1 00:00:01,795 --> 00:00:04,046 ♪ In all this crazy world ♪ 2 00:00:04,046 --> 00:00:07,884 ♪ There's one thing I am certain of ♪ 3 00:00:07,884 --> 00:00:13,890 ♪ For every hour and month and year that we are here to love ♪ 4 00:00:13,890 --> 00:00:16,851 ♪ Regardless of how much ♪ 5 00:00:16,851 --> 00:00:19,938 ♪ We talk, we tell, we touch ♪ 6 00:00:19,938 --> 00:00:25,735 ♪ No matter what we suffer throoough ♪ 7 00:00:25,735 --> 00:00:28,655 ♪ I can never know you ♪ 8 00:00:28,655 --> 00:00:32,074 ♪ I can never know you ♪ 9 00:00:32,074 --> 00:00:34,703 [voices harmonizing] 10 00:00:49,134 --> 00:00:50,343 LINDSAY: Hm. 11 00:00:51,970 --> 00:00:54,973 Well... at the very least, 12 00:00:54,973 --> 00:00:57,392 I think Strip-Clubs Miguel had a good time. 13 00:00:57,392 --> 00:00:59,728 - Well, Strip-Clubs Miguel always has a good time. 14 00:00:59,728 --> 00:01:01,313 That's his whole thing. 15 00:01:06,151 --> 00:01:08,778 - Do you th-- Do you think we should-- 16 00:01:11,114 --> 00:01:13,742 - Yeah. Yeah, no, we should definitely. 17 00:01:13,742 --> 00:01:16,161 - Okay, so I can go out first. 18 00:01:16,161 --> 00:01:18,872 - Right, and then-- - And then you will wait a few minutes 19 00:01:18,872 --> 00:01:20,457 and then you come out. - Okay. 20 00:01:20,457 --> 00:01:23,251 - Just 'cause I, you know, we don't want people to get the wrong idea. 21 00:01:23,251 --> 00:01:26,379 - No, we don't want that. - Or the right idea. 22 00:01:26,379 --> 00:01:29,049 Sorry, I've never done this before. 23 00:01:29,049 --> 00:01:32,260 - Well, lucky for you, I've done this about a million times. 24 00:01:32,260 --> 00:01:35,138 - Sex in a, uh, a printing store bathroom? 25 00:01:35,138 --> 00:01:38,642 - Printing store bathroom, printing store utility closet, 26 00:01:38,642 --> 00:01:40,852 printing store employee break room. - Wow. 27 00:01:40,852 --> 00:01:42,646 - I guess you could say I come here often. 28 00:01:42,646 --> 00:01:44,648 - I'm gonna meet ya outside. - All right. 29 00:01:44,648 --> 00:01:47,150 - [grunts] Okay. [clears throat] 30 00:01:48,485 --> 00:01:49,486 Yes. 31 00:01:53,823 --> 00:01:55,033 Perfect distraction. 32 00:01:57,285 --> 00:01:58,286 Bye. 33 00:02:01,498 --> 00:02:02,540 [door closes] 34 00:02:05,043 --> 00:02:08,046 ♪ piano music playing ♪ 35 00:02:08,964 --> 00:02:11,967 - ♪ Oooh ♪ 36 00:02:13,885 --> 00:02:17,514 ♪ Ahhh ♪ 37 00:02:21,476 --> 00:02:24,813 ♪ Time stops and I'm not waiting ♪ 38 00:02:24,813 --> 00:02:28,108 ♪ My heart is already there ♪ 39 00:02:28,108 --> 00:02:31,278 ♪ I'm done with hesitating ♪ 40 00:02:31,278 --> 00:02:34,573 ♪ This feels so right and so rare ♪ 41 00:02:34,573 --> 00:02:37,325 ♪ And I can't help but feelin' ♪ 42 00:02:37,325 --> 00:02:40,829 ♪ I am not alone ♪ 43 00:02:40,829 --> 00:02:44,165 ♪ So much of life is lonely ♪ 44 00:02:44,165 --> 00:02:47,586 ♪ So much of love is hiding ♪ 45 00:02:47,586 --> 00:02:50,839 ♪ Falling in love is only ♪ 46 00:02:50,839 --> 00:02:53,967 ♪ One single heart deciding ♪ 47 00:02:53,967 --> 00:02:57,262 ♪ My destiny is callin' ♪ 48 00:02:57,262 --> 00:03:00,473 ♪ The rest of me is reelin' ♪ 49 00:03:00,473 --> 00:03:03,727 ♪ And I can't help but fallin' ♪ 50 00:03:03,727 --> 00:03:06,563 ♪ 'Cause I can't help but feeling ♪ 51 00:03:06,563 --> 00:03:12,569 ♪ I am not alone ♪ 52 00:03:13,153 --> 00:03:19,117 ♪ I belong with you now ♪ 53 00:03:19,492 --> 00:03:25,498 ♪ I am not alone ♪ 54 00:03:25,957 --> 00:03:31,963 ♪ Love is what I do now ♪ 55 00:03:32,214 --> 00:03:34,216 [knocks on door] Just a second! 56 00:03:35,300 --> 00:03:36,134 - Yeah. 57 00:03:36,134 --> 00:03:39,387 ♪ Let's not get too excited ♪ 58 00:03:39,387 --> 00:03:42,641 ♪ You always make this mistake ♪ 59 00:03:42,641 --> 00:03:45,894 ♪ As soon as you're ignited ♪ 60 00:03:45,894 --> 00:03:49,147 ♪ You are a whole lot to take ♪ 61 00:03:49,147 --> 00:03:51,942 - ♪ But once the fire's burnin' ♪ 62 00:03:51,942 --> 00:03:55,153 - ♪ No ♪ - ♪ And all the bells are ringing ♪ 63 00:03:55,153 --> 00:03:57,864 - ♪ No ♪ - ♪ I know there's no returning ♪ 64 00:03:57,864 --> 00:04:00,075 - ♪ God, no ♪ - ♪ Because my ♪ 65 00:04:00,075 --> 00:04:01,701 ♪ Heart is singing ♪ - Ah, fuck it. 66 00:04:01,701 --> 00:04:07,707 - ♪ I am not alone ♪ 67 00:04:08,250 --> 00:04:14,256 ♪ Love is where I live now ♪ 68 00:04:14,631 --> 00:04:20,637 ♪ I am not alone ♪ 69 00:04:21,346 --> 00:04:27,352 ♪ So much love to give now ♪ 70 00:04:27,352 --> 00:04:31,273 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 71 00:04:31,273 --> 00:04:36,903 ♪ I am not alone, I am not alone ♪ 72 00:04:37,487 --> 00:04:39,197 ♪ There's so much love to give ♪ 73 00:04:39,197 --> 00:04:43,910 ♪ There's so much love to love ♪ 74 00:04:44,411 --> 00:04:46,204 - I'm sure we're on the same page about this, 75 00:04:46,204 --> 00:04:50,875 but you probably just wanna keep things casual... right? 