1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,769 --> 00:00:22,564
Confirmado. Ahora del otro lado.
4
00:00:22,564 --> 00:00:25,316
Bien. Cuidado con... Está del otro lado.
5
00:00:28,278 --> 00:00:30,155
¡USTEDES PUEDEN, CHICOS!
6
00:00:30,155 --> 00:00:32,657
VAMOS EQUIPO 6904
7
00:00:34,868 --> 00:00:36,536
Las baterías están sujetas.
8
00:00:37,328 --> 00:00:38,329
Sí.
9
00:00:45,670 --> 00:00:47,630
Concurso de FIRST Robótica
10
00:00:50,842 --> 00:00:52,302
Coloca las pilas. Vámonos.
11
00:00:52,302 --> 00:00:55,055
Nos queda un minuto, 50 segundos.
12
00:00:57,766 --> 00:00:59,601
- Sí, vámonos.
- Ya sé.
13
00:01:00,977 --> 00:01:02,687
¡TeraWatts!
14
00:01:10,904 --> 00:01:11,905
¡Vamos a hacerlo!
15
00:01:13,406 --> 00:01:15,408
Bien. Un minuto, 30 segundos.
16
00:01:17,243 --> 00:01:18,286
Vámonos.
17
00:01:19,537 --> 00:01:21,956
Bien. Ya vámonos.
18
00:01:25,585 --> 00:01:30,090
Capitanes de la alianza 3512.
19
00:01:30,090 --> 00:01:31,800
¡Spartatroniks!
20
00:01:39,182 --> 00:01:41,226
¡Alianza Roja!
21
00:01:44,145 --> 00:01:46,940
Vuelve la segunda ronda
de cuartos de final.
22
00:01:46,940 --> 00:01:49,234
La cuarta alianza está de rojo.
23
00:01:49,234 --> 00:01:52,070
La quinta alianza está de azul.
24
00:01:52,612 --> 00:01:55,448
Vamos a conocerlos. ¡1515!
25
00:01:55,532 --> 00:01:58,159
MorTorq.
26
00:01:59,035 --> 00:02:02,997
¡Capitanes de la alianza 5553!
27
00:02:03,081 --> 00:02:05,500
Robo'Lyon.
28
00:02:06,334 --> 00:02:10,338
Y por último,
pero no menos importante, ¡6904!
29
00:02:10,422 --> 00:02:13,174
Los TeraWatts.
30
00:02:14,009 --> 00:02:15,635
¡Vamos, TeraWatts!
31
00:02:15,719 --> 00:02:17,971
- ¿Todo bien?
- Sí. Todo bien.
32
00:02:17,971 --> 00:02:20,974
Conductores, detrás de la marca.
33
00:02:20,974 --> 00:02:24,019
Aquí vamos. Ya está listo.
34
00:02:25,311 --> 00:02:29,149
Tres. Dos. Uno. ¡Ahora!
35
00:02:31,234 --> 00:02:38,074
Más que robots
36
00:02:41,828 --> 00:02:44,080
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
37
00:02:44,164 --> 00:02:48,668
3 MESES ANTES
38
00:02:54,049 --> 00:02:57,886
Por cómo funciona mi cerebro,
no pienso en las cosas con palabras,
39
00:02:57,886 --> 00:03:00,555
sino con sensaciones y números.
40
00:03:01,765 --> 00:03:05,685
Las sensaciones que me dan los números...
El número dos...
41
00:03:06,311 --> 00:03:10,315
Miro hacia el sur
y veo la esquina de un edificio.
42
00:03:11,149 --> 00:03:17,489
El número tres puede ser un árbol
o puede ser algo púrpura.
43
00:03:18,365 --> 00:03:22,827
El número cuatro es algo brillante.
44
00:03:22,911 --> 00:03:27,999
Es como una estrella en la noche
o algo rojo y verde.
45
00:03:29,167 --> 00:03:31,753
Mi cerebro hace demasiadas conexiones.
46
00:03:34,464 --> 00:03:39,511
Jacob siempre sentía mucha curiosidad
por saber cómo funcionaban las cosas.
47
00:03:41,346 --> 00:03:46,142
Era un bebé muy feliz.
Siempre sonreía, brincaba.
48
00:03:46,810 --> 00:03:48,395
Siempre ha sido rubio...
49
00:03:48,395 --> 00:03:49,479
MAMÁ DE JACOB
50
00:03:49,479 --> 00:03:53,983
...y su cabello crecía en un halo perfecto
alrededor de su cabeza.
51
00:03:54,651 --> 00:03:58,196
Siempre tuvo
una cabeza perfecta y redonda.
52
00:03:59,239 --> 00:04:00,240
Fracciones y valores
53
00:04:00,240 --> 00:04:04,494
Se sentaba a escribir números.
Llenaba una hoja, empezaba otra.
54
00:04:04,494 --> 00:04:06,538
Llenaba la hoja de números.
55
00:04:07,080 --> 00:04:10,083
Y siempre le fascinaron los aviones.
56
00:04:11,292 --> 00:04:13,294
Quería trabajar en SpaceX.
57
00:04:13,920 --> 00:04:18,550
Me interesaban los cohetes.
Me parecían fantásticos.
58
00:04:19,134 --> 00:04:22,554
Aún creo que lo son,
pero no como las matemáticas.
59
00:04:31,354 --> 00:04:34,691
La estructura y las armonías
de la música clásica
60
00:04:34,691 --> 00:04:39,446
funcionan
gracias a algunos conceptos matemáticos.
61
00:04:40,030 --> 00:04:41,865
Seguimos un patrón determinado
62
00:04:41,865 --> 00:04:47,245
y si genera alegría o tristeza,
es por las matemáticas.
63
00:04:48,663 --> 00:04:49,873
Me equivoqué.
64
00:04:51,041 --> 00:04:53,376
No tolero los errores.
65
00:04:57,714 --> 00:05:00,258
Todos son geniales en la escuela.
66
00:05:01,301 --> 00:05:03,803
El don de gentes fue un pequeño problema.
67
00:05:03,887 --> 00:05:08,475
No diría problema, pero...
Al principio no entendía nada.
68
00:05:08,475 --> 00:05:10,977
No comprendía la cultura popular.
69
00:05:11,061 --> 00:05:13,313
Ahora la entiendo un poco,
70
00:05:14,856 --> 00:05:18,109
pero no soy experto y los demás sí.
71
00:05:20,028 --> 00:05:23,073
Nunca había sido parte de un equipo.
72
00:05:24,074 --> 00:05:27,827
Necesitaba ser un experto en todo,
literalmente, y no puedo serlo.
73
00:05:29,496 --> 00:05:33,041
Fui a la feria de clubes...
74
00:05:33,041 --> 00:05:34,376
REPUESTOS PARA ROBOTS
75
00:05:34,376 --> 00:05:37,962
...había una mesa grande
y una montaña de metal.
76
00:05:39,297 --> 00:05:42,467
Me acerqué y no era metal, sino un robot.
77
00:05:45,887 --> 00:05:48,098
Dijeron que era el equipo de robótica
78
00:05:48,973 --> 00:05:50,892
y quedé fascinado.
79
00:05:52,519 --> 00:05:58,942
LOS VITRUVIAN BOTS
EQUIPO 4201
80
00:05:58,942 --> 00:06:02,070
PREMIO A LA CALIDAD
REGIONAL DEL IMPERIO INTERIOR 2014
81
00:06:02,070 --> 00:06:03,571
Lo dejaste muy arriba.
82
00:06:03,655 --> 00:06:04,656
Bien.
83
00:06:06,241 --> 00:06:11,705
Hice muchos amigos en el equipo,
lo cual era nuevo para mí.
84
00:06:13,707 --> 00:06:18,420
Trabajo en la codificación
del sistema de control del robot.
85
00:06:20,505 --> 00:06:22,590
Me relaciono con mucha gente.
86
00:06:23,216 --> 00:06:26,803
Y conversamos lo que queremos
de esto en particular
87
00:06:26,803 --> 00:06:29,097
que he tenido en mente desde hace mucho.
88
00:06:30,265 --> 00:06:34,227
Es bueno porque se ajusta a mí.
89
00:06:40,066 --> 00:06:44,654
Hola a todos, bienvenidos
a las finales nacionales de FIRST 1996.
90
00:06:45,613 --> 00:06:50,493
Es Para la Inspiración y el Reconocimiento
de la Ciencia y la Tecnología, FIRST.
91
00:06:51,411 --> 00:06:55,582
Un programa mundial que combina
el mundo del deporte de alta tensión
92
00:06:55,582 --> 00:06:59,586
con educación STEM, ciencia
tecnología, ingeniería y matemáticas.
93
00:07:00,086 --> 00:07:04,299
Recibamos al fundador de FIRST,
Dean Kamen.
94
00:07:04,799 --> 00:07:07,093
Dean Kamen creó el monopatín Segway,
95
00:07:07,177 --> 00:07:09,846
la bomba de insulina
y la máquina portátil para diálisis,
96
00:07:09,846 --> 00:07:11,931
por citar algunas de sus innovaciones.
97
00:07:12,015 --> 00:07:14,100
Y Dean no solo inventa cosas.
98
00:07:14,184 --> 00:07:18,855
Creó una plataforma para que jóvenes
ingenieros apasionados sigan sus pasos.
99
00:07:19,439 --> 00:07:20,732
¿Cómo se aprovechan
100
00:07:20,732 --> 00:07:25,653
los elementos esenciales de la ciencia,
tecnología, ingeniería e innovación
101
00:07:25,737 --> 00:07:28,406
y se les da un formato
que los niños aprecien?
102
00:07:29,199 --> 00:07:31,493
Ya sé. En una competencia de robótica.
103
00:07:32,160 --> 00:07:37,123
Cada año, estudiantes de secundaria
dedican semanas de su vida a diseñar,
104
00:07:37,207 --> 00:07:38,917
construir y programar un robot.
105
00:07:39,918 --> 00:07:43,630
Queríamos que FIRST fuera un microcosmos
del mundo de la ingeniería.
106
00:07:43,630 --> 00:07:44,839
FUNDADOR DE FIRST
107
00:07:45,882 --> 00:07:47,342
Los robots serían ideales
108
00:07:47,342 --> 00:07:51,930
porque es fácil incluir
todas las disciplinas de la ingeniería
109
00:07:51,930 --> 00:07:53,890
que interesarían a los chicos.
110
00:07:55,016 --> 00:07:57,686
En los 70, queríamos garantizar
que los estudiantes del MIT
111
00:07:57,686 --> 00:08:00,605
tuvieran un criterio analítico
y contacto con su creatividad.
112
00:08:00,689 --> 00:08:02,023
CONSEJERO DISTINGUIDO
113
00:08:02,107 --> 00:08:06,152
Les dimos material
y les dijimos que construyeran algo.
114
00:08:06,945 --> 00:08:10,740
No nos sorprendió
que compitieran como locos.
115
00:08:11,616 --> 00:08:14,911
Pero fue maravilloso
ver que trabajaron juntos
116
00:08:14,911 --> 00:08:16,955
y compartieron lo que sabían.
117
00:08:17,997 --> 00:08:20,417
Cuando empezamos, había unos 20 equipos.
118
00:08:20,417 --> 00:08:24,587
Al año siguiente llegamos a 100.
Al otro, a 200.
119
00:08:24,671 --> 00:08:28,258
Ahora hay miles de equipos
en todo el mundo.
120
00:08:32,887 --> 00:08:39,769
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
4 DE ENERO DE 2020
121
00:08:40,979 --> 00:08:43,356
COMPETENCIA DE FIRST ROBÓTICA INAUGURACIÓN
122
00:08:43,440 --> 00:08:48,319
Todos los años iniciamos actividades
el primer fin de semana del año.
123
00:08:48,403 --> 00:08:53,283
Y ese día presentamos el nuevo desafío.
124
00:08:55,118 --> 00:08:57,162
- Buenos días.
- Buenos días.
125
00:08:58,204 --> 00:09:00,749
Estoy animado.
Espero este juego hace tiempo.
126
00:09:00,749 --> 00:09:02,751
Es lo único que he pensado.
127
00:09:02,751 --> 00:09:07,047
Emoción, sobre todo,
por empezar a crear un robot nuevo
128
00:09:07,047 --> 00:09:09,632
y procesar más información.
129
00:09:09,716 --> 00:09:13,053
¿Están nerviosos?
130
00:09:13,053 --> 00:09:14,512
Un poco.
131
00:09:15,347 --> 00:09:19,976
¡Cinco, cuatro, tres, dos, uno!
132
00:09:23,563 --> 00:09:28,443
Bienvenidos a la inauguración
del Concurso FIRST Robótica 2020.
133
00:09:28,443 --> 00:09:33,656
Esta temporada, FIRST Rise, patrocinada
por Star Wars: Force for Change,
134
00:09:33,740 --> 00:09:39,412
nos inspira a trabajar para fortalecer
y proteger la fuerza que nos une.
135
00:09:39,954 --> 00:09:45,418
Nuestros amigos de Disney y Lucasfilm
los apoyan y alientan su éxito.
136
00:09:45,502 --> 00:09:47,629
Así que vamos a escucharlos.
137
00:09:49,881 --> 00:09:52,550
Hola, equipos de FIRST.
Soy Mark Hamill, bienvenidos...
138
00:09:54,594 --> 00:09:57,389
...a la temporada 2019-2020.
139
00:09:57,389 --> 00:10:00,850
Este año,
FIRST se asocia con Disney y Lucasfilm
140
00:10:00,934 --> 00:10:03,812
como parte de la iniciativa
Star Wars: Force for Change.
141
00:10:04,604 --> 00:10:10,318
Cada año, hacemos un reto de ingeniería
totalmente diferente al del año anterior,
142
00:10:10,902 --> 00:10:13,947
y nos esforzamos mucho
143
00:10:13,947 --> 00:10:19,786
para que no haya una estrategia obvia
para ganar el juego.
144
00:10:19,786 --> 00:10:23,998
En Infinite Recharge, fuerzas
amenazan el futuro la ciudad FIRST.
