1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,769 --> 00:00:22,564 C'est confirmé. L'autre côté maintenant. 4 00:00:22,564 --> 00:00:25,316 D'accord. Fais attention... C'est de l'autre côté. 5 00:00:28,278 --> 00:00:30,155 ALLEZ LES GARÇONS ! 6 00:00:30,155 --> 00:00:32,657 ALLEZ L'ÉQUIPE 6904 7 00:00:34,868 --> 00:00:36,536 Les piles sont bien installées. 8 00:00:37,328 --> 00:00:38,329 Oui. 9 00:00:50,842 --> 00:00:52,302 Vérifie les batteries. Il faut y aller. 10 00:00:52,302 --> 00:00:55,055 Une minute et 50 secondes. Allez. 11 00:00:57,766 --> 00:00:59,601 - Allez. Plus vite. - Je sais. 12 00:01:00,977 --> 00:01:02,687 Les TeraWatts ! 13 00:01:10,904 --> 00:01:11,905 Allons-y ! 14 00:01:13,406 --> 00:01:15,408 Une minute et 30 secondes. 15 00:01:17,243 --> 00:01:18,286 Il faut y aller. 16 00:01:19,537 --> 00:01:21,956 Allez, on y va. 17 00:01:25,585 --> 00:01:30,090 Les capitaines d'Alliance, l'équipe 3512. 18 00:01:30,090 --> 00:01:31,800 Les Spartatronik ! 19 00:01:39,182 --> 00:01:41,226 L'Alliance rouge ! 20 00:01:44,145 --> 00:01:46,940 Voici notre seconde série de quarts de finale. 21 00:01:46,940 --> 00:01:49,234 Notre quatrième équipe en rouge. 22 00:01:49,234 --> 00:01:52,070 Notre cinquième en bleu. 23 00:01:52,612 --> 00:01:55,448 Découvrons-les. Les 1515 ! 24 00:01:55,532 --> 00:01:58,159 Les MorTorq. 25 00:01:59,035 --> 00:02:02,997 Les capitaines d'Alliance, les 5553 ! 26 00:02:03,081 --> 00:02:05,500 Robo'Lyon ! 27 00:02:06,334 --> 00:02:10,338 Et enfin, les 6904 ! 28 00:02:10,422 --> 00:02:13,174 Les TeraWatts. 29 00:02:14,009 --> 00:02:15,635 Allez, les TeraWatts ! 30 00:02:15,719 --> 00:02:17,971 - Tout est bon ? - Oui. C'est bon. 31 00:02:17,971 --> 00:02:20,974 Pilotes, derrière les lignes ! 32 00:02:20,974 --> 00:02:24,019 C'est parti. Ça va bien se passer. Il est prêt. 33 00:02:25,311 --> 00:02:29,149 Trois. Deux. Un. Partez ! 34 00:02:31,234 --> 00:02:38,074 FIRST : Compétition de robots 35 00:02:41,828 --> 00:02:44,080 LOS ANGELES, CALIFORNIE 36 00:02:44,164 --> 00:02:48,668 TROIS MOIS PLUS TÔT 37 00:02:54,049 --> 00:02:57,886 Mon cerveau est différent, je ne pense pas avec des mots. 38 00:02:57,886 --> 00:03:00,555 Je pense en sentiments et en chiffres. 39 00:03:01,765 --> 00:03:05,685 Les chiffres me renvoient à des émotions. Le chiffre deux... 40 00:03:06,311 --> 00:03:10,315 Je regarde vers le sud et je vois le coin d'un immeuble. 41 00:03:11,149 --> 00:03:17,489 Le chiffre trois peut être un arbre. Ou quelque chose de violet. 42 00:03:18,365 --> 00:03:22,827 Le chiffre quatre est lumineux. 43 00:03:22,911 --> 00:03:27,332 Comme une étoile dans le ciel, ou rouge et vert. 44 00:03:29,167 --> 00:03:31,753 Mon cerveau travaille beaucoup trop. 45 00:03:34,464 --> 00:03:39,511 Jacob a toujours aimé savoir comment les choses marchaient. 46 00:03:41,346 --> 00:03:46,142 C'était un bébé très joyeux. Toujours souriant et en pleine forme. 47 00:03:46,810 --> 00:03:48,395 Il a toujours été blond. 48 00:03:48,395 --> 00:03:49,479 MÈRE DE JACOB 49 00:03:49,479 --> 00:03:53,983 Ses cheveux formaient un halo parfait autour de sa tête. 50 00:03:54,651 --> 00:03:58,196 Il a toujours eu un cercle de cheveux autour de la tête. 51 00:04:00,031 --> 00:04:02,200 Il s'asseyait et écrivait des chiffres. 52 00:04:02,200 --> 00:04:04,494 Il remplissait une page et en prenait une autre. 53 00:04:04,494 --> 00:04:06,538 La remplissait de chiffres. 54 00:04:07,080 --> 00:04:10,083 Il a toujours été fasciné par les avions. 55 00:04:11,292 --> 00:04:13,294 Je voulais travailler pour SpaceX. 56 00:04:13,920 --> 00:04:17,007 Avant, je m'intéressais aux fusées. 57 00:04:17,007 --> 00:04:18,550 Je les trouvais cool. 58 00:04:19,134 --> 00:04:22,554 C'est toujours le cas, mais moins que les maths. 59 00:04:31,354 --> 00:04:34,691 La structure et les harmonies de la musique classique, 60 00:04:34,691 --> 00:04:39,446 elles fonctionnent grâce à des concepts mathématiques. 