1 00:00:12,513 --> 00:00:14,806 Daži attēli var būt satraucoši, 2 00:00:14,806 --> 00:00:18,894 bet, ja redzat kādu priekšmetu, kas piederēja jums vai jūsu tuviniekam, 3 00:00:18,894 --> 00:00:22,064 sakiet man, un es lūgšu, lai NTSB atsūta no Vašingtonas. 4 00:00:23,690 --> 00:00:25,526 APRAKSTS: GREDZENS KRĀSA: SUDRABS / ZILS 5 00:00:25,526 --> 00:00:27,027 Nē. 6 00:00:27,027 --> 00:00:29,780 - Paņem gredzenu, līdz atgriezīšos. - Nedarīšu to. 7 00:00:29,780 --> 00:00:31,573 - Es nespēju. - Amanda, lūdzu. 8 00:00:35,536 --> 00:00:36,787 Tas ir mans. 9 00:00:40,374 --> 00:00:41,458 Tas ir mans. 10 00:01:11,029 --> 00:01:12,823 {\an8}PAMATĀ ANNAS NAPOLITANO GRĀMATA 11 00:01:36,221 --> 00:01:39,099 - Mainu pudiņu pret Cheetos. - Jā, kā tad. 12 00:01:41,101 --> 00:01:42,227 Ei, uzmanīgi. 13 00:01:42,728 --> 00:01:44,354 Atslābsti. Tie ir vienā krāsā. 14 00:01:44,980 --> 00:01:46,106 Cieni jaku! 15 00:01:46,106 --> 00:01:49,026 Ne jau es tajā atstāju kaudzi štruntu. 16 00:01:49,526 --> 00:01:52,029 Teikšu, kā ir, tavs brālis bijis krājējs. 17 00:01:53,155 --> 00:01:54,907 Bet viņam garšojušas labas konfektes. 18 00:01:56,533 --> 00:01:57,826 Kas tas? 19 00:02:02,164 --> 00:02:03,332 Vai tavs brālis zīmēja? 20 00:02:04,166 --> 00:02:05,167 Ne gluži. 21 00:02:08,377 --> 00:02:09,630 Ir iesaistīta meitene. 22 00:02:10,130 --> 00:02:14,092 Liec atpakaļ. Nopietni, liec atpakaļ. Tie nav tavi. 23 00:02:14,092 --> 00:02:15,969 - Ak dievs. Viss skaidrs. - Kas? 24 00:02:15,969 --> 00:02:17,513 Noslēpumainā meitene ir māksliniece, 25 00:02:17,513 --> 00:02:20,140 un viņai bija saikne ar tavu brāli. Dziļa saikne. 26 00:02:20,140 --> 00:02:21,558 Tu esi traka. 27 00:02:21,558 --> 00:02:24,394 Šie visi ir no vienas vietas. 28 00:02:24,394 --> 00:02:29,233 Centrālparka "Delikateses un sulu bārs". Centrālparka Rietumi 405. 29 00:02:29,233 --> 00:02:30,943 - Tavs brālis tur iepirkās? - Nē. 30 00:02:32,319 --> 00:02:36,073 Kāpēc viņam no turienes 1000 čeku ar noslēpumainās meitenes kricelējumiem? 31 00:02:37,074 --> 00:02:40,160 Noslēpumainā meitene bija tava brāļa draudzene. Skaidrs. Lieta slēgta. 32 00:02:40,160 --> 00:02:41,119 Cheeto? 33 00:02:42,621 --> 00:02:44,164 Džordanam nebija draudzenes. 34 00:02:44,164 --> 00:02:45,791 Bija gan. 35 00:02:47,960 --> 00:02:49,211 Nē, nebija. 36 00:02:49,211 --> 00:02:51,922 Nu kurš cits lai tevi izsekotu un dotu amuleta galviņu? 37 00:02:51,922 --> 00:02:53,173 Kāda vajātāja. 38 00:02:53,173 --> 00:02:54,967 Šie bija tava brāļa jakā. 39 00:02:57,135 --> 00:02:59,012 Ja Džordanam būtu bijusi draudzene, es to zinātu. 40 00:02:59,012 --> 00:03:01,431 Labi, jā. Bet ne tad, ja slepenā draudzene. 41 00:03:04,518 --> 00:03:05,769 Mums nebija noslēpumu. 42 00:03:12,693 --> 00:03:18,740 Viņu sauc Šeja. Nu, abiem ir 12 gadi. Esmu droša, pilnīgi nevainīgas attiecības. 43 00:03:18,740 --> 00:03:24,121 Bet ir tā, ka viņš tur pavada pilnīgi visas naktis. Visas naktis. 44 00:03:25,414 --> 00:03:30,335 Es mēģinu to neuztvert personīgi. Zinu, ka tā nav mana vaina. Es to zinu. 45 00:03:31,086 --> 00:03:36,008 - Un viņš ir tik daudz ko pārcietis. Tikai... - Gribat, lai jūsu puika ir mājās. 46 00:03:39,261 --> 00:03:40,262 Jā. 47 00:03:40,804 --> 00:03:41,805 Pasakiet viņam. 48 00:03:42,431 --> 00:03:44,349 Jūs esat vecāki. Bērniem vajag robežas. 49 00:03:47,936 --> 00:03:49,646 Ei. 50 00:03:50,480 --> 00:03:51,857 Es tikai gribēju pajautāt. 51 00:03:51,857 --> 00:03:55,027 Pārliecināties, ka aizvien neiebilstat, ka es esmu grupā. 52 00:03:55,944 --> 00:03:58,530 Jā, kā jau es teicu, izdomāsim. 53 00:03:59,489 --> 00:04:00,407 Labi. 54 00:04:01,366 --> 00:04:03,410 Sveika. Es domāju, ka tu jau aizbrauci. 55 00:04:03,410 --> 00:04:05,913 Braukšu ar vēlāku reisu, lai varam kopā papusdienot. 56 00:04:05,913 --> 00:04:07,664 Grūti tevi šobrīd atstāt. 57 00:04:07,664 --> 00:04:12,211 - Sveiki. - Sveiki. Jā, ļaušu jums abiem... 58 00:04:12,211 --> 00:04:14,588 Nē, nevajag. Jūs esat vienā grupā ar Stīvu? 59 00:04:15,130 --> 00:04:18,466 Tā ir Amanda. Amanda, tā ir mana līgava Dafnija. 60 00:04:18,466 --> 00:04:22,346 Līgava. Oho. Priecājos iepazīties. 61 00:04:22,346 --> 00:04:25,224 Jūtu jums līdzi. Lai ko jūs zaudējāt. 62 00:04:25,224 --> 00:04:27,017 - Negribu bāzt degunu. - Jā. 63 00:04:27,017 --> 00:04:29,645 - Jā, es pazinu Brentu. - Viņa pazina Brentu. 64 00:04:29,645 --> 00:04:31,021 Tavu Brentu? 65 00:04:31,021 --> 00:04:33,232 Jā, Amanda ar Brentu bija saderinājušies. 66 00:04:33,232 --> 00:04:34,691 Brents bija saderinājies? 67 00:04:34,691 --> 00:04:38,028 - Kā tu man varēji nepastāstīt. - Domāju, tas bija visai slepeni. 68 00:04:38,028 --> 00:04:41,406 Es ienīstu, ja ģimenē nav tuvu attiecību. Es Brentu knapi pazinu. 69 00:04:41,406 --> 00:04:42,741 Mums visiem vajag dziedināšanu. 70 00:04:43,534 --> 00:04:44,868 Vai atnāksiet uz vakariņām? 71 00:04:45,536 --> 00:04:46,703 Dafnij, tas ir... 72 00:04:46,703 --> 00:04:48,956 Jums jāiepazīst Stīvs. Mums visiem jāiepazīstas. 73 00:04:48,956 --> 00:04:51,166 - Jā, tas ir ļoti jauki. - Kā būtu sestdienas vakarā? 74 00:04:52,459 --> 00:04:53,460 Sestdiena der. 75 00:04:53,460 --> 00:04:54,920 - Brīnišķīgi. - Fantastiski. 