1
00:00:01,001 --> 00:00:02,211
Previously on Will Trent...
2
00:00:02,294 --> 00:00:04,713
Amanda meant something to all of us,
so get your head out of your ass.
3
00:00:04,796 --> 00:00:06,381
You've been pregnant for three years.
4
00:00:06,465 --> 00:00:08,133
I can't remember a time
when you weren't pregnant.
5
00:00:08,217 --> 00:00:10,761
I'm sorry,
is my pregnancy hard on you two?
6
00:00:10,844 --> 00:00:14,848
The other girls, I'm trying
to help them too. Who was doing this?
7
00:00:14,932 --> 00:00:19,394
There were bad, bad men.
They gave me this.
8
00:00:20,270 --> 00:00:22,606
House is clear.
The girls have been moved again.
9
00:00:22,689 --> 00:00:25,567
All this work,
and we're still one step behind.
10
00:00:36,370 --> 00:00:38,080
Dude, hurry up.
11
00:00:39,957 --> 00:00:41,792
Take it easy, Lizzie. I can't rush nature.
12
00:00:43,335 --> 00:00:45,754
She's right, man.
How much do you have in you?
13
00:00:54,054 --> 00:00:56,431
Okay, everyone, just stay calm.
We didn't do anything wrong.
14
00:00:56,515 --> 00:00:58,225
Pretty sure what Nick is doing
is against the law.
15
00:00:58,308 --> 00:01:00,435
I'm not getting a ticket
'cause your boyfriend has a weak bladder.
16
00:01:00,519 --> 00:01:01,520
Nick is not my boyfriend.
17
00:01:06,817 --> 00:01:09,278
All of you, step out of the car.
18
00:01:09,361 --> 00:01:11,238
I'm sorry, Officer,
our friend couldn't wait,
19
00:01:11,321 --> 00:01:12,990
and the nearest restroom is really far--
20
00:01:13,073 --> 00:01:14,157
Get out of the car!
21
00:01:28,046 --> 00:01:30,716
- Nick.
- It'll be okay. I promise.
22
00:01:31,550 --> 00:01:33,844
Look, you can't just detain us.
We know our rights.
23
00:01:41,101 --> 00:01:43,562
Go, go, go, go, go.
24
00:01:44,646 --> 00:01:45,814
All right!
25
00:01:45,897 --> 00:01:50,610
♪ Honey, you do me wrong
But still I'm crazy about you ♪
26
00:01:53,322 --> 00:01:56,033
Yes! Move, move, move, move.
27
00:01:56,616 --> 00:01:58,201
Safe.
28
00:01:58,285 --> 00:02:01,872
{\an8}♪ Every chance you get
You seem to hurt me more and more ♪
29
00:02:01,955 --> 00:02:04,833
{\an8}One more run, we tie this up,
we taking the extra innings.
30
00:02:04,916 --> 00:02:06,376
{\an8}Yeah, baby.
31
00:02:06,460 --> 00:02:07,836
{\an8}Who's up?
32
00:02:08,420 --> 00:02:09,421
{\an8}Oh, no.
33
00:02:10,630 --> 00:02:12,674
{\an8}Trent, you're up.
34
00:02:15,052 --> 00:02:18,930
{\an8}Come on, now.
You got it, you got it.
35
00:02:19,014 --> 00:02:20,432
{\an8}Guys, bring it in, bring it in.
36
00:02:22,893 --> 00:02:25,145
{\an8}Okay, real nice.
37
00:02:25,228 --> 00:02:26,647
{\an8}Just do your best.
38
00:02:26,730 --> 00:02:30,150
{\an8}Hey, can we sub him out? Hey, Pete.
Can we get a pinch hitter?
39
00:02:30,233 --> 00:02:31,485
{\an8}No, he's got it this time.
40
00:02:31,568 --> 00:02:33,111
{\an8}You got it this time. Right, Will?
41
00:02:33,195 --> 00:02:34,488
{\an8}- Let's go!
- Come on, baby!
42
00:02:34,571 --> 00:02:36,365
{\an8}He's got it, he's got it!
43
00:02:36,448 --> 00:02:38,200
{\an8}Bring us home, Will!
44
00:02:38,283 --> 00:02:41,244
{\an8}Knees bent, eye on the ball.
You're looking good, son.
45
00:02:41,328 --> 00:02:43,955
{\an8}Go, Will.
46
00:02:45,082 --> 00:02:46,833
{\an8}Strike one.
47
00:02:46,917 --> 00:02:47,959
{\an8}All right. It's okay.
48
00:02:48,043 --> 00:02:49,044
{\an8}Sorry, Will.
49
00:02:49,628 --> 00:02:50,629
{\an8}It's okay, Pete.
50
00:02:51,129 --> 00:02:55,008
{\an8}It's not you, it's me.
51
00:02:56,843 --> 00:02:58,428
{\an8}Strike two.
52
00:02:58,512 --> 00:02:59,763
{\an8}You suck, Trent!
53
00:02:59,846 --> 00:03:01,264
{\an8}We're on the same team.
54
00:03:01,932 --> 00:03:05,185
{\an8}Don't swing unless it's yours,
and don't chase the ball.
55
00:03:05,268 --> 00:03:08,021
{\an8}Awful lot of "don'ts" in this game.
56
00:03:15,278 --> 00:03:16,988
{\an8}Will! Come on. Let's go!
57
00:03:17,072 --> 00:03:20,534
{\an8}- Trent, Trent! Run, run!
- Oh. Okay.
58
00:03:20,617 --> 00:03:23,787
♪ I know love can last through years
But how can love last through tears? ♪
59
00:03:25,622 --> 00:03:27,999
♪ Tears, tears, tears ♪
60
00:03:28,083 --> 00:03:30,502
♪ Now ain't that peculiar baby ♪
61
00:03:32,003 --> 00:03:33,046
Nice catch, babe.
62
00:03:33,130 --> 00:03:35,006
- Thanks, hon.
- Yep.
63
00:03:35,090 --> 00:03:36,800
Good job, guys. Well done, everybody.
64
00:03:36,883 --> 00:03:39,928
{\an8}My son's first game, and he made contact!
65
00:03:41,513 --> 00:03:43,265
{\an8}- You did great!
- Thanks.
66
00:03:46,476 --> 00:03:48,979
{\an8}No, but don't feel bad.
Don't beat yourself up about it.
67
00:03:49,062 --> 00:03:50,480
{\an8}No, you should feel very bad.
68
00:03:50,564 --> 00:03:52,107
{\an8}Did you put money on this game?
69
00:03:52,190 --> 00:03:54,943
{\an8}You did, didn't you? Lucky haircut my ass.
70
00:03:55,026 --> 00:03:59,114
{\an8}Well, excuse me for having faith
in our team to the tune of $300.
71
00:03:59,197 --> 00:04:01,408
{\an8}300? That's a whole lot of beef jerky.
72
00:04:01,491 --> 00:04:03,034
{\an8}Whatever will you do?
73
00:04:03,118 --> 00:04:05,620
{\an8}Haven't you seen Rudy? The talentless nerd
is supposed to come through in the end.
74
00:04:05,704 --> 00:04:07,831
{\an8}- She wasn't resisting.
- She didn't do anything wrong.
75
00:04:07,914 --> 00:04:09,666
{\an8}- This is ridiculous.
- We were there.
76
00:04:09,749 --> 00:04:11,334
{\an8}Polaski, Heller's not back yet,
77
00:04:11,418 --> 00:04:13,378
{\an8}- and they won't listen to me.
