1 00:00:01,084 --> 00:00:03,879 Previously on "Will Trent"... Any chance the two of you are expecting? 2 00:00:03,879 --> 00:00:05,214 Ha! We're not together. 3 00:00:05,214 --> 00:00:07,799 And I am definitely not having sex, 4 00:00:07,799 --> 00:00:10,886 so unless God Himself is cooking up a plan, then... 5 00:00:10,886 --> 00:00:12,387 not pregnant. 6 00:00:12,387 --> 00:00:14,640 I got cigarette burns for fetching the wrong 7 00:00:14,640 --> 00:00:16,934 kind of soup from the pantry. 8 00:00:16,934 --> 00:00:18,310 Every step of the way, there was someone there 9 00:00:18,310 --> 00:00:22,606 to tell me that I was broken, worthless. 10 00:00:22,606 --> 00:00:25,359 ♪ 11 00:00:25,359 --> 00:00:27,194 [ Insects chirping, bell tolling ] 12 00:00:27,194 --> 00:00:29,696 [ Distant, indistinct conversation ] 13 00:00:41,667 --> 00:00:43,377 Alison. 14 00:00:43,377 --> 00:00:46,588 Jason, please. Look, I'm tired. 15 00:00:46,588 --> 00:00:49,091 I've been studying all night. I just want to go home. 16 00:00:49,091 --> 00:00:50,717 I'm not doing this right now. 17 00:00:50,717 --> 00:01:08,068 ♪ 18 00:01:08,068 --> 00:01:10,904 [ Leaves rustling, twigs snapping ] 19 00:01:10,904 --> 00:01:12,698 Hello? 20 00:01:12,698 --> 00:01:13,949 Jason? 21 00:01:18,829 --> 00:01:20,581 [ Twig snaps ] 22 00:01:20,581 --> 00:01:22,916 Who's there? 23 00:01:22,916 --> 00:01:24,376 Look, I have pepper spray. 24 00:01:24,376 --> 00:01:28,380 ♪ 25 00:01:28,380 --> 00:01:30,632 [ Dog barking ] 26 00:01:30,632 --> 00:01:32,217 [ Dog whining ] 27 00:01:32,217 --> 00:01:39,349 ♪ 28 00:01:39,349 --> 00:01:41,226 [ Exhales deeply ] 29 00:01:41,226 --> 00:02:00,078 ♪ 30 00:02:00,078 --> 00:02:03,373 [ Police radio chatter ] 31 00:02:03,373 --> 00:02:18,138 ♪ 32 00:02:18,138 --> 00:02:19,973 That's all I needed, Detective. 33 00:02:19,973 --> 00:02:22,559 ♪ 34 00:02:22,559 --> 00:02:24,353 Alison Schooner. 35 00:02:24,353 --> 00:02:26,313 They pulled her out of the water. 36 00:02:26,313 --> 00:02:27,939 She was weighted down by a cinder block. 37 00:02:27,939 --> 00:02:29,816 Who reported it? Couple of professors, 38 00:02:29,816 --> 00:02:31,777 out for their morning nine. 39 00:02:31,777 --> 00:02:32,944 They saw the shoes. 40 00:02:32,944 --> 00:02:35,864 ID and suicide note inside. 41 00:02:35,864 --> 00:02:37,115 "I want it to end." 42 00:02:38,575 --> 00:02:40,035 Well, that's pretty direct. 43 00:02:40,035 --> 00:02:41,328 Kuo: Excuse me, agents. 44 00:02:41,328 --> 00:02:43,747 I'm Vera Kuo, University Chancellor. 45 00:02:43,747 --> 00:02:44,790 Thank you for coming. 46 00:02:44,790 --> 00:02:46,917 A campus suicide is a terrible tragedy. 47 00:02:46,917 --> 00:02:50,045 My hope is that we can stay ahead of the narrative. 48 00:02:50,045 --> 00:02:52,047 I'm not convinced this is suicide. 49 00:02:52,047 --> 00:02:53,924 I thought she left a note. 50 00:02:53,924 --> 00:02:55,217 The note's one sentence long, 51 00:02:55,217 --> 00:02:57,177 written on a torn piece of paper. 52 00:02:57,177 --> 00:02:59,513 Women usually take more care for their last words. 53 00:02:59,513 --> 00:03:02,307 Their letters are longer, written with much more detail. 54 00:03:02,307 --> 00:03:03,558 They want to explain themselves. 55 00:03:03,558 --> 00:03:05,977 That's a generalization, right? 56 00:03:05,977 --> 00:03:08,021 Can't suicide be a rash decision? 57 00:03:08,021 --> 00:03:09,856 Well, sometimes, yeah, but carrying a cinder block 58 00:03:09,856 --> 00:03:11,608 to the middle of a golf course to drown yourself, 59 00:03:11,608 --> 00:03:13,860 that's not rash. 60 00:03:13,860 --> 00:03:14,861 That shows planning. 61 00:03:14,861 --> 00:03:16,863 Hang on. Unzip the bag. 62 00:03:16,863 --> 00:03:17,989 I'd like to take another look. 63 00:03:20,450 --> 00:03:22,035 See anything? 64 00:03:22,035 --> 00:03:24,204 There's something on her neck. 65 00:03:24,204 --> 00:03:30,377 ♪ 66 00:03:30,377 --> 00:03:32,462 What the hell? 67 00:03:32,462 --> 00:03:33,672 Something got under the skin. 68 00:03:36,383 --> 00:03:39,219 [ Gasps ] Oh, my God. 69 00:03:39,219 --> 00:03:40,804 I'm gonna faint. 70 00:03:40,804 --> 00:03:41,805 [ Body thuds ] 71 00:03:41,805 --> 00:03:43,265 Somebody tend to the chancellor. 72 00:03:43,265 --> 00:03:44,474 Man: We're on it. 73 00:03:44,474 --> 00:03:46,643 Stab wound is barely visible. 74 00:03:46,643 --> 00:03:48,270 Weapon must've been sharp. 75 00:03:48,270 --> 00:03:50,272 ♪ 76 00:03:50,272 --> 00:03:51,648 [ Alison screams ] 77 00:03:51,648 --> 00:03:55,527 ♪ 78 00:03:55,527 --> 00:03:57,237 Over there. On the bark. You see it? 79 00:03:57,237 --> 00:03:59,281 Bark can act like a sponge. 80 00:03:59,281 --> 00:04:00,490 The tree's still soaking wet 81 00:04:00,490 --> 00:04:03,243 from the sprinklers this morning, 82 00:04:03,243 --> 00:04:05,579 but blood really is thicker than water. 83 00:04:05,579 --> 00:04:09,541 ♪ 84 00:04:09,541 --> 00:04:12,127 Whoever did this probably thought 85 00:04:12,127 --> 00:04:14,171 the, uh, the sprinklers, the pond 86 00:04:14,171 --> 00:04:16,131 would wash away any evidence. 87 00:04:16,131 --> 00:04:18,842 They had the note, the cinder block, all of it. 88 00:04:20,427 --> 00:04:21,761 They were waiting for her. 89 00:04:21,761 --> 00:04:24,890 ♪ 90 00:04:32,564 --> 00:04:35,525 Well, only cameras are at the entrances and exits. 91 00:04:35,525 --> 00:04:37,444 All visitors and staff have to sign in and out, 92 00:04:37,444 --> 00:04:40,197 and no one has signed out since last night. 93 00:04:40,197 --> 00:04:42,115 So the killer's still here? 94 00:04:42,115 --> 00:04:43,742 This is like an Agatha Christie novel. 95 00:04:43,742 --> 00:04:46,453 Yeah, with very soft food. And hearing aids. 96 00:04:46,453 --> 00:04:49,998 So, forensics didn't find any prints on the sword, 97 00:04:49,998 --> 00:04:51,374 wallet's still in his pocket, 98 00:04:51,374 --> 00:04:53,460 but no phone, not even in his car. 99 00:04:53,460 --> 00:04:55,879 Yeah, send a team to his house. 100 00:04:55,879 --> 00:04:57,506 Eh, Ms. Hernandez? 101 00:04:57,506 --> 00:04:59,758 So, when you found him, he was just like this? 102 00:04:59,758 --> 00:05:01,927 He was setting up. 103 00:05:01,927 --> 00:05:04,679 Um, Steve's a regular entertainer here. 104 00:05:04,679 --> 00:05:08,350 "Morning Magic with Steve Susperio," every Thursday. 105 00:05:08,350 --> 00:05:11,645 He was fine when I left him, 106 00:05:11,645 --> 00:05:13,772 and when folks started coming in to the performance, 107 00:05:13,772 --> 00:05:15,524 he was gone. 108 00:05:17,025 --> 00:05:18,068 Poof. 109 00:05:19,778 --> 00:05:20,821 [ Quietly ] Poof. 110 00:05:22,030 --> 00:05:24,032 What could the motive possibly be? 111 00:05:24,032 --> 00:05:25,700 He was here to do magic. 112 00:05:25,700 --> 00:05:27,244 That's motive enough for me. 113 00:05:27,244 --> 00:05:29,329 [ Sighs ] Barry: He's still here? 114 00:05:30,622 --> 00:05:32,749 Does that mean there's not gonna be any figure drawing? 115 00:05:32,749 --> 00:05:35,001 Oh. Barry, Linda, go back to your rooms, okay? 116 00:05:35,001 --> 00:05:36,419 I don't want you to see this. 117 00:05:36,419 --> 00:05:38,922 Well, that one can take his shirt off. 118 00:05:38,922 --> 00:05:39,923 Linda. 119 00:05:42,217 --> 00:05:44,135 They didn't seem particularly phased. 120 00:05:44,135 --> 00:05:45,303 I'm guessing this won't be the first body 121 00:05:45,303 --> 00:05:46,388 they've seen wheeled out of here. 122 00:05:46,388 --> 00:05:48,473 Hey. 123 00:05:48,473 --> 00:05:49,391 What's that? 124 00:05:54,563 --> 00:05:57,148 What is it? A tripod? His phone was here. 125 00:05:57,148 --> 00:05:58,733 We gotta search the place. 126 00:05:58,733 --> 00:06:00,151 I'll start on the warrant. 127 00:06:01,653 --> 00:06:03,697 Nancy? 