1 00:00:01,001 --> 00:00:02,627 [Angie] Previously on Will Trent... 2 00:00:02,627 --> 00:00:05,380 Mr. Antonio Miranda lives a pretty quiet life. 3 00:00:05,380 --> 00:00:07,924 Hangs out at a social club for Puerto Rican transplants. 4 00:00:07,924 --> 00:00:10,885 This message is for Antonio Miranda. 5 00:00:10,885 --> 00:00:12,929 I'm the son of your sister, Lucy. 6 00:00:12,929 --> 00:00:14,973 You told Gina about the case? 7 00:00:14,973 --> 00:00:16,599 Yeah. I don't know what's going on with her. 8 00:00:16,599 --> 00:00:18,476 It's like she's in some kind of a fog or something. 9 00:00:18,476 --> 00:00:20,020 [Angie] You sure she's okay? 10 00:00:20,020 --> 00:00:21,354 I got a nail in my tire. 11 00:00:21,354 --> 00:00:23,690 Had to wait for a tow when I lost my keys. 12 00:00:23,690 --> 00:00:25,150 [phone ringing, beeps] 13 00:00:25,150 --> 00:00:27,986 - Hello. - [caller] Amanda Wagner, it's time to pay. 14 00:00:32,615 --> 00:00:34,534 ["Waterfalls" plays on radio] 15 00:00:35,994 --> 00:00:38,663 [officer on radio] Ooh, Amanda. Did you see the new girl yet? 16 00:00:38,663 --> 00:00:42,208 [young Amanda laughs] I saw her. 17 00:00:42,208 --> 00:00:45,587 Poor baby was swimming in that uniform. Why do they do us like that? 18 00:00:45,587 --> 00:00:48,548 Girl, you'll show her what to do, just like you did with me. 19 00:00:48,548 --> 00:00:50,258 Safety pins. 20 00:00:50,258 --> 00:00:52,719 Girl. Safety pins for life. [chuckles] 21 00:00:52,719 --> 00:00:54,012 I'll talk to you later. 22 00:00:54,012 --> 00:00:56,014 ♪ ...she'll be by his side ♪ 23 00:00:56,014 --> 00:01:01,436 ♪ But he doesn't realize He hurts her so much ♪ 24 00:01:01,436 --> 00:01:03,271 [Bishop on radio] Hey, Wags. Question for you. 25 00:01:04,397 --> 00:01:06,066 What do you want, Bishop? 26 00:01:06,066 --> 00:01:08,610 So, Mitchell's just gonna keep milking this kid thing 27 00:01:08,610 --> 00:01:10,278 whenever she wants a night off? 28 00:01:10,779 --> 00:01:13,782 She went to a parent-teacher conference, asshole. 29 00:01:13,782 --> 00:01:16,659 See, when your mom and dad love you-- Oh, wait. 30 00:01:16,659 --> 00:01:18,787 - You don't know what that means, huh? - [tires squeal] 31 00:01:18,787 --> 00:01:22,207 [Bishop] Bitch. Must be nice having a daddy who's the captain. 32 00:01:23,708 --> 00:01:25,752 Get off the channel. I need to call in a stop. 33 00:01:26,836 --> 00:01:28,338 - [music stops] - [siren blares] 34 00:01:48,316 --> 00:01:49,818 Long nights, right? 35 00:01:52,028 --> 00:01:53,863 License and registration, please. 36 00:01:55,031 --> 00:01:56,032 Yeah. 37 00:02:10,421 --> 00:02:13,299 Let me make sure I understand this. You got a nail in your tire. 38 00:02:13,299 --> 00:02:15,844 Didn't drive anywhere near any construction sites. 39 00:02:15,844 --> 00:02:17,929 People drive over nails all the time, Will. 40 00:02:17,929 --> 00:02:19,180 We live in a busy city. 41 00:02:19,180 --> 00:02:21,933 But then you got a threatening phone call on your personal phone. 42 00:02:22,433 --> 00:02:25,770 {\an8}Everyone in Atlanta get that call? I didn't get a call like that. You? 43 00:02:25,770 --> 00:02:27,355 {\an8}- I did not get a call. - [Will] Yeah. 44 00:02:27,355 --> 00:02:30,525 {\an8}And now this in the GBI. 45 00:02:30,525 --> 00:02:32,527 {\an8}Last I checked you're still Deputy Director. 46 00:02:32,527 --> 00:02:35,864 {\an8}- These threats were targeted at you. - And you're just now telling us. 47 00:02:35,864 --> 00:02:37,115 {\an8}I was handling it. 48 00:02:37,115 --> 00:02:40,326 {\an8}"Oh, I'm Amanda Wagner. I'm scary. I can handle it." 49 00:02:40,326 --> 00:02:43,163 {\an8}"I don't need nobody's help. Unless I call you in the middle of the night 50 00:02:43,163 --> 00:02:45,665 {\an8}to come dust for prints even though it's not your job." 51 00:02:45,665 --> 00:02:49,294 {\an8}There are hundreds of active threats I oversee at any given time. 52 00:02:49,294 --> 00:02:52,213 {\an8}Sorry for not looping you two in whenever I get a hangnail. 53 00:02:52,213 --> 00:02:54,174 {\an8}Let me know when you find something. 54 00:02:54,674 --> 00:02:56,467 {\an8}It was the night janitor. 55 00:02:58,386 --> 00:02:59,387 {\an8}Say more. 56 00:02:59,387 --> 00:03:00,930 {\an8}Camera was disconnected, 57 00:03:00,930 --> 00:03:03,975 {\an8}but only six people gained access to this floor with security badges tonight. 58 00:03:03,975 --> 00:03:07,187 {\an8}And only one of those employees was responsible for dumping the trash 59 00:03:07,187 --> 00:03:08,521 {\an8}and cleaning the elevators. 60 00:03:09,272 --> 00:03:10,273 {\an8}Night janitor. 61 00:03:10,273 --> 00:03:12,650 {\an8}- You got beef with Mr. Garza? - Of course not. 62 00:03:12,650 --> 00:03:15,320 {\an8}Agent Trent, Agent Mitchell, I thought this might help. 63 00:03:15,320 --> 00:03:16,988 {\an8}I call it "The box of haters." 64 00:03:16,988 --> 00:03:19,449 {\an8}Ooh. That's cute. Amanda's hate mail. 65 00:03:19,449 --> 00:03:23,161 {\an8}- It all fit in one box? - No. Some of it's been archived. 66 00:03:23,161 --> 00:03:24,746 {\an8}It comes with the job. 67 00:03:24,746 --> 00:03:26,039 {\an8}Most of it's not personal. 68 00:03:26,039 --> 00:03:28,583 {\an8}Oh, looks like a lot of it is. 69 00:03:29,626 --> 00:03:32,212 {\an8}- Mr. Garza reported you to HR. - What'd you do to him? 70 00:03:32,212 --> 00:03:35,256 {\an8}Have you two forgotten that you're here to investigate me being threatened? 71 00:03:35,256 --> 00:03:39,385 {\an8}He, uh, empties the trash, but leaves the used bag in the can. 72 00:03:40,553 --> 00:03:44,515 {\an8}[sighs] Well, I might have raised my voice at the man a time or two. 73 00:03:44,515 --> 00:03:46,434 {\an8}Hmm. Yeah, I believe that. 74 00:03:46,434 --> 00:03:48,186 {\an8}Great. Glad that's settled. 75 00:03:48,186 --> 00:03:50,772 {\an8}- It was the janitor. Good work. - Okay. 76 00:03:50,772 --> 00:03:53,274 {\an8}Well then, Will and I will go talk to Mr. Garza. 77 00:03:53,274 --> 00:03:54,442 {\an8}Thank you, Caroline. 78 00:03:55,318 --> 00:03:57,028 {\an8}Well... [stammers] ...why don't I come with you? 79 00:03:57,028 --> 00:03:59,989 {\an8}The man shouldn't have to lose his job over this. You know? 80 00:03:59,989 --> 00:04:03,326 {\an8}I'll chat with him. Apologize. Smooth it over. 81 00:04:05,536 --> 00:04:07,664 You stapled my hand to a desk once. 82 00:04:08,248 --> 00:04:10,124 You gave away my hamster when I was eight. 83 00:04:10,124 --> 00:04:12,752 - She ever apologize to you? - Hell, no. 84 00:04:12,752 --> 00:04:15,088 Not my fault you two can't take a joke. 85 00:04:16,089 --> 00:04:17,131 {\an8}Let's go. 86 00:04:28,559 --> 00:04:30,979 You sure you want this guy around after what he did? 87 00:04:30,979 --> 00:04:33,273 I do not understand this new forgiving Amanda. 