02,698 --> 00:37:11,881 Uh, ok. Well, I proposed using a clam shell. 799 00:37:12,055 --> 00:37:13,840 You know how I like my nautical stuff. 800 00:37:14,014 --> 00:37:14,884 Yep. 801 00:37:15,058 --> 00:37:16,799 Really? 802 00:37:16,973 --> 00:37:19,976 You know what, Posey, Luna and I have been talking. 803 00:37:20,150 --> 00:37:21,108 We, we have. 804 00:37:21,282 --> 00:37:23,066 We have. 805 00:37:23,241 --> 00:37:26,853 And, and we both think that you should be Luna's maid of honor. 806 00:37:27,027 --> 00:37:28,942 And, and then you can get the whole story 807 00:37:29,116 --> 00:37:31,945 of our whirlwind romance when you're planning the wedding. 808 00:37:32,119 --> 00:37:32,989 Right? 809 00:37:33,163 --> 00:37:36,558 Wow. We'll be sisters. 810 00:37:38,778 --> 00:37:39,822 Right. 811 00:37:39,996 --> 00:37:44,044 ♪ 812 00:37:47,352 --> 00:37:49,571 How could he not tell me his sister was coming? 813 00:37:49,745 --> 00:37:52,966 And what does he have against his parents anyway? 814 00:37:53,140 --> 00:37:55,534 I knew he was spoilt. 815 00:37:55,708 --> 00:37:57,492 What? 816 00:37:57,666 --> 00:38:00,408 She's rich and important, so of course the job would go to her. 817 00:38:00,582 --> 00:38:04,020 Ang, are you seriously upset you're not my maid of honor 818 00:38:04,194 --> 00:38:07,328 for my fake wedding? 819 00:38:07,502 --> 00:38:08,895 When I get married for real 820 00:38:09,069 --> 00:38:12,420 you will be my first and only choice. 821 00:38:12,594 --> 00:38:13,987 Really? 822 00:38:17,469 --> 00:38:19,035 What? 823 00:38:19,209 --> 00:38:21,429 She's actually outside. 824 00:38:21,603 --> 00:38:23,083 Angelina! 825 00:38:23,257 --> 00:38:25,085 Don't let her run away with the planning. 826 00:38:25,259 --> 00:38:27,870 I know you, you're a people pleaser and next thing you know 827 00:38:28,044 --> 00:38:31,526 you'll be walking down the aisle in his mother's dress. 828 00:38:31,700 --> 00:38:34,573 But, also, be convincing. Like it's legit. 829 00:38:34,747 --> 00:38:36,270 We need that publicity 830 00:38:36,444 --> 00:38:38,098 or it's really gonna be lights out here, Lu. 831 00:38:40,100 --> 00:38:41,275 -Here. -Ok. 832 00:38:43,103 --> 00:38:45,758 Thanks for making me the real maid of honor. 833 00:39:02,427 --> 00:39:05,299 It's cute, this place. 834 00:39:05,473 --> 00:39:07,127 Thank you. 835 00:39:08,171 --> 00:39:12,306 You must be really special for him to consider dropping anchor. 836 00:39:12,480 --> 00:39:13,873 No matter how big the sea may be, 837 00:39:14,047 --> 00:39:16,005 sometimes two ships meet. 838 00:39:17,442 --> 00:39:19,313 Chinese proverb. 839 00:39:20,358 --> 00:39:21,359 Ah. 840 00:39:22,664 --> 00:39:25,450 Jackson and I have a lot in common. 841 00:39:25,624 --> 00:39:28,844 Oh, like what? 842 00:39:29,018 --> 00:39:31,281 The ocean. 843 00:39:31,456 --> 00:39:33,893 And we both like helping people. 844 00:39:34,067 --> 00:39:37,244 Everybody likes helping people. It's human nature. 845 00:39:37,418 --> 00:39:41,117 And family matters to both of us. 846 00:39:41,291 --> 00:39:42,989 He said that? 847 00:39:43,163 --> 00:39:46,558 Yes, he did. He, he said that. 848 00:39:53,391 --> 00:39:55,001 If you don't start taking this act seriously 849 00:39:55,175 --> 00:39:56,872 we're gonna tank the interview. 850 00:39:57,046 --> 00:39:59,048 I am taking this seriously. 851 00:39:59,222 --> 00:40:01,834 Come on, a clam shell? 852 00:40:02,008 --> 00:40:05,315 And you might have wanted to mention 853 00:40:05,490 --> 00:40:07,100 your sister is joining us 854 00:40:07,274 --> 00:40:09,189 or that you don't actually get along that well 855 00:40:09,363 --> 00:40:11,278 with your parents. 856 00:40:12,366 --> 00:40:14,063 I need you to hold this stuff. 857 00:40:17,284 --> 00:40:20,200 And, how did you know about my book? 858 00:40:20,374 --> 00:40:21,984 You didn't want me to know about your book? 859 00:40:22,158 --> 00:40:23,377 I thought you wanted me to read it. 860 00:40:23,551 --> 00:40:24,987 It was in one of the folders. 861 00:40:25,161 --> 00:40:29,949 No, I definitely did not want you to read it. 862 00:40:30,123 --> 00:40:31,907 I don't know how that got in there. 863 00:40:32,081 --> 00:40:34,040 It's not finished. 864 00:40:34,214 --> 00:40:36,042 Well I think it's important that I know the facts, right? 865 00:40:37,609 --> 00:40:41,700 Well, not those kinds of facts. 866 00:40:49,142 --> 00:40:50,186 Oh, ok. 867 00:40:50,360 --> 00:40:52,014 What are we doing here? 868 00:40:52,188 --> 00:40:53,886 Time to work. 869 00:40:54,060 --> 00:40:56,149 Work? Um... 870 00:40:56,323 --> 00:40:58,630 Where oh where is the fish stick guy's wardrobe 871 00:40:58,804 --> 00:41:00,240 when you need it? 872 00:41:00,414 --> 00:41:02,851 Don't worry, it's not that messy. 873 00:41:03,025 --> 00:41:05,854 Ok, just gonna spritz? 874 00:41:06,028 --> 00:41:07,116 Spritz away. 875 00:41:10,163 --> 00:41:12,208 Spritz and swish. All right. 876 00:41:15,081 --> 00:41:18,911 This was my dad's. He restored it. 877 00:41:19,085 --> 00:41:22,131 Everyone else saw a piece of scrap. 878 00:41:22,305 --> 00:41:24,264 He saw a project. 879 00:41:24,438 --> 00:41:27,920 Wow. He really was great. 880 00:41:28,094 --> 00:41:30,618 He spent 30 years teaching history. 881 00:41:30,792 --> 00:41:34,404 The museum and this boat were his hobby on the weekend. 882 00:41:34,579 --> 00:41:37,625 Or whenever he got time off. 883 00:41:37,799 --> 00:41:41,063 He never got a chance to finish it. 884 00:41:41,237 --> 00:41:42,935 So, I dusted off his plans 885 00:41:43,109 --> 00:41:46,416 and I've been working on it little by little. 886 00:41:46,591 --> 00:41:49,985 He loved old things. 887 00:41:50,159 --> 00:41:52,292 Is that why you're so interested in history? 888 00:41:53,293 --> 00:41:54,860 Yeah. 889 00:41:56,122 --> 00:41:58,037 If people could see how much of what we love now 890 00:41:58,211 --> 00:42:00,822 comes from the past, 891 00:42:00,996 --> 00:42:02,215 maybe they'd work a little harder 892 00:42:02,389 --> 00:42:03,651 to make sure it doesn't get lost. 893 00:42:07,612 --> 00:42:10,136 Anyway, it's just a few more repairs 894 00:42:10,310 --> 00:42:14,444 and she'll be ready for a test run. 895 00:42:14,619 --> 00:42:17,447 What are we waiting on? Let's get to work. 896 00:42:19,319 --> 00:42:34,116 ♪ 897 00:42:34,290 --> 00:42:49,349 ♪ 898 00:42:55,790 --> 00:42:57,575 The reason we wanted you to come 899 00:42:57,749 --> 00:43:00,316 is Dominic and I have been talking 900 00:43:00,490 --> 00:43:05,539 and we want to throw you an engagement party this weekend. 901 00:43:07,019 --> 00:43:08,803 Doesn't have to be anything big, 902 00:43:08,977 --> 00:43:10,544 it's just a little something to celebrate the two of you. 903 00:43:10,718 --> 00:43:13,852 No, no, no, that's not at all necessary. 904 00:43:14,026 --> 00:43:18,204 And, you know, for Jackson and his family, 905 00:43:18,378 --> 00:43:19,901 kind of have to keep it on the down low. 906 00:43:20,075 --> 00:43:21,860 Yes, that is a very sweet offer though. 907 00:43:22,034 --> 00:43:24,297 We want to do this for you. 908 00:43:24,471 --> 00:43:26,908 It would mean a lot. 909 00:43:27,082 --> 00:43:28,562 And your mother only has you. 910 00:43:28,736 --> 00:43:30,216 You can't expect her to pass up an opportunity 911 00:43:30,390 --> 00:43:32,914 to celebrate her daughter. 912 00:43:33,088 --> 00:43:35,351 Give a little thought, huh? 913 00:43:38,137 --> 00:43:40,574 ♪ 914 00:43:43,621 --> 00:43:46,275 An engagement party. An actual, real event. 