1
00:00:12,513 --> 00:00:14,806
Daži attēli var būt satraucoši,
2
00:00:14,806 --> 00:00:18,894
bet, ja redzat kādu priekšmetu,
kas piederēja jums vai jūsu tuviniekam,
3
00:00:18,894 --> 00:00:22,064
sakiet man, un es lūgšu,
lai NTSB atsūta no Vašingtonas.
4
00:00:23,690 --> 00:00:25,526
APRAKSTS: GREDZENS
KRĀSA: SUDRABS / ZILS
5
00:00:25,526 --> 00:00:27,027
Nē.
6
00:00:27,027 --> 00:00:29,780
- Paņem gredzenu, līdz atgriezīšos.
- Nedarīšu to.
7
00:00:29,780 --> 00:00:31,573
- Es nespēju.
- Amanda, lūdzu.
8
00:00:35,536 --> 00:00:36,787
Tas ir mans.
9
00:00:40,374 --> 00:00:41,458
Tas ir mans.
10
00:01:11,029 --> 00:01:12,823
{\an8}PAMATĀ ANNAS NAPOLITANO GRĀMATA
11
00:01:36,221 --> 00:01:39,099
- Mainu pudiņu pret Cheetos.
- Jā, kā tad.
12
00:01:41,101 --> 00:01:42,227
Ei, uzmanīgi.
13
00:01:42,728 --> 00:01:44,354
Atslābsti. Tie ir vienā krāsā.
14
00:01:44,980 --> 00:01:46,106
Cieni jaku!
15
00:01:46,106 --> 00:01:49,026
Ne jau es tajā atstāju kaudzi štruntu.
16
00:01:49,526 --> 00:01:52,029
Teikšu, kā ir, tavs brālis bijis krājējs.
17
00:01:53,155 --> 00:01:54,907
Bet viņam garšojušas labas konfektes.
18
00:01:56,533 --> 00:01:57,826
Kas tas?
19
00:02:02,164 --> 00:02:03,332
Vai tavs brālis zīmēja?
20
00:02:04,166 --> 00:02:05,167
Ne gluži.
21
00:02:08,377 --> 00:02:09,630
Ir iesaistīta meitene.
22
00:02:10,130 --> 00:02:14,092
Liec atpakaļ. Nopietni, liec atpakaļ.
Tie nav tavi.
23
00:02:14,092 --> 00:02:15,969
- Ak dievs. Viss skaidrs.
- Kas?
24
00:02:15,969 --> 00:02:17,513
Noslēpumainā meitene ir māksliniece,
25
00:02:17,513 --> 00:02:20,140
un viņai bija saikne ar tavu brāli.
Dziļa saikne.
26
00:02:20,140 --> 00:02:21,558
Tu esi traka.
27
00:02:21,558 --> 00:02:24,394
Šie visi ir no vienas vietas.
28
00:02:24,394 --> 00:02:29,233
Centrālparka "Delikateses un sulu bārs".
Centrālparka Rietumi 405.
29
00:02:29,233 --> 00:02:30,943
- Tavs brālis tur iepirkās?
- Nē.
30
00:02:32,319 --> 00:02:36,073
Kāpēc viņam no turienes 1000 čeku
ar noslēpumainās meitenes kricelējumiem?
31
00:02:37,074 --> 00:02:40,160
Noslēpumainā meitene bija tava brāļa
draudzene. Skaidrs. Lieta slēgta.
32
00:02:40,160 --> 00:02:41,119
Cheeto?
33
00:02:42,621 --> 00:02:44,164
Džordanam nebija draudzenes.
34
00:02:44,164 --> 00:02:45,791
Bija gan.
35
00:02:47,960 --> 00:02:49,211
Nē, nebija.
36
00:02:49,211 --> 00:02:51,922
Nu kurš cits lai tevi izsekotu
un dotu amuleta galviņu?
37
00:02:51,922 --> 00:02:53,173
Kāda vajātāja.
38
00:02:53,173 --> 00:02:54,967
Šie bija tava brāļa jakā.
39
00:02:57,135 --> 00:02:59,012
Ja Džordanam
būtu bijusi draudzene, es to zinātu.
40
00:02:59,012 --> 00:03:01,431
Labi, jā.
Bet ne tad, ja slepenā draudzene.
41
00:03:04,518 --> 00:03:05,769
Mums nebija noslēpumu.
42
00:03:12,693 --> 00:03:18,740
Viņu sauc Šeja. Nu, abiem ir 12 gadi.
Esmu droša, pilnīgi nevainīgas attiecības.
43
00:03:18,740 --> 00:03:24,121
Bet ir tā, ka viņš tur pavada
pilnīgi visas naktis. Visas naktis.
44
00:03:25,414 --> 00:03:30,335
Es mēģinu to neuztvert personīgi.
Zinu, ka tā nav mana vaina. Es to zinu.
45
00:03:31,086 --> 00:03:36,008
- Un viņš ir tik daudz ko pārcietis. Tikai...
- Gribat, lai jūsu puika ir mājās.
46
00:03:39,261 --> 00:03:40,262
Jā.
47
00:03:40,804 --> 00:03:41,805
Pasakiet viņam.
48
00:03:42,431 --> 00:03:44,349
Jūs esat vecāki. Bērniem vajag robežas.
49
00:03:47,936 --> 00:03:49,646
Ei.
50
00:03:50,480 --> 00:03:51,857
Es tikai gribēju pajautāt.
51
00:03:51,857 --> 00:03:55,027
Pārliecināties, ka aizvien neiebilstat,
ka es esmu grupā.
52
00:03:55,944 --> 00:03:58,530
Jā, kā jau es teicu, izdomāsim.
53
00:03:59,489 --> 00:04:00,407
Labi.
54
00:04:01,366 --> 00:04:03,410
Sveika. Es domāju, ka tu jau aizbrauci.
55
00:04:03,410 --> 00:04:05,913
Braukšu ar vēlāku reisu,
lai varam kopā papusdienot.
56
00:04:05,913 --> 00:04:07,664
Grūti tevi šobrīd atstāt.
57
00:04:07,664 --> 00:04:12,211
- Sveiki.
- Sveiki. Jā, ļaušu jums abiem...
58
00:04:12,211 --> 00:04:14,588
Nē, nevajag.
Jūs esat vienā grupā ar Stīvu?
59
00:04:15,130 --> 00:04:18,466
Tā ir Amanda.
Amanda, tā ir mana līgava Dafnija.
60
00:04:18,466 --> 00:04:22,346
Līgava. Oho. Priecājos iepazīties.
61
00:04:22,346 --> 00:04:25,224
Jūtu jums līdzi. Lai ko jūs zaudējāt.
62
00:04:25,224 --> 00:04:27,017
- Negribu bāzt degunu.
- Jā.
63
00:04:27,017 --> 00:04:29,645
- Jā, es pazinu Brentu.
- Viņa pazina Brentu.
64
00:04:29,645 --> 00:04:31,021
Tavu Brentu?
65
00:04:31,021 --> 00:04:33,232
Jā, Amanda ar Brentu bija saderinājušies.
66
00:04:33,232 --> 00:04:34,691
Brents bija saderinājies?
67
00:04:34,691 --> 00:04:38,028
- Kā tu man varēji nepastāstīt.
- Domāju, tas bija visai slepeni.
68
00:04:38,028 --> 00:04:41,406
Es ienīstu, ja ģimenē nav tuvu attiecību.
Es Brentu knapi pazinu.
69
00:04:41,406 --> 00:04:42,741
Mums visiem vajag dziedināšanu.
70
00:04:43,534 --> 00:04:44,868
Vai atnāksiet uz vakariņām?
71
00:04:45,536 --> 00:04:46,703
Dafnij, tas ir...
72
00:04:46,703 --> 00:04:48,956
Jums jāiepazīst Stīvs.
Mums visiem jāiepazīstas.
73
00:04:48,956 --> 00:04:51,166
- Jā, tas ir ļoti jauki.
- Kā būtu sestdienas vakarā?
74
00:04:52,459 --> 00:04:53,460
Sestdiena der.
75
00:04:53,460 --> 00:04:54,920
- Brīnišķīgi.