76 00:04:54,920 --> 00:04:58,257 - Tas ir lieliski. Ejam. Labi. - Jā. 77 00:05:01,301 --> 00:05:02,928 {\an8}Šī fotogrāfija. 78 00:05:02,928 --> 00:05:04,304 {\an8}LŪGŠANA PAR HĀRLEMU 79 00:05:04,304 --> 00:05:08,684 {\an8}Visu pilsētu aizgrābusi šī skaistā bilde, 80 00:05:08,684 --> 00:05:10,769 un jūs esat kļuvusi par slavenību. 81 00:05:11,395 --> 00:05:12,855 Es nesauktu sevi par slavenību. 82 00:05:12,855 --> 00:05:16,149 Šī fotogrāfija uzņemta Pirmajā domīnijas baznīcā Hārlemā, 83 00:05:16,149 --> 00:05:17,985 kur draudzes mācītājs ir Eriks Tērners. 84 00:05:17,985 --> 00:05:19,069 {\an8}ABIJA FILIPA 85 00:05:19,069 --> 00:05:21,989 {\an8}Viņu pazīst kā aktīvu kopienas līderi. 86 00:05:21,989 --> 00:05:23,365 Jā, tā bija. 87 00:05:23,365 --> 00:05:27,244 Un jums abiem agrāk bijušas romantiskas attiecības? 88 00:05:29,079 --> 00:05:30,497 Abij, kas bijis - bijis. 89 00:05:31,874 --> 00:05:34,626 Nu labi. Parunāsim par rītdienas debatēm. 90 00:05:35,335 --> 00:05:39,173 Uz debašu skatuves neviens nebija tik prasmīgs kā jūsu vecāmāte. 91 00:05:39,173 --> 00:05:40,299 Jā. 92 00:05:40,299 --> 00:05:43,844 Aizvien atceros, kā viņa piespieda Rašu Limbo atvainoties. 93 00:05:43,844 --> 00:05:45,888 Viņa bija viesulis. 94 00:05:45,888 --> 00:05:48,557 Bet ko jūs gribat pavēstīt? 95 00:05:48,557 --> 00:05:53,437 Nevis kā kongresmenes mazmeita, bet kā jūs - Eidriana Vašingtone? 96 00:05:56,690 --> 00:06:00,235 Es ļaušu jums rītvakar to pašai redzēt. 97 00:06:03,697 --> 00:06:05,282 Tas ir lieliski. 98 00:06:06,783 --> 00:06:09,453 Tava kāja kļūst arvien stiprāka. 99 00:06:10,704 --> 00:06:13,207 Tas ir tik labi. Vai pēc sajūtas ir stiprāka? 100 00:06:13,957 --> 00:06:15,876 - Jā. - Lieliski. Tas ir labi. 101 00:06:15,876 --> 00:06:17,377 Tev pat vairs mani nevajag. 102 00:06:17,377 --> 00:06:20,214 Nu protams, es tepat esmu, ja tev kaut ko vajag. 103 00:06:20,214 --> 00:06:23,300 Bet ir labi visu ko darīt pašam. Būt neatkarīgam. 104 00:06:23,300 --> 00:06:25,844 Piemēram, kad būsi gana vecs, iemācīties braukt ar mašīnu 105 00:06:25,844 --> 00:06:29,014 un pļaut zāli, un... 106 00:06:31,266 --> 00:06:32,726 gulēt savā istabā. 107 00:06:33,977 --> 00:06:38,774 Nav jau nekas slikts, ka tu kādu laiku guli Šejas istabā. 108 00:06:39,691 --> 00:06:44,279 Bet tas jau tā ir pailgi, un ir svarīgi būt kopā ar ģimeni. 109 00:06:45,322 --> 00:06:49,326 Un mēs ar tavu tēvoci Džonu esam tava ģimene. 110 00:06:53,288 --> 00:06:57,501 Un, ja šīs būs tavas mājas, zini, ir jāguļ mājās. 111 00:06:58,877 --> 00:07:01,880 Un tas ir... šeit. 112 00:07:04,174 --> 00:07:05,175 Šajā mājā. 113 00:07:09,555 --> 00:07:11,390 Nu, tas ir izlemts? 114 00:07:12,432 --> 00:07:13,433 Jā. 115 00:07:15,435 --> 00:07:18,272 Tad Leisija izklāstīja likumu, un tu to pieņēmi? 116 00:07:19,690 --> 00:07:24,194 Jā. Nu, ko tad lai es daru? Man ir 12 gadi. 117 00:07:24,695 --> 00:07:28,115 - Viņa sāka bezjēgā vāvuļot? - Jā, tā bija. Kā tu zināji? 118 00:07:28,115 --> 00:07:30,993 Viņa reiz uzbruka manai mammai par daudzajiem vēja zvaniem uz lieveņa. 119 00:07:30,993 --> 00:07:32,369 Pilnībā likumīga sūdzība. 120 00:07:32,369 --> 00:07:34,663 Nu, tur laukā izskatījās pēc budistu tempļa. 121 00:07:34,663 --> 00:07:38,208 Bet viņa sāka vāvuļot. Un viņa darīja šādi, vai ne? 122 00:07:39,459 --> 00:07:40,502 Jā, tieši tā. 123 00:07:40,502 --> 00:07:44,047 Jā, nu, ja Leisija sāk tā vāvuļot, tad viņa to domā ļoti nopietni. 124 00:07:44,047 --> 00:07:46,008 Jā. Domāju, ka tā. 125 00:07:47,384 --> 00:07:48,552 Viņa ir nopietna kundzīte. 126 00:07:48,552 --> 00:07:49,636 Jā. 127 00:07:50,596 --> 00:07:53,307 Es sameklēju gūglē to adresi, kas ir uz čekiem. 128 00:07:53,974 --> 00:07:56,810 Tas ir kādus desmit kvartālus no tavas ģimenes dzīvokļa. 129 00:07:56,810 --> 00:07:59,104 Ja piektdien palaidīs no skolas agrāk, 130 00:07:59,104 --> 00:08:00,606 - varam paspēt uz... - Es nebraukšu. 131 00:08:00,606 --> 00:08:03,192 Es jau tev teicu. Manam brālim nebija draudzenes. 132 00:08:03,192 --> 00:08:06,236 - Labi, jā. Nu tad kāda ir tava teorija? - Nezinu. Man nav. 133 00:08:06,236 --> 00:08:08,614 Tā ir mana dzīve, nevis tava. 134 00:08:08,614 --> 00:08:12,034 Kāpēc tu esi tā pārņemta ar manu dzīvi? Ar katru nieku. 135 00:08:14,203 --> 00:08:15,954 Zini ko? Es mēģināju tev palīdzēt. 136 00:08:16,705 --> 00:08:18,790 - Es ne... - Man jātrenējas. 137 00:08:21,502 --> 00:08:23,212 - Šeja, es negribēju... - Es nopietni. Ej! 138 00:08:35,890 --> 00:08:38,477 - Nu, priecājos, ka piezvanīji. - Jā. 139 00:08:39,770 --> 00:08:41,813 Laba sajūta - skaisti papusdienot 140 00:08:41,813 --> 00:08:43,065 ar manu skaisto meitu. 141 00:08:45,025 --> 00:08:46,026 Tad kā gāja Losandželosā? 142 00:08:50,447 --> 00:08:51,615 Normāli. 143 00:08:52,282 --> 00:08:55,953 Man jāatrisina dažas finanšu lietas, 144 00:08:56,662 --> 00:08:59,540 par kurām vispār es kādā brīdī ar tevi aprunāšos. 145 00:08:59,540 --> 00:09:00,624 Vai viss kārtībā? 146 00:09:00,624 --> 00:09:03,043 Viss ir labi. Normāli. Nav par ko uztraukties. 147 00:09:03,043 --> 00:09:05,212 - Es vēl to risinu. - Labi. 148 00:09:05,212 --> 00:09:09,508 Bet es negribu par to domāt. Es tikai gribu izbaudīt šo mirkli ar tevi. 149 00:09:09,508 --> 00:09:12,594 Jā, nu, tieši par to es pēdējā laikā domāju. 