76 00:04:51,126 --> 00:04:52,335 - Absolutely. 77 00:04:57,215 --> 00:04:59,217 - This is good, right? 78 00:05:00,135 --> 00:05:04,139 - Bro, this... is ideal. 79 00:05:07,559 --> 00:05:10,645 - It's just... she did frame it as a question. 80 00:05:10,645 --> 00:05:14,065 She didn't say that she wanted to keep it casual, necessarily. 81 00:05:14,065 --> 00:05:17,527 She asked me if I wanted to, so now I'm wondering if-- 82 00:05:17,527 --> 00:05:20,196 - Stop wondering, okay? Lose the wonder. 83 00:05:20,196 --> 00:05:23,325 - No... you're right. - Of course, I'm fuckin' right, man. 84 00:05:23,325 --> 00:05:25,577 Steady sex, zero obligations. 85 00:05:25,577 --> 00:05:27,996 You get to do it with Lindsay and whoever else you want. 86 00:05:27,996 --> 00:05:30,206 And she's the one that's suggesting it? 87 00:05:31,041 --> 00:05:32,876 It's the Holy Grail of fuckery, man. 88 00:05:32,876 --> 00:05:34,502 - And we don't have to get attached. - No! 89 00:05:34,502 --> 00:05:37,047 - We don't have to get feelings involved. - Exactly. 90 00:05:37,047 --> 00:05:39,966 - Just... sex. - Yeah. 91 00:05:39,966 --> 00:05:43,261 - There's nothing special about it. - Special? Bro. 92 00:05:43,470 --> 00:05:45,096 Fuck special! [all laughing] 93 00:05:45,096 --> 00:05:46,556 - Sex is always special for him. 94 00:05:46,556 --> 00:05:48,683 He could be getting a dumpster blow job 95 00:05:48,683 --> 00:05:51,561 from a snaggle-toothed prostitute named Chuckles. 96 00:05:51,561 --> 00:05:54,606 He'd be madly in love by the time she finished undoing his belt buckle. 97 00:05:54,606 --> 00:05:56,191 - Nuh-uh, no, no, no, no. 98 00:05:56,524 --> 00:05:59,027 That's the old Miguel. - Yeah, that's not me anymore. 99 00:05:59,027 --> 00:06:00,654 - Oh, not since 12 minutes ago 100 00:06:00,654 --> 00:06:03,281 when you were ready to start pickin' out the name of your first child? 101 00:06:03,281 --> 00:06:05,825 - O-kay. That was just-- 102 00:06:05,825 --> 00:06:07,953 I was caught up in the moment. This is what happens. 103 00:06:07,953 --> 00:06:09,829 - Uh, is that the same thing that happened with me? 104 00:06:11,164 --> 00:06:12,666 You know, when I let you go up my shirt 105 00:06:12,666 --> 00:06:14,960 'cause I was trying to get back at Rod for fingering that skank 106 00:06:14,960 --> 00:06:16,670 from Holy Cross with the twitchy eye? 107 00:06:16,670 --> 00:06:18,046 - [whispers]: Nice. - And you promised 108 00:06:18,046 --> 00:06:19,589 not to get weird after it. 109 00:06:19,589 --> 00:06:21,758 And then, you wrote me those poems, 110 00:06:21,758 --> 00:06:25,595 and some of them were, like, bizarrely sexual. 111 00:06:25,595 --> 00:06:29,474 About, like... "fragrant tulip buds"? 112 00:06:31,351 --> 00:06:33,812 - Hey, it's not that weird. - It's pretty fuckin' weird. 113 00:06:33,812 --> 00:06:36,189 - It was a long time ago! Is the point. 114 00:06:36,189 --> 00:06:37,607 I was a kid. 115 00:06:38,525 --> 00:06:40,860 Things are different now. - You're a man. 116 00:06:41,903 --> 00:06:43,905 - I'm a man. - Yeah. 117 00:06:43,905 --> 00:06:46,616 ♪ romantic music swells ♪ 118 00:06:46,616 --> 00:06:48,618 - Wow. That was-- 119 00:06:48,618 --> 00:06:50,287 - I should get going. - Oh. 120 00:06:50,287 --> 00:06:51,621 ♪ music ends ♪ 121 00:06:51,621 --> 00:06:52,706 Okay? 122 00:06:52,706 --> 00:06:55,917 - Yeah, I just need to prep for this meeting. 123 00:06:55,917 --> 00:06:58,128 - Oh... what's the meeting? 124 00:06:58,420 --> 00:07:00,547 - Um, you wouldn't be interested. 125 00:07:00,547 --> 00:07:01,756 - I'm asking. 126 00:07:02,090 --> 00:07:05,969 - I, uh, think I... may have found my own business 127 00:07:05,969 --> 00:07:07,178 to bring in. 128 00:07:08,346 --> 00:07:11,850 To the bank. - Oh... Well, that, that sounds good. 129 00:07:11,850 --> 00:07:16,479 Is that good? - Yeah, it is good. It is... very good. 130 00:07:16,980 --> 00:07:19,691 - It's very good? - Very, very good. 131 00:07:19,691 --> 00:07:22,193 - Well, dang. - If I can land it. 132 00:07:22,193 --> 00:07:25,238 - Well, you're not the only one with life-changing professional news. 133 00:07:25,238 --> 00:07:27,741 I finally get to do my very own Staff Pick 134 00:07:27,741 --> 00:07:29,868 at the bookstore. - Okay. What are you gonna choose? 135 00:07:29,868 --> 00:07:31,786 - Fitness Walking For Dummies. 136 00:07:31,786 --> 00:07:33,580 It's a completely rigged process. 