- Fantastiski.
76
00:04:54,920 --> 00:04:58,257
- Tas ir lieliski. Ejam. Labi.
- Jā.
77
00:05:01,301 --> 00:05:02,928
{\an8}Šī fotogrāfija.
78
00:05:02,928 --> 00:05:04,304
{\an8}LŪGŠANA PAR HĀRLEMU
79
00:05:04,304 --> 00:05:08,684
{\an8}Visu pilsētu aizgrābusi šī skaistā bilde,
80
00:05:08,684 --> 00:05:10,769
un jūs esat kļuvusi par slavenību.
81
00:05:11,395 --> 00:05:12,855
Es nesauktu sevi par slavenību.
82
00:05:12,855 --> 00:05:16,149
Šī fotogrāfija uzņemta
Pirmajā domīnijas baznīcā Hārlemā,
83
00:05:16,149 --> 00:05:17,985
kur draudzes mācītājs ir Eriks Tērners.
84
00:05:17,985 --> 00:05:19,069
{\an8}ABIJA FILIPA
85
00:05:19,069 --> 00:05:21,989
{\an8}Viņu pazīst kā aktīvu kopienas līderi.
86
00:05:21,989 --> 00:05:23,365
Jā, tā bija.
87
00:05:23,365 --> 00:05:27,244
Un jums abiem agrāk
bijušas romantiskas attiecības?
88
00:05:29,079 --> 00:05:30,497
Abij, kas bijis - bijis.
89
00:05:31,874 --> 00:05:34,626
Nu labi. Parunāsim par rītdienas debatēm.
90
00:05:35,335 --> 00:05:39,173
Uz debašu skatuves neviens nebija
tik prasmīgs kā jūsu vecāmāte.
91
00:05:39,173 --> 00:05:40,299
Jā.
92
00:05:40,299 --> 00:05:43,844
Aizvien atceros,
kā viņa piespieda Rašu Limbo atvainoties.
93
00:05:43,844 --> 00:05:45,888
Viņa bija viesulis.
94
00:05:45,888 --> 00:05:48,557
Bet ko jūs gribat pavēstīt?
95
00:05:48,557 --> 00:05:53,437
Nevis kā kongresmenes mazmeita,
bet kā jūs - Eidriana Vašingtone?
96
00:05:56,690 --> 00:06:00,235
Es ļaušu jums rītvakar to pašai redzēt.
97
00:06:03,697 --> 00:06:05,282
Tas ir lieliski.
98
00:06:06,783 --> 00:06:09,453
Tava kāja kļūst arvien stiprāka.
99
00:06:10,704 --> 00:06:13,207
Tas ir tik labi.
Vai pēc sajūtas ir stiprāka?
100
00:06:13,957 --> 00:06:15,876
- Jā.
- Lieliski. Tas ir labi.
101
00:06:15,876 --> 00:06:17,377
Tev pat vairs mani nevajag.
102
00:06:17,377 --> 00:06:20,214
Nu protams, es tepat esmu,
ja tev kaut ko vajag.
103
00:06:20,214 --> 00:06:23,300
Bet ir labi visu ko darīt pašam.
Būt neatkarīgam.
104
00:06:23,300 --> 00:06:25,844
Piemēram, kad būsi gana vecs,
iemācīties braukt ar mašīnu
105
00:06:25,844 --> 00:06:29,014
un pļaut zāli, un...
106
00:06:31,266 --> 00:06:32,726
gulēt savā istabā.
107
00:06:33,977 --> 00:06:38,774
Nav jau nekas slikts,
ka tu kādu laiku guli Šejas istabā.
108
00:06:39,691 --> 00:06:44,279
Bet tas jau tā ir pailgi,
un ir svarīgi būt kopā ar ģimeni.
109
00:06:45,322 --> 00:06:49,326
Un mēs ar tavu tēvoci Džonu
esam tava ģimene.
110
00:06:53,288 --> 00:06:57,501
Un, ja šīs būs tavas mājas,
zini, ir jāguļ mājās.
111
00:06:58,877 --> 00:07:01,880
Un tas ir... šeit.
112
00:07:04,174 --> 00:07:05,175
Šajā mājā.
113
00:07:09,555 --> 00:07:11,390
Nu, tas ir izlemts?
114
00:07:12,432 --> 00:07:13,433
Jā.
115
00:07:15,435 --> 00:07:18,272
Tad Leisija izklāstīja likumu,
un tu to pieņēmi?
116
00:07:19,690 --> 00:07:24,194
Jā. Nu, ko tad lai es daru?
Man ir 12 gadi.
117
00:07:24,695 --> 00:07:28,115
- Viņa sāka bezjēgā vāvuļot?
- Jā, tā bija. Kā tu zināji?
118
00:07:28,115 --> 00:07:30,993
Viņa reiz uzbruka manai mammai
par daudzajiem vēja zvaniem uz lieveņa.
119
00:07:30,993 --> 00:07:32,369
Pilnībā likumīga sūdzība.
120
00:07:32,369 --> 00:07:34,663
Nu, tur laukā izskatījās
pēc budistu tempļa.
121
00:07:34,663 --> 00:07:38,208
Bet viņa sāka vāvuļot.
Un viņa darīja šādi, vai ne?
122
00:07:39,459 --> 00:07:40,502
Jā, tieši tā.
123
00:07:40,502 --> 00:07:44,047
Jā, nu, ja Leisija sāk tā vāvuļot,
tad viņa to domā ļoti nopietni.
124
00:07:44,047 --> 00:07:46,008
Jā. Domāju, ka tā.
125
00:07:47,384 --> 00:07:48,552
Viņa ir nopietna kundzīte.
126
00:07:48,552 --> 00:07:49,636
Jā.
127
00:07:50,596 --> 00:07:53,307
Es sameklēju gūglē to adresi,
kas ir uz čekiem.
128
00:07:53,974 --> 00:07:56,810
Tas ir kādus desmit kvartālus
no tavas ģimenes dzīvokļa.
129
00:07:56,810 --> 00:07:59,104
Ja piektdien palaidīs no skolas agrāk,
130
00:07:59,104 --> 00:08:00,606
- varam paspēt uz...
- Es nebraukšu.
131
00:08:00,606 --> 00:08:03,192
Es jau tev teicu.
Manam brālim nebija draudzenes.
132
00:08:03,192 --> 00:08:06,236
- Labi, jā. Nu tad kāda ir tava teorija?
- Nezinu. Man nav.
133
00:08:06,236 --> 00:08:08,614
Tā ir mana dzīve, nevis tava.
134
00:08:08,614 --> 00:08:12,034
Kāpēc tu esi tā pārņemta ar manu dzīvi?
Ar katru nieku.
135
00:08:14,203 --> 00:08:15,954
Zini ko? Es mēģināju tev palīdzēt.
136
00:08:16,705 --> 00:08:18,790
- Es ne...
- Man jātrenējas.
137
00:08:21,502 --> 00:08:23,212
- Šeja, es negribēju...
- Es nopietni. Ej!
138
00:08:35,890 --> 00:08:38,477
- Nu, priecājos, ka piezvanīji.
- Jā.
139
00:08:39,770 --> 00:08:41,813
Laba sajūta - skaisti papusdienot
140
00:08:41,813 --> 00:08:43,065
ar manu skaisto meitu.
141
00:08:45,025 --> 00:08:46,026
Tad kā gāja Losandželosā?
142
00:08:50,447 --> 00:08:51,615
Normāli.
143
00:08:52,282 --> 00:08:55,953
Man jāatrisina dažas finanšu lietas,
144
00:08:56,662 --> 00:08:59,540
par kurām vispār
es kādā brīdī ar tevi aprunāšos.
145
00:08:59,540 --> 00:09:00,624
Vai viss kārtībā?
146
00:09:00,624 --> 00:09:03,043
Viss ir labi. Normāli.
Nav par ko uztraukties.
147
00:09:03,043 --> 00:09:05,212
- Es vēl to risinu.
- Labi.
148
00:09:05,212 --> 00:09:09,508
Bet es negribu par to domāt.
Es tikai gribu izbaudīt šo mirkli ar tevi.
