1 00:00:01,001 --> 00:00:02,211 Previously on Will Trent... 2 00:00:02,294 --> 00:00:04,713 Amanda meant something to all of us, so get your head out of your ass. 3 00:00:04,796 --> 00:00:06,381 You've been pregnant for three years. 4 00:00:06,465 --> 00:00:08,133 I can't remember a time when you weren't pregnant. 5 00:00:08,217 --> 00:00:10,761 I'm sorry, is my pregnancy hard on you two? 6 00:00:10,844 --> 00:00:14,848 The other girls, I'm trying to help them too. Who was doing this? 7 00:00:14,932 --> 00:00:19,394 There were bad, bad men. They gave me this. 8 00:00:20,270 --> 00:00:22,606 House is clear. The girls have been moved again. 9 00:00:22,689 --> 00:00:25,567 All this work, and we're still one step behind. 10 00:00:36,370 --> 00:00:38,080 Dude, hurry up. 11 00:00:39,957 --> 00:00:41,792 Take it easy, Lizzie. I can't rush nature. 12 00:00:43,335 --> 00:00:45,754 She's right, man. How much do you have in you? 13 00:00:54,054 --> 00:00:56,431 Okay, everyone, just stay calm. We didn't do anything wrong. 14 00:00:56,515 --> 00:00:58,225 Pretty sure what Nick is doing is against the law. 15 00:00:58,308 --> 00:01:00,435 I'm not getting a ticket 'cause your boyfriend has a weak bladder. 16 00:01:00,519 --> 00:01:01,520 Nick is not my boyfriend. 17 00:01:06,817 --> 00:01:09,278 All of you, step out of the car. 18 00:01:09,361 --> 00:01:11,238 I'm sorry, Officer, our friend couldn't wait, 19 00:01:11,321 --> 00:01:12,990 and the nearest restroom is really far-- 20 00:01:13,073 --> 00:01:14,157 Get out of the car! 21 00:01:28,046 --> 00:01:30,716 - Nick. - It'll be okay. I promise. 22 00:01:31,550 --> 00:01:33,844 Look, you can't just detain us. We know our rights. 23 00:01:41,101 --> 00:01:43,562 Go, go, go, go, go. 24 00:01:44,646 --> 00:01:45,814 All right! 25 00:01:45,897 --> 00:01:50,610 ♪ Honey, you do me wrong But still I'm crazy about you ♪ 26 00:01:53,322 --> 00:01:56,033 Yes! Move, move, move, move. 27 00:01:56,616 --> 00:01:58,201 Safe. 28 00:01:58,285 --> 00:02:01,872 {\an8}♪ Every chance you get You seem to hurt me more and more ♪ 29 00:02:01,955 --> 00:02:04,833 {\an8}One more run, we tie this up, we taking the extra innings. 30 00:02:04,916 --> 00:02:06,376 {\an8}Yeah, baby. 31 00:02:06,460 --> 00:02:07,836 {\an8}Who's up? 32 00:02:08,420 --> 00:02:09,421 {\an8}Oh, no. 33 00:02:10,630 --> 00:02:12,674 {\an8}Trent, you're up. 34 00:02:15,052 --> 00:02:18,930 {\an8}Come on, now. You got it, you got it. 35 00:02:19,014 --> 00:02:20,432 {\an8}Guys, bring it in, bring it in. 36 00:02:22,893 --> 00:02:25,145 {\an8}Okay, real nice. 37 00:02:25,228 --> 00:02:26,647 {\an8}Just do your best. 38 00:02:26,730 --> 00:02:30,150 {\an8}Hey, can we sub him out? Hey, Pete. Can we get a pinch hitter? 39 00:02:30,233 --> 00:02:31,485 {\an8}No, he's got it this time. 40 00:02:31,568 --> 00:02:33,111 {\an8}You got it this time. Right, Will? 41 00:02:33,195 --> 00:02:34,488 {\an8}- Let's go! - Come on, baby! 42 00:02:34,571 --> 00:02:36,365 {\an8}He's got it, he's got it! 43 00:02:36,448 --> 00:02:38,200 {\an8}Bring us home, Will! 44 00:02:38,283 --> 00:02:41,244 {\an8}Knees bent, eye on the ball. You're looking good, son. 45 00:02:41,328 --> 00:02:43,955 {\an8}Go, Will. 46 00:02:45,082 --> 00:02:46,833 {\an8}Strike one. 47 00:02:46,917 --> 00:02:47,959 {\an8}All right. It's okay. 48 00:02:48,043 --> 00:02:49,044 {\an8}Sorry, Will. 49 00:02:49,628 --> 00:02:50,629 {\an8}It's okay, Pete. 50 00:02:51,129 --> 00:02:55,008 {\an8}It's not you, it's me. 51 00:02:56,843 --> 00:02:58,428 {\an8}Strike two. 52 00:02:58,512 --> 00:02:59,763 {\an8}You suck, Trent! 53 00:02:59,846 --> 00:03:01,264 {\an8}We're on the same team. 54 00:03:01,932 --> 00:03:05,185 {\an8}Don't swing unless it's yours, and don't chase the ball. 55 00:03:05,268 --> 00:03:08,021 {\an8}Awful lot of "don'ts" in this game. 56 00:03:15,278 --> 00:03:16,988 {\an8}Will! Come on. Let's go! 57 00:03:17,072 --> 00:03:20,534 {\an8}- Trent, Trent! Run, run! - Oh. Okay. 58 00:03:20,617 --> 00:03:23,787 ♪ I know love can last through years But how can love last through tears? ♪ 59 00:03:25,622 --> 00:03:27,999 ♪ Tears, tears, tears ♪ 60 00:03:28,083 --> 00:03:30,502 ♪ Now ain't that peculiar baby ♪ 61 00:03:32,003 --> 00:03:33,046 Nice catch, babe. 62 00:03:33,130 --> 00:03:35,006 - Thanks, hon. - Yep. 63 00:03:35,090 --> 00:03:36,800 Good job, guys. Well done, everybody. 64 00:03:36,883 --> 00:03:39,928 {\an8}My son's first game, and he made contact! 65 00:03:41,513 --> 00:03:43,265 {\an8}- You did great! - Thanks. 66 00:03:46,476 --> 00:03:48,979 {\an8}No, but don't feel bad. Don't beat yourself up about it. 67 00:03:49,062 --> 00:03:50,480 {\an8}No, you should feel very bad. 68 00:03:50,564 --> 00:03:52,107 {\an8}Did you put money on this game? 69 00:03:52,190 --> 00:03:54,943 {\an8}You did, didn't you? Lucky haircut my ass. 70 00:03:55,026 --> 00:03:59,114 {\an8}Well, excuse me for having faith in our team to the tune of $300. 71 00:03:59,197 --> 00:04:01,408 {\an8}300? That's a whole lot of beef jerky. 72 00:04:01,491 --> 00:04:03,034 {\an8}Whatever will you do? 73 00:04:03,118 --> 00:04:05,620 {\an8}Haven't you seen Rudy? The talentless nerd is supposed to come through in the end. 74 00:04:05,704 --> 00:04:07,831 {\an8}- She wasn't resisting. - She didn't do anything wrong. 75 00:04:07,914 --> 00:04:09,666 {\an8}- This is ridiculous. - We were there. 76 00:04:09,749 --> 00:04:11,334 {\an8}Polaski, Heller's not back yet, 77 00:04:11,418 --> 00:04:13,378 {\an8}- and they won't listen to me. - Where is she? 78 00:04:13,462 --> 00:04:15,172 {\an8}- You're hiding something. - Hey, hey, hey. 79 00:04:15,255 --> 00:04:18,300 {\an8}Inside voices. One of you, tell me what happened. 80 00:04:18,383 --> 00:04:20,469 {\an8}Police misconduct, unlawful arrest... Take your pick. 81 00:04:20,552 --> 00:04:22,220 {\an8}Two cops took our friend for no reason. 