137 00:07:33,580 --> 00:07:36,708 We just do whichever book we've ordered too many copies of. 138 00:07:36,708 --> 00:07:39,753 - God, this is just like the night I found out the Tooth Fairy 139 00:07:39,753 --> 00:07:44,507 was actually just my dad rifling through his wallet for small bills. 140 00:07:44,507 --> 00:07:45,717 - Truth hurts. 141 00:07:47,928 --> 00:07:51,598 - Uh, do you think that pizza place at the end of your block is still open? 142 00:07:51,598 --> 00:07:53,683 - Ooh, I don't know. Let's find out. 143 00:07:53,683 --> 00:07:54,684 - Uhh. 144 00:07:56,478 --> 00:07:58,813 You really think we should be doin' that? 145 00:08:00,315 --> 00:08:03,485 Going out for dinner? - It's a slice of pizza. 146 00:08:03,485 --> 00:08:06,238 - Yeah, it's, it's probably better, though, right, if we just 147 00:08:06,238 --> 00:08:09,241 keep things simple, keep it casual. - I think we could 148 00:08:09,241 --> 00:08:13,245 get a slice of pizza without falling madly in love. 149 00:08:13,245 --> 00:08:14,454 - That's true. 150 00:08:17,374 --> 00:08:18,583 [sighs] 151 00:08:19,876 --> 00:08:22,629 Yeah... let's do it. 152 00:08:22,629 --> 00:08:25,632 ♪ I Am Not Alone playing ♪ 153 00:08:38,478 --> 00:08:40,146 [inaudible] 154 00:08:42,774 --> 00:08:44,776 [baby crying] 155 00:08:51,449 --> 00:08:53,451 [baby crying] 156 00:09:00,709 --> 00:09:01,918 - Nice... 157 00:09:03,295 --> 00:09:04,504 pants. 158 00:09:04,504 --> 00:09:07,674 [monitor beeping, flatlines] 159 00:09:07,674 --> 00:09:10,760 - ♪ There's so much love to give, there's so much love ♪ 160 00:09:10,760 --> 00:09:14,389 - What the fuck are you doing?! - Oh, my God. 161 00:09:15,974 --> 00:09:18,143 - Okay, so, uh, a dinner date, a sleepover, 162 00:09:18,143 --> 00:09:20,353 and now you're dreamin' about your future fucking offspring? 163 00:09:20,353 --> 00:09:23,315 Yeah, this is about as casual as a brain aneurysm. 164 00:09:23,315 --> 00:09:26,401 - I don't know what happened. - Unless-- Oh, my God! 165 00:09:26,401 --> 00:09:27,694 Maybe she's in love with you. 166 00:09:27,694 --> 00:09:30,405 Maybe it really is special. Maybe she's special. 167 00:09:31,990 --> 00:09:34,451 - She's bein' sarcastic, you cuckolded fuckin' infant. 168 00:09:34,451 --> 00:09:38,079 - I know. I, I was thinking about it sarcastically, with sarcasm. 169 00:09:40,790 --> 00:09:42,000 LINDSAY: Hey. 170 00:09:42,959 --> 00:09:47,714 You, you leaving? - I'm leaving, yes, um, 171 00:09:47,714 --> 00:09:50,508 but it was nice to see you, as always. 172 00:09:51,176 --> 00:09:54,596 [sighs] - Yes... Good. 173 00:09:54,888 --> 00:09:55,972 - High five. 174 00:09:56,389 --> 00:09:57,599 - I'd rather not. 175 00:09:59,476 --> 00:10:00,518 - Okay. 176 00:10:01,519 --> 00:10:03,521 [children laughing] 177 00:10:03,521 --> 00:10:09,444 - "So, the fire-juggling flounder and the lion-taming eel, 178 00:10:09,444 --> 00:10:13,823 "with the snow crab on a unicycle and the sea trout named... 179 00:10:13,823 --> 00:10:15,867 ALL: Emile! 180 00:10:15,867 --> 00:10:20,330 - "They went one and all, yes, one and all they went 181 00:10:20,330 --> 00:10:26,086 to the great, grand ocean circus in the great, grand coral tent." 182 00:10:31,091 --> 00:10:32,217 - Mr. McGooch? 183 00:10:32,717 --> 00:10:34,135 - Ted... please. 184 00:10:34,469 --> 00:10:39,140 - Okay, Ted. I'm sorry. I just-- I had to tell you, The Bubbling Big Top? 185 00:10:39,140 --> 00:10:41,685 I used to refuse to go to sleep 186 00:10:41,685 --> 00:10:44,521 until my mother would read it to me at least three times. 187 00:10:44,521 --> 00:10:47,607 - Please extend my sincerest apologies to your mother. 188 00:10:47,607 --> 00:10:49,776 - No. She, she loved it. 189 00:10:49,776 --> 00:10:53,863 I-I was actually wondering if maybe you could sign copies for both of us? 190 00:10:53,863 --> 00:10:54,864 - Ah. 191 00:10:55,282 --> 00:10:57,117 Should I make them out to? 192 00:10:57,117 --> 00:10:59,536 - I-I'm Lindsay and she's Joan. 193 00:10:59,536 --> 00:11:01,746 - Pleasure to meet you, Lindsay. 194 00:11:02,831 --> 00:11:06,960 - I'm... I'm actually a writer, too. - Ah. 195 00:11:06,960 --> 00:11:08,670 - Well, but grown-up stuff. 196 00:11:09,129 --> 00:11:13,300 I didn't mean that to sound-- I, I love children's books. 197 00:11:13,592 --> 00:11:16,636 - It's a misnomer. "Children's books." 198 00:11:16,636 --> 00:11:18,805 Name me a single piece of writing 199 00:11:18,805 --> 00:11:21,433 that confronts the riddle of human mortality 200 00:11:21,433 --> 00:11:25,812 with more courage, more honesty, 201 00:11:25,812 --> 00:11:28,732 than Goodnight, Moon. 202 00:11:29,149 --> 00:11:33,403 "The quiet old lady... whispering 'hush.'" 203 00:11:33,403 --> 00:11:34,362 Come on. 204 00:11:34,362 --> 00:11:39,200 Camus, Sartre, Beckett... compared to that? 205 00:11:39,200 --> 00:11:40,827 Schoolboys. 