149
00:09:09,508 --> 00:09:12,594
Jā, nu, tieši par to
es pēdējā laikā domāju.
150
00:09:12,594 --> 00:09:18,475
Nu, zini, vajag ignorēt visu sviestu
un vienkārši dzīvot, saproti?
151
00:09:19,393 --> 00:09:20,853
- Piekrītu.
- Jā.
152
00:09:20,853 --> 00:09:23,146
- Iedzeram par kopīgām pusdienām!
- Jā.
153
00:09:27,943 --> 00:09:30,279
Nu, es te tā padomāju
154
00:09:31,196 --> 00:09:34,199
un esmu sapratusi, ka es gribētu ceļot.
155
00:09:36,743 --> 00:09:39,079
- Cik jauki. Es arī.
- Jā.
156
00:09:39,079 --> 00:09:41,331
- Tavam tēvam tas būtu paticis.
- Zinu.
157
00:09:41,331 --> 00:09:44,960
Varbūt mēs kopā, tikai mēs ar tevi,
varam doties tajā Aļaskas kruīzā.
158
00:09:44,960 --> 00:09:47,129
Noteikti, jā, kādā brīdī. Protams.
159
00:09:47,129 --> 00:09:50,424
Bet... Nē, īstenībā es to nedomāju tā...
160
00:09:51,258 --> 00:09:56,346
Es gribu pamest augstskolu un ceļot,
nu, viena pati.
161
00:09:57,222 --> 00:09:58,640
Lūdzu.
162
00:09:58,640 --> 00:10:02,436
- Paldies. Paskat... Satriecošs.
- Jā.
163
00:10:02,436 --> 00:10:03,729
Vagjū liellops.
164
00:10:06,440 --> 00:10:07,858
Tad tu pamestu augstskolu?
165
00:10:07,858 --> 00:10:08,942
- Jā.
- Kad?
166
00:10:08,942 --> 00:10:11,445
Nu tagad. Būtībā tik drīz, cik iespējams.
167
00:10:14,698 --> 00:10:16,575
Un kuru... Kurp tu dotos?
168
00:10:16,575 --> 00:10:18,327
Apkārt pasaulei. Visur.
169
00:10:18,327 --> 00:10:21,496
Bet mīļā, tu visu mūžu pūlējies,
lai tiktu Bārnarda koledžā.
170
00:10:21,496 --> 00:10:24,082
Jā, es zinu. Tieši tā.
171
00:10:24,625 --> 00:10:26,710
Nu, tieši par to sviestu es runāju.
172
00:10:26,710 --> 00:10:27,794
Saproti?
173
00:10:28,629 --> 00:10:29,713
Es viendien par to domāju,
174
00:10:29,713 --> 00:10:35,385
un, manuprāt, manas senākās atmiņas
ir tas, kā liki man ar tevi vingrināties
175
00:10:35,385 --> 00:10:37,179
bērnudārza uzņemšanas pārrunām.
176
00:10:38,180 --> 00:10:39,932
- Es tā nedarīju.
- Jā.
177
00:10:40,516 --> 00:10:43,560
Nu, es domāju, tāpēc, ka tu biji kautrīga
178
00:10:43,560 --> 00:10:45,938
- un es gribēju, lai tu mirdzi...
- Jā.
179
00:10:45,938 --> 00:10:49,191
- ...jo zināju, ka tu...
- Bet mammu, tā bija pirmsskola.
180
00:10:49,191 --> 00:10:50,943
Un tas nekad nebeidzās.
181
00:10:50,943 --> 00:10:54,655
Nu, ārpusklases nodarbības, gatavošanās
koledžas iestājeksāmenam, mājskolotāji.
182
00:10:54,655 --> 00:10:58,242
Es visu laiku piedalījos atlasē uz dzīvi.
Es nekad pa īsto nedzīvoju.
183
00:10:58,242 --> 00:10:59,910
Un koledžā esmu kļuvusi tāda.
184
00:10:59,910 --> 00:11:01,787
Tikai dzenos pēc desmitniekiem.
Ne sūda neiemācos.
185
00:11:01,787 --> 00:11:04,873
Un beigās nonākšu nožēlojamā darbā
un smirdīgā laulībā.
186
00:11:04,873 --> 00:11:07,918
Un es gribu tikt laukā
no vāveres riteņa - nu, tūlīt.
187
00:11:09,086 --> 00:11:11,755
Labi, mīļā. Bet zini, tā ir tava dzīve.
188
00:11:12,464 --> 00:11:13,715
Tā ir tava nākotne.
189
00:11:14,800 --> 00:11:20,514
Un tavs tēvs smagi strādāja,
lai tu varētu iegūt izglītību,
190
00:11:20,514 --> 00:11:24,184
un es esmu apņēmusies darīt to pašu,
lai ko tas prasītu.
191
00:11:25,519 --> 00:11:27,396
Mīļā, es gribu, lai tu iegūsti izglītību.
192
00:11:27,396 --> 00:11:30,607
Ja tētis būtu te, viņš mani atbalstītu.
193
00:11:32,276 --> 00:11:33,485
Vareni.
194
00:11:34,736 --> 00:11:36,280
Tavs tēvs nespēja tev atteikt.
195
00:11:36,280 --> 00:11:39,074
- Kādam jāveic vecāku pienākumi.
- Jā, jo viņš man ticēja, mammu.
196
00:11:39,074 --> 00:11:40,701
Es arī tev ticu.
197
00:11:41,451 --> 00:11:43,871
Es negāju koledžā. Es to ļoti nožēloju.
198
00:11:43,871 --> 00:11:46,248
- Gribu, lai tu iegūsti vairāk.
- Mammu, tad ej tu koledžā!
199
00:11:46,874 --> 00:11:50,085
Es gribu, lai tu pabeidz šo semestri.
200
00:11:50,085 --> 00:11:51,920
Es nezinu, kā to pabeigt, mammu.
201
00:11:51,920 --> 00:11:54,590
Es nespēju padomāt. Nespēju pagulēt.
Esmu nejutīga.
202
00:11:54,590 --> 00:11:56,925
Mani draugi nenojauš, ko es pārdzīvoju.
203
00:11:57,426 --> 00:11:58,802
Es gribētu būt tāda kā tu.
204
00:11:58,802 --> 00:12:02,639
Es gribētu piecelties un uzkrāsoties,
205
00:12:02,639 --> 00:12:06,518
un dzīvot tā, it kā nekas nebūtu noticis,
bet es nespēju, skaidrs? Es nespēju.
206
00:12:06,518 --> 00:12:10,480
Man ir tas jādara. Es ceļošu,
un man vajag, lai tu mani atbalsti.
207
00:12:13,108 --> 00:12:16,236
Es nedomāju, ka es tikai pieceļos,
uzkrāsojos un nodzīvoju dienu.
208
00:12:17,988 --> 00:12:19,489
Piedod. Es nedomāju tā.
209
00:12:19,489 --> 00:12:23,202
Nu, tā tu teici, un tas bija sāpīgi.
Lūdzu, vairs tā nekad nesaki.
210
00:12:24,161 --> 00:12:25,162
Labi.
211
00:12:31,835 --> 00:12:33,253
Es domāju, ka tā ir kļūda.
212
00:12:34,838 --> 00:12:36,507
Es nedomāju, ka tā darīt ir pareizi.
213
00:12:37,841 --> 00:12:41,803
Bet es tevi mīlu un atbalstu,
lai ko tu izlemtu.
214
00:12:56,860 --> 00:12:58,111
ŠEJA
215
00:13:03,492 --> 00:13:05,869
{\an8}ARLABUNAKTI, MUĻĶĪT
216
00:13:32,896 --> 00:13:33,897
Jou.
217
00:13:39,319 --> 00:13:40,445
Kāpēc tu neesi pie Šejas?
218
00:13:41,864 --> 00:13:44,116
Tante Leisija teica,
ka vairs nedrīkstu tur nakšņot.
219
00:13:47,619 --> 00:13:48,829
O, nuja.
220
00:13:51,623 --> 00:13:53,000
Kāpēc tu neguli?
