1
00:00:01,084 --> 00:00:03,879
Previously on "Will Trent"...
Any chance the two of you
are expecting?
2
00:00:03,879 --> 00:00:05,214
Ha!
We're not together.
3
00:00:05,214 --> 00:00:07,799
And I am definitely
not having sex,
4
00:00:07,799 --> 00:00:10,886
so unless God Himself
is cooking up a plan, then...
5
00:00:10,886 --> 00:00:12,387
not pregnant.
6
00:00:12,387 --> 00:00:14,640
I got cigarette burns
for fetching the wrong
7
00:00:14,640 --> 00:00:16,934
kind of soup
from the pantry.
8
00:00:16,934 --> 00:00:18,310
Every step of the way,
there was someone there
9
00:00:18,310 --> 00:00:22,606
to tell me that
I was broken, worthless.
10
00:00:22,606 --> 00:00:25,359
♪
11
00:00:25,359 --> 00:00:27,194
[ Insects chirping,
bell tolling ]
12
00:00:27,194 --> 00:00:29,696
[ Distant,
indistinct conversation ]
13
00:00:41,667 --> 00:00:43,377
Alison.
14
00:00:43,377 --> 00:00:46,588
Jason, please.
Look, I'm tired.
15
00:00:46,588 --> 00:00:49,091
I've been studying all night.
I just want to go home.
16
00:00:49,091 --> 00:00:50,717
I'm not doing this
right now.
17
00:00:50,717 --> 00:01:08,068
♪
18
00:01:08,068 --> 00:01:10,904
[ Leaves rustling,
twigs snapping ]
19
00:01:10,904 --> 00:01:12,698
Hello?
20
00:01:12,698 --> 00:01:13,949
Jason?
21
00:01:18,829 --> 00:01:20,581
[ Twig snaps ]
22
00:01:20,581 --> 00:01:22,916
Who's there?
23
00:01:22,916 --> 00:01:24,376
Look, I have pepper spray.
24
00:01:24,376 --> 00:01:28,380
♪
25
00:01:28,380 --> 00:01:30,632
[ Dog barking ]
26
00:01:30,632 --> 00:01:32,217
[ Dog whining ]
27
00:01:32,217 --> 00:01:39,349
♪
28
00:01:39,349 --> 00:01:41,226
[ Exhales deeply ]
29
00:01:41,226 --> 00:02:00,078
♪
30
00:02:00,078 --> 00:02:03,373
[ Police radio chatter ]
31
00:02:03,373 --> 00:02:18,138
♪
32
00:02:18,138 --> 00:02:19,973
That's all I needed, Detective.
33
00:02:19,973 --> 00:02:22,559
♪
34
00:02:22,559 --> 00:02:24,353
Alison Schooner.
35
00:02:24,353 --> 00:02:26,313
They pulled her
out of the water.
36
00:02:26,313 --> 00:02:27,939
She was weighted down
by a cinder block.
37
00:02:27,939 --> 00:02:29,816
Who reported it?
Couple of professors,
38
00:02:29,816 --> 00:02:31,777
out for
their morning nine.
39
00:02:31,777 --> 00:02:32,944
They saw the shoes.
40
00:02:32,944 --> 00:02:35,864
ID and suicide note inside.
41
00:02:35,864 --> 00:02:37,115
"I want it to end."
42
00:02:38,575 --> 00:02:40,035
Well,
that's pretty direct.
43
00:02:40,035 --> 00:02:41,328
Kuo: Excuse me, agents.
44
00:02:41,328 --> 00:02:43,747
I'm Vera Kuo,
University Chancellor.
45
00:02:43,747 --> 00:02:44,790
Thank you for coming.
46
00:02:44,790 --> 00:02:46,917
A campus suicide
is a terrible tragedy.
47
00:02:46,917 --> 00:02:50,045
My hope is that we can stay
ahead of the narrative.
48
00:02:50,045 --> 00:02:52,047
I'm not convinced
this is suicide.
49
00:02:52,047 --> 00:02:53,924
I thought
she left a note.
50
00:02:53,924 --> 00:02:55,217
The note's
one sentence long,
51
00:02:55,217 --> 00:02:57,177
written on a torn
piece of paper.
52
00:02:57,177 --> 00:02:59,513
Women usually take more care
for their last words.
53
00:02:59,513 --> 00:03:02,307
Their letters are longer,
written with much more detail.
54
00:03:02,307 --> 00:03:03,558
They want to explain themselves.
55
00:03:03,558 --> 00:03:05,977
That's a generalization, right?
56
00:03:05,977 --> 00:03:08,021
Can't suicide be
a rash decision?
57
00:03:08,021 --> 00:03:09,856
Well, sometimes, yeah,
but carrying a cinder block
58
00:03:09,856 --> 00:03:11,608
to the middle of a golf course
to drown yourself,
59
00:03:11,608 --> 00:03:13,860
that's not rash.
60
00:03:13,860 --> 00:03:14,861
That shows planning.
61
00:03:14,861 --> 00:03:16,863
Hang on.
Unzip the bag.
62
00:03:16,863 --> 00:03:17,989
I'd like to take
another look.
63
00:03:20,450 --> 00:03:22,035
See anything?
64
00:03:22,035 --> 00:03:24,204
There's something
on her neck.
65
00:03:24,204 --> 00:03:30,377
♪
66
00:03:30,377 --> 00:03:32,462
What the hell?
67
00:03:32,462 --> 00:03:33,672
Something got
under the skin.
68
00:03:36,383 --> 00:03:39,219
[ Gasps ]
Oh, my God.
69
00:03:39,219 --> 00:03:40,804
I'm gonna faint.
70
00:03:40,804 --> 00:03:41,805
[ Body thuds ]
71
00:03:41,805 --> 00:03:43,265
Somebody tend
to the chancellor.
72
00:03:43,265 --> 00:03:44,474
Man: We're on it.
73
00:03:44,474 --> 00:03:46,643
Stab wound
is barely visible.
74
00:03:46,643 --> 00:03:48,270
Weapon must've
been sharp.
75
00:03:48,270 --> 00:03:50,272
♪
76
00:03:50,272 --> 00:03:51,648
[ Alison screams ]
77
00:03:51,648 --> 00:03:55,527
♪
78
00:03:55,527 --> 00:03:57,237
Over there.
On the bark. You see it?
79
00:03:57,237 --> 00:03:59,281
Bark can act
like a sponge.
80
00:03:59,281 --> 00:04:00,490
The tree's
still soaking wet
81
00:04:00,490 --> 00:04:03,243
from the sprinklers
this morning,
82
00:04:03,243 --> 00:04:05,579
but blood really
is thicker than water.
83
00:04:05,579 --> 00:04:09,541
♪
84
00:04:09,541 --> 00:04:12,127
Whoever did this
probably thought
85
00:04:12,127 --> 00:04:14,171
the, uh, the sprinklers,
the pond
86
00:04:14,171 --> 00:04:16,131
would wash away
any evidence.
87
00:04:16,131 --> 00:04:18,842
They had the note,
the cinder block, all of it.
88
00:04:20,427 --> 00:04:21,761
They were waiting
for her.
89
00:04:21,761 --> 00:04:24,890
♪
90
00:04:32,564 --> 00:04:35,525
Well, only cameras are
at the entrances and exits.
91
00:04:35,525 --> 00:04:37,444
All visitors and staff
have to sign in and out,
92
00:04:37,444 --> 00:04:40,197
and no one has signed out
since last night.
93
00:04:40,197 --> 00:04:42,115
So the killer's
still here?
94
00:04:42,115 --> 00:04:43,742
This is like
an Agatha Christie novel.
95
00:04:43,742 --> 00:04:46,453
Yeah, with very soft food.
And hearing aids.
96
00:04:46,453 --> 00:04:49,998
So, forensics didn't find
any prints on the sword,
97
00:04:49,998 --> 00:04:51,374
wallet's still
in his pocket,
98
00:04:51,374 --> 00:04:53,460
but no phone,
not even in his car.
99
00:04:53,460 --> 00:04:55,879
Yeah, send a team
to his house.
100
00:04:55,879 --> 00:04:57,506
Eh, Ms. Hernandez?
101
00:04:57,506 --> 00:04:59,758
So, when you found him,
he was just like this?
102
00:04:59,758 --> 00:05:01,927
He was setting up.
103
00:05:01,927 --> 00:05:04,679
Um, Steve's a regular
entertainer here.
104
00:05:04,679 --> 00:05:08,350
"Morning Magic with
Steve Susperio," every Thursday.
105
00:05:08,350 --> 00:05:11,645
He was fine
when I left him,
106
00:05:11,645 --> 00:05:13,772
and when folks started coming in
to the performance,
107
00:05:13,772 --> 00:05:15,524
he was gone.
108
00:05:17,025 --> 00:05:18,068
Poof.
109
00:05:19,778 --> 00:05:20,821
[ Quietly ] Poof.
110
00:05:22,030 --> 00:05:24,032
What could the motive
possibly be?
111
00:05:24,032 --> 00:05:25,700
He was here
to do magic.
112
00:05:25,700 --> 00:05:27,244
That's motive enough
for me.
113
00:05:27,244 --> 00:05:29,329
[ Sighs ]
Barry: He's still here?
114
00:05:30,622 --> 00:05:32,749
Does that mean there's not
gonna be any figure drawing?
115
00:05:32,749 --> 00:05:35,001
Oh. Barry, Linda,
go back to your rooms, okay?
116
00:05:35,001 --> 00:05:36,419
I don't want you
to see this.
117
00:05:36,419 --> 00:05:38,922
Well, that one
can take his shirt off.
118
00:05:38,922 --> 00:05:39,923
Linda.
119
00:05:42,217 --> 00:05:44,135
They didn't seem
particularly phased.
120
00:05:44,135 --> 00:05:45,303
I'm guessing
this won't be the first body
121
00:05:45,303 --> 00:05:46,388
they've seen wheeled
out of here.
122
00:05:46,388 --> 00:05:48,473
Hey.
123
00:05:48,473 --> 00:05:49,391
What's that?
124
00:05:54,563 --> 00:05:57,148
What is it? A tripod?
His phone was here.