61 00:04:40,030 --> 00:04:41,865 On suit un certain schéma, 62 00:04:41,865 --> 00:04:46,036 et s'il provoque de la joie ou de la tristesse, 63 00:04:46,036 --> 00:04:47,245 c'est grâce aux maths. 64 00:04:48,663 --> 00:04:49,873 Je me suis trompé. 65 00:04:51,041 --> 00:04:53,376 Je déteste me tromper. 66 00:04:57,714 --> 00:05:00,258 À l'école, tout le monde est cool. 67 00:05:01,301 --> 00:05:03,803 La sociabilisation m'a posé quelques problèmes. 68 00:05:03,887 --> 00:05:05,722 C'était pas vraiment des problèmes, 69 00:05:05,722 --> 00:05:08,475 mais j'ignorais certains concepts. 70 00:05:08,475 --> 00:05:10,977 Je ne comprenais rien à la culture populaire. 71 00:05:11,061 --> 00:05:13,313 J'en sais un peu plus maintenant, 72 00:05:14,856 --> 00:05:18,109 mais je ne suis pas un expert, et tous les autres le sont. 73 00:05:20,028 --> 00:05:23,073 Je n'avais jamais fait partie d'une équipe avant. 74 00:05:24,074 --> 00:05:27,827 Je voulais être un expert en tout, ce qui est impossible. 75 00:05:29,496 --> 00:05:33,041 J'étais à la présentation des clubs, 76 00:05:33,041 --> 00:05:34,376 PIÈCES DE ROBOTS 77 00:05:34,376 --> 00:05:37,962 il y avait une pile de métal sur une immense table. 78 00:05:39,297 --> 00:05:41,257 Vue de près, c'était pas une pile de métal. 79 00:05:41,341 --> 00:05:42,467 C'était un robot. 80 00:05:45,887 --> 00:05:48,098 Ils m'ont expliqué que c'était une équipe de robotique... 81 00:05:48,973 --> 00:05:50,892 et j'ai été scotché. 82 00:05:52,519 --> 00:05:58,942 THE VITRUVIAN BOTS ÉQUIPE 4201 83 00:05:58,942 --> 00:06:02,070 PRIX DE LA QUALITÉ 2014 TOURNOI RÉGIONAL INLAND EMPIRE 84 00:06:02,070 --> 00:06:03,571 Tu l'as trop serré en haut. 85 00:06:03,655 --> 00:06:04,656 D'accord. 86 00:06:06,241 --> 00:06:10,286 Je me suis fait beaucoup d'amis grâce à cette équipe. 87 00:06:10,370 --> 00:06:11,705 C'était nouveau pour moi. 88 00:06:13,707 --> 00:06:18,420 Je m'occupe du codage du panneau de contrôle du robot. 89 00:06:20,505 --> 00:06:22,590 Je suis en lien avec beaucoup de monde. 90 00:06:23,216 --> 00:06:26,803 Et on peut parler autant qu'on veut de ce sujet bien précis 91 00:06:26,803 --> 00:06:29,097 qui occupe mon esprit depuis si longtemps. 92 00:06:30,265 --> 00:06:34,227 C'est une bonne chose car cela me correspond. 93 00:06:40,066 --> 00:06:44,654 Bonjour et bienvenue à la finale américaine de FIRST de 1996. 94 00:06:45,613 --> 00:06:50,493 Voici FIRST, pour la reconnaissance des sciences et technologies. 95 00:06:51,411 --> 00:06:55,582 Un programme international qui allie l'intensité du sport 96 00:06:55,582 --> 00:06:59,586 et l'enseignement des sciences et technologie appelées STEM. 97 00:07:00,086 --> 00:07:04,299 Merci d'accueillir le fondateur de First, Dean Kamen. 98 00:07:04,799 --> 00:07:07,093 Dean Kamen a inventé le Segway, 99 00:07:07,177 --> 00:07:09,846 la pompe à insuline et l'appareil de dialyse portable, 100 00:07:09,846 --> 00:07:11,931 pour ne citer qu'une partie de ses innovations. 101 00:07:12,015 --> 00:07:14,100 Mais Dean n'est pas un simple inventeur. 102 00:07:14,184 --> 00:07:17,187 Il a créé une plate-forme pour que les jeunes ingénieurs passionnés 103 00:07:17,187 --> 00:07:18,855 puissent suivre ses traces. 104 00:07:19,439 --> 00:07:20,732 En utilisant 105 00:07:20,732 --> 00:07:25,653 les éléments essentiels de la science, de l'ingénierie et de l'innovation, 106 00:07:25,737 --> 00:07:28,406 comment créer quelque chose qui plairait aux enfants ? 107 00:07:29,199 --> 00:07:31,493 Je sais ! Lançons une compétition de robotique. 108 00:07:32,160 --> 00:07:33,828 Chaque année, des équipes de lycéens 109 00:07:33,912 --> 00:07:37,123 consacrent des semaines de leurs vies à concevoir, 110 00:07:37,207 --> 00:07:38,917 construire et programmer un robot. 111 00:07:39,918 --> 00:07:43,630 On voulait que FIRST soit un microcosme du vrai monde de l'ingénierie. 