221
00:13:58,380 --> 00:14:03,093
Dažreiz es jūtos tā,
it kā atlūzas vēl atrastos tajā laukā.
222
00:14:06,054 --> 00:14:10,017
Un ir sajūta, ka tās nebeigs degt.
223
00:14:13,478 --> 00:14:14,897
Jā, ar to arī pietiek.
224
00:14:34,416 --> 00:14:38,670
Bet tu zini, ka tā nav, vai ne?
Viņi visu aizvāca. Tur ir tikai lauks.
225
00:14:40,672 --> 00:14:42,216
Nezinu. Varbūt tas ir neprāts,
226
00:14:42,216 --> 00:14:47,971
bet, nu, ja nu es aizbrauktu uz Kolorādo?
227
00:14:48,555 --> 00:14:50,891
Tad es varētu to lauku nofotografēt,
228
00:14:50,891 --> 00:14:52,935
un tu varētu redzēt, ka tur nekā nav.
229
00:14:53,977 --> 00:14:54,978
Vai tas palīdzētu?
230
00:14:56,897 --> 00:14:57,898
Tu to izdarītu?
231
00:14:59,066 --> 00:15:00,067
Protams.
232
00:15:02,277 --> 00:15:03,278
Esmu ar tevi.
233
00:15:19,294 --> 00:15:20,546
Kā tu mani atradi?
234
00:15:21,088 --> 00:15:22,506
Beksa mani labi uztrenējusi.
235
00:15:23,048 --> 00:15:25,801
Es ļoti labi protu spēlēt paslēpes. Ņem.
236
00:15:27,219 --> 00:15:29,429
- Paldies.
- Nav par ko.
237
00:15:37,855 --> 00:15:38,856
Oho.
238
00:15:40,649 --> 00:15:42,109
Tu neesi bijis precējies?
239
00:15:44,695 --> 00:15:47,447
Tev nav dzīvē bijis otras pusītes?
240
00:15:49,575 --> 00:15:52,619
Bija, bet mums nekas nesanāca.
241
00:15:54,413 --> 00:15:55,414
Man žēl.
242
00:15:58,000 --> 00:16:00,377
Un tev bija tas mācītājs?
243
00:16:01,170 --> 00:16:02,296
Tas ir beidzies.
244
00:16:02,838 --> 00:16:04,381
- Skaidrs.
- Jā.
245
00:16:06,717 --> 00:16:09,928
Nu, tev jāatpūšas. Rīt ir svarīga diena.
246
00:16:09,928 --> 00:16:11,513
Jā, gribi iet manā vietā?
247
00:16:12,848 --> 00:16:14,266
Domāju, ka cilvēki pamanītu.
248
00:16:15,517 --> 00:16:17,436
- Tu būsi lieliska.
- Iespējams.
249
00:16:17,436 --> 00:16:19,229
Tu šorīt iespaidīgi runāji.
250
00:16:19,229 --> 00:16:20,772
Tu dzirdēji Abiju.
251
00:16:21,398 --> 00:16:24,359
Cilvēki par mani domā tikai kā
par kongresmenes Vašingtones mazmeitu.
252
00:16:24,860 --> 00:16:25,944
Nu un?
253
00:16:26,528 --> 00:16:29,656
Es nezinu,
kā lai pārliecinu viņus par kaut ko citu.
254
00:16:29,656 --> 00:16:31,658
Ar muldēšanu laužu sev ceļu.
255
00:16:32,659 --> 00:16:34,870
Izklausās, ka esi laba politiķe.
256
00:16:34,870 --> 00:16:36,663
Labi, es neesmu politiķe.
257
00:16:36,663 --> 00:16:40,125
Neesmu.
Man šī iespēja būtībā iekrita rokās.
258
00:16:41,251 --> 00:16:42,586
Es to nenopelnīju.
259
00:16:43,754 --> 00:16:44,838
Ne tā kā viņa.
260
00:16:47,257 --> 00:16:50,010
- Es negribu, ka viņa būtu vīlusies.
- Ei.
261
00:16:50,552 --> 00:16:52,221
Tas nenotiks.
262
00:16:52,846 --> 00:16:55,265
- Nu...
- Tu esi īpaša.
263
00:17:04,733 --> 00:17:05,733
Piedod.
264
00:17:06,568 --> 00:17:08,403
MĀC. ERIKS TĒRNERS
265
00:17:12,406 --> 00:17:13,617
Tu zini, ko teikt.
266
00:17:25,753 --> 00:17:28,464
- Tu brauksi uz Kolorādo?
- Aha.
267
00:17:28,966 --> 00:17:30,175
Šodien?
268
00:17:31,051 --> 00:17:34,054
- Lai nofotografētu lauku?
- Jā.
269
00:17:36,139 --> 00:17:40,477
Džon, ko es nesaprotu?
Pat ja varētu atļauties, tas ir vājprāts.
270
00:17:41,311 --> 00:17:42,563
Puikam kaut ko vajag.
271
00:17:42,563 --> 00:17:45,899
Un mēs nekā viņam nepalīdzam.
Mēs tikai slēpjam viņa vēstules.
272
00:17:45,899 --> 00:17:48,569
Un, piemēram, man ir apnicis
atlikt uz vēlāku.
273
00:17:48,569 --> 00:17:50,445
- Es gribu viņam palīdzēt.
- Labi.
274
00:17:50,445 --> 00:17:51,947
Tā es viņam palīdzu.
275
00:17:53,198 --> 00:17:56,285
Izmantošu iekrātās jūdzes.
Tām vienalga beidzas termiņš.
276
00:17:56,285 --> 00:17:58,996
Man nerūp jūdzes. Es tikai mēģinu saprast.
277
00:17:58,996 --> 00:18:00,664
- Viņš lūdza tevi braukt?
- Nezinu.
278
00:18:00,664 --> 00:18:02,666
Vai viņš tevi lūdza
beigt nakšņot pie Šejas?
279
00:18:03,166 --> 00:18:05,502
Lūdzu, nesaki,
ka tas tāpēc, ka dusmojies uz mani.
280
00:18:05,502 --> 00:18:09,173
Nedusmojos. Es tikai...
Tu zini, ko es par to domāju, vai ne?
281
00:18:09,173 --> 00:18:12,843
Lai puika guļ tur, kur grib gulēt.
Kaut kad viņš pārnāks mājās.
282
00:18:13,427 --> 00:18:14,636
Un es tev nepiekrītu.
283
00:18:14,636 --> 00:18:16,513
Jā, tāpēc tu izsiti viņam
pamatu zem kājām.
284
00:18:16,513 --> 00:18:19,016
Vai tu kaut vai pajautāji, ko viņš domā?
285
00:18:19,016 --> 00:18:20,642
Tas nav viņa lēmums. Viņam ir 12 gadi.
286
00:18:20,642 --> 00:18:24,897
- Vienam no mums jānosprauž robežas...
- Viņš nav parasts bērns.
287
00:18:24,897 --> 00:18:26,440
- Džon, es to zinu.
- Tiešām?
288
00:18:26,440 --> 00:18:28,400
Jo viņš te ir vienu nakti,
289
00:18:28,400 --> 00:18:31,111
bet viņam jau rādās
tie šausmīgie murgi par avāriju.
290
00:18:32,487 --> 00:18:34,114
Tad tā ir mana vaina?
291
00:18:36,658 --> 00:18:37,659
Nē.
292
00:18:39,369 --> 00:18:41,538
Protams, ka tā nav tava vaina. Es tikai...
293
00:18:42,289 --> 00:18:44,041
Ak vai, tas ir tik grūti.
294
00:18:46,877 --> 00:18:48,337
Tam nav dabūjama pamācība.
295
00:18:53,133 --> 00:18:54,134
Man ir jābrauc.
296
00:19:40,681 --> 00:19:43,058
Piedod. Es šobrīd neesmu savā ādā.
297
00:19:43,058 --> 00:19:44,476
Jā, un kā vēl.
298
00:19:44,476 --> 00:19:48,564
Tā ir laba programma, skaidrs?
Tā ir ļoti laba, es strādāšu pie soļiem.