125
00:05:57,148 --> 00:05:58,733
We gotta
search the place.
126
00:05:58,733 --> 00:06:00,151
I'll start
on the warrant.
127
00:06:01,653 --> 00:06:03,697
Nancy?
128
00:06:03,697 --> 00:06:04,781
Can I keep him?
129
00:06:06,616 --> 00:06:07,576
[ Knock on door ]
130
00:06:07,576 --> 00:06:09,077
[ Sighs ]
131
00:06:12,789 --> 00:06:13,790
Is this her room?
132
00:06:13,790 --> 00:06:15,125
Yeah, right here.
133
00:06:17,210 --> 00:06:19,296
There are seven of you
in this house?
134
00:06:19,296 --> 00:06:21,131
Helps keep it affordable.
135
00:06:21,131 --> 00:06:23,008
The lease
is under my name.
136
00:06:23,008 --> 00:06:24,843
Dwayne Gilbert.
137
00:06:24,843 --> 00:06:26,094
This is so surreal.
138
00:06:26,094 --> 00:06:28,054
I'm actually
a criminal justice major.
139
00:06:28,054 --> 00:06:29,389
Isn't that weird?
140
00:06:30,390 --> 00:06:32,267
Third year.
141
00:06:32,267 --> 00:06:33,643
4.2 grade point average.
142
00:06:33,643 --> 00:06:34,936
Impressive.
143
00:06:34,936 --> 00:06:36,062
Stay at the threshold, please.
144
00:06:36,062 --> 00:06:37,522
Yep.
145
00:06:37,522 --> 00:06:39,149
[ Lamp clicks ]
146
00:06:40,942 --> 00:06:43,820
What's with
all the padlocks?
147
00:06:43,820 --> 00:06:45,280
She grew up
in the system.
148
00:06:45,280 --> 00:06:53,204
♪
149
00:06:53,204 --> 00:06:54,664
You mean foster care?
150
00:06:54,664 --> 00:06:56,916
This is just how my rooms
used to be.
151
00:06:56,916 --> 00:07:00,545
Kept all my stuff close.
152
00:07:00,545 --> 00:07:02,756
Always sure someone
was gonna try to take my things.
153
00:07:04,174 --> 00:07:06,176
Treated every home
like it was temporary.
154
00:07:06,176 --> 00:07:08,386
Wow.
That makes so much sense.
155
00:07:08,386 --> 00:07:10,889
I really didn't know
much about her.
156
00:07:10,889 --> 00:07:13,183
She was quiet, clean,
157
00:07:13,183 --> 00:07:16,311
mostly kept to herself,
studied a lot.
158
00:07:16,311 --> 00:07:17,812
Do you know
if she had a boyfriend?
159
00:07:17,812 --> 00:07:19,314
Oh, yeah, 'cause it's always
the boyfriend, right?
160
00:07:19,314 --> 00:07:21,107
You want to be
an investigator?
161
00:07:21,107 --> 00:07:23,151
Here's a tip--
pay attention.
162
00:07:23,151 --> 00:07:24,944
Learn about the people
you're living with.
163
00:07:24,944 --> 00:07:26,738
Y-You're right.
Good advice.
164
00:07:26,738 --> 00:07:28,365
We can take it from here, Dwayne.
165
00:07:28,365 --> 00:07:31,117
We'll let you know
if we need anything.
166
00:07:31,117 --> 00:07:32,994
[ Footsteps depart ]
167
00:07:32,994 --> 00:07:34,621
Handwriting's the same
as the suicide note.
168
00:07:34,621 --> 00:07:38,041
Killer must have ripped it out
from something the victim wrote.
169
00:07:38,041 --> 00:07:40,460
Explains why
the note was torn.
170
00:07:40,460 --> 00:07:42,462
[ Knock on window ]
171
00:07:42,462 --> 00:07:43,838
[ Dog barking ]
172
00:07:43,838 --> 00:07:46,424
♪
173
00:07:46,424 --> 00:07:48,051
Can I help you?
174
00:07:48,051 --> 00:07:49,594
[ Grunts ]
175
00:07:49,594 --> 00:07:51,137
Oh, he's running.
176
00:07:51,137 --> 00:07:57,560
♪
177
00:07:57,560 --> 00:07:58,770
[ Grunts ]
178
00:07:58,770 --> 00:08:00,939
Get up. Get up.
179
00:08:00,939 --> 00:08:02,816
Hands on the fence.
Don't move.
180
00:08:02,816 --> 00:08:14,661
♪
181
00:08:14,661 --> 00:08:16,079
What's with the knife, huh?
182
00:08:16,079 --> 00:08:17,622
It's a fettling knife.
183
00:08:17,622 --> 00:08:18,915
For sculpting!
184
00:08:18,915 --> 00:08:20,166
Did you use it
to kill Alison?!
185
00:08:20,166 --> 00:08:21,960
No! Let go of me!
Why'd you run, then?
186
00:08:21,960 --> 00:08:23,211
Will!
Why'd you run?
187
00:08:23,211 --> 00:08:24,504
Aah! I wasn't--
188
00:08:24,504 --> 00:08:25,630
Oh, my God.
189
00:08:25,630 --> 00:08:27,048
[ Dog barking ]
190
00:08:28,800 --> 00:08:30,343
Keep him on his side.
191
00:08:34,431 --> 00:08:35,765
I need an ambulance, now.
192
00:08:42,147 --> 00:08:44,941
We have witnesses that say
you were out of control.
193
00:08:44,941 --> 00:08:46,609
What, you hit his head?
Help him "fall to the
ground" a few times?
194
00:08:46,609 --> 00:08:48,236
What? Of course not.
195
00:08:48,236 --> 00:08:50,113
The kid's name
is Milo Braham.
196
00:08:50,113 --> 00:08:51,698
He's a senior
from Savannah,
197
00:08:51,698 --> 00:08:54,743
and his very wealthy parents
have luckily decided not to sue.
198
00:08:54,743 --> 00:08:58,079
You were right.
Victim grew up in the system.
199
00:08:58,079 --> 00:09:00,290
Doesn't give you permission
to put a boy in the hospital.
200
00:09:01,875 --> 00:09:04,377
I don't know what caused that
seizure, but it wasn't me.
201
00:09:04,377 --> 00:09:06,337
Well, let's hope the kid
makes a full recovery...
202
00:09:06,337 --> 00:09:07,672
or he's the killer.
203
00:09:07,672 --> 00:09:10,759
I'm fine either way.
204
00:09:10,759 --> 00:09:12,093
[ Door opens ]
205
00:09:13,928 --> 00:09:17,766
Jeremy, you know
I can't talk about the case.
206
00:09:17,766 --> 00:09:20,810
But listen to me.
It was an isolated event.
207
00:09:20,810 --> 00:09:22,562
The only thing that
could put you in danger
208
00:09:22,562 --> 00:09:25,106
is me finding out that
you're not going to class.
209
00:09:25,106 --> 00:09:26,316
Yeah.
210
00:09:28,234 --> 00:09:31,446
I gotta go now.
Be good, please.
211
00:09:31,446 --> 00:09:32,739
[ Beep ]
212
00:09:32,739 --> 00:09:35,325
You're Agent Mitchell.
I was sent to find you.
213
00:09:35,325 --> 00:09:36,242
Hi.
214
00:09:36,242 --> 00:09:38,453
How have you been?
Numbers okay?
215
00:09:38,453 --> 00:09:39,704
You find a good
endocrinologist?
216
00:09:39,704 --> 00:09:40,914
You remember that?
217
00:09:41,873 --> 00:09:42,916
I remember you.
218
00:09:44,375 --> 00:09:47,087
Uh, the young man we brought
in today, Milo Braham?
219
00:09:47,087 --> 00:09:48,505
Yes. Right.
220
00:09:48,505 --> 00:09:51,007
Uh, he's stable but suffered
some head trauma
221
00:09:51,007 --> 00:09:52,300
when he
hit the concrete.
222
00:09:52,300 --> 00:09:53,843
He's been put in
a medically induced coma
223
00:09:53,843 --> 00:09:55,095
to prevent
brain swelling.
224
00:09:55,095 --> 00:09:56,763
No history of epilepsy.
225
00:09:56,763 --> 00:09:58,890
We're trying to figure out
the cause of the seizure.
226
00:09:58,890 --> 00:10:01,768
Gotcha. He is a person of
interest in a murder case.
227
00:10:01,768 --> 00:10:03,645
I'll leave a guard
out front of his room,
228
00:10:03,645 --> 00:10:05,230
but would you
please let me know
229
00:10:05,230 --> 00:10:06,648
if anything changes
in his condition?
230
00:10:06,648 --> 00:10:08,066
Of course.
Of course.
231
00:10:08,066 --> 00:10:10,193
In fact...
232
00:10:10,193 --> 00:10:12,862
this is my personal
mobile number.
233
00:10:14,572 --> 00:10:17,784
How's your, uh, diabetes?
234
00:10:17,784 --> 00:10:19,869
You taking
regular meals?
235
00:10:19,869 --> 00:10:22,539
I'm sorry.
What does that mean?
236
00:10:22,539 --> 00:10:26,209
[ Chuckles ]
It means I'm an idiot.
237
00:10:26,209 --> 00:10:28,461
I'm trying to ascertain if you'd
like to get a meal with me.
238
00:10:28,461 --> 00:10:31,089
Oh!
239
00:10:31,089 --> 00:10:33,508
Right. Yes.
240
00:10:33,508 --> 00:10:35,009
I eat dinner. I do.
241
00:10:35,009 --> 00:10:36,845
Um, and, yes,
that would be great.
242
00:10:36,845 --> 00:10:39,055
I'm eating dinner
with my son tonight,
243
00:10:39,055 --> 00:10:41,558
but sometime, yes.
Yes, yes.
244
00:10:41,558 --> 00:10:42,642
You have a son?
245
00:10:42,642 --> 00:10:44,477
He's 18. Oh.
246
00:10:44,477 --> 00:10:45,687
But I'm 33.
247
00:10:45,687 --> 00:10:47,605
Great.
I had him when I was young.
248
00:10:47,605 --> 00:10:48,690
Okay.