112 00:07:43,630 --> 00:07:44,839 FONDATEUR DE FIRST 113 00:07:45,882 --> 00:07:47,342 Les robots étaient parfaits 114 00:07:47,342 --> 00:07:51,930 car ils permettaient d'inclure toutes les disciplines de l'ingénierie 115 00:07:51,930 --> 00:07:53,890 susceptibles d'intéresser les enfants. 116 00:07:55,016 --> 00:07:57,686 Dans les années 70, on voulait que les étudiants du MIT 117 00:07:57,686 --> 00:08:00,605 développent leur esprit d'analyse mais aussi leurs compétences créatives. 118 00:08:00,689 --> 00:08:02,023 CONSEILLER ÉMÉRITE DE FIRST 119 00:08:02,107 --> 00:08:06,152 Donc on leur a donné du matériel avec la tâche de construire quelque chose. 120 00:08:06,945 --> 00:08:10,740 Bien entendu, les étudiants se sont jetés dans la compétition. 121 00:08:11,616 --> 00:08:14,911 C'était aussi merveilleux de voir qu'ils travaillaient ensemble, 122 00:08:14,911 --> 00:08:16,955 et se transmettaient leur savoir. 123 00:08:17,997 --> 00:08:20,417 Au début, il n'y avait qu'une vingtaine d'équipes. 124 00:08:20,417 --> 00:08:22,460 L'année suivante, il y en avait 100. 125 00:08:22,544 --> 00:08:24,587 L'année suivante, 200. 126 00:08:24,671 --> 00:08:28,258 Aujourd'hui, il y a des milliers d'équipes partout dans le monde. 127 00:08:32,887 --> 00:08:36,850 LOS ANGELES, CALIFORNIE 4 JANVIER 2020 128 00:08:36,850 --> 00:08:39,769 6 H 00 129 00:08:40,979 --> 00:08:43,356 1ER JOUR DE COMPÉTITION 130 00:08:43,440 --> 00:08:48,319 La compétition démarre toujours le premier week-end après le Nouvel An. 131 00:08:48,403 --> 00:08:53,283 Et le premier jour, on dévoile le nouveau défi. 132 00:08:55,118 --> 00:08:57,162 - Bonjour. - Bonjour ! 133 00:08:58,204 --> 00:09:00,749 J'ai hâte. J'attends ce moment depuis longtemps. 134 00:09:00,749 --> 00:09:02,751 Je n'ai pensé qu'à ça. 135 00:09:02,751 --> 00:09:07,047 De l'excitation à l'idée de créer un nouveau robot 136 00:09:07,047 --> 00:09:09,632 et de traiter de nouvelles données. 137 00:09:09,716 --> 00:09:13,053 Du stress dans l'équipe ? 138 00:09:13,053 --> 00:09:14,512 Un peu, oui. 139 00:09:15,347 --> 00:09:19,976 Cinq, quatre, trois, deux, un ! 140 00:09:23,563 --> 00:09:28,443 Bienvenue au lancement de la compétition FIRST de 2020. 141 00:09:28,443 --> 00:09:33,656 Cette saison, L'Ascension de FIRST, soutenue par Star Wars: Force for Change, 142 00:09:33,740 --> 00:09:39,412 nous motive à travailler pour renforcer et protéger la force qui nous unit. 143 00:09:39,954 --> 00:09:43,666 Nos amis de Disney et Lucasfilm vous soutiennent 144 00:09:43,750 --> 00:09:45,418 et encouragent votre réussite. 145 00:09:45,502 --> 00:09:47,629 Écoutons-les. 146 00:09:49,881 --> 00:09:52,550 Bonjour, les équipes de FIRST, je suis Mark Hamill. 147 00:09:54,594 --> 00:09:57,389 Bienvenue à la saison 2019-2020. 148 00:09:57,389 --> 00:10:00,850 Cette année, FIRST s'associe avec Disney et Lucasfilm 149 00:10:00,934 --> 00:10:03,812 dans le cadre de l'initiative de Star Wars: Force for Change. 150 00:10:04,604 --> 00:10:07,190 Chaque année, nous proposons un défi technique 151 00:10:07,190 --> 00:10:10,318 totalement différent de l'année précédente. 152 00:10:10,902 --> 00:10:13,947 Nous travaillons dur pour faire en sorte 153 00:10:13,947 --> 00:10:19,411 qu'il n'y ait pas une stratégie évidente pour gagner la compétition. 154 00:10:20,036 --> 00:10:23,998 Dans Infinite Recharge, des forces menacent l'avenir de FIRST City. 155 00:10:24,708 --> 00:10:26,876 Aidée par vos fidèles droïdes, 156 00:10:26,960 --> 00:10:29,921 votre équipe devra surmonter les obstacles 157 00:10:30,005 --> 00:10:34,551 et récupérer de l'énergie renouvelable pour recharger le bouclier de votre ville. 158 00:10:34,551 --> 00:10:35,719 et protéger FIRST City. 159 00:10:35,719 --> 00:10:37,846 Grâce au pouvoir de la collaboration, 160 00:10:37,846 --> 00:10:41,349 vous ferez renaître l'espoir et renforcerez la force qui nous unit. 161 00:10:41,433 --> 00:10:43,935 Pour qu'ensemble, nous vainquions. 