88 00:04:33,273 --> 00:04:35,108 What are you two on about? 89 00:04:35,108 --> 00:04:38,444 The man was hurt because I yelled at him for not replacing trash bags. 90 00:04:38,444 --> 00:04:40,196 I'll just talk to him and clear the air. 91 00:04:40,196 --> 00:04:41,739 - [crashes] - What was that? 92 00:04:42,991 --> 00:04:44,033 Will. 93 00:04:50,665 --> 00:04:53,084 [clattering] 94 00:04:54,419 --> 00:04:55,628 Freeze! GBI! 95 00:04:57,922 --> 00:04:59,215 You think that was Garza? 96 00:05:00,258 --> 00:05:01,843 I mean, it makes sense he'd run, but-- 97 00:05:01,843 --> 00:05:03,886 That man never moved that fast in his life. 98 00:05:04,387 --> 00:05:06,973 That was somebody else who wasn't happy to see us coming. 99 00:05:09,142 --> 00:05:10,310 Where's Amanda? 100 00:05:12,395 --> 00:05:13,396 [Will] Amanda? 101 00:05:18,860 --> 00:05:21,070 I tried to save him, but I couldn't. 102 00:05:21,654 --> 00:05:22,822 Garza. 103 00:05:27,660 --> 00:05:29,662 [machine beeping] 104 00:05:33,458 --> 00:05:34,709 What the hell? 105 00:05:36,127 --> 00:05:38,004 - Automatic, my ass. - [beeping stops] 106 00:05:38,004 --> 00:05:39,964 Max, Cooper, hurry up! 107 00:05:41,424 --> 00:05:43,718 Dad? I need your help. 108 00:05:43,718 --> 00:05:47,555 [sighs] Geez, Cooper. Here. How do you manage to do this? 109 00:05:48,681 --> 00:05:50,475 - Ow! - Sorry. 110 00:05:51,601 --> 00:05:52,602 There. 111 00:05:54,103 --> 00:05:55,104 Here you go. 112 00:05:55,646 --> 00:05:57,440 Caps are in right now. Go, Braves. 113 00:05:57,440 --> 00:05:58,983 Max, let's go. Breakfast. 114 00:06:00,860 --> 00:06:01,986 [Michael] Okay. 115 00:06:04,030 --> 00:06:06,949 You want a fork or a ladle? Forgot to run the dishwasher last night. 116 00:06:06,949 --> 00:06:08,034 Seriously? 117 00:06:09,452 --> 00:06:10,578 What about lunch? 118 00:06:10,578 --> 00:06:12,121 Will you sign this permission slip? 119 00:06:13,164 --> 00:06:14,165 Hold on a second, Coop. 120 00:06:14,165 --> 00:06:15,541 Where's Mom? 121 00:06:16,167 --> 00:06:18,961 Your mom decided to go away on a girls trip this weekend, okay? 122 00:06:18,961 --> 00:06:20,171 It's Tuesday. 123 00:06:20,797 --> 00:06:21,798 [knocks on door] 124 00:06:23,007 --> 00:06:25,968 - Angie! - Hey, you. Go, Braves. 125 00:06:25,968 --> 00:06:27,053 What's up? 126 00:06:27,762 --> 00:06:28,763 What are you doing here? 127 00:06:28,763 --> 00:06:31,140 Check your phone once in a while. We caught a high-profile case. 128 00:06:31,140 --> 00:06:32,850 Dad, lunch? 129 00:06:33,351 --> 00:06:34,602 Oh, geez. 130 00:06:35,228 --> 00:06:37,397 Here. Just, um... 131 00:06:37,397 --> 00:06:38,689 - Here. - [Angie] There you go. 132 00:06:38,689 --> 00:06:41,025 Do, uh-- Do Grubhub or something like that. 133 00:06:41,025 --> 00:06:42,568 Pretty sure they don't take cash. 134 00:06:42,568 --> 00:06:44,237 Okay. Well, figure it out. Okay? 135 00:06:44,237 --> 00:06:45,613 Let's go. Bus. Now. 136 00:06:46,197 --> 00:06:47,824 - Everything okay here? - Yeah. 137 00:06:47,824 --> 00:06:49,283 Hold your sister's hand, Max. 138 00:06:51,411 --> 00:06:52,870 I don't know how I'm gonna do this. 139 00:06:52,870 --> 00:06:56,082 - Where is Gina? What's going on? - Ah, she's... [sighs] ...gone. 140 00:06:56,916 --> 00:06:58,209 - Gone where? - [grunts] 141 00:06:58,209 --> 00:07:00,169 She left a note explaining absolutely nothing 142 00:07:00,169 --> 00:07:02,755 and every time I call, it goes straight to voice mail. So, I don't know. 143 00:07:02,755 --> 00:07:05,091 - I thought we were good. - Do the kids know? 144 00:07:05,091 --> 00:07:07,135 Yeah, I told them she was with friends this weekend. 145 00:07:08,219 --> 00:07:10,179 Well, take a personal day. Try to find her. 146 00:07:10,179 --> 00:07:12,598 I-I-- I'll call Franklin to see if he wants to roll-- 147 00:07:12,598 --> 00:07:14,434 Why? No. I already called everybody I can. 148 00:07:14,434 --> 00:07:16,978 Let's just-- Let's work. What's the case? 149 00:07:16,978 --> 00:07:19,230 Uh, GBI janitor got killed. 150 00:07:19,230 --> 00:07:21,232 Yeah, that's the opposite of high-profile. 151 00:07:21,232 --> 00:07:24,444 Our primary person of interest is Amanda Wagner. 152 00:07:28,948 --> 00:07:31,492 I would have bet money if Amanda ever snapped and killed somebody, 153 00:07:31,492 --> 00:07:32,827 it'd be you, Trent. 154 00:07:32,827 --> 00:07:34,036 What are you two doing here? 155 00:07:34,036 --> 00:07:36,956 They're going to take over this investigation, Agent Trent. 156 00:07:36,956 --> 00:07:38,374 Edie Reynolds, GBI director. 157 00:07:38,374 --> 00:07:40,543 Excuse me? What do you mean they're here to take over? 158 00:07:40,543 --> 00:07:42,753 - Polaski, correct? - Yes, ma'am. 159 00:07:42,753 --> 00:07:44,630 Heller says you worked your ass off to get back. 160 00:07:45,548 --> 00:07:48,176 - And you're Michael Ormewood. - It's nice to meet you, ma'am. 161 00:07:48,176 --> 00:07:49,886 GBI's better already. 162 00:07:49,886 --> 00:07:52,096 - This is our case. - Let's talk inside. 163 00:07:55,475 --> 00:07:56,934 [Edie] I'd like the room, please. 164 00:08:02,148 --> 00:08:05,318 GBI employee was found dead in the arms of the Deputy Director. 165 00:08:05,318 --> 00:08:06,611 She didn't kill Garza. 166 00:08:06,611 --> 00:08:09,071 I don't believe she did either, Agent Mitchell, 167 00:08:09,071 --> 00:08:13,701 but we don't prove that by having our people poke around in our own house. 168 00:08:14,285 --> 00:08:17,246 APD will conduct the criminal investigation. 169 00:08:17,246 --> 00:08:20,208 GBI will provide whatever support you need, detectives. 170 00:08:20,958 --> 00:08:22,251 Clear? 171 00:08:22,251 --> 00:08:23,336 Mmm. 172 00:08:24,962 --> 00:08:27,548 To be clear, she did say they'd offer us support, right? 173 00:08:27,548 --> 00:08:30,051 - Shut up. Will-- - I'm gonna go find Amanda 174 00:08:30,051 --> 00:08:32,094 unless you need my support right this minute. 175 00:08:36,098 --> 00:08:39,644 - Uh, what do you think you're doing there? - Don't be a dick. Just give him a minute. 176 00:08:41,437 --> 00:08:43,022 Multiple lacerations. 177 00:08:45,775 --> 00:08:46,901 Contusions. 178 00:08:47,818 --> 00:08:49,654 Blunt force trauma to the head. 179 00:08:56,619 --> 00:08:58,829 [sniffs] Hmm. 180 00:08:59,789 --> 00:09:02,583 Looks like Garza just made himself a great cup of coffee. 181 00:09:02,583 --> 00:09:04,085 And he let someone in. 182 00:09:04,085 --> 00:09:06,254 - He knew them? - Or her. 183 00:09:06,254 --> 00:09:07,505 An argument escalated. 