249
00:10:48,690 --> 00:10:49,774
But it was consensual.
250
00:10:49,774 --> 00:10:51,234
Well, that's a relief.
251
00:10:51,234 --> 00:10:53,486
Yeah, we were young and dumb,
and it was the first time, too.
252
00:10:53,486 --> 00:10:56,114
Can you believe that?
But everything's good now.
253
00:10:56,114 --> 00:10:58,158
No more accidental
pregnancies for me.
254
00:10:59,659 --> 00:11:02,704
Okay.
I'm gonna go now, Doctor...
255
00:11:02,704 --> 00:11:03,788
Farhad, please.
256
00:11:03,788 --> 00:11:05,206
Mm. Yeah.
257
00:11:06,249 --> 00:11:08,626
Looking forward
to speaking again.
258
00:11:08,626 --> 00:11:10,211
Are you sure?
259
00:11:11,337 --> 00:11:12,338
Mnh.
260
00:11:19,971 --> 00:11:21,431
I did a basic
tox screen.
261
00:11:21,431 --> 00:11:23,141
Nothing showed up,
but I did notice
262
00:11:23,141 --> 00:11:24,809
her liver enzymes
were elevated.
263
00:11:24,809 --> 00:11:26,644
Although, elevated
liver enzymes can also be
264
00:11:26,644 --> 00:11:28,229
a side effect
of heavy drinking,
265
00:11:28,229 --> 00:11:30,523
so it's not that unheard of
for a college student.
266
00:11:39,157 --> 00:11:42,368
You're gonna
let him say that?
267
00:11:42,368 --> 00:11:45,079
You know I wasn't a partier.
I had two jobs.
268
00:11:45,079 --> 00:11:47,582
I had a partial scholarship,
so my grades couldn't slip.
269
00:11:50,293 --> 00:11:51,586
No one was helping me.
270
00:11:51,586 --> 00:11:54,047
[ Echoing ]
No one was helping me.
271
00:11:59,636 --> 00:12:01,596
[ Phone flips open ]
272
00:12:01,596 --> 00:12:04,265
I need that plastic container
we, uh, bagged
273
00:12:04,265 --> 00:12:06,601
brought down to autopsy
as soon as possible.
274
00:12:06,601 --> 00:12:07,727
[ Phone flips closed ]
275
00:12:07,727 --> 00:12:09,229
Alison Schooner
wasn't a drinker.
276
00:12:09,229 --> 00:12:11,898
Whatever you say.
Also, see this?
277
00:12:11,898 --> 00:12:15,693
Knife entered here, went
directly to the carotid artery,
278
00:12:15,693 --> 00:12:18,780
and then was twisted to ensure
the artery was severed.
279
00:12:18,780 --> 00:12:20,823
This killer knew what
they were doing. I think--
280
00:12:20,823 --> 00:12:21,699
They were a hunter.
281
00:12:21,699 --> 00:12:23,201
Aww.
282
00:12:23,201 --> 00:12:24,452
I love it when we finish
each other's sentences.
283
00:12:25,954 --> 00:12:27,121
That's how
you drain a deer.
284
00:12:27,121 --> 00:12:28,831
Well, this is Georgia.
285
00:12:28,831 --> 00:12:30,416
It doesn't
narrow it down much.
286
00:12:32,585 --> 00:12:34,170
Man: Here you go.
Thank you.
287
00:12:34,170 --> 00:12:36,422
Found this
in the victim's backpack.
288
00:12:36,422 --> 00:12:38,675
Water dissolved whatever was
inside, messed up the label,
289
00:12:38,675 --> 00:12:41,594
but it's still not from
the student health center.
290
00:12:41,594 --> 00:12:44,472
No name, no words.
Just a bunch of numbers.
291
00:12:44,472 --> 00:12:46,140
This is from
a pharmaceutical trial.
292
00:12:47,225 --> 00:12:49,352
You sure?
Yeah, pretty sure.
293
00:12:49,352 --> 00:12:51,354
Universities are a hub
for drug research.
294
00:12:51,354 --> 00:12:53,314
Studies need healthy,
young participants.
295
00:12:53,314 --> 00:12:54,649
Students need money.
296
00:12:54,649 --> 00:12:56,234
Well, our victim
did need money.
297
00:12:56,234 --> 00:12:57,860
How much do participants
get paid?
298
00:12:57,860 --> 00:13:00,530
Sometimes as much as
a few thousand, depending.
299
00:13:00,530 --> 00:13:15,128
♪
300
00:13:15,128 --> 00:13:19,048
Respectfully, I did not stab
the magician.
301
00:13:19,048 --> 00:13:21,551
Sure. Uh, how long
has Steve been coming here?
302
00:13:21,551 --> 00:13:23,511
A few years, at least.
303
00:13:23,511 --> 00:13:25,138
Any chance he started up
a relationship
304
00:13:25,138 --> 00:13:26,723
with one of
the residents?
305
00:13:26,723 --> 00:13:27,974
Linda, maybe?
306
00:13:27,974 --> 00:13:29,726
Linda?
She's very flirty.
307
00:13:29,726 --> 00:13:32,103
I sincerely doubt that.
[ Chuckles ]
308
00:13:32,103 --> 00:13:34,105
What about the staff?
Uh, does anyone have
309
00:13:34,105 --> 00:13:36,399
a history of violence,
a criminal record?
310
00:13:36,399 --> 00:13:38,276
Yes.
311
00:13:38,276 --> 00:13:40,278
So, Ernesto,
disorderly conduct, 2019.
312
00:13:40,278 --> 00:13:41,904
You want to tell us
about that?
313
00:13:41,904 --> 00:13:44,532
Got a little too rowdy
at a bar one night.
314
00:13:44,532 --> 00:13:46,951
I mean, what can I say?
The Falcons were winning.
315
00:13:46,951 --> 00:13:49,078
Someone heard you shouting at
Steve last time he was here.
316
00:13:49,078 --> 00:13:51,039
Yeah, I was shouting
at Steve.
317
00:13:51,039 --> 00:13:53,082
Uh, he made my wedding ring reappear
318
00:13:53,082 --> 00:13:55,793
inside of a sealed bag
of Pepperidge Farm cookies.
319
00:13:55,793 --> 00:13:57,670
I mean, geez.
Chessmen or Milanos?
320
00:13:57,670 --> 00:13:58,463
Oh. Milano.
321
00:13:59,922 --> 00:14:01,299
That's pretty good.
322
00:14:01,299 --> 00:14:02,550
Yeah, I kept
telling him--
323
00:14:02,550 --> 00:14:04,218
I was like, "Steve,
you have got to get on
324
00:14:04,218 --> 00:14:05,595
'America's Next
Great Entertainer.'"
325
00:14:05,595 --> 00:14:07,180
I mean,
the guy can do anything--
326
00:14:07,180 --> 00:14:09,724
sleight of hand,
close magic.
327
00:14:09,724 --> 00:14:11,726
I mean, he even hypnotized me
to help me quit smoking.
328
00:14:11,726 --> 00:14:12,769
Psch!
329
00:14:15,229 --> 00:14:16,814
You guys do know
I'm not the only one
330
00:14:16,814 --> 00:14:18,399
with a record here, right?
331
00:14:18,399 --> 00:14:20,985
Is there some specific employee
you were thinking of?
332
00:14:20,985 --> 00:14:22,737
No, not employee.
333
00:14:22,737 --> 00:14:23,988
I'm talking residents.
334
00:14:30,161 --> 00:14:33,206
Alison didn't have too much
of an online footprint.
335
00:14:33,206 --> 00:14:34,665
Too busy
to curate her life.
336
00:14:34,665 --> 00:14:37,418
Yeah, well, I interviewed
the rest of her housemates.
337
00:14:37,418 --> 00:14:39,045
Turns out,
she did have a boyfriend.
338
00:14:39,045 --> 00:14:41,631
A guy named Jason Howell,
and listen to this.
339
00:14:41,631 --> 00:14:43,841
He's a research assistant
for a new drug trial
340
00:14:43,841 --> 00:14:45,551
for a high blood pressure med.
341
00:14:45,551 --> 00:14:47,678
This guy?
342
00:14:47,678 --> 00:14:49,847
Yeah, that's him.
They broke up a few months ago.
343
00:14:49,847 --> 00:14:50,973
He took it hard.
344
00:14:50,973 --> 00:14:53,101
So far,
no photos of Milo.
345
00:14:53,101 --> 00:14:54,685
Yeah, he's still
a mystery,
346
00:14:54,685 --> 00:14:57,688
but maybe that's why he was
creeping in Alison's window.
347
00:14:57,688 --> 00:14:59,649
They had a little
sneaky-link thing going on.
348
00:14:59,649 --> 00:15:02,568
So Jason gets Alison
into the drug trial.
349
00:15:02,568 --> 00:15:05,071
She needs the money, plus he
gets to see her all the time.
350
00:15:05,071 --> 00:15:06,864
Yeah, he probably thought
she'd be grateful,
351
00:15:06,864 --> 00:15:08,699
want to get back together.
352
00:15:08,699 --> 00:15:10,827
Why do boys always want
to fix things?
353
00:15:10,827 --> 00:15:13,037
Well, look at this.
354
00:15:13,037 --> 00:15:15,331
That's a hoist, right?
For deer?
355
00:15:15,331 --> 00:15:17,917
We're looking for a hunter.
356
00:15:17,917 --> 00:15:19,877
Jason might be our guy.
357
00:15:23,923 --> 00:15:27,343
[ Indistinct conversations ]
358
00:15:27,343 --> 00:15:29,804
Jason just went to get
some fresh air.
359
00:15:29,804 --> 00:15:32,223
He's been really upset.
But he should be back soon.
360
00:15:33,724 --> 00:15:34,725
What's your name?
361
00:15:34,725 --> 00:15:36,894
Darla. Wall.
362
00:15:36,894 --> 00:15:39,147
I'm Dr. Tilda's
other research assistant.
363
00:15:39,147 --> 00:15:41,065
Can you tell us a little
about this research?
364
00:15:41,065 --> 00:15:43,985
It's a Phase One trial for
a new hypertension medication.