162 00:10:50,900 --> 00:10:53,820 Dans leurs yeux, on voit immédiatement deux choses : 163 00:10:54,612 --> 00:10:56,948 l'excitation et la terreur. 164 00:10:57,032 --> 00:10:59,993 Ils se demandent : "Par où commencer ?" 165 00:11:00,869 --> 00:11:02,370 Ça va être dur. 166 00:11:05,206 --> 00:11:09,753 Le jeu change chaque année, et le contenu du kit également. 167 00:11:11,004 --> 00:11:15,842 Parfois, ils cherchent la notice d'assemblage. 168 00:11:15,842 --> 00:11:17,218 "Il n'y a pas de notice ! 169 00:11:17,302 --> 00:11:18,928 On ne sait pas ce que vous construirez." 170 00:11:19,929 --> 00:11:21,264 C'est quoi, ça ? 171 00:11:21,765 --> 00:11:22,766 Bonne question. 172 00:11:22,766 --> 00:11:24,893 - Je cherche. - Et ces lumières ? 173 00:11:24,893 --> 00:11:26,144 Bien souvent, d'ailleurs, 174 00:11:26,144 --> 00:11:31,191 les jeunes trouvent des solutions bien plus ingénieuses. 175 00:11:31,191 --> 00:11:34,235 Il passe au-dessus de la barre, s'accroche, et la poulie, 176 00:11:34,319 --> 00:11:36,863 reliée à un moteur, pourra tourner autour de la barre. 177 00:11:36,863 --> 00:11:40,950 Si on a un seul robot stabilisé, on gagne 15 points. 178 00:11:41,034 --> 00:11:42,660 Comme l'a dit Einstein : 179 00:11:42,744 --> 00:11:45,246 "L'imagination est plus importante que la connaissance." 180 00:11:45,955 --> 00:11:49,584 Les enfants ont assez d'imagination pour trouver de bons moyens 181 00:11:49,584 --> 00:11:51,586 de résoudre ce problème. 182 00:11:51,670 --> 00:11:56,549 Mais il n'ont pas la connaissance des outils d'ingénierie 183 00:11:56,633 --> 00:11:58,885 pour transformer leur imagination en réalité. 184 00:11:59,511 --> 00:12:01,054 C'est là qu'interviennent les mentors. 185 00:12:02,097 --> 00:12:06,393 Grâce à leur enthousiasme, les jeunes ont de grandes idées, 186 00:12:06,393 --> 00:12:10,230 et les mentors ont les clés pour les mettre en œuvre. 187 00:12:13,191 --> 00:12:15,527 Les équipes vont passer la journée à tenter de comprendre... 188 00:12:15,527 --> 00:12:16,611 MENTOR DES VITRUVIAN BOTS 189 00:12:16,695 --> 00:12:19,155 les règles du jeu, comment obtenir le plus de points. 190 00:12:19,239 --> 00:12:20,824 Comment travailler ensemble. 191 00:12:21,825 --> 00:12:23,201 Lors de l'annonce du défi, 192 00:12:23,201 --> 00:12:26,705 on a vu qu'il y a de nombreux éléments à prendre en compte. 193 00:12:28,164 --> 00:12:31,668 L'Alliance rouge affrontera l'Alliance bleue. 194 00:12:32,460 --> 00:12:35,171 Chaque alliance est composée de trois équipes. 195 00:12:37,590 --> 00:12:40,844 Le but est de marquer plus de points que l'autre alliance. 196 00:12:41,636 --> 00:12:45,890 Pour marquer, on lance des balles, aussi appelées cellules d'énergie, 197 00:12:45,974 --> 00:12:47,517 dans les buts. 198 00:12:48,435 --> 00:12:52,689 Le but supérieur vaut plus de points, le but inférieur en vaut moins. 199 00:12:53,815 --> 00:12:55,025 À la fin de la partie, 200 00:12:55,025 --> 00:12:57,986 votre robot peut marquer des points en grimpant sur la balançoire, 201 00:12:58,945 --> 00:13:02,282 aussi appelée le Bouclier et en y restant accroché. 202 00:13:03,533 --> 00:13:07,871 Si la balançoire se stabilise, votre alliance gagne des points. 203 00:13:09,289 --> 00:13:11,374 Aucune partie du robot ne doit toucher le sol. 204 00:13:15,420 --> 00:13:18,340 Je suis soulagé de savoir ce qu'il faut faire, 205 00:13:18,340 --> 00:13:20,008 mais c'est un peu impressionnant. 206 00:13:22,177 --> 00:13:24,429 Il faut installer le terrain maintenant. 207 00:13:24,429 --> 00:13:27,432 On essaie d'avoir un terrain identique au plateau de jeu, 208 00:13:27,432 --> 00:13:28,725 dans la mesure du possible. 209 00:13:29,225 --> 00:13:30,894 On va faire une simulation, 210 00:13:30,894 --> 00:13:33,438 et essayer de mimer ce qu'on ferait. 