206 00:11:42,078 --> 00:11:46,458 - The... quiet old lady is supposed to be... death? 207 00:11:48,293 --> 00:11:50,503 - It's all supposed to be death. 208 00:11:52,088 --> 00:11:56,092 The quiet old lady... the bowl full of mush, 209 00:11:56,092 --> 00:12:00,305 the three little bears sitting on chairs. 210 00:12:01,181 --> 00:12:03,516 The bears are death, the chairs are death. 211 00:12:04,142 --> 00:12:07,229 Children live much closer to the true essence of life. 212 00:12:07,562 --> 00:12:09,648 The darkness, the doubt, the dread. 213 00:12:10,106 --> 00:12:11,316 - Oh, wow. 214 00:12:11,775 --> 00:12:15,362 I guess I... never thought of it that way. 215 00:12:18,073 --> 00:12:19,699 - It's been nice chatting with you. 216 00:12:19,699 --> 00:12:21,701 I'm always excited to talk about death. 217 00:12:21,701 --> 00:12:23,954 Alas... I must be off. 218 00:12:25,205 --> 00:12:26,623 Hope to see you Saturday. 219 00:12:27,749 --> 00:12:29,751 - Uh, sorry, Saturday? 220 00:12:30,168 --> 00:12:33,380 - Midnight. 740 Ludlow. Tell no one. 221 00:12:35,715 --> 00:12:38,760 MIGUEL: So, I was flipping through the Brown Alumni Magazine. 222 00:12:38,760 --> 00:12:42,097 I usually don't even read it, but then I saw the profile on you, 223 00:12:42,097 --> 00:12:44,683 and I was so inspired by your story. 224 00:12:44,683 --> 00:12:48,061 - Jimmy showed me the article and I was like, "Wait, I know that dude." 225 00:12:48,061 --> 00:12:49,729 - I was this guy's surfing teacher. 226 00:12:49,729 --> 00:12:53,608 - Uh, the teacher learned much from the student, if methinks correctly. 227 00:12:53,608 --> 00:12:55,443 [all laughing] 228 00:12:55,443 --> 00:12:57,404 Well, listen, I just wanted to be here for the intros. 229 00:12:57,404 --> 00:13:01,449 I will let my esteemed colleague Jimmy take it from here. 230 00:13:01,449 --> 00:13:03,243 Still recoverin' from my bachelor party. 231 00:13:04,661 --> 00:13:06,913 Cardboard Jimmy was a champ. 232 00:13:06,913 --> 00:13:09,040 - Oh... good. 233 00:13:09,040 --> 00:13:10,208 So, as I was saying, 234 00:13:10,208 --> 00:13:12,836 I was so impressed by all that you've done, 235 00:13:12,836 --> 00:13:15,755 creating the 12th largest juice brand in the world. 236 00:13:15,755 --> 00:13:17,507 - Number-one cruelty-free. 237 00:13:17,507 --> 00:13:19,301 - I didn't realize that. That's great to know. 238 00:13:19,301 --> 00:13:22,262 - Oh yeah, and we don't test our shit on bonobos and whatnot. 239 00:13:22,262 --> 00:13:24,264 I'm, I'm very firm on that. 240 00:13:24,264 --> 00:13:26,474 - Well, and I think it's exactly that commitment to your vision-- 241 00:13:26,474 --> 00:13:28,476 - And I wanna murder Snapple. 242 00:13:30,312 --> 00:13:33,857 - What's that? - I said I want to murder Snapple. 243 00:13:33,857 --> 00:13:35,775 That's the other part of this. 244 00:13:35,775 --> 00:13:38,695 I want to take a pillow and hold it over its face 245 00:13:38,695 --> 00:13:41,781 until it, it goes lifeless, and it dies. 246 00:13:42,991 --> 00:13:44,993 Can you help me do that? 247 00:13:48,538 --> 00:13:51,583 - I believe you have the potential to outperform any of your competitors. 248 00:13:51,583 --> 00:13:53,043 You just need the right partner. 249 00:13:53,043 --> 00:13:56,796 Someone who has relationships to key players in private equity 250 00:13:56,796 --> 00:14:02,385 to get you the capital you need to make Squez... a fruit juice empire. 251 00:14:03,386 --> 00:14:06,139 - Wait until you hear what I wanna do to Ocean Spray. 252 00:14:06,139 --> 00:14:07,349 [chuckles] 253 00:14:07,933 --> 00:14:10,352 - Why don't I grab us another round and you can tell me all about it? 254 00:14:10,352 --> 00:14:11,978 - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 255 00:14:11,978 --> 00:14:13,980 [indistinct chatter] 256 00:14:18,818 --> 00:14:20,153 - Looks like a fun meet. 257 00:14:25,867 --> 00:14:27,494 - Do you know, uh, Squez Juice? 258 00:14:27,494 --> 00:14:31,039 - Of course. Can't live without my daily Berry Bonanza. 259 00:14:31,039 --> 00:14:31,998 - That's the guy. 260 00:14:32,958 --> 00:14:35,961 - It's always the weirdos. [both chuckling] 261 00:14:36,711 --> 00:14:39,881 - Uh, hey, can I get another round of, uh, Johnnie Walker Gold, please? 262 00:14:39,881 --> 00:14:40,882 - Sure. 263 00:14:40,882 --> 00:14:42,926 - You're in finance. - How'd you guess? 