82 00:04:22,304 --> 00:04:24,514 {\an8}They made us get out of my car, called Lizzie by name, 83 00:04:24,598 --> 00:04:27,267 {\an8}then they cuffed her, shoved her in the back of their car, and took off. 84 00:04:27,350 --> 00:04:30,562 {\an8}- And now this woman's lying about it. - There's no Lizzie Lassen in our system. 85 00:04:30,645 --> 00:04:33,398 {\an8}Maybe she hasn't been processed yet. I'll check with highway patrol. 86 00:04:34,691 --> 00:04:35,984 {\an8}Uh, hey. 87 00:04:37,194 --> 00:04:40,113 {\an8}- Did the officer do that to you? - One of 'em, yeah. 88 00:04:40,781 --> 00:04:41,782 {\an8}I tried to help-- 89 00:04:41,865 --> 00:04:44,993 {\an8}They hit him in the head with their cop stick, then kicked the crap out of him. 90 00:04:46,703 --> 00:04:48,955 {\an8}Okay. Officer Amos, can you get a medic, please? 91 00:04:49,039 --> 00:04:52,667 {\an8}No, no, I don't need it. N-Nothing's broken. I can tell. 92 00:04:53,293 --> 00:04:54,294 You mind if I take a look? 93 00:04:57,172 --> 00:04:58,173 Yeah, yeah. 94 00:05:02,385 --> 00:05:04,221 Oh, yeah. Can I see the shirt? 95 00:05:07,682 --> 00:05:09,017 Fabric ripped clean. 96 00:05:09,559 --> 00:05:12,187 No scuffs, no smears you get from tactical boots. 97 00:05:12,270 --> 00:05:15,357 This was made by hard sole and narrow toe. 98 00:05:16,650 --> 00:05:18,735 Um, were they wearing shoes like those? 99 00:05:19,611 --> 00:05:21,738 I don't know. 100 00:05:21,822 --> 00:05:25,033 They were nothing like those. More of a patent leather, Oxford cap toe. 101 00:05:26,284 --> 00:05:27,702 I'm a fashion design major. 102 00:05:27,786 --> 00:05:29,746 Okay, well, what about the uniform? 103 00:05:29,830 --> 00:05:32,499 Did they have a badge number? Any physical details? 104 00:05:32,582 --> 00:05:34,376 No, they were just regular cop uniforms. 105 00:05:34,459 --> 00:05:36,878 I asked for their badge numbers, and they told me to shut up. 106 00:05:36,962 --> 00:05:38,839 Okay. We're gonna take your statements. 107 00:05:38,922 --> 00:05:39,965 Come on. 108 00:05:46,012 --> 00:05:47,138 Hey, wait. 109 00:05:49,641 --> 00:05:51,726 - Did they call it in? - Call what in? 110 00:05:51,810 --> 00:05:53,061 The car stop. 111 00:05:53,144 --> 00:05:55,647 Did you hear them running your plates over the car radio? 112 00:05:56,231 --> 00:05:59,192 Did they say anything into their shoulder mics? 113 00:05:59,276 --> 00:06:01,528 No, they didn't use their radios at all. 114 00:06:01,611 --> 00:06:03,446 They just took Lizzie and left. 115 00:06:03,530 --> 00:06:05,657 Those don't sound like police officers. 116 00:06:06,992 --> 00:06:10,203 I'm sorry, but I believe your friend Lizzie was kidnapped. 117 00:06:13,623 --> 00:06:16,167 The people who took your daughter knew her name. 118 00:06:16,251 --> 00:06:18,670 They could be using her as a bargaining chip. 119 00:06:18,753 --> 00:06:20,255 Why haven't they contacted us? 120 00:06:20,338 --> 00:06:23,925 I'm not sure, but we can have GBI techs monitor your devices, 121 00:06:24,009 --> 00:06:26,678 so we'll be able to track them when they do reach out. 122 00:06:28,805 --> 00:06:32,475 Mrs. Lassen, why don't you tell me about Lizzie? What's she like? 123 00:06:34,686 --> 00:06:37,063 She's kind, responsible, 124 00:06:38,315 --> 00:06:40,775 volunteers in a million groups at college... 125 00:06:41,276 --> 00:06:42,861 She doesn't have any enemies. 126 00:06:42,944 --> 00:06:46,907 Can you think of anyone who might wanna target either of you? 127 00:06:48,116 --> 00:06:49,868 Personal, business reasons. 128 00:06:49,951 --> 00:06:54,914 Dr. Lassen, it could be a patient, maybe someone with insurance issues. 129 00:06:54,998 --> 00:06:56,791 I shifted my practice years ago. 130 00:06:56,875 --> 00:07:00,170 I'm a concierge doctor now, highly-personalized care. 131 00:07:00,253 --> 00:07:03,757 My clients pay me a retainer fee. Zero complaints. 132 00:07:05,258 --> 00:07:06,593 What about that nurse? 133 00:07:07,719 --> 00:07:09,638 You know who I'm talking about? At the hospital. 134 00:07:09,721 --> 00:07:11,264 Hon, that was years ago. 135 00:07:11,348 --> 00:07:14,434 Uh, was that when you worked at Atlanta District Hospital? 136 00:07:15,018 --> 00:07:16,478 What happened? 137 00:07:16,561 --> 00:07:19,314 She was stealing pain meds, and Eugene had to fire her. 138 00:07:19,397 --> 00:07:21,149 She was really angry. 139 00:07:21,232 --> 00:07:24,110 She sent us all those emails, remember? They were nasty. 140 00:07:24,694 --> 00:07:27,280 I seriously doubt she's involved in this. 141 00:07:27,364 --> 00:07:30,325 It wouldn't make any sense for her to show up out of the blue and take Lizzie. 142 00:07:30,408 --> 00:07:32,285 So we just have no idea who did this? 143 00:07:36,164 --> 00:07:38,625 - I think I need, like, curry or something. - Hey, guys. 144 00:07:38,708 --> 00:07:40,418 Guys, Priya said that a motorcyclist with a helmet cam 145 00:07:40,502 --> 00:07:41,961 slowed down to watch the stop. 146 00:07:42,045 --> 00:07:44,005 - Got the video. - Good job. 147 00:07:44,798 --> 00:07:45,882 Hey, does that help? 148 00:07:45,965 --> 00:07:48,468 It's supposed to coax her down into my pelvis. 149 00:07:48,551 --> 00:07:50,929 I'm so done being pregnant. I'm trying to evict this child. 150 00:07:51,012 --> 00:07:52,597 Okay. Here we go. 151 00:07:55,892 --> 00:07:59,062 Dodge Charger. It looks close, but that's about four or five years too old. 152 00:07:59,145 --> 00:08:00,522 Yeah, not ours. 153 00:08:00,605 --> 00:08:02,607 I can't make out a license plate. Nothing. 154 00:08:03,566 --> 00:08:07,779 Wait, wait. Okay, look at their uniforms. They look right, but not right. 