211 00:13:33,938 --> 00:13:36,566 Donc, il y aura six chaises roulantes et six étudiants. 212 00:13:37,359 --> 00:13:39,694 Un sur chaque chaise. Vous, vous êtes les robots. 213 00:13:39,778 --> 00:13:41,237 Le but de cette simulation 214 00:13:41,321 --> 00:13:44,032 est de comprendre comment les robots vont réagir sur le terrain. 215 00:13:44,032 --> 00:13:46,242 - Quelqu'un veut faire le robot ? - Moi. 216 00:13:46,326 --> 00:13:47,702 - Moi aussi ! - Kayleigh. 217 00:13:47,786 --> 00:13:51,498 Garret. Connor. Jacob. Lyle. 218 00:13:54,125 --> 00:13:56,002 On est de ce côté maintenant. 219 00:13:56,086 --> 00:13:57,545 Super. 220 00:14:03,468 --> 00:14:04,469 Mes jambes ! 221 00:14:05,095 --> 00:14:06,096 J'en ai rentré une. 222 00:14:11,851 --> 00:14:13,353 Oui ! 223 00:14:17,065 --> 00:14:19,776 LES TERAWATTS ÉQUIPE 6904 224 00:14:19,776 --> 00:14:22,487 Revoyons le programme de la journée. 225 00:14:22,487 --> 00:14:24,030 Qu'on soit tous au courant. 226 00:14:24,114 --> 00:14:26,199 On a déjà récupéré notre kit. 227 00:14:26,199 --> 00:14:28,660 Il faut qu'on fasse l'inventaire. 228 00:14:29,244 --> 00:14:33,039 L'équipe créative doit gérer la conception du robot. 229 00:14:34,749 --> 00:14:37,836 J'ai découvert FIRST grâce à mon mari. 230 00:14:37,836 --> 00:14:39,879 Quand je l'ai épousé, 231 00:14:39,963 --> 00:14:42,674 un ou deux ans après, il m'a dit : "Tu connais FIRST ?" 232 00:14:42,674 --> 00:14:43,758 MENTOR DES TERAWATTS 233 00:14:43,842 --> 00:14:46,886 Il s'absentait les week-ends pour y aller. 234 00:14:46,970 --> 00:14:48,138 J'ai dit : "D'accord." 235 00:14:48,138 --> 00:14:51,558 Il est très dévoué, c'est ce que j'aime en lui. 236 00:14:51,558 --> 00:14:53,476 Mais j'ignorais que c'était si "cool". 237 00:14:55,228 --> 00:14:58,189 J'ai été définitivement conquise en allant à leur première compétition. 238 00:14:58,273 --> 00:15:01,151 J'ai vu les mascottes, la musique, les gens qui dansaient. 239 00:15:01,151 --> 00:15:03,028 J'ai vu les parents. 240 00:15:03,028 --> 00:15:05,238 Un stade rempli, une foule électrisée. 241 00:15:05,238 --> 00:15:07,907 Un trésor caché ignoré de tous. 242 00:15:07,991 --> 00:15:08,992 Trop cool. 243 00:15:12,412 --> 00:15:14,497 J'ai tout de suite attrapé le virus FIRST. 244 00:15:14,581 --> 00:15:17,250 Ça c'est passé lors de cette compétition. 245 00:15:17,250 --> 00:15:18,752 Je suis professeur de sciences, 246 00:15:18,752 --> 00:15:20,962 c'est pour ça que j'ai créé les TeraWatts. 247 00:15:23,840 --> 00:15:25,592 J'aime gagner. 248 00:15:25,592 --> 00:15:26,760 Juste un peu. 249 00:15:27,260 --> 00:15:28,803 Les deux premières années, 250 00:15:28,887 --> 00:15:32,015 mon mari a refusé de nous inscrire dans la même compétition. 251 00:15:32,015 --> 00:15:34,392 Soi-disant à cause de nos emplois du temps. 252 00:15:34,476 --> 00:15:36,686 Mais je savais bien pourquoi. 253 00:15:36,770 --> 00:15:39,356 Mais ce n'est pas lui que j'ai envie de battre. 254 00:15:39,356 --> 00:15:41,524 J'ai juste envie de gagner. 255 00:15:41,608 --> 00:15:42,901 Mais il m'aide beaucoup. 256 00:15:42,901 --> 00:15:46,154 - Car je n'ai pas l'esprit de compétition. - On est complémentaires. 257 00:15:48,490 --> 00:15:51,117 LES VITRUVIANS BOTS ET LES TERAWATTS 258 00:15:51,201 --> 00:15:56,122 DISPOSENT DE HUIT SEMAINES AVANT LEUR PREMIÈRE COMPÉTITION. 259 00:16:00,335 --> 00:16:04,214 WATTS, CALIFORNIE 260 00:16:07,926 --> 00:16:10,720 LYCÉE DAVID STARR JORDAN 261 00:16:11,304 --> 00:16:13,682 LES TERAWATTS ÉQUIPE 6904 262 00:16:13,682 --> 00:16:17,644 Si vous lisez le manuel de jeu du tournoi régional de Los Angeles, 263 00:16:17,644 --> 00:16:20,730 vous verrez qu'ils demandent une liste de choses en cas d'inspection. 264 00:16:20,814 --> 00:16:23,066 Donc, ce week-end, vous allez travailler 265 00:16:23,066 --> 00:16:24,651 sur la liste du matériel. 266 00:16:24,651 --> 00:16:25,735 MENTOR DES TERAWATTS 267 00:16:25,819 --> 00:16:26,820 C'est l'inventaire 268 00:16:26,820 --> 00:16:29,447 de tout ce qui compose le robot. 