915 00:43:46,449 --> 00:43:48,060 Well, on the bright side, 916 00:43:48,234 --> 00:43:50,323 I guess it means we make a pretty convincing couple. 917 00:43:50,497 --> 00:43:53,500 Look, it's just playing a part. I do this all the time. 918 00:43:53,674 --> 00:43:56,895 These are real people. Not chit-chat followers, ok? 919 00:43:57,069 --> 00:43:59,158 I understand where you're coming from, 920 00:43:59,332 --> 00:44:00,942 but we've made it this far 921 00:44:01,116 --> 00:44:03,466 and the interview is only a couple days away. 922 00:44:03,641 --> 00:44:05,077 Deceiving a handful of people, 923 00:44:05,251 --> 00:44:10,473 which is still definitely not ok, is different 924 00:44:10,648 --> 00:44:14,564 than hosting an entire celebration of that deception. 925 00:44:14,739 --> 00:44:17,132 People will bring us gifts. 926 00:44:17,306 --> 00:44:20,266 Which only helps us pass the test. Right? 927 00:44:20,440 --> 00:44:23,443 Imagine all the good this article will do the museum 928 00:44:23,617 --> 00:44:25,271 once it comes out. 929 00:44:27,360 --> 00:44:29,275 I have to tell her. 930 00:44:29,449 --> 00:44:32,017 Then I'm gonna tell my family too. 931 00:44:32,191 --> 00:44:34,193 You can't tell them. 932 00:44:34,367 --> 00:44:35,498 Cracks will appear. 933 00:44:35,673 --> 00:44:37,109 Yeah, but it would be off 934 00:44:37,283 --> 00:44:38,850 if your mom and Dominic knew everything 935 00:44:39,024 --> 00:44:40,895 and my family knew nothing. 936 00:44:41,069 --> 00:44:42,549 The more people we bring in on it 937 00:44:42,723 --> 00:44:45,030 the more lies we're asking people to tell. 938 00:44:45,204 --> 00:44:46,422 All right. 939 00:44:46,596 --> 00:44:47,815 We have to keep this thing small. 940 00:44:47,989 --> 00:44:49,469 Then it's only fair to everyone 941 00:44:49,643 --> 00:44:53,473 that we don't tell anyone until it's all over. 942 00:45:02,438 --> 00:45:04,440 Mm. They just keep coming. 943 00:45:04,614 --> 00:45:08,009 How will we choose when they're all so good? 944 00:45:08,183 --> 00:45:11,883 Oh, I'm so happy that they're going to cater. 945 00:45:12,057 --> 00:45:13,449 It's like old times. 946 00:45:13,623 --> 00:45:15,190 About the party. 947 00:45:15,364 --> 00:45:17,018 I came here because I thought it would be better... 948 00:45:17,192 --> 00:45:19,455 You just can't choose from an emailed menu, right? 949 00:45:19,629 --> 00:45:21,980 And isn't this so lovely? It's just... 950 00:45:23,068 --> 00:45:24,896 It's just that... 951 00:45:25,070 --> 00:45:27,115 You're not allowed to tell me that you don't want a party. 952 00:45:27,289 --> 00:45:32,425 I don't want a party. We don't want a party. 953 00:45:32,599 --> 00:45:34,209 We're not what you think. 954 00:45:34,383 --> 00:45:37,952 You overthink things, chickadee. You always have. 955 00:45:38,126 --> 00:45:41,608 It's good to be smart but not so smart that you talk yourself 956 00:45:41,782 --> 00:45:43,958 out of the good things in life. 957 00:45:44,132 --> 00:45:49,007 It spoils the moment. Don't let it spoil this. 958 00:45:49,181 --> 00:45:54,186 Let yourself feel it. Don't question it. 959 00:45:54,360 --> 00:45:55,709 Carrot cake. 960 00:46:05,066 --> 00:46:07,416 I save all the ones by Nolan Elias. 961 00:46:07,590 --> 00:46:10,202 Even though they're the society pages, 962 00:46:10,376 --> 00:46:11,943 he's really good. 963 00:46:12,117 --> 00:46:13,379 This'll give us a good idea 964 00:46:13,553 --> 00:46:14,162 of the kinds of questions he'll ask. 965 00:46:14,336 --> 00:46:15,773 Hey, look. 966 00:46:15,947 --> 00:46:16,948 I, I know the engagement party's kind of awkward, 967 00:46:17,122 --> 00:46:18,253 but I do think it'll give him 968 00:46:18,427 --> 00:46:19,907 the last bit of evidence he needs. 969 00:46:20,081 --> 00:46:21,387 No going back now. 970 00:46:26,566 --> 00:46:28,220 -Wait a minute. -What? 971 00:46:28,394 --> 00:46:30,918 -Isn't that your dad? -Yeah, it is. 972 00:46:31,092 --> 00:46:33,094 He didn't just work for the preservation society, 973 00:46:33,268 --> 00:46:35,444 he largely funded it. 974 00:46:35,618 --> 00:46:38,186 I bet we'll find loads more about this in the Island Post. 975 00:46:44,410 --> 00:46:45,759 You have a letter. 976 00:46:50,720 --> 00:46:52,331 That's from my dad. 977 00:46:54,159 --> 00:46:57,640 This place is full of them, it's like a scavenger hunt. 978 00:46:57,815 --> 00:47:03,081 The first one was a complete surprise. 979 00:47:03,255 --> 00:47:05,823 I found it about three weeks after his funeral. 980 00:47:05,997 --> 00:47:07,259 Fell out of one of my favorite books. 981 00:47:07,433 --> 00:47:08,869 Then a few weeks later, 982 00:47:09,043 --> 00:47:11,480 I was rearranging some artifacts in a display 983 00:47:11,654 --> 00:47:14,527 and found another one. 984 00:47:14,701 --> 00:47:16,442 That's such a nice thing to do. 985 00:47:16,616 --> 00:47:19,097 After a few months I stopped finding them. 986 00:47:19,271 --> 00:47:20,925 That was it. 987 00:47:21,099 --> 00:47:23,928 So, I keep them exactly where I found them. 988 00:47:24,102 --> 00:47:29,194 Just, so it's never over. 989 00:47:29,368 --> 00:47:34,242 What do you say about going on a scavenger hunt? 990 00:47:34,416 --> 00:47:36,201 Really? 991 00:47:36,375 --> 00:47:37,985 Yeah, I mean, don't you think I should know your dad? 992 00:47:40,422 --> 00:47:55,220 ♪ 993 00:47:55,394 --> 00:48:15,240 ♪ 994 00:48:15,414 --> 00:48:16,981 ♪ 995 00:48:19,157 --> 00:48:21,507 That's the last one. 996 00:48:21,681 --> 00:48:25,467 I know it's greedy, but I can't help but secretly hope 997 00:48:25,641 --> 00:48:28,862 that one day I'll be going about my business, 998 00:48:29,036 --> 00:48:36,174 not expecting anything at all, and I'll find just one more. 999 00:48:36,348 --> 00:48:39,090 Anyway, let's see what we can find on your dad. 1000 00:48:41,657 --> 00:48:49,709 ♪ 1001 00:48:53,713 --> 00:48:55,019 So, it looks like you are sometimes 1002 00:48:55,193 --> 00:48:56,411 willing to abandon profit margins. 1003 00:48:56,585 --> 00:48:58,326 What is it, Dad, you don't trust me? 1004 00:48:58,500 --> 00:48:59,849 You don't think I'm capable? 1005 00:49:00,024 --> 00:49:02,113 These were different times, Jack. 1006 00:49:02,287 --> 00:49:04,680 You can't run a business from your heart anymore. 1007 00:49:06,073 --> 00:49:07,335 Dad... 1008 00:49:10,077 --> 00:49:11,905 You know, I remember that lighthouse. 1009 00:49:12,079 --> 00:49:13,951 I must have been five or six 1010 00:49:14,125 --> 00:49:17,302 and you, and Mom, and Posey, you wanted to climb to the top. 1011 00:49:17,476 --> 00:49:19,217 It looked like the stairs went on forever. 1012 00:49:19,391 --> 00:49:23,830 Sure enough, about 50 steps up, my legs turned to Jell-O. 1013 00:49:24,004 --> 00:49:27,051 Couldn't make it any further. I started to cry. 1014 00:49:27,225 --> 00:49:29,488 Eventually you all realized that I was no longer behind you 1015 00:49:29,662 --> 00:49:32,012 and Mom started yelling 1016 00:49:32,186 --> 00:49:35,842 and Posey started telling me to muster. 1017 00:49:36,016 --> 00:49:39,411 And I froze and then I heard steps 1018 00:49:39,585 --> 00:49:42,892 coming down those metal stairs. 1019 00:49:43,067 --> 00:49:44,416 I pulled my head out of my hands 1020 00:49:44,590 --> 00:49:47,941 and I realized that they were yours. 1021 00:49:48,115 --> 00:49:51,423 You went up and down those stairs twice that day. 1022 00:49:51,597 --> 00:49:53,599 You even carried me when I didn't think 1023 00:49:53,773 --> 00:49:56,863 that I could make it any further. 