184 00:09:09,048 --> 00:09:10,383 He tried to escape, 185 00:09:11,217 --> 00:09:12,885 but then he was grabbed from behind, 186 00:09:13,386 --> 00:09:15,221 - then murdered. - [recorder clicks off] 187 00:09:15,221 --> 00:09:17,139 The killer must have taken off with the weapon. 188 00:09:17,139 --> 00:09:18,683 Looks like he was hit with some kind of-- 189 00:09:18,683 --> 00:09:21,352 Coffee grinder. Every aficionado has one. 190 00:09:22,186 --> 00:09:23,896 His was antique, heavy. 191 00:09:24,522 --> 00:09:26,566 Catch drawer for the grinder is on the counter. 192 00:09:27,149 --> 00:09:28,734 - [Angie] Will, we can-- - I'm leaving. 193 00:09:28,734 --> 00:09:30,653 Good. Great. 194 00:09:32,405 --> 00:09:34,240 [police radio chatter] 195 00:09:39,453 --> 00:09:41,539 Wagner killed somebody? This is gonna be fun. 196 00:09:41,539 --> 00:09:43,874 You don't say her name. And mind your business. 197 00:09:45,084 --> 00:09:49,088 So, Amanda tell you she received several threats? 198 00:09:49,088 --> 00:09:50,673 - She did. - Oh, good. 199 00:09:50,673 --> 00:09:52,925 Now you decide to cooperate with the investigation. 200 00:09:52,925 --> 00:09:54,468 [Edie] Again, this is not your-- 201 00:09:54,468 --> 00:09:55,761 Not my investigation. Got it. 202 00:09:55,761 --> 00:09:58,055 Are you aware that a man ran from the crime scene? 203 00:09:58,055 --> 00:09:59,515 You saw him exit the house? 204 00:09:59,515 --> 00:10:01,434 No, but it was obvious where he-- 205 00:10:01,434 --> 00:10:03,728 So a man took off running as soon as law enforcement showed up? 206 00:10:03,728 --> 00:10:06,230 In your experience, does that ever happen, Agent Trent? 207 00:10:06,230 --> 00:10:09,066 Well, in my experience, not unless something wrong is going on. 208 00:10:09,066 --> 00:10:12,236 Why are you impeding my-- this-- whoever's investigation? 209 00:10:12,236 --> 00:10:13,946 I am looking for facts. 210 00:10:13,946 --> 00:10:17,533 And to maintain departmental oversight so that this case doesn't go to hell. 211 00:10:17,533 --> 00:10:21,579 And I'm looking for a connection, to make sure nobody else ends up dead. 212 00:10:23,664 --> 00:10:25,291 Mandy, talk to me. 213 00:10:25,291 --> 00:10:26,626 Is there something? 214 00:10:29,128 --> 00:10:30,796 Years ago, I arrested someone. 215 00:10:31,672 --> 00:10:32,673 Drug charges. 216 00:10:33,716 --> 00:10:36,510 Turns out he was a serial rapist, real bad guy. 217 00:10:37,803 --> 00:10:41,140 Name's Chuck Murray. He was recently released, and he hates me. 218 00:10:41,140 --> 00:10:42,725 Enough to do this? 219 00:10:44,185 --> 00:10:46,479 I don't know what his connection to Garza could be, 220 00:10:47,355 --> 00:10:49,273 but yes. 221 00:10:50,524 --> 00:10:52,485 I'll have APD pick up Murray. 222 00:10:53,611 --> 00:10:54,820 You stay safe. 223 00:10:59,533 --> 00:11:01,702 If you knew Garza wasn't behind this, why'd you-- 224 00:11:01,702 --> 00:11:03,954 I mean, I was just hoping somehow he was. 225 00:11:04,455 --> 00:11:06,082 Anybody but Murray. 226 00:11:07,083 --> 00:11:11,087 If he scares you this much, why are you still holding back? 227 00:11:15,257 --> 00:11:16,258 Really? 228 00:11:17,593 --> 00:11:19,512 [scoffs] Okay. 229 00:11:20,304 --> 00:11:23,766 There is more to this you're not saying, and you and I both know it. 230 00:11:28,312 --> 00:11:29,438 Listen, Faith. 231 00:11:29,438 --> 00:11:32,983 If you've come over here to chastise me, I have had enough for today. 232 00:11:32,983 --> 00:11:34,068 [sobs] 233 00:11:39,323 --> 00:11:41,325 [person] Chuckie's not here, and even if he was, 234 00:11:41,325 --> 00:11:42,868 I wouldn't let him talk to you. 235 00:11:42,868 --> 00:11:44,829 You already ruined his life once. 236 00:11:46,914 --> 00:11:47,915 How so? 237 00:11:48,499 --> 00:11:49,834 [breathes deeply] 238 00:11:50,459 --> 00:11:51,460 Mr. Murray, 239 00:11:52,169 --> 00:11:53,254 what happened? 240 00:11:54,505 --> 00:11:57,133 Atlanta Police Department set their sights on him. 241 00:11:57,133 --> 00:11:59,301 - What do you mean? - [Mr. Murray] I know my son. 242 00:11:59,301 --> 00:12:04,849 And when that officer come around talking about Chuckie dealing drugs, 243 00:12:04,849 --> 00:12:06,308 I knew that was a lie. 244 00:12:06,308 --> 00:12:08,227 Do you recall that officer's name? 245 00:12:08,894 --> 00:12:10,813 She was a little, bitty thing. 246 00:12:11,647 --> 00:12:13,357 About your height, young lady. 247 00:12:13,357 --> 00:12:18,112 Exceptin' she had a bad case of what they call "resting bitch face." 248 00:12:18,112 --> 00:12:19,280 [breathes heavily] 249 00:12:19,280 --> 00:12:20,531 She's Black. 250 00:12:21,031 --> 00:12:24,326 Back then, you know, you didn't see too many Black lady police officers. 251 00:12:25,369 --> 00:12:27,371 That's why I remember. Her name was 252 00:12:28,706 --> 00:12:31,709 Waxman, Wagstaff, something like that. 253 00:12:31,709 --> 00:12:34,712 All right. Uh, we-- Where is Chuck now? 254 00:12:34,712 --> 00:12:38,299 - We need to ask him some questions. - I don't know. You all need to leave now. 255 00:12:38,299 --> 00:12:43,220 Chuckie's been making check-ins with his PO. He works hauling firewood. 256 00:12:44,722 --> 00:12:47,183 All you need to know. Leave him be. 257 00:12:47,183 --> 00:12:48,392 Let's go. 258 00:12:50,269 --> 00:12:55,149 I appreciate what you're saying, Mr. Murray, but I do have some questions. 259 00:12:55,149 --> 00:12:57,276 I'm leaving my card. 260 00:12:58,569 --> 00:13:00,988 Your height, resting bitch face? 261 00:13:00,988 --> 00:13:02,656 Sounds like Amanda Wagner to me. 262 00:13:02,656 --> 00:13:06,035 Or sounds like a man describing every female cop I know. 263 00:13:09,413 --> 00:13:11,707 Okay, Amanda's DNA was confirmed at the house, 264 00:13:11,707 --> 00:13:15,002 on the body, in the carpet fibers, hair strand in his hand-- 265 00:13:15,002 --> 00:13:16,212 Let me see that. 266 00:13:16,212 --> 00:13:19,423 Amanda said Garza lunged at her when she was trying to administer CPR, 267 00:13:19,423 --> 00:13:21,258 so it makes sense that her DNA would be there. 268 00:13:21,258 --> 00:13:23,636 - What about this Chuck Murray? - [Michael] We're looking for him. 269 00:13:23,636 --> 00:13:26,305 His father seems to think Amanda hemmed him up in '95. 270 00:13:27,097 --> 00:13:29,225 Every parent thinks their kid's an angel. 271 00:13:29,225 --> 00:13:31,101 You talk to Lee Anne, Garza's daughter? 272 00:13:31,101 --> 00:13:32,812 - No. - She recently moved. 