128 00:06:03,697 --> 00:06:04,781 Can I keep him? 129 00:06:06,616 --> 00:06:07,576 [ Knock on door ] 130 00:06:07,576 --> 00:06:09,077 [ Sighs ] 131 00:06:12,789 --> 00:06:13,790 Is this her room? 132 00:06:13,790 --> 00:06:15,125 Yeah, right here. 133 00:06:17,210 --> 00:06:19,296 There are seven of you in this house? 134 00:06:19,296 --> 00:06:21,131 Helps keep it affordable. 135 00:06:21,131 --> 00:06:23,008 The lease is under my name. 136 00:06:23,008 --> 00:06:24,843 Dwayne Gilbert. 137 00:06:24,843 --> 00:06:26,094 This is so surreal. 138 00:06:26,094 --> 00:06:28,054 I'm actually a criminal justice major. 139 00:06:28,054 --> 00:06:29,389 Isn't that weird? 140 00:06:30,390 --> 00:06:32,267 Third year. 141 00:06:32,267 --> 00:06:33,643 4.2 grade point average. 142 00:06:33,643 --> 00:06:34,936 Impressive. 143 00:06:34,936 --> 00:06:36,062 Stay at the threshold, please. 144 00:06:36,062 --> 00:06:37,522 Yep. 145 00:06:37,522 --> 00:06:39,149 [ Lamp clicks ] 146 00:06:40,942 --> 00:06:43,820 What's with all the padlocks? 147 00:06:43,820 --> 00:06:45,280 She grew up in the system. 148 00:06:45,280 --> 00:06:53,204 ♪ 149 00:06:53,204 --> 00:06:54,664 You mean foster care? 150 00:06:54,664 --> 00:06:56,916 This is just how my rooms used to be. 151 00:06:56,916 --> 00:07:00,545 Kept all my stuff close. 152 00:07:00,545 --> 00:07:02,756 Always sure someone was gonna try to take my things. 153 00:07:04,174 --> 00:07:06,176 Treated every home like it was temporary. 154 00:07:06,176 --> 00:07:08,386 Wow. That makes so much sense. 155 00:07:08,386 --> 00:07:10,889 I really didn't know much about her. 156 00:07:10,889 --> 00:07:13,183 She was quiet, clean, 157 00:07:13,183 --> 00:07:16,311 mostly kept to herself, studied a lot. 158 00:07:16,311 --> 00:07:17,812 Do you know if she had a boyfriend? 159 00:07:17,812 --> 00:07:19,314 Oh, yeah, 'cause it's always the boyfriend, right? 160 00:07:19,314 --> 00:07:21,107 You want to be an investigator? 161 00:07:21,107 --> 00:07:23,151 Here's a tip-- pay attention. 162 00:07:23,151 --> 00:07:24,944 Learn about the people you're living with. 163 00:07:24,944 --> 00:07:26,738 Y-You're right. Good advice. 164 00:07:26,738 --> 00:07:28,365 We can take it from here, Dwayne. 165 00:07:28,365 --> 00:07:31,117 We'll let you know if we need anything. 166 00:07:31,117 --> 00:07:32,994 [ Footsteps depart ] 167 00:07:32,994 --> 00:07:34,621 Handwriting's the same as the suicide note. 168 00:07:34,621 --> 00:07:38,041 Killer must have ripped it out from something the victim wrote. 169 00:07:38,041 --> 00:07:40,460 Explains why the note was torn. 170 00:07:40,460 --> 00:07:42,462 [ Knock on window ] 171 00:07:42,462 --> 00:07:43,838 [ Dog barking ] 172 00:07:43,838 --> 00:07:46,424 ♪ 173 00:07:46,424 --> 00:07:48,051 Can I help you? 174 00:07:48,051 --> 00:07:49,594 [ Grunts ] 175 00:07:49,594 --> 00:07:51,137 Oh, he's running. 176 00:07:51,137 --> 00:07:57,560 ♪ 177 00:07:57,560 --> 00:07:58,770 [ Grunts ] 178 00:07:58,770 --> 00:08:00,939 Get up. Get up. 179 00:08:00,939 --> 00:08:02,816 Hands on the fence. Don't move. 180 00:08:02,816 --> 00:08:14,661 ♪ 181 00:08:14,661 --> 00:08:16,079 What's with the knife, huh? 182 00:08:16,079 --> 00:08:17,622 It's a fettling knife. 183 00:08:17,622 --> 00:08:18,915 For sculpting! 184 00:08:18,915 --> 00:08:20,166 Did you use it to kill Alison?! 185 00:08:20,166 --> 00:08:21,960 No! Let go of me! Why'd you run, then? 186 00:08:21,960 --> 00:08:23,211 Will! Why'd you run? 187 00:08:23,211 --> 00:08:24,504 Aah! I wasn't-- 188 00:08:24,504 --> 00:08:25,630 Oh, my God. 189 00:08:25,630 --> 00:08:27,048 [ Dog barking ] 190 00:08:28,800 --> 00:08:30,343 Keep him on his side. 191 00:08:34,431 --> 00:08:35,765 I need an ambulance, now. 192 00:08:42,147 --> 00:08:44,941 We have witnesses that say you were out of control. 193 00:08:44,941 --> 00:08:46,609 What, you hit his head? Help him "fall to the ground" a few times? 194 00:08:46,609 --> 00:08:48,236 What? Of course not. 195 00:08:48,236 --> 00:08:50,113 The kid's name is Milo Braham. 196 00:08:50,113 --> 00:08:51,698 He's a senior from Savannah, 197 00:08:51,698 --> 00:08:54,743 and his very wealthy parents have luckily decided not to sue. 198 00:08:54,743 --> 00:08:58,079 You were right. Victim grew up in the system. 199 00:08:58,079 --> 00:09:00,290 Doesn't give you permission to put a boy in the hospital. 200 00:09:01,875 --> 00:09:04,377 I don't know what caused that seizure, but it wasn't me. 201 00:09:04,377 --> 00:09:06,337 Well, let's hope the kid makes a full recovery... 202 00:09:06,337 --> 00:09:07,672 or he's the killer. 203 00:09:07,672 --> 00:09:10,759 I'm fine either way. 204 00:09:10,759 --> 00:09:12,093 [ Door opens ] 205 00:09:13,928 --> 00:09:17,766 Jeremy, you know I can't talk about the case. 206 00:09:17,766 --> 00:09:20,810 But listen to me. It was an isolated event. 207 00:09:20,810 --> 00:09:22,562 The only thing that could put you in danger 208 00:09:22,562 --> 00:09:25,106 is me finding out that you're not going to class. 209 00:09:25,106 --> 00:09:26,316 Yeah. 210 00:09:28,234 --> 00:09:31,446 I gotta go now. Be good, please. 211 00:09:31,446 --> 00:09:32,739 [ Beep ] 212 00:09:32,739 --> 00:09:35,325 You're Agent Mitchell. I was sent to find you. 213 00:09:35,325 --> 00:09:36,242 Hi. 214 00:09:36,242 --> 00:09:38,453 How have you been? Numbers okay? 215 00:09:38,453 --> 00:09:39,704 You find a good endocrinologist? 216 00:09:39,704 --> 00:09:40,914 You remember that? 217 00:09:41,873 --> 00:09:42,916 I remember you. 218 00:09:44,375 --> 00:09:47,087 Uh, the young man we brought in today, Milo Braham? 219 00:09:47,087 --> 00:09:48,505 Yes. Right. 220 00:09:48,505 --> 00:09:51,007 Uh, he's stable but suffered some head trauma 221 00:09:51,007 --> 00:09:52,300 when he hit the concrete. 222 00:09:52,300 --> 00:09:53,843 He's been put in a medically induced coma 223 00:09:53,843 --> 00:09:55,095 to prevent brain swelling. 224 00:09:55,095 --> 00:09:56,763 No history of epilepsy. 225 00:09:56,763 --> 00:09:58,890 We're trying to figure out the cause of the seizure. 226 00:09:58,890 --> 00:10:01,768 Gotcha. He is a person of interest in a murder case. 227 00:10:01,768 --> 00:10:03,645 I'll leave a guard out front of his room, 228 00:10:03,645 --> 00:10:05,230 but would you please let me know 229 00:10:05,230 --> 00:10:06,648 if anything changes in his condition? 230 00:10:06,648 --> 00:10:08,066 Of course. Of course. 231 00:10:08,066 --> 00:10:10,193 In fact... 232 00:10:10,193 --> 00:10:12,862 this is my personal mobile number. 233 00:10:14,572 --> 00:10:17,784 How's your, uh, diabetes? 234 00:10:17,784 --> 00:10:19,869 You taking regular meals? 235 00:10:19,869 --> 00:10:22,539 I'm sorry. What does that mean? 236 00:10:22,539 --> 00:10:26,209 [ Chuckles ] It means I'm an idiot. 237 00:10:26,209 --> 00:10:28,461 I'm trying to ascertain if you'd like to get a meal with me. 238 00:10:28,461 --> 00:10:31,089 Oh! 239 00:10:31,089 --> 00:10:33,508 Right. Yes. 240 00:10:33,508 --> 00:10:35,009 I eat dinner. I do. 241 00:10:35,009 --> 00:10:36,845 Um, and, yes, that would be great. 242 00:10:36,845 --> 00:10:39,055 I'm eating dinner with my son tonight, 243 00:10:39,055 --> 00:10:41,558 but sometime, yes. Yes, yes. 244 00:10:41,558 --> 00:10:42,642 You have a son? 245 00:10:42,642 --> 00:10:44,477 He's 18. Oh. 246 00:10:44,477 --> 00:10:45,687 But I'm 33. 247 00:10:45,687 --> 00:10:47,605 Great. I had him when I was young. 248 00:10:47,605 --> 00:10:48,690 Okay. 249 00:10:48,690 --> 00:10:49,774 But it was consensual. 250 00:10:49,774 --> 00:10:51,234 Well, that's a relief. 251 00:10:51,234 --> 00:10:53,486 Yeah, we were young and dumb, and it was the first time, too. 252 00:10:53,486 --> 00:10:56,114 Can you believe that? But everything's good now. 253 00:10:56,114 --> 00:10:58,158 No more accidental pregnancies for me. 254 00:10:59,659 --> 00:11:02,704 Okay. I'm gonna go now, Doctor... 