1
00:00:01,001 --> 00:00:02,627
[Angie] Previously on Will Trent...
2
00:00:02,627 --> 00:00:05,380
Mr. Antonio Miranda lives
a pretty quiet life.
3
00:00:05,380 --> 00:00:07,924
Hangs out at a social club
for Puerto Rican transplants.
4
00:00:07,924 --> 00:00:10,885
This message is for Antonio Miranda.
5
00:00:10,885 --> 00:00:12,929
I'm the son of your sister, Lucy.
6
00:00:12,929 --> 00:00:14,973
You told Gina about the case?
7
00:00:14,973 --> 00:00:16,599
Yeah. I don't know
what's going on with her.
8
00:00:16,599 --> 00:00:18,476
It's like she's in some kind
of a fog or something.
9
00:00:18,476 --> 00:00:20,020
[Angie] You sure she's okay?
10
00:00:20,020 --> 00:00:21,354
I got a nail in my tire.
11
00:00:21,354 --> 00:00:23,690
Had to wait for a tow when I lost my keys.
12
00:00:23,690 --> 00:00:25,150
[phone ringing, beeps]
13
00:00:25,150 --> 00:00:27,986
- Hello.
- [caller] Amanda Wagner, it's time to pay.
14
00:00:32,615 --> 00:00:34,534
["Waterfalls" plays on radio]
15
00:00:35,994 --> 00:00:38,663
[officer on radio]
Ooh, Amanda. Did you see the new girl yet?
16
00:00:38,663 --> 00:00:42,208
[young Amanda laughs] I saw her.
17
00:00:42,208 --> 00:00:45,587
Poor baby was swimming in that uniform.
Why do they do us like that?
18
00:00:45,587 --> 00:00:48,548
Girl, you'll show her what to do,
just like you did with me.
19
00:00:48,548 --> 00:00:50,258
Safety pins.
20
00:00:50,258 --> 00:00:52,719
Girl. Safety pins for life. [chuckles]
21
00:00:52,719 --> 00:00:54,012
I'll talk to you later.
22
00:00:54,012 --> 00:00:56,014
♪ ...she'll be by his side ♪
23
00:00:56,014 --> 00:01:01,436
♪ But he doesn't realize
He hurts her so much ♪
24
00:01:01,436 --> 00:01:03,271
[Bishop on radio]
Hey, Wags. Question for you.
25
00:01:04,397 --> 00:01:06,066
What do you want, Bishop?
26
00:01:06,066 --> 00:01:08,610
So, Mitchell's just gonna keep
milking this kid thing
27
00:01:08,610 --> 00:01:10,278
whenever she wants a night off?
28
00:01:10,779 --> 00:01:13,782
She went to
a parent-teacher conference, asshole.
29
00:01:13,782 --> 00:01:16,659
See, when your mom and dad love you--
Oh, wait.
30
00:01:16,659 --> 00:01:18,787
- You don't know what that means, huh?
- [tires squeal]
31
00:01:18,787 --> 00:01:22,207
[Bishop] Bitch. Must be nice
having a daddy who's the captain.
32
00:01:23,708 --> 00:01:25,752
Get off the channel.
I need to call in a stop.
33
00:01:26,836 --> 00:01:28,338
- [music stops]
- [siren blares]
34
00:01:48,316 --> 00:01:49,818
Long nights, right?
35
00:01:52,028 --> 00:01:53,863
License and registration, please.
36
00:01:55,031 --> 00:01:56,032
Yeah.
37
00:02:10,421 --> 00:02:13,299
Let me make sure I understand this.
You got a nail in your tire.
38
00:02:13,299 --> 00:02:15,844
Didn't drive anywhere
near any construction sites.
39
00:02:15,844 --> 00:02:17,929
People drive over nails
all the time, Will.
40
00:02:17,929 --> 00:02:19,180
We live in a busy city.
41
00:02:19,180 --> 00:02:21,933
But then you got a threatening phone call
on your personal phone.
42
00:02:22,433 --> 00:02:25,770
{\an8}Everyone in Atlanta get that call?
I didn't get a call like that. You?
43
00:02:25,770 --> 00:02:27,355
{\an8}- I did not get a call.
- [Will] Yeah.
44
00:02:27,355 --> 00:02:30,525
{\an8}And now this in the GBI.
45
00:02:30,525 --> 00:02:32,527
{\an8}Last I checked
you're still Deputy Director.
46
00:02:32,527 --> 00:02:35,864
{\an8}- These threats were targeted at you.
- And you're just now telling us.
47
00:02:35,864 --> 00:02:37,115
{\an8}I was handling it.
48
00:02:37,115 --> 00:02:40,326
{\an8}"Oh, I'm Amanda Wagner.
I'm scary. I can handle it."
49
00:02:40,326 --> 00:02:43,163
{\an8}"I don't need nobody's help. Unless
I call you in the middle of the night
50
00:02:43,163 --> 00:02:45,665
{\an8}to come dust for prints
even though it's not your job."
51
00:02:45,665 --> 00:02:49,294
{\an8}There are hundreds of active threats
I oversee at any given time.
52
00:02:49,294 --> 00:02:52,213
{\an8}Sorry for not looping you two in
whenever I get a hangnail.
53
00:02:52,213 --> 00:02:54,174
{\an8}Let me know when you find something.
54
00:02:54,674 --> 00:02:56,467
{\an8}It was the night janitor.
55
00:02:58,386 --> 00:02:59,387
{\an8}Say more.
56
00:02:59,387 --> 00:03:00,930
{\an8}Camera was disconnected,
57
00:03:00,930 --> 00:03:03,975
{\an8}but only six people gained access to
this floor with security badges tonight.
58
00:03:03,975 --> 00:03:07,187
{\an8}And only one of those employees
was responsible for dumping the trash
59
00:03:07,187 --> 00:03:08,521
{\an8}and cleaning the elevators.
60
00:03:09,272 --> 00:03:10,273
{\an8}Night janitor.
61
00:03:10,273 --> 00:03:12,650
{\an8}- You got beef with Mr. Garza?
- Of course not.
62
00:03:12,650 --> 00:03:15,320
{\an8}Agent Trent, Agent Mitchell,
I thought this might help.
63
00:03:15,320 --> 00:03:16,988
{\an8}I call it "The box of haters."
64
00:03:16,988 --> 00:03:19,449
{\an8}Ooh. That's cute. Amanda's hate mail.
65
00:03:19,449 --> 00:03:23,161
{\an8}- It all fit in one box?
- No. Some of it's been archived.
66
00:03:23,161 --> 00:03:24,746
{\an8}It comes with the job.
67
00:03:24,746 --> 00:03:26,039
{\an8}Most of it's not personal.
68
00:03:26,039 --> 00:03:28,583
{\an8}Oh, looks like a lot of it is.
69
00:03:29,626 --> 00:03:32,212
{\an8}- Mr. Garza reported you to HR.
- What'd you do to him?
70
00:03:32,212 --> 00:03:35,256
{\an8}Have you two forgotten that you're here
to investigate me being threatened?
71
00:03:35,256 --> 00:03:39,385
{\an8}He, uh, empties the trash,
but leaves the used bag in the can.
72
00:03:40,553 --> 00:03:44,515
{\an8}[sighs] Well, I might have raised
my voice at the man a time or two.
73
00:03:44,515 --> 00:03:46,434
{\an8}Hmm. Yeah, I believe that.
74
00:03:46,434 --> 00:03:48,186
{\an8}Great. Glad that's settled.
75
00:03:48,186 --> 00:03:50,772
{\an8}- It was the janitor. Good work.
- Okay.
76
00:03:50,772 --> 00:03:53,274
{\an8}Well then, Will and I
will go talk to Mr. Garza.
77
00:03:53,274 --> 00:03:54,442
{\an8}Thank you, Caroline.
78
00:03:55,318 --> 00:03:57,028
{\an8}Well... [stammers]
...why don't I come with you?
79
00:03:57,028 --> 00:03:59,989
{\an8}The man shouldn't have to
lose his job over this. You know?
80
00:03:59,989 --> 00:04:03,326
{\an8}I'll chat with him.
Apologize. Smooth it over.
81
00:04:05,536 --> 00:04:07,664
You stapled my hand to a desk once.
82
00:04:08,248 --> 00:04:10,124
You gave away my hamster when I was eight.
83
00:04:10,124 --> 00:04:12,752
- She ever apologize to you?
- Hell, no.
84
00:04:12,752 --> 00:04:15,088
Not my fault you two can't take a joke.
85
00:04:16,089 --> 00:04:17,131
{\an8}Let's go.