273 00:13:32,812 --> 00:13:36,482 She hasn't updated her DMV registration yet, so there's no address popping up. 274 00:13:36,482 --> 00:13:39,318 I was really hoping we could talk to her when she came in to identify the body, 275 00:13:39,318 --> 00:13:41,570 but she hasn't been answering Pete's calls about that either. 276 00:13:41,570 --> 00:13:43,405 That doesn't sound like Lee Anne. 277 00:13:43,405 --> 00:13:47,159 Her dad used to bring her to the APD-AFD softball games when she was a kid. 278 00:13:47,660 --> 00:13:49,411 I dunno. Keep trying. 279 00:13:49,411 --> 00:13:51,497 In the meantime, search Amanda's condo. 280 00:13:52,748 --> 00:13:55,334 - Wow, that's-- - I know, I know. 281 00:13:55,918 --> 00:13:58,504 But, like the lady said, we're doing this by the book. 282 00:14:00,631 --> 00:14:01,632 Okay. 283 00:14:02,466 --> 00:14:05,261 - Any word from Gina? - Not yet. 284 00:14:05,261 --> 00:14:08,305 No, but her sister said she'd help me out with the kids, so that's something. 285 00:14:08,806 --> 00:14:10,808 At least this might take my mind off it. 286 00:14:10,808 --> 00:14:12,393 See how the other half lives. 287 00:14:18,399 --> 00:14:19,650 - [Michael] Damn. - [Angie] Wow. 288 00:14:20,317 --> 00:14:23,362 When you don't have to spend money on a wife, kids, family... 289 00:14:23,362 --> 00:14:24,488 Going to bars. 290 00:14:24,488 --> 00:14:26,740 - Or gambling. - Ha. I got it. 291 00:14:26,740 --> 00:14:27,992 Let's just get this over with. 292 00:14:27,992 --> 00:14:31,745 Again, you two are not investigating, right? 293 00:14:31,745 --> 00:14:32,830 I'm like family. 294 00:14:32,830 --> 00:14:35,833 Somebody's got to make sure that the APD isn't breaking anything. 295 00:14:36,458 --> 00:14:37,751 I'm not here at all. 296 00:14:37,751 --> 00:14:38,836 Good. 297 00:14:46,719 --> 00:14:48,512 - [buzzing] - No. 298 00:14:49,972 --> 00:14:51,140 What did you find? 299 00:14:51,140 --> 00:14:53,642 - [buzzing continues] - I don't think you want to-- 300 00:14:55,227 --> 00:14:56,353 [buzzing stops] 301 00:14:56,353 --> 00:14:57,521 You didn't see that. 302 00:14:59,899 --> 00:15:00,900 But I did. 303 00:15:20,252 --> 00:15:21,253 [sighs] 304 00:15:31,263 --> 00:15:32,264 [chuckles] 305 00:15:42,816 --> 00:15:44,944 What are you hiding from me this time, Amanda? 306 00:15:48,989 --> 00:15:50,991 ["I Don't Believe in Miracles" playing] 307 00:15:50,991 --> 00:15:54,036 ♪ I don't believe in miracles ♪ 308 00:15:54,036 --> 00:15:57,331 [distorted] ♪ I don't believe in mira-- ♪ 309 00:15:57,331 --> 00:15:59,667 [young Amanda] Girl. Safety pins for life. 310 00:16:02,544 --> 00:16:04,838 Sir, how's that ID coming? 311 00:16:15,933 --> 00:16:19,812 Sir, if you don't find that ID, I'm gonna have to ask you to-- 312 00:16:19,812 --> 00:16:21,230 [grunts] 313 00:16:23,399 --> 00:16:26,276 [grunts, panting] 314 00:16:26,276 --> 00:16:27,361 [both grunt] 315 00:16:27,361 --> 00:16:29,488 [panting, groaning] 316 00:16:29,488 --> 00:16:31,782 - [Chuck straining] - [grunts, groans] 317 00:16:31,782 --> 00:16:33,200 [Amanda pants] 318 00:16:33,200 --> 00:16:34,827 [music continues] 319 00:16:37,496 --> 00:16:38,789 You look good, Amanda. 320 00:16:44,461 --> 00:16:45,963 [Chuck] You still think about me? 321 00:16:47,256 --> 00:16:49,883 That night-- Hmm, we got real close. 322 00:16:49,883 --> 00:16:51,969 [music fades] 323 00:16:51,969 --> 00:16:53,178 Give yourself up. 324 00:16:54,388 --> 00:16:55,431 I'll go back. 325 00:16:56,432 --> 00:16:58,183 Prison was my library. 326 00:16:59,059 --> 00:17:00,102 Learned a lot. 327 00:17:00,728 --> 00:17:01,770 Made a lot of friends. 328 00:17:01,770 --> 00:17:03,564 We can make that happen. 329 00:17:04,189 --> 00:17:05,691 Let's go right now. 330 00:17:06,483 --> 00:17:10,154 You confess what you did to me, and I'll turn myself in. 331 00:17:12,114 --> 00:17:13,115 If you don't, 332 00:17:14,658 --> 00:17:16,243 I'll go on doing to you 333 00:17:17,161 --> 00:17:20,330 exactly what you did to me. 334 00:17:21,582 --> 00:17:22,583 [chuckles] 335 00:17:26,003 --> 00:17:27,379 Your choice. 336 00:17:27,379 --> 00:17:28,839 [inhales] 337 00:17:28,839 --> 00:17:30,466 [music continues] 338 00:17:37,097 --> 00:17:38,348 [line ringing] 339 00:17:40,350 --> 00:17:42,019 [sighs] Come on, Gina. 340 00:17:42,895 --> 00:17:45,230 [voicemail] The mailbox you have dialed is full. 341 00:17:45,230 --> 00:17:46,899 - [phone beeps] - [groans] 342 00:17:47,733 --> 00:17:48,734 What the-- 343 00:17:56,867 --> 00:17:58,077 Hey, Polaski? 344 00:18:00,746 --> 00:18:03,457 Why are you tossing her clothes everywhere? What? What is it? 345 00:18:06,710 --> 00:18:07,753 It's the murder weapon. 346 00:18:14,593 --> 00:18:16,637 [Captain Heller] You know I hate doing this, right? 347 00:18:17,137 --> 00:18:19,139 - We're gonna find Murray. - I know. 348 00:18:19,681 --> 00:18:22,601 [Edie] Until we do, you're our only person of interest. 349 00:18:23,393 --> 00:18:25,521 So I'm officially placing you on leave, 350 00:18:26,021 --> 00:18:28,148 pending the investigation into Mr. Garza's death. 351 00:18:29,775 --> 00:18:31,401 I'll need your gun and badge. 352 00:18:33,403 --> 00:18:34,404 [sighs] 353 00:18:36,031 --> 00:18:37,157 [Amanda clears throat] 354 00:18:43,080 --> 00:18:45,916 Continue to be cooperative, and this will be resolved quickly. 355 00:18:46,542 --> 00:18:47,960 Of course. [clears throat] 356 00:18:49,378 --> 00:18:52,798 You'd think she would've been smarter than to hide the weapon at her own house. 357 00:18:53,590 --> 00:18:55,759 You wouldn't recognize a setup if it happened in front of you. 358 00:18:55,759 --> 00:18:57,553 [Officer O'Hara] That's not what the evidence says. 359 00:18:57,553 --> 00:18:59,847 And now we all got front-row seats to big, bad Wagner's downfall. 360 00:18:59,847 --> 00:19:01,598 Do you want to say that again? 361 00:19:01,598 --> 00:19:04,726 - Oh, look. It's the exonerated cop killer. - Yo. 362 00:19:04,726 --> 00:19:06,728 Wagner stood up for you, so now it's your turn? 363 00:19:06,728 --> 00:19:09,356 Hey, Amanda didn't kill anybody. I was there. Where were you? 364 00:19:09,356 --> 00:19:10,983 - I'm right here. - Then let's go. 365 00:19:10,983 --> 00:19:13,235 - [Angie] Hey, hey, hey. No, hey. - That's enough! 366 00:19:13,235 --> 00:19:15,612 Wirth, O'Hara, take a walk. 367 00:19:16,530 --> 00:19:18,282 Come on, O'Hara. Out, out. 368 00:19:18,282 --> 00:19:19,366 Wirth, come on. 369 00:19:19,992 --> 00:19:22,369 - Our elevator got keyed too. - Oh, shut up. 370 00:19:24,913 --> 00:19:27,166 Hey. What is that? 371 00:19:27,875 --> 00:19:28,876 Amanda's keys. 372 00:19:30,169 --> 00:19:32,045 One day last week, she thought she misplaced them. 373 00:19:32,045 --> 00:19:34,298 The day she was late. She had a nail in her tire. 374 00:19:34,923 --> 00:19:37,217 That's how Murray got inside and planted the weapon. 