155 00:08:09,656 --> 00:08:11,241 It's the stripes. You see that? 156 00:08:11,324 --> 00:08:13,034 That gray stripe going down the outer pant leg? 157 00:08:13,118 --> 00:08:15,870 - Yeah, definitely not APD. - Hold on, why do I know this? 158 00:08:16,705 --> 00:08:18,123 I got it. 159 00:08:18,998 --> 00:08:19,999 It's Roy Gray. 160 00:08:21,584 --> 00:08:23,753 Roy Gray is the lead detective of Shades of Gray. Cop show. 161 00:08:23,837 --> 00:08:25,213 - Cop show, films in Atlanta. - I don't know it. 162 00:08:25,296 --> 00:08:26,881 Oh, girl, it's so good. You gotta watch it. 163 00:08:26,965 --> 00:08:28,758 - Is it accurate? - Oh, God, no. 164 00:08:30,301 --> 00:08:33,054 All right, sounds like you guys need to take a field trip over there. 165 00:08:33,138 --> 00:08:34,389 Shades of Gray. 166 00:08:34,472 --> 00:08:36,182 I've got the nurse who had beef with Lassen 167 00:08:36,266 --> 00:08:38,601 coming in for an interview, so, bye. 168 00:08:38,685 --> 00:08:40,437 Okay. Bye, babe. 169 00:08:40,520 --> 00:08:42,105 Work those hips, girl. 170 00:08:43,106 --> 00:08:45,150 Ms. McCaffrey. Hi. 171 00:08:45,900 --> 00:08:48,820 I'm Detective Polaski. Thanks so much for coming in. 172 00:08:49,904 --> 00:08:52,282 Jeez. Good for you. 173 00:08:52,365 --> 00:08:54,659 - What, 39 weeks? - Yeah. 174 00:08:55,368 --> 00:08:56,369 I was an OB nurse. 175 00:08:57,412 --> 00:08:58,413 Yeah. 176 00:08:59,080 --> 00:09:00,498 I know. 177 00:09:02,417 --> 00:09:05,336 You've gotta be kidding me. Is that what this is about? 178 00:09:06,254 --> 00:09:07,881 I do need to ask you some questions 179 00:09:07,964 --> 00:09:10,133 regarding the incident which resulted in your firing. 180 00:09:10,216 --> 00:09:13,970 You mean that ruined my life? Sure, let's keep rehashing that. 181 00:09:14,054 --> 00:09:18,183 Why not? For the millionth time, I never stole drugs. 182 00:09:18,975 --> 00:09:20,852 But it was Lassen's word over mine. 183 00:09:20,935 --> 00:09:23,521 Dr. Lassen was the one who accused you of stealing? 184 00:09:23,605 --> 00:09:25,106 Accused me? 185 00:09:25,190 --> 00:09:28,068 Honey, he set me up because he was the one stealing drugs from the hospital. 186 00:09:30,653 --> 00:09:32,989 Gwen McCaffrey is still pissed 187 00:09:33,073 --> 00:09:36,409 and swears it was Eugene who stole the drugs. 188 00:09:36,493 --> 00:09:37,952 She says she knows how much he was making, 189 00:09:38,036 --> 00:09:39,537 and he was living way beyond his means. 190 00:09:39,621 --> 00:09:41,122 That tracks with what Will found. 191 00:09:41,206 --> 00:09:44,918 Lassen paid cash, literal cash, for a very expensive luxury car. 192 00:09:45,001 --> 00:09:47,295 And two months ago, he opened a new bank account. 193 00:09:47,378 --> 00:09:48,838 He did? His wife's name's not on it? 194 00:09:48,922 --> 00:09:52,759 Just him, and the initial deposit was almost double his reported salary. 195 00:09:52,842 --> 00:09:54,135 He's into something. 196 00:09:55,428 --> 00:09:57,639 Something that got his daughter taken. 197 00:10:00,433 --> 00:10:03,895 Here it is. Every costume logged in, logged out. 198 00:10:03,978 --> 00:10:05,021 This is the log. 199 00:10:05,105 --> 00:10:07,315 How many full sets of police uniforms do you have on hand? 200 00:10:07,398 --> 00:10:09,234 Eight. Are we done? 201 00:10:09,317 --> 00:10:10,318 Your log is amazing. 202 00:10:10,401 --> 00:10:13,738 I respect the hell out of that log, and the woman who made it. 203 00:10:13,822 --> 00:10:17,283 But a young lady's been kidnapped by people wearing your uniforms. 204 00:10:18,118 --> 00:10:19,536 We need to do a physical count, yes? 205 00:10:21,830 --> 00:10:23,706 - Over here. - Thank you. 206 00:10:25,542 --> 00:10:30,296 One, two, three, four... six. 207 00:10:36,845 --> 00:10:38,054 I'll be back. 208 00:10:39,639 --> 00:10:40,640 Well... 209 00:10:40,723 --> 00:10:44,269 This was on our security footage. That man does not work for me. 210 00:10:44,352 --> 00:10:46,312 That's one of the kids from the car. 211 00:10:46,396 --> 00:10:48,064 Yeah, Lizzie's friend. 212 00:10:48,940 --> 00:10:50,108 That's Nick. 213 00:10:55,363 --> 00:10:56,364 Hey. 214 00:10:57,073 --> 00:11:00,493 The other kids from the car checked out. They aren't a part of this. 215 00:11:01,202 --> 00:11:02,787 This stuff from Nick's apartment? 216 00:11:03,496 --> 00:11:06,541 Yeah, unis said it was barely furnished. 217 00:11:06,624 --> 00:11:08,793 He'd been, uh, sleeping on a yoga mat. 218 00:11:12,589 --> 00:11:13,590 Tired? 219 00:11:16,593 --> 00:11:18,344 More like sleepwalking. 220 00:11:19,596 --> 00:11:20,680 I don't know. 221 00:11:21,514 --> 00:11:25,476 World feels kind of dull. Like some lights went out. 222 00:11:26,352 --> 00:11:29,272 Yeah, it's the same feeling I had when my dad died. 223 00:11:31,107 --> 00:11:33,067 When did that feeling go away? 224 00:11:33,818 --> 00:11:34,819 It doesn't. 225 00:11:36,070 --> 00:11:38,615 But then other things come into your life, 226 00:11:38,698 --> 00:11:42,327 and one day you realize that it doesn't hurt as bad. 227 00:11:43,661 --> 00:11:45,288 Multiple collection notices. 228 00:11:45,371 --> 00:11:47,874 Two maxed-out credit cards. His power was about to shut off. 229 00:11:47,957 --> 00:11:49,959 Well, maybe we don't need to overthink motive. 230 00:11:50,043 --> 00:11:52,837 Exactly. Did the techs unlock this yet? 231 00:11:52,921 --> 00:11:58,343 I've been, uh, reading, or listening, to Nick's juvie file. 232 00:11:58,426 --> 00:12:03,848 At 16, he beat a man unconscious behind a strip mall off Piedmont. 233 00:12:03,932 --> 00:12:07,101 Aggravated assault charges were reduced because of his age. 234 00:12:07,185 --> 00:12:08,228 And what set him off? 235 00:12:08,811 --> 00:12:10,855 Well, the victim said they'd never seen each other before. 236 00:12:14,275 --> 00:12:17,070 Nick was looking at foreclosed properties. 