264 00:14:42,926 --> 00:14:47,264 - Armani jacket, Ferragamo shoes, criminally overpriced Scotch. 265 00:14:47,264 --> 00:14:49,599 - Well. - I know the type. 266 00:14:49,599 --> 00:14:51,601 I'm at Lehman. Arbitrage. 267 00:14:51,601 --> 00:14:53,311 - Winnicott. Analyst. 268 00:14:53,311 --> 00:14:54,896 - Oh, you're a baby. 269 00:14:55,313 --> 00:14:56,648 - Not quite. 270 00:14:58,066 --> 00:15:00,402 - My home number is on the back. 271 00:15:00,402 --> 00:15:01,403 - Oh. 272 00:15:02,529 --> 00:15:03,947 I'm sorta seein' someone. 273 00:15:04,447 --> 00:15:06,449 - You fuckin' rube! 274 00:15:06,449 --> 00:15:07,659 - But it's casual. 275 00:15:08,034 --> 00:15:10,078 It's very casual. 276 00:15:10,078 --> 00:15:13,123 - Well... casual works for me. 277 00:15:23,842 --> 00:15:25,844 TRIP: Ask if they have walnuts. 278 00:15:26,469 --> 00:15:27,679 Whole nuts. 279 00:15:28,221 --> 00:15:30,223 I brought my own nutcracker. 280 00:15:35,437 --> 00:15:36,646 - Walnuts? 281 00:15:43,153 --> 00:15:44,154 - Hey. 282 00:15:47,824 --> 00:15:49,242 - Should probably go. 283 00:15:49,826 --> 00:15:53,121 I've got a... a ton of work to get through this weekend. 284 00:15:53,121 --> 00:15:55,123 - Oh... okay. 285 00:15:55,498 --> 00:15:58,293 Oh, hey, how did the big meeting go? 286 00:15:58,293 --> 00:16:00,003 - Pretty great, actually. 287 00:16:00,003 --> 00:16:02,964 I mean... still need to put together a deal, but. 288 00:16:02,964 --> 00:16:05,050 - But then you get to be assistant. 289 00:16:05,050 --> 00:16:06,092 - Associate. 290 00:16:06,092 --> 00:16:08,136 - Which is... better than assistant? 291 00:16:08,136 --> 00:16:09,638 - There is no assistant. 292 00:16:09,638 --> 00:16:13,266 There's analyst and then there's associate. 293 00:16:13,266 --> 00:16:15,393 - Well, in that case, yay! 294 00:16:16,478 --> 00:16:17,520 - No. 295 00:16:19,105 --> 00:16:20,523 [Miguel chuckles] 296 00:16:21,274 --> 00:16:25,612 I used to love reading this book. - Yeah, me too. [laughs] 297 00:16:25,612 --> 00:16:29,699 You know, he did a reading at the store the other day. 298 00:16:29,699 --> 00:16:32,118 Yeah, I introduced myself and told him I was a writer. 299 00:16:32,118 --> 00:16:34,704 - No! You met Mr. McGooch?! - [laughs] Yeah. 300 00:16:34,704 --> 00:16:39,084 - God. My six-year-old self is seething with envy. 301 00:16:39,084 --> 00:16:42,295 - He was actually... kind of amazing. 302 00:16:43,088 --> 00:16:48,718 And I think... talking to him... might've made me realize that I 303 00:16:48,718 --> 00:16:51,763 kinda wanna... try writing a children's book. 304 00:16:52,138 --> 00:16:56,268 There's a lot more to them than people realize. 305 00:16:56,268 --> 00:16:58,687 - Yeah... why not? 306 00:16:59,396 --> 00:17:01,231 - Yeah, why not? 307 00:17:02,440 --> 00:17:04,067 - I used to read this to my little brother. 308 00:17:04,067 --> 00:17:06,945 He was obsessed. [chuckles] 309 00:17:06,945 --> 00:17:09,030 Right after my mom died, my dad worked two jobs, 310 00:17:09,030 --> 00:17:12,242 and I had to take over the whole bedtime routine. 311 00:17:12,242 --> 00:17:15,495 - How old were you when-- - I was 10. 312 00:17:15,870 --> 00:17:18,498 And then we had to move, and that... sucked. 313 00:17:19,416 --> 00:17:20,250 - How come? 314 00:17:21,084 --> 00:17:25,505 - Well, we lived in Westchester. It's, like, the suburbs. 315 00:17:25,505 --> 00:17:29,050 But when my dad couldn't swing two jobs and two kids by himself, 316 00:17:29,050 --> 00:17:30,969 we had to move to Queens. 317 00:17:30,969 --> 00:17:32,178 - Why Queens? 318 00:17:32,178 --> 00:17:34,014 - It's where he grew up, in Jackson Heights. 319 00:17:34,681 --> 00:17:37,100 It was like my whole life had been this one way, 320 00:17:37,100 --> 00:17:39,311 and then, all of a sudden, 321 00:17:39,811 --> 00:17:41,062 it wasn't. 322 00:17:41,062 --> 00:17:42,689 My Spanish was shit. 323 00:17:43,690 --> 00:17:45,525 And I didn't know anybody. 324 00:17:52,032 --> 00:17:53,158 - Sorry. 325 00:17:54,701 --> 00:17:55,702 - Thanks. 326 00:17:56,202 --> 00:17:58,204 [phone ringing] 327 00:17:58,914 --> 00:18:00,540 - I'll be right back, okay? 328 00:18:10,175 --> 00:18:11,176 Hello? 329 00:18:12,052 --> 00:18:13,053 Ugh. 330 00:18:13,386 --> 00:18:16,014 No, for the last time, there is no one here named Dave. 331 00:18:16,014 --> 00:18:18,683 Please, you have to stop calling, seriously. 332 00:18:18,683 --> 00:18:21,645 [hangs up phone] [Lindsay exhales] 333 00:18:23,688 --> 00:18:25,941 What are you... doing later? 334 00:18:25,941 --> 00:18:29,236 'Cause I have this thing I, I might go to, 335 00:18:29,236 --> 00:18:33,281 but I was thinking maybe we could grab dinner? 