150 00:09:12,594 --> 00:09:18,475 Nu, zini, vajag ignorēt visu sviestu un vienkārši dzīvot, saproti? 151 00:09:19,393 --> 00:09:20,853 - Piekrītu. - Jā. 152 00:09:20,853 --> 00:09:23,146 - Iedzeram par kopīgām pusdienām! - Jā. 153 00:09:27,943 --> 00:09:30,279 Nu, es te tā padomāju 154 00:09:31,196 --> 00:09:34,199 un esmu sapratusi, ka es gribētu ceļot. 155 00:09:36,743 --> 00:09:39,079 - Cik jauki. Es arī. - Jā. 156 00:09:39,079 --> 00:09:41,331 - Tavam tēvam tas būtu paticis. - Zinu. 157 00:09:41,331 --> 00:09:44,960 Varbūt mēs kopā, tikai mēs ar tevi, varam doties tajā Aļaskas kruīzā. 158 00:09:44,960 --> 00:09:47,129 Noteikti, jā, kādā brīdī. Protams. 159 00:09:47,129 --> 00:09:50,424 Bet... Nē, īstenībā es to nedomāju tā... 160 00:09:51,258 --> 00:09:56,346 Es gribu pamest augstskolu un ceļot, nu, viena pati. 161 00:09:57,222 --> 00:09:58,640 Lūdzu. 162 00:09:58,640 --> 00:10:02,436 - Paldies. Paskat... Satriecošs. - Jā. 163 00:10:02,436 --> 00:10:03,729 Vagjū liellops. 164 00:10:06,440 --> 00:10:07,858 Tad tu pamestu augstskolu? 165 00:10:07,858 --> 00:10:08,942 - Jā. - Kad? 166 00:10:08,942 --> 00:10:11,445 Nu tagad. Būtībā tik drīz, cik iespējams. 167 00:10:14,698 --> 00:10:16,575 Un kuru... Kurp tu dotos? 168 00:10:16,575 --> 00:10:18,327 Apkārt pasaulei. Visur. 169 00:10:18,327 --> 00:10:21,496 Bet mīļā, tu visu mūžu pūlējies, lai tiktu Bārnarda koledžā. 170 00:10:21,496 --> 00:10:24,082 Jā, es zinu. Tieši tā. 171 00:10:24,625 --> 00:10:26,710 Nu, tieši par to sviestu es runāju. 172 00:10:26,710 --> 00:10:27,794 Saproti? 173 00:10:28,629 --> 00:10:29,713 Es viendien par to domāju, 174 00:10:29,713 --> 00:10:35,385 un, manuprāt, manas senākās atmiņas ir tas, kā liki man ar tevi vingrināties 175 00:10:35,385 --> 00:10:37,179 bērnudārza uzņemšanas pārrunām. 176 00:10:38,180 --> 00:10:39,932 - Es tā nedarīju. - Jā. 177 00:10:40,516 --> 00:10:43,560 Nu, es domāju, tāpēc, ka tu biji kautrīga 178 00:10:43,560 --> 00:10:45,938 - un es gribēju, lai tu mirdzi... - Jā. 179 00:10:45,938 --> 00:10:49,191 - ...jo zināju, ka tu... - Bet mammu, tā bija pirmsskola. 180 00:10:49,191 --> 00:10:50,943 Un tas nekad nebeidzās. 181 00:10:50,943 --> 00:10:54,655 Nu, ārpusklases nodarbības, gatavošanās koledžas iestājeksāmenam, mājskolotāji. 182 00:10:54,655 --> 00:10:58,242 Es visu laiku piedalījos atlasē uz dzīvi. Es nekad pa īsto nedzīvoju. 183 00:10:58,242 --> 00:10:59,910 Un koledžā esmu kļuvusi tāda. 184 00:10:59,910 --> 00:11:01,787 Tikai dzenos pēc desmitniekiem. Ne sūda neiemācos. 185 00:11:01,787 --> 00:11:04,873 Un beigās nonākšu nožēlojamā darbā un smirdīgā laulībā. 186 00:11:04,873 --> 00:11:07,918 Un es gribu tikt laukā no vāveres riteņa - nu, tūlīt. 187 00:11:09,086 --> 00:11:11,755 Labi, mīļā. Bet zini, tā ir tava dzīve. 188 00:11:12,464 --> 00:11:13,715 Tā ir tava nākotne. 189 00:11:14,800 --> 00:11:20,514 Un tavs tēvs smagi strādāja, lai tu varētu iegūt izglītību, 190 00:11:20,514 --> 00:11:24,184 un es esmu apņēmusies darīt to pašu, lai ko tas prasītu. 191 00:11:25,519 --> 00:11:27,396 Mīļā, es gribu, lai tu iegūsti izglītību. 192 00:11:27,396 --> 00:11:30,607 Ja tētis būtu te, viņš mani atbalstītu. 193 00:11:32,276 --> 00:11:33,485 Vareni. 194 00:11:34,736 --> 00:11:36,280 Tavs tēvs nespēja tev atteikt. 195 00:11:36,280 --> 00:11:39,074 - Kādam jāveic vecāku pienākumi. - Jā, jo viņš man ticēja, mammu. 196 00:11:39,074 --> 00:11:40,701 Es arī tev ticu. 197 00:11:41,451 --> 00:11:43,871 Es negāju koledžā. Es to ļoti nožēloju. 198 00:11:43,871 --> 00:11:46,248 - Gribu, lai tu iegūsti vairāk. - Mammu, tad ej tu koledžā! 199 00:11:46,874 --> 00:11:50,085 Es gribu, lai tu pabeidz šo semestri. 200 00:11:50,085 --> 00:11:51,920 Es nezinu, kā to pabeigt, mammu. 201 00:11:51,920 --> 00:11:54,590 Es nespēju padomāt. Nespēju pagulēt. Esmu nejutīga. 202 00:11:54,590 --> 00:11:56,925 Mani draugi nenojauš, ko es pārdzīvoju. 203 00:11:57,426 --> 00:11:58,802 Es gribētu būt tāda kā tu. 204 00:11:58,802 --> 00:12:02,639 Es gribētu piecelties un uzkrāsoties, 205 00:12:02,639 --> 00:12:06,518 un dzīvot tā, it kā nekas nebūtu noticis, bet es nespēju, skaidrs? Es nespēju. 206 00:12:06,518 --> 00:12:10,480 Man ir tas jādara. Es ceļošu, un man vajag, lai tu mani atbalsti. 207 00:12:13,108 --> 00:12:16,236 Es nedomāju, ka es tikai pieceļos, uzkrāsojos un nodzīvoju dienu. 208 00:12:17,988 --> 00:12:19,489 Piedod. Es nedomāju tā. 209 00:12:19,489 --> 00:12:23,202 Nu, tā tu teici, un tas bija sāpīgi. Lūdzu, vairs tā nekad nesaki. 210 00:12:24,161 --> 00:12:25,162 Labi. 211 00:12:31,835 --> 00:12:33,253 Es domāju, ka tā ir kļūda. 212 00:12:34,838 --> 00:12:36,507 Es nedomāju, ka tā darīt ir pareizi. 213 00:12:37,841 --> 00:12:41,803 Bet es tevi mīlu un atbalstu, lai ko tu izlemtu. 214 00:12:56,860 --> 00:12:58,111 ŠEJA 215 00:13:03,492 --> 00:13:05,869 {\an8}ARLABUNAKTI, MUĻĶĪT 216 00:13:32,896 --> 00:13:33,897 Jou. 217 00:13:39,319 --> 00:13:40,445 Kāpēc tu neesi pie Šejas? 218 00:13:41,864 --> 00:13:44,116 Tante Leisija teica, ka vairs nedrīkstu tur nakšņot. 219 00:13:47,619 --> 00:13:48,829 O, nuja. 220 00:13:51,623 --> 00:13:53,000 Kāpēc tu neguli? 221 00:13:58,380 --> 00:14:03,093 Dažreiz es jūtos tā, it kā atlūzas vēl atrastos tajā laukā. 