255 00:11:02,704 --> 00:11:03,788 Farhad, please. 256 00:11:03,788 --> 00:11:05,206 Mm. Yeah. 257 00:11:06,249 --> 00:11:08,626 Looking forward to speaking again. 258 00:11:08,626 --> 00:11:10,211 Are you sure? 259 00:11:11,337 --> 00:11:12,338 Mnh. 260 00:11:19,971 --> 00:11:21,431 I did a basic tox screen. 261 00:11:21,431 --> 00:11:23,141 Nothing showed up, but I did notice 262 00:11:23,141 --> 00:11:24,809 her liver enzymes were elevated. 263 00:11:24,809 --> 00:11:26,644 Although, elevated liver enzymes can also be 264 00:11:26,644 --> 00:11:28,229 a side effect of heavy drinking, 265 00:11:28,229 --> 00:11:30,523 so it's not that unheard of for a college student. 266 00:11:39,157 --> 00:11:42,368 You're gonna let him say that? 267 00:11:42,368 --> 00:11:45,079 You know I wasn't a partier. I had two jobs. 268 00:11:45,079 --> 00:11:47,582 I had a partial scholarship, so my grades couldn't slip. 269 00:11:50,293 --> 00:11:51,586 No one was helping me. 270 00:11:51,586 --> 00:11:54,047 [ Echoing ] No one was helping me. 271 00:11:59,636 --> 00:12:01,596 [ Phone flips open ] 272 00:12:01,596 --> 00:12:04,265 I need that plastic container we, uh, bagged 273 00:12:04,265 --> 00:12:06,601 brought down to autopsy as soon as possible. 274 00:12:06,601 --> 00:12:07,727 [ Phone flips closed ] 275 00:12:07,727 --> 00:12:09,229 Alison Schooner wasn't a drinker. 276 00:12:09,229 --> 00:12:11,898 Whatever you say. Also, see this? 277 00:12:11,898 --> 00:12:15,693 Knife entered here, went directly to the carotid artery, 278 00:12:15,693 --> 00:12:18,780 and then was twisted to ensure the artery was severed. 279 00:12:18,780 --> 00:12:20,823 This killer knew what they were doing. I think-- 280 00:12:20,823 --> 00:12:21,699 They were a hunter. 281 00:12:21,699 --> 00:12:23,201 Aww. 282 00:12:23,201 --> 00:12:24,452 I love it when we finish each other's sentences. 283 00:12:25,954 --> 00:12:27,121 That's how you drain a deer. 284 00:12:27,121 --> 00:12:28,831 Well, this is Georgia. 285 00:12:28,831 --> 00:12:30,416 It doesn't narrow it down much. 286 00:12:32,585 --> 00:12:34,170 Man: Here you go. Thank you. 287 00:12:34,170 --> 00:12:36,422 Found this in the victim's backpack. 288 00:12:36,422 --> 00:12:38,675 Water dissolved whatever was inside, messed up the label, 289 00:12:38,675 --> 00:12:41,594 but it's still not from the student health center. 290 00:12:41,594 --> 00:12:44,472 No name, no words. Just a bunch of numbers. 291 00:12:44,472 --> 00:12:46,140 This is from a pharmaceutical trial. 292 00:12:47,225 --> 00:12:49,352 You sure? Yeah, pretty sure. 293 00:12:49,352 --> 00:12:51,354 Universities are a hub for drug research. 294 00:12:51,354 --> 00:12:53,314 Studies need healthy, young participants. 295 00:12:53,314 --> 00:12:54,649 Students need money. 296 00:12:54,649 --> 00:12:56,234 Well, our victim did need money. 297 00:12:56,234 --> 00:12:57,860 How much do participants get paid? 298 00:12:57,860 --> 00:13:00,530 Sometimes as much as a few thousand, depending. 299 00:13:00,530 --> 00:13:15,128 ♪ 300 00:13:15,128 --> 00:13:19,048 Respectfully, I did not stab the magician. 301 00:13:19,048 --> 00:13:21,551 Sure. Uh, how long has Steve been coming here? 302 00:13:21,551 --> 00:13:23,511 A few years, at least. 303 00:13:23,511 --> 00:13:25,138 Any chance he started up a relationship 304 00:13:25,138 --> 00:13:26,723 with one of the residents? 305 00:13:26,723 --> 00:13:27,974 Linda, maybe? 306 00:13:27,974 --> 00:13:29,726 Linda? She's very flirty. 307 00:13:29,726 --> 00:13:32,103 I sincerely doubt that. [ Chuckles ] 308 00:13:32,103 --> 00:13:34,105 What about the staff? Uh, does anyone have 309 00:13:34,105 --> 00:13:36,399 a history of violence, a criminal record? 310 00:13:36,399 --> 00:13:38,276 Yes. 311 00:13:38,276 --> 00:13:40,278 So, Ernesto, disorderly conduct, 2019. 312 00:13:40,278 --> 00:13:41,904 You want to tell us about that? 313 00:13:41,904 --> 00:13:44,532 Got a little too rowdy at a bar one night. 314 00:13:44,532 --> 00:13:46,951 I mean, what can I say? The Falcons were winning. 315 00:13:46,951 --> 00:13:49,078 Someone heard you shouting at Steve last time he was here. 316 00:13:49,078 --> 00:13:51,039 Yeah, I was shouting at Steve. 317 00:13:51,039 --> 00:13:53,082 Uh, he made my wedding ring reappear 318 00:13:53,082 --> 00:13:55,793 inside of a sealed bag of Pepperidge Farm cookies. 319 00:13:55,793 --> 00:13:57,670 I mean, geez. Chessmen or Milanos? 320 00:13:57,670 --> 00:13:58,463 Oh. Milano. 321 00:13:59,922 --> 00:14:01,299 That's pretty good. 322 00:14:01,299 --> 00:14:02,550 Yeah, I kept telling him-- 323 00:14:02,550 --> 00:14:04,218 I was like, "Steve, you have got to get on 324 00:14:04,218 --> 00:14:05,595 'America's Next Great Entertainer.'" 325 00:14:05,595 --> 00:14:07,180 I mean, the guy can do anything-- 326 00:14:07,180 --> 00:14:09,724 sleight of hand, close magic. 327 00:14:09,724 --> 00:14:11,726 I mean, he even hypnotized me to help me quit smoking. 328 00:14:11,726 --> 00:14:12,769 Psch! 329 00:14:15,229 --> 00:14:16,814 You guys do know I'm not the only one 330 00:14:16,814 --> 00:14:18,399 with a record here, right? 331 00:14:18,399 --> 00:14:20,985 Is there some specific employee you were thinking of? 332 00:14:20,985 --> 00:14:22,737 No, not employee. 333 00:14:22,737 --> 00:14:23,988 I'm talking residents. 334 00:14:30,161 --> 00:14:33,206 Alison didn't have too much of an online footprint. 335 00:14:33,206 --> 00:14:34,665 Too busy to curate her life. 336 00:14:34,665 --> 00:14:37,418 Yeah, well, I interviewed the rest of her housemates. 337 00:14:37,418 --> 00:14:39,045 Turns out, she did have a boyfriend. 338 00:14:39,045 --> 00:14:41,631 A guy named Jason Howell, and listen to this. 339 00:14:41,631 --> 00:14:43,841 He's a research assistant for a new drug trial 340 00:14:43,841 --> 00:14:45,551 for a high blood pressure med. 341 00:14:45,551 --> 00:14:47,678 This guy? 342 00:14:47,678 --> 00:14:49,847 Yeah, that's him. They broke up a few months ago. 343 00:14:49,847 --> 00:14:50,973 He took it hard. 344 00:14:50,973 --> 00:14:53,101 So far, no photos of Milo. 345 00:14:53,101 --> 00:14:54,685 Yeah, he's still a mystery, 346 00:14:54,685 --> 00:14:57,688 but maybe that's why he was creeping in Alison's window. 347 00:14:57,688 --> 00:14:59,649 They had a little sneaky-link thing going on. 348 00:14:59,649 --> 00:15:02,568 So Jason gets Alison into the drug trial. 349 00:15:02,568 --> 00:15:05,071 She needs the money, plus he gets to see her all the time. 350 00:15:05,071 --> 00:15:06,864 Yeah, he probably thought she'd be grateful, 351 00:15:06,864 --> 00:15:08,699 want to get back together. 352 00:15:08,699 --> 00:15:10,827 Why do boys always want to fix things? 353 00:15:10,827 --> 00:15:13,037 Well, look at this. 354 00:15:13,037 --> 00:15:15,331 That's a hoist, right? For deer? 355 00:15:15,331 --> 00:15:17,917 We're looking for a hunter. 356 00:15:17,917 --> 00:15:19,877 Jason might be our guy. 357 00:15:23,923 --> 00:15:27,343 [ Indistinct conversations ] 358 00:15:27,343 --> 00:15:29,804 Jason just went to get some fresh air. 359 00:15:29,804 --> 00:15:32,223 He's been really upset. But he should be back soon. 360 00:15:33,724 --> 00:15:34,725 What's your name? 361 00:15:34,725 --> 00:15:36,894 Darla. Wall. 362 00:15:36,894 --> 00:15:39,147 I'm Dr. Tilda's other research assistant. 363 00:15:39,147 --> 00:15:41,065 Can you tell us a little about this research? 364 00:15:41,065 --> 00:15:43,985 It's a Phase One trial for a new hypertension medication. 365 00:15:43,985 --> 00:15:46,112 We're simply observing side effects, 366 00:15:46,112 --> 00:15:48,156 making sure the drugs are fit for human consumption. 