336 00:18:33,281 --> 00:18:36,660 I mean, I realized earlier that we've never actually eaten 337 00:18:36,660 --> 00:18:41,790 inside of a building together. - Uh, I have plans already, actually, 338 00:18:41,790 --> 00:18:43,792 with, uh, another-- 339 00:18:45,585 --> 00:18:48,797 with someone else, so I can't. - Oh. 340 00:18:49,422 --> 00:18:52,634 Okay, well... rain check then, I guess? 341 00:18:52,634 --> 00:18:54,636 - Yeah. Yeah, I'd love that. 342 00:18:58,723 --> 00:19:00,934 I'll see ya later. - 'Kay. 343 00:19:09,818 --> 00:19:11,444 [exhales] 344 00:19:19,411 --> 00:19:20,704 - I'm glad you called. 345 00:19:20,996 --> 00:19:22,205 - Me too. 346 00:19:27,210 --> 00:19:28,837 [applause] 347 00:19:31,882 --> 00:19:34,301 TED: Welcome to the real Bubbling Big Top. 348 00:19:39,055 --> 00:19:41,516 - Rockin' atmosphere. 349 00:19:41,516 --> 00:19:43,935 - This is where I get all my ideas. 350 00:19:44,728 --> 00:19:47,480 - Really? Ah. - Hey, Emile. 351 00:19:48,565 --> 00:19:50,817 - [gasps] Oh, my God, Emile. 352 00:19:50,817 --> 00:19:52,569 - I told you, children's literature 353 00:19:52,569 --> 00:19:55,405 is much more complicated than people realize. 354 00:19:56,114 --> 00:19:57,324 - Yes. 355 00:19:59,659 --> 00:20:01,077 I... 356 00:20:02,537 --> 00:20:05,165 I think... I think I wanna write one, 357 00:20:05,832 --> 00:20:07,751 a, a children's book, I mean. 358 00:20:07,751 --> 00:20:11,421 I... I wanna write the kind of... children's book 359 00:20:11,421 --> 00:20:13,840 I wish I had... when I was a kid. 360 00:20:13,840 --> 00:20:15,383 - What kinda book would that be? 361 00:20:15,383 --> 00:20:20,388 - Well, growing up, I guess I always felt like kind of a-- 362 00:20:21,389 --> 00:20:23,391 like a weirdo. 363 00:20:24,809 --> 00:20:29,231 You know, I had all these big ideas and feelings, 364 00:20:29,231 --> 00:20:33,652 and... I just thought that there was something 365 00:20:35,111 --> 00:20:37,948 wrong with me, honestly. 366 00:20:39,324 --> 00:20:43,328 I just wish I'd had a book to read that told me that there wasn't. 367 00:20:43,328 --> 00:20:48,416 That you don't always have to be... good or nice. 368 00:20:49,417 --> 00:20:54,631 I think... if I'd had that, my life would've turned out a lot different. 369 00:20:54,631 --> 00:20:57,259 - As soon as you finish writing that book, 370 00:20:57,884 --> 00:20:59,219 send it to me. 371 00:20:59,844 --> 00:21:00,845 - Really? 372 00:21:00,845 --> 00:21:02,180 - Really. 373 00:21:02,639 --> 00:21:04,641 [both chuckling] 374 00:21:08,520 --> 00:21:10,146 [moaning] 375 00:21:10,146 --> 00:21:13,149 ♪ I Am Not Alone playing ♪ 376 00:21:34,337 --> 00:21:36,339 - Um, ho-hold, hold on. 377 00:21:37,048 --> 00:21:40,260 - What's wrong? - Uh, I-I'm, I'm just wonderin' if maybe-- 378 00:21:40,260 --> 00:21:42,095 MAN: Hey... Hello? 379 00:21:42,095 --> 00:21:43,847 - Who's that? RACHEL: Oh shit. 380 00:21:43,847 --> 00:21:45,640 He wasn't supposed to fly back until tomorrow. 381 00:21:45,640 --> 00:21:48,602 - Who wasn't supposed to fly back 'til tomorrow? - I'm j-- 382 00:21:48,602 --> 00:21:52,814 - What the fucking fuck, Jimmy?! Are you trying to fuck my fiancée?! 383 00:21:52,814 --> 00:21:54,649 - What?! - Answer me, you fucking traitor! 384 00:21:54,649 --> 00:21:57,819 Are you tryna fuck my fiancée in my fucking apartment? 385 00:21:57,819 --> 00:21:59,696 - I didn't know she was your fiancée! 386 00:21:59,696 --> 00:22:02,240 - Chad, please don't do anything crazy, okay? 387 00:22:02,240 --> 00:22:03,366 Not like last time. 388 00:22:03,366 --> 00:22:04,951 - You wanna fuck her, you sick fuckin' pervert? 389 00:22:04,951 --> 00:22:07,120 - No. - Go on. Fuck her. 390 00:22:07,120 --> 00:22:09,748 Don't let me stop you. - I mean, if he's insisting. 391 00:22:09,748 --> 00:22:11,416 - Oh, I'm insisting all right. 392 00:22:11,416 --> 00:22:13,710 - And he's just gonna sit there and watch. 393 00:22:13,710 --> 00:22:18,882 - And I'm just gonna sit here and watch with my pants off. 394 00:22:18,882 --> 00:22:20,675 - What choice do we have? 395 00:22:23,220 --> 00:22:24,095 - Wait a minute. 396 00:22:24,638 --> 00:22:25,847 - Not into it? 397 00:22:27,390 --> 00:22:29,226 - Oh, my God! 398 00:22:29,226 --> 00:22:32,395 We said casual, which I was totally okay with-- 399 00:22:32,395 --> 00:22:35,565 CHAD/RACHEL: Mm. - I thought I was totally okay with, 400 00:22:35,565 --> 00:22:37,901 but maybe part of me always thought there was 401 00:22:38,276 --> 00:22:41,112 something special... about her. 402 00:22:42,197 --> 00:22:43,031 I don't know. 403 00:22:44,032 --> 00:22:45,533 Thank you for listening. 