299
00:19:48,564 --> 00:19:50,774
Es iešu uz atkarīgo sapulcēm,
un viss būs labi, jā?
300
00:19:50,774 --> 00:19:53,151
- Es nespēju.
- Amanda. Lū... Nē!
301
00:20:33,942 --> 00:20:35,027
Sveika, Šeja.
302
00:20:35,611 --> 00:20:36,862
Sveiki, Kērtisas kundze.
303
00:20:41,116 --> 00:20:42,201
Viss ir labi?
304
00:20:44,578 --> 00:20:48,665
Jā, vari mani šodien aizvest?
Man tā kā sāp kāja.
305
00:20:48,665 --> 00:20:49,791
Protams.
306
00:20:49,791 --> 00:20:51,251
Šeja, tevi aizvest?
307
00:20:52,294 --> 00:20:53,670
Nē, paldies, Kērtisas kundze.
308
00:21:00,886 --> 00:21:03,388
RIVERVJŪ PAMATSKOLA UN VIDUSSKOLA
309
00:21:10,187 --> 00:21:11,980
Jums ar Šeju viss kārtībā?
310
00:21:14,983 --> 00:21:16,276
O, jā.
311
00:21:19,404 --> 00:21:21,406
Tavs tēvocis pastāstīja
par taviem murgiem.
312
00:21:22,115 --> 00:21:23,283
Man ļoti žēl.
313
00:21:24,576 --> 00:21:27,788
Ja tu kādreiz gribi par ko parunāt
vai, zini...
314
00:21:27,788 --> 00:21:31,333
- Vai tu šodien brauksi uz pilsētu?
- Jā, man ir grupas tikšanās.
315
00:21:31,834 --> 00:21:34,294
Gribi, lai atkal tev no tā busiņa
nopērku cepumus
316
00:21:34,294 --> 00:21:36,380
- vai ko tādu?
- Vai varu braukt līdzi?
317
00:21:37,256 --> 00:21:38,715
Tev ir skola.
318
00:21:38,715 --> 00:21:41,051
Jā, bet es šodien ļoti gribu būt pilsētā.
319
00:21:44,304 --> 00:21:46,098
Labi. Piezvanīšu, ka esi slims.
320
00:21:46,098 --> 00:21:48,433
Varēsi pildīt mājasdarbus,
kamēr gaidīsi mani.
321
00:21:48,433 --> 00:21:51,979
- Noteikti atradīsim tev tur vietu.
- Varu vienkārši aiziet uz Centrālparku?
322
00:21:51,979 --> 00:21:54,147
- Edvard.
- Es to pazīstu kā savu kabatu.
323
00:21:54,147 --> 00:21:57,609
Man tiešām nepatīk doma,
ka tu parkā būsi viens.
324
00:22:00,362 --> 00:22:02,656
Tu teici, ka man vairāk kas jādara pašam.
325
00:22:05,367 --> 00:22:06,451
Jābūt neatkarīgam.
326
00:22:10,163 --> 00:22:10,998
Lūdzu!
327
00:22:16,253 --> 00:22:17,254
Labi.
328
00:22:34,229 --> 00:22:37,107
Labi, tā, man tika dotas precīzas norādes.
329
00:22:37,107 --> 00:22:39,026
Jums tikai jāiztīra traips šim...
330
00:22:41,486 --> 00:22:42,946
Diez vai jums piestāv sarkanais.
331
00:22:45,782 --> 00:22:46,783
Vai tās ir man?
332
00:22:49,369 --> 00:22:51,747
Vai Eidriana te ir?
Es tikai atnācu novēlēt veiksmi.
333
00:22:51,747 --> 00:22:52,956
Nē, viņas nav.
334
00:22:54,082 --> 00:22:56,752
- Varu tās viņai atdot.
- Jums jau ir pilnas rokas.
335
00:22:57,461 --> 00:22:59,880
Es atstāšu apakšstāvā. Man ir atslēga.
336
00:23:02,758 --> 00:23:03,759
Jūs abi...
337
00:23:05,636 --> 00:23:06,637
Jūs esat tuvi?
338
00:23:13,727 --> 00:23:17,606
Klau, es jūtu līdzi par jūsu māsu.
Es arī esmu sāpināts.
339
00:23:19,900 --> 00:23:21,193
Roza mani būtībā uzaudzināja.
340
00:23:22,653 --> 00:23:24,363
- Kongresmene Vašingtone?
- Jā.
341
00:23:25,364 --> 00:23:28,659
Iemācīja man braukt ar velosipēdu.
Rūpējās par mani.
342
00:23:32,412 --> 00:23:35,499
- Izklausās, ka viņa bija īpaša sieviete.
- Tiešām bija.
343
00:23:37,960 --> 00:23:40,337
- Dzirdēju, jūs drīz atgriezīsieties Ganā.
- Jā.
344
00:23:40,838 --> 00:23:42,589
Jā, mani gaida mans bizness.
345
00:23:43,382 --> 00:23:44,800
- Ko jūs darāt?
- Es tikai...
346
00:23:45,384 --> 00:23:48,554
es vadu lielāko pārvietojamo tualešu
kompāniju Rietumāfrikā.
347
00:23:49,263 --> 00:23:51,223
- Iespaidīgi.
- Jā, paldies.
348
00:23:53,392 --> 00:23:55,519
Nu, es pazīstu dažus cilvēkus
Valsts departamentā,
349
00:23:55,519 --> 00:23:58,522
es ar prieku piezvanītu
un pasteidzinātu lietas.
350
00:24:00,107 --> 00:24:01,984
- Jūs esat ļoti augstsirdīgs vīrs.
- Protams.
351
00:24:02,985 --> 00:24:05,028
Kas to lai zina,
varbūt kādreiz man ievajadzēsies tualeti.
352
00:24:08,740 --> 00:24:10,158
Kā klājas?
353
00:24:10,158 --> 00:24:11,660
Pēc Eidrianas Vašingtones drēbēm.
354
00:24:12,160 --> 00:24:15,664
Jā, iztīriet šim traipu.
355
00:24:15,664 --> 00:24:17,332
Labu dienu. Paldies.
356
00:24:18,542 --> 00:24:19,710
Paņemiet arī šo.
357
00:24:37,311 --> 00:24:38,520
Iesiet iekšā, vai kā?
358
00:24:43,025 --> 00:24:44,651
Nedomāju, ka es šodien spēšu.
359
00:24:48,155 --> 00:24:49,364
Vai viss kārtībā?
360
00:24:52,618 --> 00:24:53,619
Nē.
361
00:24:56,038 --> 00:24:57,080
Vai es varu ko līdzēt?
362
00:25:03,545 --> 00:25:05,005
Man ļoti vajadzētu iedzert.
363
00:25:08,717 --> 00:25:10,719
- Nu kaut kur te.
- Te?
364
00:25:10,719 --> 00:25:12,095
- Jā.
- Nu labi.
365
00:25:13,138 --> 00:25:15,891
Tad tiksimies puspiecos?
366
00:25:17,309 --> 00:25:20,020
- Jā.
- Forši. Labi, es atzīmēšu šo punktu.
367
00:25:22,064 --> 00:25:23,690
- Labi.
- Un tu zvani vai raksti man,
368
00:25:23,690 --> 00:25:25,692
ja tev kaut ko vajag, labi?
369
00:25:25,692 --> 00:25:28,737
Labi. Puspiecos. Sapratu. Labi.
370
00:26:06,942 --> 00:26:09,695
- Vārds?
- Adlers. 204. numurs.
371
00:26:24,585 --> 00:26:27,004
- Lūdzu. Nav par ko.
- Labi. Paldies.
372
00:27:49,211 --> 00:27:50,462
Kā varu palīdzēt?
373
00:27:52,506 --> 00:27:54,007
Vai tu pazini manu brāli?
374
00:27:54,800 --> 00:27:56,093
- Edij.
- Pazini?
375
00:27:56,093 --> 00:27:57,970
Mahira, viss kārtībā?
376
00:27:57,970 --> 00:27:59,638
Jā, tēvoci. Es visu savākšu.
377
00:27:59,638 --> 00:28:03,225
O, Mahira. Tā tevi sauc?