375 00:19:37,217 --> 00:19:38,427 - Yeah, maybe. - Ormewood, 376 00:19:38,427 --> 00:19:40,721 - you need to go back to Amanda's to see-- - My case, Will. 377 00:19:40,721 --> 00:19:43,307 - Your case. But what about surveillance-- - Will, I said I'm on it. 378 00:19:43,932 --> 00:19:46,393 How close are we to getting the current address for Lee Anne Garza? 379 00:19:46,393 --> 00:19:48,437 Well, she's teaching in a different school district, 380 00:19:48,437 --> 00:19:50,147 so that's probably why she moved. 381 00:19:50,147 --> 00:19:52,649 They won't give me her home address without seeing my badge in person, 382 00:19:52,649 --> 00:19:54,359 - so I'm heading there now. - All right. 383 00:19:54,359 --> 00:19:56,945 I'll let you know when we get the search warrant for Murray's. 384 00:19:57,446 --> 00:20:00,449 Meanwhile, we all sit around waiting for Murray to destroy evidence, 385 00:20:00,449 --> 00:20:01,825 maybe plant some more. 386 00:20:01,825 --> 00:20:04,953 How about Will and I just keep doing nothing until this guy kills Amanda? 387 00:20:04,953 --> 00:20:07,206 - How about you knock it off? - [door opens] 388 00:20:08,123 --> 00:20:09,124 [Faith] Hey, Mandy. 389 00:20:10,459 --> 00:20:11,460 Doing okay? 390 00:20:11,460 --> 00:20:13,128 As well as I can. 391 00:20:13,128 --> 00:20:14,546 You're coming to my house. 392 00:20:14,546 --> 00:20:15,756 No, I'm not. 393 00:20:15,756 --> 00:20:17,007 We need to talk. 394 00:20:17,007 --> 00:20:20,385 Ma'am, there are reporters outside your condo. 395 00:20:21,345 --> 00:20:24,097 - [sighs] - Like I said, my house. 396 00:20:30,395 --> 00:20:32,397 ["Eye to Eye" playing] 397 00:20:33,732 --> 00:20:35,901 Never thought you would have been a Johnny Cash fan. 398 00:20:39,196 --> 00:20:40,447 Oh, I have this one. 399 00:20:41,031 --> 00:20:44,117 ♪ Bones have been broken ♪ 400 00:20:46,995 --> 00:20:47,996 [sighs] 401 00:20:49,039 --> 00:20:51,083 You're planning to interrogate me, aren't you? 402 00:20:53,043 --> 00:20:54,378 Is that what's happening here? 403 00:20:55,671 --> 00:20:58,340 ♪ Cracked it wide open ♪ 404 00:20:58,340 --> 00:20:59,675 - Go ahead. - Great. 405 00:21:01,093 --> 00:21:02,928 I looked into Chuck Murray's arrest. 406 00:21:03,887 --> 00:21:05,097 Of course you did. 407 00:21:05,097 --> 00:21:07,808 - How else am I supposed to solve this? - Maybe you aren't. 408 00:21:07,808 --> 00:21:11,311 Right. That's an even better idea. I'll just watch Murray kill another person 409 00:21:11,311 --> 00:21:13,480 while he dismantles your life step by step. 410 00:21:15,065 --> 00:21:16,525 What are you hiding? 411 00:21:16,525 --> 00:21:17,609 [sighs] 412 00:21:18,860 --> 00:21:20,904 Okay. I'll keep going. 413 00:21:20,904 --> 00:21:23,657 You took leave of absence from the APD in '95. 414 00:21:23,657 --> 00:21:25,826 Your last official act was a traffic stop, 415 00:21:25,826 --> 00:21:27,869 yet you issued no ticket. 416 00:21:28,495 --> 00:21:31,039 You took a whole month before you went back to work. 417 00:21:31,039 --> 00:21:33,709 Just around that same time, Murray went away. 418 00:21:34,835 --> 00:21:37,045 Why is he targeting you now? 419 00:21:37,045 --> 00:21:39,589 - L-Leave this alone. - No, I won't. 420 00:21:40,716 --> 00:21:41,883 It's all connected. 421 00:21:41,883 --> 00:21:44,594 The-The traffic stop, your leave of absence 422 00:21:44,594 --> 00:21:46,430 and everything that's happening now. 423 00:21:46,430 --> 00:21:48,223 Tell me what's really going on. 424 00:21:49,891 --> 00:21:52,102 I'll keep digging. You know I'm gonna find it anyway. 425 00:21:53,020 --> 00:21:54,354 [chuckles] 426 00:21:54,354 --> 00:21:56,982 I-- I tried to call it in. 427 00:21:58,358 --> 00:22:00,569 What I thought was a routine traffic stop 428 00:22:01,069 --> 00:22:03,655 took a bad turn fast. 429 00:22:04,865 --> 00:22:05,866 This was Chuck Murray? 430 00:22:07,951 --> 00:22:09,453 - [siren wailing] - This was him. 431 00:22:14,374 --> 00:22:16,293 [young Amanda grunts, screams] 432 00:22:16,293 --> 00:22:17,669 He got violent. 433 00:22:17,669 --> 00:22:19,046 [both grunting] 434 00:22:19,046 --> 00:22:21,298 [panting] 435 00:22:21,298 --> 00:22:22,591 [young Amanda coughs] 436 00:22:24,926 --> 00:22:27,429 [both grunting] 437 00:22:32,851 --> 00:22:34,227 My first thought was, 438 00:22:34,853 --> 00:22:36,355 "This guy must have a warrant." 439 00:22:39,941 --> 00:22:40,942 That wasn't it. 440 00:22:42,110 --> 00:22:43,403 [both grunting] 441 00:22:45,405 --> 00:22:48,658 - [young Amanda screams, whimpers] - [both grunting] 442 00:22:48,658 --> 00:22:50,410 - [material rips] - [young Amanda whimpering] 443 00:22:50,410 --> 00:22:53,538 Oh, little cop lady's showing me some skin. 444 00:22:53,538 --> 00:22:54,998 Ah, you wanna see mine? 445 00:22:58,126 --> 00:23:00,253 - [young Amanda grunts] - [screams, grunts] 446 00:23:05,092 --> 00:23:06,385 - [horn honks] - [tires screech] 447 00:23:06,385 --> 00:23:08,011 Stop please. 448 00:23:09,846 --> 00:23:11,640 [young Amanda] Please. I need help. 449 00:23:14,559 --> 00:23:15,560 [exhales] 450 00:23:19,314 --> 00:23:20,690 I didn't find any of this. 451 00:23:21,191 --> 00:23:23,318 - Why not? - Because I'm a cop. 452 00:23:25,946 --> 00:23:27,823 Captain Duke Wagner's daughter. 453 00:23:29,366 --> 00:23:30,450 I was up for a promotion, 454 00:23:30,450 --> 00:23:33,703 one I had to doubly earn considering who my father was. 455 00:23:33,703 --> 00:23:35,705 - I don't understand. - Of course you don't! 456 00:23:35,705 --> 00:23:37,332 I'm a female cop, Will! 457 00:23:38,208 --> 00:23:40,502 I got overpowered at a traffic stop by a man! 458 00:23:41,211 --> 00:23:43,964 He ripped my uniform! He almost raped me! 459 00:23:43,964 --> 00:23:46,716 Do you think I could have gone back into the precinct in 1995 460 00:23:46,716 --> 00:23:48,635 and told anybody what happened? 461 00:23:49,845 --> 00:23:51,304 Your father ran the whole precinct. 462 00:23:52,472 --> 00:23:54,099 Well, why-- You didn't talk to him? 463 00:23:54,099 --> 00:23:55,725 He told me to hide it. 464 00:23:57,269 --> 00:23:58,311 So I hid it. 465 00:24:00,522 --> 00:24:02,023 And I hated him for it. 466 00:24:03,859 --> 00:24:05,235 Hated myself. 467 00:24:07,863 --> 00:24:08,864 But-- 468 00:24:11,575 --> 00:24:13,326 But I didn't see any other choices. 469 00:24:13,827 --> 00:24:15,579 Murray wasn't just a nightmare. 470 00:24:15,579 --> 00:24:17,122 He was the nightmare. 