222 00:14:06,054 --> 00:14:10,017 Un ir sajūta, ka tās nebeigs degt. 223 00:14:13,478 --> 00:14:14,897 Jā, ar to arī pietiek. 224 00:14:34,416 --> 00:14:38,670 Bet tu zini, ka tā nav, vai ne? Viņi visu aizvāca. Tur ir tikai lauks. 225 00:14:40,672 --> 00:14:42,216 Nezinu. Varbūt tas ir neprāts, 226 00:14:42,216 --> 00:14:47,971 bet, nu, ja nu es aizbrauktu uz Kolorādo? 227 00:14:48,555 --> 00:14:50,891 Tad es varētu to lauku nofotografēt, 228 00:14:50,891 --> 00:14:52,935 un tu varētu redzēt, ka tur nekā nav. 229 00:14:53,977 --> 00:14:54,978 Vai tas palīdzētu? 230 00:14:56,897 --> 00:14:57,898 Tu to izdarītu? 231 00:14:59,066 --> 00:15:00,067 Protams. 232 00:15:02,277 --> 00:15:03,278 Esmu ar tevi. 233 00:15:19,294 --> 00:15:20,546 Kā tu mani atradi? 234 00:15:21,088 --> 00:15:22,506 Beksa mani labi uztrenējusi. 235 00:15:23,048 --> 00:15:25,801 Es ļoti labi protu spēlēt paslēpes. Ņem. 236 00:15:27,219 --> 00:15:29,429 - Paldies. - Nav par ko. 237 00:15:37,855 --> 00:15:38,856 Oho. 238 00:15:40,649 --> 00:15:42,109 Tu neesi bijis precējies? 239 00:15:44,695 --> 00:15:47,447 Tev nav dzīvē bijis otras pusītes? 240 00:15:49,575 --> 00:15:52,619 Bija, bet mums nekas nesanāca. 241 00:15:54,413 --> 00:15:55,414 Man žēl. 242 00:15:58,000 --> 00:16:00,377 Un tev bija tas mācītājs? 243 00:16:01,170 --> 00:16:02,296 Tas ir beidzies. 244 00:16:02,838 --> 00:16:04,381 - Skaidrs. - Jā. 245 00:16:06,717 --> 00:16:09,928 Nu, tev jāatpūšas. Rīt ir svarīga diena. 246 00:16:09,928 --> 00:16:11,513 Jā, gribi iet manā vietā? 247 00:16:12,848 --> 00:16:14,266 Domāju, ka cilvēki pamanītu. 248 00:16:15,517 --> 00:16:17,436 - Tu būsi lieliska. - Iespējams. 249 00:16:17,436 --> 00:16:19,229 Tu šorīt iespaidīgi runāji. 250 00:16:19,229 --> 00:16:20,772 Tu dzirdēji Abiju. 251 00:16:21,398 --> 00:16:24,359 Cilvēki par mani domā tikai kā par kongresmenes Vašingtones mazmeitu. 252 00:16:24,860 --> 00:16:25,944 Nu un? 253 00:16:26,528 --> 00:16:29,656 Es nezinu, kā lai pārliecinu viņus par kaut ko citu. 254 00:16:29,656 --> 00:16:31,658 Ar muldēšanu laužu sev ceļu. 255 00:16:32,659 --> 00:16:34,870 Izklausās, ka esi laba politiķe. 256 00:16:34,870 --> 00:16:36,663 Labi, es neesmu politiķe. 257 00:16:36,663 --> 00:16:40,125 Neesmu. Man šī iespēja būtībā iekrita rokās. 258 00:16:41,251 --> 00:16:42,586 Es to nenopelnīju. 259 00:16:43,754 --> 00:16:44,838 Ne tā kā viņa. 260 00:16:47,257 --> 00:16:50,010 - Es negribu, ka viņa būtu vīlusies. - Ei. 261 00:16:50,552 --> 00:16:52,221 Tas nenotiks. 262 00:16:52,846 --> 00:16:55,265 - Nu... - Tu esi īpaša. 263 00:17:04,733 --> 00:17:05,733 Piedod. 264 00:17:06,568 --> 00:17:08,403 MĀC. ERIKS TĒRNERS 265 00:17:12,406 --> 00:17:13,617 Tu zini, ko teikt. 266 00:17:25,753 --> 00:17:28,464 - Tu brauksi uz Kolorādo? - Aha. 267 00:17:28,966 --> 00:17:30,175 Šodien? 268 00:17:31,051 --> 00:17:34,054 - Lai nofotografētu lauku? - Jā. 269 00:17:36,139 --> 00:17:40,477 Džon, ko es nesaprotu? Pat ja varētu atļauties, tas ir vājprāts. 270 00:17:41,311 --> 00:17:42,563 Puikam kaut ko vajag. 271 00:17:42,563 --> 00:17:45,899 Un mēs nekā viņam nepalīdzam. Mēs tikai slēpjam viņa vēstules. 272 00:17:45,899 --> 00:17:48,569 Un, piemēram, man ir apnicis atlikt uz vēlāku. 273 00:17:48,569 --> 00:17:50,445 - Es gribu viņam palīdzēt. - Labi. 274 00:17:50,445 --> 00:17:51,947 Tā es viņam palīdzu. 275 00:17:53,198 --> 00:17:56,285 Izmantošu iekrātās jūdzes. Tām vienalga beidzas termiņš. 276 00:17:56,285 --> 00:17:58,996 Man nerūp jūdzes. Es tikai mēģinu saprast. 277 00:17:58,996 --> 00:18:00,664 - Viņš lūdza tevi braukt? - Nezinu. 278 00:18:00,664 --> 00:18:02,666 Vai viņš tevi lūdza beigt nakšņot pie Šejas? 279 00:18:03,166 --> 00:18:05,502 Lūdzu, nesaki, ka tas tāpēc, ka dusmojies uz mani. 280 00:18:05,502 --> 00:18:09,173 Nedusmojos. Es tikai... Tu zini, ko es par to domāju, vai ne? 281 00:18:09,173 --> 00:18:12,843 Lai puika guļ tur, kur grib gulēt. Kaut kad viņš pārnāks mājās. 282 00:18:13,427 --> 00:18:14,636 Un es tev nepiekrītu. 283 00:18:14,636 --> 00:18:16,513 Jā, tāpēc tu izsiti viņam pamatu zem kājām. 284 00:18:16,513 --> 00:18:19,016 Vai tu kaut vai pajautāji, ko viņš domā? 285 00:18:19,016 --> 00:18:20,642 Tas nav viņa lēmums. Viņam ir 12 gadi. 286 00:18:20,642 --> 00:18:24,897 - Vienam no mums jānosprauž robežas... - Viņš nav parasts bērns. 287 00:18:24,897 --> 00:18:26,440 - Džon, es to zinu. - Tiešām? 288 00:18:26,440 --> 00:18:28,400 Jo viņš te ir vienu nakti, 289 00:18:28,400 --> 00:18:31,111 bet viņam jau rādās tie šausmīgie murgi par avāriju. 290 00:18:32,487 --> 00:18:34,114 Tad tā ir mana vaina? 291 00:18:36,658 --> 00:18:37,659 Nē. 292 00:18:39,369 --> 00:18:41,538 Protams, ka tā nav tava vaina. Es tikai... 293 00:18:42,289 --> 00:18:44,041 Ak vai, tas ir tik grūti. 294 00:18:46,877 --> 00:18:48,337 Tam nav dabūjama pamācība. 295 00:18:53,133 --> 00:18:54,134 Man ir jābrauc. 296 00:19:40,681 --> 00:19:43,058 Piedod. Es šobrīd neesmu savā ādā. 297 00:19:43,058 --> 00:19:44,476 Jā, un kā vēl. 298 00:19:44,476 --> 00:19:48,564 Tā ir laba programma, skaidrs? Tā ir ļoti laba, es strādāšu pie soļiem. 