367 00:15:48,156 --> 00:15:49,740 [ Door opens ] Woman: Hi, Jason. 368 00:15:49,740 --> 00:15:51,742 Oh. Jason? 369 00:15:51,742 --> 00:15:54,620 Um, these people are here to talk to you. 370 00:15:56,330 --> 00:15:57,999 I'll leave you. 371 00:15:57,999 --> 00:16:03,129 ♪ 372 00:16:03,129 --> 00:16:04,881 That was the weekend I took Alison 373 00:16:04,881 --> 00:16:07,675 to my family's cabin to meet everyone. 374 00:16:07,675 --> 00:16:11,804 Parents, grandparents, cousins. They were all there. 375 00:16:11,804 --> 00:16:15,308 That's like a, what, 300-, 400-pound hoist? 376 00:16:15,308 --> 00:16:17,226 You hunt with rifles, bows? 377 00:16:17,226 --> 00:16:19,145 I don't hunt at all. It's more my brothers. 378 00:16:19,145 --> 00:16:21,522 Alison hated the hunting. 379 00:16:21,522 --> 00:16:22,565 Where were you last night? 380 00:16:22,565 --> 00:16:25,401 Here, at the lab. 381 00:16:25,401 --> 00:16:27,403 Darla and I were compiling research. 382 00:16:27,403 --> 00:16:28,070 All night long? 383 00:16:29,614 --> 00:16:31,032 We're on a deadline. 384 00:16:31,032 --> 00:16:34,118 Our advisor, Dr. Tilda-- she-- she doesn't like excuses. 385 00:16:34,118 --> 00:16:36,996 Alison was a part of this drug trial, right? 386 00:16:36,996 --> 00:16:38,748 Mm-hmm. 387 00:16:38,748 --> 00:16:39,665 Because of you. 388 00:16:40,917 --> 00:16:42,210 She needed money. 389 00:16:42,210 --> 00:16:45,504 She was always working so hard, but it was never enough. 390 00:16:45,504 --> 00:16:47,006 I was afraid she was gonna drop out of school. 391 00:16:47,006 --> 00:16:49,217 This seemed... easy. 392 00:16:49,217 --> 00:16:51,093 Did the drugs affect her? Any side effects? 393 00:16:51,093 --> 00:16:53,262 She never mentioned any. 394 00:16:53,262 --> 00:16:54,305 Why did you and Alison break up? 395 00:16:55,681 --> 00:16:57,058 I don't know. 396 00:16:57,058 --> 00:17:01,312 She got all weird and shut-down and serious. 397 00:17:01,312 --> 00:17:03,731 She had this... outsider mentality, 398 00:17:03,731 --> 00:17:05,149 like she didn't deserve to be loved. 399 00:17:07,235 --> 00:17:08,319 Maybe she just wasn't that into you. 400 00:17:10,863 --> 00:17:13,741 "Maybe she wasn't that into you"? 401 00:17:13,741 --> 00:17:16,410 The kid was in mourning. Or he's the killer. 402 00:17:16,410 --> 00:17:17,912 "She felt like she didn't deserve to be loved"? 403 00:17:17,912 --> 00:17:19,705 What is he-- some kind of psychological genius? 404 00:17:19,705 --> 00:17:21,582 It feels like you're over-identifying. 405 00:17:21,582 --> 00:17:24,794 Actually, I'm applying my lived experience to the case. 406 00:17:24,794 --> 00:17:26,128 What's up with this one? 407 00:17:26,879 --> 00:17:27,797 Hi. 408 00:17:27,797 --> 00:17:28,798 Are you okay? 409 00:17:28,798 --> 00:17:30,424 Oh. Yeah. 410 00:17:30,424 --> 00:17:33,302 I was just trying to stay awake, keep the blood moving. 411 00:17:33,302 --> 00:17:34,720 You know, sitting is the new smoking. 412 00:17:34,720 --> 00:17:36,472 Right. Right. Jason mentioned 413 00:17:36,472 --> 00:17:37,974 you two were working together all night. 414 00:17:40,184 --> 00:17:41,310 W-- 415 00:17:43,479 --> 00:17:45,189 That's a very long, dramatic pause, Darla. 416 00:17:45,189 --> 00:17:46,649 No, I-- No. 417 00:17:46,649 --> 00:17:49,610 Um, the important thing is that-- 418 00:17:49,610 --> 00:17:51,612 Jason is, like, the sweetest guy I know. 419 00:17:51,612 --> 00:17:53,489 I've-- I've known him for years, 420 00:17:53,489 --> 00:17:55,700 and I know that he really loves Alison, 421 00:17:55,700 --> 00:17:58,119 and there's nothing he would ever do to hurt her. 422 00:17:58,119 --> 00:18:00,079 Right. We get it. Great guy. 423 00:18:00,079 --> 00:18:01,080 What are you trying to say? 424 00:18:02,748 --> 00:18:06,627 Um, I wasn't with him, like, all night. 425 00:18:06,627 --> 00:18:10,423 I went to the gym and worked out and took a shower, 426 00:18:10,423 --> 00:18:13,676 and then at some point, I think around, like, midnight, 427 00:18:13,676 --> 00:18:17,013 I took a nap on the couch in Dr. Tilda's office. 428 00:18:17,013 --> 00:18:18,848 But, please, don't tell her I did that, okay? 429 00:18:18,848 --> 00:18:20,683 She really does not like me on her couch. 430 00:18:20,683 --> 00:18:25,271 ♪ 431 00:18:25,271 --> 00:18:28,149 Thank you, Gus. Very nice ceramics. 432 00:18:28,149 --> 00:18:29,525 How many more rooms are there? 433 00:18:29,525 --> 00:18:31,402 That was just the first wing. 434 00:18:31,402 --> 00:18:32,570 [ Alarm beeping ] 435 00:18:32,570 --> 00:18:34,322 [ Groans ] Seriously? 436 00:18:34,322 --> 00:18:35,656 - What's that noise? - What's going on? 437 00:18:35,656 --> 00:18:37,033 Nancy: You go help Mr. Casey. 438 00:18:37,033 --> 00:18:38,534 What's happening? Is there a fire? 439 00:18:38,534 --> 00:18:40,202 I'm sure it's just a false alarm, 440 00:18:40,202 --> 00:18:42,204 but we do need everyone outside and accounted for just in case. 441 00:18:42,204 --> 00:18:44,540 Yeah. Think someone pulled it? 442 00:18:44,540 --> 00:18:45,958 Heard we were searching rooms? 443 00:18:45,958 --> 00:18:48,961 Absolutely. These old people are cagier than they look. 444 00:18:48,961 --> 00:18:50,421 Oh. This way, please. I'm sorry. 445 00:18:50,421 --> 00:18:52,089 The Fire Department will clear it shortly. 446 00:18:52,089 --> 00:18:54,258 No. You know what? Grab a resident list and meet us outside. 447 00:18:54,258 --> 00:18:55,718 We're gonna go on a field trip. 448 00:18:55,718 --> 00:18:57,803 Man: Yep, just follow me. We're gonna get there. 449 00:18:57,803 --> 00:18:59,180 Good job. 450 00:18:59,180 --> 00:19:01,349 [ Cellphone rings ] 451 00:19:01,349 --> 00:19:02,892 It's the hospital. [ Beep ] 452 00:19:02,892 --> 00:19:04,810 This is Agent Mitchell. 453 00:19:04,810 --> 00:19:07,480 Farhad: Faith, it's Farhad. I have an update on Milo Braham. 454 00:19:07,480 --> 00:19:09,357 [ Sighs ] I'm afraid it's not good. 455 00:19:09,357 --> 00:19:11,817 His seizure's the result of a drug interaction. 456 00:19:11,817 --> 00:19:14,654 He'll have to be kept in a medically induced coma a few days more. 457 00:19:14,654 --> 00:19:17,698 Was one of the drugs in his system an anti-hypertensive? 458 00:19:17,698 --> 00:19:20,451 Actually, yes. How'd you know? 459 00:19:20,451 --> 00:19:22,036 Our victim was a part of a drug trial. 460 00:19:22,036 --> 00:19:23,496 Maybe Milo was, too. 461 00:19:23,496 --> 00:19:25,331 That could explain it, 462 00:19:25,331 --> 00:19:27,416 but Milo had numerous pre-existing conditions. 463 00:19:27,416 --> 00:19:30,378 He should never have been allowed in a drug trial. 464 00:19:30,378 --> 00:19:33,005 You know, my shift's ending soon. 465 00:19:33,005 --> 00:19:34,382 I was gonna grab a bite to eat, 466 00:19:34,382 --> 00:19:35,758 if you're available. 467 00:19:35,758 --> 00:19:38,678 You're on speaker with my colleague, Agent Trent. 468 00:19:38,678 --> 00:19:39,679 She's wide open. 469 00:19:39,679 --> 00:19:41,013 Oh. [ Beep ] 470 00:19:41,013 --> 00:19:43,099 I am not "wide open." What do you mean by that? 471 00:19:43,099 --> 00:19:44,308 It-- Okay. 472 00:19:44,308 --> 00:19:46,227 [ Beep ] 473 00:19:46,227 --> 00:19:47,812 Thank you for the update, Dr. Pournazeri. 474 00:19:47,812 --> 00:19:51,190 Farhad. Right. Yes. 475 00:19:51,190 --> 00:19:53,609 Farhad. I'll be in touch. Goodbye. 476 00:19:53,609 --> 00:19:55,444 [ Beep ] 477 00:19:55,444 --> 00:19:57,113 You shut your mouth. 478 00:19:57,113 --> 00:19:59,281 You know what they say-- if you don't use it, you lose it. 479 00:19:59,281 --> 00:20:00,908 Alright? This could be a good thing. 