365
00:15:43,985 --> 00:15:46,112
We're simply observing
side effects,
366
00:15:46,112 --> 00:15:48,156
making sure the drugs are fit
for human consumption.
367
00:15:48,156 --> 00:15:49,740
[ Door opens ]
Woman: Hi, Jason.
368
00:15:49,740 --> 00:15:51,742
Oh. Jason?
369
00:15:51,742 --> 00:15:54,620
Um, these people are here
to talk to you.
370
00:15:56,330 --> 00:15:57,999
I'll leave you.
371
00:15:57,999 --> 00:16:03,129
♪
372
00:16:03,129 --> 00:16:04,881
That was the weekend
I took Alison
373
00:16:04,881 --> 00:16:07,675
to my family's cabin
to meet everyone.
374
00:16:07,675 --> 00:16:11,804
Parents, grandparents, cousins.
They were all there.
375
00:16:11,804 --> 00:16:15,308
That's like a, what,
300-, 400-pound hoist?
376
00:16:15,308 --> 00:16:17,226
You hunt with
rifles, bows?
377
00:16:17,226 --> 00:16:19,145
I don't hunt at all.
It's more my brothers.
378
00:16:19,145 --> 00:16:21,522
Alison hated
the hunting.
379
00:16:21,522 --> 00:16:22,565
Where were you
last night?
380
00:16:22,565 --> 00:16:25,401
Here, at the lab.
381
00:16:25,401 --> 00:16:27,403
Darla and I were
compiling research.
382
00:16:27,403 --> 00:16:28,070
All night long?
383
00:16:29,614 --> 00:16:31,032
We're on a deadline.
384
00:16:31,032 --> 00:16:34,118
Our advisor, Dr. Tilda--
she-- she doesn't like excuses.
385
00:16:34,118 --> 00:16:36,996
Alison was a part of
this drug trial, right?
386
00:16:36,996 --> 00:16:38,748
Mm-hmm.
387
00:16:38,748 --> 00:16:39,665
Because of you.
388
00:16:40,917 --> 00:16:42,210
She needed money.
389
00:16:42,210 --> 00:16:45,504
She was always working so hard,
but it was never enough.
390
00:16:45,504 --> 00:16:47,006
I was afraid she was
gonna drop out of school.
391
00:16:47,006 --> 00:16:49,217
This seemed... easy.
392
00:16:49,217 --> 00:16:51,093
Did the drugs affect her?
Any side effects?
393
00:16:51,093 --> 00:16:53,262
She never mentioned any.
394
00:16:53,262 --> 00:16:54,305
Why did you and Alison
break up?
395
00:16:55,681 --> 00:16:57,058
I don't know.
396
00:16:57,058 --> 00:17:01,312
She got all weird
and shut-down and serious.
397
00:17:01,312 --> 00:17:03,731
She had this...
outsider mentality,
398
00:17:03,731 --> 00:17:05,149
like she didn't deserve
to be loved.
399
00:17:07,235 --> 00:17:08,319
Maybe she just
wasn't that into you.
400
00:17:10,863 --> 00:17:13,741
"Maybe she wasn't
that into you"?
401
00:17:13,741 --> 00:17:16,410
The kid was in mourning.
Or he's the killer.
402
00:17:16,410 --> 00:17:17,912
"She felt like she didn't
deserve to be loved"?
403
00:17:17,912 --> 00:17:19,705
What is he-- some kind
of psychological genius?
404
00:17:19,705 --> 00:17:21,582
It feels like you're
over-identifying.
405
00:17:21,582 --> 00:17:24,794
Actually, I'm applying
my lived experience to the case.
406
00:17:24,794 --> 00:17:26,128
What's up
with this one?
407
00:17:26,879 --> 00:17:27,797
Hi.
408
00:17:27,797 --> 00:17:28,798
Are you okay?
409
00:17:28,798 --> 00:17:30,424
Oh. Yeah.
410
00:17:30,424 --> 00:17:33,302
I was just trying to stay awake,
keep the blood moving.
411
00:17:33,302 --> 00:17:34,720
You know, sitting
is the new smoking.
412
00:17:34,720 --> 00:17:36,472
Right. Right.
Jason mentioned
413
00:17:36,472 --> 00:17:37,974
you two were working together
all night.
414
00:17:40,184 --> 00:17:41,310
W--
415
00:17:43,479 --> 00:17:45,189
That's a very long,
dramatic pause, Darla.
416
00:17:45,189 --> 00:17:46,649
No, I-- No.
417
00:17:46,649 --> 00:17:49,610
Um, the important thing
is that--
418
00:17:49,610 --> 00:17:51,612
Jason is, like,
the sweetest guy I know.
419
00:17:51,612 --> 00:17:53,489
I've-- I've known him
for years,
420
00:17:53,489 --> 00:17:55,700
and I know that
he really loves Alison,
421
00:17:55,700 --> 00:17:58,119
and there's nothing
he would ever do to hurt her.
422
00:17:58,119 --> 00:18:00,079
Right. We get it.
Great guy.
423
00:18:00,079 --> 00:18:01,080
What are you trying
to say?
424
00:18:02,748 --> 00:18:06,627
Um, I wasn't with him,
like, all night.
425
00:18:06,627 --> 00:18:10,423
I went to the gym and
worked out and took a shower,
426
00:18:10,423 --> 00:18:13,676
and then at some point,
I think around, like, midnight,
427
00:18:13,676 --> 00:18:17,013
I took a nap on the couch
in Dr. Tilda's office.
428
00:18:17,013 --> 00:18:18,848
But, please, don't tell her
I did that, okay?
429
00:18:18,848 --> 00:18:20,683
She really does not like me
on her couch.
430
00:18:20,683 --> 00:18:25,271
♪
431
00:18:25,271 --> 00:18:28,149
Thank you, Gus.
Very nice ceramics.
432
00:18:28,149 --> 00:18:29,525
How many more rooms
are there?
433
00:18:29,525 --> 00:18:31,402
That was just
the first wing.
434
00:18:31,402 --> 00:18:32,570
[ Alarm beeping ]
435
00:18:32,570 --> 00:18:34,322
[ Groans ]
Seriously?
436
00:18:34,322 --> 00:18:35,656
- What's that noise?
- What's going on?
437
00:18:35,656 --> 00:18:37,033
Nancy:
You go help Mr. Casey.
438
00:18:37,033 --> 00:18:38,534
What's happening?
Is there a fire?
439
00:18:38,534 --> 00:18:40,202
I'm sure it's just
a false alarm,
440
00:18:40,202 --> 00:18:42,204
but we do need everyone outside
and accounted for just in case.
441
00:18:42,204 --> 00:18:44,540
Yeah.
Think someone pulled it?
442
00:18:44,540 --> 00:18:45,958
Heard we were
searching rooms?
443
00:18:45,958 --> 00:18:48,961
Absolutely. These old people
are cagier than they look.
444
00:18:48,961 --> 00:18:50,421
Oh. This way, please.
I'm sorry.
445
00:18:50,421 --> 00:18:52,089
The Fire Department
will clear it shortly.
446
00:18:52,089 --> 00:18:54,258
No. You know what?
Grab a resident list
and meet us outside.
447
00:18:54,258 --> 00:18:55,718
We're gonna go
on a field trip.
448
00:18:55,718 --> 00:18:57,803
Man: Yep, just follow me.
We're gonna get there.
449
00:18:57,803 --> 00:18:59,180
Good job.
450
00:18:59,180 --> 00:19:01,349
[ Cellphone rings ]
451
00:19:01,349 --> 00:19:02,892
It's the hospital.
[ Beep ]
452
00:19:02,892 --> 00:19:04,810
This is Agent Mitchell.
453
00:19:04,810 --> 00:19:07,480
Farhad: Faith, it's Farhad. I
have an update on Milo Braham.
454
00:19:07,480 --> 00:19:09,357
[ Sighs ]
I'm afraid it's not good.
455
00:19:09,357 --> 00:19:11,817
His seizure's the result
of a drug interaction.
456
00:19:11,817 --> 00:19:14,654
He'll have to be kept
in a medically induced
coma a few days more.
457
00:19:14,654 --> 00:19:17,698
Was one of the drugs in his
system an anti-hypertensive?
458
00:19:17,698 --> 00:19:20,451
Actually, yes.
How'd you know?
459
00:19:20,451 --> 00:19:22,036
Our victim was a part
of a drug trial.
460
00:19:22,036 --> 00:19:23,496
Maybe Milo was, too.
461
00:19:23,496 --> 00:19:25,331
That could explain it,
462
00:19:25,331 --> 00:19:27,416
but Milo had numerous
pre-existing conditions.
463
00:19:27,416 --> 00:19:30,378
He should never have been
allowed in a drug trial.
464
00:19:30,378 --> 00:19:33,005
You know,
my shift's ending soon.
465
00:19:33,005 --> 00:19:34,382
I was gonna grab
a bite to eat,
466
00:19:34,382 --> 00:19:35,758
if you're available.
467
00:19:35,758 --> 00:19:38,678
You're on speaker with
my colleague, Agent Trent.
468
00:19:38,678 --> 00:19:39,679
She's wide open.
469
00:19:39,679 --> 00:19:41,013
Oh.
[ Beep ]
470
00:19:41,013 --> 00:19:43,099
I am not "wide open."
What do you mean by that?
471
00:19:43,099 --> 00:19:44,308
It-- Okay.
472
00:19:44,308 --> 00:19:46,227
[ Beep ]
473
00:19:46,227 --> 00:19:47,812
Thank you for the update,
Dr. Pournazeri.
474
00:19:47,812 --> 00:19:51,190
Farhad.
Right. Yes.
475
00:19:51,190 --> 00:19:53,609
Farhad. I'll be in touch. Goodbye.
476
00:19:53,609 --> 00:19:55,444
[ Beep ]
477
00:19:55,444 --> 00:19:57,113
You shut your mouth.
478
00:19:57,113 --> 00:19:59,281
You know what they say-- if you
don't use it, you lose it.
479
00:19:59,281 --> 00:20:00,908
Alright?
This could be a good thing.
480
00:20:00,908 --> 00:20:02,576
You know, he's a doctor,
he's handsome--
481
00:20:02,576 --> 00:20:04,036
Can we get back
to the case?