- Where is she?
78
00:04:13,462 --> 00:04:15,172
{\an8}- You're hiding something.
- Hey, hey, hey.
79
00:04:15,255 --> 00:04:18,300
{\an8}Inside voices.
One of you, tell me what happened.
80
00:04:18,383 --> 00:04:20,469
{\an8}Police misconduct, unlawful arrest...
Take your pick.
81
00:04:20,552 --> 00:04:22,220
{\an8}Two cops took our friend
for no reason.
82
00:04:22,304 --> 00:04:24,514
{\an8}They made us get out of my car,
called Lizzie by name,
83
00:04:24,598 --> 00:04:27,267
{\an8}then they cuffed her, shoved her
in the back of their car, and took off.
84
00:04:27,350 --> 00:04:30,562
{\an8}- And now this woman's lying about it.
- There's no Lizzie Lassen in our system.
85
00:04:30,645 --> 00:04:33,398
{\an8}Maybe she hasn't been processed yet.
I'll check with highway patrol.
86
00:04:34,691 --> 00:04:35,984
{\an8}Uh, hey.
87
00:04:37,194 --> 00:04:40,113
{\an8}- Did the officer do that to you?
- One of 'em, yeah.
88
00:04:40,781 --> 00:04:41,782
{\an8}I tried to help--
89
00:04:41,865 --> 00:04:44,993
{\an8}They hit him in the head with their cop
stick, then kicked the crap out of him.
90
00:04:46,703 --> 00:04:48,955
{\an8}Okay. Officer Amos,
can you get a medic, please?
91
00:04:49,039 --> 00:04:52,667
{\an8}No, no, I don't need it.
N-Nothing's broken. I can tell.
92
00:04:53,293 --> 00:04:54,294
You mind if I take a look?
93
00:04:57,172 --> 00:04:58,173
Yeah, yeah.
94
00:05:02,385 --> 00:05:04,221
Oh, yeah. Can I see the shirt?
95
00:05:07,682 --> 00:05:09,017
Fabric ripped clean.
96
00:05:09,559 --> 00:05:12,187
No scuffs,
no smears you get from tactical boots.
97
00:05:12,270 --> 00:05:15,357
This was made by hard sole and narrow toe.
98
00:05:16,650 --> 00:05:18,735
Um, were they wearing shoes like those?
99
00:05:19,611 --> 00:05:21,738
I don't know.
100
00:05:21,822 --> 00:05:25,033
They were nothing like those.
More of a patent leather, Oxford cap toe.
101
00:05:26,284 --> 00:05:27,702
I'm a fashion design major.
102
00:05:27,786 --> 00:05:29,746
Okay, well, what about the uniform?
103
00:05:29,830 --> 00:05:32,499
Did they have a badge number?
Any physical details?
104
00:05:32,582 --> 00:05:34,376
No, they were just regular cop uniforms.
105
00:05:34,459 --> 00:05:36,878
I asked for their badge numbers,
and they told me to shut up.
106
00:05:36,962 --> 00:05:38,839
Okay.
We're gonna take your statements.
107
00:05:38,922 --> 00:05:39,965
Come on.
108
00:05:46,012 --> 00:05:47,138
Hey, wait.
109
00:05:49,641 --> 00:05:51,726
- Did they call it in?
- Call what in?
110
00:05:51,810 --> 00:05:53,061
The car stop.
111
00:05:53,144 --> 00:05:55,647
Did you hear them running your plates
over the car radio?
112
00:05:56,231 --> 00:05:59,192
Did they say anything
into their shoulder mics?
113
00:05:59,276 --> 00:06:01,528
No, they didn't use their radios at all.
114
00:06:01,611 --> 00:06:03,446
They just took Lizzie and left.
115
00:06:03,530 --> 00:06:05,657
Those don't sound like police officers.
116
00:06:06,992 --> 00:06:10,203
I'm sorry, but I believe
your friend Lizzie was kidnapped.
117
00:06:13,623 --> 00:06:16,167
The people who took your daughter
knew her name.
118
00:06:16,251 --> 00:06:18,670
They could be using her
as a bargaining chip.
119
00:06:18,753 --> 00:06:20,255
Why haven't they contacted us?
120
00:06:20,338 --> 00:06:23,925
I'm not sure, but we can have
GBI techs monitor your devices,
121
00:06:24,009 --> 00:06:26,678
so we'll be able to track them
when they do reach out.
122
00:06:28,805 --> 00:06:32,475
Mrs. Lassen, why don't you
tell me about Lizzie? What's she like?
123
00:06:34,686 --> 00:06:37,063
She's kind, responsible,
124
00:06:38,315 --> 00:06:40,775
volunteers in a million groups
at college...
125
00:06:41,276 --> 00:06:42,861
She doesn't have any enemies.
126
00:06:42,944 --> 00:06:46,907
Can you think of anyone
who might wanna target either of you?
127
00:06:48,116 --> 00:06:49,868
Personal, business reasons.
128
00:06:49,951 --> 00:06:54,914
Dr. Lassen, it could be a patient,
maybe someone with insurance issues.
129
00:06:54,998 --> 00:06:56,791
I shifted my practice years ago.
130
00:06:56,875 --> 00:07:00,170
I'm a concierge doctor now,
highly-personalized care.
131
00:07:00,253 --> 00:07:03,757
My clients pay me a retainer fee.
Zero complaints.
132
00:07:05,258 --> 00:07:06,593
What about that nurse?
133
00:07:07,719 --> 00:07:09,638
You know who I'm talking about?
At the hospital.
134
00:07:09,721 --> 00:07:11,264
Hon, that was years ago.
135
00:07:11,348 --> 00:07:14,434
Uh, was that when you worked
at Atlanta District Hospital?
136
00:07:15,018 --> 00:07:16,478
What happened?
137
00:07:16,561 --> 00:07:19,314
She was stealing pain meds,
and Eugene had to fire her.
138
00:07:19,397 --> 00:07:21,149
She was really angry.
139
00:07:21,232 --> 00:07:24,110
She sent us all those emails, remember?
They were nasty.
140
00:07:24,694 --> 00:07:27,280
I seriously doubt she's involved in this.
141
00:07:27,364 --> 00:07:30,325
It wouldn't make any sense for her to
show up out of the blue and take Lizzie.
142
00:07:30,408 --> 00:07:32,285
So we just have no idea who did this?
143
00:07:36,164 --> 00:07:38,625
- I think I need, like, curry or something.
- Hey, guys.
144
00:07:38,708 --> 00:07:40,418
Guys, Priya said that a motorcyclist
with a helmet cam
145
00:07:40,502 --> 00:07:41,961
slowed down to watch the stop.
146
00:07:42,045 --> 00:07:44,005
- Got the video.
- Good job.
147
00:07:44,798 --> 00:07:45,882
Hey, does that help?
148
00:07:45,965 --> 00:07:48,468
It's supposed to coax her down
into my pelvis.
149
00:07:48,551 --> 00:07:50,929
I'm so done being pregnant.
I'm trying to evict this child.
150
00:07:51,012 --> 00:07:52,597
Okay. Here we go.
151
00:07:55,892 --> 00:07:59,062
Dodge Charger. It looks close, but that's
about four or five years too old.
152
00:07:59,145 --> 00:08:00,522
Yeah, not ours.
153
00:08:00,605 --> 00:08:02,607
I can't make out a license plate. Nothing.
154
00:08:03,566 --> 00:08:07,779
Wait, wait. Okay, look at their uniforms.
They look right, but not right.