145
00:10:24,708 --> 00:10:26,876
Con la ayuda de sus fieles droides,
146
00:10:26,960 --> 00:10:29,921
ustedes y su tripulación
competirán para superar los obstáculos
147
00:10:30,005 --> 00:10:34,551
y reunir células para cargar
el generador de escudos de su ciudad
148
00:10:34,551 --> 00:10:37,846
y proteger la ciudad FIRST.
Con la colaboración,
149
00:10:37,846 --> 00:10:43,935
darán esperanza y aumentarán la fuerza
que nos une a todos para que resurjamos.
150
00:10:50,900 --> 00:10:56,948
En sus ojos se ven dos cosas
al mismo tiempo: emoción y terror
151
00:10:57,032 --> 00:10:59,993
porque piensan: "¿Por dónde empiezo?".
152
00:11:00,869 --> 00:11:02,370
Va a ser difícil.
153
00:11:05,206 --> 00:11:09,753
Así como cambiamos el juego cada año,
también lo que hay en el equipo.
154
00:11:11,004 --> 00:11:15,842
Y a veces los chicos preguntan:
"¿Dónde están las instrucciones?".
155
00:11:15,842 --> 00:11:18,928
"No hay. No sabemos qué van a hacer".
156
00:11:19,929 --> 00:11:21,264
¿Qué es esto?
157
00:11:21,765 --> 00:11:22,766
Buena pregunta.
158
00:11:22,766 --> 00:11:24,893
- Intento descifrarlo.
- ¿Ves las luces?
159
00:11:24,893 --> 00:11:31,191
Por lo general, los chicos inventan formas
más ingeniosas de plantear el problema.
160
00:11:31,191 --> 00:11:34,235
Pasará por la barra,
se enganchará debajo y la polea
161
00:11:34,319 --> 00:11:36,863
se conectará a un motor
y girará alrededor de la barra.
162
00:11:36,863 --> 00:11:40,950
Si tienes un robot en pantalla,
recibes 15 puntos.
163
00:11:41,034 --> 00:11:45,246
Como dijo Einstein: "La imaginación
es más importante que el conocimiento".
164
00:11:45,955 --> 00:11:49,584
Los niños tienen la imaginación
para idear una forma ingeniosa
165
00:11:49,584 --> 00:11:51,586
de resolver el problema.
166
00:11:51,670 --> 00:11:56,549
Pero no tienen los conocimientos
para usar las herramientas de ingeniería
167
00:11:56,633 --> 00:11:58,885
y hacer realidad esa gran imaginación.
168
00:11:59,511 --> 00:12:01,054
Ahí entran los mentores.
169
00:12:02,097 --> 00:12:06,393
Los niños tienen el entusiasmo
para probar una idea grandiosa
170
00:12:06,393 --> 00:12:10,230
y los mentores
saben cómo ponerla en práctica.
171
00:12:13,191 --> 00:12:15,527
Los equipos
tardarán todo el día en entender...
172
00:12:15,527 --> 00:12:16,611
MENTOR DE VITRUVIAN BOTS
173
00:12:16,695 --> 00:12:19,155
...cómo se juega,
cómo se consiguen muchos puntos.
174
00:12:19,239 --> 00:12:20,824
Cómo trabajamos juntos.
175
00:12:21,825 --> 00:12:26,705
En la revelación del juego, vimos que hay
varios elementos para trabajar.
176
00:12:28,164 --> 00:12:31,668
Juegan Alianza Roja contra Alianza Azul.
177
00:12:31,668 --> 00:12:32,752
MANUAL DEL JUEGO
178
00:12:32,836 --> 00:12:35,171
Tres equipos conforman cada alianza.
179
00:12:37,590 --> 00:12:40,844
El objetivo es conseguir más puntos
que la otra alianza.
180
00:12:41,636 --> 00:12:45,890
Anotas puntos disparando
pelotas amarillas, o células de poder,
181
00:12:45,974 --> 00:12:47,517
hacia los arcos.
182
00:12:48,435 --> 00:12:52,689
Los arcos altos te dan más puntos
y los arcos bajos, menos.
183
00:12:53,815 --> 00:12:55,025
Y al final del juego,
184
00:12:55,025 --> 00:12:57,986
tu robot anota más puntos
si se sube al balancín,
185
00:12:58,945 --> 00:13:02,282
conocido como generador de escudos,
y se queda colgado.
186
00:13:03,533 --> 00:13:07,871
Si equilibras el subibaja,
tu alianza anota puntos adicionales.
187
00:13:09,289 --> 00:13:11,374
El robot no puede tocar el suelo.
188
00:13:15,420 --> 00:13:20,008
Me siento tranquilo ahora que sé
de qué se trata, pero es algo intimidante.
189
00:13:22,177 --> 00:13:24,429
Hay que montar el campo.
190
00:13:24,429 --> 00:13:28,725
Queremos que el campo represente el juego
en la medida de lo posible.
191
00:13:29,225 --> 00:13:33,438
Vamos a simular el juego
y a representar lo que haríamos.
192
00:13:33,938 --> 00:13:36,566
Habrá seis sillas giratorias,
seis estudiantes.
193
00:13:37,359 --> 00:13:39,694
Uno en cada silla. Serán los robots.
194
00:13:39,778 --> 00:13:44,032
El objetivo es entender cómo interactuarán
los robots en el campo.
195
00:13:44,032 --> 00:13:46,242
- ¿Quién quiere ser un robot?
- Yo.
196
00:13:46,326 --> 00:13:47,702
- Yo.
- Kayleigh.
197
00:13:47,786 --> 00:13:51,498
Garret. Connor. Jacob. Lyle.
198
00:13:54,125 --> 00:13:56,002
Estamos de este lado.
199
00:13:56,086 --> 00:13:57,545
Muy bien.
200
00:14:03,468 --> 00:14:04,469
Mis piernas.
201
00:14:05,095 --> 00:14:06,096
Metí una.
202
00:14:11,851 --> 00:14:13,353
¡Sí!
203
00:14:17,065 --> 00:14:19,776
TERAWATTS
EQUIPO 6904
204
00:14:19,776 --> 00:14:22,487
¿Cómo va...?
Revisemos la agenda de hoy.
205
00:14:22,487 --> 00:14:24,030
Para que estemos en sintonía.
206
00:14:24,114 --> 00:14:26,199
Ya habíamos tomado nuestras piezas.
207
00:14:26,199 --> 00:14:28,660
Debemos hacer un inventario pronto.
208
00:14:29,244 --> 00:14:33,039
El equipo de diseño
debe encargarse del diseño del robot.
209
00:14:34,749 --> 00:14:39,879
Conocí FIRST por mi esposo
que, cuando nos casamos,
210
00:14:39,963 --> 00:14:42,674
uno o dos años después, dijo:
"Existe FIRST".
211
00:14:42,674 --> 00:14:43,758
MENTORA DE TERAWATTS
212
00:14:43,842 --> 00:14:46,886
Y se iba muchos fines de semana
para participar.
213
00:14:46,970 --> 00:14:48,138
Dije: "Está bien".
214
00:14:48,138 --> 00:14:51,558
Es muy dedicado al servicio
y eso me encanta de él.
215
00:14:51,558 --> 00:14:53,476
No sabía que era "increíble".
216
00:14:55,228 --> 00:14:58,189
Me atrajo cuando fui
a su primera competencia.
217
00:14:58,273 --> 00:15:03,028
Había mascotas, música, gente bailando.
Había papás.
218
00:15:03,028 --> 00:15:05,238
Era un estadio de gente entusiasmada.
219
00:15:05,238 --> 00:15:08,992
Dije: "Es un tesoro escondido
que nadie conoce. Es increíble".
220
00:15:12,412 --> 00:15:14,497
Sabía que me había atraído FIRST.
221
00:15:14,581 --> 00:15:17,250
Esa competencia fue el anzuelo.
222
00:15:17,250 --> 00:15:20,962
Soy maestra de ciencias,
por eso empecé con los TeraWatts.
223
00:15:23,840 --> 00:15:25,592
Soy competitiva.
224
00:15:25,592 --> 00:15:26,760
Solo un poco.
225
00:15:27,260 --> 00:15:32,015
Los primeros dos años, mi esposo no quiso
inscribirnos en la misma competencia.
226
00:15:32,015 --> 00:15:36,686
Decía: "No coincidía con nuestra agenda".
Yo pensaba: "Lo sé en secreto".
227
00:15:36,770 --> 00:15:41,524
Pero él no me hace competitiva,
sino mi propia competitividad.
228
00:15:41,608 --> 00:15:42,901
Ayuda mucho.
229
00:15:42,901 --> 00:15:46,154
- Ayuda que no soy competitivo.
- Sí, somos opuestos.
230
00:15:48,490 --> 00:15:51,117
LOS VITRUVIAN BOTS Y LOS TERAWATTS
231
00:15:51,201 --> 00:15:56,122
TIENEN OCHO SEMANAS
ANTES DE LA COMPETENCIA FIRST
232
00:16:04,881 --> 00:16:06,257
SECUNDARIA JORDAN
233
00:16:06,341 --> 00:16:07,842
CASA DE LOS BULLDOGS
234
00:16:07,926 --> 00:16:10,720
SECUNDARIA DAVID STARR JORDAN
235
00:16:11,304 --> 00:16:13,682
TERAWATTS
EQUIPO 6904
236
00:16:13,682 --> 00:16:17,644
Si vas a la regional de Los Ángeles
y lees el manual,
237
00:16:17,644 --> 00:16:20,730
encuentras la lista de cosas
para la inspección.
238
00:16:20,814 --> 00:16:24,651
Lo que trabajarán este fin de semana
es la lista de materiales.
239
00:16:24,651 --> 00:16:25,735
MENTORA DE TERAWATTS
240
00:16:25,819 --> 00:16:29,447
Es como el inventario.
Hacen una lista de lo que tiene el robot.
241
00:16:30,365 --> 00:16:32,826
Subí una plantilla...
242
00:16:32,826 --> 00:16:36,830
En nuestro equipo hay 15 niños.
Tenemos unos tres o cuatro mentores.
243
00:16:38,039 --> 00:16:41,501
Es una escuela chica
de un barrio de bajos ingresos en Watts.
244
00:16:41,501 --> 00:16:44,045
Esto puede deslizarse y romperse.
No queremos eso.
245
00:16:44,129 --> 00:16:45,880
- No queremos eso.
- Tal vez...
246
00:16:45,964 --> 00:16:47,924
No tenemos dónde trabajar.
247
00:16:48,591 --> 00:16:49,801
Solo en el pasillo.
248
00:16:51,261 --> 00:16:54,681
En particular, nuestro equipo
no cuenta con muchos recursos.
249
00:16:55,598 --> 00:16:57,642
Las últimas temporadas
hicimos buenos robots
250
00:16:57,726 --> 00:17:00,770
que trabajaron y jugaron
con nuestras herramientas.
251
00:17:00,854 --> 00:17:03,857
Es genial demostrar que no necesitamos
252
00:17:03,857 --> 00:17:07,027
un equipo de lujo
para que un robot funcione.
253
00:17:07,027 --> 00:17:09,237
Vas a tener que quitar esta pieza.
254
00:17:09,237 --> 00:17:10,321
- Eso es.
- Sí.
255
00:17:10,405 --> 00:17:13,950
La quitaremos y pondremos una arandela.
No parece resistente.
256
00:17:14,034 --> 00:17:15,118
Quita los brazos.
257
00:17:15,118 --> 00:17:19,539
FIRST no les dice a los niños
qué hacer ni les enseña cómo hacerlo.
258
00:17:19,539 --> 00:17:20,874
Ellos lo resuelven.
259
00:17:20,874 --> 00:17:23,752
Hay problemas, dificultades,
como en la vida real.
260
00:17:24,419 --> 00:17:27,255
Y fue difícil
cuando empezamos con el equipo.
261
00:17:27,339 --> 00:17:31,801
Les decía: "Sé que no es como la escuela.
Usan hojas de trabajo".
262
00:17:32,594 --> 00:17:36,348
Se les ocurren las cosas cuando ven
que es otro tipo de aprendizaje.
263
00:17:36,348 --> 00:17:40,852
Descubrimos que el cañón
cabe aquí sin obstruir esto.
264
00:17:40,852 --> 00:17:43,897
Lo que vamos a hacer es acercarlos.
265
00:17:44,439 --> 00:17:48,151
Así podrían subir sin ninguna obstrucción.
266
00:17:48,151 --> 00:17:50,153
¿Ya saben cómo montarlo aquí?
267
00:17:50,153 --> 00:17:53,198
- Era mi otra pregunta.
- Debemos ponerlo...
268
00:17:53,198 --> 00:17:55,658
- Cómo va a subir.
- Mira, es el cañón.
269
00:17:55,742 --> 00:17:59,120
No se ve así en el manual,
pero se resolvió el problema.
270
00:17:59,204 --> 00:18:03,208
Por eso se quedan. Los incomoda,
pero los sigue atrayendo.
271
00:18:03,208 --> 00:18:07,462
Dicen: "Es frustrante,
pero debemos resolverlo".
272
00:18:07,462 --> 00:18:09,381
Los motores funcionan.
273
00:18:09,923 --> 00:18:11,383
No avanza ni retrocede.
274
00:18:12,133 --> 00:18:13,927
Solo gira.
275
00:18:14,803 --> 00:18:18,973
La ventaja de un equipo chico
es que todos se conocen y se conectan.
276
00:18:19,057 --> 00:18:21,726
La desventaja es que,
por desgracia, no hay manos.
277
00:18:22,394 --> 00:18:23,812
Izquierda. Derecha.
278
00:18:23,812 --> 00:18:26,856
Aaron es el único que sabe todo
de cada parte del robot.
279
00:18:26,940 --> 00:18:28,858
Los engranajes se enfrentan.
280
00:18:28,942 --> 00:18:31,861
Es muy apasionado
y ayuda donde lo necesitan.
281
00:18:32,445 --> 00:18:34,072
Hace todo.
282
00:18:34,072 --> 00:18:39,035
Cablea, codifica, construye.