237 00:12:17,153 --> 00:12:18,947 He bookmarked several of them. 238 00:12:21,407 --> 00:12:23,284 Maybe he's using one of 'em to hold Lizzie. 239 00:12:23,368 --> 00:12:25,370 Hmm. 240 00:12:27,956 --> 00:12:28,957 Will. 241 00:12:30,291 --> 00:12:34,504 Whatever they asked you for, please give it to them. 242 00:12:35,255 --> 00:12:39,550 I'm safe for now, but they say our time is running out. 243 00:12:42,595 --> 00:12:45,056 I am so sorry, Mrs. Lassen. 244 00:12:45,848 --> 00:12:47,225 You haven't seen this before? 245 00:12:47,767 --> 00:12:48,768 No. 246 00:12:49,852 --> 00:12:51,187 She's so pale. 247 00:12:52,814 --> 00:12:55,108 What does that mean? "Whatever they asked for"? 248 00:12:55,191 --> 00:12:57,902 You haven't heard of any ransom demand or anything like that? 249 00:12:57,986 --> 00:12:59,737 No. 250 00:12:59,821 --> 00:13:01,322 Not unless Eugene received one. 251 00:13:02,365 --> 00:13:03,408 Where's your husband now? 252 00:13:05,076 --> 00:13:06,160 I don't know. 253 00:13:06,244 --> 00:13:08,997 I've been calling him all day. He's not answering his phone. 254 00:13:11,958 --> 00:13:13,001 Mrs. Lassen. 255 00:13:13,751 --> 00:13:14,794 It's just... 256 00:13:15,753 --> 00:13:17,630 I checked the bedroom safe. 257 00:13:19,257 --> 00:13:20,633 And I did notice... 258 00:13:22,552 --> 00:13:23,761 his gun is gone. 259 00:13:26,514 --> 00:13:30,226 A scared dad with a gun. Talk about a recipe for disaster. 260 00:13:30,310 --> 00:13:32,478 Not unless he knows how to shoot. Haven't you seen Taken? 261 00:13:33,062 --> 00:13:35,148 Everyone thinks they're Liam Neeson. No one is. 262 00:13:35,940 --> 00:13:37,400 - Pshh. - Hey, here's a weird one. 263 00:13:37,483 --> 00:13:40,528 This is a list of the meds stolen from the hospital where Eugene worked. 264 00:13:40,611 --> 00:13:43,865 It's oxy, hydrocodone, the usual suspects, 265 00:13:43,948 --> 00:13:47,869 and then a large quantity of morning-after pills and antiviral meds. 266 00:13:48,745 --> 00:13:49,996 Like, for STDs? 267 00:13:50,079 --> 00:13:53,124 Yeah, but they have zero street value, so why steal them? 268 00:13:53,207 --> 00:13:55,251 We pulled something from the ransom video. 269 00:13:56,794 --> 00:13:57,920 What am I looking at here? 270 00:13:58,004 --> 00:14:00,339 The stub coming from the wall. That's a capped gas line. 271 00:14:00,423 --> 00:14:02,258 They were used to feed wall-mounted sconces 272 00:14:02,341 --> 00:14:04,677 before buildings were wired for electricity. 273 00:14:05,470 --> 00:14:06,512 So the building's old? 274 00:14:06,596 --> 00:14:09,015 Pre-1890s. Not many left in Atlanta. 275 00:14:09,766 --> 00:14:12,101 Uh, here's one in his bookmarks. 276 00:14:12,643 --> 00:14:16,064 Built 1870, West End. 277 00:14:40,505 --> 00:14:42,840 GBI, don't move. Hands where I can see 'em. 278 00:14:44,926 --> 00:14:48,471 Lizzie, Faith Mitchell with the GBI. You're safe now. Come with me. 279 00:14:53,601 --> 00:14:54,727 Let's go! 280 00:14:57,980 --> 00:14:59,190 Faith. 281 00:14:59,816 --> 00:15:00,817 Hey, you all right? 282 00:15:00,900 --> 00:15:02,193 I'm okay. Get him. 283 00:15:11,369 --> 00:15:14,288 Stay down! 284 00:15:25,716 --> 00:15:27,426 We checked your laptop. 285 00:15:28,469 --> 00:15:31,472 You were searching for information on Eugene Lassen 286 00:15:31,556 --> 00:15:33,391 weeks before you even met Lizzie. 287 00:15:33,474 --> 00:15:34,767 Care to explain that? 288 00:15:35,476 --> 00:15:36,477 Not really. 289 00:15:36,561 --> 00:15:38,771 Well, here's your theory. Tell me if I'm close. 290 00:15:39,939 --> 00:15:43,985 You knew Lizzie's dad had money, so you targeted her, seduced her. 291 00:15:44,068 --> 00:15:45,820 Seduced her? 292 00:15:45,903 --> 00:15:50,199 And convinced her to help you stage her kidnapping so you could rob her dad. 293 00:15:52,618 --> 00:15:54,620 I knew you cops were useless, 294 00:15:54,704 --> 00:15:57,331 but it's really something to see it live. 295 00:15:57,415 --> 00:15:59,208 Who was the woman she ran out with? 296 00:16:02,211 --> 00:16:05,798 You know, with your record, judge ain't gonna be easy on you. 297 00:16:05,882 --> 00:16:07,675 No, they're gonna see a pattern. 298 00:16:08,301 --> 00:16:13,431 A kid who seeks out volatile situations and escalates them. 299 00:16:14,599 --> 00:16:17,852 Someone who targeted a vulnerable young woman. 300 00:16:17,935 --> 00:16:20,730 Shut up, man! Shut the hell up, all right? 301 00:16:24,442 --> 00:16:26,194 Will, outside. 302 00:16:30,072 --> 00:16:32,366 The tattoo on his neck. The V. Grace Elverton. 303 00:16:32,992 --> 00:16:34,160 Your sex trafficking case. 304 00:16:34,243 --> 00:16:37,288 She had the exact same one. She said that her handler gave it to her. 305 00:16:37,371 --> 00:16:40,458 The medication that Eugene stole, birth control, abortion drugs. 306 00:16:40,541 --> 00:16:43,920 He was treating girls, keeping them healthy enough to keep working. 307 00:16:44,003 --> 00:16:45,713 I think that Nick was trafficked. 308 00:16:45,796 --> 00:16:49,050 It would explain his juvie record, the fights, volatility. 309 00:16:49,133 --> 00:16:51,385 What we've been reading as a pattern of aggression 310 00:16:51,469 --> 00:16:53,846 was actually self-defense against-- 311 00:16:53,930 --> 00:16:55,097 A rapist. 312 00:16:56,474 --> 00:16:57,892 Lizzie knew what her dad was up to. 313 00:16:57,975 --> 00:17:00,228 She teamed up with Nick to put a stop to it. 314 00:17:02,021 --> 00:17:03,231 I'm going back in there. 315 00:17:08,903 --> 00:17:10,112 I wanna help you. 316 00:17:10,738 --> 00:17:12,031 Whatever. 317 00:17:12,114 --> 00:17:14,700 Look, I know you think you're doing the right thing, but there's a better way. 318 00:17:14,784 --> 00:17:17,161 Oh, yeah? Yeah, and what's that, huh? 319 00:17:17,245 --> 00:17:19,372 With you guys? Please. 