1024 00:49:57,037 --> 00:50:01,302 I guess I hoped that even if they tore that lighthouse down, 1025 00:50:01,476 --> 00:50:04,088 you still would be the father that would look after me. 1026 00:50:19,190 --> 00:50:20,800 I have to admit, 1027 00:50:20,974 --> 00:50:23,020 at first I didn't believe that Jackson was engaged. 1028 00:50:23,194 --> 00:50:25,022 Now, not that you're not fabulous, 1029 00:50:25,196 --> 00:50:26,719 don't get me wrong. 1030 00:50:26,893 --> 00:50:29,113 But, I was worried that he was messing with you, 1031 00:50:29,287 --> 00:50:31,941 but I can tell he really likes you, 1032 00:50:32,116 --> 00:50:34,074 and I can tell you like him, 1033 00:50:34,248 --> 00:50:36,903 and more importantly, I like you. 1034 00:50:37,077 --> 00:50:38,687 We're gonna be sisters, 1035 00:50:38,861 --> 00:50:43,301 so I thought you should meet some of my friends. 1036 00:50:46,695 --> 00:50:47,566 Imogene Heron! 1037 00:50:49,829 --> 00:50:51,961 And hello to you too. 1038 00:50:52,136 --> 00:50:53,963 I have been a fan of yours since college. 1039 00:50:54,138 --> 00:50:55,182 Oh, come now. 1040 00:50:55,356 --> 00:50:56,923 Have I been around that long? 1041 00:50:57,097 --> 00:51:00,492 Sorry it's just, you are my absolute heroine. 1042 00:51:00,666 --> 00:51:03,016 Dog eared doesn't begin to describe 1043 00:51:03,190 --> 00:51:04,409 the state of your books on my shelf. 1044 00:51:04,583 --> 00:51:05,975 Well-loved. 1045 00:51:06,150 --> 00:51:08,543 Very well-loved. 1046 00:51:08,717 --> 00:51:11,851 We've acquired Imogene's books for our e-library. 1047 00:51:12,025 --> 00:51:13,374 Jack said you were a fan and I thought, 1048 00:51:13,548 --> 00:51:15,855 wait a minute, Luna's a writer too. 1049 00:51:16,029 --> 00:51:18,075 She's written an amazing book. 1050 00:51:18,249 --> 00:51:19,989 You've read my book? 1051 00:51:20,164 --> 00:51:21,339 Well yeah, Jack gave it to me. 1052 00:51:21,513 --> 00:51:22,992 Not only have I read it, 1053 00:51:23,167 --> 00:51:25,125 but I'm adding it to our publishing slate. 1054 00:51:25,299 --> 00:51:26,605 If you're willing. 1055 00:51:26,779 --> 00:51:28,737 Welcome to the family. 1056 00:51:30,087 --> 00:51:32,306 ♪ 1057 00:51:32,480 --> 00:51:33,873 Well, maybe after the article comes out 1058 00:51:34,047 --> 00:51:35,657 and things settle down around here, 1059 00:51:35,831 --> 00:51:38,007 you'll get some free time to write or date, go out. 1060 00:51:38,182 --> 00:51:39,400 Have some hobbies. 1061 00:51:39,574 --> 00:51:41,098 Anyways, I already turned it down. 1062 00:51:41,272 --> 00:51:42,534 Really? 1063 00:51:44,101 --> 00:51:46,015 Well, it's still pretty neat 1064 00:51:46,190 --> 00:51:48,017 that someone wanted to publish it. 1065 00:51:48,192 --> 00:51:49,889 Maybe you're manifesting. 1066 00:51:50,063 --> 00:51:51,586 Oh, who's manifesting? 1067 00:51:52,718 --> 00:51:53,588 Hi. 1068 00:51:53,762 --> 00:51:56,069 Oh, it's nothing. 1069 00:51:56,243 --> 00:51:58,376 Posey introduced me to Imogene Heron today. 1070 00:51:58,550 --> 00:51:59,812 Oh! 1071 00:51:59,986 --> 00:52:01,553 That's nice. 1072 00:52:01,727 --> 00:52:05,034 Yeah. She's an excellent writer of local history. 1073 00:52:05,209 --> 00:52:06,862 Yes. 1074 00:52:07,036 --> 00:52:08,734 She's my favorite. 1075 00:52:12,041 --> 00:52:15,958 April 29th, 1989. Taurus. 1076 00:52:16,133 --> 00:52:18,918 Grew up here in Edson, only child. 1077 00:52:19,092 --> 00:52:23,966 Went to public school, honor roll, real smarty pants. 1078 00:52:24,141 --> 00:52:26,404 You were captain of the field hockey team, 1079 00:52:26,578 --> 00:52:28,884 also all conference. 1080 00:52:29,058 --> 00:52:30,495 Uh, you went to college upstate 1081 00:52:30,669 --> 00:52:33,933 where you traded hockey for history. 1082 00:52:34,107 --> 00:52:37,328 Your ideal night out is actually a night in 1083 00:52:37,502 --> 00:52:39,460 playing backgammon and palace, 1084 00:52:39,634 --> 00:52:42,289 like your dad and his buddies used to play. 1085 00:52:42,463 --> 00:52:46,293 Your fantasy dinner guests would include Elizabeth 1, 1086 00:52:46,467 --> 00:52:48,295 -Maya Angelou... -Yeah. 1087 00:52:48,469 --> 00:52:51,559 Charles Dickens, Jacques Cousteau, 1088 00:52:51,733 --> 00:52:53,431 Eleanor Roosevelt. 1089 00:52:53,605 --> 00:52:55,041 -Huh? -Gold star. 1090 00:52:55,215 --> 00:52:56,956 Would have been a double gold star 1091 00:52:57,130 --> 00:52:59,524 except you're missing Imogene Heron. 1092 00:52:59,698 --> 00:53:01,047 Ah! Of course. 1093 00:53:01,221 --> 00:53:02,875 Your favorite historian. 1094 00:53:03,049 --> 00:53:04,268 Actually, make that a silver. 1095 00:53:04,442 --> 00:53:05,269 What!? 1096 00:53:05,443 --> 00:53:06,879 For meddling. 1097 00:53:07,053 --> 00:53:08,402 Ok, come on, your book is reaching no one 1098 00:53:08,576 --> 00:53:10,274 if it's just sitting there in a pile. 1099 00:53:10,448 --> 00:53:12,363 Like I told Posey, I don't have time. 1100 00:53:12,537 --> 00:53:15,192 Your writing is so engaging though, Luna. 1101 00:53:15,366 --> 00:53:18,238 It's so... You're as great as Imogene Heron. 1102 00:53:18,412 --> 00:53:19,848 Maybe even better. 1103 00:53:20,022 --> 00:53:21,459 I haven't even written the last chapter. 1104 00:53:21,633 --> 00:53:23,025 You know, I have some ideas about that. 1105 00:53:23,200 --> 00:53:24,897 What if you used it as an opportunity 1106 00:53:25,071 --> 00:53:26,594 to talk about the present. 1107 00:53:26,768 --> 00:53:29,293 About preserving history for future generations, 1108 00:53:29,467 --> 00:53:31,164 starting with ocean cleanup. 1109 00:53:31,338 --> 00:53:33,297 I mean, I could introduce you to the gang at Ocean Can. 1110 00:53:33,471 --> 00:53:35,124 Like I said, stop meddling. 1111 00:53:35,299 --> 00:53:36,996 Ok. I just... 1112 00:53:37,170 --> 00:53:39,041 The book can wait. 1113 00:53:39,216 --> 00:53:40,652 The museum is more important. 1114 00:53:40,826 --> 00:53:43,437 But she's offering you a publishing deal, Luna. 1115 00:53:43,611 --> 00:53:46,048 What if the book could help save the museum. 1116 00:53:46,223 --> 00:53:48,094 What if people came to visit a museum 1117 00:53:48,268 --> 00:53:50,923 that was curated by the best-selling author, Luna Morelli? 1118 00:53:51,097 --> 00:53:52,881 Are you pushing for bronze? 1119 00:53:53,055 --> 00:53:54,535 Come on! 1120 00:53:54,709 --> 00:53:57,016 Let's just go check out this lookout point 1121 00:53:57,190 --> 00:53:58,844 that our fathers created. 1122 00:54:03,327 --> 00:54:05,894 Wow. It's beautiful. 1123 00:54:06,068 --> 00:54:08,114 I haven't been out here for years. 1124 00:54:09,594 --> 00:54:11,509 Over there, see where the water looks brown? 1125 00:54:11,683 --> 00:54:13,293 Yeah. 1126 00:54:13,467 --> 00:54:15,426 That's the sand bar where Jeremiah Smith would wait. 1127 00:54:15,600 --> 00:54:19,995 All those ships thinking that a land pirate was a lighthouse. 1128 00:54:20,169 --> 00:54:21,997 Well, hundreds were saved by the lighthouse 1129 00:54:22,171 --> 00:54:24,217 that stood right there. 1130 00:54:24,391 --> 00:54:26,001 How do they find their way now? 1131 00:54:26,175 --> 00:54:29,266 I don't know. Technology? 1132 00:54:29,440 --> 00:54:31,224 Hope you're pleased with yourself. 1133 00:54:33,574 --> 00:54:35,968 You know, I was thinking that 1134 00:54:36,142 --> 00:54:37,883 you wouldn't have to take so many notes 1135 00:54:38,057 --> 00:54:40,625 if you were retelling something that actually happened. 