Ko, vai tu biji viņa draudzene?
378
00:28:03,225 --> 00:28:05,018
- Runā klusāk.
- Biji?
379
00:28:06,270 --> 00:28:08,105
- Pajautā par apelsīniem.
- Ko?
380
00:28:08,105 --> 00:28:10,566
Apelsīni ir ļoti svaigi. Nupat pieveda.
381
00:28:10,566 --> 00:28:12,192
Es jums dažus izlasīšu.
382
00:28:12,693 --> 00:28:15,571
Man nerūp apelsīni.
Man nevajag tavus stulbos apelsīnus.
383
00:28:15,571 --> 00:28:17,155
Paskaidrošu. Tikai esi kluss, labi?
384
00:28:17,155 --> 00:28:19,741
Kāpēc man jābūt klusam?
Kāpēc visi tie noslēpumi?
385
00:28:19,741 --> 00:28:22,619
- Velns, kas notiek?
- Labi, lūdzu, aizveries!
386
00:28:24,997 --> 00:28:26,248
Piedod.
387
00:28:27,124 --> 00:28:28,917
Kāpēc tu atnāci uz to lielveikalu?
388
00:28:29,835 --> 00:28:33,755
- Mahira, viss kārtībā?
- Nāku, tēvoci!
389
00:28:35,132 --> 00:28:37,509
Ej prom, Edij. Labi? Es to nopietni saku.
390
00:28:52,774 --> 00:28:53,775
Edij, pagaidi.
391
00:29:04,328 --> 00:29:07,873
Mums vēl palikušas dažas minūtes.
Kāds grib ko teikt?
392
00:29:13,170 --> 00:29:15,631
Šodien parunāšu es.
393
00:29:17,883 --> 00:29:19,259
Mans vīrs man meloja.
394
00:29:23,180 --> 00:29:26,725
Viņš zaudēja darbu, visu mūsu naudu.
Viņš man to nepastāstīja.
395
00:29:27,267 --> 00:29:29,478
Laikam bija kauns.
396
00:29:32,856 --> 00:29:34,358
Bet runa tiešām...
397
00:29:36,527 --> 00:29:40,739
nav par naudu, jo es zinu, ka varu...
398
00:29:42,699 --> 00:29:43,700
kaut ko izdomāt.
399
00:29:51,083 --> 00:29:55,337
Viņam bija cita dzīve.
400
00:29:57,422 --> 00:30:01,093
Viņam bija dzīvoklis Losandželosā, un...
401
00:30:03,220 --> 00:30:08,267
es nezinu, kas vēl tur notika.
402
00:30:14,857 --> 00:30:17,109
Mēs bijām kopā, kopš man bija 17 gadi.
403
00:30:23,782 --> 00:30:25,200
Oho, 17.
404
00:30:30,455 --> 00:30:33,584
Tā ka es nezinu, kā to visu salikt kopā...
405
00:30:36,003 --> 00:30:37,004
Sēras...
406
00:30:40,090 --> 00:30:42,426
un pazemojumu.
407
00:30:45,220 --> 00:30:47,556
Un dusmas.
408
00:30:47,556 --> 00:30:50,934
Tas ir par daudz.
Velns, tas ir par daudz. Tas...
409
00:30:55,981 --> 00:30:59,067
Es zaudēju savu vīru.
Es zaudēju savu labāko draugu.
410
00:31:02,404 --> 00:31:03,947
Es joprojām viņu mīlu.
411
00:31:06,033 --> 00:31:09,453
Bet jūtos tā,
it kā viņš būtu nozadzis manu dzīvi.
412
00:31:15,375 --> 00:31:17,252
Kaut es to nebūtu uzzinājusi.
413
00:31:23,133 --> 00:31:24,259
Kaut nebūtu uzzinājusi.
414
00:31:29,890 --> 00:31:31,892
Jā, tas der.
Nākamotrdien es būšu brīvs.
415
00:31:31,892 --> 00:31:33,727
Ei, es jums tūlīt atzvanīšu.
416
00:31:34,853 --> 00:31:36,188
Nāc iekšā.
417
00:31:36,188 --> 00:31:38,565
Paldies par puķēm. Tās ir skaistas.
418
00:31:38,565 --> 00:31:39,775
Nav par ko.
419
00:31:41,026 --> 00:31:45,030
Klau, par to dienu.
Šis ir emociju pilns laiks.
420
00:31:45,030 --> 00:31:47,241
Es jutos trausla,
un bija labi tevi satikt.
421
00:31:47,824 --> 00:31:49,952
Bet negribu, lai tu ne tā padomā.
422
00:31:50,661 --> 00:31:51,912
Jo tas nenotiks.
423
00:31:53,580 --> 00:31:55,457
- Skaidrs.
- Forši.
424
00:31:57,042 --> 00:31:59,878
Tad tu brauci visu šo gabalu šurp
425
00:31:59,878 --> 00:32:03,090
90 minūtes pirms kāpšanas uz skatuves
sava mūža svarīgākajā vakarā,
426
00:32:03,590 --> 00:32:06,051
lai pateiktu,
ka vairs negribi mani skūpstīt?
427
00:32:12,099 --> 00:32:13,225
Sadod visiem, Drī!
428
00:32:15,102 --> 00:32:16,311
Jā, paldies.
429
00:32:23,986 --> 00:32:26,488
Dīdī. Es tikai...
430
00:32:26,488 --> 00:32:29,825
- Jūsu teiktais bija tik drosmīgs.
- Ak dievs. Man acis šausmīgas?
431
00:32:29,825 --> 00:32:32,244
- Nē.
- Manā vecumā nedrīkst dienā raudāt.
432
00:32:32,744 --> 00:32:34,580
- Jēziņ.
- Nē, izskatāties brīnišķīgi.
433
00:32:35,581 --> 00:32:37,040
Kā pagāja pusdienas ar Zoju?
434
00:32:38,292 --> 00:32:39,501
Bija jauki.
435
00:32:39,501 --> 00:32:41,211
- Labi.
- Paldies, ka pajautāji.
436
00:32:42,337 --> 00:32:45,507
Nu vienalga, man drīz veiks ultraskaņu.
437
00:32:45,507 --> 00:32:49,511
- Tu redzēsi bērniņu?
- Jā, bet tā ir anatomiskā skenēšana.
438
00:32:50,012 --> 00:32:51,513
- Nu tāda bailīga.
- Aha.
439
00:32:51,513 --> 00:32:54,183
- Zināt, kur pārbauda sirsniņu...
- O, jā.
440
00:32:54,183 --> 00:32:56,143
...kaulus un pārējo.
Taisījās nākt dzīvokļa biedrene,
441
00:32:56,143 --> 00:32:58,979
bet viņu pēdējā brīdī izsauca uz maiņu.
442
00:32:58,979 --> 00:33:01,815
Un es zinu,
ka jūs droši vien esat ļoti aizņemta.
443
00:33:02,399 --> 00:33:03,609
- Bet es gribēju, nu...
- Jā.
444
00:33:03,609 --> 00:33:06,695
- ...pateikt.
- Jā. Piedod.
445
00:33:08,989 --> 00:33:09,990
Es vienkārši...
446
00:33:12,367 --> 00:33:14,786
Piedod, Linda. Es nevaru būt tava mamma.
447
00:33:16,121 --> 00:33:19,041
- Ak dievs. Piedodiet. Nē.
- Un es nedomāju, ka to
448
00:33:19,041 --> 00:33:20,709
- tu biji...
- Jā, es...
449
00:33:20,709 --> 00:33:24,087
- Vienkārši es jūtos...
- Nē, tā nav problēma.
450
00:33:24,087 --> 00:33:26,423
Nemaz nesatraucieties, tiešām.
451
00:33:27,132 --> 00:33:29,510
- Labi. Nu tiešām, piedod.
- Nē.
452
00:33:29,510 --> 00:33:34,014
Bet tev viss būs ļoti labi.
Un mazulim viss būs ļoti labi.
453
00:33:36,683 --> 00:33:37,684
Paldies.