Aaron hace todo eso.
283
00:18:39,536 --> 00:18:41,871
- ¿Entendiste mal el problema?
- No.
284
00:18:47,752 --> 00:18:53,049
Algunas personas tienen miedo al cambio,
yo no soy así.
285
00:18:53,675 --> 00:18:58,638
Porque no sabes qué te gusta ni cuál
es tu pasión hasta que haces algo nuevo.
286
00:19:00,849 --> 00:19:03,059
Antes de entrar en el equipo,
jugaba fútbol,
287
00:19:03,143 --> 00:19:06,021
básquetbol y me interesaba el anime.
288
00:19:07,689 --> 00:19:12,736
Empecé a aprender sobre codificación
en sexto grado, pero no me atrajo.
289
00:19:12,736 --> 00:19:14,696
No me gustó mucho.
290
00:19:15,321 --> 00:19:16,614
HOGAR es donde
APRENDES A REÍR
291
00:19:16,698 --> 00:19:18,199
COMPARTIR, VIVIR, AMAR, PERDONAR
292
00:19:21,911 --> 00:19:24,914
De niño, Aaron era introvertido.
293
00:19:24,998 --> 00:19:28,877
Le gustaba estar solo.
294
00:19:28,877 --> 00:19:29,961
MAMÁ DE AARON
295
00:19:30,045 --> 00:19:32,505
No molestaba a nadie, era solitario.
296
00:19:33,381 --> 00:19:38,094
Antes de entrar en la robótica,
se guardaba sus sentimientos,
297
00:19:38,178 --> 00:19:40,180
pero ahora es más abierto.
298
00:19:42,265 --> 00:19:44,184
Parece que van en go-karts.
299
00:19:44,184 --> 00:19:48,646
Ya vi su robot.
Tiene una ventosa abajo, se levanta.
300
00:19:48,730 --> 00:19:49,981
Vaya.
301
00:19:51,232 --> 00:19:53,860
Un día en la escuela, miré y...
302
00:19:53,860 --> 00:19:56,029
Solo vi... Dije: "¿Qué es?".
303
00:19:56,029 --> 00:19:59,366
Al principio, dije:
"Oye, qué bonito robot.
304
00:19:59,366 --> 00:20:02,243
¿Puedo conducirlo?",
y me dijo: "No, no puedes".
305
00:20:02,994 --> 00:20:04,913
Me contó del programa de robótica.
306
00:20:04,913 --> 00:20:07,499
Cuando fui, entendí por qué no me dejó.
307
00:20:07,499 --> 00:20:11,252
Porque empecé a conducirlo
y era difícil controlarlo.
308
00:20:11,753 --> 00:20:13,797
Después de eso, entré en el equipo.
309
00:20:14,798 --> 00:20:19,052
Algo se encendió que le encantó
y siguió adelante.
310
00:20:19,052 --> 00:20:21,930
Se levantaba a las 6:30
y me decía: "Ya me voy".
311
00:20:22,639 --> 00:20:24,099
"Espera. ¿En sábado?".
312
00:20:24,808 --> 00:20:26,893
- Vaya.
- Mira cómo vuelve a su asiento.
313
00:20:28,228 --> 00:20:31,272
El gancho de los High Rollers se cayó.
314
00:20:31,356 --> 00:20:32,357
Déjame conducir.
315
00:20:33,566 --> 00:20:38,655
Un día, me enseñó cómo montaba un robot
y dije: "¿Cómo lo haces tan rápido?".
316
00:20:38,655 --> 00:20:43,993
Y dijo: "Mamá, todo consiste
en la habilidad. Ahí está todo".
317
00:20:51,209 --> 00:20:54,671
Me gusta mucho codificar
porque eres tú el que está la mando.
318
00:20:54,671 --> 00:20:58,091
Y si la gente no entiende,
tiene que acudir a ti.
319
00:20:59,009 --> 00:21:02,470
Pero es difícil construir robots.
320
00:21:02,554 --> 00:21:07,308
- ¿Qué código ejecutas?
- 6904 código 2020.
321
00:21:07,392 --> 00:21:09,894
- ¿Tiene autonomía?
- No, no tiene.
322
00:21:10,395 --> 00:21:14,190
Y lograr que ese código funcionara
me llevó una hora, hora y media.
323
00:21:14,816 --> 00:21:18,278
Me gusta
porque si no sale bien a la primera,
324
00:21:18,278 --> 00:21:22,323
lo intentas una y otra vez
hasta que lo consigues.
325
00:21:26,161 --> 00:21:30,081
CHIBA, JAPÓN
326
00:21:38,006 --> 00:21:41,259
Voy a la universidad
en St. Paul, Minnesota.
327
00:21:41,343 --> 00:21:45,013
Pero suelo venir a Japón
durante el verano y el invierno
328
00:21:45,764 --> 00:21:49,100
porque soy mentora
del equipo de robótica de aquí.
329
00:21:51,394 --> 00:21:55,523
Tengo dos carreras:
Neurociencia y Psicología,
330
00:21:55,607 --> 00:21:58,610
y quisiera estudiar danza.
331
00:21:59,277 --> 00:22:00,737
FUNDADORA Y MENTORA
332
00:22:00,737 --> 00:22:04,199
Me divierto bailando ballet.
333
00:22:04,199 --> 00:22:05,867
ARRIBA, ABAJO, EXTRAÑO, ENCANTADOR
334
00:22:05,867 --> 00:22:09,412
Además, también formo parte
de un equipo de cohetería,
335
00:22:10,080 --> 00:22:12,457
así que estoy muy ocupada.
336
00:22:14,626 --> 00:22:17,045
Vamos a comer. Demos gracias.
337
00:22:17,545 --> 00:22:19,214
Cuando estaba en noveno grado,
338
00:22:19,214 --> 00:22:24,219
me inscribí en un programa
de intercambio en Minneapolis.
339
00:22:24,219 --> 00:22:29,432
Y participé en un equipo de FIRST
llamado 2500 Herobotics.
340
00:22:32,060 --> 00:22:37,065
Antes de unirme a ellos, no esperaba
que me interesara la ingeniería.
341
00:22:38,024 --> 00:22:41,319
Pero el regional de FIRST
me inspiró mucho.
342
00:22:42,112 --> 00:22:44,489
Les apasionaba lo que hacían.
343
00:22:46,282 --> 00:22:48,159
En Japón, pocos estudiantes
344
00:22:48,243 --> 00:22:52,455
tienen la oportunidad de aprender
sobre ingeniería a fondo.
345
00:22:53,123 --> 00:22:56,292
Fue una experiencia increíble para mí.
346
00:22:59,045 --> 00:23:03,925
Me empeñé tanto
que decidí crear un equipo en Japón.
347
00:23:04,718 --> 00:23:08,430
Quería ayudar
a que fuera accesible para todos.
348
00:23:08,430 --> 00:23:14,102
Envié un correo electrónico pidiendo ayuda
al Instituto Tecnológico de Chiba.
349
00:23:14,602 --> 00:23:17,105
Y para mi sorpresa, aceptaron.
350
00:23:23,028 --> 00:23:25,697
INSTITUTO TECNOLÓGICO DE CHIBA
351
00:23:29,617 --> 00:23:31,953
SAKURA TEMPESTA
EQUIPO 6909
352
00:23:35,457 --> 00:23:37,876
¿Puedes girarlo hacia aquí?
353
00:23:37,876 --> 00:23:40,045
Es más rápido si lo ajustamos aquí.
354
00:23:43,340 --> 00:23:46,092
Somos un equipo comunitario.
355
00:23:46,176 --> 00:23:49,679
No tenemos una escuela
como espacio de trabajo.
356
00:23:51,598 --> 00:23:55,518
El Dr. Tomiyama cedió uno de sus salones
357
00:23:56,144 --> 00:23:58,730
para que tuviéramos donde trabajar.
358
00:24:01,316 --> 00:24:02,650
Cuánto tiempo.
359
00:24:03,902 --> 00:24:07,739
En Japón, se desconoce
la competencia FIRST Robótica.
360
00:24:08,406 --> 00:24:12,327
Cuando Kanon creó este equipo,
solo había tres en todo Japón.
361
00:24:12,327 --> 00:24:13,578
MENTOR DE SAKURA TEMPESTA
362
00:24:13,578 --> 00:24:15,455
Decidimos ayudarla.
363
00:24:16,122 --> 00:24:19,959
Cuando empezó, no tenía suficiente gente
para crear un equipo,
364
00:24:20,585 --> 00:24:25,757
así que fue con sus amigos, a la comunidad
y a quien pudiera hablarle.
365
00:24:26,424 --> 00:24:29,469
Cuando decidía hacer algo, lo lograba.
366
00:24:32,764 --> 00:24:37,310
Una razón por la que nunca esperé
interesarme por la ingeniería
367
00:24:37,394 --> 00:24:41,439
es que no había visto a una ingeniera.
368
00:24:42,273 --> 00:24:47,946
Así que no pensé que una chica
como yo pudiera tener éxito en ese sector.
369
00:24:49,072 --> 00:24:55,036
Es algo ridículo, pero es lo que ocurre
con muchas chicas.
370
00:24:56,913 --> 00:25:00,208
Ahora, las dos capitanas del equipo
son chicas,
371
00:25:01,209 --> 00:25:05,088
además de Noi, que es
la capitana de ingeniería del equipo.
372
00:25:06,923 --> 00:25:11,594
Cada año,
hago el diseño general del robot.
373
00:25:11,845 --> 00:25:16,224
En los robots que hicimos en el pasado,
374
00:25:16,224 --> 00:25:20,770
usamos el mecanismo de un ascensor.
375
00:25:20,854 --> 00:25:23,732
Pero esta vez es totalmente diferente.
376
00:25:25,567 --> 00:25:32,532
La carrocería tiene que girar
y no fue fácil diseñarla.
377
00:25:34,617 --> 00:25:40,415
Trabajamos para terminar el mecanismo
de recuperación de pelotas del robot.
378
00:25:42,709 --> 00:25:45,211
Algo anda mal.
379
00:25:45,295 --> 00:25:49,132
Después, montaremos
el mecanismo de ascenso
380
00:25:49,132 --> 00:25:52,552
y ajustaremos el programa.
381
00:25:53,094 --> 00:25:59,476
No giraba porque los tubos
eran muy largos y rígidos.
382
00:26:00,435 --> 00:26:03,938
Queremos lanzar la pelota hacia allá.
383
00:26:04,981 --> 00:26:08,651
Pero primero, tenemos que recuperar
la pelota y eso intentamos.
384
00:26:09,861 --> 00:26:12,280
No tenemos tiempo, así que es difícil.
385
00:26:14,407 --> 00:26:15,575
Gira. Sí.
386
00:26:20,038 --> 00:26:22,457
Es un trabajo duro.
387
00:26:25,126 --> 00:26:28,922
¿Puedes disparar una
con la misma configuración?
388
00:26:29,547 --> 00:26:30,632
Vamos a disparar.
389
00:26:37,681 --> 00:26:39,015
¡Peligroso!
390
00:26:39,349 --> 00:26:44,646
Desde que era niña,
siempre me ha gustado construir robots.
391
00:26:46,314 --> 00:26:50,151
Hacía robots
en las actividades del club escolar.
392
00:26:52,570 --> 00:26:56,032
Cuando construía los robots,
393
00:26:56,116 --> 00:26:59,661
supe que se había creado
el equipo Sakura Tempesta.
394
00:27:01,079 --> 00:27:07,627
Quería desafiarme a diseñar un robot
grande, así que me uní al equipo.
395
00:27:08,128 --> 00:27:13,299
Con ellos aprendí
sobre las diferentes partes.
396
00:27:13,591 --> 00:27:20,390
Ahora puedo montar este tipo de robot
con piezas industriales de gran tamaño.
397
00:27:23,309 --> 00:27:25,854
Para crear el robot perfecto,
398
00:27:25,854 --> 00:27:32,902
Noi acude al taller a diario
de las 5:00 a. m. a las 11:00 p. m.
399
00:27:33,862 --> 00:27:37,073
Además, viene de otra ciudad.
400
00:27:37,157 --> 00:27:40,076
Viaja dos horas en tren.
401
00:27:40,910 --> 00:27:44,622
Tengo que sacrificar parte de mi tiempo,
402
00:27:44,706 --> 00:27:49,919
pero siento que puedo ganar más
haciendo esto.
403
00:27:52,213 --> 00:27:53,256
En algunos equipos,
404
00:27:53,340 --> 00:27:58,928
los robots hacen un par de cosas,
no todas.
405
00:27:59,429 --> 00:28:02,557
Pero ella quiere hacer todas.
406
00:28:02,557 --> 00:28:04,100
Solo tienen seis semanas,
407
00:28:04,851 --> 00:28:08,188
así que suelen cometer errores
porque tienen prisa.
408
00:28:12,525 --> 00:28:16,863
No sé si van a tener éxito o no,
pero lo intentarán.
409
00:28:24,162 --> 00:28:29,167
Lo genial de FIRST
es que no necesitas conocimientos técnicos
410
00:28:29,167 --> 00:28:31,920
para divertirte
y tener una gran experiencia.
411
00:28:32,754 --> 00:28:36,007
Los chicos pueden participar
en áreas distintas.
412
00:28:36,966 --> 00:28:43,181
La ayuda mutua es tan importante
como la competencia técnica.
413
00:28:44,349 --> 00:28:48,520
Muchos equipos tienen
un grupo de chicos cuyo trabajo,
414
00:28:48,520 --> 00:28:50,897
no solo en la temporada,
sino todo el año,
415
00:28:51,481 --> 00:28:53,775
es fomentar los valores de FIRST
en su comunidad.
416
00:28:53,775 --> 00:28:55,318
CHAIRMAN'S LYBOTICS
EQUIPO 7549
417
00:28:55,402 --> 00:28:57,737
Ellos son el equipo Chairman's.
418
00:28:58,363 --> 00:29:01,950
Vinimos a la playa
para recoger las botellas de plástico.