1136 00:54:40,799 --> 00:54:42,453 There's not a lot that we can do 1137 00:54:42,627 --> 00:54:47,632 about the parts that we've already made up, but... 1138 00:54:47,806 --> 00:54:50,983 Luna Morelli, will you marry me? 1139 00:54:51,157 --> 00:54:52,114 You did not? 1140 00:54:52,289 --> 00:54:54,073 I did, and look. 1141 00:54:54,247 --> 00:54:57,206 You don't really have an option now, you have to say yes. 1142 00:54:57,381 --> 00:55:00,297 Ok, then, yes. 1143 00:55:08,653 --> 00:55:10,611 ♪ 1144 00:55:48,214 --> 00:55:51,173 ...I'm not. I'm not. 1145 00:55:54,351 --> 00:56:00,313 ♪ 1146 00:56:02,184 --> 00:56:04,273 I don't know why she won't try on the wedding dress. 1147 00:56:04,448 --> 00:56:06,450 I mean, you went to all that trouble, Angelina. 1148 00:56:06,624 --> 00:56:08,277 Mm-hm. 1149 00:56:08,452 --> 00:56:10,018 And really, her maid of honor should be here too. 1150 00:56:10,192 --> 00:56:11,629 Because it's an engagement party not my wedding. 1151 00:56:11,803 --> 00:56:14,066 And no, my maid of honor doesn't need to be here. 1152 00:56:14,240 --> 00:56:16,024 Especially not when I have Angelina. 1153 00:56:16,198 --> 00:56:19,158 But what's the harm in trying on the dress that Angelina brought? 1154 00:56:19,332 --> 00:56:20,594 I mean, you're gonna have to start thinking about that 1155 00:56:20,768 --> 00:56:22,466 at some point soon. 1156 00:56:22,640 --> 00:56:25,120 My cousin's did take 12 weeks, better to be prepared. 1157 00:56:25,294 --> 00:56:27,035 Oh. 1158 00:56:27,209 --> 00:56:28,341 Well maybe I could just borrow your cousin's again then. 1159 00:56:28,515 --> 00:56:30,169 Not on my watch. 1160 00:56:30,343 --> 00:56:33,607 My beautiful daughter is wearing her very own bridal gown. 1161 00:56:33,781 --> 00:56:38,351 And if it's that beautiful one that Angelina found even better. 1162 00:56:38,525 --> 00:56:40,092 You're getting ahead of yourself. 1163 00:56:40,266 --> 00:56:41,920 We're just trying to get through an engagement party. 1164 00:56:42,094 --> 00:56:44,052 The first event at the museum! 1165 00:56:44,226 --> 00:56:45,314 I think we picked good ones. 1166 00:56:45,489 --> 00:56:46,925 The marinated skewers, 1167 00:56:47,099 --> 00:56:48,579 the little fish and chips in the newspaper. 1168 00:56:48,753 --> 00:56:50,450 Do you think we need more vegetarian options? 1169 00:56:50,624 --> 00:56:52,887 People are so health conscious these days. 1170 00:56:53,061 --> 00:56:55,499 I can't wait to try the grilled pineapple. 1171 00:56:55,673 --> 00:56:57,109 Come on, Lulu. 1172 00:56:57,283 --> 00:56:58,937 Just try the dress while we're all here together. 1173 00:56:59,111 --> 00:57:00,591 Mom. 1174 00:57:00,765 --> 00:57:01,635 Just for two seconds, then I'll shut up. 1175 00:57:06,379 --> 00:57:07,380 Ok, look at the silhouette. 1176 00:57:07,554 --> 00:57:09,513 ♪ 1177 00:57:11,558 --> 00:57:13,560 It looks like I'm closer in landing the support of another board member. 1178 00:57:13,734 --> 00:57:15,388 Really? 1179 00:57:15,562 --> 00:57:18,130 Imagine if I can pull this off without Dad's vote. 1180 00:57:18,304 --> 00:57:20,393 I mean, he just wants to keep doing things the exact same way. 1181 00:57:20,567 --> 00:57:23,527 He thinks that money is the sole reason for the family business, 1182 00:57:23,701 --> 00:57:25,398 not what we as a family have done 1183 00:57:25,572 --> 00:57:26,878 to make the world a better place. 1184 00:57:27,052 --> 00:57:28,357 Ok, hold on. 1185 00:57:28,532 --> 00:57:29,533 Is this about the future of our company 1186 00:57:29,707 --> 00:57:31,317 or is this about you and Dad? 1187 00:57:31,491 --> 00:57:33,406 Of course it's about the future of the company. 1188 00:57:33,580 --> 00:57:35,234 -Ok. -It is. 1189 00:57:35,408 --> 00:57:36,409 All right. 1190 00:57:37,541 --> 00:57:39,064 Great. 1191 00:57:40,587 --> 00:57:42,546 ♪ 1192 00:57:46,375 --> 00:57:47,420 Oh. 1193 00:57:49,683 --> 00:57:52,120 If your father could see you now. 1194 00:57:57,386 --> 00:57:59,084 What did I say? 1195 00:58:00,738 --> 00:58:02,696 ♪ 1196 00:58:10,356 --> 00:58:13,402 ♪ 1197 00:58:20,584 --> 00:58:23,021 I owe you an apology. 1198 00:58:23,195 --> 00:58:26,981 I thought you were taking advantage of a situation 1199 00:58:27,155 --> 00:58:29,984 but I can see that it's real. 1200 00:58:30,158 --> 00:58:32,944 Thanks, Dad, that... that means a lot. 1201 00:58:33,118 --> 00:58:34,989 She's very special. 1202 00:58:35,163 --> 00:58:37,818 I may even reconsider my vote. 1203 00:58:37,992 --> 00:58:39,516 Wow. 1204 00:58:39,690 --> 00:58:42,606 That's great Dad, thank you. Yeah, that's... 1205 00:58:49,438 --> 00:58:52,006 So, tomorrow... 1206 00:58:54,313 --> 00:58:55,836 What, you don't feel ready? 1207 00:58:56,010 --> 00:58:58,186 No, no, no. I think we're great. 1208 00:58:58,360 --> 00:59:00,493 I think we've done really well in less than a week. 1209 00:59:00,667 --> 00:59:03,583 Have you ever considered a career as an FBI profiler? 1210 00:59:03,757 --> 00:59:05,977 I think you'd be really good at that. 1211 00:59:06,151 --> 00:59:09,197 If he were to ask, 1212 00:59:09,371 --> 00:59:12,810 what would you say was the moment when you knew? 1213 00:59:12,984 --> 00:59:15,073 That I couldn't stop at just dating you? 1214 00:59:16,683 --> 00:59:21,470 Um, let me think about that one. 1215 00:59:21,645 --> 00:59:24,082 We eliminate the worst choices, remember? 1216 00:59:24,256 --> 00:59:28,521 Like... ok, ok. 1217 00:59:28,695 --> 00:59:31,524 It wasn't the time he lectured me on recycling. 1218 00:59:34,092 --> 00:59:36,529 And it wasn't the time he organized lobster night. 1219 00:59:41,055 --> 00:59:44,406 Might have been a series of moments 1220 00:59:44,581 --> 00:59:46,626 when I realized the kind of person he was 1221 00:59:46,800 --> 00:59:50,587 and the lengths he'd go to do the right thing. 1222 00:59:53,285 --> 00:59:54,286 Your turn. 1223 00:59:55,113 --> 00:59:56,070 Uh... 1224 00:59:58,377 --> 01:00:00,901 I'll get back to you on this one. 1225 01:00:01,075 --> 01:00:03,382 Say anything. 1226 01:00:03,556 --> 01:00:06,341 What matters is we're on the same page, right? 1227 01:00:06,515 --> 01:00:09,214 Yeah. Totally. 1228 01:00:09,388 --> 01:00:12,173 I will nail it tomorrow. I promise. 1229 01:00:14,219 --> 01:00:18,571 ♪ 1230 01:00:18,745 --> 01:00:23,707 ♪ 1231 01:00:25,447 --> 01:00:27,928 November 7, 1987. Met through paparazzi. 1232 01:00:28,102 --> 01:00:30,104 Relax. We got this. 1233 01:00:34,152 --> 01:00:37,416 Hey, Luna and Jackson. Come on down. 1234 01:00:37,590 --> 01:00:39,113 What do we have here? 1235 01:00:39,287 --> 01:00:40,462 This is Sunflowers. It's her favorite spot. 1236 01:00:40,637 --> 01:00:41,289 You ever been there? 1237 01:00:41,463 --> 01:00:42,813 Nah. 1238 01:00:42,987 --> 01:00:43,988 Oh, man. I'm talking the best pizza. 1239 01:00:44,162 --> 01:00:45,642 I mean, Nolan, I got to tell you 1240 01:00:45,816 --> 01:00:47,948 there was a lot of spritzing and swishing. 1241 01:00:48,122 --> 01:00:49,428 Isn't that right? 1242 01:00:50,168 --> 01:00:51,256 Troublemaker. 1243 01:00:51,430 --> 01:00:52,910 Agitator. 1244 01:00:53,084 --> 01:00:54,607 Rabble-rouser. 1245 01:00:54,781 --> 01:00:57,088 You are officially becoming his other half. 1246 01:00:57,262 --> 01:00:59,003 People have the wrong idea about him. 1247 01:00:59,177 --> 01:01:03,181 Yes, he's a fighter. He's one of the good guys. 1248 01:01:05,270 --> 01:01:06,488 I don't think of him as famous. 