269 00:16:30,365 --> 00:16:32,826 J'ai téléchargé le modèle. 270 00:16:32,826 --> 00:16:36,830 Dans l'équipe, il y a 15 enfants. Nous avons trois ou quatre mentors. 271 00:16:38,039 --> 00:16:41,501 Nous venons d'un petit lycée d'un quartier défavorisé de Watts. 272 00:16:41,501 --> 00:16:44,045 Ce bras coulisse et on ne veut pas qu'il se casse. 273 00:16:44,129 --> 00:16:45,880 - Surtout pas. - Je devrais pouvoir... 274 00:16:45,964 --> 00:16:47,924 On a même pas de salle pour travailler. 275 00:16:48,591 --> 00:16:49,801 On travaille dans un couloir. 276 00:16:51,261 --> 00:16:54,681 Notre équipe, en particulier, n'a pas beaucoup d'argent. 277 00:16:55,598 --> 00:16:57,642 Mais nos deux derniers robots étaient super, 278 00:16:57,726 --> 00:17:00,770 ils ont fonctionné avec nos outils. 279 00:17:00,854 --> 00:17:03,857 Ça montre qu'on a pas besoin 280 00:17:03,857 --> 00:17:07,027 de matériel sophistiqué pour construire un robot qui marche. 281 00:17:07,027 --> 00:17:09,237 Il faut que tu enlèves cette pièce. 282 00:17:09,237 --> 00:17:10,321 - Celle-là. - Oui. 283 00:17:10,405 --> 00:17:13,950 On va l'enlever et ajouter une rondelle car elle n'a pas l'air solide. 284 00:17:14,034 --> 00:17:15,118 Enlève les bras. 285 00:17:15,118 --> 00:17:19,539 FIRST ne donne pas de mode d'emploi aux équipes, 286 00:17:19,539 --> 00:17:20,874 elles doivent se débrouiller. 287 00:17:20,874 --> 00:17:23,752 On a un problème à résoudre, et des obstacles, comme dans la vraie vie. 288 00:17:24,419 --> 00:17:27,255 C'était dur au début, quand on a monté cette équipe. 289 00:17:27,339 --> 00:17:29,716 Je leur disais : "Ce n'est pas comme à l'école. 290 00:17:29,716 --> 00:17:31,801 Il n'y a pas de feuilles d'exercices." 291 00:17:32,594 --> 00:17:34,346 C'est là que le déclic se fait, 292 00:17:34,346 --> 00:17:36,348 ils comprennent que c'est un autre apprentissage. 293 00:17:36,348 --> 00:17:40,852 On peut mettre le lanceur ici sans gêner le bras. 294 00:17:40,852 --> 00:17:43,897 Donc, on va rapprocher ces deux bras. 295 00:17:44,439 --> 00:17:48,151 Pour qu'ils puissent monter sans être gênés. 296 00:17:48,151 --> 00:17:50,153 Vous avez trouvé comment fixer le lanceur ? 297 00:17:50,153 --> 00:17:53,198 - C'était ça, mon autre question. - On cherche 298 00:17:53,198 --> 00:17:55,658 - comment le faire monter. - C'est ça, le lanceur. 299 00:17:55,742 --> 00:17:59,120 Il n'est pas comme dans le manuel, mais on va trouver. 300 00:17:59,204 --> 00:18:01,373 C'est pour ça que les enfants restent. 301 00:18:01,373 --> 00:18:03,208 Ça les agace, mais ça les fait rester. 302 00:18:03,208 --> 00:18:07,462 Ça les titille, ils veulent trouver une solution. 303 00:18:07,462 --> 00:18:09,381 Tous nos moteurs sont en marche. 304 00:18:09,923 --> 00:18:11,383 Il n'avance pas et ne recule pas. 305 00:18:12,133 --> 00:18:13,927 Il peut juste tourner sur lui-même. 306 00:18:14,803 --> 00:18:17,639 L'avantage d'être une petite équipe, c'est qu'on se connaît tous, 307 00:18:17,639 --> 00:18:18,973 et qu'on crée un lien. 308 00:18:19,057 --> 00:18:21,726 L'inconvénient, c'est qu'on manque de bras. 309 00:18:22,394 --> 00:18:23,812 Gauche. Et droite. 310 00:18:23,812 --> 00:18:26,856 Aaron est celui qui connaît chaque pièce du robot. 311 00:18:26,940 --> 00:18:28,858 Comme si les engrenages s'affrontaient. 312 00:18:28,942 --> 00:18:31,861 Il est si passionné qu'il propose son aide dès que c'est nécessaire. 313 00:18:32,445 --> 00:18:34,072 Il sait tout faire. 314 00:18:34,072 --> 00:18:39,035 Le câblage, le codage, le montage. Aaron sait faire tout ça. 315 00:18:39,536 --> 00:18:41,871 - Tu avais mal compris le problème ? - Pas vraiment. 316 00:18:47,752 --> 00:18:50,380 Certains ont peur du changement. 