419
00:29:01,950 --> 00:29:03,910
Para que Libia sea mejor y más limpia.
420
00:29:04,494 --> 00:29:07,372
El equipo hizo más de 2000
horas de servicio comunitario...
421
00:29:07,372 --> 00:29:08,998
CHAIRMAN'S R FACTOR
EQUIPO 6024
422
00:29:09,082 --> 00:29:12,627
...y ha sensibilizado a más de 30 000
estudiantes en el último año.
423
00:29:13,211 --> 00:29:16,464
Queremos que la participación de las niñas
del mundo en STEM sea habitual.
424
00:29:16,548 --> 00:29:17,924
CHAIRMAN'S EVE ROBOTICS
EQUIPO 7514
425
00:29:18,008 --> 00:29:20,593
Por eso creamos el libro #girlsLOVErobots.
426
00:29:20,677 --> 00:29:24,556
Deseamos inspirar a todas las niñas
y mostrar al mundo que...
427
00:29:24,556 --> 00:29:26,266
¡Las chicas aman los robots!
428
00:29:28,685 --> 00:29:30,311
Al final de la temporada,
429
00:29:30,395 --> 00:29:35,483
entregamos el Premio de Chairman's
al equipo que hizo algo extraordinario.
430
00:29:35,567 --> 00:29:39,237
Felicitemos al equipo 195.
431
00:29:40,613 --> 00:29:46,036
Queremos que los chicos de FIRST
se vean como una poderosa red
432
00:29:46,036 --> 00:29:48,329
en la que todos se apoyan entre sí.
433
00:29:50,623 --> 00:29:54,335
CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO
434
00:29:55,337 --> 00:29:58,631
NAUTILUS
EQUIPO 4010
435
00:30:20,403 --> 00:30:23,531
Seis semanas para la regional de FIRST...
436
00:30:23,615 --> 00:30:24,616
MENTOR DE NAUTILUS
437
00:30:24,616 --> 00:30:28,119
...apenas da tiempo
para armar una máquina de verdad
438
00:30:28,203 --> 00:30:29,704
que cumpla con el reto.
439
00:30:40,799 --> 00:30:44,928
Como mentor, al mismo tiempo
que haces la máquina con los alumnos,
440
00:30:44,928 --> 00:30:49,182
tienes que ocuparte de todo lo relacionado
con la competencia.
441
00:30:49,683 --> 00:30:52,143
Porque FIRST no solo es el robot.
442
00:30:53,061 --> 00:30:56,523
Concentramos nuestra atención
en el equipo Chairman's.
443
00:30:57,065 --> 00:31:01,528
Presentar el Chairman's cada año
es muy importante para nuestro equipo.
444
00:31:01,528 --> 00:31:04,447
PREMIO DE CHAIRMAN'S
REGIONAL LAGUNA, 2018
445
00:31:05,615 --> 00:31:08,910
EQUIPO CHAIRMAN'S NAUTILUS
446
00:31:17,669 --> 00:31:21,297
Estamos haciendo
un discurso Chairman's que daremos
447
00:31:21,381 --> 00:31:23,591
en la regional de Sacramento.
448
00:31:41,568 --> 00:31:45,447
Tenemos muy poco tiempo,
así que es difícil.
449
00:32:59,062 --> 00:33:02,065
Me ha costado mucho trabajo abrirme.
450
00:33:03,108 --> 00:33:08,738
Digamos que la espina que tengo aquí
es que debo sacarlo todo.
451
00:33:10,281 --> 00:33:14,202
Y ahora que estoy en el equipo Chairman's
tengo que presentar ante los jueces.
452
00:33:34,347 --> 00:33:39,644
HERMANA DE MARIANA
453
00:34:01,916 --> 00:34:06,838
Hace mucho tiempo,
un espacio de materia de este...
454
00:34:08,006 --> 00:34:09,507
Bien. De nuevo.
455
00:34:11,217 --> 00:34:12,886
Hace mucho tiempo...
456
00:34:19,184 --> 00:34:23,772
¿Has sentido que estás
en un hoyo muy profundo...?
457
00:34:26,274 --> 00:34:27,484
¿Has sentido...?
458
00:34:27,484 --> 00:34:31,404
¿Has sentido que estás
en un hoyo muy profundo?
459
00:34:42,791 --> 00:34:47,337
Somos el equipo Nautilus 4010
y les hablaremos sobre nosotros.
460
00:34:49,964 --> 00:34:51,257
Otra vez.
461
00:34:55,261 --> 00:34:57,430
...tienes que hacer audiciones".
462
00:35:17,742 --> 00:35:21,246
Este año me gradúo del bachillerato.
463
00:35:32,173 --> 00:35:36,803
Detén el tiempo ahora y comienza
464
00:36:34,402 --> 00:36:40,241
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
17 DE FEBRERO DE 2020
465
00:36:41,451 --> 00:36:42,702
LOS VITRUVIAN BOTS
EQUIPO 4201
466
00:36:42,786 --> 00:36:43,787
¡Voy a cortar!
467
00:36:54,923 --> 00:36:57,050
Somos un equipo desde hace varios años,
468
00:36:57,050 --> 00:37:00,553
así que hemos acumulado
muchas herramientas, mucho equipo.
469
00:37:06,101 --> 00:37:10,522
Es bueno tener muchas cosas a la mano
para hacer un prototipo rápido.
470
00:37:13,900 --> 00:37:16,444
Este año incorporamos 68 personas
a nuestro equipo,
471
00:37:16,528 --> 00:37:20,240
es el más grande hasta ahora.
Es una locura.
472
00:37:21,491 --> 00:37:23,118
El año pasado ganamos el campeonato.
473
00:37:23,118 --> 00:37:24,452
Pero este año...
474
00:37:24,536 --> 00:37:25,620
LOS VITRUVIAN BOTS
475
00:37:25,704 --> 00:37:28,164
...no creo que lleguemos tan lejos.
476
00:37:28,248 --> 00:37:33,503
Es la tercera semana
y vamos muy retrasados con el robot.
477
00:37:34,004 --> 00:37:38,550
Tenemos muchos problemas.
No somos buenos para organizar.
478
00:37:38,550 --> 00:37:43,054
Etiquetamos mal las cosas.
Algunos cables se conectan mal.
479
00:37:43,555 --> 00:37:47,892
Y no, el robot no va muy bien.
480
00:37:51,771 --> 00:37:54,816
Estamos cambiando
las ruedas de la cadena de transmisión
481
00:37:55,567 --> 00:37:58,236
porque se zafó dos veces
durante las pruebas.
482
00:37:59,237 --> 00:38:01,573
En las últimas semanas, probamos el código
483
00:38:01,573 --> 00:38:03,908
e hicimos modificaciones
para que todo funcione.
484
00:38:04,784 --> 00:38:08,079
Trabajo en el ascensor
y monto el telescopio
485
00:38:08,163 --> 00:38:11,249
para que el ascensor dispare.
486
00:38:11,249 --> 00:38:13,585
Cuando quitas algo, surgen muchos errores.
487
00:38:14,294 --> 00:38:19,424
Si borras algo, debes quitar muchas cosas
para que funcione el código.
488
00:38:25,388 --> 00:38:29,851
Tenemos problemas con el cable
de la batería y lo estamos arreglando.
489
00:38:29,851 --> 00:38:31,895
Sí, esperemos que se solucione.
490
00:38:35,231 --> 00:38:37,692
- Lo puse ahí.
- Esto es lo que importa.
491
00:38:37,776 --> 00:38:39,527
- Aún podemos...
- Hablemos de auto...
492
00:38:39,611 --> 00:38:40,612
Porque si...
493
00:38:40,612 --> 00:38:42,322
No quiere hablar de eso.
494
00:38:43,281 --> 00:38:45,450
Es muy estresante.
495
00:38:45,450 --> 00:38:51,706
No probamos el sistema de control
porque no era una prioridad y...
496
00:39:02,717 --> 00:39:07,806
El deporte tiene poder para canalizar
el tiempo, la energía y la pasión
497
00:39:07,806 --> 00:39:10,141
para que desarrollen talento.
498
00:39:11,017 --> 00:39:13,687
Cuando supe que crearía este deporte,
499
00:39:13,687 --> 00:39:18,149
no iba a decidir qué partes tomaría.
Quería todo.
500
00:39:18,775 --> 00:39:21,486
Haremos lo que hacen los demás deportes.
501
00:39:21,486 --> 00:39:24,739
Les dije a los equipos:
"Necesitan una mascota,
502
00:39:24,823 --> 00:39:26,074
pónganle nombre a su robot".
503
00:39:26,074 --> 00:39:27,283
SABUESO
504
00:39:27,367 --> 00:39:32,080
Si hay espectáculo de medio tiempo
en fútbol, en el Campeonato FIRST también.
505
00:39:33,164 --> 00:39:38,753
Abriremos sobres, habrá un torneo
de doble eliminación, un campeonato.
506
00:39:41,840 --> 00:39:44,009
Quería que tuviéramos todo.
507
00:39:45,844 --> 00:39:47,303
Inventamos el juego,
508
00:39:47,387 --> 00:39:50,974
pero queremos todo lo que nuestra cultura
tiene para nosotros.
509
00:39:50,974 --> 00:39:54,561
SECUNDARIA DAVID STARR JORDAN
510
00:39:56,062 --> 00:39:58,356
LOS TERAWATTS
EQUIPO 6904
511
00:39:58,440 --> 00:40:02,485
El nombre del robot es importante
para el locutor durante la competencia.
512
00:40:03,153 --> 00:40:07,699
Pero no me gustan los nombres
que escoge mi equipo.
513
00:40:07,699 --> 00:40:10,452
- El robot se llama Beep-Boop-Beep-
- Boop.
514
00:40:10,452 --> 00:40:12,495
- No será "Beep-Boop-
- Bop".
515
00:40:12,579 --> 00:40:14,247
- Así no.
- ¿Por qué?
516
00:40:14,247 --> 00:40:16,666
- Porque no fluye.
- No suena bien.
517
00:40:16,750 --> 00:40:19,669
- - Beep-Boop-
- Bop.
- No es así. No.
518
00:40:19,753 --> 00:40:20,920
- Samantha, ¿Beep-Boop-
- Bop?
519
00:40:21,004 --> 00:40:25,216
Esto es importante,
como escoger el nombre de tu hijo.
520
00:40:25,842 --> 00:40:27,594
- ¿Quién lo nombra "Beep-Boop-
- Bop"?
521
00:40:28,928 --> 00:40:31,556
Dice que parece "Betty Boop",
que se llame así.
522
00:40:31,556 --> 00:40:34,392
- Me niego. No.
- Bien, ¿y si votamos?
523
00:40:34,476 --> 00:40:38,271
Todas las respuestas deben entregarse
mañana a las 9:00 a. m.
524
00:40:38,355 --> 00:40:40,482
- Aaron, ¿"Beep-Boop-
- Bop"
- o "Beep-Boop-Beep-
- Boop"?
525
00:40:40,482 --> 00:40:42,525
- Ya dijimos.
- - "Beep-Boop-Beep-
- Boop".
526
00:40:45,028 --> 00:40:46,071
Yo quiero...
527
00:40:46,071 --> 00:40:48,156
- Prefiero "WALL-E."
- Se acabó.
528
00:40:48,156 --> 00:40:49,783
- Decir Beep-Boop-Beep-
- Boop...
529
00:40:49,783 --> 00:40:51,034
Solo di Lil' Beep.
530
00:40:51,034 --> 00:40:52,410
Lil' Beep.
531
00:40:53,536 --> 00:40:58,124
Somos un deporte como cualquiera
con una gran diferencia.
532
00:40:58,208 --> 00:41:00,710
No ganamos a cualquier precio.
Somos una "Coopertencia".
533
00:41:01,628 --> 00:41:04,047
No compite un equipo contra otro.
534
00:41:05,173 --> 00:41:09,094
Preguntamos:
"¿Cómo se afronta el rango dinámico
535
00:41:09,094 --> 00:41:11,721
de un equipo
que tiene recursos casi ilimitados
536
00:41:11,805 --> 00:41:15,433
y juega contra un equipo cuya escuela
tiene recursos limitados?".
537
00:41:15,517 --> 00:41:19,688
Nos esforzamos mucho
para que la situación sea equitativa
538
00:41:19,688 --> 00:41:21,940
y hacemos alianzas con los equipos.
539
00:41:21,940 --> 00:41:25,151
La alianza dos escoge al 3858.
540
00:41:26,945 --> 00:41:31,074
Es una muestra de que si te comunicas,
cooperas, te coordinas
541
00:41:31,074 --> 00:41:35,954
y divides tus aptitudes y las pones
a disposición de los demás equipos,
542
00:41:35,954 --> 00:41:37,622
el resultado es positivo.
543
00:41:40,542 --> 00:41:42,752
¿Qué van a necesitar para ganar?
544
00:41:42,836 --> 00:41:45,922
Para ganar creo que necesitaremos
hacer una alianza perfecta.
545
00:41:46,006 --> 00:41:47,382
La harán si quieran ganar.
546
00:41:47,382 --> 00:41:52,053
Este es el momento
por el que han trabajado tanto.
547
00:41:52,137 --> 00:41:55,557
"Coopertencia" es la combinación
de cooperación y competencia.
548
00:41:55,557 --> 00:42:01,730
Es una parte única de FIRST porque enseña
a los niños a cooperar y competir
549
00:42:01,730 --> 00:42:05,442
al mismo tiempo en un mundo
en el que eso no ocurre.
550
00:42:08,028 --> 00:42:11,614
Estás en una alianza, ¿no?
No es "que gane el mejor robot",
551
00:42:11,698 --> 00:42:13,491
sino "que gane la mejor alianza".
552
00:42:13,575 --> 00:42:18,121
Si eres un equipo chico, nuevo,
puedes ser muy bueno en algo
553
00:42:18,121 --> 00:42:21,374
y ser muy capaz en una competencia.
554
00:42:21,458 --> 00:42:27,005
A veces es mejor tener un robot
que hace una cosa importante muy bien.