1249 01:01:06,663 --> 01:01:08,621 I think of him as my best friend. 1250 01:01:14,192 --> 01:01:16,020 So, that's everything? 1251 01:01:16,194 --> 01:01:17,891 And then some. 1252 01:01:18,065 --> 01:01:18,936 I'm very really happy for you guys. 1253 01:01:19,110 --> 01:01:20,459 Thank you. 1254 01:01:20,633 --> 01:01:21,503 And this will come out this weekend? 1255 01:01:21,678 --> 01:01:23,114 All being well. 1256 01:01:23,288 --> 01:01:24,942 My editor has the final say, of course. 1257 01:01:25,116 --> 01:01:26,639 Of course. 1258 01:01:26,813 --> 01:01:27,640 Well, feel free to pop by the engagement party. 1259 01:01:27,814 --> 01:01:29,598 Sure. If I'm in the area. 1260 01:01:29,773 --> 01:01:33,907 Hey, whatever happened with your writing? 1261 01:01:34,081 --> 01:01:36,301 I remember the first chapter of a book or something. 1262 01:01:36,475 --> 01:01:40,000 Non-fiction but felt a lot like fiction. 1263 01:01:40,174 --> 01:01:41,480 You were really good. 1264 01:01:41,654 --> 01:01:43,961 The best in our class. 1265 01:01:44,135 --> 01:01:45,614 I never finished it. 1266 01:01:45,789 --> 01:01:46,920 Shame. 1267 01:01:47,094 --> 01:01:48,661 You really had something. 1268 01:01:52,143 --> 01:01:53,797 I told you so. 1269 01:01:58,366 --> 01:01:59,672 Nailed it! 1270 01:02:01,456 --> 01:02:02,936 -We got this. -Did it. 1271 01:02:03,371 --> 01:02:05,417 ♪ 1272 01:02:14,513 --> 01:02:15,383 You look great. 1273 01:02:15,557 --> 01:02:17,429 Oh. Thanks. 1274 01:02:17,603 --> 01:02:19,170 You went all out. 1275 01:02:19,344 --> 01:02:23,478 Yeah well, you know, special occasion. 1276 01:02:23,652 --> 01:02:25,002 Let's see. 1277 01:02:25,176 --> 01:02:26,917 I called your mom for some tips. 1278 01:02:27,091 --> 01:02:31,051 We have arancini, chicken parm. 1279 01:02:31,225 --> 01:02:32,836 You called my mom? 1280 01:02:33,010 --> 01:02:35,186 Yeah, I think she has the entire menu memorized by heart. 1281 01:02:35,360 --> 01:02:37,405 I bet she does. 1282 01:02:37,579 --> 01:02:41,322 That was nice, earlier. 1283 01:02:41,496 --> 01:02:43,716 Yeah, it was. 1284 01:02:43,890 --> 01:02:46,110 You know, that was the only interview with the press I've ever enjoyed. 1285 01:02:46,284 --> 01:02:48,634 You were pretty convincing. 1286 01:02:48,808 --> 01:02:50,984 See? Studying pays off. 1287 01:02:51,158 --> 01:02:53,944 Yeah, but did we really need all those notes? 1288 01:02:54,118 --> 01:02:57,948 Well, they got us started. 1289 01:02:58,122 --> 01:03:02,430 Of course, it was all acting, like you said. Right? 1290 01:03:05,346 --> 01:03:07,044 Yeah, right. 1291 01:03:08,088 --> 01:03:11,570 Um... How should we do this? 1292 01:03:14,181 --> 01:03:17,271 Maybe we shouldn't put too much thought into it. 1293 01:03:17,445 --> 01:03:19,012 Yeah. 1294 01:03:19,186 --> 01:03:21,014 Let's keep it simple. 1295 01:03:21,188 --> 01:03:22,755 Simple's good. 1296 01:03:24,148 --> 01:03:25,453 It's easier to remember. 1297 01:03:27,151 --> 01:03:29,980 Not that we could forget, right? 1298 01:03:30,154 --> 01:03:31,198 True. 1299 01:03:31,372 --> 01:03:35,594 So, who should initiate? 1300 01:03:35,768 --> 01:03:37,857 Gosh, I've never put so much thought in this. 1301 01:03:38,031 --> 01:03:39,337 You know what? 1302 01:03:39,511 --> 01:03:40,773 I think it should probably be you. 1303 01:03:40,947 --> 01:03:42,644 Only because if I do the breaking up, 1304 01:03:42,819 --> 01:03:44,646 everyone's gonna think that I'm a jerk. 1305 01:03:44,821 --> 01:03:47,954 Yeah. The break up, yeah. 1306 01:03:48,128 --> 01:03:51,653 It should be all me because the things that are important to me 1307 01:03:51,828 --> 01:03:53,873 just don't seem important to you. 1308 01:03:54,047 --> 01:03:55,396 Yeah. 1309 01:03:55,570 --> 01:03:57,311 So clever. 1310 01:03:57,485 --> 01:03:59,096 That's why I love you. 1311 01:04:00,619 --> 01:04:04,101 So, maybe we do it a week after the article comes out? 1312 01:04:04,275 --> 01:04:06,059 You know, you can say something like 1313 01:04:06,233 --> 01:04:09,236 seeing it in print was a big reality check, or... 1314 01:04:09,410 --> 01:04:10,759 Sure. 1315 01:04:12,152 --> 01:04:13,937 Luna: I can't do this, Angelina. 1316 01:04:14,111 --> 01:04:15,503 Come on, we are so close. 1317 01:04:15,677 --> 01:04:17,157 So close to what? 1318 01:04:17,331 --> 01:04:18,855 To convincing all the people I care about 1319 01:04:19,029 --> 01:04:20,944 that I'm in love with someone I barely know? 1320 01:04:21,118 --> 01:04:22,859 You convinced Nolan Elias. 1321 01:04:23,033 --> 01:04:24,251 He just called. 1322 01:04:24,425 --> 01:04:25,992 His editor loves the story so much, 1323 01:04:26,166 --> 01:04:28,255 he wants to print it this Saturday. 1324 01:04:28,429 --> 01:04:30,388 And then what? 1325 01:04:30,562 --> 01:04:33,913 You don't want it to end. 1326 01:04:34,087 --> 01:04:34,827 You love him. 1327 01:04:35,001 --> 01:04:36,220 No. 1328 01:04:37,177 --> 01:04:43,227 I thought there was something, maybe... I was wrong. 1329 01:04:43,401 --> 01:04:45,882 Fake it, but be warned, you'll never quite make it. 1330 01:04:46,056 --> 01:04:50,190 Luna, no, I'm sorry. This was all my idea. 1331 01:04:50,364 --> 01:04:51,931 I was trying to imagine a better way to- 1332 01:04:52,105 --> 01:04:56,544 No. I went with it because I care about this place. 1333 01:04:59,504 --> 01:05:00,766 And I still do. 1334 01:05:15,215 --> 01:05:16,913 Jack, what are you doing out here? 1335 01:05:17,087 --> 01:05:19,872 You're gonna be late for your own party. 1336 01:05:20,046 --> 01:05:21,308 Have you ever been on the verge of closing a deal 1337 01:05:21,482 --> 01:05:23,093 that you've been working really hard on 1338 01:05:23,267 --> 01:05:25,530 and then all of a sudden it just doesn't feel right? 1339 01:05:25,704 --> 01:05:27,053 Yeah, and you want to pull out 1340 01:05:27,227 --> 01:05:28,315 but you feel like it's gotten personal? 1341 01:05:28,489 --> 01:05:29,403 Exactly. 1342 01:05:29,577 --> 01:05:31,579 It isn't... personal. 1343 01:05:31,753 --> 01:05:33,973 It's still business Jack, it's always business. 1344 01:05:34,147 --> 01:05:35,932 I don't know, Posey. 1345 01:05:36,106 --> 01:05:39,326 I mean, this one feels like it cut straight to my core. 1346 01:05:39,500 --> 01:05:42,373 Ok, wait, are we, um, are we still talking 1347 01:05:42,547 --> 01:05:46,986 about those Ocean Can guys? 1348 01:05:47,160 --> 01:05:49,075 I can't lie to you anymore. 1349 01:05:51,599 --> 01:05:53,906 Luna and I aren't engaged. 1350 01:05:54,080 --> 01:05:55,560 I just met her down on the docks 1351 01:05:55,734 --> 01:05:57,518 and she accidentally put me in her newsletter 1352 01:05:57,692 --> 01:05:59,433 and then when Dad said that he wasn't gonna vote for me 1353 01:05:59,607 --> 01:06:01,914 I grabbed at the opportunity to prove him wrong, 1354 01:06:02,088 --> 01:06:04,177 except now he thinks that we're an actual couple. 1355 01:06:04,351 --> 01:06:06,832 Jackson Valentine, you didn't. 1356 01:06:07,006 --> 01:06:11,184 Toying with our hearts so you'd look like some family man? 1357 01:06:11,358 --> 01:06:13,708 So we'd vote you onto the board? 1358 01:06:15,710 --> 01:06:18,235 The vote you should have been worrying about was mine. 1359 01:06:18,409 --> 01:06:21,020 I'm glad I decided not to back you. 1360 01:06:21,194 --> 01:06:23,501 I need to think about the future, Jack. 1361 01:06:23,675 --> 01:06:26,069 I need the company to be stable. 