482
00:20:04,036 --> 00:20:05,621
Yes.
Thank you.
483
00:20:05,621 --> 00:20:09,166
Milo's parents are wealthy.
He didn't need the money.
484
00:20:09,166 --> 00:20:11,752
No reason
to join a drug trial,
485
00:20:11,752 --> 00:20:13,462
especially if it's risky
for him.
486
00:20:13,462 --> 00:20:17,883
So why go out of his way
to take blood pressure meds?
487
00:20:17,883 --> 00:20:21,554
Maybe this whole thing
is about side effects--
488
00:20:21,554 --> 00:20:23,222
not the bad ones,
but good ones.
489
00:20:23,222 --> 00:20:25,808
You know, think
Viagra, Rogaine--
490
00:20:25,808 --> 00:20:27,768
drugs that were developed
for one thing
491
00:20:27,768 --> 00:20:29,895
and now are being sold
for something else entirely.
492
00:20:29,895 --> 00:20:31,522
We need to talk
to other participants,
493
00:20:31,522 --> 00:20:33,107
find out
what those drugs do.
494
00:20:33,107 --> 00:20:36,110
Well, I know how to get college
students to talk, so come on.
495
00:20:38,863 --> 00:20:39,947
[ Elevator bell dings ]
496
00:20:39,947 --> 00:20:42,116
[ Indistinct shouting ]
497
00:20:46,162 --> 00:20:47,830
[ Indistinct shouting ]
498
00:20:47,830 --> 00:20:49,081
Do we get pizza?!
499
00:20:52,543 --> 00:20:53,919
Man: Come on!
500
00:20:55,796 --> 00:21:00,176
I'll tell you whose room
you should search-- Milly's.
501
00:21:00,176 --> 00:21:03,554
I've seen Steve the Magician
going to visit her.
502
00:21:03,554 --> 00:21:04,930
Were you jealous?
503
00:21:04,930 --> 00:21:06,724
[ Scoffs ] No.
504
00:21:06,724 --> 00:21:08,476
Come on.
Pretty young lady like you?
505
00:21:08,476 --> 00:21:10,519
[ Chuckles ]
506
00:21:10,519 --> 00:21:11,687
Do you think
Linda was jealous?
507
00:21:11,687 --> 00:21:14,190
Of course
Linda was jealous.
508
00:21:14,190 --> 00:21:17,276
Always had her cloudy eyes
on him,
509
00:21:17,276 --> 00:21:19,278
and he rejected her.
510
00:21:19,278 --> 00:21:22,740
He did not reject me.
511
00:21:22,740 --> 00:21:25,993
He simply valued our friendship
too much to tarnish it.
512
00:21:25,993 --> 00:21:28,370
Are you saying these
relationships were physical?
513
00:21:28,370 --> 00:21:30,539
Oh, God, no.
514
00:21:30,539 --> 00:21:33,042
H-He'd just flirt with them,
make them happy.
515
00:21:33,042 --> 00:21:35,085
And what about you?
Did you do it?
516
00:21:35,085 --> 00:21:36,670
What? No.
517
00:21:36,670 --> 00:21:38,839
You could have.
I see those muscles.
518
00:21:38,839 --> 00:21:43,135
I could-- Well, I have been
using the resistance bands.
519
00:21:48,432 --> 00:21:49,725
Mmm.
520
00:21:52,019 --> 00:21:53,896
You know they got
pizza upstairs, right?
521
00:21:55,981 --> 00:21:58,734
Here's the thing. It helps
you study, get stuff done.
522
00:21:58,734 --> 00:21:59,819
Like Adderall times ten.
523
00:21:59,819 --> 00:22:01,028
You sure it's safe?
524
00:22:01,028 --> 00:22:02,112
Oh, I have no idea.
525
00:22:03,531 --> 00:22:05,282
I am a laser.
526
00:22:05,282 --> 00:22:07,201
Laser-focused.
See my eyes?
527
00:22:08,536 --> 00:22:09,411
Lasers.
528
00:22:09,411 --> 00:22:11,497
Helps me with my memory.
529
00:22:11,497 --> 00:22:13,290
Lets me study all night,
no crash.
530
00:22:13,290 --> 00:22:15,960
Have you heard anybody
selling the pills?
531
00:22:15,960 --> 00:22:17,878
Impossible. Every time
you pick up your pills,
532
00:22:17,878 --> 00:22:20,005
you have to give a blood sample,
prove you've been taking them.
533
00:22:20,005 --> 00:22:21,507
Are you on it
right now?
534
00:22:21,507 --> 00:22:23,717
Pssh. There's totally
a black market.
535
00:22:23,717 --> 00:22:25,928
One time,
I took double the dose,
536
00:22:25,928 --> 00:22:26,971
just as an experiment.
537
00:22:26,971 --> 00:22:28,973
It did not go well.
538
00:22:28,973 --> 00:22:30,015
Do you know
Milo Braham?
539
00:22:30,015 --> 00:22:32,685
Milo? Oh, yeah. Sure.
540
00:22:32,685 --> 00:22:35,104
Yeah, he was
definitely buying, yeah.
541
00:22:35,104 --> 00:22:38,566
Used them to stay up all night,
make art or whatever.
542
00:22:38,566 --> 00:22:40,150
Kind of a waste.
543
00:22:42,862 --> 00:22:46,073
The girl who died?
I heard rumors she was selling.
544
00:22:48,951 --> 00:22:51,120
Really?
You know what it's like
545
00:22:51,120 --> 00:22:52,705
to go and visit
your elderly father
546
00:22:52,705 --> 00:22:54,331
and find out
the place is empty?
547
00:22:54,331 --> 00:22:56,166
And a firefighter
is there telling you
548
00:22:56,166 --> 00:22:57,668
that everybody's
at the police station
549
00:22:57,668 --> 00:22:59,712
because there's
been a murder?!
I'm so sorry.
550
00:22:59,712 --> 00:23:01,630
Ma'am, I-I really can imagine
that must have been
551
00:23:01,630 --> 00:23:03,340
very upsetting,
but Ms. Hernandez
552
00:23:03,340 --> 00:23:04,758
was just following
our orders, so--
553
00:23:04,758 --> 00:23:06,176
Doesn't even matter,
554
00:23:06,176 --> 00:23:08,137
because I was coming
to take him out anyway.
555
00:23:08,137 --> 00:23:09,471
Dad! Come on!
556
00:23:09,471 --> 00:23:12,099
Woman:
Where is the pizza?!
Come on, Dad.
557
00:23:12,099 --> 00:23:15,477
And I specifically asked you to
help him control his spending,
558
00:23:15,477 --> 00:23:18,314
and you didn't do that, so we're
finding a new place for him.
559
00:23:18,314 --> 00:23:20,232
I'm sorry. What were you
saying about his spending?
560
00:23:20,232 --> 00:23:22,443
He goes online
and charges a fortune.
561
00:23:22,443 --> 00:23:25,487
I cancel the card, and
he just orders another one.
562
00:23:25,487 --> 00:23:27,573
They told me they would
put passwords on his computer
563
00:23:27,573 --> 00:23:28,824
to stop him...
564
00:23:28,824 --> 00:23:31,493
but obviously,
they lied.
565
00:23:31,493 --> 00:23:32,870
[ Elevator bell dings ]
566
00:23:32,870 --> 00:23:34,663
Gus, it's so easy
to get sucked in.
567
00:23:34,663 --> 00:23:36,957
I-I get it, man. Is it--
For me, it's jewelry.
568
00:23:36,957 --> 00:23:38,959
Is it-- Is it
art supplies for you?
569
00:23:38,959 --> 00:23:40,753
I don't even use
the Internet.
570
00:23:40,753 --> 00:23:48,218
♪
571
00:23:48,218 --> 00:23:49,803
Woman: Said she
was gonna call you.
572
00:23:49,803 --> 00:23:52,514
Man: She's gonna be there. You
know we got to study, though.
573
00:23:52,514 --> 00:23:54,975
[ Indistinct conversations ]
574
00:23:54,975 --> 00:23:58,228
Hey.
Should I ask?
575
00:23:58,228 --> 00:23:59,355
Should I?
576
00:24:00,397 --> 00:24:01,732
Probably not.
577
00:24:01,732 --> 00:24:03,442
Uh, hey, can you
hook me up with someone
578
00:24:03,442 --> 00:24:04,985
in the GBI's financial crimes
division?
579
00:24:04,985 --> 00:24:07,488
Sure. Um, Eric Peterson.
He's the best.
580
00:24:07,488 --> 00:24:09,156
Great. Thanks.
581
00:24:15,120 --> 00:24:16,163
Tell me.
582
00:24:19,124 --> 00:24:22,670
The case I'm working.
The dead girl.
583
00:24:22,670 --> 00:24:25,714
She's one of us, Ange.
She had no one.
584
00:24:25,714 --> 00:24:28,467
Put herself in harm's way
just trying to support herself,
585
00:24:28,467 --> 00:24:30,219
make it through college.
586
00:24:30,219 --> 00:24:32,179
Shouldn't have happened.
587
00:24:33,430 --> 00:24:36,976
No, it shouldn't have,
but she's got you now.
588
00:24:40,104 --> 00:24:41,230
Eric Peterson.
589
00:24:41,230 --> 00:24:42,564
Yeah.
590
00:24:42,564 --> 00:24:50,614
♪
591
00:24:50,614 --> 00:24:51,615
[ Recorder clicks ]
592
00:24:53,701 --> 00:24:55,995
Selling drugs
puts you at risk.
593
00:24:57,413 --> 00:25:00,124
You could have been killed
for the drugs, Alison.
594
00:25:02,084 --> 00:25:04,503
[ Echoing ] You're
disappointed in me.
595
00:25:04,503 --> 00:25:06,088
No.
596
00:25:07,381 --> 00:25:10,551
Good people
make bad choices.
597
00:25:10,551 --> 00:25:13,137
And I understand
what you were up against.
598
00:25:16,390 --> 00:25:17,891
You know
what they give you
599
00:25:17,891 --> 00:25:20,144
when they kick you out
of the home at 18, right?