555
00:42:30,050 --> 00:42:34,220
En nuestro caso,
si no hay muchos miembros,
556
00:42:34,304 --> 00:42:39,059
crear un robot que haga tres cosas
y hacerlo bien es casi imposible.
557
00:42:39,059 --> 00:42:41,478
Estratégicamente, no es lo mejor.
558
00:42:42,187 --> 00:42:45,106
Nos concentramos
en el mecanismo de ascenso.
559
00:42:45,190 --> 00:42:46,441
Si logramos que funcione,
560
00:42:46,441 --> 00:42:50,028
tenemos más posibilidades
de ser un robot competitivo
561
00:42:50,028 --> 00:42:51,738
y que nos elija una alianza.
562
00:42:53,198 --> 00:42:54,199
MATEMÁTICAS
563
00:42:54,199 --> 00:42:57,118
Nuestro equipo es muy afortunado
porque podemos ir al 4201
564
00:42:57,202 --> 00:42:59,329
y usar herramientas que no tenemos.
565
00:43:00,622 --> 00:43:03,708
Invitamos a los TeraWatts
o al equipo que quiera venir
566
00:43:03,792 --> 00:43:07,212
porque todos
estamos aprendiendo y resolviendo.
567
00:43:08,171 --> 00:43:10,256
Quiero que sepan esto de mi esposo.
568
00:43:10,340 --> 00:43:13,718
Es el mejor esposo y toda mujer
debería tener un compañero así.
569
00:43:14,594 --> 00:43:16,971
Trabaja mucho porque ayuda a dos equipos.
570
00:43:19,140 --> 00:43:20,684
Allá vamos.
571
00:43:20,684 --> 00:43:24,187
Venir aquí le cambia la vida
a equipos como el nuestro.
572
00:43:24,187 --> 00:43:26,398
Los chicos nos ayudan, están sus mentores.
573
00:43:26,898 --> 00:43:31,444
Los chicos ven otros equipos, se inspiran
para terminar el robot. No están solos.
574
00:43:32,320 --> 00:43:35,198
Sobre todo, las niñas ven a otras chicas.
575
00:43:35,198 --> 00:43:38,034
Espero que eso las inspire a usar su voz.
576
00:43:42,247 --> 00:43:44,874
Lo bello es que el privilegio
no es algo malo,
577
00:43:44,958 --> 00:43:48,837
solo si no ayudas a otros
con lo que tienes. Son el ejemplo de eso.
578
00:43:50,422 --> 00:43:54,801
Si estamos en equipo, trabajando juntos,
nos ayudamos mutuamente.
579
00:43:54,801 --> 00:43:56,761
Tenemos una meta.
580
00:43:56,845 --> 00:44:00,015
La clave es el profesionalismo,
no quieres arruinar las cosas.
581
00:44:00,015 --> 00:44:06,229
No sabes si en tres o seis meses vas
a necesitar a la gente con quien trabajas.
582
00:44:07,564 --> 00:44:10,108
Debemos animar a más equipos
a que retribuyan.
583
00:44:10,108 --> 00:44:12,318
No importa
si eres de un lugar rico o pobre,
584
00:44:12,402 --> 00:44:14,404
así será mejor el mundo.
585
00:44:16,114 --> 00:44:19,034
¿Por qué no estás...?
¿Por qué no se mueve el robot?
586
00:44:19,868 --> 00:44:21,661
Cielos. Está bien.
587
00:44:21,745 --> 00:44:23,496
Bien, ya debería moverse.
588
00:44:23,580 --> 00:44:25,123
- Se mueve.
- ¡Miren eso!
589
00:44:25,123 --> 00:44:26,416
Oye. ¿Qué te parece?
590
00:44:28,126 --> 00:44:30,420
Es difícil que un robot trepe.
591
00:44:33,340 --> 00:44:34,382
Se deslizó.
592
00:44:35,175 --> 00:44:36,760
No está funcionando.
593
00:44:37,552 --> 00:44:40,305
Necesitamos un robot blanco.
Podríamos pintar todo el...
594
00:44:40,305 --> 00:44:43,058
No sé qué le está pasando.
595
00:44:44,434 --> 00:44:46,895
Tengo muchas ideas y me peleo con todos.
596
00:44:46,895 --> 00:44:49,064
Pienso qué vamos a hacer.
597
00:44:49,647 --> 00:44:54,903
Si lográramos que trepara bien,
nuestro equipo ganaría muchos puntos.
598
00:44:54,903 --> 00:44:59,783
Nunca hemos avanzado tanto,
así que ojalá este año nos vaya mejor.
599
00:45:05,497 --> 00:45:08,249
He trabajado en el código para esto.
600
00:45:08,333 --> 00:45:12,837
Va a usar un sensor
que Malcolm está conectando.
601
00:45:17,801 --> 00:45:19,469
Por fin trabajamos en equipo.
602
00:45:19,469 --> 00:45:23,973
Al principio tenía dudas
sobre cómo haríamos la transición.
603
00:45:24,557 --> 00:45:26,851
Pero todo empieza a cuadrar.
604
00:45:26,935 --> 00:45:29,104
¡Sí!
605
00:45:29,688 --> 00:45:35,777
No sé cómo existe Microsoft Windows
porque es muy complejo y difícil.
606
00:45:35,777 --> 00:45:39,406
Es el trabajo de un equipo,
no solo de una persona.
607
00:45:39,406 --> 00:45:42,826
Estamos probando cómo usar
nuestro diseño de doble rodillo.
608
00:45:42,826 --> 00:45:45,537
Estamos haciendo la panza
de nuestro robot nuevo.
609
00:45:45,537 --> 00:45:50,208
Básicamente, todos los cables
y módulos principales van aquí.
610
00:45:50,208 --> 00:45:53,795
...distribuyo cables
y fijo el sistema electrónico.
611
00:45:54,379 --> 00:45:57,632
Es asombroso ver a todos estos chicos
trabajando juntos.
612
00:45:58,383 --> 00:46:01,511
Cuando hay que construir un robot
en seis semanas,
613
00:46:01,511 --> 00:46:05,015
es imposible que un alumno lo haga solo.
614
00:46:05,598 --> 00:46:10,979
Y aquí empieza la comprensión
de que no pueden hacer todo solos.
615
00:46:10,979 --> 00:46:14,315
Deben trabajar en equipo para lograrlo.
616
00:46:14,399 --> 00:46:15,775
¡Vamos!
617
00:46:15,859 --> 00:46:19,362
Me emociona ver
lo que puede hacer nuestro equipo.
618
00:46:21,573 --> 00:46:24,367
TERAWATTS Y VITRUVIAN BOTS
COMPETIRÁN EN L. Á. EN 3 SEMANAS.
619
00:46:24,451 --> 00:46:26,828
A menudo, en la regional, surgen cosas
620
00:46:26,828 --> 00:46:30,123
y necesitamos que alguien ayude
a nuestro equipo, a otro,
621
00:46:30,123 --> 00:46:31,750
o al evento en general.
622
00:46:31,750 --> 00:46:34,836
Seremos los anfitriones
y queremos que salga bien
623
00:46:34,836 --> 00:46:38,256
para seguir siendo
anfitriones de la regional en el futuro.
624
00:46:40,467 --> 00:46:43,094
CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO
625
00:46:43,887 --> 00:46:46,598
NAUTILUS
EQUIPO 4010
626
00:47:16,378 --> 00:47:21,383
MENTORA DE NAUTILUS
627
00:47:54,332 --> 00:47:57,627
La competencia en Sacramento
se acerca rápidamente.
628
00:48:19,107 --> 00:48:23,695
Hay mucha presión
porque todo el equipo depende de ti.
629
00:48:32,370 --> 00:48:36,833
Chairman's es el premio
más importante del concurso.
630
00:48:37,917 --> 00:48:41,463
Así que quiero
que el discurso sea perfecto.
631
00:48:48,136 --> 00:48:52,766
Es como: "Creamos un legado".
632
00:51:01,394 --> 00:51:05,523
Así es como Nautilus
retribuye a la sociedad.
633
00:51:06,649 --> 00:51:08,360
Creyendo en los demás
634
00:51:08,360 --> 00:51:13,406
y haciéndolos entender
que el mundo puede ser un buen lugar.
635
00:51:14,991 --> 00:51:17,786
Son los valores de FIRST
en su máxima expresión.
636
00:51:19,120 --> 00:51:24,084
Los chicos se convierten en agentes
del cambio que el mundo necesita
637
00:51:24,084 --> 00:51:25,960
para ser mejor.
638
00:51:47,190 --> 00:51:50,443
CHIBA, JAPÓN
24 DE FEBRERO DE 2020
639
00:51:51,027 --> 00:51:54,906
SAKURA TEMPESTA
EQUIPO 6909
640
00:51:57,325 --> 00:51:59,661
¿Vienen hoy los patrocinadores nuevos?
641
00:52:00,328 --> 00:52:02,247
Creo que sí.
642
00:52:02,414 --> 00:52:04,124
Está un poco inclinada.
643
00:52:04,332 --> 00:52:07,085
Está un poco inclinada, pero está bien.
644
00:52:08,044 --> 00:52:12,924
Todos los años celebramos la noche
de los mecenas al final de la construcción
645
00:52:13,008 --> 00:52:15,885
para agradecer a todos
los que nos han apoyado,
646
00:52:15,969 --> 00:52:19,806
sobre todo a nuestros amigos,
familiares y patrocinadores.
647
00:52:23,810 --> 00:52:26,604
Puedes ponerlo en este poste o en aquel.
648
00:52:26,688 --> 00:52:33,111
Cuando iniciamos el equipo,
fue muy difícil encontrar patrocinadores.
649
00:52:33,987 --> 00:52:39,451
En Japón, es inaudito que las empresas
apoyen a las escuelas secundarias.
650
00:52:40,827 --> 00:52:43,997
No solemos tener
actividades extraescolares.
651
00:52:45,540 --> 00:52:50,128
Es muy importante mostrar
que tenemos un robot terminado.
652
00:52:50,962 --> 00:52:53,715
Necesitamos los recursos
para seguir funcionando.
653
00:52:54,883 --> 00:52:59,554
Con suerte, podremos terminar todo
en tres horas.
654
00:53:03,391 --> 00:53:05,185
Un poco hacia un lado.
655
00:53:06,227 --> 00:53:08,063
El robot no está terminado.
656
00:53:09,022 --> 00:53:14,736
La temporada no va como estaba previsto
porque íbamos a ir a la regional en China,
657
00:53:14,736 --> 00:53:17,572
pero se canceló por el coronavirus.
658
00:53:18,406 --> 00:53:24,371
Así que pueden ir a Estados Unidos
a competir y están entusiasmados.
659
00:53:25,497 --> 00:53:26,790
Sé que pueden.
660
00:53:30,085 --> 00:53:34,297
Falta poco para nuestro turno,
no estamos seguros de poder arreglarlo.
661
00:53:36,883 --> 00:53:38,176
Un momento.
662
00:53:38,510 --> 00:53:41,388
Es raro que las cosas salgan tan mal.
663
00:53:50,063 --> 00:53:52,607
Me equivoqué. Tengo que volver a hacerlo.
664
00:53:52,691 --> 00:53:54,025
No funcionó.
665
00:53:59,406 --> 00:54:01,324
Succiona rápido.
666
00:54:40,905 --> 00:54:42,490
Hizo un cortocircuito.
667
00:54:42,741 --> 00:54:44,367
Deténganse. Sí.
668
00:55:19,694 --> 00:55:21,321
Sí puedes.
669
00:55:44,594 --> 00:55:46,429
Bueno... no sé.
670
00:55:49,015 --> 00:55:52,477
Nadie diría que está satisfecho
con lo que hicieron.
671
00:55:53,561 --> 00:55:56,398
Sabían qué podían y qué no podían hacer.
672
00:55:56,398 --> 00:55:59,192
Y esa conciencia es muy importante.
673
00:56:01,277 --> 00:56:06,741
Cuando se hacen robots, se comete
error tras error antes de que funcione.
674
00:56:08,326 --> 00:56:13,164
Pero la competencia se acerca rápidamente
y eso es difícil.
675
00:56:15,709 --> 00:56:17,460
Tuvimos problemas.
676
00:56:18,837 --> 00:56:21,172
Tenemos que seguir trabajando.
677
00:56:21,798 --> 00:56:25,969
Ojalá nos alcance el tiempo
para terminar nuestro robot.
678
00:56:28,013 --> 00:56:30,473
Pero ¿quién sabe?
679
00:56:37,605 --> 00:56:40,817
LOS ÁNGELES, CALIFORNIA
680
00:56:42,193 --> 00:56:44,237
COMPETENCIA REGIONAL
DE FIRST ROBÓTICA
681
00:56:44,237 --> 00:56:46,614
8 DE MARZO DE 2020
682
00:56:52,454 --> 00:56:57,792
¡Buenos días, L. Á.!
683
00:56:58,626 --> 00:57:04,049
Bienvenidos a la Competencia
FIRST Robótica 2020
684
00:57:04,049 --> 00:57:06,384
¿Están listos para elevarse?
685
00:57:11,806 --> 00:57:16,353
Estos chicos trabajan mucho
cada año para hacer un robot.
686
00:57:16,853 --> 00:57:22,859
Hay mucho que hacer, diseñarlo,
montarlo, probarlo, aprender a conducirlo,
687
00:57:22,859 --> 00:57:25,695
y los chicos
se merecen un momento de gloria.
688
00:57:27,030 --> 00:57:29,783
Puedes ganar la competencia regional,
689
00:57:29,783 --> 00:57:34,996
o un premio, y así avanzas
a los campeonatos mundiales.
690
00:57:36,664 --> 00:57:40,043
Estoy emocionado.
Hace mucho que espero este día.
691
00:57:41,044 --> 00:57:46,758
Nos retrasamos en muchas cosas,
pero superamos todos los desafíos.
692
00:57:46,758 --> 00:57:48,259
Nos recuperamos.
693
00:57:49,886 --> 00:57:51,096
Avanzamos mucho.