155
00:08:09,656 --> 00:08:11,241
It's the stripes. You see that?
156
00:08:11,324 --> 00:08:13,034
That gray stripe
going down the outer pant leg?
157
00:08:13,118 --> 00:08:15,870
- Yeah, definitely not APD.
- Hold on, why do I know this?
158
00:08:16,705 --> 00:08:18,123
I got it.
159
00:08:18,998 --> 00:08:19,999
It's Roy Gray.
160
00:08:21,584 --> 00:08:23,753
Roy Gray is the lead detective
of Shades of Gray. Cop show.
161
00:08:23,837 --> 00:08:25,213
- Cop show, films in Atlanta.
- I don't know it.
162
00:08:25,296 --> 00:08:26,881
Oh, girl, it's so good.
You gotta watch it.
163
00:08:26,965 --> 00:08:28,758
- Is it accurate?
- Oh, God, no.
164
00:08:30,301 --> 00:08:33,054
All right, sounds like you guys need
to take a field trip over there.
165
00:08:33,138 --> 00:08:34,389
Shades of Gray.
166
00:08:34,472 --> 00:08:36,182
I've got the nurse
who had beef with Lassen
167
00:08:36,266 --> 00:08:38,601
coming in for an interview, so, bye.
168
00:08:38,685 --> 00:08:40,437
Okay. Bye, babe.
169
00:08:40,520 --> 00:08:42,105
Work those hips, girl.
170
00:08:43,106 --> 00:08:45,150
Ms. McCaffrey. Hi.
171
00:08:45,900 --> 00:08:48,820
I'm Detective Polaski.
Thanks so much for coming in.
172
00:08:49,904 --> 00:08:52,282
Jeez. Good for you.
173
00:08:52,365 --> 00:08:54,659
- What, 39 weeks?
- Yeah.
174
00:08:55,368 --> 00:08:56,369
I was an OB nurse.
175
00:08:57,412 --> 00:08:58,413
Yeah.
176
00:08:59,080 --> 00:09:00,498
I know.
177
00:09:02,417 --> 00:09:05,336
You've gotta be kidding me.
Is that what this is about?
178
00:09:06,254 --> 00:09:07,881
I do need to ask you some questions
179
00:09:07,964 --> 00:09:10,133
regarding the incident
which resulted in your firing.
180
00:09:10,216 --> 00:09:13,970
You mean that ruined my life?
Sure, let's keep rehashing that.
181
00:09:14,054 --> 00:09:18,183
Why not? For the millionth time,
I never stole drugs.
182
00:09:18,975 --> 00:09:20,852
But it was Lassen's word over mine.
183
00:09:20,935 --> 00:09:23,521
Dr. Lassen was the one
who accused you of stealing?
184
00:09:23,605 --> 00:09:25,106
Accused me?
185
00:09:25,190 --> 00:09:28,068
Honey, he set me up because he was
the one stealing drugs from the hospital.
186
00:09:30,653 --> 00:09:32,989
Gwen McCaffrey is still pissed
187
00:09:33,073 --> 00:09:36,409
and swears it was Eugene
who stole the drugs.
188
00:09:36,493 --> 00:09:37,952
She says she knows how much he was making,
189
00:09:38,036 --> 00:09:39,537
and he was living way beyond his means.
190
00:09:39,621 --> 00:09:41,122
That tracks with what Will found.
191
00:09:41,206 --> 00:09:44,918
Lassen paid cash, literal cash,
for a very expensive luxury car.
192
00:09:45,001 --> 00:09:47,295
And two months ago,
he opened a new bank account.
193
00:09:47,378 --> 00:09:48,838
He did? His wife's name's not on it?
194
00:09:48,922 --> 00:09:52,759
Just him, and the initial deposit
was almost double his reported salary.
195
00:09:52,842 --> 00:09:54,135
He's into something.
196
00:09:55,428 --> 00:09:57,639
Something that got his daughter taken.
197
00:10:00,433 --> 00:10:03,895
Here it is.
Every costume logged in, logged out.
198
00:10:03,978 --> 00:10:05,021
This is the log.
199
00:10:05,105 --> 00:10:07,315
How many full sets of police uniforms
do you have on hand?
200
00:10:07,398 --> 00:10:09,234
Eight. Are we done?
201
00:10:09,317 --> 00:10:10,318
Your log is amazing.
202
00:10:10,401 --> 00:10:13,738
I respect the hell out of that log,
and the woman who made it.
203
00:10:13,822 --> 00:10:17,283
But a young lady's been kidnapped
by people wearing your uniforms.
204
00:10:18,118 --> 00:10:19,536
We need to do a physical count, yes?
205
00:10:21,830 --> 00:10:23,706
- Over here.
- Thank you.
206
00:10:25,542 --> 00:10:30,296
One, two, three, four... six.
207
00:10:36,845 --> 00:10:38,054
I'll be back.
208
00:10:39,639 --> 00:10:40,640
Well...
209
00:10:40,723 --> 00:10:44,269
This was on our security
footage. That man does not work for me.
210
00:10:44,352 --> 00:10:46,312
That's one of the kids from the car.
211
00:10:46,396 --> 00:10:48,064
Yeah, Lizzie's friend.
212
00:10:48,940 --> 00:10:50,108
That's Nick.
213
00:10:55,363 --> 00:10:56,364
Hey.
214
00:10:57,073 --> 00:11:00,493
The other kids from the car checked out.
They aren't a part of this.
215
00:11:01,202 --> 00:11:02,787
This stuff from Nick's apartment?
216
00:11:03,496 --> 00:11:06,541
Yeah, unis said it was barely furnished.
217
00:11:06,624 --> 00:11:08,793
He'd been, uh, sleeping on a yoga mat.
218
00:11:12,589 --> 00:11:13,590
Tired?
219
00:11:16,593 --> 00:11:18,344
More like sleepwalking.
220
00:11:19,596 --> 00:11:20,680
I don't know.
221
00:11:21,514 --> 00:11:25,476
World feels kind of dull.
Like some lights went out.
222
00:11:26,352 --> 00:11:29,272
Yeah, it's the same feeling I had
when my dad died.
223
00:11:31,107 --> 00:11:33,067
When did that feeling go away?
224
00:11:33,818 --> 00:11:34,819
It doesn't.
225
00:11:36,070 --> 00:11:38,615
But then other things come into your life,
226
00:11:38,698 --> 00:11:42,327
and one day you realize
that it doesn't hurt as bad.
227
00:11:43,661 --> 00:11:45,288
Multiple collection notices.
228
00:11:45,371 --> 00:11:47,874
Two maxed-out credit cards.
His power was about to shut off.
229
00:11:47,957 --> 00:11:49,959
Well, maybe we don't need
to overthink motive.
230
00:11:50,043 --> 00:11:52,837
Exactly. Did the techs unlock this yet?
231
00:11:52,921 --> 00:11:58,343
I've been, uh, reading, or listening,
to Nick's juvie file.
232
00:11:58,426 --> 00:12:03,848
At 16, he beat a man unconscious
behind a strip mall off Piedmont.
233
00:12:03,932 --> 00:12:07,101
Aggravated assault charges were reduced
because of his age.
234
00:12:07,185 --> 00:12:08,228
And what set him off?
235
00:12:08,811 --> 00:12:10,855
Well, the victim said
they'd never seen each other before.
236
00:12:14,275 --> 00:12:17,070
Nick was looking at foreclosed properties.
237
00:12:17,153 --> 00:12:18,947
He bookmarked several of them.