86
00:04:28,559 --> 00:04:30,979
You sure you want this guy around
after what he did?
87
00:04:30,979 --> 00:04:33,273
I do not understand
this new forgiving Amanda.
88
00:04:33,273 --> 00:04:35,108
What are you two on about?
89
00:04:35,108 --> 00:04:38,444
The man was hurt because I yelled at him
for not replacing trash bags.
90
00:04:38,444 --> 00:04:40,196
I'll just talk to him and clear the air.
91
00:04:40,196 --> 00:04:41,739
- [crashes]
- What was that?
92
00:04:42,991 --> 00:04:44,033
Will.
93
00:04:50,665 --> 00:04:53,084
[clattering]
94
00:04:54,419 --> 00:04:55,628
Freeze! GBI!
95
00:04:57,922 --> 00:04:59,215
You think that was Garza?
96
00:05:00,258 --> 00:05:01,843
I mean, it makes sense he'd run, but--
97
00:05:01,843 --> 00:05:03,886
That man never moved
that fast in his life.
98
00:05:04,387 --> 00:05:06,973
That was somebody else
who wasn't happy to see us coming.
99
00:05:09,142 --> 00:05:10,310
Where's Amanda?
100
00:05:12,395 --> 00:05:13,396
[Will] Amanda?
101
00:05:18,860 --> 00:05:21,070
I tried to save him, but I couldn't.
102
00:05:21,654 --> 00:05:22,822
Garza.
103
00:05:27,660 --> 00:05:29,662
[machine beeping]
104
00:05:33,458 --> 00:05:34,709
What the hell?
105
00:05:36,127 --> 00:05:38,004
- Automatic, my ass.
- [beeping stops]
106
00:05:38,004 --> 00:05:39,964
Max, Cooper, hurry up!
107
00:05:41,424 --> 00:05:43,718
Dad? I need your help.
108
00:05:43,718 --> 00:05:47,555
[sighs] Geez, Cooper. Here.
How do you manage to do this?
109
00:05:48,681 --> 00:05:50,475
- Ow!
- Sorry.
110
00:05:51,601 --> 00:05:52,602
There.
111
00:05:54,103 --> 00:05:55,104
Here you go.
112
00:05:55,646 --> 00:05:57,440
Caps are in right now. Go, Braves.
113
00:05:57,440 --> 00:05:58,983
Max, let's go. Breakfast.
114
00:06:00,860 --> 00:06:01,986
[Michael] Okay.
115
00:06:04,030 --> 00:06:06,949
You want a fork or a ladle?
Forgot to run the dishwasher last night.
116
00:06:06,949 --> 00:06:08,034
Seriously?
117
00:06:09,452 --> 00:06:10,578
What about lunch?
118
00:06:10,578 --> 00:06:12,121
Will you sign this permission slip?
119
00:06:13,164 --> 00:06:14,165
Hold on a second, Coop.
120
00:06:14,165 --> 00:06:15,541
Where's Mom?
121
00:06:16,167 --> 00:06:18,961
Your mom decided to go away
on a girls trip this weekend, okay?
122
00:06:18,961 --> 00:06:20,171
It's Tuesday.
123
00:06:20,797 --> 00:06:21,798
[knocks on door]
124
00:06:23,007 --> 00:06:25,968
- Angie!
- Hey, you. Go, Braves.
125
00:06:25,968 --> 00:06:27,053
What's up?
126
00:06:27,762 --> 00:06:28,763
What are you doing here?
127
00:06:28,763 --> 00:06:31,140
Check your phone once in a while.
We caught a high-profile case.
128
00:06:31,140 --> 00:06:32,850
Dad, lunch?
129
00:06:33,351 --> 00:06:34,602
Oh, geez.
130
00:06:35,228 --> 00:06:37,397
Here. Just, um...
131
00:06:37,397 --> 00:06:38,689
- Here.
- [Angie] There you go.
132
00:06:38,689 --> 00:06:41,025
Do, uh--
Do Grubhub or something like that.
133
00:06:41,025 --> 00:06:42,568
Pretty sure they don't take cash.
134
00:06:42,568 --> 00:06:44,237
Okay. Well, figure it out. Okay?
135
00:06:44,237 --> 00:06:45,613
Let's go. Bus. Now.
136
00:06:46,197 --> 00:06:47,824
- Everything okay here?
- Yeah.
137
00:06:47,824 --> 00:06:49,283
Hold your sister's hand, Max.
138
00:06:51,411 --> 00:06:52,870
I don't know how I'm gonna do this.
139
00:06:52,870 --> 00:06:56,082
- Where is Gina? What's going on?
- Ah, she's... [sighs] ...gone.
140
00:06:56,916 --> 00:06:58,209
- Gone where?
- [grunts]
141
00:06:58,209 --> 00:07:00,169
She left a note
explaining absolutely nothing
142
00:07:00,169 --> 00:07:02,755
and every time I call, it goes
straight to voice mail. So, I don't know.
143
00:07:02,755 --> 00:07:05,091
- I thought we were good.
- Do the kids know?
144
00:07:05,091 --> 00:07:07,135
Yeah, I told them
she was with friends this weekend.
145
00:07:08,219 --> 00:07:10,179
Well, take a personal day.
Try to find her.
146
00:07:10,179 --> 00:07:12,598
I-I-- I'll call Franklin
to see if he wants to roll--
147
00:07:12,598 --> 00:07:14,434
Why? No. I already called everybody I can.
148
00:07:14,434 --> 00:07:16,978
Let's just-- Let's work. What's the case?
149
00:07:16,978 --> 00:07:19,230
Uh, GBI janitor got killed.
150
00:07:19,230 --> 00:07:21,232
Yeah, that's the opposite of high-profile.
151
00:07:21,232 --> 00:07:24,444
Our primary person of interest
is Amanda Wagner.
152
00:07:28,948 --> 00:07:31,492
I would have bet money if Amanda
ever snapped and killed somebody,
153
00:07:31,492 --> 00:07:32,827
it'd be you, Trent.
154
00:07:32,827 --> 00:07:34,036
What are you two doing here?
155
00:07:34,036 --> 00:07:36,956
They're going to take over
this investigation, Agent Trent.
156
00:07:36,956 --> 00:07:38,374
Edie Reynolds, GBI director.
157
00:07:38,374 --> 00:07:40,543
Excuse me? What do you mean
they're here to take over?
158
00:07:40,543 --> 00:07:42,753
- Polaski, correct?
- Yes, ma'am.
159
00:07:42,753 --> 00:07:44,630
Heller says you worked your ass off
to get back.
160
00:07:45,548 --> 00:07:48,176
- And you're Michael Ormewood.
- It's nice to meet you, ma'am.
161
00:07:48,176 --> 00:07:49,886
GBI's better already.
162
00:07:49,886 --> 00:07:52,096
- This is our case.
- Let's talk inside.
163
00:07:55,475 --> 00:07:56,934
[Edie] I'd like the room, please.
164
00:08:02,148 --> 00:08:05,318
GBI employee was found dead
in the arms of the Deputy Director.
165
00:08:05,318 --> 00:08:06,611
She didn't kill Garza.
166
00:08:06,611 --> 00:08:09,071
I don't believe she did either,
Agent Mitchell,
167
00:08:09,071 --> 00:08:13,701
but we don't prove that by having
our people poke around in our own house.
168
00:08:14,285 --> 00:08:17,246
APD will conduct
the criminal investigation.
169
00:08:17,246 --> 00:08:20,208
GBI will provide
whatever support you need, detectives.
170
00:08:20,958 --> 00:08:22,251
Clear?
171
00:08:22,251 --> 00:08:23,336
Mmm.
172
00:08:24,962 --> 00:08:27,548
To be clear, she did say
they'd offer us support, right?
173
00:08:27,548 --> 00:08:30,051
- Shut up. Will--
- I'm gonna go find Amanda
174
00:08:30,051 --> 00:08:32,094
unless you need my support
right this minute.
175
00:08:36,098 --> 00:08:39,644
- Uh, what do you think you're doing there?
- Don't be a dick. Just give him a minute.
176
00:08:41,437 --> 00:08:43,022
Multiple lacerations.
177
00:08:45,775 --> 00:08:46,901
Contusions.
178
00:08:47,818 --> 00:08:49,654
Blunt force trauma to the head.
179
00:08:56,619 --> 00:08:58,829
[sniffs] Hmm.
180
00:08:59,789 --> 00:09:02,583
Looks like Garza just made himself
a great cup of coffee.
181
00:09:02,583 --> 00:09:04,085
And he let someone in.
182
00:09:04,085 --> 00:09:06,254
- He knew them?