694
00:57:52,013 --> 00:57:55,392
Logramos que el escalador funcionara,
nuestro esfuerzo no fue en vano.
695
00:57:56,476 --> 00:57:58,895
Nos preparamos para el primer encuentro.
696
00:58:00,021 --> 00:58:02,649
RONDA DE CALIFICACIÓN
697
00:58:02,649 --> 00:58:07,112
En las rondas de calificación te ponen
al azar en una alianza de tres robots
698
00:58:07,112 --> 00:58:09,114
contra otros tres robots al azar.
699
00:58:09,989 --> 00:58:12,575
Trabajas con un equipo en una ronda,
700
00:58:12,659 --> 00:58:14,911
pero en la siguiente
podrías competir contra él.
701
00:58:14,911 --> 00:58:18,415
Hay que hacer estrategias,
pensar como ellos y resolver:
702
00:58:18,415 --> 00:58:20,208
"¿Cómo trabajamos juntos?".
703
00:58:21,334 --> 00:58:25,630
En las finales, los ocho mejores equipos
eligen a sus aliados.
704
00:58:26,297 --> 00:58:29,134
Si tu alianza gana la competencia,
705
00:58:29,759 --> 00:58:32,095
los tres equipos van al campeonato.
706
00:58:32,929 --> 00:58:37,600
La primera ronda
inicia con los capitanes de la alianza.
707
00:58:37,684 --> 00:58:38,935
ALIANZA ROJA - 0
ALIANZA AZUL - 0
708
00:58:39,019 --> 00:58:41,813
Un aplauso para el equipo 4201.
709
00:58:41,813 --> 00:58:43,982
¡Los Vitruvian Bots!
710
00:58:45,817 --> 00:58:47,277
Sí. Ahí están.
711
00:58:47,277 --> 00:58:51,740
Tres. Dos. Uno. ¡Ahora!
712
00:58:54,034 --> 00:58:56,327
Inician los Vitruvian Bots.
713
00:58:57,162 --> 00:59:02,834
En los primeros 15 segundos, los robots
funcionan solos, de forma autónoma.
714
00:59:04,461 --> 00:59:07,130
Lanzamos una y falló.
715
00:59:09,424 --> 00:59:13,928
Los conductores
toman el control del robot.
716
00:59:14,012 --> 00:59:15,597
El objetivo del juego es
717
00:59:15,597 --> 00:59:21,353
meter el mayor número de pelotas
o células de energía en los arcos.
718
00:59:21,353 --> 00:59:23,313
Disparo.
719
00:59:23,313 --> 00:59:26,983
Metimos cinco células de energía
en el arco superior.
720
00:59:27,692 --> 00:59:28,693
Muy preciso.
721
00:59:29,402 --> 00:59:31,404
Vamos, lanza.
722
00:59:32,155 --> 00:59:36,326
Algunos robots intentan evitar
que anotemos puntos.
723
00:59:36,326 --> 00:59:38,495
- Bien.
- Regresa.
724
00:59:38,995 --> 00:59:40,455
¡Otra vez adentro!
725
00:59:40,455 --> 00:59:41,539
¡VAMOS!
JANGO
726
00:59:41,623 --> 00:59:46,628
La Alianza Roja va adelante
y si subimos, quizá ganemos.
727
00:59:46,628 --> 00:59:48,421
Bien. Va a subir.
728
00:59:48,505 --> 00:59:50,382
La Alianza Roja lleva una clara ventaja.
729
00:59:51,132 --> 00:59:53,426
Y siguen los Vitruvian Bots.
730
00:59:54,636 --> 00:59:55,845
Los Vitruvian Bots.
731
00:59:55,929 --> 00:59:59,599
Quedan siete segundos. ¿Pueden hacerlo?
Suben. ¿Se estabilizarán?
732
00:59:59,683 --> 01:00:02,644
Tres. Dos. Uno.
733
01:00:04,145 --> 01:00:06,481
- Y en el último segundo...
- ¡Sí! Bien hecho.
734
01:00:08,066 --> 01:00:11,277
Es un robot de alto rendimiento.
735
01:00:11,361 --> 01:00:16,533
La Alianza Roja activa el escudo
y defiende ciudad FIRST.
736
01:00:16,533 --> 01:00:18,368
Estoy orgulloso de este encuentro.
737
01:00:19,536 --> 01:00:24,999
La capacidad del robot para estabilizarse
fue fundamental para nosotros
738
01:00:25,083 --> 01:00:27,544
porque le permitió obtener puntos extra.
739
01:00:30,505 --> 01:00:34,134
Hay mucho que pensar.
Trabajen como equipo.
740
01:00:35,051 --> 01:00:37,679
Si llegas antes, no habrá robots.
741
01:00:37,679 --> 01:00:41,307
Te alineas fácilmente.
Tu vista no quedará bloqueada.
742
01:00:41,391 --> 01:00:43,601
- Sí.
- Tú puedes.
743
01:00:48,732 --> 01:00:49,858
No muy rápido.
744
01:00:49,858 --> 01:00:51,776
- No muy rápido.
- Ni muy despacio.
745
01:00:51,860 --> 01:00:53,111
- Sí.
- Sí.
746
01:00:53,111 --> 01:00:55,530
Arreglamos el código, todo funciona.
747
01:00:56,197 --> 01:00:58,199
Pero estaba nervioso.
748
01:00:58,283 --> 01:01:01,119
Pensaba: "¿Va a funcionar?
¿Se va a parar?".
749
01:01:01,995 --> 01:01:04,372
Pensaba en todas las posibilidades.
750
01:01:04,456 --> 01:01:07,709
¡Un aplauso para el 6904!
751
01:01:09,627 --> 01:01:12,422
Chicos, deberían estar contentos.
Disfrútenlo. ¡Sí!
752
01:01:12,422 --> 01:01:14,507
¡Vamos, TeraWatts!
753
01:01:14,591 --> 01:01:16,426
Conductores, detrás de la marca.
754
01:01:17,635 --> 01:01:21,514
Tres. Dos. Uno. ¡Ahora!
755
01:01:22,557 --> 01:01:24,142
- Y enseguida...
- Bien.
756
01:01:24,142 --> 01:01:26,144
Dos. Uno...
757
01:01:27,854 --> 01:01:32,901
La Alianza Azul tiene la ventaja, 35-4.
758
01:01:33,902 --> 01:01:37,030
La estrategia era jugar a la defensiva
contra el otro equipo.
759
01:01:37,030 --> 01:01:39,324
Evitar que tuviera puntos.
760
01:01:39,908 --> 01:01:42,327
¡No llegan al arco superior!
761
01:01:42,327 --> 01:01:46,831
Pero debíamos centrarnos
en lograr que el robot subiera.
762
01:01:48,541 --> 01:01:51,002
De acuerdo. Tienen 30 segundos. Bien.
763
01:01:51,086 --> 01:01:53,463
- ...a activar el escudo de energía.
- Hazlo.
764
01:01:54,673 --> 01:01:56,800
Tranquilo. Hazlo despacio.
765
01:01:57,592 --> 01:01:59,803
No lo arruines. Más te vale que no.
766
01:01:59,803 --> 01:02:02,222
¿Están listos? ¿Puede subir?
767
01:02:02,222 --> 01:02:05,266
- ¡Vamos!
- Vamos.
768
01:02:10,563 --> 01:02:12,232
Vamos, chicos.
769
01:02:19,072 --> 01:02:21,741
Buen trabajo, Marco. Bien hecho.
770
01:02:21,825 --> 01:02:24,786
Me siento bien, emocionado,
contento porque funcionó.
771
01:02:24,786 --> 01:02:27,539
- ¿Cómo estuvo?
- Muy bien, Marco. La verdad.
772
01:02:27,539 --> 01:02:31,918
Quise quedarme en la codificación
para no confiarme demasiado.
773
01:02:31,918 --> 01:02:34,546
Uno de estos equipos
encendió el generador.
774
01:02:34,546 --> 01:02:36,923
¡Un equipo defendió ciudad FIRST!
775
01:02:38,508 --> 01:02:40,593
Perdimos la primera ronda.
776
01:02:41,136 --> 01:02:44,639
Si los demás equipos
ven que tienes un buen ascensor,
777
01:02:44,723 --> 01:02:48,393
te elegirán para una alianza
porque puede ayudarlos.
778
01:02:49,769 --> 01:02:52,439
Sí, muy bien. Estuvo increíble.
779
01:02:52,439 --> 01:02:56,609
Llegaron antes, se alinearon
e hicieron la subida doble.
780
01:02:56,693 --> 01:02:59,279
¿Qué más quieren, chicos?
781
01:02:59,279 --> 01:03:01,197
Quizá ganar la ronda, pero es igual.
782
01:03:01,948 --> 01:03:06,369
Es la primera vez que competimos
en el mismo evento, a propósito.
783
01:03:07,370 --> 01:03:11,958
Sí, él... Bueno...
Podría afectar nuestro matrimonio.
784
01:03:12,042 --> 01:03:14,878
Alguien es un poco competitiva,
no diré quién.
785
01:03:15,754 --> 01:03:19,007
¡Tres, dos, uno! ¡Ahora!
786
01:03:24,554 --> 01:03:25,930
¡Vamos, Alianza Roja!
787
01:03:27,807 --> 01:03:29,059
VAMOS, EQUIPO 6904
788
01:03:29,684 --> 01:03:32,020
Disculpa, ¿puedes sentarte?
No veo a mi robot.
789
01:03:40,403 --> 01:03:41,738
VAMOS, LIL' BEEP
790
01:03:45,408 --> 01:03:47,952
Uno menos. Sí podemos.
Solo nos quedan cuatro.
791
01:03:48,036 --> 01:03:50,163
La Alianza Roja toma la delantera...
792
01:04:01,257 --> 01:04:03,385
Sí, lo logramos.
793
01:04:04,886 --> 01:04:06,930
¡Los quiero mucho, chicos!
794
01:04:11,685 --> 01:04:16,898
Cuando estás en las gradas,
no alientas al equipo que te gusta,
795
01:04:16,898 --> 01:04:20,068
sino al equipo con el que trabajaste.
796
01:04:20,068 --> 01:04:22,696
También alientas a tu alianza.
797
01:04:23,697 --> 01:04:25,573
Y estás observando.
798
01:04:25,657 --> 01:04:29,035
Ustedes son la Alianza Roja
y ellos son la Alianza Azul.
799
01:04:29,119 --> 01:04:30,120
- ¿Rojos?
- Sí.
800
01:04:30,120 --> 01:04:32,580
Deben coordinarse entre los tres.
801
01:04:32,664 --> 01:04:35,834
Reúnes información activamente
de las rondas.
802
01:04:35,834 --> 01:04:41,589
Miras y dices: "Ese robot
lanzó tres células de energía, anótalo.
803
01:04:42,090 --> 01:04:44,634
Ese robot lanzó cuatro, anótalo.
804
01:04:46,011 --> 01:04:48,388
Una falta técnica, anótalo".
805
01:04:48,388 --> 01:04:51,182
El 980 no tiene defensa.
806
01:04:51,266 --> 01:04:52,559
Miren su defensa.
807
01:04:52,559 --> 01:04:55,812
No es muy divertido.
Haces cosas desde las gradas.
808
01:05:00,191 --> 01:05:03,236
Hay otro tipo de observación,
se hace en la pista.
809
01:05:03,236 --> 01:05:04,779
Haces preguntas a los equipos.
810
01:05:04,863 --> 01:05:07,073
Soy Jacob, del equipo 4201.
811
01:05:07,157 --> 01:05:09,325
Quería hacerte
unas preguntas sobre tu robot.
812
01:05:09,409 --> 01:05:13,496
Piensas qué clase de aptitudes
te gustaría en un compañero de alianza.
813
01:05:13,580 --> 01:05:15,707
¿Puede subir?
814
01:05:15,707 --> 01:05:16,875
- Bueno...
- El nuestro sí.
815
01:05:16,875 --> 01:05:19,961
Les preguntas cosas como:
"¿Tu robot hace esto y aquello?".
816
01:05:21,046 --> 01:05:25,216
Eso es muy importante
al elegir una alianza.
817
01:05:30,972 --> 01:05:33,183
Los TeraWatts están en el sitio 73.
818
01:05:33,183 --> 01:05:35,810
Pero la competencia es que el robot suba.
819
01:05:37,020 --> 01:05:38,271
Se lo digo.
820
01:05:38,355 --> 01:05:40,273
Solo hay 15 equipos en total
821
01:05:40,357 --> 01:05:42,901
que han demostrado que suben
en esta regional
822
01:05:42,901 --> 01:05:44,527
y ustedes son uno de ellos.
823
01:05:44,611 --> 01:05:47,655
Significa que ustedes están
en el 25 % de los mejores.
824
01:05:48,656 --> 01:05:50,075
Es muy bueno. Bien hecho.
825
01:05:51,493 --> 01:05:54,829
El problema de los Vitruvian Bots
en la mayoría de las rondas
826
01:05:54,913 --> 01:05:57,665
es que otro robot
no logró mantenerse arriba.
827
01:05:57,749 --> 01:06:02,253
Si otro robot sube y permanece ahí,
podemos equilibrarnos y apoyarnos.
828
01:06:02,337 --> 01:06:03,713
- Nosotros.
- Ustedes.
829
01:06:03,797 --> 01:06:05,131
Quizá estemos en una alianza.
830
01:06:06,800 --> 01:06:10,053
Bienvenidos a la selección de alianzas
en las regionales de L. Á.
831
01:06:10,053 --> 01:06:14,307
SELECCIÓN DE ALIANZAS
832
01:06:14,808 --> 01:06:20,105
Están las clasificaciones y es hora
de permitirles elegir a sus compañeros.
833
01:06:20,105 --> 01:06:25,735
Por favor, recibamos al mejor equipo,
el 4201.
834
01:06:25,819 --> 01:06:29,155
De Da Vinci Science
en El Segundo, California,
835
01:06:29,239 --> 01:06:32,242
los Vitruvian Bots.
836
01:06:33,201 --> 01:06:36,287
¿A quiénes invitan a su alianza?