299 00:19:48,564 --> 00:19:50,774 Es iešu uz atkarīgo sapulcēm, un viss būs labi, jā? 300 00:19:50,774 --> 00:19:53,151 - Es nespēju. - Amanda. Lū... Nē! 301 00:20:33,942 --> 00:20:35,027 Sveika, Šeja. 302 00:20:35,611 --> 00:20:36,862 Sveiki, Kērtisas kundze. 303 00:20:41,116 --> 00:20:42,201 Viss ir labi? 304 00:20:44,578 --> 00:20:48,665 Jā, vari mani šodien aizvest? Man tā kā sāp kāja. 305 00:20:48,665 --> 00:20:49,791 Protams. 306 00:20:49,791 --> 00:20:51,251 Šeja, tevi aizvest? 307 00:20:52,294 --> 00:20:53,670 Nē, paldies, Kērtisas kundze. 308 00:21:00,886 --> 00:21:03,388 RIVERVJŪ PAMATSKOLA UN VIDUSSKOLA 309 00:21:10,187 --> 00:21:11,980 Jums ar Šeju viss kārtībā? 310 00:21:14,983 --> 00:21:16,276 O, jā. 311 00:21:19,404 --> 00:21:21,406 Tavs tēvocis pastāstīja par taviem murgiem. 312 00:21:22,115 --> 00:21:23,283 Man ļoti žēl. 313 00:21:24,576 --> 00:21:27,788 Ja tu kādreiz gribi par ko parunāt vai, zini... 314 00:21:27,788 --> 00:21:31,333 - Vai tu šodien brauksi uz pilsētu? - Jā, man ir grupas tikšanās. 315 00:21:31,834 --> 00:21:34,294 Gribi, lai atkal tev no tā busiņa nopērku cepumus 316 00:21:34,294 --> 00:21:36,380 - vai ko tādu? - Vai varu braukt līdzi? 317 00:21:37,256 --> 00:21:38,715 Tev ir skola. 318 00:21:38,715 --> 00:21:41,051 Jā, bet es šodien ļoti gribu būt pilsētā. 319 00:21:44,304 --> 00:21:46,098 Labi. Piezvanīšu, ka esi slims. 320 00:21:46,098 --> 00:21:48,433 Varēsi pildīt mājasdarbus, kamēr gaidīsi mani. 321 00:21:48,433 --> 00:21:51,979 - Noteikti atradīsim tev tur vietu. - Varu vienkārši aiziet uz Centrālparku? 322 00:21:51,979 --> 00:21:54,147 - Edvard. - Es to pazīstu kā savu kabatu. 323 00:21:54,147 --> 00:21:57,609 Man tiešām nepatīk doma, ka tu parkā būsi viens. 324 00:22:00,362 --> 00:22:02,656 Tu teici, ka man vairāk kas jādara pašam. 325 00:22:05,367 --> 00:22:06,451 Jābūt neatkarīgam. 326 00:22:10,163 --> 00:22:10,998 Lūdzu! 327 00:22:16,253 --> 00:22:17,254 Labi. 328 00:22:34,229 --> 00:22:37,107 Labi, tā, man tika dotas precīzas norādes. 329 00:22:37,107 --> 00:22:39,026 Jums tikai jāiztīra traips šim... 330 00:22:41,486 --> 00:22:42,946 Diez vai jums piestāv sarkanais. 331 00:22:45,782 --> 00:22:46,783 Vai tās ir man? 332 00:22:49,369 --> 00:22:51,747 Vai Eidriana te ir? Es tikai atnācu novēlēt veiksmi. 333 00:22:51,747 --> 00:22:52,956 Nē, viņas nav. 334 00:22:54,082 --> 00:22:56,752 - Varu tās viņai atdot. - Jums jau ir pilnas rokas. 335 00:22:57,461 --> 00:22:59,880 Es atstāšu apakšstāvā. Man ir atslēga. 336 00:23:02,758 --> 00:23:03,759 Jūs abi... 337 00:23:05,636 --> 00:23:06,637 Jūs esat tuvi? 338 00:23:13,727 --> 00:23:17,606 Klau, es jūtu līdzi par jūsu māsu. Es arī esmu sāpināts. 339 00:23:19,900 --> 00:23:21,193 Roza mani būtībā uzaudzināja. 340 00:23:22,653 --> 00:23:24,363 - Kongresmene Vašingtone? - Jā. 341 00:23:25,364 --> 00:23:28,659 Iemācīja man braukt ar velosipēdu. Rūpējās par mani. 342 00:23:32,412 --> 00:23:35,499 - Izklausās, ka viņa bija īpaša sieviete. - Tiešām bija. 343 00:23:37,960 --> 00:23:40,337 - Dzirdēju, jūs drīz atgriezīsieties Ganā. - Jā. 344 00:23:40,838 --> 00:23:42,589 Jā, mani gaida mans bizness. 345 00:23:43,382 --> 00:23:44,800 - Ko jūs darāt? - Es tikai... 346 00:23:45,384 --> 00:23:48,554 es vadu lielāko pārvietojamo tualešu kompāniju Rietumāfrikā. 347 00:23:49,263 --> 00:23:51,223 - Iespaidīgi. - Jā, paldies. 348 00:23:53,392 --> 00:23:55,519 Nu, es pazīstu dažus cilvēkus Valsts departamentā, 349 00:23:55,519 --> 00:23:58,522 es ar prieku piezvanītu un pasteidzinātu lietas. 350 00:24:00,107 --> 00:24:01,984 - Jūs esat ļoti augstsirdīgs vīrs. - Protams. 351 00:24:02,985 --> 00:24:05,028 Kas to lai zina, varbūt kādreiz man ievajadzēsies tualeti. 352 00:24:08,740 --> 00:24:10,158 Kā klājas? 353 00:24:10,158 --> 00:24:11,660 Pēc Eidrianas Vašingtones drēbēm. 354 00:24:12,160 --> 00:24:15,664 Jā, iztīriet šim traipu. 355 00:24:15,664 --> 00:24:17,332 Labu dienu. Paldies. 356 00:24:18,542 --> 00:24:19,710 Paņemiet arī šo. 357 00:24:37,311 --> 00:24:38,520 Iesiet iekšā, vai kā? 358 00:24:43,025 --> 00:24:44,651 Nedomāju, ka es šodien spēšu. 359 00:24:48,155 --> 00:24:49,364 Vai viss kārtībā? 360 00:24:52,618 --> 00:24:53,619 Nē. 361 00:24:56,038 --> 00:24:57,080 Vai es varu ko līdzēt? 362 00:25:03,545 --> 00:25:05,005 Man ļoti vajadzētu iedzert. 363 00:25:08,717 --> 00:25:10,719 - Nu kaut kur te. - Te? 364 00:25:10,719 --> 00:25:12,095 - Jā. - Nu labi. 365 00:25:13,138 --> 00:25:15,891 Tad tiksimies puspiecos? 366 00:25:17,309 --> 00:25:20,020 - Jā. - Forši. Labi, es atzīmēšu šo punktu. 367 00:25:22,064 --> 00:25:23,690 - Labi. - Un tu zvani vai raksti man, 368 00:25:23,690 --> 00:25:25,692 ja tev kaut ko vajag, labi? 369 00:25:25,692 --> 00:25:28,737 Labi. Puspiecos. Sapratu. Labi. 370 00:26:06,942 --> 00:26:09,695 - Vārds? - Adlers. 204. numurs. 371 00:26:24,585 --> 00:26:27,004 - Lūdzu. Nav par ko. - Labi. Paldies. 372 00:27:49,211 --> 00:27:50,462 Kā varu palīdzēt? 373 00:27:52,506 --> 00:27:54,007 Vai tu pazini manu brāli? 374 00:27:54,800 --> 00:27:56,093 - Edij. - Pazini? 375 00:27:56,093 --> 00:27:57,970 Mahira, viss kārtībā? 376 00:27:57,970 --> 00:27:59,638 Jā, tēvoci. Es visu savākšu. 377 00:27:59,638 --> 00:28:03,225 O, Mahira. Tā tevi sauc? Ko, vai tu biji viņa draudzene? 