238
00:12:21,407 --> 00:12:23,284
Maybe he's using one of 'em
to hold Lizzie.
239
00:12:23,368 --> 00:12:25,370
Hmm.
240
00:12:27,956 --> 00:12:28,957
Will.
241
00:12:30,291 --> 00:12:34,504
Whatever they asked you for,
please give it to them.
242
00:12:35,255 --> 00:12:39,550
I'm safe for now,
but they say our time is running out.
243
00:12:42,595 --> 00:12:45,056
I am so sorry, Mrs. Lassen.
244
00:12:45,848 --> 00:12:47,225
You haven't seen this before?
245
00:12:47,767 --> 00:12:48,768
No.
246
00:12:49,852 --> 00:12:51,187
She's so pale.
247
00:12:52,814 --> 00:12:55,108
What does that mean?
"Whatever they asked for"?
248
00:12:55,191 --> 00:12:57,902
You haven't heard of any ransom demand
or anything like that?
249
00:12:57,986 --> 00:12:59,737
No.
250
00:12:59,821 --> 00:13:01,322
Not unless Eugene received one.
251
00:13:02,365 --> 00:13:03,408
Where's your husband now?
252
00:13:05,076 --> 00:13:06,160
I don't know.
253
00:13:06,244 --> 00:13:08,997
I've been calling him all day.
He's not answering his phone.
254
00:13:11,958 --> 00:13:13,001
Mrs. Lassen.
255
00:13:13,751 --> 00:13:14,794
It's just...
256
00:13:15,753 --> 00:13:17,630
I checked the bedroom safe.
257
00:13:19,257 --> 00:13:20,633
And I did notice...
258
00:13:22,552 --> 00:13:23,761
his gun is gone.
259
00:13:26,514 --> 00:13:30,226
A scared dad with a gun.
Talk about a recipe for disaster.
260
00:13:30,310 --> 00:13:32,478
Not unless he knows how to shoot.
Haven't you seen Taken?
261
00:13:33,062 --> 00:13:35,148
Everyone thinks they're Liam Neeson.
No one is.
262
00:13:35,940 --> 00:13:37,400
- Pshh.
- Hey, here's a weird one.
263
00:13:37,483 --> 00:13:40,528
This is a list of the meds stolen
from the hospital where Eugene worked.
264
00:13:40,611 --> 00:13:43,865
It's oxy, hydrocodone, the usual suspects,
265
00:13:43,948 --> 00:13:47,869
and then a large quantity
of morning-after pills and antiviral meds.
266
00:13:48,745 --> 00:13:49,996
Like, for STDs?
267
00:13:50,079 --> 00:13:53,124
Yeah, but they have zero street value,
so why steal them?
268
00:13:53,207 --> 00:13:55,251
We pulled something from the ransom video.
269
00:13:56,794 --> 00:13:57,920
What am I looking at here?
270
00:13:58,004 --> 00:14:00,339
The stub coming from the wall.
That's a capped gas line.
271
00:14:00,423 --> 00:14:02,258
They were used
to feed wall-mounted sconces
272
00:14:02,341 --> 00:14:04,677
before buildings
were wired for electricity.
273
00:14:05,470 --> 00:14:06,512
So the building's old?
274
00:14:06,596 --> 00:14:09,015
Pre-1890s. Not many left in Atlanta.
275
00:14:09,766 --> 00:14:12,101
Uh, here's one in his bookmarks.
276
00:14:12,643 --> 00:14:16,064
Built 1870, West End.
277
00:14:40,505 --> 00:14:42,840
GBI, don't move.
Hands where I can see 'em.
278
00:14:44,926 --> 00:14:48,471
Lizzie, Faith Mitchell with the GBI.
You're safe now. Come with me.
279
00:14:53,601 --> 00:14:54,727
Let's go!
280
00:14:57,980 --> 00:14:59,190
Faith.
281
00:14:59,816 --> 00:15:00,817
Hey, you all right?
282
00:15:00,900 --> 00:15:02,193
I'm okay. Get him.
283
00:15:11,369 --> 00:15:14,288
Stay down!
284
00:15:25,716 --> 00:15:27,426
We checked your laptop.
285
00:15:28,469 --> 00:15:31,472
You were searching
for information on Eugene Lassen
286
00:15:31,556 --> 00:15:33,391
weeks before you even met Lizzie.
287
00:15:33,474 --> 00:15:34,767
Care to explain that?
288
00:15:35,476 --> 00:15:36,477
Not really.
289
00:15:36,561 --> 00:15:38,771
Well, here's your theory.
Tell me if I'm close.
290
00:15:39,939 --> 00:15:43,985
You knew Lizzie's dad had money,
so you targeted her, seduced her.
291
00:15:44,068 --> 00:15:45,820
Seduced her?
292
00:15:45,903 --> 00:15:50,199
And convinced her to help you stage
her kidnapping so you could rob her dad.
293
00:15:52,618 --> 00:15:54,620
I knew you cops were useless,
294
00:15:54,704 --> 00:15:57,331
but it's really something to see it live.
295
00:15:57,415 --> 00:15:59,208
Who was the woman she ran out with?
296
00:16:02,211 --> 00:16:05,798
You know, with your record,
judge ain't gonna be easy on you.
297
00:16:05,882 --> 00:16:07,675
No, they're gonna see a pattern.
298
00:16:08,301 --> 00:16:13,431
A kid who seeks out volatile situations
and escalates them.
299
00:16:14,599 --> 00:16:17,852
Someone who targeted
a vulnerable young woman.
300
00:16:17,935 --> 00:16:20,730
Shut up, man! Shut the hell up, all right?
301
00:16:24,442 --> 00:16:26,194
Will, outside.
302
00:16:30,072 --> 00:16:32,366
The tattoo on his neck.
The V. Grace Elverton.
303
00:16:32,992 --> 00:16:34,160
Your sex trafficking case.
304
00:16:34,243 --> 00:16:37,288
She had the exact same one.
She said that her handler gave it to her.
305
00:16:37,371 --> 00:16:40,458
The medication that Eugene stole,
birth control, abortion drugs.
306
00:16:40,541 --> 00:16:43,920
He was treating girls, keeping them
healthy enough to keep working.
307
00:16:44,003 --> 00:16:45,713
I think that Nick was trafficked.
308
00:16:45,796 --> 00:16:49,050
It would explain his juvie record,
the fights, volatility.
309
00:16:49,133 --> 00:16:51,385
What we've been reading
as a pattern of aggression
310
00:16:51,469 --> 00:16:53,846
was actually self-defense against--
311
00:16:53,930 --> 00:16:55,097
A rapist.
312
00:16:56,474 --> 00:16:57,892
Lizzie knew what her dad was up to.
313
00:16:57,975 --> 00:17:00,228
She teamed up with Nick
to put a stop to it.
314
00:17:02,021 --> 00:17:03,231
I'm going back in there.
315
00:17:08,903 --> 00:17:10,112
I wanna help you.
316
00:17:10,738 --> 00:17:12,031
Whatever.
317
00:17:12,114 --> 00:17:14,700
Look, I know you think you're doing
the right thing, but there's a better way.
318
00:17:14,784 --> 00:17:17,161
Oh, yeah? Yeah, and what's that, huh?
319
00:17:17,245 --> 00:17:19,372
With you guys? Please.
320
00:17:26,796 --> 00:17:27,797
I know.
321
00:17:30,258 --> 00:17:32,176
Fulton Industrial Boulevard.