837
01:06:37,789 --> 01:06:41,835
El equipo 4201 quiere trabajar con el 987.
838
01:06:44,212 --> 01:06:47,132
Equipo 987, ¿aceptan?
839
01:06:47,132 --> 01:06:50,927
El equipo 987 acepta amablemente
la invitación del 4201.
840
01:06:51,803 --> 01:06:54,431
Ellos son la primera alianza nueva.
841
01:06:55,390 --> 01:07:00,478
El equipo 3408 invita al 5802,
Los STEMateros, a su alianza.
842
01:07:01,771 --> 01:07:07,861
La cuarta. Es el turno del equipo 207.
¿A quién invitan a su alianza?
843
01:07:07,861 --> 01:07:13,074
El equipo 207 quisiera invitar
al equipo 2637 a nuestra alianza.
844
01:07:13,158 --> 01:07:14,451
Eso es.
845
01:07:15,160 --> 01:07:18,079
El quinto capitán.
846
01:07:18,163 --> 01:07:24,711
El 5553 y el 1515 quieren invitar al 6904.
847
01:07:25,754 --> 01:07:29,049
Bien, tenemos la quinta alianza.
848
01:07:29,716 --> 01:07:32,010
Cuatro equipos más.
849
01:07:32,010 --> 01:07:36,264
No lo creí al principio.
Pensé: "¿Está bromeando?".
850
01:07:37,015 --> 01:07:39,809
Estábamos emocionados.
851
01:07:41,102 --> 01:07:45,231
Como nos eligieron para una alianza,
podemos ir a los campeonatos.
852
01:07:46,608 --> 01:07:47,692
En la subida...
853
01:07:47,776 --> 01:07:49,110
MORTORQ EQUIPO 1515 ALIANZA
854
01:07:49,194 --> 01:07:52,906
...perdimos 25 puntos
porque estaba tocando la base.
855
01:07:52,906 --> 01:07:55,200
Quien esté a la defensiva,
no hagan contacto,
856
01:07:55,200 --> 01:07:57,077
consiguen puntos de penalización...
857
01:07:57,827 --> 01:07:59,913
Uno de los robots no puede lanzar...
858
01:08:00,413 --> 01:08:01,873
- No lanza de la zanja.
- Sí.
859
01:08:01,873 --> 01:08:04,667
- Bloquea el espacio, no pueden.
- Son muchas faltas.
860
01:08:04,751 --> 01:08:06,920
No iría a esa zona
porque nos harían falta.
861
01:08:06,920 --> 01:08:09,381
Contra el equipo número uno, tenemos que...
862
01:08:09,381 --> 01:08:11,925
Los puntos son importantes,
tengamos cuidado.
863
01:08:11,925 --> 01:08:15,553
- Revisemos los robots...
- Reinicié la computadora, las baterías.
864
01:08:22,227 --> 01:08:24,104
CUARTOS DE FINAL
RONDA DE ELIMINACIÓN
865
01:08:24,104 --> 01:08:26,272
Conductores, atrás de las marcas.
866
01:08:28,149 --> 01:08:32,195
Tres. Dos. Uno. ¡Ahora!
867
01:08:32,195 --> 01:08:35,281
Es el desempate de los cuartos de final.
868
01:08:35,365 --> 01:08:38,993
La Alianza Azul mete dos
en el arco exterior.
869
01:08:39,703 --> 01:08:42,997
Y la Alianza Azul toma una ligera ventaja.
37-27.
870
01:08:43,081 --> 01:08:44,666
¡Vamos, TeraWatts!
871
01:08:45,917 --> 01:08:47,210
Buscan sus posiciones.
872
01:08:47,210 --> 01:08:50,338
Jet Stream está
en la parte superior de la trinchera.
873
01:08:51,089 --> 01:08:53,258
Quiten esa pelota.
874
01:08:53,258 --> 01:08:56,261
¿Pueden mover la pelota?
Quiten las pelotas. Sí.
875
01:08:56,261 --> 01:08:59,055
Alianza Azul, buenos tiros.
876
01:08:59,723 --> 01:09:01,474
Una ronda muy pareja.
877
01:09:03,977 --> 01:09:05,895
...sus tiros largos entran.
878
01:09:05,979 --> 01:09:08,398
- Sí. Vamos.
- MorTorq intenta meterla.
879
01:09:08,398 --> 01:09:09,858
Vamos. Intenta subir.
880
01:09:09,858 --> 01:09:12,277
Vamos. ¡Haz una fila, Marco!
881
01:09:12,277 --> 01:09:14,320
Podría llegar hasta aquí...
882
01:09:17,157 --> 01:09:18,450
Y aquí vamos.
883
01:09:18,450 --> 01:09:20,827
¡Sí! ¡Vamos!
884
01:09:22,078 --> 01:09:24,581
Faltan 30 segundos.
Se está jugando el final.
885
01:09:24,581 --> 01:09:25,874
Ahí vamos.
886
01:09:25,874 --> 01:09:27,375
¡Levántalo!
887
01:09:27,459 --> 01:09:32,422
MorTorq busca un lugar
en el que pueda entrar para engancharse.
888
01:09:33,548 --> 01:09:35,300
Once, diez segundos.
889
01:09:36,885 --> 01:09:37,969
Estamos... Sí.
890
01:09:38,053 --> 01:09:41,181
Se están colocando los robots sustitutos.
891
01:09:41,181 --> 01:09:43,308
53-56.
892
01:09:44,976 --> 01:09:45,977
Cielos.
893
01:09:46,728 --> 01:09:48,355
Nuestro robot sí subió.
894
01:09:48,355 --> 01:09:51,941
Pero el ascensor se atascó,
así que no contó.
895
01:09:53,526 --> 01:09:56,738
Los árbitros están confirmando
la puntuación.
896
01:09:57,322 --> 01:10:00,700
El ganador irá a las semifinales.
897
01:10:04,746 --> 01:10:05,747
Aparecen los puntos.
898
01:10:05,747 --> 01:10:10,001
La Alianza Roja avanza a las semifinales.
899
01:10:10,877 --> 01:10:15,840
113-66. Avanza la Alianza Roja.
900
01:10:16,675 --> 01:10:18,968
Demos un aplauso a estos chicos.
901
01:10:19,052 --> 01:10:24,724
El 5553, el 1515 y el 6904.
902
01:10:24,808 --> 01:10:26,893
Muy bien. Hicieron un gran trabajo.
903
01:10:29,312 --> 01:10:30,980
No se trata de ganar.
904
01:10:31,940 --> 01:10:35,276
Claro, es una competencia
y quieres que te vaya bien.
905
01:10:35,360 --> 01:10:37,904
Pero se trata
de lo que aprenden los chicos.
906
01:10:37,904 --> 01:10:41,366
Comunicación, trabajo en equipo,
resolución de problemas.
907
01:10:42,534 --> 01:10:46,204
La victoria llega con la vida.
Y los chicos lo sienten.
908
01:10:46,204 --> 01:10:49,290
No les digo: "Tranquilos,
fueron un buen equipo, jugaron bien".
909
01:10:49,374 --> 01:10:52,502
No, los chicos dicen:
"Vaya, crecimos mucho".
910
01:10:53,086 --> 01:10:54,170
Lo entienden.
911
01:10:55,046 --> 01:10:57,298
Deben sentirse orgullosos,
llegaron muy lejos.
912
01:10:58,049 --> 01:11:00,218
- Era un robot sencillo.
- Sí.
913
01:11:00,218 --> 01:11:01,302
Sí.
914
01:11:01,386 --> 01:11:04,222
Nos fue muy bien.
Llegamos a los cuartos de final.
915
01:11:04,222 --> 01:11:06,433
Eso nos dio mucho gusto.
916
01:11:06,433 --> 01:11:09,102
Sí. Debemos quedarnos
a la premiación, ¿no?
917
01:11:09,894 --> 01:11:12,605
Quiero el premio de seguridad.
918
01:11:14,190 --> 01:11:17,027
¡Bienvenidos a la final regional
en Los Ángeles!
919
01:11:17,027 --> 01:11:21,072
FINALES
920
01:11:21,156 --> 01:11:24,200
Una alianza será la campeona regional.
921
01:11:24,284 --> 01:11:26,661
Una será la finalista.
922
01:11:26,745 --> 01:11:29,706
¡Recibamos al equipo 4201!
923
01:11:29,706 --> 01:11:31,666
ALIANZA ROJA
Los Vitruvian Bots
924
01:11:31,750 --> 01:11:33,626
ALIANZA AZUL
925
01:11:33,710 --> 01:11:35,628
VAMOS, JANGO
926
01:11:35,712 --> 01:11:38,298
Al 1197 le gusta salir de la línea.
927
01:11:38,298 --> 01:11:40,008
- Sí, pero...
- Podemos darles.
928
01:11:40,008 --> 01:11:42,427
Nos quedamos aquí
y vamos de uno a otro.
929
01:11:42,427 --> 01:11:43,845
HIGH ROLLERS EQUIPO 987 ALIANZA
930
01:11:43,845 --> 01:11:45,138
- ¿Todo bien?
- Todo bien.
931
01:11:45,138 --> 01:11:46,222
- Buena suerte.
- Sí.
932
01:11:46,306 --> 01:11:48,725
Conductores, atrás de la marca.
933
01:11:49,267 --> 01:11:53,313
Tres, dos, uno, ¡ahora!
934
01:12:19,756 --> 01:12:21,424
Aquí están los TorBots...
935
01:12:24,469 --> 01:12:28,473
La Alianza Azul tiene que meter
células de energía en el campo.
936
01:12:32,185 --> 01:12:33,561
¡Alianza Roja!
937
01:12:34,771 --> 01:12:36,064
¡Alianza Roja!
938
01:12:37,399 --> 01:12:38,733
¡Alianza Roja!
939
01:12:39,359 --> 01:12:42,487
Es hora de subir. La puntuación es 140-75.
940
01:12:45,990 --> 01:12:50,203
Los High Rollers y los Vitruvian Bots
van a equilibrar ese cambio.
941
01:12:51,204 --> 01:12:54,791
Los High Rollers se engancharon.
Los Vitruvian Bots están arriba.
942
01:13:12,392 --> 01:13:15,395
¡Ganó la Alianza Roja!
943
01:13:24,446 --> 01:13:25,530
¡Muy bien!
944
01:13:30,577 --> 01:13:33,747
Resultó que teníamos un robot bien hecho
945
01:13:33,747 --> 01:13:38,585
que se desempeñó bien en el juego
e hizo las cosas rápido.
946
01:13:39,085 --> 01:13:40,128
Felicidades.
947
01:13:40,128 --> 01:13:43,673
Antes lo dudaba,
pero parece que funcionó muy bien.
948
01:13:43,757 --> 01:13:49,679
No hubo problemas eléctricos
ni de cableado, lo cual es sorprendente.
949
01:13:49,763 --> 01:13:53,058
Por lo general,
hay siete en la regional al menos.
950
01:13:54,684 --> 01:14:00,315
Por el coronavirus, los eventos terminaron
y sacaron a los equipos.
951
01:14:01,483 --> 01:14:04,235
¿Pienso que cancelarán el campeonato?
952
01:14:04,819 --> 01:14:06,613
Por supuesto que espero que no.
953
01:14:20,877 --> 01:14:24,172
3 DÍAS DESPUÉS DE LA REGIONAL
DE LOS ÁNGELES
954
01:14:25,507 --> 01:14:28,843
Fue unos días después de nuestra victoria
en la regional de Los Ángeles
955
01:14:28,927 --> 01:14:30,887
y estábamos felices como equipo.
956
01:14:31,680 --> 01:14:34,641
Estábamos emocionados,
listos para el campeonato.
957
01:14:36,101 --> 01:14:39,312
Pero la gente estaba nerviosa.
958
01:14:44,359 --> 01:14:48,988
Revisé mi correo electrónico y vi algo.
959
01:14:49,072 --> 01:14:53,993
Era un mensaje que decía
que se cancelaba el campeonato
960
01:14:54,911 --> 01:14:57,414
a causa de la pandemia de COVID-19.
961
01:14:57,414 --> 01:14:59,207
CANCELACIÓN DE LA TEMPORADA
962
01:14:59,207 --> 01:15:03,962
12 de marzo de 2020.
"Queridos amigos, colegas y socios:
963
01:15:03,962 --> 01:15:05,380
Con gran decepción
964
01:15:05,380 --> 01:15:09,217
comparto una actualización sobre
la suspensión de la temporada de FIRST
965
01:15:09,217 --> 01:15:11,511
y la cancelación de los campeonatos".
966
01:15:11,511 --> 01:15:16,307
"La cancelación de los campeonatos".
967
01:15:16,391 --> 01:15:18,268
"Los campeonatos".
968
01:15:18,268 --> 01:15:20,353
"La decisión se tomó
con base en la asesoría
969
01:15:20,437 --> 01:15:23,440
de la OMS,
Centros de Control de Enfermedades,
970
01:15:23,440 --> 01:15:26,735
las autoridades sanitarias estatales
y locales, así como...".
971
01:15:27,944 --> 01:15:29,446
Temporada de Robótica cancelada
972
01:15:29,446 --> 01:15:31,364
Deseaba ir.
973
01:15:32,282 --> 01:15:35,493
Habíamos resuelto todo lo del robot.
974
01:15:35,577 --> 01:15:39,247
Estábamos preparados
para enfrentarnos a cualquiera.
975
01:15:39,247 --> 01:15:40,540
CANCELADO:
CAMPEONATO MUNDIAL FIRST
976
01:15:40,540 --> 01:15:43,877
Estoy seguro de que otros equipos
querían competir
977
01:15:43,877 --> 01:15:47,088
porque son equipos que nunca lo logran.
978
01:15:53,136 --> 01:15:56,222
Cuando supe que se suspendía
el resto de la temporada,
979
01:15:57,098 --> 01:15:59,642
me sorprendí mucho.
980
01:16:01,269 --> 01:16:04,105
El robot podía hacer
981
01:16:04,189 --> 01:16:09,569
todas las técnicas necesarias
para la competencia.