454
00:33:42,606 --> 00:33:44,149
ALUS UN VISKIJS
GLĀZĪTE VIENMĒR 8 $
455
00:33:46,693 --> 00:33:49,154
TREŠDIENU VAKAROS VIKTORĪNA
NAUDAS BALVA
456
00:34:09,174 --> 00:34:12,219
- Ko dzersiet?
- Gaišo Coors.
457
00:34:14,054 --> 00:34:16,014
- Ei, drīkstu ko jautāt?
- Aiziet!
458
00:34:16,723 --> 00:34:19,184
Vai zināt, kur pirms dažiem mēnešiem
nogāzās lidmašīna?
459
00:34:19,184 --> 00:34:20,518
Tā, no Ņujorkas.
460
00:34:23,272 --> 00:34:25,649
Nē. Atvainojiet.
461
00:34:28,443 --> 00:34:29,485
Paldies.
462
00:34:37,828 --> 00:34:41,331
Jūs taču zināt,
kā atrast avārijas vietu, ne?
463
00:34:44,083 --> 00:34:45,210
Esat podraidītājs?
464
00:34:45,960 --> 00:34:47,254
Podraid... Nē.
465
00:34:49,130 --> 00:34:50,632
Es atbraucu drauga dēļ.
466
00:34:50,632 --> 00:34:53,260
Varbūt cieniet mūs un cieniet mirušos.
467
00:34:53,260 --> 00:34:57,514
Šurp braukuši simtiem cilvēki.
Tur nav nekā, ko redzēt. Brauciet mājās!
468
00:34:58,974 --> 00:34:59,975
Jā. Atvainojiet.
469
00:35:05,856 --> 00:35:07,232
Kāpēc gribat turp doties?
470
00:35:10,611 --> 00:35:12,154
Sievas māsasdēls izdzīvoja tajā avārijā.
471
00:35:18,869 --> 00:35:20,162
Es jūs aizvedīšu.
472
00:35:25,042 --> 00:35:26,084
Es jūs aizvedīšu.
473
00:35:35,177 --> 00:35:36,178
Nāciet.
474
00:35:45,020 --> 00:35:49,900
Ei, klau, ar to tur nevar aizbraukt.
Tā... Brauciet ar mani!
475
00:35:52,361 --> 00:35:53,195
Nāciet.
476
00:36:17,261 --> 00:36:21,056
- Tad tu esi saderinājies?
- Esmu.
477
00:36:21,807 --> 00:36:24,351
Un tev nav ar mums jāvakariņo.
478
00:36:24,351 --> 00:36:28,063
- Viņa tikai grib palīdzēt.
- Jā, viņa ir satriecoša.
479
00:36:29,273 --> 00:36:30,566
Apsveicu.
480
00:36:32,818 --> 00:36:35,946
- Noteikti ļoti gaidi kāzas.
- Es... Jā, es...
481
00:36:37,155 --> 00:36:39,283
Nu, es neesmu līgava, tāpēc...
482
00:36:40,951 --> 00:36:42,911
Visa tā plānošana dara mani traku.
483
00:36:44,830 --> 00:36:48,000
Bet zini, mana mamma ir pilnīgi pārņemta.
484
00:36:48,000 --> 00:36:51,670
Viņai tas nāk par labu pēc visa,
ko viņa pārdzīvojusi.
485
00:36:55,757 --> 00:36:58,218
- Kas ir? Saki.
- Nekas.
486
00:37:00,512 --> 00:37:04,433
Spriežot pēc Brenta stāstītā,
tas viss ir tik ļoti tavā garā.
487
00:37:04,433 --> 00:37:07,477
Manā... Ko tas nozīmē?
488
00:37:08,312 --> 00:37:12,566
Es nezinu.
Nu, zelta puisēns, mammas dēliņš,
489
00:37:13,233 --> 00:37:15,777
kurš dara visu, lai izdabātu vecākiem.
490
00:37:17,404 --> 00:37:19,573
Es to nedaru. Ne tāpēc es precos.
491
00:37:19,573 --> 00:37:21,992
Nu, ja tā būtu, tas savā ziņā ir cēli.
492
00:37:21,992 --> 00:37:23,410
Bet nav.
493
00:37:25,078 --> 00:37:26,872
Labi. Atvaino.
494
00:37:38,342 --> 00:37:39,343
Kā ar tevi?
495
00:37:41,553 --> 00:37:42,679
Kā tu turies?
496
00:37:45,390 --> 00:37:47,851
Jā, jāsaka, ne pārāk.
497
00:37:49,645 --> 00:37:50,729
Jā.
498
00:37:52,231 --> 00:37:53,315
Es arī.
499
00:37:59,446 --> 00:38:00,864
Ei, kas pirmīt bija par vainu?
500
00:38:05,494 --> 00:38:08,580
NTSB šo atrada starp atlūzām.
501
00:38:10,082 --> 00:38:12,084
- Tas ir...
- Mans saderināšanās gredzens.
502
00:38:16,922 --> 00:38:20,509
Zini, mums ar Brentu bija baiss strīds
tajā dienā, kad aizvedu viņu uz lidostu.
503
00:38:27,891 --> 00:38:29,935
Es biju sasodīti nežēlīga.
504
00:38:31,228 --> 00:38:32,771
Nu, noteikti nebija tik traki.
505
00:38:33,814 --> 00:38:38,402
Tu nesaproti. Es tik daudz ko... pateicu.
506
00:38:40,279 --> 00:38:43,490
Un viņš tikai gribēja, lai nēsāju
gredzenu, līdz viņš atgriezīsies.
507
00:38:46,994 --> 00:38:48,954
Nu, mēs visi sarunājam dumjas lietas.
508
00:38:52,124 --> 00:38:53,458
Jā, bet es pieliku punktu.
509
00:38:55,586 --> 00:38:57,379
Es izšķīros no viņa.
510
00:38:58,046 --> 00:38:59,339
Tad viņš nomira, sasodīts.
511
00:39:06,513 --> 00:39:08,015
Viņam vienmēr paticis teikt pēdējo vārdu.
512
00:39:11,185 --> 00:39:13,353
- Aizveries.
- Mērglis.
513
00:39:35,542 --> 00:39:36,585
Kas ir?
514
00:39:37,503 --> 00:39:41,423
Tikai... Tev ir tādas acis kā viņam.
515
00:40:31,640 --> 00:40:34,101
Mūsu nākamais jautājums
Vašingtones kundzei.
516
00:40:34,852 --> 00:40:37,855
Tomass esot nodzīvojis Hārlemā
pēdējos 40 gadus,
517
00:40:37,855 --> 00:40:39,898
viņa saimnieks
mēģina viņu izlikt no dzīvokļa.
518
00:40:39,898 --> 00:40:43,193
Rajonā notiek
arvien lielāka ģentrifikācija.
519
00:40:43,193 --> 00:40:45,863
Ko jūs darīsiet
ar pieaugošajām īres cenām?
520
00:40:47,739 --> 00:40:48,740
Paldies...
521
00:40:49,741 --> 00:40:52,077
un es gribētu pateikties Tomasam
par jautājumu.
522
00:40:53,704 --> 00:40:55,622
Esmu redzējusi aizejam daudzus kaimiņus,
523
00:40:55,622 --> 00:40:59,001
tāpēc šo problēmu
es uztveru ļoti dedzīgi, jo...
524
00:40:59,001 --> 00:41:01,253
Lai kaut ko paveiktu,
vajag vairāk nekā degsmi.
525
00:41:01,753 --> 00:41:04,882
Kā nekustamā īpašuma attīstītājs
es labi zinu, kas Tomasam jādara.
526
00:41:04,882 --> 00:41:07,259
Man ir liela pieredze mājokļu jomā.
527
00:41:07,259 --> 00:41:10,012
Visu cieņu, mana pretiniece bija palīdze.
528
00:41:10,012 --> 00:41:12,097
Viņa mūžā nav strādājusi
nevienu citu darbu.
529
00:41:12,598 --> 00:41:15,184
Viņas vienīgā pieredze -
atbildēšana uz zvaniem.
530
00:41:15,184 --> 00:41:18,020
- Turēsimies pie noteikumiem.