404 00:22:46,201 --> 00:22:47,410 - Any time. 405 00:22:50,247 --> 00:22:53,250 - I hope this isn't rude of me to say, but 406 00:22:54,292 --> 00:22:56,920 I don't understand how you guys can 407 00:22:57,754 --> 00:22:58,797 do what you do. 408 00:22:58,797 --> 00:23:01,466 I mean, don't you get jealous or? 409 00:23:01,466 --> 00:23:02,676 - You know our secret? 410 00:23:03,176 --> 00:23:04,844 We have one unbreakable rule: 411 00:23:05,345 --> 00:23:06,346 honesty. 412 00:23:06,888 --> 00:23:08,932 We tell each other exactly what we want. 413 00:23:08,932 --> 00:23:11,726 - No half-truths and no game playing. 414 00:23:11,726 --> 00:23:14,271 - Yeah, as long as we both want the same thing, great. 415 00:23:14,271 --> 00:23:15,480 And if we don't, 416 00:23:16,439 --> 00:23:18,066 then we'll deal with that, too. 417 00:23:19,693 --> 00:23:21,903 Look, I don't know if you'd be interested in this, 418 00:23:21,903 --> 00:23:25,156 but, uh, if you did wanna stick around, we could start with some light ticklin'. 419 00:23:25,156 --> 00:23:27,158 - I'm good... thanks. 420 00:23:27,826 --> 00:23:30,120 - Fair enough. Hm. - Okay. 421 00:23:32,914 --> 00:23:35,333 - After everything I have done for you, 422 00:23:35,333 --> 00:23:36,835 all that I have sacrificed, 423 00:23:36,835 --> 00:23:40,839 all the hours I spent trying to graft some semblance of testicles to your scrotum, 424 00:23:40,839 --> 00:23:42,841 and you're just gonna-- you're gonna throw it all away! 425 00:23:42,841 --> 00:23:44,718 - I knew he couldn't do casual. I said it from the beginning. 426 00:23:44,718 --> 00:23:46,261 - Except I can do casual, actually. 427 00:23:46,261 --> 00:23:47,804 I could've had sex with Rachel all night long. 428 00:23:47,804 --> 00:23:50,307 - That is highly debatable! - And I wouldn't have felt anything. 429 00:23:50,307 --> 00:23:52,058 But it's different with Lindsay. 430 00:23:52,434 --> 00:23:55,312 It's special... because she's special. 431 00:23:55,312 --> 00:23:57,939 - What are you talking about? You felt the same thing with me. 432 00:23:58,815 --> 00:24:02,152 - Maybe you were special, too. - That is actually very sweet. 433 00:24:02,152 --> 00:24:04,362 - Okay, but that's the problem, Miguel. 434 00:24:05,363 --> 00:24:06,615 You're not special... 435 00:24:06,615 --> 00:24:08,700 at all. MIGUEL: Mm-hm. 436 00:24:18,460 --> 00:24:19,461 Hey. 437 00:24:20,378 --> 00:24:21,880 - Oh, hi. 438 00:24:21,880 --> 00:24:23,381 - I hope you don't mind that I came by. 439 00:24:23,381 --> 00:24:27,802 - N-No, it's great to see you, um. I don't have super long to talk, though, 440 00:24:27,802 --> 00:24:31,389 just because the new Sue Grafton joint just dropped, O For Outlaw, 441 00:24:31,389 --> 00:24:33,808 and let me tell you, we are "S" for screwed 442 00:24:33,808 --> 00:24:35,810 because we don't have the manpower to handle this. 443 00:24:35,810 --> 00:24:37,604 - No, no, no. This, this won't take long. 444 00:24:37,604 --> 00:24:41,233 It's just, um, there's something I need to tell you, um. 445 00:24:41,233 --> 00:24:42,317 ♪ romantic music swells ♪ 446 00:24:42,317 --> 00:24:44,152 I was with someone last night. 447 00:24:44,778 --> 00:24:45,612 Um. 448 00:24:46,196 --> 00:24:47,030 - Oh. 449 00:24:47,405 --> 00:24:51,534 - It, it didn't mean anything, but it made me realize-- 450 00:24:51,534 --> 00:24:55,580 - I, I just have to say, I-I'm so glad that you brought this up 451 00:24:55,580 --> 00:24:59,376 because I, too, was with someone last night. 452 00:24:59,709 --> 00:25:02,045 ♪ music ends ♪ And I j-- I didn't know if we were, 453 00:25:02,045 --> 00:25:06,258 if we were gonna share that... news with each other or. 454 00:25:06,633 --> 00:25:11,263 It's actually someone you know... sort of. It was... Ted. 455 00:25:12,514 --> 00:25:14,349 McGooch... Yeah. 456 00:25:14,349 --> 00:25:16,685 I mean, that's not his real last name, but. 457 00:25:17,519 --> 00:25:18,728 - You were with 458 00:25:20,188 --> 00:25:21,606 Mr. McGooch? 459 00:25:23,108 --> 00:25:26,736 W-Where did you go? An underwater circus? 460 00:25:27,737 --> 00:25:29,990 - Yeah, [laughs] actually. 461 00:25:29,990 --> 00:25:32,450 I mean, it was above water, obviously, 462 00:25:32,450 --> 00:25:35,328 uh, and it was less of a circus circus 463 00:25:35,328 --> 00:25:40,667 and more of a sex club with a circus theme? 464 00:25:41,418 --> 00:25:43,420 I just have to say I-I'm-- 465 00:25:43,420 --> 00:25:46,381 I was really, really nervous when we started this, you know, 466 00:25:46,381 --> 00:25:50,051 because I was like, "Can people even be casual?" 