- Or her.
183
00:09:06,254 --> 00:09:07,505
An argument escalated.
184
00:09:09,048 --> 00:09:10,383
He tried to escape,
185
00:09:11,217 --> 00:09:12,885
but then he was grabbed from behind,
186
00:09:13,386 --> 00:09:15,221
- then murdered.
- [recorder clicks off]
187
00:09:15,221 --> 00:09:17,139
The killer must have taken off
with the weapon.
188
00:09:17,139 --> 00:09:18,683
Looks like he was hit with some kind of--
189
00:09:18,683 --> 00:09:21,352
Coffee grinder. Every aficionado has one.
190
00:09:22,186 --> 00:09:23,896
His was antique, heavy.
191
00:09:24,522 --> 00:09:26,566
Catch drawer for the grinder
is on the counter.
192
00:09:27,149 --> 00:09:28,734
- [Angie] Will, we can--
- I'm leaving.
193
00:09:28,734 --> 00:09:30,653
Good. Great.
194
00:09:32,405 --> 00:09:34,240
[police radio chatter]
195
00:09:39,453 --> 00:09:41,539
Wagner killed somebody?
This is gonna be fun.
196
00:09:41,539 --> 00:09:43,874
You don't say her name.
And mind your business.
197
00:09:45,084 --> 00:09:49,088
So, Amanda tell you
she received several threats?
198
00:09:49,088 --> 00:09:50,673
- She did.
- Oh, good.
199
00:09:50,673 --> 00:09:52,925
Now you decide to cooperate
with the investigation.
200
00:09:52,925 --> 00:09:54,468
[Edie] Again, this is not your--
201
00:09:54,468 --> 00:09:55,761
Not my investigation. Got it.
202
00:09:55,761 --> 00:09:58,055
Are you aware that
a man ran from the crime scene?
203
00:09:58,055 --> 00:09:59,515
You saw him exit the house?
204
00:09:59,515 --> 00:10:01,434
No, but it was obvious where he--
205
00:10:01,434 --> 00:10:03,728
So a man took off running
as soon as law enforcement showed up?
206
00:10:03,728 --> 00:10:06,230
In your experience,
does that ever happen, Agent Trent?
207
00:10:06,230 --> 00:10:09,066
Well, in my experience,
not unless something wrong is going on.
208
00:10:09,066 --> 00:10:12,236
Why are you impeding my--
this-- whoever's investigation?
209
00:10:12,236 --> 00:10:13,946
I am looking for facts.
210
00:10:13,946 --> 00:10:17,533
And to maintain departmental oversight
so that this case doesn't go to hell.
211
00:10:17,533 --> 00:10:21,579
And I'm looking for a connection,
to make sure nobody else ends up dead.
212
00:10:23,664 --> 00:10:25,291
Mandy, talk to me.
213
00:10:25,291 --> 00:10:26,626
Is there something?
214
00:10:29,128 --> 00:10:30,796
Years ago, I arrested someone.
215
00:10:31,672 --> 00:10:32,673
Drug charges.
216
00:10:33,716 --> 00:10:36,510
Turns out he was a serial rapist,
real bad guy.
217
00:10:37,803 --> 00:10:41,140
Name's Chuck Murray.
He was recently released, and he hates me.
218
00:10:41,140 --> 00:10:42,725
Enough to do this?
219
00:10:44,185 --> 00:10:46,479
I don't know what his connection
to Garza could be,
220
00:10:47,355 --> 00:10:49,273
but yes.
221
00:10:50,524 --> 00:10:52,485
I'll have APD pick up Murray.
222
00:10:53,611 --> 00:10:54,820
You stay safe.
223
00:10:59,533 --> 00:11:01,702
If you knew Garza wasn't behind this,
why'd you--
224
00:11:01,702 --> 00:11:03,954
I mean, I was just hoping somehow he was.
225
00:11:04,455 --> 00:11:06,082
Anybody but Murray.
226
00:11:07,083 --> 00:11:11,087
If he scares you this much,
why are you still holding back?
227
00:11:15,257 --> 00:11:16,258
Really?
228
00:11:17,593 --> 00:11:19,512
[scoffs] Okay.
229
00:11:20,304 --> 00:11:23,766
There is more to this you're not saying,
and you and I both know it.
230
00:11:28,312 --> 00:11:29,438
Listen, Faith.
231
00:11:29,438 --> 00:11:32,983
If you've come over here to chastise me,
I have had enough for today.
232
00:11:32,983 --> 00:11:34,068
[sobs]
233
00:11:39,323 --> 00:11:41,325
[person] Chuckie's not here,
and even if he was,
234
00:11:41,325 --> 00:11:42,868
I wouldn't let him talk to you.
235
00:11:42,868 --> 00:11:44,829
You already ruined his life once.
236
00:11:46,914 --> 00:11:47,915
How so?
237
00:11:48,499 --> 00:11:49,834
[breathes deeply]
238
00:11:50,459 --> 00:11:51,460
Mr. Murray,
239
00:11:52,169 --> 00:11:53,254
what happened?
240
00:11:54,505 --> 00:11:57,133
Atlanta Police Department
set their sights on him.
241
00:11:57,133 --> 00:11:59,301
- What do you mean?
- [Mr. Murray] I know my son.
242
00:11:59,301 --> 00:12:04,849
And when that officer come around
talking about Chuckie dealing drugs,
243
00:12:04,849 --> 00:12:06,308
I knew that was a lie.
244
00:12:06,308 --> 00:12:08,227
Do you recall that officer's name?
245
00:12:08,894 --> 00:12:10,813
She was a little, bitty thing.
246
00:12:11,647 --> 00:12:13,357
About your height, young lady.
247
00:12:13,357 --> 00:12:18,112
Exceptin' she had a bad case
of what they call "resting bitch face."
248
00:12:18,112 --> 00:12:19,280
[breathes heavily]
249
00:12:19,280 --> 00:12:20,531
She's Black.
250
00:12:21,031 --> 00:12:24,326
Back then, you know, you didn't see
too many Black lady police officers.
251
00:12:25,369 --> 00:12:27,371
That's why I remember. Her name was
252
00:12:28,706 --> 00:12:31,709
Waxman, Wagstaff, something like that.
253
00:12:31,709 --> 00:12:34,712
All right. Uh, we-- Where is Chuck now?
254
00:12:34,712 --> 00:12:38,299
- We need to ask him some questions.
- I don't know. You all need to leave now.
255
00:12:38,299 --> 00:12:43,220
Chuckie's been making check-ins
with his PO. He works hauling firewood.
256
00:12:44,722 --> 00:12:47,183
All you need to know. Leave him be.
257
00:12:47,183 --> 00:12:48,392
Let's go.
258
00:12:50,269 --> 00:12:55,149
I appreciate what you're saying,
Mr. Murray, but I do have some questions.
259
00:12:55,149 --> 00:12:57,276
I'm leaving my card.
260
00:12:58,569 --> 00:13:00,988
Your height, resting bitch face?
261
00:13:00,988 --> 00:13:02,656
Sounds like Amanda Wagner to me.
262
00:13:02,656 --> 00:13:06,035
Or sounds like a man
describing every female cop I know.
263
00:13:09,413 --> 00:13:11,707
Okay, Amanda's DNA
was confirmed at the house,
264
00:13:11,707 --> 00:13:15,002
on the body, in the carpet fibers,
hair strand in his hand--
265
00:13:15,002 --> 00:13:16,212
Let me see that.
266
00:13:16,212 --> 00:13:19,423
Amanda said Garza lunged at her
when she was trying to administer CPR,
267
00:13:19,423 --> 00:13:21,258
so it makes sense that
her DNA would be there.
268
00:13:21,258 --> 00:13:23,636
- What about this Chuck Murray?
- [Michael] We're looking for him.
269
00:13:23,636 --> 00:13:26,305
His father seems to think
Amanda hemmed him up in '95.
270
00:13:27,097 --> 00:13:29,225
Every parent thinks their kid's an angel.
271
00:13:29,225 --> 00:13:31,101
You talk to Lee Anne, Garza's daughter?
272
00:13:31,101 --> 00:13:32,812
- No.
- She recently moved.
273
00:13:32,812 --> 00:13:36,482
She hasn't updated her DMV registration
yet, so there's no address popping up.
274
00:13:36,482 --> 00:13:39,318
I was really hoping we could talk to her
when she came in to identify the body,
275
00:13:39,318 --> 00:13:41,570
but she hasn't been answering
Pete's calls about that either.
276
00:13:41,570 --> 00:13:43,405
That doesn't sound like Lee Anne.