480 00:20:00,908 --> 00:20:02,576 You know, he's a doctor, he's handsome-- 481 00:20:02,576 --> 00:20:04,036 Can we get back to the case? 482 00:20:04,036 --> 00:20:05,621 Yes. Thank you. 483 00:20:05,621 --> 00:20:09,166 Milo's parents are wealthy. He didn't need the money. 484 00:20:09,166 --> 00:20:11,752 No reason to join a drug trial, 485 00:20:11,752 --> 00:20:13,462 especially if it's risky for him. 486 00:20:13,462 --> 00:20:17,883 So why go out of his way to take blood pressure meds? 487 00:20:17,883 --> 00:20:21,554 Maybe this whole thing is about side effects-- 488 00:20:21,554 --> 00:20:23,222 not the bad ones, but good ones. 489 00:20:23,222 --> 00:20:25,808 You know, think Viagra, Rogaine-- 490 00:20:25,808 --> 00:20:27,768 drugs that were developed for one thing 491 00:20:27,768 --> 00:20:29,895 and now are being sold for something else entirely. 492 00:20:29,895 --> 00:20:31,522 We need to talk to other participants, 493 00:20:31,522 --> 00:20:33,107 find out what those drugs do. 494 00:20:33,107 --> 00:20:36,110 Well, I know how to get college students to talk, so come on. 495 00:20:38,863 --> 00:20:39,947 [ Elevator bell dings ] 496 00:20:39,947 --> 00:20:42,116 [ Indistinct shouting ] 497 00:20:46,162 --> 00:20:47,830 [ Indistinct shouting ] 498 00:20:47,830 --> 00:20:49,081 Do we get pizza?! 499 00:20:52,543 --> 00:20:53,919 Man: Come on! 500 00:20:55,796 --> 00:21:00,176 I'll tell you whose room you should search-- Milly's. 501 00:21:00,176 --> 00:21:03,554 I've seen Steve the Magician going to visit her. 502 00:21:03,554 --> 00:21:04,930 Were you jealous? 503 00:21:04,930 --> 00:21:06,724 [ Scoffs ] No. 504 00:21:06,724 --> 00:21:08,476 Come on. Pretty young lady like you? 505 00:21:08,476 --> 00:21:10,519 [ Chuckles ] 506 00:21:10,519 --> 00:21:11,687 Do you think Linda was jealous? 507 00:21:11,687 --> 00:21:14,190 Of course Linda was jealous. 508 00:21:14,190 --> 00:21:17,276 Always had her cloudy eyes on him, 509 00:21:17,276 --> 00:21:19,278 and he rejected her. 510 00:21:19,278 --> 00:21:22,740 He did not reject me. 511 00:21:22,740 --> 00:21:25,993 He simply valued our friendship too much to tarnish it. 512 00:21:25,993 --> 00:21:28,370 Are you saying these relationships were physical? 513 00:21:28,370 --> 00:21:30,539 Oh, God, no. 514 00:21:30,539 --> 00:21:33,042 H-He'd just flirt with them, make them happy. 515 00:21:33,042 --> 00:21:35,085 And what about you? Did you do it? 516 00:21:35,085 --> 00:21:36,670 What? No. 517 00:21:36,670 --> 00:21:38,839 You could have. I see those muscles. 518 00:21:38,839 --> 00:21:43,135 I could-- Well, I have been using the resistance bands. 519 00:21:48,432 --> 00:21:49,725 Mmm. 520 00:21:52,019 --> 00:21:53,896 You know they got pizza upstairs, right? 521 00:21:55,981 --> 00:21:58,734 Here's the thing. It helps you study, get stuff done. 522 00:21:58,734 --> 00:21:59,819 Like Adderall times ten. 523 00:21:59,819 --> 00:22:01,028 You sure it's safe? 524 00:22:01,028 --> 00:22:02,112 Oh, I have no idea. 525 00:22:03,531 --> 00:22:05,282 I am a laser. 526 00:22:05,282 --> 00:22:07,201 Laser-focused. See my eyes? 527 00:22:08,536 --> 00:22:09,411 Lasers. 528 00:22:09,411 --> 00:22:11,497 Helps me with my memory. 529 00:22:11,497 --> 00:22:13,290 Lets me study all night, no crash. 530 00:22:13,290 --> 00:22:15,960 Have you heard anybody selling the pills? 531 00:22:15,960 --> 00:22:17,878 Impossible. Every time you pick up your pills, 532 00:22:17,878 --> 00:22:20,005 you have to give a blood sample, prove you've been taking them. 533 00:22:20,005 --> 00:22:21,507 Are you on it right now? 534 00:22:21,507 --> 00:22:23,717 Pssh. There's totally a black market. 535 00:22:23,717 --> 00:22:25,928 One time, I took double the dose, 536 00:22:25,928 --> 00:22:26,971 just as an experiment. 537 00:22:26,971 --> 00:22:28,973 It did not go well. 538 00:22:28,973 --> 00:22:30,015 Do you know Milo Braham? 539 00:22:30,015 --> 00:22:32,685 Milo? Oh, yeah. Sure. 540 00:22:32,685 --> 00:22:35,104 Yeah, he was definitely buying, yeah. 541 00:22:35,104 --> 00:22:38,566 Used them to stay up all night, make art or whatever. 542 00:22:38,566 --> 00:22:40,150 Kind of a waste. 543 00:22:42,862 --> 00:22:46,073 The girl who died? I heard rumors she was selling. 544 00:22:48,951 --> 00:22:51,120 Really? You know what it's like 545 00:22:51,120 --> 00:22:52,705 to go and visit your elderly father 546 00:22:52,705 --> 00:22:54,331 and find out the place is empty? 547 00:22:54,331 --> 00:22:56,166 And a firefighter is there telling you 548 00:22:56,166 --> 00:22:57,668 that everybody's at the police station 549 00:22:57,668 --> 00:22:59,712 because there's been a murder?! I'm so sorry. 550 00:22:59,712 --> 00:23:01,630 Ma'am, I-I really can imagine that must have been 551 00:23:01,630 --> 00:23:03,340 very upsetting, but Ms. Hernandez 552 00:23:03,340 --> 00:23:04,758 was just following our orders, so-- 553 00:23:04,758 --> 00:23:06,176 Doesn't even matter, 554 00:23:06,176 --> 00:23:08,137 because I was coming to take him out anyway. 555 00:23:08,137 --> 00:23:09,471 Dad! Come on! 556 00:23:09,471 --> 00:23:12,099 Woman: Where is the pizza?! Come on, Dad. 557 00:23:12,099 --> 00:23:15,477 And I specifically asked you to help him control his spending, 558 00:23:15,477 --> 00:23:18,314 and you didn't do that, so we're finding a new place for him. 559 00:23:18,314 --> 00:23:20,232 I'm sorry. What were you saying about his spending? 560 00:23:20,232 --> 00:23:22,443 He goes online and charges a fortune. 561 00:23:22,443 --> 00:23:25,487 I cancel the card, and he just orders another one. 562 00:23:25,487 --> 00:23:27,573 They told me they would put passwords on his computer 563 00:23:27,573 --> 00:23:28,824 to stop him... 564 00:23:28,824 --> 00:23:31,493 but obviously, they lied. 565 00:23:31,493 --> 00:23:32,870 [ Elevator bell dings ] 566 00:23:32,870 --> 00:23:34,663 Gus, it's so easy to get sucked in. 567 00:23:34,663 --> 00:23:36,957 I-I get it, man. Is it-- For me, it's jewelry. 568 00:23:36,957 --> 00:23:38,959 Is it-- Is it art supplies for you? 569 00:23:38,959 --> 00:23:40,753 I don't even use the Internet. 570 00:23:40,753 --> 00:23:48,218 ♪ 571 00:23:48,218 --> 00:23:49,803 Woman: Said she was gonna call you. 572 00:23:49,803 --> 00:23:52,514 Man: She's gonna be there. You know we got to study, though. 573 00:23:52,514 --> 00:23:54,975 [ Indistinct conversations ] 574 00:23:54,975 --> 00:23:58,228 Hey. Should I ask? 575 00:23:58,228 --> 00:23:59,355 Should I? 576 00:24:00,397 --> 00:24:01,732 Probably not. 577 00:24:01,732 --> 00:24:03,442 Uh, hey, can you hook me up with someone 578 00:24:03,442 --> 00:24:04,985 in the GBI's financial crimes division? 579 00:24:04,985 --> 00:24:07,488 Sure. Um, Eric Peterson. He's the best. 580 00:24:07,488 --> 00:24:09,156 Great. Thanks. 581 00:24:15,120 --> 00:24:16,163 Tell me. 582 00:24:19,124 --> 00:24:22,670 The case I'm working. The dead girl. 583 00:24:22,670 --> 00:24:25,714 She's one of us, Ange. She had no one. 584 00:24:25,714 --> 00:24:28,467 Put herself in harm's way just trying to support herself, 585 00:24:28,467 --> 00:24:30,219 make it through college. 586 00:24:30,219 --> 00:24:32,179 Shouldn't have happened. 587 00:24:33,430 --> 00:24:36,976 No, it shouldn't have, but she's got you now. 588 00:24:40,104 --> 00:24:41,230 Eric Peterson. 589 00:24:41,230 --> 00:24:42,564 Yeah. 590 00:24:42,564 --> 00:24:50,614 ♪ 591 00:24:50,614 --> 00:24:51,615 [ Recorder clicks ] 592 00:24:53,701 --> 00:24:55,995 Selling drugs puts you at risk. 593 00:24:57,413 --> 00:25:00,124 You could have been killed for the drugs, Alison. 594 00:25:02,084 --> 00:25:04,503 [ Echoing ] You're disappointed in me. 595 00:25:04,503 --> 00:25:06,088 No. 596 00:25:07,381 --> 00:25:10,551 Good people make bad choices. 597 00:25:10,551 --> 00:25:13,137 And I understand what you were up against. 