467 00:25:50,051 --> 00:25:51,261 But 468 00:25:51,261 --> 00:25:53,096 this is what I came to New York for, 469 00:25:53,096 --> 00:25:58,727 to be free and to try all kinds of new things-- 470 00:25:58,727 --> 00:26:00,353 [drumroll] [Lindsay's voice fades] 471 00:26:04,316 --> 00:26:07,277 - ♪ There once lived a boy, or rather, a man ♪ 472 00:26:07,277 --> 00:26:10,280 ♪ Who loved a young woman and hatched a great plan ♪ 473 00:26:10,280 --> 00:26:13,199 ♪ He thought he should share all his feelings inside ♪ 474 00:26:13,199 --> 00:26:16,161 ♪ Those feelings he felt he should no longer hide ♪ 475 00:26:16,161 --> 00:26:19,164 ♪ So he hitched up his courage and ran to her side ♪ 476 00:26:19,164 --> 00:26:22,584 ♪ Hopin' to open his heart open wide ♪ 477 00:26:22,584 --> 00:26:27,047 ♪ But I was right there sayin'... "Buddy, beware" ♪ 478 00:26:27,047 --> 00:26:30,675 ♪ With McGoochy McWisdom I thought I'd McShare ♪ 479 00:26:32,385 --> 00:26:35,847 ♪ Oh, there's so many ways you have not thought this through ♪ 480 00:26:35,847 --> 00:26:39,392 ♪ Yes, you feel things for her, what does she feel for you ♪ 481 00:26:39,392 --> 00:26:43,146 ♪ Your feelings are big, ah, but hers may be smaller ♪ 482 00:26:43,146 --> 00:26:46,399 ♪ She may have big feelings for one who is taller ♪ 483 00:26:46,399 --> 00:26:49,778 ♪ Or richer or cooler, this has been the trend ♪ 484 00:26:49,778 --> 00:26:53,240 ♪ So, think this thing through, my full-feeling friend ♪ 485 00:26:53,240 --> 00:26:56,618 ♪ You're a smart-seemin' kid, keep a lid on this blaze ♪ 486 00:26:56,618 --> 00:27:00,956 ♪ Your feelings could burn you in so many ways ♪ 487 00:27:00,956 --> 00:27:06,753 TED/DANCERS: ♪ So many ways, so many ways ♪ 488 00:27:07,170 --> 00:27:09,589 DANCERS: ♪ You've not thought this through ♪ 489 00:27:09,589 --> 00:27:13,009 ♪ In so many ways ♪ 490 00:27:13,593 --> 00:27:16,888 - ♪ 'Cause there's so many ways you will not measure up ♪ 491 00:27:16,888 --> 00:27:20,141 ♪ If you're counting them now, then the answer is yup ♪ 492 00:27:20,141 --> 00:27:23,812 ♪ You've no self-assurance, you always soft pedal ♪ 493 00:27:23,812 --> 00:27:27,065 ♪ You have no Newbery or Caldecott Medal ♪ 494 00:27:27,065 --> 00:27:30,110 ♪ I own my apartment and prob'ly a boat ♪ 495 00:27:30,110 --> 00:27:33,572 ♪ Thanks to whimsical, swim-sical classics I wrote ♪ 496 00:27:33,572 --> 00:27:36,825 ♪ And a girl on the go likes a player who pays ♪ 497 00:27:36,825 --> 00:27:40,829 ♪ And your boat just won't float in, oh, sss ♪ 498 00:27:40,829 --> 00:27:44,165 DANCERS: ♪ So many ways ♪ - ♪ So many ways ♪ 499 00:27:44,165 --> 00:27:46,585 DANCERS: ♪ So many ways ♪ 500 00:27:46,585 --> 00:27:49,838 - ♪ Oh, there's so many ways you are going to get hurt ♪ 501 00:27:49,838 --> 00:27:53,049 ♪ Has she been to my place, have I been up her skirt ♪ 502 00:27:53,049 --> 00:27:56,553 ♪ You can't know, you can't know, she will not tell you so ♪ 503 00:27:56,553 --> 00:28:00,015 ♪ So you'll go and imagine a slow blow-by-blow ♪ 504 00:28:00,015 --> 00:28:03,101 ♪ And there in your head, I'll be so good in bed ♪ 505 00:28:03,101 --> 00:28:06,354 ♪ You'll concoct that her cooch likes McGooch there instead ♪ 506 00:28:06,605 --> 00:28:09,733 ♪ When I do the deed, every dame's in a daze ♪ 507 00:28:09,733 --> 00:28:13,945 ♪ My deed does it deeper in so many ways ♪ 508 00:28:13,945 --> 00:28:19,868 TED/DANCERS: ♪ So many ways, so many ways ♪ 509 00:28:19,868 --> 00:28:22,996 - ♪ I have experience, I have the skills ♪ 510 00:28:22,996 --> 00:28:26,291 ♪ I'm wiser and Pfizer supplies me with pills ♪ 511 00:28:26,291 --> 00:28:28,084 ♪ But do what you want, fella ♪ 512 00:28:28,084 --> 00:28:31,171 ♪ Nerve up and tell her ya love her and need her ♪ 513 00:28:31,171 --> 00:28:34,466 ♪ Then wait like Old Yeller, as she pulls the trigger ♪ 514 00:28:34,466 --> 00:28:37,427 ♪ And right down you go like that pitiful pooch ♪ 515 00:28:37,427 --> 00:28:40,472 ♪ Yes, McGooch... told ya so ♪ 516 00:28:41,723 --> 00:28:44,142 LINDSAY: Like you were saying, it made you realize-- 517 00:28:44,142 --> 00:28:45,769 - This was a mistake. 518 00:28:46,937 --> 00:28:48,647 For us to get involved. 519 00:28:49,439 --> 00:28:51,066 That's what I realized. 520 00:28:52,025 --> 00:28:53,652 For a lot of different reasons, 521 00:28:54,486 --> 00:28:57,239 we were better off as friends, 522 00:28:57,239 --> 00:28:58,240 so 523 00:29:00,116 --> 00:29:02,118 I think we should just 524 00:29:03,495 --> 00:29:04,496 do that. 525 00:29:06,206 --> 00:29:09,626 - Yeah, I mean, if that's... what you really want. 526 00:29:12,045 --> 00:29:13,255 - Absolutely. 527 00:29:17,008 --> 00:29:20,011 ♪ 528 00:30:11,521 --> 00:30:14,524 [fanfare]