471 00:24:17,122 --> 00:24:18,373 He'd target a woman, 472 00:24:18,874 --> 00:24:20,375 puncture her tire with a nail 473 00:24:21,793 --> 00:24:23,628 and then follow her in his car and wait. 474 00:24:25,547 --> 00:24:26,673 Wait for her to-- 475 00:24:28,300 --> 00:24:31,219 Wait for her to get a flat tire, so he can beat and rape her. 476 00:24:31,219 --> 00:24:33,305 Three other women that I knew of. 477 00:24:34,431 --> 00:24:35,849 He didn't go away for assault. 478 00:24:36,683 --> 00:24:37,893 He did not. 479 00:24:38,977 --> 00:24:41,771 When I went back to work, I helped build a solid case against him. 480 00:24:44,816 --> 00:24:46,193 Then one of the women he-- 481 00:24:46,693 --> 00:24:48,487 [stammers] She was too afraid to testify, 482 00:24:48,487 --> 00:24:50,572 and the judge threw the whole thing out. 483 00:24:50,572 --> 00:24:51,907 Murray walked. 484 00:24:51,907 --> 00:24:54,993 A few weeks later, they arrested him with 28 grams of coke. 485 00:24:56,495 --> 00:24:59,623 Wait. Twenty-eight grams? 486 00:25:01,666 --> 00:25:05,962 That's the exact limit to escalate a drug possession to intent to sell. 487 00:25:07,422 --> 00:25:09,299 [scoffs] Yeah. 488 00:25:11,343 --> 00:25:12,344 I know. 489 00:25:14,054 --> 00:25:15,055 You didn't. 490 00:25:17,057 --> 00:25:18,058 Say you didn't. 491 00:25:19,559 --> 00:25:20,936 I most certainly did. 492 00:25:21,686 --> 00:25:24,189 I planted the coke, called the SWAT team. 493 00:25:24,189 --> 00:25:27,442 They busted into his house and took him down like the animal he was. 494 00:25:27,442 --> 00:25:28,860 Murray got 30 years. 495 00:25:28,860 --> 00:25:29,986 [scoffs] 496 00:25:30,820 --> 00:25:32,030 How could you? 497 00:25:32,030 --> 00:25:33,657 Planting drugs? 498 00:25:33,657 --> 00:25:35,408 Breaking the law? 499 00:25:35,408 --> 00:25:38,453 There's a right way and a wrong way, Amanda! 500 00:25:38,453 --> 00:25:40,247 I own what I did. 501 00:25:42,374 --> 00:25:44,918 I've carried it for 30 years. 502 00:25:46,294 --> 00:25:47,295 Trust me. 503 00:25:47,921 --> 00:25:49,256 It has not been easy. 504 00:25:50,507 --> 00:25:51,967 Yet you still sleep at night. 505 00:25:51,967 --> 00:25:54,928 I sleep knowing I kept him from raping any other women. 506 00:26:07,649 --> 00:26:08,858 Morning. 507 00:26:08,858 --> 00:26:11,319 [scoffs] Absolutely not. 508 00:26:11,319 --> 00:26:12,612 It's not up for debate. 509 00:26:12,612 --> 00:26:14,030 I run to clear my head, 510 00:26:14,030 --> 00:26:17,117 not to get into any other conversation you might wanna have. 511 00:26:17,117 --> 00:26:18,451 We don't have to talk. 512 00:26:18,952 --> 00:26:20,161 Actually, I'd prefer it. 513 00:26:22,038 --> 00:26:23,331 But I can't let you go alone. 514 00:26:25,917 --> 00:26:27,002 [door opens] 515 00:26:33,216 --> 00:26:34,551 Mitchell. 516 00:26:35,218 --> 00:26:36,511 Polaski. 517 00:26:37,178 --> 00:26:38,888 - I'm not the enemy here. - Understood. 518 00:26:38,888 --> 00:26:40,932 I didn't ask to be put in charge of anything. 519 00:26:43,268 --> 00:26:45,687 Sorry. It's just... [sighs] 520 00:26:45,687 --> 00:26:46,771 ...Amanda. 521 00:26:46,771 --> 00:26:47,856 I know. 522 00:26:49,566 --> 00:26:50,984 So, listen, Ormewood got an address 523 00:26:50,984 --> 00:26:52,819 for Lee Anne Garza, the janitor's daughter, 524 00:26:52,819 --> 00:26:55,196 and I sent a couple of unis over there to pick her up, 525 00:26:55,196 --> 00:26:57,490 - and it looks like she's been taken. - Murray? 526 00:26:57,490 --> 00:26:59,576 That's the leverage he had over Garza. 527 00:26:59,576 --> 00:27:00,660 Prints are being run. 528 00:27:00,660 --> 00:27:03,246 We'll have the warrant to search his house by the time we get there. 529 00:27:03,246 --> 00:27:05,790 - You're technically not on this case-- - Not at all. 530 00:27:05,790 --> 00:27:08,251 Want to not take a ride with me and not take a look at his house? 531 00:27:08,251 --> 00:27:10,295 No. Wouldn't dream of it. 532 00:27:10,795 --> 00:27:12,881 - Ormewood coming? - He'll meet us there. 533 00:27:26,061 --> 00:27:27,937 I can't run in the shadow of your judgment. 534 00:27:28,647 --> 00:27:29,939 I can feel it from here. 535 00:27:29,939 --> 00:27:32,567 Too bad. And I'm not judging. I'm trying to help you. 536 00:27:32,567 --> 00:27:33,860 I didn't ask for your help. 537 00:27:33,860 --> 00:27:35,779 [Betty whines] 538 00:27:37,030 --> 00:27:38,573 - Just stop hovering. - Fine. 539 00:27:40,200 --> 00:27:41,242 I'm sorry. 540 00:27:47,374 --> 00:27:49,042 I'm sorry for what he did to you. 541 00:27:51,211 --> 00:27:52,212 [sighs] 542 00:27:54,214 --> 00:27:55,215 I'm sorry... 543 00:27:56,716 --> 00:27:58,301 you went through all of that alone. 544 00:28:02,722 --> 00:28:03,890 But you're not alone now. 545 00:28:04,391 --> 00:28:06,393 All right. Now-- Now, you're just being stubborn. 546 00:28:07,227 --> 00:28:09,813 Only you can turn an apology into an insult. 547 00:28:09,813 --> 00:28:12,065 You taught me everything I know about this job. 548 00:28:13,608 --> 00:28:15,485 No compromise, no shortcuts. 549 00:28:15,485 --> 00:28:17,070 Planting evidence? 550 00:28:18,571 --> 00:28:20,073 You of all people. 551 00:28:20,073 --> 00:28:22,158 Y'all wanna judge me and call me a hypocrite, 552 00:28:22,158 --> 00:28:25,203 but none of you will ever walk a day in my shoes. 553 00:28:25,704 --> 00:28:27,956 Who? Who are you talking about? 554 00:28:27,956 --> 00:28:32,168 Men! You, my daddy, Captain Wagner! 555 00:28:32,752 --> 00:28:35,755 All the men I passed over at the APD and GBI! All of you. 556 00:28:35,755 --> 00:28:38,007 No, you don't get to lump me with those other men. 557 00:28:39,384 --> 00:28:40,593 - Will. - What? 558 00:28:46,099 --> 00:28:47,434 It's a rifle's scope. 559 00:28:48,810 --> 00:28:49,811 Amanda, 560 00:28:50,687 --> 00:28:51,688 do not move. 561 00:28:55,900 --> 00:28:57,444 What is this? I'm on the job. 562 00:28:57,444 --> 00:28:59,487 [agent 1] Put your hands in the air! Down on the ground! 563 00:28:59,487 --> 00:29:01,865 - What is this? What's happening? - [agent 2] Get on the ground now! 564 00:29:01,865 --> 00:29:03,074 - I'm GBI! - [agent 1] Right now! 565 00:29:03,074 --> 00:29:05,827 - Put down your weapon! - [agent 1] Step away! Move away! 566 00:29:06,619 --> 00:29:09,998 This is Deputy Director Amanda Wagner of the GBI! Who ordered this? 567 00:29:09,998 --> 00:29:13,668 Got an anonymous call. Female waving a semiautomatic at children in the park. 568 00:29:13,668 --> 00:29:16,546 Call Director Edie Reynolds. It's obviously wrong. 569 00:29:16,546 --> 00:29:18,214 Don't look at me! Call! 570 00:29:20,133 --> 00:29:22,177 [Agent 1] Hey, command. 10-5, relay. We've got... 571 00:29:22,177 --> 00:29:25,305 [Will] Well, it's obviously not her. This is a mistake. 