378 00:28:03,225 --> 00:28:05,018 - Runā klusāk. - Biji? 379 00:28:06,270 --> 00:28:08,105 - Pajautā par apelsīniem. - Ko? 380 00:28:08,105 --> 00:28:10,566 Apelsīni ir ļoti svaigi. Nupat pieveda. 381 00:28:10,566 --> 00:28:12,192 Es jums dažus izlasīšu. 382 00:28:12,693 --> 00:28:15,571 Man nerūp apelsīni. Man nevajag tavus stulbos apelsīnus. 383 00:28:15,571 --> 00:28:17,155 Paskaidrošu. Tikai esi kluss, labi? 384 00:28:17,155 --> 00:28:19,741 Kāpēc man jābūt klusam? Kāpēc visi tie noslēpumi? 385 00:28:19,741 --> 00:28:22,619 - Velns, kas notiek? - Labi, lūdzu, aizveries! 386 00:28:24,997 --> 00:28:26,248 Piedod. 387 00:28:27,124 --> 00:28:28,917 Kāpēc tu atnāci uz to lielveikalu? 388 00:28:29,835 --> 00:28:33,755 - Mahira, viss kārtībā? - Nāku, tēvoci! 389 00:28:35,132 --> 00:28:37,509 Ej prom, Edij. Labi? Es to nopietni saku. 390 00:28:52,774 --> 00:28:53,775 Edij, pagaidi. 391 00:29:04,328 --> 00:29:07,873 Mums vēl palikušas dažas minūtes. Kāds grib ko teikt? 392 00:29:13,170 --> 00:29:15,631 Šodien parunāšu es. 393 00:29:17,883 --> 00:29:19,259 Mans vīrs man meloja. 394 00:29:23,180 --> 00:29:26,725 Viņš zaudēja darbu, visu mūsu naudu. Viņš man to nepastāstīja. 395 00:29:27,267 --> 00:29:29,478 Laikam bija kauns. 396 00:29:32,856 --> 00:29:34,358 Bet runa tiešām... 397 00:29:36,527 --> 00:29:40,739 nav par naudu, jo es zinu, ka varu... 398 00:29:42,699 --> 00:29:43,700 kaut ko izdomāt. 399 00:29:51,083 --> 00:29:55,337 Viņam bija cita dzīve. 400 00:29:57,422 --> 00:30:01,093 Viņam bija dzīvoklis Losandželosā, un... 401 00:30:03,220 --> 00:30:08,267 es nezinu, kas vēl tur notika. 402 00:30:14,857 --> 00:30:17,109 Mēs bijām kopā, kopš man bija 17 gadi. 403 00:30:23,782 --> 00:30:25,200 Oho, 17. 404 00:30:30,455 --> 00:30:33,584 Tā ka es nezinu, kā to visu salikt kopā... 405 00:30:36,003 --> 00:30:37,004 Sēras... 406 00:30:40,090 --> 00:30:42,426 un pazemojumu. 407 00:30:45,220 --> 00:30:47,556 Un dusmas. 408 00:30:47,556 --> 00:30:50,934 Tas ir par daudz. Velns, tas ir par daudz. Tas... 409 00:30:55,981 --> 00:30:59,067 Es zaudēju savu vīru. Es zaudēju savu labāko draugu. 410 00:31:02,404 --> 00:31:03,947 Es joprojām viņu mīlu. 411 00:31:06,033 --> 00:31:09,453 Bet jūtos tā, it kā viņš būtu nozadzis manu dzīvi. 412 00:31:15,375 --> 00:31:17,252 Kaut es to nebūtu uzzinājusi. 413 00:31:23,133 --> 00:31:24,259 Kaut nebūtu uzzinājusi. 414 00:31:29,890 --> 00:31:31,892 Jā, tas der. Nākamotrdien es būšu brīvs. 415 00:31:31,892 --> 00:31:33,727 Ei, es jums tūlīt atzvanīšu. 416 00:31:34,853 --> 00:31:36,188 Nāc iekšā. 417 00:31:36,188 --> 00:31:38,565 Paldies par puķēm. Tās ir skaistas. 418 00:31:38,565 --> 00:31:39,775 Nav par ko. 419 00:31:41,026 --> 00:31:45,030 Klau, par to dienu. Šis ir emociju pilns laiks. 420 00:31:45,030 --> 00:31:47,241 Es jutos trausla, un bija labi tevi satikt. 421 00:31:47,824 --> 00:31:49,952 Bet negribu, lai tu ne tā padomā. 422 00:31:50,661 --> 00:31:51,912 Jo tas nenotiks. 423 00:31:53,580 --> 00:31:55,457 - Skaidrs. - Forši. 424 00:31:57,042 --> 00:31:59,878 Tad tu brauci visu šo gabalu šurp 425 00:31:59,878 --> 00:32:03,090 90 minūtes pirms kāpšanas uz skatuves sava mūža svarīgākajā vakarā, 426 00:32:03,590 --> 00:32:06,051 lai pateiktu, ka vairs negribi mani skūpstīt? 427 00:32:12,099 --> 00:32:13,225 Sadod visiem, Drī! 428 00:32:15,102 --> 00:32:16,311 Jā, paldies. 429 00:32:23,986 --> 00:32:26,488 Dīdī. Es tikai... 430 00:32:26,488 --> 00:32:29,825 - Jūsu teiktais bija tik drosmīgs. - Ak dievs. Man acis šausmīgas? 431 00:32:29,825 --> 00:32:32,244 - Nē. - Manā vecumā nedrīkst dienā raudāt. 432 00:32:32,744 --> 00:32:34,580 - Jēziņ. - Nē, izskatāties brīnišķīgi. 433 00:32:35,581 --> 00:32:37,040 Kā pagāja pusdienas ar Zoju? 434 00:32:38,292 --> 00:32:39,501 Bija jauki. 435 00:32:39,501 --> 00:32:41,211 - Labi. - Paldies, ka pajautāji. 436 00:32:42,337 --> 00:32:45,507 Nu vienalga, man drīz veiks ultraskaņu. 437 00:32:45,507 --> 00:32:49,511 - Tu redzēsi bērniņu? - Jā, bet tā ir anatomiskā skenēšana. 438 00:32:50,012 --> 00:32:51,513 - Nu tāda bailīga. - Aha. 439 00:32:51,513 --> 00:32:54,183 - Zināt, kur pārbauda sirsniņu... - O, jā. 440 00:32:54,183 --> 00:32:56,143 ...kaulus un pārējo. Taisījās nākt dzīvokļa biedrene, 441 00:32:56,143 --> 00:32:58,979 bet viņu pēdējā brīdī izsauca uz maiņu. 442 00:32:58,979 --> 00:33:01,815 Un es zinu, ka jūs droši vien esat ļoti aizņemta. 443 00:33:02,399 --> 00:33:03,609 - Bet es gribēju, nu... - Jā. 444 00:33:03,609 --> 00:33:06,695 - ...pateikt. - Jā. Piedod. 445 00:33:08,989 --> 00:33:09,990 Es vienkārši... 446 00:33:12,367 --> 00:33:14,786 Piedod, Linda. Es nevaru būt tava mamma. 447 00:33:16,121 --> 00:33:19,041 - Ak dievs. Piedodiet. Nē. - Un es nedomāju, ka to 448 00:33:19,041 --> 00:33:20,709 - tu biji... - Jā, es... 449 00:33:20,709 --> 00:33:24,087 - Vienkārši es jūtos... - Nē, tā nav problēma. 450 00:33:24,087 --> 00:33:26,423 Nemaz nesatraucieties, tiešām. 451 00:33:27,132 --> 00:33:29,510 - Labi. Nu tiešām, piedod. - Nē. 452 00:33:29,510 --> 00:33:34,014 Bet tev viss būs ļoti labi. Un mazulim viss būs ļoti labi. 453 00:33:36,683 --> 00:33:37,684 Paldies. 454 00:33:42,606 --> 00:33:44,149 ALUS UN VISKIJS GLĀZĪTE VIENMĒR 8 $ 455 00:33:46,693 --> 00:33:49,154 TREŠDIENU VAKAROS VIKTORĪNA NAUDAS BALVA 456 00:34:09,174 --> 00:34:12,219 - Ko dzersiet? - Gaišo Coors. 