600
00:25:21,603 --> 00:25:23,772
$200 and a bus pass.
601
00:25:23,772 --> 00:25:24,982
I know.
602
00:25:26,608 --> 00:25:30,362
I was so hungry, I shoplifted
for food when I was 19.
603
00:25:30,362 --> 00:25:31,905
Got caught, too.
604
00:25:33,240 --> 00:25:35,701
I was lucky.
605
00:25:35,701 --> 00:25:39,246
The captain of
the police precinct--
606
00:25:39,246 --> 00:25:40,622
her name's
Amanda Wagner--
607
00:25:40,622 --> 00:25:44,418
and for reasons
I'll never understand...
608
00:25:44,418 --> 00:25:46,086
she took
an interest in me.
609
00:25:49,757 --> 00:25:51,884
You were so close, Alison.
610
00:25:54,511 --> 00:25:57,181
You just needed one more thing
to break your way.
611
00:25:57,181 --> 00:26:00,684
♪
612
00:26:00,684 --> 00:26:02,102
So, no.
613
00:26:03,479 --> 00:26:04,772
No judgment.
614
00:26:08,025 --> 00:26:09,068
None at all.
615
00:26:14,156 --> 00:26:16,283
I'm gonna find who did this
to you, Alison.
616
00:26:18,702 --> 00:26:19,661
I promise.
617
00:26:19,661 --> 00:26:25,751
♪
618
00:26:25,751 --> 00:26:27,044
[ Recorder clicks ]
619
00:26:32,508 --> 00:26:35,886
If Alison was selling,
someone inside the study
620
00:26:35,886 --> 00:26:37,888
had to be helping her
get the extra pills.
621
00:26:37,888 --> 00:26:39,973
Yeah, it must have been her ex,
right? Jason Howell?
622
00:26:39,973 --> 00:26:42,142
That's what I thought,
then I talked to Chancellor Kuo
623
00:26:42,142 --> 00:26:43,685
this morning,
and she says that the rules
624
00:26:43,685 --> 00:26:46,146
for drug trials on campus
are crystal clear,
625
00:26:46,146 --> 00:26:48,107
specifically to prevent
this sort of thing.
626
00:26:48,107 --> 00:26:49,525
No pills
without a blood test
627
00:26:49,525 --> 00:26:51,318
proving that the subject's
actually taking them.
628
00:26:51,318 --> 00:26:54,446
Okay. Well, who signs off
on the blood test?
629
00:26:54,446 --> 00:26:57,407
The head researcher.
In this case, it's Dr. Tilda.
630
00:26:57,407 --> 00:26:59,535
Any way she could get
extra pills?
631
00:26:59,535 --> 00:27:01,370
Maybe.
632
00:27:01,370 --> 00:27:03,038
And she could
falsify data,
633
00:27:03,038 --> 00:27:04,665
claim there are more participants
634
00:27:04,665 --> 00:27:06,166
than there really are,
635
00:27:06,166 --> 00:27:08,335
pass on the extra pills
for Alison to sell.
636
00:27:08,335 --> 00:27:12,589
That note Alison wrote--
"I want it to end."
637
00:27:12,589 --> 00:27:14,758
You think she was talking about
her arrangement with Dr. Tilda?
638
00:27:16,593 --> 00:27:17,886
Let's go find out.
639
00:27:19,513 --> 00:27:21,974
You think I would jeopardize
my reputation,
640
00:27:21,974 --> 00:27:25,185
my entire academic career,
for a few extra dollars?
641
00:27:25,185 --> 00:27:27,354
Maybe it was a lot
of extra dollars.
642
00:27:27,354 --> 00:27:29,356
You're going through
a nasty divorce, right?
643
00:27:29,356 --> 00:27:31,233
Every penny counts.
[ Scoffs ]
644
00:27:31,233 --> 00:27:33,193
Oh, and a non-tenure
faculty position
645
00:27:33,193 --> 00:27:34,987
isn't exactly
a lottery ticket.
646
00:27:34,987 --> 00:27:36,280
Probably why
you were shifting over
647
00:27:36,280 --> 00:27:38,115
to pharmaceutical research
in the first place.
648
00:27:38,115 --> 00:27:40,617
I would never
falsify research.
649
00:27:40,617 --> 00:27:42,411
How many participants
do you claim are in the trial?
650
00:27:42,411 --> 00:27:45,706
I can't discuss any of
the details of my work
651
00:27:45,706 --> 00:27:46,957
without a warrant.
652
00:27:46,957 --> 00:27:49,167
Oh.
653
00:27:49,167 --> 00:27:51,086
[ Paper unfolds ]
654
00:27:51,086 --> 00:27:52,379
Good thing we have one.
655
00:27:55,299 --> 00:27:58,093
Should we, uh, take a walk
over to your lab?
656
00:28:03,098 --> 00:28:05,058
What'd the GBI guy say?
657
00:28:05,058 --> 00:28:07,269
Alright. Dead magician guy,
Steve Susperio--
658
00:28:07,269 --> 00:28:09,771
real name,
Steven Gary Carmichael.
659
00:28:09,771 --> 00:28:11,356
He was already
under investigation
660
00:28:11,356 --> 00:28:13,066
by the GBI
for identify theft.
661
00:28:13,066 --> 00:28:14,735
He's been
siphoning away money
662
00:28:14,735 --> 00:28:16,987
from elderly residents
all over the state.
How?
663
00:28:16,987 --> 00:28:19,197
[ Sighs ]
664
00:28:19,197 --> 00:28:21,325
No. Really?
665
00:28:21,325 --> 00:28:22,826
Hypnotizing them?
666
00:28:22,826 --> 00:28:25,621
Social Security numbers, passwords,
667
00:28:25,621 --> 00:28:26,622
anything he could get.
668
00:28:26,622 --> 00:28:28,040
[ Chuckles ] Wow.
669
00:28:28,040 --> 00:28:29,124
What a scumbag.
670
00:28:29,124 --> 00:28:30,834
Yeah.
671
00:28:30,834 --> 00:28:32,794
So you think a bunch of
the residents figured it out
672
00:28:32,794 --> 00:28:33,962
and ganged up on him?
673
00:28:33,962 --> 00:28:35,213
Now they're keeping
a code of silence?
674
00:28:35,213 --> 00:28:37,215
I think that's
a little elaborate,
675
00:28:37,215 --> 00:28:38,800
considering the crowd
we just met.
676
00:28:38,800 --> 00:28:40,886
[ Cellphone rings ]
677
00:28:43,680 --> 00:28:46,141
Ormewood. Yeah?
678
00:28:49,269 --> 00:28:51,021
Okay. Thank you.
679
00:28:51,021 --> 00:28:52,272
[ Beep ]
680
00:28:52,272 --> 00:28:53,565
Well, they finished
the search.
681
00:28:53,565 --> 00:28:55,192
Someone conveniently
poured water
682
00:28:55,192 --> 00:28:56,610
all over their computers
on their way out.
683
00:28:56,610 --> 00:28:59,404
That was
the fire drill. Yeah.
684
00:28:59,404 --> 00:29:00,530
Remember Sheila?
685
00:29:00,530 --> 00:29:01,990
Yeah.
686
00:29:01,990 --> 00:29:03,116
Well, it turns out
a rabbit
687
00:29:03,116 --> 00:29:05,535
wasn't the only thing
she took from Steve.
688
00:29:05,535 --> 00:29:06,536
Did she take his phone?
689
00:29:06,536 --> 00:29:07,746
They're bringing it in
right now.
690
00:29:10,499 --> 00:29:11,959
Jackpot!
691
00:29:11,959 --> 00:29:15,128
Just so you know,
I'm calling my attorney.
692
00:29:15,128 --> 00:29:16,964
Well, that's gonna be
very expensive for you,
and it's not gonna help.
693
00:29:16,964 --> 00:29:18,090
Will, the door!
694
00:29:19,967 --> 00:29:22,552
Ohh! Oh, my God. No.
No, no, no, no. No! Oh!
695
00:29:22,552 --> 00:29:28,892
♪
696
00:29:28,892 --> 00:29:30,560
[ Gasps ] Oh, my God.
697
00:29:30,560 --> 00:29:32,604
Ohh!
698
00:29:39,194 --> 00:29:41,279
I'll get
the paramedics.
699
00:29:41,279 --> 00:29:42,364
It's Darla.
700
00:29:42,364 --> 00:29:45,075
You're okay.
Just stay with us, Darla.
701
00:29:45,075 --> 00:29:46,493
You're gonna be okay.
702
00:29:52,165 --> 00:29:54,626
Hello. My name
is Steve Susperio.
703
00:29:54,626 --> 00:29:56,253
I'm a magician,
and this is my audition tape
704
00:29:56,253 --> 00:29:59,297
for "America's Next
Great Entertainer."
705
00:29:59,297 --> 00:30:01,008
No way. Yeah.
706
00:30:01,008 --> 00:30:03,343
This is the last time
he uses the phone.
707
00:30:03,343 --> 00:30:05,679
I think it's all
you're gonna need.
Today, I want to share
with you the joy
708
00:30:05,679 --> 00:30:07,723
I bring to seniors,
a childlike wonder--
709
00:30:07,723 --> 00:30:10,892
The Bahamas?! When
were you gonna tell me?
710
00:30:10,892 --> 00:30:12,102
What? Nancy? I-I-I--
711
00:30:12,102 --> 00:30:15,063
[ Click, fast-forwarding ]
712
00:30:15,063 --> 00:30:17,107
No, I'm not trying to leave
you. That's not true!
713
00:30:17,107 --> 00:30:19,026
You're lying!
You are greedy!
714
00:30:19,026 --> 00:30:20,485
So we got everything
on camera?
715
00:30:20,485 --> 00:30:21,611
Yep.
That's the truth!
716
00:30:21,611 --> 00:30:23,613
They argue,
things get out of hand...
717
00:30:23,613 --> 00:30:24,948
[ Fast-forwarding ]
718
00:30:24,948 --> 00:30:26,658
This is no money.
719
00:30:28,118 --> 00:30:29,786
Oh, great.
Yeah, that's just great.
Show me the money.
720
00:30:29,786 --> 00:30:31,747
What are you gonna do?