598 00:25:16,390 --> 00:25:17,891 You know what they give you 599 00:25:17,891 --> 00:25:20,144 when they kick you out of the home at 18, right? 600 00:25:21,603 --> 00:25:23,772 $200 and a bus pass. 601 00:25:23,772 --> 00:25:24,982 I know. 602 00:25:26,608 --> 00:25:30,362 I was so hungry, I shoplifted for food when I was 19. 603 00:25:30,362 --> 00:25:31,905 Got caught, too. 604 00:25:33,240 --> 00:25:35,701 I was lucky. 605 00:25:35,701 --> 00:25:39,246 The captain of the police precinct-- 606 00:25:39,246 --> 00:25:40,622 her name's Amanda Wagner-- 607 00:25:40,622 --> 00:25:44,418 and for reasons I'll never understand... 608 00:25:44,418 --> 00:25:46,086 she took an interest in me. 609 00:25:49,757 --> 00:25:51,884 You were so close, Alison. 610 00:25:54,511 --> 00:25:57,181 You just needed one more thing to break your way. 611 00:25:57,181 --> 00:26:00,684 ♪ 612 00:26:00,684 --> 00:26:02,102 So, no. 613 00:26:03,479 --> 00:26:04,772 No judgment. 614 00:26:08,025 --> 00:26:09,068 None at all. 615 00:26:14,156 --> 00:26:16,283 I'm gonna find who did this to you, Alison. 616 00:26:18,702 --> 00:26:19,661 I promise. 617 00:26:19,661 --> 00:26:25,751 ♪ 618 00:26:25,751 --> 00:26:27,044 [ Recorder clicks ] 619 00:26:32,508 --> 00:26:35,886 If Alison was selling, someone inside the study 620 00:26:35,886 --> 00:26:37,888 had to be helping her get the extra pills. 621 00:26:37,888 --> 00:26:39,973 Yeah, it must have been her ex, right? Jason Howell? 622 00:26:39,973 --> 00:26:42,142 That's what I thought, then I talked to Chancellor Kuo 623 00:26:42,142 --> 00:26:43,685 this morning, and she says that the rules 624 00:26:43,685 --> 00:26:46,146 for drug trials on campus are crystal clear, 625 00:26:46,146 --> 00:26:48,107 specifically to prevent this sort of thing. 626 00:26:48,107 --> 00:26:49,525 No pills without a blood test 627 00:26:49,525 --> 00:26:51,318 proving that the subject's actually taking them. 628 00:26:51,318 --> 00:26:54,446 Okay. Well, who signs off on the blood test? 629 00:26:54,446 --> 00:26:57,407 The head researcher. In this case, it's Dr. Tilda. 630 00:26:57,407 --> 00:26:59,535 Any way she could get extra pills? 631 00:26:59,535 --> 00:27:01,370 Maybe. 632 00:27:01,370 --> 00:27:03,038 And she could falsify data, 633 00:27:03,038 --> 00:27:04,665 claim there are more participants 634 00:27:04,665 --> 00:27:06,166 than there really are, 635 00:27:06,166 --> 00:27:08,335 pass on the extra pills for Alison to sell. 636 00:27:08,335 --> 00:27:12,589 That note Alison wrote-- "I want it to end." 637 00:27:12,589 --> 00:27:14,758 You think she was talking about her arrangement with Dr. Tilda? 638 00:27:16,593 --> 00:27:17,886 Let's go find out. 639 00:27:19,513 --> 00:27:21,974 You think I would jeopardize my reputation, 640 00:27:21,974 --> 00:27:25,185 my entire academic career, for a few extra dollars? 641 00:27:25,185 --> 00:27:27,354 Maybe it was a lot of extra dollars. 642 00:27:27,354 --> 00:27:29,356 You're going through a nasty divorce, right? 643 00:27:29,356 --> 00:27:31,233 Every penny counts. [ Scoffs ] 644 00:27:31,233 --> 00:27:33,193 Oh, and a non-tenure faculty position 645 00:27:33,193 --> 00:27:34,987 isn't exactly a lottery ticket. 646 00:27:34,987 --> 00:27:36,280 Probably why you were shifting over 647 00:27:36,280 --> 00:27:38,115 to pharmaceutical research in the first place. 648 00:27:38,115 --> 00:27:40,617 I would never falsify research. 649 00:27:40,617 --> 00:27:42,411 How many participants do you claim are in the trial? 650 00:27:42,411 --> 00:27:45,706 I can't discuss any of the details of my work 651 00:27:45,706 --> 00:27:46,957 without a warrant. 652 00:27:46,957 --> 00:27:49,167 Oh. 653 00:27:49,167 --> 00:27:51,086 [ Paper unfolds ] 654 00:27:51,086 --> 00:27:52,379 Good thing we have one. 655 00:27:55,299 --> 00:27:58,093 Should we, uh, take a walk over to your lab? 656 00:28:03,098 --> 00:28:05,058 What'd the GBI guy say? 657 00:28:05,058 --> 00:28:07,269 Alright. Dead magician guy, Steve Susperio-- 658 00:28:07,269 --> 00:28:09,771 real name, Steven Gary Carmichael. 659 00:28:09,771 --> 00:28:11,356 He was already under investigation 660 00:28:11,356 --> 00:28:13,066 by the GBI for identify theft. 661 00:28:13,066 --> 00:28:14,735 He's been siphoning away money 662 00:28:14,735 --> 00:28:16,987 from elderly residents all over the state. How? 663 00:28:16,987 --> 00:28:19,197 [ Sighs ] 664 00:28:19,197 --> 00:28:21,325 No. Really? 665 00:28:21,325 --> 00:28:22,826 Hypnotizing them? 666 00:28:22,826 --> 00:28:25,621 Social Security numbers, passwords, 667 00:28:25,621 --> 00:28:26,622 anything he could get. 668 00:28:26,622 --> 00:28:28,040 [ Chuckles ] Wow. 669 00:28:28,040 --> 00:28:29,124 What a scumbag. 670 00:28:29,124 --> 00:28:30,834 Yeah. 671 00:28:30,834 --> 00:28:32,794 So you think a bunch of the residents figured it out 672 00:28:32,794 --> 00:28:33,962 and ganged up on him? 673 00:28:33,962 --> 00:28:35,213 Now they're keeping a code of silence? 674 00:28:35,213 --> 00:28:37,215 I think that's a little elaborate, 675 00:28:37,215 --> 00:28:38,800 considering the crowd we just met. 676 00:28:38,800 --> 00:28:40,886 [ Cellphone rings ] 677 00:28:43,680 --> 00:28:46,141 Ormewood. Yeah? 678 00:28:49,269 --> 00:28:51,021 Okay. Thank you. 679 00:28:51,021 --> 00:28:52,272 [ Beep ] 680 00:28:52,272 --> 00:28:53,565 Well, they finished the search. 681 00:28:53,565 --> 00:28:55,192 Someone conveniently poured water 682 00:28:55,192 --> 00:28:56,610 all over their computers on their way out. 683 00:28:56,610 --> 00:28:59,404 That was the fire drill. Yeah. 684 00:28:59,404 --> 00:29:00,530 Remember Sheila? 685 00:29:00,530 --> 00:29:01,990 Yeah. 686 00:29:01,990 --> 00:29:03,116 Well, it turns out a rabbit 687 00:29:03,116 --> 00:29:05,535 wasn't the only thing she took from Steve. 688 00:29:05,535 --> 00:29:06,536 Did she take his phone? 689 00:29:06,536 --> 00:29:07,746 They're bringing it in right now. 690 00:29:10,499 --> 00:29:11,959 Jackpot! 691 00:29:11,959 --> 00:29:15,128 Just so you know, I'm calling my attorney. 692 00:29:15,128 --> 00:29:16,964 Well, that's gonna be very expensive for you, and it's not gonna help. 693 00:29:16,964 --> 00:29:18,090 Will, the door! 694 00:29:19,967 --> 00:29:22,552 Ohh! Oh, my God. No. No, no, no, no. No! Oh! 695 00:29:22,552 --> 00:29:28,892 ♪ 696 00:29:28,892 --> 00:29:30,560 [ Gasps ] Oh, my God. 697 00:29:30,560 --> 00:29:32,604 Ohh! 698 00:29:39,194 --> 00:29:41,279 I'll get the paramedics. 699 00:29:41,279 --> 00:29:42,364 It's Darla. 700 00:29:42,364 --> 00:29:45,075 You're okay. Just stay with us, Darla. 701 00:29:45,075 --> 00:29:46,493 You're gonna be okay. 702 00:29:52,165 --> 00:29:54,626 Hello. My name is Steve Susperio. 703 00:29:54,626 --> 00:29:56,253 I'm a magician, and this is my audition tape 704 00:29:56,253 --> 00:29:59,297 for "America's Next Great Entertainer." 705 00:29:59,297 --> 00:30:01,008 No way. Yeah. 706 00:30:01,008 --> 00:30:03,343 This is the last time he uses the phone. 707 00:30:03,343 --> 00:30:05,679 I think it's all you're gonna need. Today, I want to share with you the joy 708 00:30:05,679 --> 00:30:07,723 I bring to seniors, a childlike wonder-- 709 00:30:07,723 --> 00:30:10,892 The Bahamas?! When were you gonna tell me? 710 00:30:10,892 --> 00:30:12,102 What? Nancy? I-I-I-- 711 00:30:12,102 --> 00:30:15,063 [ Click, fast-forwarding ] 712 00:30:15,063 --> 00:30:17,107 No, I'm not trying to leave you. That's not true! 713 00:30:17,107 --> 00:30:19,026 You're lying! You are greedy! 714 00:30:19,026 --> 00:30:20,485 So we got everything on camera? 715 00:30:20,485 --> 00:30:21,611 Yep. That's the truth! 716 00:30:21,611 --> 00:30:23,613 They argue, things get out of hand... 717 00:30:23,613 --> 00:30:24,948 [ Fast-forwarding ] 718 00:30:24,948 --> 00:30:26,658 This is no money. 