572 00:29:25,305 --> 00:29:27,432 [radio chatter] 573 00:29:27,432 --> 00:29:29,934 - Everything's 10-4. - Get off me. 574 00:29:29,934 --> 00:29:31,102 [agent 1] Everything's 10-4. 575 00:29:31,102 --> 00:29:32,187 [grunts] 576 00:29:45,700 --> 00:29:46,701 ["Look At Love" playing] 577 00:29:46,701 --> 00:29:48,828 ♪ You could've had it easier I told you ♪ 578 00:29:48,828 --> 00:29:52,957 ♪ All the problems That you didn't have to go through ♪ 579 00:29:52,957 --> 00:29:56,252 ♪ All the exit signs I showed you ♪ 580 00:29:56,252 --> 00:29:59,380 ♪ But you stayed, you stayed ♪ 581 00:30:00,548 --> 00:30:03,593 ♪ And I could work my life away ♪ 582 00:30:05,345 --> 00:30:06,596 You sure about this? 583 00:30:08,223 --> 00:30:09,766 Hey, Murray can't hide forever. 584 00:30:09,766 --> 00:30:11,726 Just give me a little more time. 585 00:30:11,726 --> 00:30:13,353 ♪ So let me guard you... ♪ 586 00:30:13,353 --> 00:30:16,231 Press conference to confess your sins? I-- 587 00:30:17,315 --> 00:30:18,316 Respectfully, 588 00:30:19,359 --> 00:30:20,360 that's stupid. 589 00:30:20,360 --> 00:30:22,320 ♪ We can look up at the stars ♪ 590 00:30:22,320 --> 00:30:24,030 You don't have to do it like this. 591 00:30:25,031 --> 00:30:26,324 He robbed me of so much. 592 00:30:26,991 --> 00:30:28,493 ♪ Would you look at love ♪ 593 00:30:28,493 --> 00:30:30,537 And for a long time, I allowed it. 594 00:30:30,537 --> 00:30:33,206 ♪ Would you look at love ♪ 595 00:30:33,206 --> 00:30:34,707 I'm doing this for me, Will. 596 00:30:34,707 --> 00:30:37,418 ♪ We can look up at the stars ♪ 597 00:30:37,418 --> 00:30:38,670 Never thought I'd, uh-- 598 00:30:39,712 --> 00:30:43,049 I'd be choosing an outfit for the day I end my career. 599 00:30:43,675 --> 00:30:44,759 You look great. 600 00:30:44,759 --> 00:30:47,595 ♪ And I thought that maybe I should run ♪ 601 00:30:48,471 --> 00:30:50,515 Best dressed boss I'll ever have. 602 00:30:51,683 --> 00:30:54,310 ♪ But he wouldn't kiss you near as much ♪ 603 00:30:55,311 --> 00:30:57,105 ♪ As you like, you like it ♪ 604 00:30:57,105 --> 00:30:59,482 [breathes deeply] 605 00:30:59,482 --> 00:31:00,567 Let's go. 606 00:31:02,652 --> 00:31:04,279 ♪ But I know it's just my stupid... ♪ 607 00:31:04,279 --> 00:31:06,197 [heavy metal playing] 608 00:31:15,373 --> 00:31:16,708 That's not weird at all. 609 00:31:18,459 --> 00:31:19,544 What happened to you? 610 00:31:19,544 --> 00:31:22,130 Oh, you know, just trying to have a nice polite conversation 611 00:31:22,130 --> 00:31:23,923 with the scumbag who screwed my wife. 612 00:31:23,923 --> 00:31:26,759 He doesn't know where Gina is either, but apparently her sister does. 613 00:31:26,759 --> 00:31:28,219 All right, more on that later. 614 00:31:38,980 --> 00:31:41,608 Mr. Murray, turn that music down. 615 00:31:41,608 --> 00:31:44,277 Chuckie says, "Leave the music like it is." 616 00:31:44,277 --> 00:31:45,653 It's for the coyotes. 617 00:31:47,363 --> 00:31:49,824 We have a warrant to search the property, 618 00:31:49,824 --> 00:31:51,951 and an arrest warrant for your son. 619 00:31:54,454 --> 00:31:55,455 [music stops] 620 00:31:56,164 --> 00:31:57,498 [Angie sighs] 621 00:32:00,335 --> 00:32:01,878 Mr. Murray, what's in there? 622 00:32:02,545 --> 00:32:03,755 It's Chuckie's workshop. 623 00:32:03,755 --> 00:32:05,465 I need you to step out and face the wall. 624 00:32:06,049 --> 00:32:08,843 Mr. Murray, step right out, turn and face the wall right here. 625 00:32:11,971 --> 00:32:14,307 [Angie] Give me hands. Your hands. 626 00:32:34,744 --> 00:32:36,287 What the hell? 627 00:32:42,752 --> 00:32:43,795 [whimpering] 628 00:32:44,963 --> 00:32:46,839 - Lee Anne? - [whimpering intensifies] 629 00:32:46,839 --> 00:32:49,175 We're with the GBI. We're gonna get you out of here. 630 00:32:53,012 --> 00:32:54,597 [Michael grunts, breathes heavily] 631 00:32:54,597 --> 00:32:55,974 Hold on! 632 00:33:00,186 --> 00:33:01,229 Stand back. 633 00:33:11,531 --> 00:33:14,033 We got you. We got you. 634 00:33:17,286 --> 00:33:20,081 We found Lee Anne, and she said she can positively ID Murray. 635 00:33:20,081 --> 00:33:24,210 And Amanda's keys were in his work/kidnapper shed. 636 00:33:24,794 --> 00:33:27,672 So you were right, Will. He planted the murder weapon in her condo. 637 00:33:27,672 --> 00:33:29,549 Now we just gotta find him. 638 00:33:29,549 --> 00:33:30,967 Thanks, Ang. 639 00:33:31,551 --> 00:33:32,552 [call ends] 640 00:33:32,552 --> 00:33:33,970 We got him now. 641 00:33:34,470 --> 00:33:36,347 You don't have to do this press conference. 642 00:33:38,433 --> 00:33:39,851 I do, Will. 643 00:33:39,851 --> 00:33:41,477 My reasons haven't changed. 644 00:33:51,571 --> 00:33:53,656 Oh, my God. Wilbur. Will. 645 00:33:54,323 --> 00:33:57,118 Oh, my God. Will. Wilbur Trent, you answer me. 646 00:33:58,119 --> 00:34:00,455 Will. Oh, no. 647 00:34:03,041 --> 00:34:04,042 [grunts] 648 00:34:06,586 --> 00:34:07,587 [grunts] 649 00:34:11,466 --> 00:34:13,593 [footsteps approaching] 650 00:34:16,554 --> 00:34:17,555 [screams] 651 00:34:17,555 --> 00:34:18,723 [both grunting] 652 00:34:21,434 --> 00:34:22,435 No. 653 00:34:22,435 --> 00:34:23,853 There you are. 654 00:34:26,564 --> 00:34:28,357 [grunting] 655 00:34:28,357 --> 00:34:29,609 [Amanda whimpers] 656 00:34:35,823 --> 00:34:37,241 [both grunting] 657 00:34:41,162 --> 00:34:43,915 [screams, groans] 658 00:34:49,504 --> 00:34:51,214 [both breathing heavily] 659 00:34:53,758 --> 00:34:55,134 [grunts] 660 00:35:09,232 --> 00:35:11,317 - Daddy! - Hey, you. There you are. 661 00:35:11,317 --> 00:35:13,027 - [kisses] - Hey. 662 00:35:13,694 --> 00:35:15,947 Hey. Love the enthusiasm, Max. 663 00:35:17,365 --> 00:35:20,201 Hey, why don't you, uh, guys go upstairs and get cleaned up, yeah? 664 00:35:20,952 --> 00:35:21,953 We're not dirty. 665 00:35:21,953 --> 00:35:23,704 Then go to the backyard and get dirty. 666 00:35:23,704 --> 00:35:25,498 I need to talk to your aunt Nancy. 667 00:35:25,998 --> 00:35:27,917 - I don't really have time, Michael. - Just a second. 668 00:35:27,917 --> 00:35:29,127 Pretty sure you know why. 669 00:35:30,962 --> 00:35:31,963 [door closes] 670 00:35:33,339 --> 00:35:34,590 So I spoke to Harris. 671 00:35:36,050 --> 00:35:37,593 - Spoke to? - Where's Gina? 672 00:35:38,678 --> 00:35:41,097 I'm sorry, Michael, but she asked me not to tell you. 673 00:35:41,097 --> 00:35:42,682 I asked you last night. 674 00:35:43,432 --> 00:35:45,268 Nancy, she's my wife. The kids are worried. 675 00:35:46,435 --> 00:35:48,104 You need to tell me the truth. 676 00:35:49,730 --> 00:35:53,025 Gina checked herself into a facility. It's for mental wellness. 