320 00:17:26,796 --> 00:17:27,797 I know. 321 00:17:30,258 --> 00:17:32,176 Fulton Industrial Boulevard. 322 00:17:33,219 --> 00:17:35,263 On any night of the week, you drive down that road, 323 00:17:35,346 --> 00:17:37,932 and you're gonna to see kids lined up. 324 00:17:38,516 --> 00:17:42,144 Twelve, thirteen-year-old kids, kids with baby teeth, 325 00:17:42,228 --> 00:17:44,021 girls with teddy bears. 326 00:17:44,897 --> 00:17:47,066 And guys just pull up like it's a drive-through. 327 00:17:47,858 --> 00:17:52,238 Pimps watching, drivers watching, motel clerks, landlords. 328 00:17:52,321 --> 00:17:54,490 But it's not their kid, right? 329 00:17:56,492 --> 00:17:58,869 - So who cares? - I care. 330 00:18:02,748 --> 00:18:04,625 They're not even the worst of it, you know? 331 00:18:06,043 --> 00:18:09,297 You've seen the files. Everyone's seen the files. 332 00:18:09,380 --> 00:18:13,426 The billionaires, the politicians, they're all, what? Just... 333 00:18:14,218 --> 00:18:16,804 fighting on television for entertainment, 334 00:18:16,887 --> 00:18:21,684 but behind closed doors, it's all "you help me, I help you." 335 00:18:23,269 --> 00:18:26,522 The man who writes the law and the guy who breaks it sitting at the same table. 336 00:18:27,857 --> 00:18:31,360 And the girl who nobody is looking for is serving drinks. 337 00:18:34,363 --> 00:18:37,033 What were you trying to get from Eugene Lassen? 338 00:18:40,620 --> 00:18:42,121 Nick and Lizzie aren't working alone. 339 00:18:42,204 --> 00:18:44,123 There's a whole group of them. 340 00:18:44,206 --> 00:18:47,585 Most are survivors of trafficking, or they've lost someone to it. 341 00:18:47,668 --> 00:18:49,795 They feel like law enforcement has failed them, 342 00:18:49,879 --> 00:18:51,797 so they decided to take matters into their own hands. 343 00:18:51,881 --> 00:18:53,132 What are they after? 344 00:18:53,215 --> 00:18:55,718 Eugene's medical notes, the ones that he kept on the girls he treated. 345 00:18:55,801 --> 00:19:00,056 They're hoping that it helps them ID the girls and track down the pedophiles. 346 00:19:00,139 --> 00:19:02,892 Nick was trafficked by the same people who were holding our alien girl, Grace? 347 00:19:02,975 --> 00:19:05,269 It's the same network, but there are different tiers. 348 00:19:05,353 --> 00:19:09,273 They have the street-level victims who work the motels and truck stops, 349 00:19:09,357 --> 00:19:10,983 and then there are the high-level girls. 350 00:19:11,067 --> 00:19:13,319 Those are the ones that Eugene treats secretly. 351 00:19:13,402 --> 00:19:16,113 - Scumbag. - The handoff is going down this afternoon. 352 00:19:16,197 --> 00:19:19,742 The old metal yard on Hollowell. Lizzie in exchange for the notes. 353 00:19:19,825 --> 00:19:23,287 We will be there, let it play out, intercept the notes, 354 00:19:23,371 --> 00:19:24,622 and then arrest Eugene. 355 00:19:26,666 --> 00:19:28,959 - Sorry. - How spicy is that curry? 356 00:19:29,043 --> 00:19:30,878 My tongue burned completely off ten minutes ago, 357 00:19:30,961 --> 00:19:33,047 but if it helps this baby come, I don't need my taste buds. 358 00:19:33,631 --> 00:19:36,050 Wait, what about Lizzie? She cracked your head open with a lamp. 359 00:19:36,133 --> 00:19:39,345 My head is fine. We will take her into protective custody. No cuffs. 360 00:19:40,179 --> 00:19:41,847 Oh. 361 00:19:42,765 --> 00:19:46,102 - Girl, do you need me to scare you? - No, that... This is... This one was... 362 00:19:46,727 --> 00:19:48,854 That's not a hiccup. This is happening, I think. 363 00:19:51,065 --> 00:19:53,192 - Well, it's about time. - I will drive you myself. 364 00:19:53,275 --> 00:19:55,986 No, I will call my husband, and he will drive me, 365 00:19:56,070 --> 00:19:58,239 and-and you will go get the bad doctor. 366 00:19:58,322 --> 00:19:59,740 - Are you sure? - Yes. 367 00:19:59,824 --> 00:20:01,325 - Are you good? - You have a go bag? 368 00:20:01,409 --> 00:20:03,828 Yeah, it's at home, but he's gonna get it. It's gonna be great. 369 00:20:04,328 --> 00:20:06,038 Yes. 370 00:20:06,122 --> 00:20:07,289 Oh. 371 00:20:11,502 --> 00:20:14,255 You and Faith are seriously gonna cut this kid loose after all this? 372 00:20:14,338 --> 00:20:18,634 Well, the group he's in, they have access we can't get with badges and warrants. 373 00:20:18,718 --> 00:20:21,053 A bunch of untrained civilians running their own ops. 374 00:20:21,137 --> 00:20:22,847 That's how people end up dead. 375 00:20:22,930 --> 00:20:26,058 It's Faith's case, and she trusts the guy. I'm backing her play. 376 00:20:27,184 --> 00:20:28,769 It's what Amanda would have done. 377 00:20:54,879 --> 00:20:56,547 Give me the notes! Come on! Quick! 378 00:20:56,630 --> 00:20:58,215 Those are the notes. 379 00:21:01,761 --> 00:21:02,845 Shooter. 380 00:21:02,928 --> 00:21:04,096 He's taking them out. 381 00:21:04,180 --> 00:21:05,931 Down, down, down, down! 382 00:21:06,015 --> 00:21:07,391 I'll flank. Cover my back. 383 00:21:09,435 --> 00:21:11,270 APD! Put the weapon down now! 384 00:21:22,490 --> 00:21:25,451 We need an ambulance at this location. Suspect shot, currently unresponsive. 385 00:21:26,118 --> 00:21:27,244 It's clear! 386 00:21:28,704 --> 00:21:32,166 - Lizzie. Hey, are you okay? - I'm fine. 387 00:21:35,085 --> 00:21:36,212 Lizzie, baby, thank God-- 388 00:21:36,295 --> 00:21:38,672 I know what you and your friends do. You make me sick. 389 00:21:39,298 --> 00:21:40,466 Wait, no, wait. 390 00:21:40,549 --> 00:21:42,802 This was you? I was terrified. I thought you might be dead. 391 00:21:42,885 --> 00:21:45,429 What about all the other parents who don't know where their daughters are? 392 00:21:45,513 --> 00:21:46,597 You don't think they're scared? 