Stab me now?
721
00:30:31,747 --> 00:30:33,915
I've got a show to do,
you crazy loon!
722
00:30:33,915 --> 00:30:35,959
Don't call me crazy!
723
00:30:35,959 --> 00:30:36,752
Aah!
[ Knife plunges ]
724
00:30:36,752 --> 00:30:38,170
Ohh!
Wow!
725
00:30:38,170 --> 00:30:40,005
Well, you know, I gotta say,
I ruled her out
726
00:30:40,005 --> 00:30:41,423
because, I mean--
Tiny.
727
00:30:41,423 --> 00:30:43,300
Look. She's tiny. Yeah.
728
00:30:43,300 --> 00:30:45,677
Nancy wipes things off and
gets the hell out of there.
729
00:30:45,677 --> 00:30:47,971
Never even notices the phone
across the room.
[ Fast-forwarding ]
730
00:30:47,971 --> 00:30:50,015
The phone just keeps
recording until...
731
00:30:52,517 --> 00:30:53,935
Hey, look.
There's Sheila.
732
00:30:53,935 --> 00:30:54,895
[ Click ]
733
00:30:54,895 --> 00:30:56,772
[ Fast-forwarding ]
734
00:30:58,940 --> 00:31:02,611
Sheila. Wow.
735
00:31:02,611 --> 00:31:05,781
Well, I gotta give it to him.
That was pretty entertaining.
736
00:31:05,781 --> 00:31:07,616
We're terrible people.
737
00:31:07,616 --> 00:31:09,034
Yeah.
738
00:31:10,744 --> 00:31:13,121
Will: Do you remember
what happened?
739
00:31:13,121 --> 00:31:15,165
Darla: I went
into the lab early.
740
00:31:15,165 --> 00:31:18,418
Uh, Jason was--
741
00:31:18,418 --> 00:31:20,587
was getting really behind
on his reports,
742
00:31:20,587 --> 00:31:22,339
which was
totally understandable,
743
00:31:22,339 --> 00:31:25,425
so I thought I'd catch up
his work for him.
744
00:31:25,425 --> 00:31:28,804
And as I did,
I-I noticed something strange.
745
00:31:28,804 --> 00:31:29,805
Strange like what?
746
00:31:29,805 --> 00:31:32,432
[ Monitor beeping ]
747
00:31:32,432 --> 00:31:35,894
The bloodwork for
multiple participants--
748
00:31:35,894 --> 00:31:36,812
it was identical.
749
00:31:38,647 --> 00:31:42,776
It was as if one person was
giving multiple blood samples,
750
00:31:42,776 --> 00:31:46,154
a-a-and Jason was just entering
them under different names.
751
00:31:47,531 --> 00:31:49,116
Was one of those names
Alison Schooner?
752
00:31:51,284 --> 00:31:52,077
Yes.
753
00:31:54,204 --> 00:31:57,415
I couldn't understand it,
so I went to the records room
754
00:31:57,415 --> 00:32:02,379
to see if anything like that
had happened before.
755
00:32:02,379 --> 00:32:04,881
I was standing there,
looking through the logs,
756
00:32:04,881 --> 00:32:07,801
and-- and then I heard
someone come in behind me.
757
00:32:11,847 --> 00:32:15,392
[ Sobbing ]
I don't understand it.
758
00:32:15,392 --> 00:32:17,686
I can't believe
he would hurt me.
759
00:32:17,686 --> 00:32:19,479
It was Jason?
760
00:32:19,479 --> 00:32:21,857
Mm. [ Sobs ]
761
00:32:25,986 --> 00:32:27,487
[ Sighs ]
762
00:32:27,487 --> 00:32:29,322
Jason Howell wasn't
in his apartment.
763
00:32:29,322 --> 00:32:31,700
And his car's
still outside?
Bicycle, too.
764
00:32:31,700 --> 00:32:33,994
We've canvassed the area,
but no one's seen him.
765
00:32:33,994 --> 00:32:35,954
He's got to be hiding
somewhere here.
766
00:32:35,954 --> 00:32:37,873
Laundry room, mailroom.
767
00:32:37,873 --> 00:32:39,040
Does this building
have a basement?
768
00:32:39,040 --> 00:32:40,542
Yeah. This way.
769
00:32:40,542 --> 00:32:44,713
♪
770
00:32:48,091 --> 00:32:50,343
Check the stairwell.
And be careful. He's dangerous.
771
00:32:50,343 --> 00:32:53,805
♪
772
00:32:53,805 --> 00:32:56,057
[ Machinery clanking ]
773
00:32:56,057 --> 00:32:58,685
♪
774
00:32:58,685 --> 00:33:01,354
[ Metal creaking ]
775
00:33:01,354 --> 00:33:03,440
[ Steam hissing ]
776
00:33:03,440 --> 00:33:34,429
♪
777
00:33:34,429 --> 00:33:35,972
Of course, Vera. I know.
778
00:33:35,972 --> 00:33:39,392
Not exactly the low-profile
investigation you had hoped for.
779
00:33:39,392 --> 00:33:41,311
Hang in there.
We'll get a drink soon.
780
00:33:41,311 --> 00:33:43,480
Chancellor Kuo?
781
00:33:43,480 --> 00:33:45,857
She's giving Dr. Tilda
a leave of absence with pay.
782
00:33:45,857 --> 00:33:48,193
Believes she didn't know
what Jason was up to,
783
00:33:48,193 --> 00:33:49,527
but she's
still responsible
784
00:33:49,527 --> 00:33:50,654
for the study
getting out of control.
785
00:33:52,614 --> 00:33:54,991
What?
Something's not right.
786
00:33:54,991 --> 00:33:56,785
Okay, so talk to me.
787
00:33:56,785 --> 00:33:58,411
But I need evidence,
not just your gut.
788
00:33:58,411 --> 00:34:00,830
Here's a question.
Jason was strong.
789
00:34:00,830 --> 00:34:02,290
That's not a question.
790
00:34:02,290 --> 00:34:03,583
If he was trying
to make Alison's death
791
00:34:03,583 --> 00:34:05,919
look like suicide, why not
just hold her underwater?
792
00:34:05,919 --> 00:34:09,005
Why stab her and risk getting
caught? It's a dumb move.
793
00:34:09,005 --> 00:34:11,007
Faith: It could be
an emotional reason.
794
00:34:11,007 --> 00:34:12,968
He loved her.
He wanted it to be quick.
795
00:34:12,968 --> 00:34:14,427
He didn't want
to feel her struggle.
796
00:34:14,427 --> 00:34:15,971
Or he didn't kill her
at all.
797
00:34:17,931 --> 00:34:20,350
Maybe the killer wanted us to
figure out it wasn't suicide.
798
00:34:20,350 --> 00:34:21,977
Because they wanted us
to think it was Jason.
799
00:34:24,521 --> 00:34:28,191
Our killer wasn't dumb.
They're smart. Very smart.
800
00:34:28,191 --> 00:34:30,235
Hmm.
801
00:34:30,235 --> 00:34:31,611
Guess you
better be smarter.
802
00:34:31,611 --> 00:34:32,904
I guess so.
803
00:34:32,904 --> 00:34:37,117
♪
804
00:34:40,328 --> 00:34:42,956
I know it's upsetting.
805
00:34:42,956 --> 00:34:46,459
Jason was a very disturbed
young man.
806
00:34:46,459 --> 00:34:48,378
But it's all over now.
807
00:34:48,378 --> 00:34:51,715
Alright? You can focus on
healing, go on with your life.
808
00:34:51,715 --> 00:34:53,466
Thank you.
809
00:34:53,466 --> 00:34:56,011
Excuse me, agents.
Can I speak to one of you?
810
00:34:56,011 --> 00:34:59,639
♪
811
00:34:59,639 --> 00:35:00,849
[ Door closes ]
812
00:35:02,142 --> 00:35:04,269
I'll never stop
thinking about them.
813
00:35:04,269 --> 00:35:07,397
For the rest of my life.
814
00:35:07,397 --> 00:35:10,108
My entire career.
815
00:35:10,108 --> 00:35:11,610
I'm going to dedicate it
to Alison.
816
00:35:13,570 --> 00:35:15,989
I'm sure that would
mean something to her,
817
00:35:15,989 --> 00:35:17,198
being remembered.
818
00:35:17,198 --> 00:35:18,533
Yeah.
819
00:35:20,785 --> 00:35:22,537
[ Door opens ]
820
00:35:22,537 --> 00:35:23,955
Will?
821
00:35:23,955 --> 00:35:27,959
♪
822
00:35:27,959 --> 00:35:29,169
You take care of yourself, Darla.
823
00:35:34,257 --> 00:35:36,176
Milo Braham just
regained consciousness.
824
00:35:36,176 --> 00:35:38,762
Will: That's great. No need to
rush to get his statement
825
00:35:38,762 --> 00:35:40,305
now that we know
he was just a buyer.
826
00:35:40,305 --> 00:35:42,057
Yeah, except
he just admitted
827
00:35:42,057 --> 00:35:44,184
he was following Alison
the night she died.
828
00:35:44,184 --> 00:35:46,686
He said he saw her
being attacked.
He wants to talk to us.
829
00:35:46,686 --> 00:35:49,147
Alright. So let's go.
What room is he in now?
830
00:35:49,147 --> 00:35:52,484
237, but please wait
at least a few hours.
831
00:35:52,484 --> 00:35:54,319
Milo's sleeping.
It's imperative he rest.
832
00:35:54,319 --> 00:35:55,695
He's still quite weak.
833
00:35:55,695 --> 00:35:58,114
Great. We'll come back
first thing in the morning.
834
00:35:58,114 --> 00:35:59,574
Fine.
Thank you, Doctor.
835
00:36:01,034 --> 00:36:03,828
[ Monitor beeping ]
836
00:36:03,828 --> 00:36:27,727
♪
837
00:36:27,727 --> 00:36:29,187
[ Click ]
838
00:36:30,605 --> 00:36:33,775
Milo's not here.
He's still in a coma.
839
00:36:34,818 --> 00:36:36,695
Oh. I...
840
00:36:36,695 --> 00:36:40,156
It was the boiler room.