719 00:30:28,118 --> 00:30:29,786 Oh, great. Yeah, that's just great. Show me the money. 720 00:30:29,786 --> 00:30:31,747 What are you gonna do? Stab me now? 721 00:30:31,747 --> 00:30:33,915 I've got a show to do, you crazy loon! 722 00:30:33,915 --> 00:30:35,959 Don't call me crazy! 723 00:30:35,959 --> 00:30:36,752 Aah! [ Knife plunges ] 724 00:30:36,752 --> 00:30:38,170 Ohh! Wow! 725 00:30:38,170 --> 00:30:40,005 Well, you know, I gotta say, I ruled her out 726 00:30:40,005 --> 00:30:41,423 because, I mean-- Tiny. 727 00:30:41,423 --> 00:30:43,300 Look. She's tiny. Yeah. 728 00:30:43,300 --> 00:30:45,677 Nancy wipes things off and gets the hell out of there. 729 00:30:45,677 --> 00:30:47,971 Never even notices the phone across the room. [ Fast-forwarding ] 730 00:30:47,971 --> 00:30:50,015 The phone just keeps recording until... 731 00:30:52,517 --> 00:30:53,935 Hey, look. There's Sheila. 732 00:30:53,935 --> 00:30:54,895 [ Click ] 733 00:30:54,895 --> 00:30:56,772 [ Fast-forwarding ] 734 00:30:58,940 --> 00:31:02,611 Sheila. Wow. 735 00:31:02,611 --> 00:31:05,781 Well, I gotta give it to him. That was pretty entertaining. 736 00:31:05,781 --> 00:31:07,616 We're terrible people. 737 00:31:07,616 --> 00:31:09,034 Yeah. 738 00:31:10,744 --> 00:31:13,121 Will: Do you remember what happened? 739 00:31:13,121 --> 00:31:15,165 Darla: I went into the lab early. 740 00:31:15,165 --> 00:31:18,418 Uh, Jason was-- 741 00:31:18,418 --> 00:31:20,587 was getting really behind on his reports, 742 00:31:20,587 --> 00:31:22,339 which was totally understandable, 743 00:31:22,339 --> 00:31:25,425 so I thought I'd catch up his work for him. 744 00:31:25,425 --> 00:31:28,804 And as I did, I-I noticed something strange. 745 00:31:28,804 --> 00:31:29,805 Strange like what? 746 00:31:29,805 --> 00:31:32,432 [ Monitor beeping ] 747 00:31:32,432 --> 00:31:35,894 The bloodwork for multiple participants-- 748 00:31:35,894 --> 00:31:36,812 it was identical. 749 00:31:38,647 --> 00:31:42,776 It was as if one person was giving multiple blood samples, 750 00:31:42,776 --> 00:31:46,154 a-a-and Jason was just entering them under different names. 751 00:31:47,531 --> 00:31:49,116 Was one of those names Alison Schooner? 752 00:31:51,284 --> 00:31:52,077 Yes. 753 00:31:54,204 --> 00:31:57,415 I couldn't understand it, so I went to the records room 754 00:31:57,415 --> 00:32:02,379 to see if anything like that had happened before. 755 00:32:02,379 --> 00:32:04,881 I was standing there, looking through the logs, 756 00:32:04,881 --> 00:32:07,801 and-- and then I heard someone come in behind me. 757 00:32:11,847 --> 00:32:15,392 [ Sobbing ] I don't understand it. 758 00:32:15,392 --> 00:32:17,686 I can't believe he would hurt me. 759 00:32:17,686 --> 00:32:19,479 It was Jason? 760 00:32:19,479 --> 00:32:21,857 Mm. [ Sobs ] 761 00:32:25,986 --> 00:32:27,487 [ Sighs ] 762 00:32:27,487 --> 00:32:29,322 Jason Howell wasn't in his apartment. 763 00:32:29,322 --> 00:32:31,700 And his car's still outside? Bicycle, too. 764 00:32:31,700 --> 00:32:33,994 We've canvassed the area, but no one's seen him. 765 00:32:33,994 --> 00:32:35,954 He's got to be hiding somewhere here. 766 00:32:35,954 --> 00:32:37,873 Laundry room, mailroom. 767 00:32:37,873 --> 00:32:39,040 Does this building have a basement? 768 00:32:39,040 --> 00:32:40,542 Yeah. This way. 769 00:32:40,542 --> 00:32:44,713 ♪ 770 00:32:48,091 --> 00:32:50,343 Check the stairwell. And be careful. He's dangerous. 771 00:32:50,343 --> 00:32:53,805 ♪ 772 00:32:53,805 --> 00:32:56,057 [ Machinery clanking ] 773 00:32:56,057 --> 00:32:58,685 ♪ 774 00:32:58,685 --> 00:33:01,354 [ Metal creaking ] 775 00:33:01,354 --> 00:33:03,440 [ Steam hissing ] 776 00:33:03,440 --> 00:33:34,429 ♪ 777 00:33:34,429 --> 00:33:35,972 Of course, Vera. I know. 778 00:33:35,972 --> 00:33:39,392 Not exactly the low-profile investigation you had hoped for. 779 00:33:39,392 --> 00:33:41,311 Hang in there. We'll get a drink soon. 780 00:33:41,311 --> 00:33:43,480 Chancellor Kuo? 781 00:33:43,480 --> 00:33:45,857 She's giving Dr. Tilda a leave of absence with pay. 782 00:33:45,857 --> 00:33:48,193 Believes she didn't know what Jason was up to, 783 00:33:48,193 --> 00:33:49,527 but she's still responsible 784 00:33:49,527 --> 00:33:50,654 for the study getting out of control. 785 00:33:52,614 --> 00:33:54,991 What? Something's not right. 786 00:33:54,991 --> 00:33:56,785 Okay, so talk to me. 787 00:33:56,785 --> 00:33:58,411 But I need evidence, not just your gut. 788 00:33:58,411 --> 00:34:00,830 Here's a question. Jason was strong. 789 00:34:00,830 --> 00:34:02,290 That's not a question. 790 00:34:02,290 --> 00:34:03,583 If he was trying to make Alison's death 791 00:34:03,583 --> 00:34:05,919 look like suicide, why not just hold her underwater? 792 00:34:05,919 --> 00:34:09,005 Why stab her and risk getting caught? It's a dumb move. 793 00:34:09,005 --> 00:34:11,007 Faith: It could be an emotional reason. 794 00:34:11,007 --> 00:34:12,968 He loved her. He wanted it to be quick. 795 00:34:12,968 --> 00:34:14,427 He didn't want to feel her struggle. 796 00:34:14,427 --> 00:34:15,971 Or he didn't kill her at all. 797 00:34:17,931 --> 00:34:20,350 Maybe the killer wanted us to figure out it wasn't suicide. 798 00:34:20,350 --> 00:34:21,977 Because they wanted us to think it was Jason. 799 00:34:24,521 --> 00:34:28,191 Our killer wasn't dumb. They're smart. Very smart. 800 00:34:28,191 --> 00:34:30,235 Hmm. 801 00:34:30,235 --> 00:34:31,611 Guess you better be smarter. 802 00:34:31,611 --> 00:34:32,904 I guess so. 803 00:34:32,904 --> 00:34:37,117 ♪ 804 00:34:40,328 --> 00:34:42,956 I know it's upsetting. 805 00:34:42,956 --> 00:34:46,459 Jason was a very disturbed young man. 806 00:34:46,459 --> 00:34:48,378 But it's all over now. 807 00:34:48,378 --> 00:34:51,715 Alright? You can focus on healing, go on with your life. 808 00:34:51,715 --> 00:34:53,466 Thank you. 809 00:34:53,466 --> 00:34:56,011 Excuse me, agents. Can I speak to one of you? 810 00:34:56,011 --> 00:34:59,639 ♪ 811 00:34:59,639 --> 00:35:00,849 [ Door closes ] 812 00:35:02,142 --> 00:35:04,269 I'll never stop thinking about them. 813 00:35:04,269 --> 00:35:07,397 For the rest of my life. 814 00:35:07,397 --> 00:35:10,108 My entire career. 815 00:35:10,108 --> 00:35:11,610 I'm going to dedicate it to Alison. 816 00:35:13,570 --> 00:35:15,989 I'm sure that would mean something to her, 817 00:35:15,989 --> 00:35:17,198 being remembered. 818 00:35:17,198 --> 00:35:18,533 Yeah. 819 00:35:20,785 --> 00:35:22,537 [ Door opens ] 820 00:35:22,537 --> 00:35:23,955 Will? 821 00:35:23,955 --> 00:35:27,959 ♪ 822 00:35:27,959 --> 00:35:29,169 You take care of yourself, Darla. 823 00:35:34,257 --> 00:35:36,176 Milo Braham just regained consciousness. 824 00:35:36,176 --> 00:35:38,762 Will: That's great. No need to rush to get his statement 825 00:35:38,762 --> 00:35:40,305 now that we know he was just a buyer. 826 00:35:40,305 --> 00:35:42,057 Yeah, except he just admitted 827 00:35:42,057 --> 00:35:44,184 he was following Alison the night she died. 828 00:35:44,184 --> 00:35:46,686 He said he saw her being attacked. He wants to talk to us. 829 00:35:46,686 --> 00:35:49,147 Alright. So let's go. What room is he in now? 830 00:35:49,147 --> 00:35:52,484 237, but please wait at least a few hours. 831 00:35:52,484 --> 00:35:54,319 Milo's sleeping. It's imperative he rest. 832 00:35:54,319 --> 00:35:55,695 He's still quite weak. 833 00:35:55,695 --> 00:35:58,114 Great. We'll come back first thing in the morning. 834 00:35:58,114 --> 00:35:59,574 Fine. Thank you, Doctor. 