322
00:17:33,219 --> 00:17:35,263
On any night of the week,
you drive down that road,
323
00:17:35,346 --> 00:17:37,932
and you're gonna to see kids lined up.
324
00:17:38,516 --> 00:17:42,144
Twelve, thirteen-year-old kids,
kids with baby teeth,
325
00:17:42,228 --> 00:17:44,021
girls with teddy bears.
326
00:17:44,897 --> 00:17:47,066
And guys just pull up
like it's a drive-through.
327
00:17:47,858 --> 00:17:52,238
Pimps watching, drivers watching,
motel clerks, landlords.
328
00:17:52,321 --> 00:17:54,490
But it's not their kid, right?
329
00:17:56,492 --> 00:17:58,869
- So who cares?
- I care.
330
00:18:02,748 --> 00:18:04,625
They're not even the worst of it,
you know?
331
00:18:06,043 --> 00:18:09,297
You've seen the files.
Everyone's seen the files.
332
00:18:09,380 --> 00:18:13,426
The billionaires, the politicians,
they're all, what? Just...
333
00:18:14,218 --> 00:18:16,804
fighting on television for entertainment,
334
00:18:16,887 --> 00:18:21,684
but behind closed doors,
it's all "you help me, I help you."
335
00:18:23,269 --> 00:18:26,522
The man who writes the law and the guy
who breaks it sitting at the same table.
336
00:18:27,857 --> 00:18:31,360
And the girl who nobody is looking for
is serving drinks.
337
00:18:34,363 --> 00:18:37,033
What were you trying to get
from Eugene Lassen?
338
00:18:40,620 --> 00:18:42,121
Nick and Lizzie aren't working alone.
339
00:18:42,204 --> 00:18:44,123
There's a whole group of them.
340
00:18:44,206 --> 00:18:47,585
Most are survivors of trafficking,
or they've lost someone to it.
341
00:18:47,668 --> 00:18:49,795
They feel like law enforcement
has failed them,
342
00:18:49,879 --> 00:18:51,797
so they decided to take matters
into their own hands.
343
00:18:51,881 --> 00:18:53,132
What are they after?
344
00:18:53,215 --> 00:18:55,718
Eugene's medical notes, the ones
that he kept on the girls he treated.
345
00:18:55,801 --> 00:19:00,056
They're hoping that it helps them ID
the girls and track down the pedophiles.
346
00:19:00,139 --> 00:19:02,892
Nick was trafficked by the same people
who were holding our alien girl, Grace?
347
00:19:02,975 --> 00:19:05,269
It's the same network,
but there are different tiers.
348
00:19:05,353 --> 00:19:09,273
They have the street-level victims
who work the motels and truck stops,
349
00:19:09,357 --> 00:19:10,983
and then there are the high-level girls.
350
00:19:11,067 --> 00:19:13,319
Those are the ones
that Eugene treats secretly.
351
00:19:13,402 --> 00:19:16,113
- Scumbag.
- The handoff is going down this afternoon.
352
00:19:16,197 --> 00:19:19,742
The old metal yard on Hollowell.
Lizzie in exchange for the notes.
353
00:19:19,825 --> 00:19:23,287
We will be there, let it play out,
intercept the notes,
354
00:19:23,371 --> 00:19:24,622
and then arrest Eugene.
355
00:19:26,666 --> 00:19:28,959
- Sorry.
- How spicy is that curry?
356
00:19:29,043 --> 00:19:30,878
My tongue burned completely off
ten minutes ago,
357
00:19:30,961 --> 00:19:33,047
but if it helps this baby come,
I don't need my taste buds.
358
00:19:33,631 --> 00:19:36,050
Wait, what about Lizzie?
She cracked your head open with a lamp.
359
00:19:36,133 --> 00:19:39,345
My head is fine. We will take her
into protective custody. No cuffs.
360
00:19:40,179 --> 00:19:41,847
Oh.
361
00:19:42,765 --> 00:19:46,102
- Girl, do you need me to scare you?
- No, that... This is... This one was...
362
00:19:46,727 --> 00:19:48,854
That's not a hiccup.
This is happening, I think.
363
00:19:51,065 --> 00:19:53,192
- Well, it's about time.
- I will drive you myself.
364
00:19:53,275 --> 00:19:55,986
No, I will call my husband,
and he will drive me,
365
00:19:56,070 --> 00:19:58,239
and-and you will go get the bad doctor.
366
00:19:58,322 --> 00:19:59,740
- Are you sure?
- Yes.
367
00:19:59,824 --> 00:20:01,325
- Are you good?
- You have a go bag?
368
00:20:01,409 --> 00:20:03,828
Yeah, it's at home, but he's gonna get it.
It's gonna be great.
369
00:20:04,328 --> 00:20:06,038
Yes.
370
00:20:06,122 --> 00:20:07,289
Oh.
371
00:20:11,502 --> 00:20:14,255
You and Faith are seriously
gonna cut this kid loose after all this?
372
00:20:14,338 --> 00:20:18,634
Well, the group he's in, they have access
we can't get with badges and warrants.
373
00:20:18,718 --> 00:20:21,053
A bunch of untrained civilians
running their own ops.
374
00:20:21,137 --> 00:20:22,847
That's how people end up dead.
375
00:20:22,930 --> 00:20:26,058
It's Faith's case, and she trusts the guy.
I'm backing her play.
376
00:20:27,184 --> 00:20:28,769
It's what Amanda would have done.
377
00:20:54,879 --> 00:20:56,547
Give me the notes! Come on! Quick!
378
00:20:56,630 --> 00:20:58,215
Those are the notes.
379
00:21:01,761 --> 00:21:02,845
Shooter.
380
00:21:02,928 --> 00:21:04,096
He's taking them out.
381
00:21:04,180 --> 00:21:05,931
Down, down, down, down!
382
00:21:06,015 --> 00:21:07,391
I'll flank. Cover my back.
383
00:21:09,435 --> 00:21:11,270
APD! Put the weapon down now!
384
00:21:22,490 --> 00:21:25,451
We need an ambulance at this location.
Suspect shot, currently unresponsive.
385
00:21:26,118 --> 00:21:27,244
It's clear!
386
00:21:28,704 --> 00:21:32,166
- Lizzie. Hey, are you okay?
- I'm fine.
387
00:21:35,085 --> 00:21:36,212
Lizzie, baby, thank God--
388
00:21:36,295 --> 00:21:38,672
I know what you and your friends do.
You make me sick.
389
00:21:39,298 --> 00:21:40,466
Wait, no, wait.
390
00:21:40,549 --> 00:21:42,802
This was you? I was terrified.
I thought you might be dead.
391
00:21:42,885 --> 00:21:45,429
What about all the other parents
who don't know where their daughters are?
392
00:21:45,513 --> 00:21:46,597
You don't think they're scared?
393
00:21:46,680 --> 00:21:48,182
- Come on. Let's go.
- I didn't...
394
00:21:50,184 --> 00:21:52,186
You have no idea
the people you're dealing with.
395
00:21:57,566 --> 00:21:58,859
Come in.
396
00:21:59,944 --> 00:22:00,945
- Hey.
- Hey.
397
00:22:01,028 --> 00:22:02,571
{\an8}How'd it go with Eugene?
398
00:22:02,655 --> 00:22:05,241
{\an8}He lawyered up.
He's not giving us anything.
399
00:22:05,783 --> 00:22:08,244
{\an8}He's more afraid of the people
he works for than he is of us.
400
00:22:08,327 --> 00:22:09,829
Oh, he should be.
401
00:22:09,912 --> 00:22:12,289
The shooter had enough ammunition
to take out everyone there.