1362 01:06:28,201 --> 01:06:31,988 I need to think about what's best for my family and for me. 1363 01:06:32,162 --> 01:06:35,121 The family that I haven't really been a part of for a long time. 1364 01:06:36,993 --> 01:06:40,083 I'm really sorry, Posey. 1365 01:06:40,257 --> 01:06:41,998 I think you're right about me. 1366 01:06:42,172 --> 01:06:45,175 I usually am. 1367 01:06:45,349 --> 01:06:48,265 I'm more interested in being right than doing right. 1368 01:06:48,439 --> 01:06:50,049 I just know you and Dad, 1369 01:06:50,223 --> 01:06:55,315 and if you both wanted to, you... you know. 1370 01:06:55,489 --> 01:06:58,449 Yeah, I do know, but it's complicated and... 1371 01:07:02,757 --> 01:07:05,151 There's more to life than being on the board, right? 1372 01:07:05,325 --> 01:07:07,284 And if I want to pursue the board seat 1373 01:07:07,458 --> 01:07:11,201 then I can find an honest way. 1374 01:07:11,375 --> 01:07:15,161 Hey, for what it's worth? 1375 01:07:15,335 --> 01:07:17,468 You may have just swayed my vote. 1376 01:07:19,165 --> 01:07:21,080 Life begins, right? 1377 01:07:22,081 --> 01:07:22,951 Thanks. 1378 01:07:23,126 --> 01:07:24,127 Sounds great. 1379 01:07:24,301 --> 01:07:26,042 Except there's only one problem. 1380 01:07:26,999 --> 01:07:28,696 You're in love with her. 1381 01:07:32,570 --> 01:07:39,359 ♪ 1382 01:07:54,374 --> 01:07:55,636 No, thank you. 1383 01:08:00,641 --> 01:08:02,208 Mom... 1384 01:08:02,382 --> 01:08:04,863 Have you tried the rollatini? It is to die for! 1385 01:08:05,037 --> 01:08:07,039 I love it when they take the skin off the eggplant. 1386 01:08:07,213 --> 01:08:08,954 Oh, don't you? 1387 01:08:09,128 --> 01:08:10,695 Honey, you're not gonna eat? 1388 01:08:10,869 --> 01:08:13,393 This is your big night, you need your energy. 1389 01:08:13,567 --> 01:08:16,353 I'll eat later. Mom, I need your help. 1390 01:08:16,527 --> 01:08:18,268 Help with what? You look perfect. 1391 01:08:18,442 --> 01:08:20,400 I told you, this was the dress. 1392 01:08:20,574 --> 01:08:23,273 You and I both know I'm not supposed to be here. 1393 01:08:25,101 --> 01:08:28,843 Honey, you deserve to be here as much as anyone. 1394 01:08:29,017 --> 01:08:30,541 Mom. 1395 01:08:31,716 --> 01:08:34,371 Oh, hi! Hi. Hi. 1396 01:08:34,545 --> 01:08:36,068 I actually can't talk to you. 1397 01:08:36,242 --> 01:08:37,983 Luna, please. I just wanted to say I... 1398 01:08:38,157 --> 01:08:40,159 Hey, can I talk to you about something? 1399 01:08:45,208 --> 01:08:46,426 I... I need to tell you something. 1400 01:08:46,600 --> 01:08:48,950 So do I. I can't do this. 1401 01:08:49,125 --> 01:08:50,822 They believe us. 1402 01:08:50,996 --> 01:08:54,652 Not only do they believe us but they believe in us. 1403 01:08:54,826 --> 01:08:57,916 They all want very, very badly for us to be happy. 1404 01:08:58,090 --> 01:09:00,788 They're going to be so disappointed. 1405 01:09:00,962 --> 01:09:03,748 What if it's true, like real. 1406 01:09:05,532 --> 01:09:08,100 What are you talking about? That's crazy. 1407 01:09:08,274 --> 01:09:09,928 Is it, though? Is it really that crazy? 1408 01:09:10,102 --> 01:09:13,018 I mean, we, we have been spending all this time together 1409 01:09:13,192 --> 01:09:15,716 and you're a very special person to me. 1410 01:09:18,502 --> 01:09:20,417 You can't start a relationship based on a lie. 1411 01:09:20,591 --> 01:09:22,810 That's wrong, that's not real. 1412 01:09:22,984 --> 01:09:25,552 It feels pretty real to me. 1413 01:09:25,726 --> 01:09:26,945 It does. 1414 01:09:27,119 --> 01:09:28,338 And, and we can go back in there 1415 01:09:28,512 --> 01:09:30,253 and we can have them celebrate us 1416 01:09:30,427 --> 01:09:32,907 and all that we are and they would be none the wiser. 1417 01:09:33,081 --> 01:09:34,909 Oh. 1418 01:09:35,083 --> 01:09:37,173 Isn't that convenient. 1419 01:09:37,347 --> 01:09:40,524 Celebrate this supposed us, 1420 01:09:40,698 --> 01:09:44,136 rather than waste this great party, huh? 1421 01:09:45,659 --> 01:09:46,660 Luna. 1422 01:09:47,226 --> 01:09:48,880 Luna, I think you're misunderstanding. 1423 01:09:49,054 --> 01:09:52,231 As your mother would say, takes one to know one, right? 1424 01:09:52,405 --> 01:09:54,451 Someone in love. 1425 01:09:54,625 --> 01:09:59,151 The two of you and me and your mother. 1426 01:09:59,325 --> 01:10:01,197 You know, Dominic, I think she's just speechless 1427 01:10:01,371 --> 01:10:02,285 because it's all so special. 1428 01:10:02,459 --> 01:10:05,549 No. I'm sorry. 1429 01:10:05,723 --> 01:10:07,942 No. 1430 01:10:13,383 --> 01:10:14,384 It's not what you think. 1431 01:10:14,558 --> 01:10:16,951 Really. It's not what you think. 1432 01:10:17,125 --> 01:10:19,171 We're not engaged. 1433 01:10:20,564 --> 01:10:22,087 We never were. 1434 01:10:22,261 --> 01:10:24,220 I've wanted to tell you. 1435 01:10:25,656 --> 01:10:28,920 My dad trusted me with this place. 1436 01:10:29,094 --> 01:10:31,488 I just wanted to make him proud. 1437 01:10:34,230 --> 01:10:37,363 I don't think he'd be proud of me right now. 1438 01:10:37,537 --> 01:10:42,238 This is not how you save a sinking ship. 1439 01:10:44,109 --> 01:10:45,284 Mom. 1440 01:10:55,816 --> 01:10:57,209 Jack. 1441 01:10:58,210 --> 01:11:01,866 Jackson. Come on! 1442 01:11:02,040 --> 01:11:02,997 You didn't tell her how you feel? 1443 01:11:03,171 --> 01:11:04,999 Of course I told her. 1444 01:11:05,173 --> 01:11:06,479 She didn't' want to hear it, Posey. 1445 01:11:06,653 --> 01:11:08,438 Well, it is pretty unforgivable, you know. 1446 01:11:08,612 --> 01:11:10,091 Faking a relationship with someone 1447 01:11:10,266 --> 01:11:12,920 just so they'll vote you onto the board. 1448 01:11:13,094 --> 01:11:15,053 Maybe she just needs some time. 1449 01:11:20,188 --> 01:11:21,059 Luna. 1450 01:11:24,062 --> 01:11:25,368 So, it was a business deal? 1451 01:11:25,542 --> 01:11:26,891 No. 1452 01:11:27,065 --> 01:11:28,980 No, what I told you back there was true. 1453 01:11:29,154 --> 01:11:31,156 I mean, yes, it started off as a way to get me on the board 1454 01:11:31,330 --> 01:11:32,418 but then I got to know you and... 1455 01:11:32,592 --> 01:11:34,420 And no matter how you felt, 1456 01:11:34,594 --> 01:11:37,075 you still didn't bother to tell me the whole truth. 1457 01:11:37,249 --> 01:11:39,469 It was more convenient to formalize our engagement tonight 1458 01:11:39,643 --> 01:11:41,340 just in time for the board to vote, 1459 01:11:41,514 --> 01:11:44,996 instead of having a real party when the time was right. 1460 01:11:45,170 --> 01:11:47,651 You wanted to keep up the charade. 1461 01:11:47,825 --> 01:11:50,697 I wasn't the only one faking it for my own personal gain. 1462 01:11:50,871 --> 01:11:53,613 I wasn't doing it for myself, I was doing it for my father. 1463 01:11:53,787 --> 01:11:55,963 For your father? That's pretty convenient. 1464 01:11:56,137 --> 01:11:57,530 You say that you want to be loyal to history, 1465 01:11:57,704 --> 01:12:00,577 but the truth is you're stuck in the past. 1466 01:12:00,751 --> 01:12:03,101 You've been acting like you support me, 1467 01:12:03,275 --> 01:12:05,625 like you care about this place. 1468 01:12:05,799 --> 01:12:08,541 This whole time you've just been luring me into your selfish plan 1469 01:12:08,715 --> 01:12:10,238 to ensure your own prosperity. 1470 01:12:10,413 --> 01:12:13,329 You know who you are? Jeremiah Smith. 