277
00:13:43,405 --> 00:13:47,159
Her dad used to bring her to the APD-AFD
softball games when she was a kid.
278
00:13:47,660 --> 00:13:49,411
I dunno. Keep trying.
279
00:13:49,411 --> 00:13:51,497
In the meantime, search Amanda's condo.
280
00:13:52,748 --> 00:13:55,334
- Wow, that's--
- I know, I know.
281
00:13:55,918 --> 00:13:58,504
But, like the lady said,
we're doing this by the book.
282
00:14:00,631 --> 00:14:01,632
Okay.
283
00:14:02,466 --> 00:14:05,261
- Any word from Gina?
- Not yet.
284
00:14:05,261 --> 00:14:08,305
No, but her sister said she'd help me out
with the kids, so that's something.
285
00:14:08,806 --> 00:14:10,808
At least this might take my mind off it.
286
00:14:10,808 --> 00:14:12,393
See how the other half lives.
287
00:14:18,399 --> 00:14:19,650
- [Michael] Damn.
- [Angie] Wow.
288
00:14:20,317 --> 00:14:23,362
When you don't have to spend money
on a wife, kids, family...
289
00:14:23,362 --> 00:14:24,488
Going to bars.
290
00:14:24,488 --> 00:14:26,740
- Or gambling.
- Ha. I got it.
291
00:14:26,740 --> 00:14:27,992
Let's just get this over with.
292
00:14:27,992 --> 00:14:31,745
Again, you two
are not investigating, right?
293
00:14:31,745 --> 00:14:32,830
I'm like family.
294
00:14:32,830 --> 00:14:35,833
Somebody's got to make sure that
the APD isn't breaking anything.
295
00:14:36,458 --> 00:14:37,751
I'm not here at all.
296
00:14:37,751 --> 00:14:38,836
Good.
297
00:14:46,719 --> 00:14:48,512
- [buzzing]
- No.
298
00:14:49,972 --> 00:14:51,140
What did you find?
299
00:14:51,140 --> 00:14:53,642
- [buzzing continues]
- I don't think you want to--
300
00:14:55,227 --> 00:14:56,353
[buzzing stops]
301
00:14:56,353 --> 00:14:57,521
You didn't see that.
302
00:14:59,899 --> 00:15:00,900
But I did.
303
00:15:20,252 --> 00:15:21,253
[sighs]
304
00:15:31,263 --> 00:15:32,264
[chuckles]
305
00:15:42,816 --> 00:15:44,944
What are you hiding from me
this time, Amanda?
306
00:15:48,989 --> 00:15:50,991
["I Don't Believe in Miracles" playing]
307
00:15:50,991 --> 00:15:54,036
♪ I don't believe in miracles ♪
308
00:15:54,036 --> 00:15:57,331
[distorted] ♪ I don't believe in mira-- ♪
309
00:15:57,331 --> 00:15:59,667
[young Amanda] Girl. Safety pins for life.
310
00:16:02,544 --> 00:16:04,838
Sir, how's that ID coming?
311
00:16:15,933 --> 00:16:19,812
Sir, if you don't find that ID,
I'm gonna have to ask you to--
312
00:16:19,812 --> 00:16:21,230
[grunts]
313
00:16:23,399 --> 00:16:26,276
[grunts, panting]
314
00:16:26,276 --> 00:16:27,361
[both grunt]
315
00:16:27,361 --> 00:16:29,488
[panting, groaning]
316
00:16:29,488 --> 00:16:31,782
- [Chuck straining]
- [grunts, groans]
317
00:16:31,782 --> 00:16:33,200
[Amanda pants]
318
00:16:33,200 --> 00:16:34,827
[music continues]
319
00:16:37,496 --> 00:16:38,789
You look good, Amanda.
320
00:16:44,461 --> 00:16:45,963
[Chuck] You still think about me?
321
00:16:47,256 --> 00:16:49,883
That night-- Hmm, we got real close.
322
00:16:49,883 --> 00:16:51,969
[music fades]
323
00:16:51,969 --> 00:16:53,178
Give yourself up.
324
00:16:54,388 --> 00:16:55,431
I'll go back.
325
00:16:56,432 --> 00:16:58,183
Prison was my library.
326
00:16:59,059 --> 00:17:00,102
Learned a lot.
327
00:17:00,728 --> 00:17:01,770
Made a lot of friends.
328
00:17:01,770 --> 00:17:03,564
We can make that happen.
329
00:17:04,189 --> 00:17:05,691
Let's go right now.
330
00:17:06,483 --> 00:17:10,154
You confess what you did to me,
and I'll turn myself in.
331
00:17:12,114 --> 00:17:13,115
If you don't,
332
00:17:14,658 --> 00:17:16,243
I'll go on doing to you
333
00:17:17,161 --> 00:17:20,330
exactly what you did to me.
334
00:17:21,582 --> 00:17:22,583
[chuckles]
335
00:17:26,003 --> 00:17:27,379
Your choice.
336
00:17:27,379 --> 00:17:28,839
[inhales]
337
00:17:28,839 --> 00:17:30,466
[music continues]
338
00:17:37,097 --> 00:17:38,348
[line ringing]
339
00:17:40,350 --> 00:17:42,019
[sighs] Come on, Gina.
340
00:17:42,895 --> 00:17:45,230
[voicemail] The mailbox
you have dialed is full.
341
00:17:45,230 --> 00:17:46,899
- [phone beeps]
- [groans]
342
00:17:47,733 --> 00:17:48,734
What the--
343
00:17:56,867 --> 00:17:58,077
Hey, Polaski?
344
00:18:00,746 --> 00:18:03,457
Why are you tossing her clothes
everywhere? What? What is it?
345
00:18:06,710 --> 00:18:07,753
It's the murder weapon.
346
00:18:14,593 --> 00:18:16,637
[Captain Heller]
You know I hate doing this, right?
347
00:18:17,137 --> 00:18:19,139
- We're gonna find Murray.
- I know.
348
00:18:19,681 --> 00:18:22,601
[Edie] Until we do,
you're our only person of interest.
349
00:18:23,393 --> 00:18:25,521
So I'm officially placing you on leave,
350
00:18:26,021 --> 00:18:28,148
pending the investigation
into Mr. Garza's death.
351
00:18:29,775 --> 00:18:31,401
I'll need your gun and badge.
352
00:18:33,403 --> 00:18:34,404
[sighs]
353
00:18:36,031 --> 00:18:37,157
[Amanda clears throat]
354
00:18:43,080 --> 00:18:45,916
Continue to be cooperative,
and this will be resolved quickly.
355
00:18:46,542 --> 00:18:47,960
Of course. [clears throat]
356
00:18:49,378 --> 00:18:52,798
You'd think she would've been smarter
than to hide the weapon at her own house.
357
00:18:53,590 --> 00:18:55,759
You wouldn't recognize a setup
if it happened in front of you.
358
00:18:55,759 --> 00:18:57,553
[Officer O'Hara]
That's not what the evidence says.
359
00:18:57,553 --> 00:18:59,847
And now we all got front-row seats
to big, bad Wagner's downfall.
360
00:18:59,847 --> 00:19:01,598
Do you want to say that again?
361
00:19:01,598 --> 00:19:04,726
- Oh, look. It's the exonerated cop killer.
- Yo.
362
00:19:04,726 --> 00:19:06,728
Wagner stood up for you,
so now it's your turn?
363
00:19:06,728 --> 00:19:09,356
Hey, Amanda didn't kill anybody.
I was there. Where were you?
364
00:19:09,356 --> 00:19:10,983
- I'm right here.
- Then let's go.
365
00:19:10,983 --> 00:19:13,235
- [Angie] Hey, hey, hey. No, hey.
- That's enough!
366
00:19:13,235 --> 00:19:15,612
Wirth, O'Hara, take a walk.
367
00:19:16,530 --> 00:19:18,282
Come on, O'Hara. Out, out.
368
00:19:18,282 --> 00:19:19,366
Wirth, come on.
369
00:19:19,992 --> 00:19:22,369
- Our elevator got keyed too.
- Oh, shut up.
370
00:19:24,913 --> 00:19:27,166
Hey. What is that?
371
00:19:27,875 --> 00:19:28,876
Amanda's keys.
372
00:19:30,169 --> 00:19:32,045
One day last week,
she thought she misplaced them.
373
00:19:32,045 --> 00:19:34,298
The day she was late.
She had a nail in her tire.
374
00:19:34,923 --> 00:19:37,217
That's how Murray got inside
and planted the weapon.
375
00:19:37,217 --> 00:19:38,427
- Yeah, maybe.