- Savukārt es
531
00:41:18,020 --> 00:41:21,648
14 gadus biju kongresmenes Vašingtones
biroja vadītāja.
532
00:41:21,648 --> 00:41:22,816
Viņai taisnība.
533
00:41:23,942 --> 00:41:25,068
Es atbildēju uz zvaniem.
534
00:41:27,487 --> 00:41:29,156
Un sasodīti labi.
535
00:41:30,115 --> 00:41:31,867
Un tā ir taisnība.
536
00:41:31,867 --> 00:41:35,454
Vecāmāte man pēc koledžas
deva darbu un jumtu virs galvas.
537
00:41:36,455 --> 00:41:40,125
Bet tas nozīmēja,
ka visu mūžu es varēju tuvplānā vērot,
538
00:41:40,125 --> 00:41:41,919
kā iestāties par šo rajonu.
539
00:41:41,919 --> 00:41:43,545
Katru rītu piecos
540
00:41:43,545 --> 00:41:47,341
viņa mani izmeta no gultas, lai pārrunātu
idejas, vai man tas patika vai ne.
541
00:41:47,341 --> 00:41:49,092
Un es pirms kafijas esmu neciešama.
542
00:41:50,636 --> 00:41:54,097
Tā ka jā, uz papīra es biju tikai palīdze.
543
00:41:55,474 --> 00:41:57,351
Bet es mācījos no labākās.
544
00:41:57,351 --> 00:42:02,981
Un mani audzināja sieviete,
kuru jūs 36 gadus ievēlējāt Hārlemā,
545
00:42:02,981 --> 00:42:04,233
kur arī viņa bija uzaugusi.
546
00:42:04,233 --> 00:42:06,276
Viņa man iemācīja, kā par jums cīnīties.
547
00:42:06,276 --> 00:42:08,820
Viņa man iemācīja iestāties par to,
kas pareizi,
548
00:42:08,820 --> 00:42:10,822
viņas vārdiem, "nodarīt to lietu".
549
00:42:11,949 --> 00:42:15,494
Mana vecāmāte nobruģēja ceļu,
lai šodien varu te stāvēt.
550
00:42:16,119 --> 00:42:20,541
Un uz šīs skatuves nav neviena,
kas turpinās viņas darbu kvēlāk nekā es.
551
00:42:36,390 --> 00:42:37,391
Paldies.
552
00:44:22,829 --> 00:44:23,830
Jums viss labi?
553
00:44:25,832 --> 00:44:27,417
Visas tās dzīvības...
554
00:44:30,045 --> 00:44:32,339
Un visi tie cilvēki vienkārši nogāzās.
555
00:44:41,014 --> 00:44:43,684
Ja es lūgtu Dievu,
vai jūs lūgtos ar mani?
556
00:44:49,481 --> 00:44:50,858
Es neesmu īsti reliģiozs.
557
00:44:51,441 --> 00:44:55,362
Jā, es arī. Vienkārši nezinu, kā sākt.
558
00:45:07,708 --> 00:45:12,087
Mūsu Tēvs debesīs...
559
00:45:13,839 --> 00:45:16,008
- ...svētīts lai top tavs vārds.
- Top tavs vārds.
560
00:45:17,426 --> 00:45:19,052
- Lai nāk tava valstība.
- Lai nāk tava valstība.
561
00:45:20,762 --> 00:45:22,306
Tavs prāts lai notiek.
562
00:45:24,349 --> 00:45:26,768
Kā debesīs, tā arī virs zemes.
563
00:45:28,562 --> 00:45:30,939
Mūsu dienišķo maizi dod mums šodien
564
00:45:32,900 --> 00:45:35,027
un piedod mums mūsu parādus.
565
00:45:37,738 --> 00:45:41,116
Kā arī mēs piedodam saviem parādniekiem.
566
00:45:41,867 --> 00:45:44,203
Un neieved mūs kārdināšanā.
567
00:45:45,537 --> 00:45:47,289
Bet atpestī mūs no ļauna.
568
00:45:47,289 --> 00:45:48,498
Jo tev pieder valstība,
569
00:45:49,041 --> 00:45:52,586
spēks un gods mūžīgi mūžos.
570
00:45:53,837 --> 00:45:54,838
Āmen.
571
00:46:11,146 --> 00:46:12,147
Sveiks!
572
00:46:13,440 --> 00:46:14,650
Kā tev pagāja diena?
573
00:46:17,528 --> 00:46:19,029
Tu kādreiz dusmojies uz manu mammu?
574
00:46:23,492 --> 00:46:24,660
Visu laiku.
575
00:46:26,578 --> 00:46:27,579
Visu laiku.
576
00:46:32,042 --> 00:46:33,335
Jā, tagad es esmu...
577
00:46:35,754 --> 00:46:36,964
patiešām dusmīgs uz Džordanu.
578
00:46:38,632 --> 00:46:39,675
Es vienkārši...
579
00:46:42,511 --> 00:46:43,720
Vienkārši esmu uz viņu dusmīgs.
580
00:46:45,138 --> 00:46:51,228
Zini, tu vari būt dusmīgs uz Džordanu
un tajā pašā laikā viņu mīlēt.
581
00:46:51,228 --> 00:46:53,730
Tu vari šīs abas lietas just vienlaicīgi.
582
00:46:54,356 --> 00:46:55,607
Es zinu, ka man tā ir.
583
00:46:59,486 --> 00:47:00,571
Paldies.
584
00:47:02,072 --> 00:47:06,410
Manuprāt,
es gribēju gulēt pie Šejas tāpēc,
585
00:47:06,410 --> 00:47:09,246
ka visu mūžu
man bija kopīga istaba ar Džordanu.
586
00:47:09,246 --> 00:47:10,455
Es tikai...
587
00:47:11,498 --> 00:47:13,041
Es gribēju būt kāda bērna tuvumā.
588
00:47:14,710 --> 00:47:16,295
Es negribēju tevi apbēdināt.
589
00:47:21,049 --> 00:47:22,217
Edvard.
590
00:47:24,178 --> 00:47:26,722
Tu vari gulēt,
kur vien tu vēlies gulēt, sasodīts.
591
00:47:28,473 --> 00:47:29,474
Labi?
592
00:47:31,185 --> 00:47:32,186
Paldies.
593
00:47:38,609 --> 00:47:39,610
DŽONS
594
00:48:10,641 --> 00:48:12,142
Paliec ar mani, draudziņ.
595
00:48:15,020 --> 00:48:16,522
Es pildu mājasdarbus.
596
00:48:28,200 --> 00:48:29,868
Kas tā bija par ziņu ar laiviņu?
597
00:48:30,786 --> 00:48:32,371
Vienkārši mans hobijs.
598
00:48:33,539 --> 00:48:34,873
Manai ģimenei piederēja laiviņa.
599
00:48:35,832 --> 00:48:37,626
Ir jābūt kluba biedram.
600
00:48:38,293 --> 00:48:41,004
Es nezināju,
vai pēc notikušā tā vēl tur būs.
601
00:48:43,298 --> 00:48:44,424
Bet bija.
602
00:48:45,092 --> 00:48:46,510
Nu, tas nedaudz ko paskaidro.
603
00:48:51,306 --> 00:48:54,017
Es biju Centrālparka Rietumos 405.
604
00:48:54,977 --> 00:48:56,603
Nu velns, tu satiki viņu?
605
00:48:57,145 --> 00:48:59,481
- Ķer.
- Edvard, kas par sviestu?
606
00:49:00,148 --> 00:49:01,149
Paskaties.
607
00:49:03,360 --> 00:49:05,404
{\an8}DSM 10.00 RĪT
608
00:49:08,073 --> 00:49:09,199
Izstāsti man visu.
609
00:49:10,367 --> 00:49:15,622
Tur bija viņas tēvocis,
un viņa ļoti sadusmojās, kad es tur biju.
610
00:49:16,164 --> 00:49:18,876
- Nu protams.
- Viņa mani izmeta laukā, un tad...
611
00:49:19,918 --> 00:49:22,754
- Ko viņa izdarīja?
- Jā, tad es sadusmojos uz viņu.
612
00:50:22,481 --> 00:50:24,483
Tulkojusi Laura Hansone