393 00:21:46,680 --> 00:21:48,182 - Come on. Let's go. - I didn't... 394 00:21:50,184 --> 00:21:52,186 You have no idea the people you're dealing with. 395 00:21:57,566 --> 00:21:58,859 Come in. 396 00:21:59,944 --> 00:22:00,945 - Hey. - Hey. 397 00:22:01,028 --> 00:22:02,571 {\an8}How'd it go with Eugene? 398 00:22:02,655 --> 00:22:05,241 {\an8}He lawyered up. He's not giving us anything. 399 00:22:05,783 --> 00:22:08,244 {\an8}He's more afraid of the people he works for than he is of us. 400 00:22:08,327 --> 00:22:09,829 Oh, he should be. 401 00:22:09,912 --> 00:22:12,289 The shooter had enough ammunition to take out everyone there. 402 00:22:12,373 --> 00:22:15,084 I will bet you anything he was sent by the traffickers 403 00:22:15,167 --> 00:22:17,837 to clean up Eugene and Nick. Lizzie too. 404 00:22:17,920 --> 00:22:20,005 - You get anything from the records? - Oh, yeah. 405 00:22:20,089 --> 00:22:22,132 We pulled two addresses. Sent teams. 406 00:22:22,216 --> 00:22:24,385 Found five girls at one, four at the other. 407 00:22:24,468 --> 00:22:26,470 Arrested the homeowners. 408 00:22:26,554 --> 00:22:29,807 One was a private equity manager, and the other was a Georgia State Senator 409 00:22:29,890 --> 00:22:33,018 who shook my hand at a GBI dedication ceremony last year. 410 00:22:34,436 --> 00:22:37,439 So a network full of powerful men. He'll take it apart. 411 00:22:40,067 --> 00:22:44,029 The GBI is too politically connected for an investigation to be successful. 412 00:22:46,657 --> 00:22:47,825 So find another way. 413 00:23:04,884 --> 00:23:08,053 Mitchell, what brings you down to the APD? 414 00:23:08,554 --> 00:23:10,598 I've been at the GBI for four years now, 415 00:23:10,681 --> 00:23:13,058 and I just wondered if you guys miss me down here. 416 00:23:14,351 --> 00:23:15,769 What do you need? 417 00:23:20,816 --> 00:23:22,568 - Just breathe. You'll be fine. - Okay. 418 00:23:22,651 --> 00:23:24,486 - Phone charger? - Check. 419 00:23:24,570 --> 00:23:26,739 Great. Little silver nipple hats? 420 00:23:27,323 --> 00:23:29,199 - Check. - All right. Portable speaker? 421 00:23:31,118 --> 00:23:32,202 - Check. - Great. 422 00:23:32,286 --> 00:23:33,704 Oh. I forgot to make a birth playlist. 423 00:23:33,787 --> 00:23:35,623 - That's okay, I made three. - You did? 424 00:23:35,706 --> 00:23:37,833 Uh, one for if you have an epidural. It's mostly Enya. 425 00:23:38,375 --> 00:23:42,504 One for if you're just raw-dogging it, and that's, like, all riot grrrl. 426 00:23:42,588 --> 00:23:45,090 - Stop. Ow! - Then one for after the birth 427 00:23:45,174 --> 00:23:47,635 because it's never too early to learn about Stevie Wonder. 428 00:23:47,718 --> 00:23:49,678 I hate this. 429 00:23:49,762 --> 00:23:51,472 Oh. Babe, I'm sorry. 430 00:23:51,555 --> 00:23:52,556 But I love you. 431 00:23:52,640 --> 00:23:55,267 - I love you too, okay? It's okay. - I love that I'm doing this with you. 432 00:23:55,351 --> 00:23:57,686 I love you so much. Thank you. 433 00:23:57,770 --> 00:23:59,021 Oh. 434 00:24:00,064 --> 00:24:01,523 - It's perfect. - Mm-hmm. 435 00:24:16,330 --> 00:24:17,331 Angie. 436 00:24:19,083 --> 00:24:20,334 The baby. 437 00:24:21,418 --> 00:24:24,296 Hey, sweetheart. We're gonna get out of here, okay? 438 00:24:24,380 --> 00:24:25,381 - Okay. - Okay. 439 00:24:25,464 --> 00:24:26,799 Mmm, there's something sharp. 440 00:24:28,842 --> 00:24:31,553 I know it hurts. Hang on, I know. Hang on, okay? 441 00:24:38,686 --> 00:24:40,479 You okay? 442 00:24:40,562 --> 00:24:41,563 I got it. I got it. 443 00:24:41,647 --> 00:24:43,315 Okay. 444 00:24:43,983 --> 00:24:44,984 Okay. 445 00:24:46,235 --> 00:24:47,361 Okay. Come on. 446 00:24:47,444 --> 00:24:48,737 911, what's your emergency? 447 00:24:48,821 --> 00:24:51,365 Uh, there's been a-a car... a car crash. 448 00:24:51,448 --> 00:24:54,368 Uh, my wife and I, 17th Street and District Avenue. 449 00:24:54,451 --> 00:24:56,120 - Fire. - What? 450 00:24:56,203 --> 00:25:00,374 - We need fire for extraction. - We need fire for extraction and an EMS. 451 00:25:00,457 --> 00:25:03,043 Uh, my wife is pregnant. She's in labor. 452 00:25:03,127 --> 00:25:04,586 Um... 453 00:25:04,670 --> 00:25:06,213 Uh, I-I'm an ER doctor. 454 00:25:06,296 --> 00:25:09,800 Will you tell St. Peter's to prep an OR? And, please, get here fast. 455 00:25:09,883 --> 00:25:12,052 - I can't get my leg out. - The ambulance is en route. 456 00:25:12,136 --> 00:25:13,554 I know. Okay. Okay. Hold on. 457 00:25:13,637 --> 00:25:16,181 Hey, hey. Okay, I'm gonna check, all right? Hold on. 458 00:25:16,265 --> 00:25:17,433 I know. 459 00:25:18,726 --> 00:25:21,020 Come on, girl. Give me something. 460 00:25:24,690 --> 00:25:26,567 - A kick. Okay, okay, that's good. - Yeah. 461 00:25:26,650 --> 00:25:27,735 - Okay. - That's good. 462 00:25:27,818 --> 00:25:29,486 All right, now, 463 00:25:29,570 --> 00:25:33,073 what do you think of Edith for a name, huh? 464 00:25:33,157 --> 00:25:34,241 Edie. 465 00:25:35,701 --> 00:25:36,702 - Yeah? - Yeah. 466 00:25:36,785 --> 00:25:37,828 - You like it? - I like it. 467 00:25:37,911 --> 00:25:40,831 - Oh. Good, yeah. We got consensus. Great. - Yeah. Yeah, I like it. 468 00:25:41,415 --> 00:25:43,042 Okay, she can't stay like this. 469 00:25:43,125 --> 00:25:44,418 - I know, it's okay. - I'm scared. 470 00:25:44,501 --> 00:25:47,588 - It's gonna be okay. She's gonna be okay. - I'm scared. Oh, God. 471 00:25:47,671 --> 00:25:48,964 Hey, man. You okay? 472 00:25:49,048 --> 00:25:51,550 Hey, man. No, I'm not. Um. Get me out of here. Pull me out. 473 00:25:51,633 --> 00:25:53,469 - Yeah, yeah, yeah. - My leg is stuck here. Get... 474 00:25:53,552 --> 00:25:57,264 Easy. Easy. Here we go. Easy. 475 00:25:57,347 --> 00:25:58,348 Seth. 476 00:25:58,432 --> 00:26:00,642 Easy. Easy. She's your wife, sir? She's pregnant? 