- Ormewood,
376
00:19:38,427 --> 00:19:40,721
- you need to go back to Amanda's to see--
- My case, Will.
377
00:19:40,721 --> 00:19:43,307
- Your case. But what about surveillance--
- Will, I said I'm on it.
378
00:19:43,932 --> 00:19:46,393
How close are we to getting the current
address for Lee Anne Garza?
379
00:19:46,393 --> 00:19:48,437
Well, she's teaching
in a different school district,
380
00:19:48,437 --> 00:19:50,147
so that's probably why she moved.
381
00:19:50,147 --> 00:19:52,649
They won't give me her home address
without seeing my badge in person,
382
00:19:52,649 --> 00:19:54,359
- so I'm heading there now.
- All right.
383
00:19:54,359 --> 00:19:56,945
I'll let you know when we get
the search warrant for Murray's.
384
00:19:57,446 --> 00:20:00,449
Meanwhile, we all sit around
waiting for Murray to destroy evidence,
385
00:20:00,449 --> 00:20:01,825
maybe plant some more.
386
00:20:01,825 --> 00:20:04,953
How about Will and I just keep doing
nothing until this guy kills Amanda?
387
00:20:04,953 --> 00:20:07,206
- How about you knock it off?
- [door opens]
388
00:20:08,123 --> 00:20:09,124
[Faith] Hey, Mandy.
389
00:20:10,459 --> 00:20:11,460
Doing okay?
390
00:20:11,460 --> 00:20:13,128
As well as I can.
391
00:20:13,128 --> 00:20:14,546
You're coming to my house.
392
00:20:14,546 --> 00:20:15,756
No, I'm not.
393
00:20:15,756 --> 00:20:17,007
We need to talk.
394
00:20:17,007 --> 00:20:20,385
Ma'am, there are reporters
outside your condo.
395
00:20:21,345 --> 00:20:24,097
- [sighs]
- Like I said, my house.
396
00:20:30,395 --> 00:20:32,397
["Eye to Eye" playing]
397
00:20:33,732 --> 00:20:35,901
Never thought
you would have been a Johnny Cash fan.
398
00:20:39,196 --> 00:20:40,447
Oh, I have this one.
399
00:20:41,031 --> 00:20:44,117
♪ Bones have been broken ♪
400
00:20:46,995 --> 00:20:47,996
[sighs]
401
00:20:49,039 --> 00:20:51,083
You're planning
to interrogate me, aren't you?
402
00:20:53,043 --> 00:20:54,378
Is that what's happening here?
403
00:20:55,671 --> 00:20:58,340
♪ Cracked it wide open ♪
404
00:20:58,340 --> 00:20:59,675
- Go ahead.
- Great.
405
00:21:01,093 --> 00:21:02,928
I looked into Chuck Murray's arrest.
406
00:21:03,887 --> 00:21:05,097
Of course you did.
407
00:21:05,097 --> 00:21:07,808
- How else am I supposed to solve this?
- Maybe you aren't.
408
00:21:07,808 --> 00:21:11,311
Right. That's an even better idea.
I'll just watch Murray kill another person
409
00:21:11,311 --> 00:21:13,480
while he dismantles your life
step by step.
410
00:21:15,065 --> 00:21:16,525
What are you hiding?
411
00:21:16,525 --> 00:21:17,609
[sighs]
412
00:21:18,860 --> 00:21:20,904
Okay. I'll keep going.
413
00:21:20,904 --> 00:21:23,657
You took leave of absence
from the APD in '95.
414
00:21:23,657 --> 00:21:25,826
Your last official act was a traffic stop,
415
00:21:25,826 --> 00:21:27,869
yet you issued no ticket.
416
00:21:28,495 --> 00:21:31,039
You took a whole month
before you went back to work.
417
00:21:31,039 --> 00:21:33,709
Just around that same time,
Murray went away.
418
00:21:34,835 --> 00:21:37,045
Why is he targeting you now?
419
00:21:37,045 --> 00:21:39,589
- L-Leave this alone.
- No, I won't.
420
00:21:40,716 --> 00:21:41,883
It's all connected.
421
00:21:41,883 --> 00:21:44,594
The-The traffic stop,
your leave of absence
422
00:21:44,594 --> 00:21:46,430
and everything that's happening now.
423
00:21:46,430 --> 00:21:48,223
Tell me what's really going on.
424
00:21:49,891 --> 00:21:52,102
I'll keep digging.
You know I'm gonna find it anyway.
425
00:21:53,020 --> 00:21:54,354
[chuckles]
426
00:21:54,354 --> 00:21:56,982
I-- I tried to call it in.
427
00:21:58,358 --> 00:22:00,569
What I thought was a routine traffic stop
428
00:22:01,069 --> 00:22:03,655
took a bad turn fast.
429
00:22:04,865 --> 00:22:05,866
This was Chuck Murray?
430
00:22:07,951 --> 00:22:09,453
- [siren wailing]
- This was him.
431
00:22:14,374 --> 00:22:16,293
[young Amanda grunts, screams]
432
00:22:16,293 --> 00:22:17,669
He got violent.
433
00:22:17,669 --> 00:22:19,046
[both grunting]
434
00:22:19,046 --> 00:22:21,298
[panting]
435
00:22:21,298 --> 00:22:22,591
[young Amanda coughs]
436
00:22:24,926 --> 00:22:27,429
[both grunting]
437
00:22:32,851 --> 00:22:34,227
My first thought was,
438
00:22:34,853 --> 00:22:36,355
"This guy must have a warrant."
439
00:22:39,941 --> 00:22:40,942
That wasn't it.
440
00:22:42,110 --> 00:22:43,403
[both grunting]
441
00:22:45,405 --> 00:22:48,658
- [young Amanda screams, whimpers]
- [both grunting]
442
00:22:48,658 --> 00:22:50,410
- [material rips]
- [young Amanda whimpering]
443
00:22:50,410 --> 00:22:53,538
Oh, little cop lady's
showing me some skin.
444
00:22:53,538 --> 00:22:54,998
Ah, you wanna see mine?
445
00:22:58,126 --> 00:23:00,253
- [young Amanda grunts]
- [screams, grunts]
446
00:23:05,092 --> 00:23:06,385
- [horn honks]
- [tires screech]
447
00:23:06,385 --> 00:23:08,011
Stop please.
448
00:23:09,846 --> 00:23:11,640
[young Amanda] Please. I need help.
449
00:23:14,559 --> 00:23:15,560
[exhales]
450
00:23:19,314 --> 00:23:20,690
I didn't find any of this.
451
00:23:21,191 --> 00:23:23,318
- Why not?
- Because I'm a cop.
452
00:23:25,946 --> 00:23:27,823
Captain Duke Wagner's daughter.
453
00:23:29,366 --> 00:23:30,450
I was up for a promotion,
454
00:23:30,450 --> 00:23:33,703
one I had to doubly earn considering
who my father was.
455
00:23:33,703 --> 00:23:35,705
- I don't understand.
- Of course you don't!
456
00:23:35,705 --> 00:23:37,332
I'm a female cop, Will!
457
00:23:38,208 --> 00:23:40,502
I got overpowered
at a traffic stop by a man!
458
00:23:41,211 --> 00:23:43,964
He ripped my uniform! He almost raped me!
459
00:23:43,964 --> 00:23:46,716
Do you think I could have gone back
into the precinct in 1995
460
00:23:46,716 --> 00:23:48,635
and told anybody what happened?
461
00:23:49,845 --> 00:23:51,304
Your father ran the whole precinct.
462
00:23:52,472 --> 00:23:54,099
Well, why-- You didn't talk to him?
463
00:23:54,099 --> 00:23:55,725
He told me to hide it.
464
00:23:57,269 --> 00:23:58,311
So I hid it.
465
00:24:00,522 --> 00:24:02,023
And I hated him for it.
466
00:24:03,859 --> 00:24:05,235
Hated myself.
467
00:24:07,863 --> 00:24:08,864
But--
468
00:24:11,575 --> 00:24:13,326
But I didn't see any other choices.
469
00:24:13,827 --> 00:24:15,579
Murray wasn't just a nightmare.
470
00:24:15,579 --> 00:24:17,122
He was the nightmare.
471
00:24:17,122 --> 00:24:18,373
He'd target a woman,
472
00:24:18,874 --> 00:24:20,375
puncture her tire with a nail
473
00:24:21,793 --> 00:24:23,628
and then follow her in his car and wait.
474
00:24:25,547 --> 00:24:26,673
Wait for her to--
475
00:24:28,300 --> 00:24:31,219
Wait for her to get a flat tire,
so he can beat and rape her.