317 00:18:51,047 --> 00:18:53,049 Ce n'est pas mon cas. 318 00:18:53,675 --> 00:18:56,886 Car pour trouver ce qu'on aime, ce qui nous passionne, 319 00:18:56,970 --> 00:18:58,638 il faut tout essayer. 320 00:19:00,849 --> 00:19:03,059 Avant de rejoindre l'équipe, j'ai joué au football. 321 00:19:03,143 --> 00:19:06,021 Et au basketball. Et je m'intéressais aussi aux mangas. 322 00:19:07,689 --> 00:19:10,650 J'ai commencé à faire du codage en sixième, 323 00:19:10,734 --> 00:19:12,736 mais je n'ai pas vraiment accroché. 324 00:19:12,736 --> 00:19:14,696 Ça ne m'a pas trop plu. 325 00:19:15,321 --> 00:19:16,614 À LA MAISON ON APPREND À RIRE 326 00:19:16,698 --> 00:19:18,199 À PARTAGER À VIVRE À AIMER À PARDONNER 327 00:19:21,911 --> 00:19:24,914 Aaron était un enfant plutôt réservé. 328 00:19:24,998 --> 00:19:28,877 Il était très solitaire. 329 00:19:28,877 --> 00:19:29,961 MÈRE D'AARON 330 00:19:30,045 --> 00:19:32,505 Il ne parlait à personne. C'était un solitaire. 331 00:19:33,381 --> 00:19:34,799 Avant qu'il fasse de la robotique, 332 00:19:34,883 --> 00:19:38,094 il était très introverti. 333 00:19:38,178 --> 00:19:40,180 Maintenant, il s'ouvre plus. 334 00:19:42,265 --> 00:19:44,184 On dirait qu'ils sont dans des mini-karts. 335 00:19:44,184 --> 00:19:46,978 J'ai vu leur robot. Ils ont un bol d'aspiration à la base. 336 00:19:47,062 --> 00:19:48,646 Pour qu'il se soulève tout seul. 337 00:19:51,232 --> 00:19:52,650 Un jour à l'école, 338 00:19:52,734 --> 00:19:56,029 j'ai vu un truc passer à toute vitesse. "C'est quoi, ce truc ?" 339 00:19:56,029 --> 00:19:59,366 Je me suis dit : "Sympa, ce robot." 340 00:19:59,366 --> 00:20:02,243 J'ai demandé si je pouvais le commander. Mais il a refusé. 341 00:20:02,994 --> 00:20:04,913 Ensuite, il m'a parlé du club de robotique. 342 00:20:04,913 --> 00:20:07,499 J'y suis allé, j'ai compris pourquoi il avait refusé. 343 00:20:07,499 --> 00:20:11,252 Car quand j'ai essayé de le conduire, c'était dur à contrôler. 344 00:20:11,753 --> 00:20:13,797 Après ça, j'ai rejoint l'équipe. 345 00:20:14,798 --> 00:20:19,052 Ça a déclenché quelque chose chez lui, et il y est allé régulièrement. 346 00:20:19,052 --> 00:20:21,930 Il se réveillait à 6 h 30, et me disait : "J'y vais !" 347 00:20:22,639 --> 00:20:24,099 "Quoi ? Un samedi ?" 348 00:20:24,808 --> 00:20:26,893 Regarde comment il se rassoit. 349 00:20:26,893 --> 00:20:28,144 Oui. 350 00:20:28,228 --> 00:20:31,272 Le crochet des High Rollers est tombé. 351 00:20:31,356 --> 00:20:32,357 Laisse-moi le conduire. 352 00:20:33,566 --> 00:20:36,778 Un jour, il me montrait comment il assemblait un robot. 353 00:20:36,778 --> 00:20:38,655 "Comment tu fais ça si vite ?" 354 00:20:38,655 --> 00:20:42,409 Et il m'a dit : "Maman, c'est une question de talent. 355 00:20:42,409 --> 00:20:43,993 Juste une question de talent." 356 00:20:51,209 --> 00:20:52,502 J'adore coder, 357 00:20:52,502 --> 00:20:54,671 car celui qui code contrôle tout. 358 00:20:54,671 --> 00:20:58,091 Et ceux qui ne comprennent pas doivent venir vous voir. 359 00:20:59,009 --> 00:21:02,470 Mais construire un robot, c'est dur. 360 00:21:02,554 --> 00:21:04,180 Vous utilisez quel code ? 361 00:21:04,264 --> 00:21:07,308 On utilise le 6904 code 2020. 362 00:21:07,392 --> 00:21:09,894 - Il a de l'autonomie ? - Non. 363 00:21:10,395 --> 00:21:14,190 Et déjà, j'ai mis une heure et demie à obtenir ce code pour travailler. 364 00:21:14,816 --> 00:21:18,278 Ce qui me plaît, c'est que si ça marche pas, 365 00:21:18,278 --> 00:21:22,323 il faut recommencer jusqu'à ce que ça marche. 366 00:21:26,161 --> 00:21:30,081 CHIBA, JAPON 367 00:21:38,006 --> 00:21:41,259 Je vais à l'université à St Paul, dans le Minnesota. 368 00:21:41,343 --> 00:21:45,013 Mais d'habitude, je reviens au Japon en été et en hiver, 369 00:21:45,764 --> 00:21:49,100 car je suis le mentor d'une équipe de robotique. 370 00:21:51,394 --> 00:21:55,523 Je suis un double cursus en neurosciences et psychologie, 371 00:21:55,607 --> 00:21:58,610 et j'envisage de prendre danse en option. 