477 00:26:01,435 --> 00:26:02,603 - She's in labor. - Oh, my God. 478 00:26:06,899 --> 00:26:07,900 Okay. Pull. 479 00:26:11,403 --> 00:26:12,404 Here we go. 480 00:26:15,949 --> 00:26:17,951 Yes. 481 00:26:23,373 --> 00:26:25,876 - Okay. Okay. Is that better? - Yeah. 482 00:26:25,959 --> 00:26:27,961 Yeah? Okay, great. I got you. 483 00:26:28,045 --> 00:26:29,254 - Baby. - Yeah, honey. 484 00:26:30,130 --> 00:26:32,841 - The driver. The other driver. - What? 485 00:26:35,427 --> 00:26:36,887 - Okay. What's your name? - Dean. 486 00:26:36,970 --> 00:26:38,806 Dean. Angie, this is Dean. 487 00:26:38,889 --> 00:26:40,891 He's gonna stay with you, okay? Do not move. 488 00:26:40,974 --> 00:26:42,392 Dean, don't let her move. 489 00:26:42,476 --> 00:26:44,853 Ang, hey, look at me. I'll be back in 30 seconds, okay? 490 00:26:44,937 --> 00:26:45,938 - All right. - Okay. 491 00:27:02,579 --> 00:27:05,791 Hey, 40 weeks pregnant, there is fetal movement, 492 00:27:05,874 --> 00:27:07,876 abdominal trauma, suspected broken ribs. 493 00:27:07,960 --> 00:27:09,795 Possible placental abruption. 494 00:27:10,546 --> 00:27:12,756 Oh. Heavy hemorrhaging. Let's get her to the OR. 495 00:27:12,840 --> 00:27:13,841 Seth. 496 00:27:13,924 --> 00:27:15,217 Babe, you're at the hospital. 497 00:27:15,300 --> 00:27:17,136 We're taking you up to have our baby right now. 498 00:27:17,636 --> 00:27:19,138 She's okay? 499 00:27:19,721 --> 00:27:21,014 Absolutely. 500 00:27:24,017 --> 00:27:25,352 OB's waiting. OR's prepped. 501 00:27:25,435 --> 00:27:28,063 Doctor, let's get you checked out too. It'll just take a minute. 502 00:27:28,146 --> 00:27:29,147 Let's go. We gotta move now. 503 00:27:31,483 --> 00:27:33,068 I love you, Angie. I'm right behind you. 504 00:27:35,112 --> 00:27:37,614 - Stay right here. - Yeah, yeah, yeah. 505 00:27:56,758 --> 00:28:00,137 Doc? Doc? Get me a gurney! 506 00:28:00,220 --> 00:28:02,180 Guys, over here, let's go! 507 00:28:04,474 --> 00:28:06,852 Excuse me, ma'am. Angie Polaski, is she okay? 508 00:28:06,935 --> 00:28:09,688 Sir, we're doing everything we can. Please stay in the waiting room. 509 00:30:47,471 --> 00:30:48,472 Okay. 510 00:30:49,723 --> 00:30:52,559 Easy. Nice and slow. 511 00:30:54,352 --> 00:30:57,147 That's it. Okay. 512 00:30:58,356 --> 00:30:59,357 There we go. 513 00:31:15,999 --> 00:31:17,626 You gonna get through this, Ang. 514 00:31:21,505 --> 00:31:22,506 I'm right here. 515 00:32:13,223 --> 00:32:16,935 All right. Be of service. 516 00:32:20,105 --> 00:32:21,106 Hello. 517 00:32:21,606 --> 00:32:22,607 Um... 518 00:32:23,316 --> 00:32:24,317 It's me, Will. 519 00:32:25,193 --> 00:32:27,863 Will Trent. Um, Wilbur. 520 00:32:29,906 --> 00:32:31,575 Uncle Will is fine. Um... 521 00:32:33,618 --> 00:32:35,662 I'm so sorry about your dad. 522 00:32:38,957 --> 00:32:40,333 He was a good guy. 523 00:32:42,627 --> 00:32:43,628 He was a friend. 524 00:32:46,673 --> 00:32:48,842 Your mom loves you very much. 525 00:32:50,802 --> 00:32:51,803 She, uh... 526 00:32:53,638 --> 00:32:55,682 just needs a minute. 527 00:32:55,765 --> 00:32:58,518 This isn't the easiest start for you. Hmm. 528 00:32:59,644 --> 00:33:01,062 I know a little about that. 529 00:33:02,063 --> 00:33:03,273 But you have me. 530 00:33:05,609 --> 00:33:08,778 Awkward man in a suit, at your service. 531 00:33:13,366 --> 00:33:14,576 Here's the contract. 532 00:33:17,662 --> 00:33:19,080 I will be here... 533 00:33:21,374 --> 00:33:22,876 slightly terrified. 534 00:33:24,753 --> 00:33:27,297 I'm probably gonna mess up some, but, uh... 535 00:33:29,174 --> 00:33:32,010 I will make sure that you are okay. 536 00:33:34,137 --> 00:33:37,849 I'll make sure that you feel safe and loved. 537 00:33:41,311 --> 00:33:44,981 I'll be like your Betty, just less demanding. 538 00:33:48,109 --> 00:33:49,110 Deal? 539 00:33:57,035 --> 00:33:58,036 You got a good grip. 540 00:34:04,125 --> 00:34:06,878 Eduardo, call GBI administration. 541 00:34:06,962 --> 00:34:08,546 Calling administration. 542 00:34:09,297 --> 00:34:13,385 That's Eduardo. He helps me. Okay? 543 00:34:15,720 --> 00:34:17,222 Um, uh... 544 00:34:18,181 --> 00:34:20,141 This is Special Agent Will Trent. 545 00:34:22,227 --> 00:34:23,979 I need to take a leave of absence. 546 00:34:29,359 --> 00:34:30,652 Not sure how long. 547 00:34:42,539 --> 00:34:46,126 All right. You and me. 548 00:34:48,169 --> 00:34:49,337 Let's figure this out. 549 00:34:52,590 --> 00:34:53,591 What do you say? 550 00:34:57,804 --> 00:34:58,972 ♪ Love ♪ 551 00:35:01,224 --> 00:35:03,810 ♪ What did you do to me ♪ 552 00:35:03,893 --> 00:35:05,270 Hi, Edie. 553 00:35:05,770 --> 00:35:07,689 ♪ My only hope ♪ 554 00:35:08,398 --> 00:35:10,108 What do you see over there, huh? 555 00:35:11,026 --> 00:35:12,360 What do you see? 556 00:35:12,444 --> 00:35:14,070 ♪ Is to let life stretch out before me ♪ 557 00:35:14,571 --> 00:35:16,323 ♪ And break me ♪ 558 00:35:18,408 --> 00:35:20,243 She knows we don't know what we're doing. 559 00:35:21,036 --> 00:35:22,078 Hey. 560 00:35:22,162 --> 00:35:25,498 You're not wrong, but we'll get there. 561 00:35:26,249 --> 00:35:28,752 Oh, yeah. You want some food, Edie? 562 00:35:29,586 --> 00:35:30,920 You want some food? 563 00:35:32,380 --> 00:35:33,548 There you go. 564 00:35:33,632 --> 00:35:37,844 ♪ Only now do I see the big picture ♪ 565 00:35:37,927 --> 00:35:41,139 ♪ But I swear that these scars are fine ♪ 566 00:35:41,848 --> 00:35:48,813 ♪ Only you could've hurt me In this perfect way tonight ♪ 567 00:35:50,148 --> 00:35:54,361 ♪ I might be blind But you've told me the difference ♪ 568 00:35:54,444 --> 00:35:59,199 ♪ Between mistakes And what you just meant for me ♪ 569 00:36:00,325 --> 00:36:02,702 ♪ Don't say you ever loved me ♪ 570 00:36:04,621 --> 00:36:06,790 ♪ Don't say you ever cared ♪ 571 00:36:08,875 --> 00:36:15,840 ♪ My darkest friend was ♪ 572 00:36:17,509 --> 00:36:20,387 ♪ Have you forgotten ♪ 573 00:36:22,180 --> 00:36:25,642 ♪ All the lies you left there so fresh ♪ 574 00:36:25,725 --> 00:36:30,563 ♪ Turning old in the air ♪ 575 00:36:31,231 --> 00:36:32,273 ♪ And now ♪ 576 00:36:34,609 --> 00:36:37,862 ♪ You have no weapons ♪ 577 00:36:37,946 --> 00:36:38,947 Hi. 578 00:36:39,030 --> 00:36:42,283 ♪ You can try to get close To those I love ♪ 579 00:36:42,367 --> 00:36:47,706 ♪ Do you really think they don't know What you're made of ♪ 580 00:36:47,789 --> 00:36:50,792 Hi, Edie. Hi, Edie. 581 00:36:51,835 --> 00:36:53,753 Oh. I'm so sorry. 