476
00:24:31,219 --> 00:24:33,305
Three other women that I knew of.
477
00:24:34,431 --> 00:24:35,849
He didn't go away for assault.
478
00:24:36,683 --> 00:24:37,893
He did not.
479
00:24:38,977 --> 00:24:41,771
When I went back to work,
I helped build a solid case against him.
480
00:24:44,816 --> 00:24:46,193
Then one of the women he--
481
00:24:46,693 --> 00:24:48,487
[stammers] She was too afraid to testify,
482
00:24:48,487 --> 00:24:50,572
and the judge threw the whole thing out.
483
00:24:50,572 --> 00:24:51,907
Murray walked.
484
00:24:51,907 --> 00:24:54,993
A few weeks later, they arrested him
with 28 grams of coke.
485
00:24:56,495 --> 00:24:59,623
Wait. Twenty-eight grams?
486
00:25:01,666 --> 00:25:05,962
That's the exact limit to escalate
a drug possession to intent to sell.
487
00:25:07,422 --> 00:25:09,299
[scoffs] Yeah.
488
00:25:11,343 --> 00:25:12,344
I know.
489
00:25:14,054 --> 00:25:15,055
You didn't.
490
00:25:17,057 --> 00:25:18,058
Say you didn't.
491
00:25:19,559 --> 00:25:20,936
I most certainly did.
492
00:25:21,686 --> 00:25:24,189
I planted the coke, called the SWAT team.
493
00:25:24,189 --> 00:25:27,442
They busted into his house
and took him down like the animal he was.
494
00:25:27,442 --> 00:25:28,860
Murray got 30 years.
495
00:25:28,860 --> 00:25:29,986
[scoffs]
496
00:25:30,820 --> 00:25:32,030
How could you?
497
00:25:32,030 --> 00:25:33,657
Planting drugs?
498
00:25:33,657 --> 00:25:35,408
Breaking the law?
499
00:25:35,408 --> 00:25:38,453
There's a right way
and a wrong way, Amanda!
500
00:25:38,453 --> 00:25:40,247
I own what I did.
501
00:25:42,374 --> 00:25:44,918
I've carried it for 30 years.
502
00:25:46,294 --> 00:25:47,295
Trust me.
503
00:25:47,921 --> 00:25:49,256
It has not been easy.
504
00:25:50,507 --> 00:25:51,967
Yet you still sleep at night.
505
00:25:51,967 --> 00:25:54,928
I sleep knowing I kept him
from raping any other women.
506
00:26:07,649 --> 00:26:08,858
Morning.
507
00:26:08,858 --> 00:26:11,319
[scoffs] Absolutely not.
508
00:26:11,319 --> 00:26:12,612
It's not up for debate.
509
00:26:12,612 --> 00:26:14,030
I run to clear my head,
510
00:26:14,030 --> 00:26:17,117
not to get into any other conversation
you might wanna have.
511
00:26:17,117 --> 00:26:18,451
We don't have to talk.
512
00:26:18,952 --> 00:26:20,161
Actually, I'd prefer it.
513
00:26:22,038 --> 00:26:23,331
But I can't let you go alone.
514
00:26:25,917 --> 00:26:27,002
[door opens]
515
00:26:33,216 --> 00:26:34,551
Mitchell.
516
00:26:35,218 --> 00:26:36,511
Polaski.
517
00:26:37,178 --> 00:26:38,888
- I'm not the enemy here.
- Understood.
518
00:26:38,888 --> 00:26:40,932
I didn't ask to be put
in charge of anything.
519
00:26:43,268 --> 00:26:45,687
Sorry. It's just... [sighs]
520
00:26:45,687 --> 00:26:46,771
...Amanda.
521
00:26:46,771 --> 00:26:47,856
I know.
522
00:26:49,566 --> 00:26:50,984
So, listen, Ormewood got an address
523
00:26:50,984 --> 00:26:52,819
for Lee Anne Garza,
the janitor's daughter,
524
00:26:52,819 --> 00:26:55,196
and I sent a couple of unis
over there to pick her up,
525
00:26:55,196 --> 00:26:57,490
- and it looks like she's been taken.
- Murray?
526
00:26:57,490 --> 00:26:59,576
That's the leverage he had over Garza.
527
00:26:59,576 --> 00:27:00,660
Prints are being run.
528
00:27:00,660 --> 00:27:03,246
We'll have the warrant to search
his house by the time we get there.
529
00:27:03,246 --> 00:27:05,790
- You're technically not on this case--
- Not at all.
530
00:27:05,790 --> 00:27:08,251
Want to not take a ride with me
and not take a look at his house?
531
00:27:08,251 --> 00:27:10,295
No. Wouldn't dream of it.
532
00:27:10,795 --> 00:27:12,881
- Ormewood coming?
- He'll meet us there.
533
00:27:26,061 --> 00:27:27,937
I can't run in the shadow
of your judgment.
534
00:27:28,647 --> 00:27:29,939
I can feel it from here.
535
00:27:29,939 --> 00:27:32,567
Too bad. And I'm not judging.
I'm trying to help you.
536
00:27:32,567 --> 00:27:33,860
I didn't ask for your help.
537
00:27:33,860 --> 00:27:35,779
[Betty whines]
538
00:27:37,030 --> 00:27:38,573
- Just stop hovering.
- Fine.
539
00:27:40,200 --> 00:27:41,242
I'm sorry.
540
00:27:47,374 --> 00:27:49,042
I'm sorry for what he did to you.
541
00:27:51,211 --> 00:27:52,212
[sighs]
542
00:27:54,214 --> 00:27:55,215
I'm sorry...
543
00:27:56,716 --> 00:27:58,301
you went through all of that alone.
544
00:28:02,722 --> 00:28:03,890
But you're not alone now.
545
00:28:04,391 --> 00:28:06,393
All right. Now--
Now, you're just being stubborn.
546
00:28:07,227 --> 00:28:09,813
Only you can turn an apology
into an insult.
547
00:28:09,813 --> 00:28:12,065
You taught me everything I know
about this job.
548
00:28:13,608 --> 00:28:15,485
No compromise, no shortcuts.
549
00:28:15,485 --> 00:28:17,070
Planting evidence?
550
00:28:18,571 --> 00:28:20,073
You of all people.
551
00:28:20,073 --> 00:28:22,158
Y'all wanna judge me
and call me a hypocrite,
552
00:28:22,158 --> 00:28:25,203
but none of you will ever walk a day
in my shoes.
553
00:28:25,704 --> 00:28:27,956
Who? Who are you talking about?
554
00:28:27,956 --> 00:28:32,168
Men! You, my daddy, Captain Wagner!
555
00:28:32,752 --> 00:28:35,755
All the men I passed over
at the APD and GBI! All of you.
556
00:28:35,755 --> 00:28:38,007
No, you don't get to lump me
with those other men.
557
00:28:39,384 --> 00:28:40,593
- Will.
- What?
558
00:28:46,099 --> 00:28:47,434
It's a rifle's scope.
559
00:28:48,810 --> 00:28:49,811
Amanda,
560
00:28:50,687 --> 00:28:51,688
do not move.
561
00:28:55,900 --> 00:28:57,444
What is this? I'm on the job.
562
00:28:57,444 --> 00:28:59,487
[agent 1] Put your hands in the air!
Down on the ground!
563
00:28:59,487 --> 00:29:01,865
- What is this? What's happening?
- [agent 2] Get on the ground now!
564
00:29:01,865 --> 00:29:03,074
- I'm GBI!
- [agent 1] Right now!
565
00:29:03,074 --> 00:29:05,827
- Put down your weapon!
- [agent 1] Step away! Move away!
566
00:29:06,619 --> 00:29:09,998
This is Deputy Director Amanda Wagner
of the GBI! Who ordered this?
567
00:29:09,998 --> 00:29:13,668
Got an anonymous call. Female waving
a semiautomatic at children in the park.
568
00:29:13,668 --> 00:29:16,546
Call Director Edie Reynolds.
It's obviously wrong.
569
00:29:16,546 --> 00:29:18,214
Don't look at me! Call!
570
00:29:20,133 --> 00:29:22,177
[Agent 1] Hey, command. 10-5, relay.
We've got...
571
00:29:22,177 --> 00:29:25,305
[Will] Well, it's obviously not her.
This is a mistake.
572
00:29:25,305 --> 00:29:27,432
[radio chatter]
573
00:29:27,432 --> 00:29:29,934
- Everything's 10-4.
- Get off me.
574
00:29:29,934 --> 00:29:31,102
[agent 1] Everything's 10-4.