That's what tipped me off.
841
00:36:40,156 --> 00:36:42,075
It was smart.
842
00:36:42,075 --> 00:36:43,827
[ Steam hissing ]
843
00:36:43,827 --> 00:36:53,461
♪
844
00:36:53,461 --> 00:36:55,004
[ Body thuds ]
845
00:36:55,004 --> 00:37:03,805
♪
846
00:37:03,805 --> 00:37:06,391
[ Steam hissing ]
847
00:37:06,391 --> 00:37:09,352
You were trying
to keep the body warm,
848
00:37:09,352 --> 00:37:10,812
obscure time of death.
849
00:37:10,812 --> 00:37:13,064
[ Steam hissing ]
850
00:37:16,651 --> 00:37:17,986
You needed us to believe
851
00:37:17,986 --> 00:37:21,072
that you were stabbed first
then Jason died,
852
00:37:21,072 --> 00:37:22,323
not the other way around.
853
00:37:22,323 --> 00:37:24,284
[ Exhales sharply ]
854
00:37:24,284 --> 00:37:25,869
I don't know what
you're talking about.
855
00:37:25,869 --> 00:37:29,539
We found the scalpel, the one
that you used to stab yourself.
856
00:37:29,539 --> 00:37:45,054
♪
857
00:37:45,054 --> 00:37:47,182
Didn't make sense.
858
00:37:47,182 --> 00:37:51,227
Why would someone stab Alison
with such deadly precision
859
00:37:51,227 --> 00:37:53,938
then stab you precisely
where you wouldn't die?
860
00:37:56,316 --> 00:37:59,778
No, this is, uh--
this is a mistake.
861
00:37:59,778 --> 00:38:02,947
You were the one
taking advantage of Alison.
862
00:38:02,947 --> 00:38:05,533
You were supplying the pills
and she was selling them,
863
00:38:05,533 --> 00:38:07,786
and when she wanted to stop,
you killed her.
864
00:38:09,954 --> 00:38:12,123
Tried to frame Jason.
865
00:38:12,123 --> 00:38:13,374
Right?
866
00:38:13,374 --> 00:38:18,588
♪
867
00:38:18,588 --> 00:38:20,882
[ Whimpering ]
868
00:38:20,882 --> 00:38:23,760
Oh, no. I--
869
00:38:23,760 --> 00:38:25,970
No, I was--
I was helping her!
870
00:38:25,970 --> 00:38:27,555
I gave her half the money,
871
00:38:27,555 --> 00:38:30,934
and she was going to tell on me,
ruin everything!
872
00:38:30,934 --> 00:38:33,061
It's not fair!
873
00:38:33,061 --> 00:38:36,439
No.
Nothing ever is.
874
00:38:36,439 --> 00:38:38,191
Darla Wall, you are
under arrest for the murders
875
00:38:38,191 --> 00:38:40,527
of Alison Schooner
and Jason Howell.
876
00:38:40,527 --> 00:38:43,446
♪
877
00:38:45,740 --> 00:38:48,493
Ms. Hernandez was not
just dating the magician.
878
00:38:48,493 --> 00:38:50,078
She was his accomplice.
879
00:38:50,078 --> 00:38:51,663
And she wasn't the only one.
880
00:38:51,663 --> 00:38:53,331
The guy'd been grifting his way
across the Sun Belt,
881
00:38:53,331 --> 00:38:55,041
cozying up
to lonely administrators
882
00:38:55,041 --> 00:38:57,919
at every senior home
that booked him.
883
00:38:57,919 --> 00:39:00,046
We turned over her computer
to the GBI.
884
00:39:00,046 --> 00:39:01,714
And we started
a betting pool
885
00:39:01,714 --> 00:39:04,050
on how much Susperio grifted off
the boomers over the years.
886
00:39:04,050 --> 00:39:05,927
It's a lot.
I got 85K.
887
00:39:05,927 --> 00:39:08,054
That's too low.
You want in?
888
00:39:10,765 --> 00:39:13,935
I just never want to hear
about this again.
889
00:39:13,935 --> 00:39:15,478
Good job, you two.
890
00:39:15,478 --> 00:39:17,647
[ Chuckles ]
891
00:39:17,647 --> 00:39:21,067
♪
892
00:39:21,067 --> 00:39:23,319
Poof.
893
00:39:23,319 --> 00:39:25,530
[ Chuckles ]
Terrible people.
894
00:39:25,530 --> 00:39:29,868
♪
895
00:39:29,868 --> 00:39:31,703
[ Sighs ]
896
00:39:31,703 --> 00:39:33,663
Good work, partner.
897
00:39:33,663 --> 00:39:35,206
Are you gonna be okay?
898
00:39:35,206 --> 00:39:37,041
Yeah.
Sure I will.
899
00:39:37,041 --> 00:39:38,418
How about you?
900
00:39:38,418 --> 00:39:41,671
You, uh, gonna see how things
go with Dr. Far-hottie?
901
00:39:41,671 --> 00:39:42,964
Whoa.
Boundaries.
902
00:39:42,964 --> 00:39:45,341
Okay, uh,
never say that again.
903
00:39:45,341 --> 00:39:46,718
[ Elevator bell dings ]
904
00:39:46,718 --> 00:39:48,094
I can't believe I was trying
to have a moment with you.
905
00:39:50,179 --> 00:39:51,639
Unh-unh.
Oh.
906
00:39:51,639 --> 00:39:53,224
This is serious.
907
00:39:53,224 --> 00:39:54,225
Mm.
908
00:39:57,312 --> 00:40:00,023
Alright.
Last, but not least.
909
00:40:01,941 --> 00:40:03,735
What's on the potatoes?
It's delicious.
910
00:40:03,735 --> 00:40:06,362
Oh. If I told you all
my cooking secrets,
911
00:40:06,362 --> 00:40:07,780
you wouldn't need me
anymore, huh?
912
00:40:07,780 --> 00:40:09,824
Whoa!
Little spicy.
913
00:40:09,824 --> 00:40:11,117
That's the harissa,
914
00:40:11,117 --> 00:40:13,661
and, uh, it's got
a little kick of cayenne.
915
00:40:13,661 --> 00:40:15,747
It'll sneak up on you.
Betty can't have any of this.
916
00:40:15,747 --> 00:40:16,998
Here.
Come on.
917
00:40:16,998 --> 00:40:18,750
She doesn't handle spice
very well, do you, girl?
918
00:40:18,750 --> 00:40:20,335
But you got plenty of spice,
don't you?
919
00:40:20,335 --> 00:40:23,087
Yes, you do.
Okay. Alright.
920
00:40:23,087 --> 00:40:24,839
Hey, I-I want
to say something.
921
00:40:24,839 --> 00:40:26,883
Um, Will closed a case today,
a murder,
922
00:40:26,883 --> 00:40:30,470
and I think we should
honor the victim.
923
00:40:30,470 --> 00:40:32,513
Seriously?
During dinner?
924
00:40:32,513 --> 00:40:33,681
Well, yeah.
925
00:40:33,681 --> 00:40:36,976
Uh... I'll start.
926
00:40:36,976 --> 00:40:40,396
I didn't know Alison Schooner,
but she existed.
927
00:40:40,396 --> 00:40:44,067
She got herself out
of the system, into college.
928
00:40:44,067 --> 00:40:45,985
That means
she was tough.
929
00:40:48,237 --> 00:40:50,990
I, uh, would have liked
to have known her.
930
00:40:50,990 --> 00:40:52,992
I'm sad that I won't.
931
00:40:55,203 --> 00:40:56,621
How old was she?
932
00:40:56,621 --> 00:40:57,747
19.
933
00:40:59,499 --> 00:41:01,084
Man, that sucks.
934
00:41:01,084 --> 00:41:03,169
Yeah.
935
00:41:03,169 --> 00:41:04,754
Here's what I know
about Alison.
936
00:41:04,754 --> 00:41:08,299
Um, she was an oxy orphan,
and she bounced
937
00:41:08,299 --> 00:41:10,551
through five foster homes and--
Oh, my God.
938
00:41:10,551 --> 00:41:12,595
I am not inviting you
to my funeral.
939
00:41:12,595 --> 00:41:14,389
It's not a case report.
940
00:41:14,389 --> 00:41:16,140
[ Alabama Shakes'
"You Ain't Alone" plays ]
941
00:41:16,140 --> 00:41:19,143
She felt alone.
942
00:41:19,143 --> 00:41:23,523
She didn't have anyone,
and, uh, she was trying.
943
00:41:23,523 --> 00:41:27,944
She was learning, you know,
starting to let people in.
944
00:41:27,944 --> 00:41:29,237
You know how hard that is.
945
00:41:30,989 --> 00:41:34,325
And I'd like to think
that eventually, um,
946
00:41:34,325 --> 00:41:36,953
if things
had been different,
947
00:41:36,953 --> 00:41:40,289
she'd be sitting in a room
just like this.
948
00:41:40,289 --> 00:41:41,624
♪ You ain't alone ♪
949
00:41:41,624 --> 00:41:42,709
Not alone.
950
00:41:42,709 --> 00:41:44,043
♪ Just let me be ♪
951
00:41:44,043 --> 00:41:47,171
So, to Alison.
952
00:41:47,171 --> 00:41:51,384
You were seen, you were known,
you'll be remembered.
953
00:41:51,384 --> 00:41:53,386
♪ You ain't alone ♪
954
00:41:53,386 --> 00:41:56,305
♪ Just let me be ♪
955
00:41:56,305 --> 00:41:58,099
Okay,
food's getting cold.
956
00:41:58,099 --> 00:42:00,184
I'm gonna get offended.
Let's go. Come on.
957
00:42:00,184 --> 00:42:02,103
Not sure if I can eat
any more.
958
00:42:02,103 --> 00:42:04,647
You just can't take the heat
of the harissa.
959
00:42:04,647 --> 00:42:07,775
Give me your potatoes.
Thank you.
960
00:42:07,775 --> 00:42:09,277
♪ Your ticket home ♪
961
00:42:15,408 --> 00:42:18,411
- Captions by VITAC--
962
00:42:18,411 --> 00:42:43,269
♪