835 00:36:01,034 --> 00:36:03,828 [ Monitor beeping ] 836 00:36:03,828 --> 00:36:27,727 ♪ 837 00:36:27,727 --> 00:36:29,187 [ Click ] 838 00:36:30,605 --> 00:36:33,775 Milo's not here. He's still in a coma. 839 00:36:34,818 --> 00:36:36,695 Oh. I... 840 00:36:36,695 --> 00:36:40,156 It was the boiler room. That's what tipped me off. 841 00:36:40,156 --> 00:36:42,075 It was smart. 842 00:36:42,075 --> 00:36:43,827 [ Steam hissing ] 843 00:36:43,827 --> 00:36:53,461 ♪ 844 00:36:53,461 --> 00:36:55,004 [ Body thuds ] 845 00:36:55,004 --> 00:37:03,805 ♪ 846 00:37:03,805 --> 00:37:06,391 [ Steam hissing ] 847 00:37:06,391 --> 00:37:09,352 You were trying to keep the body warm, 848 00:37:09,352 --> 00:37:10,812 obscure time of death. 849 00:37:10,812 --> 00:37:13,064 [ Steam hissing ] 850 00:37:16,651 --> 00:37:17,986 You needed us to believe 851 00:37:17,986 --> 00:37:21,072 that you were stabbed first then Jason died, 852 00:37:21,072 --> 00:37:22,323 not the other way around. 853 00:37:22,323 --> 00:37:24,284 [ Exhales sharply ] 854 00:37:24,284 --> 00:37:25,869 I don't know what you're talking about. 855 00:37:25,869 --> 00:37:29,539 We found the scalpel, the one that you used to stab yourself. 856 00:37:29,539 --> 00:37:45,054 ♪ 857 00:37:45,054 --> 00:37:47,182 Didn't make sense. 858 00:37:47,182 --> 00:37:51,227 Why would someone stab Alison with such deadly precision 859 00:37:51,227 --> 00:37:53,938 then stab you precisely where you wouldn't die? 860 00:37:56,316 --> 00:37:59,778 No, this is, uh-- this is a mistake. 861 00:37:59,778 --> 00:38:02,947 You were the one taking advantage of Alison. 862 00:38:02,947 --> 00:38:05,533 You were supplying the pills and she was selling them, 863 00:38:05,533 --> 00:38:07,786 and when she wanted to stop, you killed her. 864 00:38:09,954 --> 00:38:12,123 Tried to frame Jason. 865 00:38:12,123 --> 00:38:13,374 Right? 866 00:38:13,374 --> 00:38:18,588 ♪ 867 00:38:18,588 --> 00:38:20,882 [ Whimpering ] 868 00:38:20,882 --> 00:38:23,760 Oh, no. I-- 869 00:38:23,760 --> 00:38:25,970 No, I was-- I was helping her! 870 00:38:25,970 --> 00:38:27,555 I gave her half the money, 871 00:38:27,555 --> 00:38:30,934 and she was going to tell on me, ruin everything! 872 00:38:30,934 --> 00:38:33,061 It's not fair! 873 00:38:33,061 --> 00:38:36,439 No. Nothing ever is. 874 00:38:36,439 --> 00:38:38,191 Darla Wall, you are under arrest for the murders 875 00:38:38,191 --> 00:38:40,527 of Alison Schooner and Jason Howell. 876 00:38:40,527 --> 00:38:43,446 ♪ 877 00:38:45,740 --> 00:38:48,493 Ms. Hernandez was not just dating the magician. 878 00:38:48,493 --> 00:38:50,078 She was his accomplice. 879 00:38:50,078 --> 00:38:51,663 And she wasn't the only one. 880 00:38:51,663 --> 00:38:53,331 The guy'd been grifting his way across the Sun Belt, 881 00:38:53,331 --> 00:38:55,041 cozying up to lonely administrators 882 00:38:55,041 --> 00:38:57,919 at every senior home that booked him. 883 00:38:57,919 --> 00:39:00,046 We turned over her computer to the GBI. 884 00:39:00,046 --> 00:39:01,714 And we started a betting pool 885 00:39:01,714 --> 00:39:04,050 on how much Susperio grifted off the boomers over the years. 886 00:39:04,050 --> 00:39:05,927 It's a lot. I got 85K. 887 00:39:05,927 --> 00:39:08,054 That's too low. You want in? 888 00:39:10,765 --> 00:39:13,935 I just never want to hear about this again. 889 00:39:13,935 --> 00:39:15,478 Good job, you two. 890 00:39:15,478 --> 00:39:17,647 [ Chuckles ] 891 00:39:17,647 --> 00:39:21,067 ♪ 892 00:39:21,067 --> 00:39:23,319 Poof. 893 00:39:23,319 --> 00:39:25,530 [ Chuckles ] Terrible people. 894 00:39:25,530 --> 00:39:29,868 ♪ 895 00:39:29,868 --> 00:39:31,703 [ Sighs ] 896 00:39:31,703 --> 00:39:33,663 Good work, partner. 897 00:39:33,663 --> 00:39:35,206 Are you gonna be okay? 898 00:39:35,206 --> 00:39:37,041 Yeah. Sure I will. 899 00:39:37,041 --> 00:39:38,418 How about you? 900 00:39:38,418 --> 00:39:41,671 You, uh, gonna see how things go with Dr. Far-hottie? 901 00:39:41,671 --> 00:39:42,964 Whoa. Boundaries. 902 00:39:42,964 --> 00:39:45,341 Okay, uh, never say that again. 903 00:39:45,341 --> 00:39:46,718 [ Elevator bell dings ] 904 00:39:46,718 --> 00:39:48,094 I can't believe I was trying to have a moment with you. 905 00:39:50,179 --> 00:39:51,639 Unh-unh. Oh. 906 00:39:51,639 --> 00:39:53,224 This is serious. 907 00:39:53,224 --> 00:39:54,225 Mm. 908 00:39:57,312 --> 00:40:00,023 Alright. Last, but not least. 909 00:40:01,941 --> 00:40:03,735 What's on the potatoes? It's delicious. 910 00:40:03,735 --> 00:40:06,362 Oh. If I told you all my cooking secrets, 911 00:40:06,362 --> 00:40:07,780 you wouldn't need me anymore, huh? 912 00:40:07,780 --> 00:40:09,824 Whoa! Little spicy. 913 00:40:09,824 --> 00:40:11,117 That's the harissa, 914 00:40:11,117 --> 00:40:13,661 and, uh, it's got a little kick of cayenne. 915 00:40:13,661 --> 00:40:15,747 It'll sneak up on you. Betty can't have any of this. 916 00:40:15,747 --> 00:40:16,998 Here. Come on. 917 00:40:16,998 --> 00:40:18,750 She doesn't handle spice very well, do you, girl? 918 00:40:18,750 --> 00:40:20,335 But you got plenty of spice, don't you? 919 00:40:20,335 --> 00:40:23,087 Yes, you do. Okay. Alright. 920 00:40:23,087 --> 00:40:24,839 Hey, I-I want to say something. 921 00:40:24,839 --> 00:40:26,883 Um, Will closed a case today, a murder, 922 00:40:26,883 --> 00:40:30,470 and I think we should honor the victim. 923 00:40:30,470 --> 00:40:32,513 Seriously? During dinner? 924 00:40:32,513 --> 00:40:33,681 Well, yeah. 925 00:40:33,681 --> 00:40:36,976 Uh... I'll start. 926 00:40:36,976 --> 00:40:40,396 I didn't know Alison Schooner, but she existed. 927 00:40:40,396 --> 00:40:44,067 She got herself out of the system, into college. 928 00:40:44,067 --> 00:40:45,985 That means she was tough. 929 00:40:48,237 --> 00:40:50,990 I, uh, would have liked to have known her. 930 00:40:50,990 --> 00:40:52,992 I'm sad that I won't. 931 00:40:55,203 --> 00:40:56,621 How old was she? 932 00:40:56,621 --> 00:40:57,747 19. 933 00:40:59,499 --> 00:41:01,084 Man, that sucks. 934 00:41:01,084 --> 00:41:03,169 Yeah. 935 00:41:03,169 --> 00:41:04,754 Here's what I know about Alison. 936 00:41:04,754 --> 00:41:08,299 Um, she was an oxy orphan, and she bounced 937 00:41:08,299 --> 00:41:10,551 through five foster homes and-- Oh, my God. 938 00:41:10,551 --> 00:41:12,595 I am not inviting you to my funeral. 939 00:41:12,595 --> 00:41:14,389 It's not a case report. 940 00:41:14,389 --> 00:41:16,140 [ Alabama Shakes' "You Ain't Alone" plays ] 941 00:41:16,140 --> 00:41:19,143 She felt alone. 942 00:41:19,143 --> 00:41:23,523 She didn't have anyone, and, uh, she was trying. 943 00:41:23,523 --> 00:41:27,944 She was learning, you know, starting to let people in. 944 00:41:27,944 --> 00:41:29,237 You know how hard that is. 945 00:41:30,989 --> 00:41:34,325 And I'd like to think that eventually, um, 946 00:41:34,325 --> 00:41:36,953 if things had been different, 947 00:41:36,953 --> 00:41:40,289 she'd be sitting in a room just like this. 948 00:41:40,289 --> 00:41:41,624 ♪ You ain't alone ♪ 949 00:41:41,624 --> 00:41:42,709 Not alone. 950 00:41:42,709 --> 00:41:44,043 ♪ Just let me be ♪ 951 00:41:44,043 --> 00:41:47,171 So, to Alison. 952 00:41:47,171 --> 00:41:51,384 You were seen, you were known, you'll be remembered. 953 00:41:51,384 --> 00:41:53,386 ♪ You ain't alone ♪ 954 00:41:53,386 --> 00:41:56,305 ♪ Just let me be ♪ 955 00:41:56,305 --> 00:41:58,099 Okay, food's getting cold. 956 00:41:58,099 --> 00:42:00,184 I'm gonna get offended. Let's go. Come on. 957 00:42:00,184 --> 00:42:02,103 Not sure if I can eat any more. 958 00:42:02,103 --> 00:42:04,647 You just can't take the heat of the harissa. 959 00:42:04,647 --> 00:42:07,775 Give me your potatoes. Thank you. 960 00:42:07,775 --> 00:42:09,277 ♪ Your ticket home ♪ 961 00:42:15,408 --> 00:42:18,411 - Captions by VITAC-- 962 00:42:18,411 --> 00:42:43,269 ♪