575
00:29:31,102 --> 00:29:32,187
[grunts]
576
00:29:45,700 --> 00:29:46,701
["Look At Love" playing]
577
00:29:46,701 --> 00:29:48,828
♪ You could've had it easier
I told you ♪
578
00:29:48,828 --> 00:29:52,957
♪ All the problems
That you didn't have to go through ♪
579
00:29:52,957 --> 00:29:56,252
♪ All the exit signs I showed you ♪
580
00:29:56,252 --> 00:29:59,380
♪ But you stayed, you stayed ♪
581
00:30:00,548 --> 00:30:03,593
♪ And I could work my life away ♪
582
00:30:05,345 --> 00:30:06,596
You sure about this?
583
00:30:08,223 --> 00:30:09,766
Hey, Murray can't hide forever.
584
00:30:09,766 --> 00:30:11,726
Just give me a little more time.
585
00:30:11,726 --> 00:30:13,353
♪ So let me guard you... ♪
586
00:30:13,353 --> 00:30:16,231
Press conference to confess your sins? I--
587
00:30:17,315 --> 00:30:18,316
Respectfully,
588
00:30:19,359 --> 00:30:20,360
that's stupid.
589
00:30:20,360 --> 00:30:22,320
♪ We can look up at the stars ♪
590
00:30:22,320 --> 00:30:24,030
You don't have to do it like this.
591
00:30:25,031 --> 00:30:26,324
He robbed me of so much.
592
00:30:26,991 --> 00:30:28,493
♪ Would you look at love ♪
593
00:30:28,493 --> 00:30:30,537
And for a long time, I allowed it.
594
00:30:30,537 --> 00:30:33,206
♪ Would you look at love ♪
595
00:30:33,206 --> 00:30:34,707
I'm doing this for me, Will.
596
00:30:34,707 --> 00:30:37,418
♪ We can look up at the stars ♪
597
00:30:37,418 --> 00:30:38,670
Never thought I'd, uh--
598
00:30:39,712 --> 00:30:43,049
I'd be choosing an outfit
for the day I end my career.
599
00:30:43,675 --> 00:30:44,759
You look great.
600
00:30:44,759 --> 00:30:47,595
♪ And I thought that maybe I should run ♪
601
00:30:48,471 --> 00:30:50,515
Best dressed boss I'll ever have.
602
00:30:51,683 --> 00:30:54,310
♪ But he wouldn't kiss you near as much ♪
603
00:30:55,311 --> 00:30:57,105
♪ As you like, you like it ♪
604
00:30:57,105 --> 00:30:59,482
[breathes deeply]
605
00:30:59,482 --> 00:31:00,567
Let's go.
606
00:31:02,652 --> 00:31:04,279
♪ But I know it's just my stupid... ♪
607
00:31:04,279 --> 00:31:06,197
[heavy metal playing]
608
00:31:15,373 --> 00:31:16,708
That's not weird at all.
609
00:31:18,459 --> 00:31:19,544
What happened to you?
610
00:31:19,544 --> 00:31:22,130
Oh, you know, just trying
to have a nice polite conversation
611
00:31:22,130 --> 00:31:23,923
with the scumbag who screwed my wife.
612
00:31:23,923 --> 00:31:26,759
He doesn't know where Gina is either,
but apparently her sister does.
613
00:31:26,759 --> 00:31:28,219
All right, more on that later.
614
00:31:38,980 --> 00:31:41,608
Mr. Murray, turn that music down.
615
00:31:41,608 --> 00:31:44,277
Chuckie says,
"Leave the music like it is."
616
00:31:44,277 --> 00:31:45,653
It's for the coyotes.
617
00:31:47,363 --> 00:31:49,824
We have a warrant to search the property,
618
00:31:49,824 --> 00:31:51,951
and an arrest warrant for your son.
619
00:31:54,454 --> 00:31:55,455
[music stops]
620
00:31:56,164 --> 00:31:57,498
[Angie sighs]
621
00:32:00,335 --> 00:32:01,878
Mr. Murray, what's in there?
622
00:32:02,545 --> 00:32:03,755
It's Chuckie's workshop.
623
00:32:03,755 --> 00:32:05,465
I need you to step out and face the wall.
624
00:32:06,049 --> 00:32:08,843
Mr. Murray, step right out,
turn and face the wall right here.
625
00:32:11,971 --> 00:32:14,307
[Angie] Give me hands. Your hands.
626
00:32:34,744 --> 00:32:36,287
What the hell?
627
00:32:42,752 --> 00:32:43,795
[whimpering]
628
00:32:44,963 --> 00:32:46,839
- Lee Anne?
- [whimpering intensifies]
629
00:32:46,839 --> 00:32:49,175
We're with the GBI.
We're gonna get you out of here.
630
00:32:53,012 --> 00:32:54,597
[Michael grunts, breathes heavily]
631
00:32:54,597 --> 00:32:55,974
Hold on!
632
00:33:00,186 --> 00:33:01,229
Stand back.
633
00:33:11,531 --> 00:33:14,033
We got you. We got you.
634
00:33:17,286 --> 00:33:20,081
We found Lee Anne,
and she said she can positively ID Murray.
635
00:33:20,081 --> 00:33:24,210
And Amanda's keys were
in his work/kidnapper shed.
636
00:33:24,794 --> 00:33:27,672
So you were right, Will.
He planted the murder weapon in her condo.
637
00:33:27,672 --> 00:33:29,549
Now we just gotta find him.
638
00:33:29,549 --> 00:33:30,967
Thanks, Ang.
639
00:33:31,551 --> 00:33:32,552
[call ends]
640
00:33:32,552 --> 00:33:33,970
We got him now.
641
00:33:34,470 --> 00:33:36,347
You don't have
to do this press conference.
642
00:33:38,433 --> 00:33:39,851
I do, Will.
643
00:33:39,851 --> 00:33:41,477
My reasons haven't changed.
644
00:33:51,571 --> 00:33:53,656
Oh, my God. Wilbur. Will.
645
00:33:54,323 --> 00:33:57,118
Oh, my God. Will.
Wilbur Trent, you answer me.
646
00:33:58,119 --> 00:34:00,455
Will. Oh, no.
647
00:34:03,041 --> 00:34:04,042
[grunts]
648
00:34:06,586 --> 00:34:07,587
[grunts]
649
00:34:11,466 --> 00:34:13,593
[footsteps approaching]
650
00:34:16,554 --> 00:34:17,555
[screams]
651
00:34:17,555 --> 00:34:18,723
[both grunting]
652
00:34:21,434 --> 00:34:22,435
No.
653
00:34:22,435 --> 00:34:23,853
There you are.
654
00:34:26,564 --> 00:34:28,357
[grunting]
655
00:34:28,357 --> 00:34:29,609
[Amanda whimpers]
656
00:34:35,823 --> 00:34:37,241
[both grunting]
657
00:34:41,162 --> 00:34:43,915
[screams, groans]
658
00:34:49,504 --> 00:34:51,214
[both breathing heavily]
659
00:34:53,758 --> 00:34:55,134
[grunts]
660
00:35:09,232 --> 00:35:11,317
- Daddy!
- Hey, you. There you are.
661
00:35:11,317 --> 00:35:13,027
- [kisses]
- Hey.
662
00:35:13,694 --> 00:35:15,947
Hey. Love the enthusiasm, Max.
663
00:35:17,365 --> 00:35:20,201
Hey, why don't you, uh, guys go upstairs
and get cleaned up, yeah?
664
00:35:20,952 --> 00:35:21,953
We're not dirty.
665
00:35:21,953 --> 00:35:23,704
Then go to the backyard and get dirty.
666
00:35:23,704 --> 00:35:25,498
I need to talk to your aunt Nancy.
667
00:35:25,998 --> 00:35:27,917
- I don't really have time, Michael.
- Just a second.
668
00:35:27,917 --> 00:35:29,127
Pretty sure you know why.
669
00:35:30,962 --> 00:35:31,963
[door closes]
670
00:35:33,339 --> 00:35:34,590
So I spoke to Harris.
671
00:35:36,050 --> 00:35:37,593
- Spoke to?
- Where's Gina?
672
00:35:38,678 --> 00:35:41,097
I'm sorry, Michael,
but she asked me not to tell you.
673
00:35:41,097 --> 00:35:42,682
I asked you last night.
674
00:35:43,432 --> 00:35:45,268
Nancy, she's my wife.
The kids are worried.
675
00:35:46,435 --> 00:35:48,104
You need to tell me the truth.
676
00:35:49,730 --> 00:35:53,025
Gina checked herself into a facility.
It's for mental wellness.