1471 01:12:13,503 --> 01:12:16,157 Jeremiah, Jeremiah Smith? Come on. 1472 01:12:16,332 --> 01:12:19,160 I... It was never, ever my intention to hurt you 1473 01:12:19,335 --> 01:12:21,337 or your business, I promise. 1474 01:12:21,511 --> 01:12:23,469 No, that's right. 1475 01:12:23,643 --> 01:12:26,951 Because without seeing how lucky you are to have one, 1476 01:12:27,125 --> 01:12:29,649 you save all the hurtful stuff for your father. 1477 01:12:33,436 --> 01:12:39,355 ♪ 1478 01:12:46,187 --> 01:12:48,146 Voicemail: You have one voice message. 1479 01:12:48,320 --> 01:12:50,670 Luna Morelli, this is your final notice 1480 01:12:50,844 --> 01:12:54,108 before we take court action against you. 1481 01:12:54,282 --> 01:13:01,072 ♪ 1482 01:13:38,544 --> 01:13:42,200 Hi. There's someone here to see you. 1483 01:13:43,419 --> 01:13:44,594 I don't think my heart could take... 1484 01:13:44,768 --> 01:13:46,291 Not him. 1485 01:13:53,080 --> 01:13:56,040 Come here. It's ok. 1486 01:14:00,000 --> 01:14:04,178 ♪ 1487 01:14:04,352 --> 01:14:06,050 You know, one of these days 1488 01:14:06,224 --> 01:14:10,141 I'd love it if you told me more about him. 1489 01:14:10,315 --> 01:14:12,926 I'm not trying to replace him, 1490 01:14:13,100 --> 01:14:16,887 but knowing who he was will help me know who you are. 1491 01:14:17,061 --> 01:14:20,412 History, right? 1492 01:14:20,586 --> 01:14:21,892 Now, you know your mother. 1493 01:14:22,066 --> 01:14:24,024 She's expecting me. 1494 01:14:24,198 --> 01:14:28,246 So, of course she's gonna be a little upset for about a minute. 1495 01:14:28,420 --> 01:14:30,683 Don't take no for an answer. 1496 01:14:33,381 --> 01:14:34,426 Ok. 1497 01:14:50,355 --> 01:14:51,835 Mom. 1498 01:14:52,009 --> 01:14:53,532 I don't know whether to get the minestrone 1499 01:14:53,706 --> 01:14:55,403 or the Italian wedding soup. 1500 01:14:55,578 --> 01:14:56,840 I don't want to be too full 1501 01:14:57,014 --> 01:14:58,145 because I'm going to get the gyro... 1502 01:14:58,319 --> 01:14:59,407 Mom, stop talking about food. 1503 01:14:59,582 --> 01:15:00,539 I can't stop. 1504 01:15:00,713 --> 01:15:02,367 That's what we talk about. 1505 01:15:02,541 --> 01:15:04,369 Why can't we just be a regular mother and daughter 1506 01:15:04,543 --> 01:15:07,111 and talk about normal things? 1507 01:15:07,285 --> 01:15:08,982 Why is it always food, food, food? 1508 01:15:09,156 --> 01:15:11,071 Because that's all that's left to talk about. 1509 01:15:11,245 --> 01:15:13,552 Everything else is a no fly zone. 1510 01:15:13,726 --> 01:15:15,032 You don't want to talk about your father, 1511 01:15:15,206 --> 01:15:16,250 you don't want to talk about me and Dom, 1512 01:15:16,424 --> 01:15:18,905 you don't want to talk. 1513 01:15:19,079 --> 01:15:20,690 But you have to eat, right? 1514 01:15:24,041 --> 01:15:25,912 Oh, my goodness. 1515 01:15:26,086 --> 01:15:27,914 I never thought of it like that. 1516 01:15:28,088 --> 01:15:31,004 When there's nothing left, there's food. 1517 01:15:38,229 --> 01:15:44,975 I'm not forgetting him, but I had to move on. 1518 01:15:45,149 --> 01:15:47,978 And I froze you out for it. 1519 01:15:48,152 --> 01:15:50,894 And maybe I thought with you getting married, 1520 01:15:51,068 --> 01:15:53,331 we could end the deep freeze. 1521 01:15:53,505 --> 01:15:57,161 Mom, it was just supposed to be for one week. 1522 01:15:57,335 --> 01:15:58,945 You weren't even supposed to know about it 1523 01:15:59,119 --> 01:16:00,991 until after when... 1524 01:16:01,165 --> 01:16:03,515 I could explain it all to you. 1525 01:16:03,689 --> 01:16:06,344 You tried to explain it, but I didn't want to believe you. 1526 01:16:06,518 --> 01:16:10,087 I pushed you because I wanted us to be like we used to be. 1527 01:16:12,611 --> 01:16:15,745 So, I could finally say yes. 1528 01:16:18,051 --> 01:16:20,532 He's been asking me for a year. 1529 01:16:20,706 --> 01:16:22,403 He thought the jig was up when he ran into you 1530 01:16:22,578 --> 01:16:27,017 outside the jewelry store. 1531 01:16:27,191 --> 01:16:31,021 But I can't accept if you're not on board. 1532 01:16:32,326 --> 01:16:34,024 Oh, Mom. 1533 01:16:37,027 --> 01:16:38,942 Of course I'm on board. 1534 01:16:41,248 --> 01:16:43,033 That's wonderful. 1535 01:16:46,210 --> 01:16:49,605 I'm so sorry, Mom. 1536 01:16:49,779 --> 01:16:54,131 I'm sorry for making it so hard for you to move on. 1537 01:16:54,305 --> 01:16:58,918 I'm sorry for pretending the museum was fine. 1538 01:16:59,092 --> 01:17:00,877 For pretending to be engaged. 1539 01:17:01,051 --> 01:17:05,055 I'm so sorry for pretending to be in love. 1540 01:17:05,229 --> 01:17:09,886 I'll accept your apology, for all but one. 1541 01:17:10,060 --> 01:17:15,065 I know you, and I know you weren't pretending. 1542 01:17:16,414 --> 01:17:18,851 He's all wrong. 1543 01:17:19,025 --> 01:17:21,375 He's privileged, he's selfish. 1544 01:17:21,549 --> 01:17:23,900 Argumentative. 1545 01:17:24,074 --> 01:17:26,076 Never in a million years 1546 01:17:26,250 --> 01:17:30,820 would I bring Jackson Valentine home to meet Dad. 1547 01:17:30,994 --> 01:17:33,126 Are you sure about that? 1548 01:17:36,434 --> 01:17:38,741 I want to show you something. 1549 01:17:50,056 --> 01:17:51,884 But there weren't any more. 1550 01:17:52,058 --> 01:17:53,886 How did you know that was there? 1551 01:17:54,060 --> 01:17:56,889 I told you, I'm good at keeping secrets. 1552 01:17:57,063 --> 01:18:00,023 I was supposed to save it for when you walked down the aisle. 1553 01:18:03,983 --> 01:18:07,465 "So this is it. Your big day. 1554 01:18:07,639 --> 01:18:09,815 "If you're reading this, 1555 01:18:09,989 --> 01:18:12,818 "it means I'm not there to personally walk you down the aisle 1556 01:18:12,992 --> 01:18:15,168 "I would give anything to see you right now. 1557 01:18:15,342 --> 01:18:18,563 "You look beautiful. 1558 01:18:18,737 --> 01:18:20,696 "Now, I love your necklace, 1559 01:18:20,870 --> 01:18:23,133 "but I hope you swapped your ship pendant just for today." 1560 01:18:25,352 --> 01:18:27,006 "I hope that when you get to the end of that aisle, 1561 01:18:27,180 --> 01:18:30,531 "you're looking at someone who brings out the best in you. 1562 01:18:30,706 --> 01:18:32,577 "Someone who makes you laugh, 1563 01:18:32,751 --> 01:18:35,623 "who helps you carry in all those rusty old artifacts. 1564 01:18:35,798 --> 01:18:39,062 "Like father, like daughter, right? 1565 01:18:39,236 --> 01:18:44,850 "Someone who knows what a wonder you are and supports your dream, 1566 01:18:45,024 --> 01:18:47,157 "because the only thing I ask, 1567 01:18:47,331 --> 01:18:49,812 "is that today, and every day, 1568 01:18:49,986 --> 01:18:51,596 "you are happy. 1569 01:18:51,770 --> 01:18:54,294 "Follow your heart. 1570 01:18:54,468 --> 01:18:56,427 "Do the things that make you feel excited about being here 1571 01:18:56,601 --> 01:18:58,995 "on this incredible planet. 1572 01:18:59,169 --> 01:19:03,477 "And I promise you, it'll always lead you to treasure. 1573 01:19:03,651 --> 01:19:06,045 "With love, Dad." 1574 01:19:06,219 --> 01:19:07,220 Dad. 1575 01:19:09,092 --> 01:19:10,049 Come here. 1576 01:19:16,099 --> 01:19:17,927 I love you. I love you. 1577 01:19:18,101 --> 01:19:21,974 ♪ 1578 01:19:48,131 --> 01:19:50,133 This just arrived for you. 1579 01:19:51,351 --> 01:19:52,396 Thanks. 1580 01:20:11,328 --> 01:20:15,419 ♪ 1581 01:20:19,162 --> 01:20:21,599 All my dad wanted was for me to be happy. 