457 00:34:14,054 --> 00:34:16,014 - Ei, drīkstu ko jautāt? - Aiziet! 458 00:34:16,723 --> 00:34:19,184 Vai zināt, kur pirms dažiem mēnešiem nogāzās lidmašīna? 459 00:34:19,184 --> 00:34:20,518 Tā, no Ņujorkas. 460 00:34:23,272 --> 00:34:25,649 Nē. Atvainojiet. 461 00:34:28,443 --> 00:34:29,485 Paldies. 462 00:34:37,828 --> 00:34:41,331 Jūs taču zināt, kā atrast avārijas vietu, ne? 463 00:34:44,083 --> 00:34:45,210 Esat podraidītājs? 464 00:34:45,960 --> 00:34:47,254 Podraid... Nē. 465 00:34:49,130 --> 00:34:50,632 Es atbraucu drauga dēļ. 466 00:34:50,632 --> 00:34:53,260 Varbūt cieniet mūs un cieniet mirušos. 467 00:34:53,260 --> 00:34:57,514 Šurp braukuši simtiem cilvēki. Tur nav nekā, ko redzēt. Brauciet mājās! 468 00:34:58,974 --> 00:34:59,975 Jā. Atvainojiet. 469 00:35:05,856 --> 00:35:07,232 Kāpēc gribat turp doties? 470 00:35:10,611 --> 00:35:12,154 Sievas māsasdēls izdzīvoja tajā avārijā. 471 00:35:18,869 --> 00:35:20,162 Es jūs aizvedīšu. 472 00:35:25,042 --> 00:35:26,084 Es jūs aizvedīšu. 473 00:35:35,177 --> 00:35:36,178 Nāciet. 474 00:35:45,020 --> 00:35:49,900 Ei, klau, ar to tur nevar aizbraukt. Tā... Brauciet ar mani! 475 00:35:52,361 --> 00:35:53,195 Nāciet. 476 00:36:17,261 --> 00:36:21,056 - Tad tu esi saderinājies? - Esmu. 477 00:36:21,807 --> 00:36:24,351 Un tev nav ar mums jāvakariņo. 478 00:36:24,351 --> 00:36:28,063 - Viņa tikai grib palīdzēt. - Jā, viņa ir satriecoša. 479 00:36:29,273 --> 00:36:30,566 Apsveicu. 480 00:36:32,818 --> 00:36:35,946 - Noteikti ļoti gaidi kāzas. - Es... Jā, es... 481 00:36:37,155 --> 00:36:39,283 Nu, es neesmu līgava, tāpēc... 482 00:36:40,951 --> 00:36:42,911 Visa tā plānošana dara mani traku. 483 00:36:44,830 --> 00:36:48,000 Bet zini, mana mamma ir pilnīgi pārņemta. 484 00:36:48,000 --> 00:36:51,670 Viņai tas nāk par labu pēc visa, ko viņa pārdzīvojusi. 485 00:36:55,757 --> 00:36:58,218 - Kas ir? Saki. - Nekas. 486 00:37:00,512 --> 00:37:04,433 Spriežot pēc Brenta stāstītā, tas viss ir tik ļoti tavā garā. 487 00:37:04,433 --> 00:37:07,477 Manā... Ko tas nozīmē? 488 00:37:08,312 --> 00:37:12,566 Es nezinu. Nu, zelta puisēns, mammas dēliņš, 489 00:37:13,233 --> 00:37:15,777 kurš dara visu, lai izdabātu vecākiem. 490 00:37:17,404 --> 00:37:19,573 Es to nedaru. Ne tāpēc es precos. 491 00:37:19,573 --> 00:37:21,992 Nu, ja tā būtu, tas savā ziņā ir cēli. 492 00:37:21,992 --> 00:37:23,410 Bet nav. 493 00:37:25,078 --> 00:37:26,872 Labi. Atvaino. 494 00:37:38,342 --> 00:37:39,343 Kā ar tevi? 495 00:37:41,553 --> 00:37:42,679 Kā tu turies? 496 00:37:45,390 --> 00:37:47,851 Jā, jāsaka, ne pārāk. 497 00:37:49,645 --> 00:37:50,729 Jā. 498 00:37:52,231 --> 00:37:53,315 Es arī. 499 00:37:59,446 --> 00:38:00,864 Ei, kas pirmīt bija par vainu? 500 00:38:05,494 --> 00:38:08,580 NTSB šo atrada starp atlūzām. 501 00:38:10,082 --> 00:38:12,084 - Tas ir... - Mans saderināšanās gredzens. 502 00:38:16,922 --> 00:38:20,509 Zini, mums ar Brentu bija baiss strīds tajā dienā, kad aizvedu viņu uz lidostu. 503 00:38:27,891 --> 00:38:29,935 Es biju sasodīti nežēlīga. 504 00:38:31,228 --> 00:38:32,771 Nu, noteikti nebija tik traki. 505 00:38:33,814 --> 00:38:38,402 Tu nesaproti. Es tik daudz ko... pateicu. 506 00:38:40,279 --> 00:38:43,490 Un viņš tikai gribēja, lai nēsāju gredzenu, līdz viņš atgriezīsies. 507 00:38:46,994 --> 00:38:48,954 Nu, mēs visi sarunājam dumjas lietas. 508 00:38:52,124 --> 00:38:53,458 Jā, bet es pieliku punktu. 509 00:38:55,586 --> 00:38:57,379 Es izšķīros no viņa. 510 00:38:58,046 --> 00:38:59,339 Tad viņš nomira, sasodīts. 511 00:39:06,513 --> 00:39:08,015 Viņam vienmēr paticis teikt pēdējo vārdu. 512 00:39:11,185 --> 00:39:13,353 - Aizveries. - Mērglis. 513 00:39:35,542 --> 00:39:36,585 Kas ir? 514 00:39:37,503 --> 00:39:41,423 Tikai... Tev ir tādas acis kā viņam. 515 00:40:31,640 --> 00:40:34,101 Mūsu nākamais jautājums Vašingtones kundzei. 516 00:40:34,852 --> 00:40:37,855 Tomass esot nodzīvojis Hārlemā pēdējos 40 gadus, 517 00:40:37,855 --> 00:40:39,898 viņa saimnieks mēģina viņu izlikt no dzīvokļa. 518 00:40:39,898 --> 00:40:43,193 Rajonā notiek arvien lielāka ģentrifikācija. 519 00:40:43,193 --> 00:40:45,863 Ko jūs darīsiet ar pieaugošajām īres cenām? 520 00:40:47,739 --> 00:40:48,740 Paldies... 521 00:40:49,741 --> 00:40:52,077 un es gribētu pateikties Tomasam par jautājumu. 522 00:40:53,704 --> 00:40:55,622 Esmu redzējusi aizejam daudzus kaimiņus, 523 00:40:55,622 --> 00:40:59,001 tāpēc šo problēmu es uztveru ļoti dedzīgi, jo... 524 00:40:59,001 --> 00:41:01,253 Lai kaut ko paveiktu, vajag vairāk nekā degsmi. 525 00:41:01,753 --> 00:41:04,882 Kā nekustamā īpašuma attīstītājs es labi zinu, kas Tomasam jādara. 526 00:41:04,882 --> 00:41:07,259 Man ir liela pieredze mājokļu jomā. 527 00:41:07,259 --> 00:41:10,012 Visu cieņu, mana pretiniece bija palīdze. 528 00:41:10,012 --> 00:41:12,097 Viņa mūžā nav strādājusi nevienu citu darbu. 529 00:41:12,598 --> 00:41:15,184 Viņas vienīgā pieredze - atbildēšana uz zvaniem. 530 00:41:15,184 --> 00:41:18,020 - Turēsimies pie noteikumiem. - Savukārt es 531 00:41:18,020 --> 00:41:21,648 14 gadus biju kongresmenes Vašingtones biroja vadītāja. 532 00:41:21,648 --> 00:41:22,816 Viņai taisnība. 