677
00:35:53,025 --> 00:35:56,237
W-Why? [stammers] Is she depressed?
678
00:35:57,947 --> 00:35:59,157
[scoffs]
679
00:35:59,157 --> 00:36:01,993
Why would you lie about that?
I could have taken her to a doctor.
680
00:36:01,993 --> 00:36:04,162
- I would've--
- This is exactly why I didn't tell you.
681
00:36:04,162 --> 00:36:07,081
- What the hell's wrong with that?
- She needed space from you.
682
00:36:09,041 --> 00:36:10,960
My sister is going through
something serious
683
00:36:10,960 --> 00:36:13,004
she doesn't understand herself.
684
00:36:13,629 --> 00:36:16,757
Last thing she needs is you swooping in,
trying to have a hero moment.
685
00:36:16,757 --> 00:36:20,219
Yeah, no, no. It's way better to just
keep me and our kids in the dark,
686
00:36:20,219 --> 00:36:21,971
thinking that
something bad happened to her.
687
00:36:22,805 --> 00:36:23,806
This is bad.
688
00:36:23,806 --> 00:36:25,641
You know what I mean, Nancy.
689
00:36:32,190 --> 00:36:33,608
I found pills.
690
00:36:36,527 --> 00:36:37,612
So did I.
691
00:36:38,988 --> 00:36:42,200
Gina said she did research
on the Internet,
692
00:36:42,200 --> 00:36:43,910
thought she could self-medicate.
693
00:36:43,910 --> 00:36:46,287
Yeah, that doesn't work.
694
00:36:47,914 --> 00:36:50,249
[sighs] Can I visit her?
695
00:36:51,667 --> 00:36:52,710
I'll ask.
696
00:36:53,336 --> 00:36:54,545
Probably not yet.
697
00:36:55,129 --> 00:36:56,214
No.
698
00:36:56,214 --> 00:36:57,548
No, probably not.
699
00:36:58,966 --> 00:36:59,967
Okay.
700
00:37:01,636 --> 00:37:02,929
How long is she gonna be there?
701
00:37:02,929 --> 00:37:06,933
Best thing that you can do
is take care of these kids
702
00:37:06,933 --> 00:37:10,061
and make a soft place
for her to land when she's ready.
703
00:37:31,499 --> 00:37:32,792
[door opens]
704
00:37:32,792 --> 00:37:33,876
[Amanda sighs]
705
00:37:34,794 --> 00:37:35,836
Faith.
706
00:37:36,587 --> 00:37:37,755
Faith, can we talk?
707
00:37:39,423 --> 00:37:42,093
Reynolds says I'm clear. Fully reinstated.
708
00:37:42,093 --> 00:37:43,302
That's great.
709
00:37:45,513 --> 00:37:48,766
Uh, why don't you come over for dinner?
Um, I'll spring for a pizza.
710
00:37:51,978 --> 00:37:55,022
You know, I was halfway home
when it dawned on me that... [sighs]
711
00:37:55,022 --> 00:37:59,026
...I misspelled something
on a witness statement, so I came back.
712
00:38:00,069 --> 00:38:03,823
That's how important this work is for me,
the integrity of the work.
713
00:38:06,993 --> 00:38:07,994
F-Faith, listen--
714
00:38:09,161 --> 00:38:10,871
I know I've made mistakes.
715
00:38:11,539 --> 00:38:14,250
- I own that.
- We all own it now, don't we?
716
00:38:15,042 --> 00:38:18,004
You didn't even tell me the truth,
but now it is my responsibility.
717
00:38:18,004 --> 00:38:20,172
I have to hold that, all of us.
718
00:38:20,172 --> 00:38:21,716
Everyone who knows what you did.
719
00:38:22,800 --> 00:38:24,218
They are all gonna cover for you.
720
00:38:24,218 --> 00:38:25,303
But, hey,
721
00:38:26,137 --> 00:38:27,722
you get to keep your job, right?
722
00:38:28,347 --> 00:38:29,640
Congrats on that.
723
00:38:31,642 --> 00:38:33,728
I bet my mom would be really happy
to hear it.
724
00:38:38,441 --> 00:38:40,067
[TV host] Let's bring in that new...
725
00:38:40,067 --> 00:38:41,444
Hey, Coop.
726
00:38:41,444 --> 00:38:42,862
Find that snuggle spot.
727
00:38:42,862 --> 00:38:44,280
- There you go. [chuckles]
- [giggles]
728
00:38:44,280 --> 00:38:46,073
[TV host] And your name?
729
00:38:46,073 --> 00:38:47,491
[TV continues, indistinct]
730
00:38:49,702 --> 00:38:50,911
Where's mom?
731
00:38:51,495 --> 00:38:52,580
Really?
732
00:38:59,837 --> 00:39:00,838
Guys,
733
00:39:01,422 --> 00:39:03,924
your mom hasn't been
feeling like herself lately,
734
00:39:03,924 --> 00:39:07,386
so she went somewhere
to focus on feeling better.
735
00:39:08,220 --> 00:39:10,765
And she's gonna be gone
for a little while, okay?
736
00:39:11,432 --> 00:39:12,683
How long?
737
00:39:14,852 --> 00:39:17,563
- Is she mad at us?
- Well-- No. God, no.
738
00:39:18,147 --> 00:39:20,691
Guys, this is just--
This is grown-up junk.
739
00:39:20,691 --> 00:39:21,776
Sometimes,
740
00:39:23,069 --> 00:39:24,737
even we don't have all the answers.
741
00:39:25,654 --> 00:39:26,655
Your mom's just...
742
00:39:28,532 --> 00:39:30,576
going somewhere long enough
to take care of herself,
743
00:39:30,576 --> 00:39:34,163
and then she can come back home
and be with us again, okay?
744
00:39:34,872 --> 00:39:38,376
And then we'll take care of each other
'cause that's how this family works, yeah?
745
00:39:39,418 --> 00:39:42,213
Do I have to keep wearing
baseball caps to school?
746
00:39:42,213 --> 00:39:44,131
[chuckles] I'll work on that.
747
00:39:45,883 --> 00:39:49,095
- But she's coming back, right?
- She is.
748
00:40:02,024 --> 00:40:04,026
- [sighs]
- [Betty whines]
749
00:40:04,026 --> 00:40:05,111
[chuckles]
750
00:40:09,407 --> 00:40:11,784
[clattering]
751
00:40:12,993 --> 00:40:15,621
Will. Will, can you come here fo--
752
00:40:16,872 --> 00:40:18,249
[chuckles]
753
00:40:18,249 --> 00:40:21,293
- Can I just--
- Betty, come. Leave Amanda alone.
754
00:40:21,293 --> 00:40:24,088
- Come on.
- Oh, no, it's not that. She's fine.
755
00:40:24,713 --> 00:40:25,881
[Betty whines]
756
00:40:25,881 --> 00:40:26,966
[Amanda] Um.
757
00:40:29,427 --> 00:40:32,179
- Will, I just wanna say--
- You should've hung that to dry.
758
00:40:32,763 --> 00:40:33,681
Oh... [chuckles]
759
00:40:33,681 --> 00:40:37,226
...I just left a few things in the wash,
I wanted to get out of here real quick.
760
00:40:38,686 --> 00:40:39,687
[sighs]
761
00:40:41,063 --> 00:40:43,065
- Listen--
- We don't need to talk about it.
762
00:40:45,860 --> 00:40:46,986
Will. [sighs]
763
00:40:47,653 --> 00:40:49,697
- I--
- [phone ringing]
764
00:40:51,866 --> 00:40:53,659
- [beeps]
- Trent.
765
00:40:53,659 --> 00:40:54,743
[exhales]
766
00:40:56,787 --> 00:40:57,955
Antonio.
767
00:40:59,290 --> 00:41:00,291
Hi, uh--
768
00:41:00,916 --> 00:41:01,917
No, um--
769
00:41:02,626 --> 00:41:04,378
It-It's a good time.
770
00:41:04,378 --> 00:41:08,632
It's a lot, you know, getting a voice mail
like that out of the blue
771
00:41:08,632 --> 00:41:11,177
from your so-called nephew. Um...
772
00:41:12,511 --> 00:41:14,013
I'm, um--
773
00:41:15,014 --> 00:41:16,223
I'm actually in Atlanta.
774
00:41:16,223 --> 00:41:17,975
It's pretty crazy, huh?
775
00:41:19,518 --> 00:41:20,519
[sighs]
776
00:41:21,020 --> 00:41:22,438
[Will] Oh, that'd be great.
777
00:41:25,566 --> 00:41:26,650
Yeah, me too.