402
00:22:12,373 --> 00:22:15,084
I will bet you anything
he was sent by the traffickers
403
00:22:15,167 --> 00:22:17,837
to clean up Eugene and Nick. Lizzie too.
404
00:22:17,920 --> 00:22:20,005
- You get anything from the records?
- Oh, yeah.
405
00:22:20,089 --> 00:22:22,132
We pulled two addresses. Sent teams.
406
00:22:22,216 --> 00:22:24,385
Found five girls at one,
four at the other.
407
00:22:24,468 --> 00:22:26,470
Arrested the homeowners.
408
00:22:26,554 --> 00:22:29,807
One was a private equity manager,
and the other was a Georgia State Senator
409
00:22:29,890 --> 00:22:33,018
who shook my hand
at a GBI dedication ceremony last year.
410
00:22:34,436 --> 00:22:37,439
So a network full of powerful men.
He'll take it apart.
411
00:22:40,067 --> 00:22:44,029
The GBI is too politically connected
for an investigation to be successful.
412
00:22:46,657 --> 00:22:47,825
So find another way.
413
00:23:04,884 --> 00:23:08,053
Mitchell, what brings you down to the APD?
414
00:23:08,554 --> 00:23:10,598
I've been at the GBI for four years now,
415
00:23:10,681 --> 00:23:13,058
and I just wondered
if you guys miss me down here.
416
00:23:14,351 --> 00:23:15,769
What do you need?
417
00:23:20,816 --> 00:23:22,568
- Just breathe. You'll be fine.
- Okay.
418
00:23:22,651 --> 00:23:24,486
- Phone charger?
- Check.
419
00:23:24,570 --> 00:23:26,739
Great. Little silver nipple hats?
420
00:23:27,323 --> 00:23:29,199
- Check.
- All right. Portable speaker?
421
00:23:31,118 --> 00:23:32,202
- Check.
- Great.
422
00:23:32,286 --> 00:23:33,704
Oh. I forgot to make a birth playlist.
423
00:23:33,787 --> 00:23:35,623
- That's okay, I made three.
- You did?
424
00:23:35,706 --> 00:23:37,833
Uh, one for if you have an epidural.
It's mostly Enya.
425
00:23:38,375 --> 00:23:42,504
One for if you're just raw-dogging it,
and that's, like, all riot grrrl.
426
00:23:42,588 --> 00:23:45,090
- Stop. Ow!
- Then one for after the birth
427
00:23:45,174 --> 00:23:47,635
because it's never too early
to learn about Stevie Wonder.
428
00:23:47,718 --> 00:23:49,678
I hate this.
429
00:23:49,762 --> 00:23:51,472
Oh. Babe, I'm sorry.
430
00:23:51,555 --> 00:23:52,556
But I love you.
431
00:23:52,640 --> 00:23:55,267
- I love you too, okay? It's okay.
- I love that I'm doing this with you.
432
00:23:55,351 --> 00:23:57,686
I love you so much.
Thank you.
433
00:23:57,770 --> 00:23:59,021
Oh.
434
00:24:00,064 --> 00:24:01,523
- It's perfect.
- Mm-hmm.
435
00:24:16,330 --> 00:24:17,331
Angie.
436
00:24:19,083 --> 00:24:20,334
The baby.
437
00:24:21,418 --> 00:24:24,296
Hey, sweetheart.
We're gonna get out of here, okay?
438
00:24:24,380 --> 00:24:25,381
- Okay.
- Okay.
439
00:24:25,464 --> 00:24:26,799
Mmm, there's something sharp.
440
00:24:28,842 --> 00:24:31,553
I know it hurts. Hang on,
I know. Hang on, okay?
441
00:24:38,686 --> 00:24:40,479
You okay?
442
00:24:40,562 --> 00:24:41,563
I got it. I got it.
443
00:24:41,647 --> 00:24:43,315
Okay.
444
00:24:43,983 --> 00:24:44,984
Okay.
445
00:24:46,235 --> 00:24:47,361
Okay. Come on.
446
00:24:47,444 --> 00:24:48,737
911, what's your emergency?
447
00:24:48,821 --> 00:24:51,365
Uh, there's been a-a car... a car crash.
448
00:24:51,448 --> 00:24:54,368
Uh, my wife and I,
17th Street and District Avenue.
449
00:24:54,451 --> 00:24:56,120
- Fire.
- What?
450
00:24:56,203 --> 00:25:00,374
- We need fire for extraction.
- We need fire for extraction and an EMS.
451
00:25:00,457 --> 00:25:03,043
Uh, my wife is pregnant. She's in labor.
452
00:25:03,127 --> 00:25:04,586
Um...
453
00:25:04,670 --> 00:25:06,213
Uh, I-I'm an ER doctor.
454
00:25:06,296 --> 00:25:09,800
Will you tell St. Peter's to prep an OR?
And, please, get here fast.
455
00:25:09,883 --> 00:25:12,052
- I can't get my leg out.
- The ambulance is en route.
456
00:25:12,136 --> 00:25:13,554
I know. Okay. Okay. Hold on.
457
00:25:13,637 --> 00:25:16,181
Hey, hey. Okay,
I'm gonna check, all right? Hold on.
458
00:25:16,265 --> 00:25:17,433
I know.
459
00:25:18,726 --> 00:25:21,020
Come on, girl. Give me something.
460
00:25:24,690 --> 00:25:26,567
- A kick. Okay, okay, that's good.
- Yeah.
461
00:25:26,650 --> 00:25:27,735
- Okay.
- That's good.
462
00:25:27,818 --> 00:25:29,486
All right, now,
463
00:25:29,570 --> 00:25:33,073
what do you think of Edith
for a name, huh?
464
00:25:33,157 --> 00:25:34,241
Edie.
465
00:25:35,701 --> 00:25:36,702
- Yeah?
- Yeah.
466
00:25:36,785 --> 00:25:37,828
- You like it?
- I like it.
467
00:25:37,911 --> 00:25:40,831
- Oh. Good, yeah. We got consensus. Great.
- Yeah. Yeah, I like it.
468
00:25:41,415 --> 00:25:43,042
Okay, she can't stay like this.
469
00:25:43,125 --> 00:25:44,418
- I know, it's okay.
- I'm scared.
470
00:25:44,501 --> 00:25:47,588
- It's gonna be okay. She's gonna be okay.
- I'm scared. Oh, God.
471
00:25:47,671 --> 00:25:48,964
Hey, man. You okay?
472
00:25:49,048 --> 00:25:51,550
Hey, man. No, I'm not.
Um. Get me out of here. Pull me out.
473
00:25:51,633 --> 00:25:53,469
- Yeah, yeah, yeah.
- My leg is stuck here. Get...
474
00:25:53,552 --> 00:25:57,264
Easy. Easy. Here we go. Easy.
475
00:25:57,347 --> 00:25:58,348
Seth.
476
00:25:58,432 --> 00:26:00,642
Easy. Easy. She's your wife, sir?
She's pregnant?
477
00:26:01,435 --> 00:26:02,603
- She's in labor.
- Oh, my God.
478
00:26:06,899 --> 00:26:07,900
Okay. Pull.
479
00:26:11,403 --> 00:26:12,404
Here we go.
480
00:26:15,949 --> 00:26:17,951
Yes.
481
00:26:23,373 --> 00:26:25,876
- Okay. Okay. Is that better?
- Yeah.
482
00:26:25,959 --> 00:26:27,961
Yeah? Okay, great. I got you.