677 00:35:53,025 --> 00:35:56,237 W-Why? [stammers] Is she depressed? 678 00:35:57,947 --> 00:35:59,157 [scoffs] 679 00:35:59,157 --> 00:36:01,993 Why would you lie about that? I could have taken her to a doctor. 680 00:36:01,993 --> 00:36:04,162 - I would've-- - This is exactly why I didn't tell you. 681 00:36:04,162 --> 00:36:07,081 - What the hell's wrong with that? - She needed space from you. 682 00:36:09,041 --> 00:36:10,960 My sister is going through something serious 683 00:36:10,960 --> 00:36:13,004 she doesn't understand herself. 684 00:36:13,629 --> 00:36:16,757 Last thing she needs is you swooping in, trying to have a hero moment. 685 00:36:16,757 --> 00:36:20,219 Yeah, no, no. It's way better to just keep me and our kids in the dark, 686 00:36:20,219 --> 00:36:21,971 thinking that something bad happened to her. 687 00:36:22,805 --> 00:36:23,806 This is bad. 688 00:36:23,806 --> 00:36:25,641 You know what I mean, Nancy. 689 00:36:32,190 --> 00:36:33,608 I found pills. 690 00:36:36,527 --> 00:36:37,612 So did I. 691 00:36:38,988 --> 00:36:42,200 Gina said she did research on the Internet, 692 00:36:42,200 --> 00:36:43,910 thought she could self-medicate. 693 00:36:43,910 --> 00:36:46,287 Yeah, that doesn't work. 694 00:36:47,914 --> 00:36:50,249 [sighs] Can I visit her? 695 00:36:51,667 --> 00:36:52,710 I'll ask. 696 00:36:53,336 --> 00:36:54,545 Probably not yet. 697 00:36:55,129 --> 00:36:56,214 No. 698 00:36:56,214 --> 00:36:57,548 No, probably not. 699 00:36:58,966 --> 00:36:59,967 Okay. 700 00:37:01,636 --> 00:37:02,929 How long is she gonna be there? 701 00:37:02,929 --> 00:37:06,933 Best thing that you can do is take care of these kids 702 00:37:06,933 --> 00:37:10,061 and make a soft place for her to land when she's ready. 703 00:37:31,499 --> 00:37:32,792 [door opens] 704 00:37:32,792 --> 00:37:33,876 [Amanda sighs] 705 00:37:34,794 --> 00:37:35,836 Faith. 706 00:37:36,587 --> 00:37:37,755 Faith, can we talk? 707 00:37:39,423 --> 00:37:42,093 Reynolds says I'm clear. Fully reinstated. 708 00:37:42,093 --> 00:37:43,302 That's great. 709 00:37:45,513 --> 00:37:48,766 Uh, why don't you come over for dinner? Um, I'll spring for a pizza. 710 00:37:51,978 --> 00:37:55,022 You know, I was halfway home when it dawned on me that... [sighs] 711 00:37:55,022 --> 00:37:59,026 ...I misspelled something on a witness statement, so I came back. 712 00:38:00,069 --> 00:38:03,823 That's how important this work is for me, the integrity of the work. 713 00:38:06,993 --> 00:38:07,994 F-Faith, listen-- 714 00:38:09,161 --> 00:38:10,871 I know I've made mistakes. 715 00:38:11,539 --> 00:38:14,250 - I own that. - We all own it now, don't we? 716 00:38:15,042 --> 00:38:18,004 You didn't even tell me the truth, but now it is my responsibility. 717 00:38:18,004 --> 00:38:20,172 I have to hold that, all of us. 718 00:38:20,172 --> 00:38:21,716 Everyone who knows what you did. 719 00:38:22,800 --> 00:38:24,218 They are all gonna cover for you. 720 00:38:24,218 --> 00:38:25,303 But, hey, 721 00:38:26,137 --> 00:38:27,722 you get to keep your job, right? 722 00:38:28,347 --> 00:38:29,640 Congrats on that. 723 00:38:31,642 --> 00:38:33,728 I bet my mom would be really happy to hear it. 724 00:38:38,441 --> 00:38:40,067 [TV host] Let's bring in that new... 725 00:38:40,067 --> 00:38:41,444 Hey, Coop. 726 00:38:41,444 --> 00:38:42,862 Find that snuggle spot. 727 00:38:42,862 --> 00:38:44,280 - There you go. [chuckles] - [giggles] 728 00:38:44,280 --> 00:38:46,073 [TV host] And your name? 729 00:38:46,073 --> 00:38:47,491 [TV continues, indistinct] 730 00:38:49,702 --> 00:38:50,911 Where's mom? 731 00:38:51,495 --> 00:38:52,580 Really? 732 00:38:59,837 --> 00:39:00,838 Guys, 733 00:39:01,422 --> 00:39:03,924 your mom hasn't been feeling like herself lately, 734 00:39:03,924 --> 00:39:07,386 so she went somewhere to focus on feeling better. 735 00:39:08,220 --> 00:39:10,765 And she's gonna be gone for a little while, okay? 736 00:39:11,432 --> 00:39:12,683 How long? 737 00:39:14,852 --> 00:39:17,563 - Is she mad at us? - Well-- No. God, no. 738 00:39:18,147 --> 00:39:20,691 Guys, this is just-- This is grown-up junk. 739 00:39:20,691 --> 00:39:21,776 Sometimes, 740 00:39:23,069 --> 00:39:24,737 even we don't have all the answers. 741 00:39:25,654 --> 00:39:26,655 Your mom's just... 742 00:39:28,532 --> 00:39:30,576 going somewhere long enough to take care of herself, 743 00:39:30,576 --> 00:39:34,163 and then she can come back home and be with us again, okay? 744 00:39:34,872 --> 00:39:38,376 And then we'll take care of each other 'cause that's how this family works, yeah? 745 00:39:39,418 --> 00:39:42,213 Do I have to keep wearing baseball caps to school? 746 00:39:42,213 --> 00:39:44,131 [chuckles] I'll work on that. 747 00:39:45,883 --> 00:39:49,095 - But she's coming back, right? - She is. 748 00:40:02,024 --> 00:40:04,026 - [sighs] - [Betty whines] 749 00:40:04,026 --> 00:40:05,111 [chuckles] 750 00:40:09,407 --> 00:40:11,784 [clattering] 751 00:40:12,993 --> 00:40:15,621 Will. Will, can you come here fo-- 752 00:40:16,872 --> 00:40:18,249 [chuckles] 753 00:40:18,249 --> 00:40:21,293 - Can I just-- - Betty, come. Leave Amanda alone. 754 00:40:21,293 --> 00:40:24,088 - Come on. - Oh, no, it's not that. She's fine. 755 00:40:24,713 --> 00:40:25,881 [Betty whines] 756 00:40:25,881 --> 00:40:26,966 [Amanda] Um. 757 00:40:29,427 --> 00:40:32,179 - Will, I just wanna say-- - You should've hung that to dry. 758 00:40:32,763 --> 00:40:33,681 Oh... [chuckles] 759 00:40:33,681 --> 00:40:37,226 ...I just left a few things in the wash, I wanted to get out of here real quick. 760 00:40:38,686 --> 00:40:39,687 [sighs] 761 00:40:41,063 --> 00:40:43,065 - Listen-- - We don't need to talk about it. 762 00:40:45,860 --> 00:40:46,986 Will. [sighs] 763 00:40:47,653 --> 00:40:49,697 - I-- - [phone ringing] 764 00:40:51,866 --> 00:40:53,659 - [beeps] - Trent. 765 00:40:53,659 --> 00:40:54,743 [exhales] 766 00:40:56,787 --> 00:40:57,955 Antonio. 767 00:40:59,290 --> 00:41:00,291 Hi, uh-- 768 00:41:00,916 --> 00:41:01,917 No, um-- 769 00:41:02,626 --> 00:41:04,378 It-It's a good time. 770 00:41:04,378 --> 00:41:08,632 It's a lot, you know, getting a voice mail like that out of the blue 771 00:41:08,632 --> 00:41:11,177 from your so-called nephew. Um... 772 00:41:12,511 --> 00:41:14,013 I'm, um-- 773 00:41:15,014 --> 00:41:16,223 I'm actually in Atlanta. 774 00:41:16,223 --> 00:41:17,975 It's pretty crazy, huh? 775 00:41:19,518 --> 00:41:20,519 [sighs] 776 00:41:21,020 --> 00:41:22,438 [Will] Oh, that'd be great. 777 00:41:25,566 --> 00:41:26,650 Yeah, me too.