582 00:36:56,256 --> 00:36:58,091 I'm your mama. 583 00:36:58,174 --> 00:37:05,140 ♪ Only you could've hurt me In this perfect way tonight ♪ 584 00:37:06,516 --> 00:37:10,854 ♪ I might be blind But you've told me the difference ♪ 585 00:37:10,937 --> 00:37:15,859 ♪ Between mistakes And what you just meant for me ♪ 586 00:37:17,110 --> 00:37:19,320 ♪ Someone say you ever loved me ♪ 587 00:37:21,239 --> 00:37:23,199 ♪ Don't say you ever cared ♪ 588 00:37:34,085 --> 00:37:36,963 Okay, so if you feed her peas for lunch, 589 00:37:37,046 --> 00:37:39,007 she's just gonna drop half of them, just know that. 590 00:37:39,090 --> 00:37:40,341 More than half. 591 00:37:40,425 --> 00:37:41,676 Right. Um, 592 00:37:41,760 --> 00:37:44,345 most of them are actually gonna go over the side of the high chair for Betty. 593 00:37:44,429 --> 00:37:45,722 It's really cute. 594 00:37:45,805 --> 00:37:48,224 Oh, I left the pediatrician's phone number on the fridge. 595 00:37:48,308 --> 00:37:51,102 I have Dr. Bonner's number saved as a favorite in my phone, 596 00:37:51,186 --> 00:37:53,855 I got baby CPR certified four months ago, 597 00:37:53,938 --> 00:37:56,983 and I memorized "Wheels on the Bus" in English and Cantonese. 598 00:37:57,066 --> 00:37:59,986 I got this. Enjoy your first day back. 599 00:38:00,069 --> 00:38:02,447 Where are you going? 600 00:38:03,740 --> 00:38:06,826 Teething ring's in the freezer. You call us if anything. She gets a nap in 20. 601 00:38:07,577 --> 00:38:08,578 Okay. 602 00:38:10,163 --> 00:38:11,247 - Hey, um-- Oh. - Oh. Hi. 603 00:38:11,331 --> 00:38:12,874 - I'm sorry, I didn't-- - No, it's fine. 604 00:38:12,957 --> 00:38:15,585 - No, I-I shouldn't have walked right in. - No, hey, stay. 605 00:38:17,253 --> 00:38:19,672 I don't know what to wear. Nothing feels right. 606 00:38:27,430 --> 00:38:28,932 You're going to be okay. 607 00:38:31,142 --> 00:38:32,143 Promise? 608 00:38:34,479 --> 00:38:35,480 Yeah. 609 00:38:42,654 --> 00:38:43,738 Purple one. 610 00:38:45,907 --> 00:38:46,908 Okay. 611 00:39:18,731 --> 00:39:20,191 Hey, partner. 612 00:39:21,943 --> 00:39:24,028 - What the hell are you doing here? - It's CARAP. 613 00:39:24,112 --> 00:39:26,281 - Crap? - I'd say so. 614 00:39:26,364 --> 00:39:28,408 But it's pronounced CARAP. 615 00:39:28,491 --> 00:39:30,034 Haven't you read the brochure? 616 00:39:30,118 --> 00:39:31,870 Oh, yeah, that's right. 617 00:39:32,954 --> 00:39:34,914 Stands for Cross Agency... 618 00:39:36,583 --> 00:39:38,251 Regional Ambassador Program. 619 00:39:38,334 --> 00:39:43,172 It's like an exchange program to "foster" communication between the GBI and the APD. 620 00:39:43,256 --> 00:39:46,009 Something Heller cooked up with whoever the hell this new deputy director is. 621 00:39:46,092 --> 00:39:47,343 I see. 622 00:39:47,427 --> 00:39:50,263 Well, my initial question still remains. What the hell are you doing here? 623 00:39:51,139 --> 00:39:54,392 You and I are going to be partners for the next few months. 624 00:39:55,310 --> 00:39:56,561 - What? - Mmm. 625 00:39:56,644 --> 00:39:59,188 Maybe something good can come out of this. Two things. 626 00:39:59,272 --> 00:40:02,984 You guys have better coffee and I might be able to teach you a few things, Trent. 627 00:40:04,736 --> 00:40:05,737 Actually... 628 00:40:06,696 --> 00:40:09,574 if you wouldn't mind, could you take a look at this case? 629 00:40:14,412 --> 00:40:16,915 I am so glad that you are back. 630 00:40:16,998 --> 00:40:18,166 Me too. 631 00:40:19,042 --> 00:40:21,210 I almost turned around twice in the garage. I just... 632 00:40:21,294 --> 00:40:25,715 I feel like I'm not wearing any skin. Just-Just so exposed. 633 00:40:27,050 --> 00:40:28,217 And I miss Edie. 634 00:40:28,301 --> 00:40:30,219 I get that. Did you bring the blanket? 635 00:40:30,303 --> 00:40:32,180 Yes. I'm smelling it every chance I get. 636 00:40:32,263 --> 00:40:33,848 Agent Mitchell, this came for you. 637 00:40:33,932 --> 00:40:35,308 Thank you, Atkins. 638 00:40:35,391 --> 00:40:37,018 - Come with me. - Okay. 639 00:40:37,101 --> 00:40:38,645 Taking me to the storage closet? 640 00:40:38,728 --> 00:40:41,064 We are here because I've been working on something, 641 00:40:41,147 --> 00:40:43,358 and I could use your help, if you're up to it. 642 00:40:44,859 --> 00:40:46,319 What kind of help? 643 00:40:46,861 --> 00:40:47,946 The kind you're good at. 644 00:40:57,664 --> 00:40:58,998 Whoa. 645 00:41:02,043 --> 00:41:03,461 Your trafficking case. 646 00:41:09,592 --> 00:41:10,593 But huge. 647 00:41:19,268 --> 00:41:20,603 Is that Judge Stanley? 648 00:41:21,813 --> 00:41:22,939 Yeah, that's him. 649 00:41:24,565 --> 00:41:28,361 We don't have enough evidence on him yet, but we think he attends these parties, 650 00:41:28,444 --> 00:41:32,532 and if we could just connect him to... 651 00:41:41,290 --> 00:41:43,668 Oh, man. That's real. 652 00:41:43,751 --> 00:41:45,003 Yeah. 653 00:41:50,299 --> 00:41:51,592 "Back off." 654 00:42:03,688 --> 00:42:05,106 You know what this means? 655 00:42:06,524 --> 00:42:10,319 It means you're doing exactly what you're supposed to be doing. 656 00:42:13,906 --> 00:42:15,533 Bad people don't get to win.