483
00:26:28,045 --> 00:26:29,254
- Baby.
- Yeah, honey.
484
00:26:30,130 --> 00:26:32,841
- The driver. The other driver.
- What?
485
00:26:35,427 --> 00:26:36,887
- Okay. What's your name?
- Dean.
486
00:26:36,970 --> 00:26:38,806
Dean. Angie, this is Dean.
487
00:26:38,889 --> 00:26:40,891
He's gonna stay with you, okay?
Do not move.
488
00:26:40,974 --> 00:26:42,392
Dean, don't let her move.
489
00:26:42,476 --> 00:26:44,853
Ang, hey, look at me.
I'll be back in 30 seconds, okay?
490
00:26:44,937 --> 00:26:45,938
- All right.
- Okay.
491
00:27:02,579 --> 00:27:05,791
Hey, 40 weeks pregnant,
there is fetal movement,
492
00:27:05,874 --> 00:27:07,876
abdominal trauma, suspected broken ribs.
493
00:27:07,960 --> 00:27:09,795
Possible placental abruption.
494
00:27:10,546 --> 00:27:12,756
Oh. Heavy hemorrhaging.
Let's get her to the OR.
495
00:27:12,840 --> 00:27:13,841
Seth.
496
00:27:13,924 --> 00:27:15,217
Babe, you're at the hospital.
497
00:27:15,300 --> 00:27:17,136
We're taking you up to have our baby
right now.
498
00:27:17,636 --> 00:27:19,138
She's okay?
499
00:27:19,721 --> 00:27:21,014
Absolutely.
500
00:27:24,017 --> 00:27:25,352
OB's waiting. OR's prepped.
501
00:27:25,435 --> 00:27:28,063
Doctor, let's get you checked out too.
It'll just take a minute.
502
00:27:28,146 --> 00:27:29,147
Let's go. We gotta move now.
503
00:27:31,483 --> 00:27:33,068
I love you, Angie. I'm right behind you.
504
00:27:35,112 --> 00:27:37,614
- Stay right here.
- Yeah, yeah, yeah.
505
00:27:56,758 --> 00:28:00,137
Doc? Doc? Get me a gurney!
506
00:28:00,220 --> 00:28:02,180
Guys, over here, let's go!
507
00:28:04,474 --> 00:28:06,852
Excuse me, ma'am.
Angie Polaski, is she okay?
508
00:28:06,935 --> 00:28:09,688
Sir, we're doing everything we can.
Please stay in the waiting room.
509
00:30:47,471 --> 00:30:48,472
Okay.
510
00:30:49,723 --> 00:30:52,559
Easy. Nice and slow.
511
00:30:54,352 --> 00:30:57,147
That's it. Okay.
512
00:30:58,356 --> 00:30:59,357
There we go.
513
00:31:15,999 --> 00:31:17,626
You gonna get through this, Ang.
514
00:31:21,505 --> 00:31:22,506
I'm right here.
515
00:32:13,223 --> 00:32:16,935
All right. Be of service.
516
00:32:20,105 --> 00:32:21,106
Hello.
517
00:32:21,606 --> 00:32:22,607
Um...
518
00:32:23,316 --> 00:32:24,317
It's me, Will.
519
00:32:25,193 --> 00:32:27,863
Will Trent. Um, Wilbur.
520
00:32:29,906 --> 00:32:31,575
Uncle Will is fine. Um...
521
00:32:33,618 --> 00:32:35,662
I'm so sorry about your dad.
522
00:32:38,957 --> 00:32:40,333
He was a good guy.
523
00:32:42,627 --> 00:32:43,628
He was a friend.
524
00:32:46,673 --> 00:32:48,842
Your mom loves you very much.
525
00:32:50,802 --> 00:32:51,803
She, uh...
526
00:32:53,638 --> 00:32:55,682
just needs a minute.
527
00:32:55,765 --> 00:32:58,518
This isn't the easiest start for you. Hmm.
528
00:32:59,644 --> 00:33:01,062
I know a little about that.
529
00:33:02,063 --> 00:33:03,273
But you have me.
530
00:33:05,609 --> 00:33:08,778
Awkward man in a suit, at your service.
531
00:33:13,366 --> 00:33:14,576
Here's the contract.
532
00:33:17,662 --> 00:33:19,080
I will be here...
533
00:33:21,374 --> 00:33:22,876
slightly terrified.
534
00:33:24,753 --> 00:33:27,297
I'm probably gonna mess up some, but, uh...
535
00:33:29,174 --> 00:33:32,010
I will make sure that you are okay.
536
00:33:34,137 --> 00:33:37,849
I'll make sure
that you feel safe and loved.
537
00:33:41,311 --> 00:33:44,981
I'll be like your Betty,
just less demanding.
538
00:33:48,109 --> 00:33:49,110
Deal?
539
00:33:57,035 --> 00:33:58,036
You got a good grip.
540
00:34:04,125 --> 00:34:06,878
Eduardo, call GBI administration.
541
00:34:06,962 --> 00:34:08,546
Calling administration.
542
00:34:09,297 --> 00:34:13,385
That's Eduardo. He helps me. Okay?
543
00:34:15,720 --> 00:34:17,222
Um, uh...
544
00:34:18,181 --> 00:34:20,141
This is Special Agent Will Trent.
545
00:34:22,227 --> 00:34:23,979
I need to take a leave of absence.
546
00:34:29,359 --> 00:34:30,652
Not sure how long.
547
00:34:42,539 --> 00:34:46,126
All right. You and me.
548
00:34:48,169 --> 00:34:49,337
Let's figure this out.
549
00:34:52,590 --> 00:34:53,591
What do you say?
550
00:34:57,804 --> 00:34:58,972
♪ Love ♪
551
00:35:01,224 --> 00:35:03,810
♪ What did you do to me ♪
552
00:35:03,893 --> 00:35:05,270
Hi, Edie.
553
00:35:05,770 --> 00:35:07,689
♪ My only hope ♪
554
00:35:08,398 --> 00:35:10,108
What do you see over there, huh?
555
00:35:11,026 --> 00:35:12,360
What do you see?
556
00:35:12,444 --> 00:35:14,070
♪ Is to let life stretch out before me ♪
557
00:35:14,571 --> 00:35:16,323
♪ And break me ♪
558
00:35:18,408 --> 00:35:20,243
She knows we don't know what we're doing.
559
00:35:21,036 --> 00:35:22,078
Hey.
560
00:35:22,162 --> 00:35:25,498
You're not wrong, but we'll get there.
561
00:35:26,249 --> 00:35:28,752
Oh, yeah. You want some food, Edie?
562
00:35:29,586 --> 00:35:30,920
You want some food?
563
00:35:32,380 --> 00:35:33,548
There you go.
564
00:35:33,632 --> 00:35:37,844
♪ Only now do I see the big picture ♪
565
00:35:37,927 --> 00:35:41,139
♪ But I swear that these scars are fine ♪
566
00:35:41,848 --> 00:35:48,813
♪ Only you could've hurt me
In this perfect way tonight ♪
567
00:35:50,148 --> 00:35:54,361
♪ I might be blind
But you've told me the difference ♪
568
00:35:54,444 --> 00:35:59,199
♪ Between mistakes
And what you just meant for me ♪
569
00:36:00,325 --> 00:36:02,702
♪ Don't say you ever loved me ♪
570
00:36:04,621 --> 00:36:06,790
♪ Don't say you ever cared ♪
571
00:36:08,875 --> 00:36:15,840
♪ My darkest friend was ♪
572
00:36:17,509 --> 00:36:20,387
♪ Have you forgotten ♪
573
00:36:22,180 --> 00:36:25,642
♪ All the lies you left there so fresh ♪
574
00:36:25,725 --> 00:36:30,563
♪ Turning old in the air ♪
575
00:36:31,231 --> 00:36:32,273
♪ And now ♪
576
00:36:34,609 --> 00:36:37,862
♪ You have no weapons ♪
577
00:36:37,946 --> 00:36:38,947
Hi.