533 00:41:23,942 --> 00:41:25,068 Es atbildēju uz zvaniem. 534 00:41:27,487 --> 00:41:29,156 Un sasodīti labi. 535 00:41:30,115 --> 00:41:31,867 Un tā ir taisnība. 536 00:41:31,867 --> 00:41:35,454 Vecāmāte man pēc koledžas deva darbu un jumtu virs galvas. 537 00:41:36,455 --> 00:41:40,125 Bet tas nozīmēja, ka visu mūžu es varēju tuvplānā vērot, 538 00:41:40,125 --> 00:41:41,919 kā iestāties par šo rajonu. 539 00:41:41,919 --> 00:41:43,545 Katru rītu piecos 540 00:41:43,545 --> 00:41:47,341 viņa mani izmeta no gultas, lai pārrunātu idejas, vai man tas patika vai ne. 541 00:41:47,341 --> 00:41:49,092 Un es pirms kafijas esmu neciešama. 542 00:41:50,636 --> 00:41:54,097 Tā ka jā, uz papīra es biju tikai palīdze. 543 00:41:55,474 --> 00:41:57,351 Bet es mācījos no labākās. 544 00:41:57,351 --> 00:42:02,981 Un mani audzināja sieviete, kuru jūs 36 gadus ievēlējāt Hārlemā, 545 00:42:02,981 --> 00:42:04,233 kur arī viņa bija uzaugusi. 546 00:42:04,233 --> 00:42:06,276 Viņa man iemācīja, kā par jums cīnīties. 547 00:42:06,276 --> 00:42:08,820 Viņa man iemācīja iestāties par to, kas pareizi, 548 00:42:08,820 --> 00:42:10,822 viņas vārdiem, "nodarīt to lietu". 549 00:42:11,949 --> 00:42:15,494 Mana vecāmāte nobruģēja ceļu, lai šodien varu te stāvēt. 550 00:42:16,119 --> 00:42:20,541 Un uz šīs skatuves nav neviena, kas turpinās viņas darbu kvēlāk nekā es. 551 00:42:36,390 --> 00:42:37,391 Paldies. 552 00:44:22,829 --> 00:44:23,830 Jums viss labi? 553 00:44:25,832 --> 00:44:27,417 Visas tās dzīvības... 554 00:44:30,045 --> 00:44:32,339 Un visi tie cilvēki vienkārši nogāzās. 555 00:44:41,014 --> 00:44:43,684 Ja es lūgtu Dievu, vai jūs lūgtos ar mani? 556 00:44:49,481 --> 00:44:50,858 Es neesmu īsti reliģiozs. 557 00:44:51,441 --> 00:44:55,362 Jā, es arī. Vienkārši nezinu, kā sākt. 558 00:45:07,708 --> 00:45:12,087 Mūsu Tēvs debesīs... 559 00:45:13,839 --> 00:45:16,008 - ...svētīts lai top tavs vārds. - Top tavs vārds. 560 00:45:17,426 --> 00:45:19,052 - Lai nāk tava valstība. - Lai nāk tava valstība. 561 00:45:20,762 --> 00:45:22,306 Tavs prāts lai notiek. 562 00:45:24,349 --> 00:45:26,768 Kā debesīs, tā arī virs zemes. 563 00:45:28,562 --> 00:45:30,939 Mūsu dienišķo maizi dod mums šodien 564 00:45:32,900 --> 00:45:35,027 un piedod mums mūsu parādus. 565 00:45:37,738 --> 00:45:41,116 Kā arī mēs piedodam saviem parādniekiem. 566 00:45:41,867 --> 00:45:44,203 Un neieved mūs kārdināšanā. 567 00:45:45,537 --> 00:45:47,289 Bet atpestī mūs no ļauna. 568 00:45:47,289 --> 00:45:48,498 Jo tev pieder valstība, 569 00:45:49,041 --> 00:45:52,586 spēks un gods mūžīgi mūžos. 570 00:45:53,837 --> 00:45:54,838 Āmen. 571 00:46:11,146 --> 00:46:12,147 Sveiks! 572 00:46:13,440 --> 00:46:14,650 Kā tev pagāja diena? 573 00:46:17,528 --> 00:46:19,029 Tu kādreiz dusmojies uz manu mammu? 574 00:46:23,492 --> 00:46:24,660 Visu laiku. 575 00:46:26,578 --> 00:46:27,579 Visu laiku. 576 00:46:32,042 --> 00:46:33,335 Jā, tagad es esmu... 577 00:46:35,754 --> 00:46:36,964 patiešām dusmīgs uz Džordanu. 578 00:46:38,632 --> 00:46:39,675 Es vienkārši... 579 00:46:42,511 --> 00:46:43,720 Vienkārši esmu uz viņu dusmīgs. 580 00:46:45,138 --> 00:46:51,228 Zini, tu vari būt dusmīgs uz Džordanu un tajā pašā laikā viņu mīlēt. 581 00:46:51,228 --> 00:46:53,730 Tu vari šīs abas lietas just vienlaicīgi. 582 00:46:54,356 --> 00:46:55,607 Es zinu, ka man tā ir. 583 00:46:59,486 --> 00:47:00,571 Paldies. 584 00:47:02,072 --> 00:47:06,410 Manuprāt, es gribēju gulēt pie Šejas tāpēc, 585 00:47:06,410 --> 00:47:09,246 ka visu mūžu man bija kopīga istaba ar Džordanu. 586 00:47:09,246 --> 00:47:10,455 Es tikai... 587 00:47:11,498 --> 00:47:13,041 Es gribēju būt kāda bērna tuvumā. 588 00:47:14,710 --> 00:47:16,295 Es negribēju tevi apbēdināt. 589 00:47:21,049 --> 00:47:22,217 Edvard. 590 00:47:24,178 --> 00:47:26,722 Tu vari gulēt, kur vien tu vēlies gulēt, sasodīts. 591 00:47:28,473 --> 00:47:29,474 Labi? 592 00:47:31,185 --> 00:47:32,186 Paldies. 593 00:47:38,609 --> 00:47:39,610 DŽONS 594 00:48:10,641 --> 00:48:12,142 Paliec ar mani, draudziņ. 595 00:48:15,020 --> 00:48:16,522 Es pildu mājasdarbus. 596 00:48:28,200 --> 00:48:29,868 Kas tā bija par ziņu ar laiviņu? 597 00:48:30,786 --> 00:48:32,371 Vienkārši mans hobijs. 598 00:48:33,539 --> 00:48:34,873 Manai ģimenei piederēja laiviņa. 599 00:48:35,832 --> 00:48:37,626 Ir jābūt kluba biedram. 600 00:48:38,293 --> 00:48:41,004 Es nezināju, vai pēc notikušā tā vēl tur būs. 601 00:48:43,298 --> 00:48:44,424 Bet bija. 602 00:48:45,092 --> 00:48:46,510 Nu, tas nedaudz ko paskaidro. 603 00:48:51,306 --> 00:48:54,017 Es biju Centrālparka Rietumos 405. 604 00:48:54,977 --> 00:48:56,603 Nu velns, tu satiki viņu? 605 00:48:57,145 --> 00:48:59,481 - Ķer. - Edvard, kas par sviestu? 606 00:49:00,148 --> 00:49:01,149 Paskaties. 607 00:49:03,360 --> 00:49:05,404 {\an8}DSM 10.00 RĪT 608 00:49:08,073 --> 00:49:09,199 Izstāsti man visu. 609 00:49:10,367 --> 00:49:15,622 Tur bija viņas tēvocis, un viņa ļoti sadusmojās, kad es tur biju. 610 00:49:16,164 --> 00:49:18,876 - Nu protams. - Viņa mani izmeta laukā, un tad... 611 00:49:19,918 --> 00:49:22,754 - Ko viņa izdarīja? - Jā, tad es sadusmojos uz viņu. 612 00:50:22,481 --> 00:50:24,483 Tulkojusi Laura Hansone