982
01:16:11,821 --> 01:16:18,787
Este era el robot más completo
de los hechos en los últimos tres años.
983
01:16:19,079 --> 01:16:25,502
Quería controlarlo en la competencia.
984
01:16:37,138 --> 01:16:44,020
Y no tener eso es muy difícil.
985
01:16:49,359 --> 01:16:50,902
Sin la cuarentena,
986
01:16:50,902 --> 01:16:54,239
habríamos mejorado nuestro robot
fuera de temporada.
987
01:16:56,449 --> 01:16:59,411
Me frustra más.
988
01:17:06,000 --> 01:17:12,132
Para la comunidad FIRST,
nunca se ha tratado de robots.
989
01:17:12,132 --> 01:17:15,176
Nunca han sido las competencias.
990
01:17:15,260 --> 01:17:17,512
Tampoco ha sido por los eventos.
991
01:17:18,304 --> 01:17:20,015
Es crear una comunidad...
992
01:17:20,015 --> 01:17:21,766
VIDEOMENSAJE PARA FIRST
20 DE MARZO DE 2020
993
01:17:21,850 --> 01:17:24,519
...y ya es una comunidad mundial.
994
01:17:25,270 --> 01:17:30,066
Aprovechemos esta situación
para recordar lo importante que es
995
01:17:30,150 --> 01:17:31,985
que trabajemos juntos.
996
01:17:33,278 --> 01:17:37,907
Deberíamos ver este problema,
como todos los demás,
997
01:17:38,783 --> 01:17:44,289
como una oportunidad para crear
una solución que no solo nos beneficie,
998
01:17:44,289 --> 01:17:49,169
sino que sirva para ayudar al mundo
a enfrentar este problema.
999
01:17:49,169 --> 01:17:50,879
Impresoras 3D para suministros
1000
01:17:50,879 --> 01:17:52,922
Aunque se canceló la temporada,
1001
01:17:53,006 --> 01:17:57,302
seguíamos muy metidas
en la idea de la robótica, como siempre.
1002
01:17:58,303 --> 01:18:03,350
Cuando vimos los desafíos del personal
sanitario, que necesitaba equipo,
1003
01:18:03,350 --> 01:18:07,854
decidimos ayudar imprimiendo cintas
en impresoras 3D,
1004
01:18:07,854 --> 01:18:11,608
caretas y también cosimos mascarillas.
1005
01:18:14,694 --> 01:18:17,072
Algunos publicaron diseños.
1006
01:18:17,947 --> 01:18:21,910
Hicimos más de 8000 protectores faciales
y oculares para nuestra comunidad.
1007
01:18:22,660 --> 01:18:24,287
AFGHAN DREAMERS
HERAT, AFGANISTÁN
1008
01:18:24,371 --> 01:18:28,291
El equipo de robótica femenino de Herat
está diseñando algo muy distinto,
1009
01:18:28,958 --> 01:18:32,921
los muy necesarios ventiladores
durante la pandemia de coronavirus.
1010
01:18:32,921 --> 01:18:35,632
Mi equipo es el 5653.
1011
01:18:36,257 --> 01:18:40,887
Estamos hablando de qué podemos hacer
para ayudar a nuestra comunidad.
1012
01:18:42,764 --> 01:18:45,350
Se volvió el robot de reparto
de comestibles.
1013
01:18:47,102 --> 01:18:52,023
Si quieres una prueba cuantitativa
del impacto de FIRST,
1014
01:18:52,107 --> 01:18:55,860
basta con ver lo que está ocurriendo
con la crisis del COVID.
1015
01:18:57,070 --> 01:19:02,951
No uno ni dos ni tres,
sino casi todos los miles de equipos
1016
01:19:02,951 --> 01:19:07,497
se movilizaron enseguida de muchas formas
porque eso aprenden en FIRST.
1017
01:19:10,667 --> 01:19:13,128
Hablé con los otros miembros del equipo
1018
01:19:13,128 --> 01:19:18,425
y les dije que no importaba
que estuviéramos separados.
1019
01:19:18,425 --> 01:19:22,178
Seguimos siendo una familia, un equipo.
1020
01:19:22,262 --> 01:19:26,725
Dijimos: "Podemos hacer algo en México".
1021
01:19:26,725 --> 01:19:30,395
Hay personas que no tienen
computadoras portátiles ni wifi,
1022
01:19:30,979 --> 01:19:35,066
por lo que preparamos presentaciones
para esos estudiantes
1023
01:19:35,150 --> 01:19:38,653
para que sigan aprendiendo
en la cuarentena.
1024
01:19:39,821 --> 01:19:43,575
Estos chicos dijeron:
"Veo que hay un problema,
1025
01:19:43,575 --> 01:19:47,328
debo empezar a trabajar en una solución
y será mejor que haga algo".
1026
01:19:47,412 --> 01:19:48,955
Equipos de robótica
hacen carritos de esterilización
1027
01:19:49,039 --> 01:19:51,374
No hay una estrategia acertada
para los robots
1028
01:19:51,458 --> 01:19:54,461
ni una respuesta acertada para el COVID.
1029
01:19:56,671 --> 01:20:00,300
Hago protectores faciales en casa.
1030
01:20:01,676 --> 01:20:03,970
Hice una muestra.
1031
01:20:05,305 --> 01:20:08,266
Salió mejor de lo que pensé.
1032
01:20:09,351 --> 01:20:13,646
Empecé a recibir pedidos y pude hacer más.
1033
01:20:14,022 --> 01:20:19,652
Llevo dos meses haciendo
protectores faciales y donándolos.
1034
01:20:20,653 --> 01:20:24,115
Hoy completaré el pedido de 1017.
1035
01:20:24,240 --> 01:20:27,577
Cuando hay una crisis,
un problema que queremos resolver,
1036
01:20:27,577 --> 01:20:32,374
lo primero que piensa la gente es:
"¿Cómo lo soluciono? ¿Cómo lo afronto?".
1037
01:20:32,374 --> 01:20:34,084
Eso está integrado en FIRST.
1038
01:20:34,709 --> 01:20:38,046
Esta es una de esas situaciones
en las que, como mundo,
1039
01:20:38,046 --> 01:20:40,465
debemos trabajar juntos
y resolver el problema.
1040
01:20:42,258 --> 01:20:43,510
¿Ya empezó?
1041
01:20:44,094 --> 01:20:45,220
Excelente.
1042
01:20:45,220 --> 01:20:49,641
Mi equipo ha continuado
con las reuniones de robótica.
1043
01:20:49,641 --> 01:20:53,520
Estamos buscando qué hacer para ayudar.
1044
01:20:54,229 --> 01:20:57,232
Estoy enseñando
a todo el equipo a codificar.
1045
01:20:57,857 --> 01:21:01,736
Sinceramente,
es una aptitud muy importante
1046
01:21:01,820 --> 01:21:05,115
porque la tecnología es el futuro.
1047
01:21:08,493 --> 01:21:10,203
A nadie le gusta la cuarentena
1048
01:21:10,203 --> 01:21:13,707
porque necesitas interactuar
con otras personas.
1049
01:21:14,749 --> 01:21:19,170
Un proyecto en el que trabajamos
es un pódcast.
1050
01:21:19,921 --> 01:21:22,966
Es muy bonito que hayan hecho este pódcast
1051
01:21:22,966 --> 01:21:25,635
sobre las barreras que la gente de color
supera en STEM.
1052
01:21:26,428 --> 01:21:30,682
Acompáñanos una vez al mes a hablar
con gente de color al frente de STEM.
1053
01:21:30,682 --> 01:21:34,227
Conoce los obstáculos que enfrentan
y cómo los superan.
1054
01:21:34,227 --> 01:21:39,399
Se han visto sin recursos
y buscan maneras de hablarlo y superarlo.
1055
01:21:39,399 --> 01:21:42,944
Va a ser una buena manera
de que se escuche su voz.
1056
01:21:44,404 --> 01:21:47,407
No me sorprende que tantos equipos
hayan tomado la iniciativa.
1057
01:21:48,450 --> 01:21:51,119
Esos son los valores que FIRST fomenta.
1058
01:21:51,745 --> 01:21:54,914
Eligen seguir encontrando el humor,
reírse y sonreír
1059
01:21:54,998 --> 01:21:57,959
y apoyarse mutuamente
sin perder sus compromisos,
1060
01:21:58,043 --> 01:22:00,879
y eso me parece muy inspirador.
1061
01:22:01,921 --> 01:22:05,842
FIRST alienta la Coopertencia,
el profesionalismo amable
1062
01:22:05,842 --> 01:22:08,762
y enseña a los chicos a ser adultos,
1063
01:22:08,762 --> 01:22:14,809
a convertirse en adultos responsables,
comunicativos, empáticos y colaboradores.
1064
01:22:15,852 --> 01:22:17,604
Es más que un club.
1065
01:22:18,813 --> 01:22:22,817
Es casi una forma de vida.
Te enseña las destrezas de la vida.
1066
01:22:26,321 --> 01:22:29,991
Personalmente,
quiero que cada estudiante de Japón
1067
01:22:30,075 --> 01:22:35,538
tenga la oportunidad de aprender
ingeniería en FIRST porque es increíble.
1068
01:22:36,456 --> 01:22:41,419
También trabajo en FIRST Japón
para tener más equipos aquí.
1069
01:22:42,170 --> 01:22:44,130
La comunidad es increíble.
1070
01:22:44,214 --> 01:22:48,468
De repente tienes muchos amigos
de todo el mundo.
1071
01:22:49,302 --> 01:22:50,845
Es muy importante.
1072
01:22:52,430 --> 01:22:55,266
El proyecto de donación
de protectores faciales
1073
01:22:55,684 --> 01:22:59,771
fue una experiencia muy valiosa para mí.
1074
01:23:00,689 --> 01:23:04,818
Al hacerlo, empecé a comprender
mis capacidades.
1075
01:23:05,902 --> 01:23:08,697
Soy consciente
de mi relación con la sociedad
1076
01:23:08,697 --> 01:23:12,283
gracias a que me integré a este equipo.
1077
01:23:13,493 --> 01:23:14,994
En el futuro,
1078
01:23:15,078 --> 01:23:22,043
mi meta en la vida es encontrar algo
que pueda hacer en beneficio del mundo.
1079
01:23:27,424 --> 01:23:28,591
FIRST me ayudó.
1080
01:23:28,675 --> 01:23:29,801
La vida es un juego.
1081
01:23:29,801 --> 01:23:33,263
Para tener éxito, hay que superar
una cosa y pasar al siguiente nivel,
1082
01:23:33,263 --> 01:23:38,810
y si no le dedicas trabajo ni tiempo,
no pasarás al siguiente nivel.
1083
01:23:40,353 --> 01:23:43,523
Es importante enseñarles
a las nuevas generaciones
1084
01:23:44,482 --> 01:23:47,652
porque si de verdad
les interesa hacer un robot,
1085
01:23:47,736 --> 01:23:51,531
deberían empezar en FIRST,
o en cualquiera de sus divisiones,
1086
01:23:51,531 --> 01:23:53,450
porque aprendes mucho.
1087
01:23:54,951 --> 01:23:56,369
Es como una familia.
1088
01:23:56,453 --> 01:23:59,414
Porque nos llevamos bien
y nos ayudamos mutuamente.
1089
01:23:59,414 --> 01:24:02,709
Y cuando no, salimos, nos gastamos bromas.
1090
01:24:07,213 --> 01:24:11,176
Lo que hizo FIRST Robótica
fue enseñarme a trabajar en equipo,
1091
01:24:11,176 --> 01:24:14,596
a colaborar eficazmente
1092
01:24:14,596 --> 01:24:18,767
y que sí es posible trabajar en equipo.
1093
01:24:18,767 --> 01:24:21,686
Y a veces es mejor que trabajar solo.
1094
01:24:22,937 --> 01:24:27,150
Si el mundo trabajara como equipo,
todo se solucionaría.
1095
01:24:29,652 --> 01:24:34,532
FIRST es respeto,
trabajo en equipo, tecnología.
1096
01:24:34,616 --> 01:24:37,702
Prepara a los alumnos para el futuro. Es...
1097
01:24:39,079 --> 01:24:40,413
más que robots.
1098
01:25:08,692 --> 01:25:12,320
Me di cuenta
de que me gusta ayudar a la gente.
1099
01:25:13,780 --> 01:25:15,699
Así que me volví mentora
1100
01:25:16,908 --> 01:25:21,538
y mi trabajo es compartir
mis conocimientos con mi equipo.
1101
01:25:24,499 --> 01:25:27,961
Así lograré construir un legado.
1102
01:25:30,797 --> 01:25:36,011
Sin FIRST no conocería a estas personas
que me inspiran tanto.
1103
01:25:52,902 --> 01:25:57,115
Todavía no sé qué carrera elegiré,
pero en este momento no me da miedo.
1104
01:26:00,118 --> 01:26:04,581
FIRST me ha dado la oportunidad
de ser cada vez mejor
1105
01:26:04,581 --> 01:26:06,875
y no dejar de soñar.
1106
01:26:16,092 --> 01:26:21,723
Creamos FIRST para inspirar a los niños,
pero con los años me di cuenta
1107
01:26:21,723 --> 01:26:26,561
de que estos niños
son los que inspiran a sus maestros,
1108
01:26:26,561 --> 01:26:28,480
su mentores y sus papás.
1109
01:26:28,480 --> 01:26:31,941
Cuando aceptas a los niños
más inesperados,
1110
01:26:32,025 --> 01:26:34,944
y van a regañadientes
a la reunión de FIRST,
1111
01:26:35,028 --> 01:26:37,322
se sienten intimidados por todo esto.
1112
01:26:37,322 --> 01:26:42,994
Al final de la temporada, te miran
a los ojos y dicen: "Puedo hacerlo".
1113
01:26:43,578 --> 01:26:45,246
Ellos nos inspiran.
1114
01:27:39,217 --> 01:27:42,303
Más que robots
1115
01:29:12,977 --> 01:29:14,979
Subtítulos: Ivonne Said