578
00:36:39,030 --> 00:36:42,283
♪ You can try to get close
To those I love ♪
579
00:36:42,367 --> 00:36:47,706
♪ Do you really think they don't know
What you're made of ♪
580
00:36:47,789 --> 00:36:50,792
Hi, Edie. Hi, Edie.
581
00:36:51,835 --> 00:36:53,753
Oh. I'm so sorry.
582
00:36:56,256 --> 00:36:58,091
I'm your mama.
583
00:36:58,174 --> 00:37:05,140
♪ Only you could've hurt me
In this perfect way tonight ♪
584
00:37:06,516 --> 00:37:10,854
♪ I might be blind
But you've told me the difference ♪
585
00:37:10,937 --> 00:37:15,859
♪ Between mistakes
And what you just meant for me ♪
586
00:37:17,110 --> 00:37:19,320
♪ Someone say you ever loved me ♪
587
00:37:21,239 --> 00:37:23,199
♪ Don't say you ever cared ♪
588
00:37:34,085 --> 00:37:36,963
Okay, so if you feed her peas for lunch,
589
00:37:37,046 --> 00:37:39,007
she's just gonna drop half of them,
just know that.
590
00:37:39,090 --> 00:37:40,341
More than half.
591
00:37:40,425 --> 00:37:41,676
Right. Um,
592
00:37:41,760 --> 00:37:44,345
most of them are actually gonna go
over the side of the high chair for Betty.
593
00:37:44,429 --> 00:37:45,722
It's really cute.
594
00:37:45,805 --> 00:37:48,224
Oh, I left the pediatrician's phone number
on the fridge.
595
00:37:48,308 --> 00:37:51,102
I have Dr. Bonner's number
saved as a favorite in my phone,
596
00:37:51,186 --> 00:37:53,855
I got baby CPR certified four months ago,
597
00:37:53,938 --> 00:37:56,983
and I memorized "Wheels on the Bus"
in English and Cantonese.
598
00:37:57,066 --> 00:37:59,986
I got this. Enjoy your first day back.
599
00:38:00,069 --> 00:38:02,447
Where are you going?
600
00:38:03,740 --> 00:38:06,826
Teething ring's in the freezer. You call
us if anything. She gets a nap in 20.
601
00:38:07,577 --> 00:38:08,578
Okay.
602
00:38:10,163 --> 00:38:11,247
- Hey, um-- Oh.
- Oh. Hi.
603
00:38:11,331 --> 00:38:12,874
- I'm sorry, I didn't--
- No, it's fine.
604
00:38:12,957 --> 00:38:15,585
- No, I-I shouldn't have walked right in.
- No, hey, stay.
605
00:38:17,253 --> 00:38:19,672
I don't know what to wear.
Nothing feels right.
606
00:38:27,430 --> 00:38:28,932
You're going to be okay.
607
00:38:31,142 --> 00:38:32,143
Promise?
608
00:38:34,479 --> 00:38:35,480
Yeah.
609
00:38:42,654 --> 00:38:43,738
Purple one.
610
00:38:45,907 --> 00:38:46,908
Okay.
611
00:39:18,731 --> 00:39:20,191
Hey, partner.
612
00:39:21,943 --> 00:39:24,028
- What the hell are you doing here?
- It's CARAP.
613
00:39:24,112 --> 00:39:26,281
- Crap?
- I'd say so.
614
00:39:26,364 --> 00:39:28,408
But it's pronounced CARAP.
615
00:39:28,491 --> 00:39:30,034
Haven't you read the brochure?
616
00:39:30,118 --> 00:39:31,870
Oh, yeah, that's right.
617
00:39:32,954 --> 00:39:34,914
Stands for Cross Agency...
618
00:39:36,583 --> 00:39:38,251
Regional Ambassador Program.
619
00:39:38,334 --> 00:39:43,172
It's like an exchange program to "foster"
communication between the GBI and the APD.
620
00:39:43,256 --> 00:39:46,009
Something Heller cooked up with whoever
the hell this new deputy director is.
621
00:39:46,092 --> 00:39:47,343
I see.
622
00:39:47,427 --> 00:39:50,263
Well, my initial question still remains.
What the hell are you doing here?
623
00:39:51,139 --> 00:39:54,392
You and I are going to be partners
for the next few months.
624
00:39:55,310 --> 00:39:56,561
- What?
- Mmm.
625
00:39:56,644 --> 00:39:59,188
Maybe something good can come out of this.
Two things.
626
00:39:59,272 --> 00:40:02,984
You guys have better coffee and I might
be able to teach you a few things, Trent.
627
00:40:04,736 --> 00:40:05,737
Actually...
628
00:40:06,696 --> 00:40:09,574
if you wouldn't mind,
could you take a look at this case?
629
00:40:14,412 --> 00:40:16,915
I am so glad that you are back.
630
00:40:16,998 --> 00:40:18,166
Me too.
631
00:40:19,042 --> 00:40:21,210
I almost turned around twice
in the garage. I just...
632
00:40:21,294 --> 00:40:25,715
I feel like I'm not wearing any skin.
Just-Just so exposed.
633
00:40:27,050 --> 00:40:28,217
And I miss Edie.
634
00:40:28,301 --> 00:40:30,219
I get that. Did you bring the blanket?
635
00:40:30,303 --> 00:40:32,180
Yes. I'm smelling it every chance I get.
636
00:40:32,263 --> 00:40:33,848
Agent Mitchell, this came for you.
637
00:40:33,932 --> 00:40:35,308
Thank you, Atkins.
638
00:40:35,391 --> 00:40:37,018
- Come with me.
- Okay.
639
00:40:37,101 --> 00:40:38,645
Taking me to the storage closet?
640
00:40:38,728 --> 00:40:41,064
We are here
because I've been working on something,
641
00:40:41,147 --> 00:40:43,358
and I could use your help,
if you're up to it.
642
00:40:44,859 --> 00:40:46,319
What kind of help?
643
00:40:46,861 --> 00:40:47,946
The kind you're good at.
644
00:40:57,664 --> 00:40:58,998
Whoa.
645
00:41:02,043 --> 00:41:03,461
Your trafficking case.
646
00:41:09,592 --> 00:41:10,593
But huge.
647
00:41:19,268 --> 00:41:20,603
Is that Judge Stanley?
648
00:41:21,813 --> 00:41:22,939
Yeah, that's him.
649
00:41:24,565 --> 00:41:28,361
We don't have enough evidence on him yet,
but we think he attends these parties,
650
00:41:28,444 --> 00:41:32,532
and if we could just
connect him to...
651
00:41:41,290 --> 00:41:43,668
Oh, man. That's real.
652
00:41:43,751 --> 00:41:45,003
Yeah.
653
00:41:50,299 --> 00:41:51,592
"Back off."
654
00:42:03,688 --> 00:42:05,106
You know what this means?
655
00:42:06,524 --> 00:42:10,319
It means you're doing exactly
what you're supposed to be doing.
656
00:42:13,906 --> 00:42:15,533
Bad people don't get to win.