1582 01:20:21,773 --> 01:20:27,039 I feel awful because I haven't been. 1583 01:20:27,213 --> 01:20:30,869 Not for a long time. 1584 01:20:31,043 --> 01:20:32,871 Ever since I stopped writing, 1585 01:20:33,045 --> 01:20:37,441 when the museum started taking up more and more of my time. 1586 01:20:37,615 --> 01:20:41,706 There's something else I haven't been seeing. 1587 01:20:46,276 --> 01:20:49,148 You've always been the real maid of honor. 1588 01:20:49,322 --> 01:20:52,369 Not just for me. 1589 01:20:52,543 --> 01:20:55,241 But for the Maritime Museum. 1590 01:20:55,415 --> 01:20:57,591 You have never once faked anything about your passion 1591 01:20:57,765 --> 01:21:00,116 for my father's museum. 1592 01:21:02,770 --> 01:21:05,730 For your museum. 1593 01:21:12,171 --> 01:21:13,869 If I'm gonna finish that last chapter 1594 01:21:14,043 --> 01:21:16,175 and get it back to my publisher, 1595 01:21:16,349 --> 01:21:19,483 I'm going to need a lot more time to write. 1596 01:21:19,657 --> 01:21:21,050 Luna... 1597 01:21:21,224 --> 01:21:23,182 I hope you'll come to my book event. 1598 01:21:25,054 --> 01:21:28,187 Well, actually you're kind of running it. 1599 01:21:28,361 --> 01:21:30,233 If you're up to it. 1600 01:21:30,407 --> 01:21:32,322 Yes! Yes! 1601 01:21:32,496 --> 01:21:33,497 Yes! 1602 01:21:36,195 --> 01:21:38,154 We're manifesting. 1603 01:21:42,680 --> 01:21:45,726 ♪ 1604 01:22:00,045 --> 01:22:02,482 I don't think I've ever seen you like this. 1605 01:22:02,656 --> 01:22:05,007 Why don't you just call her? 1606 01:22:05,181 --> 01:22:07,835 I can't. It's totally backfired. 1607 01:22:08,010 --> 01:22:09,837 Everyone hates me. 1608 01:22:10,012 --> 01:22:12,623 That... that journalist won't even write about me anymore. 1609 01:22:12,797 --> 01:22:18,194 I thought you said you wanted to do right, not be right. 1610 01:22:34,123 --> 01:22:35,602 Hey, Dad. 1611 01:22:37,387 --> 01:22:40,433 So look, um, until I met Luna 1612 01:22:40,607 --> 01:22:43,088 I never understood the importance of legacy. 1613 01:22:43,262 --> 01:22:46,048 Like our family business. 1614 01:22:46,222 --> 01:22:48,920 I've decided to give up on the board seat. 1615 01:22:49,094 --> 01:22:51,923 Yeah, I have some other ideas that I want to pursue 1616 01:22:52,097 --> 01:22:53,533 and I might make the side company 1617 01:22:53,707 --> 01:22:56,928 more of a front and center kind of thing. 1618 01:22:57,102 --> 01:22:58,799 I appreciate that. 1619 01:23:01,237 --> 01:23:06,459 The thing is, I might have backed you in the end. 1620 01:23:06,633 --> 01:23:09,593 I've been watching you, and I realized if I could feel 1621 01:23:09,767 --> 01:23:12,422 even half as passionately as you do 1622 01:23:12,596 --> 01:23:14,859 about the things you believe in 1623 01:23:15,033 --> 01:23:18,123 then well, maybe the bottom line isn't so important. 1624 01:23:18,297 --> 01:23:20,517 Things are going well enough 1625 01:23:20,691 --> 01:23:22,910 that maybe it's time to think like the old days. 1626 01:23:23,085 --> 01:23:25,478 Like with the lighthouse. 1627 01:23:25,652 --> 01:23:28,133 Here's the thing, though. 1628 01:23:28,307 --> 01:23:31,049 You've always put your ideas above all else, 1629 01:23:31,223 --> 01:23:33,182 and at times it has cost you. 1630 01:23:33,356 --> 01:23:34,922 I know. 1631 01:23:35,097 --> 01:23:37,055 The question is, can you let those go a little? 1632 01:23:37,229 --> 01:23:39,144 Start thinking like a businessman? 1633 01:23:39,318 --> 01:23:41,277 You're finally willing to give the start-ups a chance? 1634 01:23:41,451 --> 01:23:44,889 Dad, with our technology, they will succeed. 1635 01:23:45,063 --> 01:23:48,066 I'm talking the Ocean Can, and Sea Legacy, Coral Caring. 1636 01:23:48,240 --> 01:23:50,460 The research and projections that I have are amazing. 1637 01:23:50,634 --> 01:23:52,288 They really are. 1638 01:23:52,462 --> 01:23:55,465 I was talking about the girl. 1639 01:23:55,639 --> 01:23:57,119 Oh. 1640 01:23:57,293 --> 01:24:11,655 ♪ 1641 01:24:15,615 --> 01:24:17,487 Posey. 1642 01:24:17,661 --> 01:24:20,577 You know, I was only pushing you because I believe in you. 1643 01:24:20,751 --> 01:24:23,449 But I'm also sort of known for my pushiness. 1644 01:24:23,623 --> 01:24:27,018 Even with a push, I guess I wasn't ready to hear it. 1645 01:24:27,192 --> 01:24:30,282 Well, lucky for me, now you are. 1646 01:24:30,456 --> 01:24:33,938 I'm sorry about you and Jack, but if it's all right by you, 1647 01:24:34,112 --> 01:24:36,854 I was wondering if you'd still like to be sisters. 1648 01:24:37,028 --> 01:24:38,421 Hi. 1649 01:24:55,438 --> 01:24:57,483 Welcome, everyone. 1650 01:24:57,657 --> 01:25:00,791 Before we begin our reading of "Through the Water", 1651 01:25:00,965 --> 01:25:02,488 we have an introduction 1652 01:25:02,662 --> 01:25:05,187 from the author writing the book's forward, 1653 01:25:05,361 --> 01:25:08,929 Ms. Imogene Heron. 1654 01:25:15,284 --> 01:25:19,026 It's no mean feat that a work of non-fiction 1655 01:25:19,201 --> 01:25:22,117 has taken me through the gamut of emotions. 1656 01:25:22,291 --> 01:25:27,600 All while informing me of our precious local history. 1657 01:25:27,774 --> 01:25:32,475 I sincerely congratulate Luna on this special book 1658 01:25:32,649 --> 01:25:36,043 and I look forward to seeing it in print soon. 1659 01:25:40,396 --> 01:25:42,398 Now, without further ado, 1660 01:25:42,572 --> 01:25:47,577 I give you author and historian, Luna Morelli. 1661 01:25:54,627 --> 01:25:57,195 I've always said history is important 1662 01:25:57,369 --> 01:25:59,589 because it makes you aware of all the precious things 1663 01:25:59,763 --> 01:26:01,591 you need to hold onto. 1664 01:26:01,765 --> 01:26:05,986 But now I know, if you cling too tightly to the past, 1665 01:26:06,161 --> 01:26:08,424 you risk missing what's right in front of you, 1666 01:26:08,598 --> 01:26:10,208 in the here and now. 1667 01:26:10,382 --> 01:26:12,993 I've kept this book buried in a drawer for years 1668 01:26:13,168 --> 01:26:20,958 because I was afraid, taking time away from this museum. 1669 01:26:21,132 --> 01:26:23,221 And I didn't know how it would end. 1670 01:26:25,354 --> 01:26:27,182 A really good friend tried to tell me this 1671 01:26:27,356 --> 01:26:29,096 and I wouldn't listen. 1672 01:26:29,271 --> 01:26:34,319 History isn't just in my hands, it's in all our hands. 1673 01:26:34,493 --> 01:26:36,278 I know it now. 1674 01:26:36,452 --> 01:26:38,105 Change will come. 1675 01:26:40,064 --> 01:26:42,806 And our treasures won't be lost. 1676 01:26:42,980 --> 01:26:44,286 Here, here. 1677 01:26:48,594 --> 01:26:50,553 From now on, these treasures 1678 01:26:50,727 --> 01:26:53,947 will be in the hands of Ms. Angelina Robinson. 1679 01:26:54,121 --> 01:26:55,862 Angelina has been... 1680 01:26:56,036 --> 01:27:00,302 -Is that a light? 1681 01:27:00,476 --> 01:27:03,305 Angelina has been the backbone... 1682 01:27:09,398 --> 01:27:11,008 Excuse me. 1683 01:27:13,271 --> 01:27:16,579 Time and tide wait for no man. 1684 01:27:20,974 --> 01:27:26,197 ♪ 1685 01:27:38,557 --> 01:27:40,516 So, when did you know? 1686 01:27:40,690 --> 01:27:43,258 It was when you cried over the microfiche. 1687 01:27:44,650 --> 01:27:47,566 It was when you asked me to marry you, holding a clam shell. 1688 01:27:47,740 --> 01:27:49,176 It's when you wrote the best history book 1689 01:27:49,351 --> 01:27:50,874 that I've ever read. 1690 01:27:51,048 --> 01:27:53,137 It was when you asked to get to know my dad. 1691 01:27:56,053 --> 01:28:09,066 ♪