372 00:21:59,277 --> 00:22:00,737 FONDATRICE ET MENTOR 373 00:22:00,737 --> 00:22:04,199 La danse classique, c'est pour me divertir. 374 00:22:05,200 --> 00:22:09,412 En plus de tout ça, je fais partie d'une équipe de fuséologie. 375 00:22:10,080 --> 00:22:12,457 Je suis très occupée. 376 00:22:14,626 --> 00:22:17,045 Bon appétit. Merci pour le repas. 377 00:22:17,545 --> 00:22:19,214 Quand j'étais en troisième, 378 00:22:19,214 --> 00:22:24,219 j'ai postulé pour un échange scolaire à Minneapolis. 379 00:22:24,219 --> 00:22:29,432 J'ai pu intégrer une équipe de FIRST, les 2500 Herobotics. 380 00:22:32,060 --> 00:22:33,228 Avant ça, 381 00:22:33,228 --> 00:22:37,065 je n'aurais jamais cru que la robotique pourrait m'intéresser. 382 00:22:38,024 --> 00:22:41,319 Mais la compétition régionale de FIRST m'a fascinée. 383 00:22:42,112 --> 00:22:44,489 Ils sont si passionnés par ce qu'ils font. 384 00:22:46,282 --> 00:22:48,159 Au Japon, la plupart des lycéens 385 00:22:48,243 --> 00:22:52,455 n'ont pas l'opportunité d'apprendre l'ingénierie en profondeur. 386 00:22:53,123 --> 00:22:56,292 C'était une expérience fantastique. 387 00:22:59,045 --> 00:23:00,755 J'étais si déterminée 388 00:23:00,839 --> 00:23:03,925 que j'ai décidé de créer une équipe au Japon. 389 00:23:04,718 --> 00:23:08,430 Je voulais rendre ça accessible à tout le monde. 390 00:23:08,430 --> 00:23:14,102 J'ai demandé de l'aide à l'Institut de technologie de Chiba. 391 00:23:14,602 --> 00:23:17,105 Et étonnamment, ils ont dit oui. 392 00:23:23,028 --> 00:23:25,697 INSTITUT DE TECHNOLOGIE DE CHIBA 393 00:23:29,617 --> 00:23:31,953 ÉQUIPE 6909 394 00:23:35,457 --> 00:23:37,876 Tu peux le tourner par là ? 395 00:23:37,876 --> 00:23:40,045 C'est plus rapide si on le met là. 396 00:23:43,340 --> 00:23:46,092 Notre équipe est basée sur la communauté. 397 00:23:46,176 --> 00:23:49,679 Nous n'avons pas de salles de classe pour travailler. 398 00:23:51,598 --> 00:23:55,518 Le Dr Tomiyama a accepté de nous prêter une de ses salles 399 00:23:56,144 --> 00:23:58,730 pour qu'on ait notre espace de travail. 400 00:24:01,316 --> 00:24:02,650 Ça fait longtemps. 401 00:24:03,902 --> 00:24:07,739 Au Japon, on ne connaît pas la compétition FIRST. 402 00:24:08,406 --> 00:24:10,325 Quand Kanon a créé cette équipe, 403 00:24:10,325 --> 00:24:12,327 il n'existait que trois équipes au Japon. 404 00:24:12,327 --> 00:24:13,578 MENTOR DES SAKURA TEMPESTA 405 00:24:13,578 --> 00:24:15,455 Alors, on a décidé de l'aider. 406 00:24:16,122 --> 00:24:17,123 Au début, 407 00:24:17,207 --> 00:24:19,959 elle n'avait pas assez de membres pour créer une équipe. 408 00:24:20,585 --> 00:24:22,420 Elle en a parlé à ses amis, 409 00:24:22,504 --> 00:24:25,757 puis à la communauté, et à tous ceux qu'elle rencontrait. 410 00:24:26,424 --> 00:24:29,469 Quand elle a décidé quelque chose, elle le fait. 411 00:24:32,764 --> 00:24:37,310 Si je ne m'intéressais pas au métier d'ingénieur, 412 00:24:37,394 --> 00:24:41,439 c'est parce que je n'avais jamais vu de femme ingénieur. 413 00:24:42,273 --> 00:24:43,983 Je ne pensais pas 414 00:24:44,067 --> 00:24:47,946 qu'une fille comme moi pouvait réussir dans ce domaine. 415 00:24:49,072 --> 00:24:51,074 C'est un peu ridicule, 416 00:24:51,074 --> 00:24:55,036 mais beaucoup de filles pensent ça. 417 00:24:56,913 --> 00:25:00,208 Aujourd'hui, les deux capitaines sont des filles. 418 00:25:01,209 --> 00:25:05,088 En plus de Noi, qui est le capitaine ingénieur de l'équipe. 419 00:25:06,923 --> 00:25:11,594 Chaque année, je m'occupe de la conception globale du robot. 420 00:25:11,845 --> 00:25:16,224 Pour nos précédents robots, 421 00:25:16,641 --> 00:25:20,770 on avait utilisé les mécanismes d'un ascenseur. 422 00:25:20,854 --> 00:25:23,732 Cette fois-ci, c'est totalement différent. 423 00:25:25,567 --> 00:25:32,532 Le corps doit pouvoir pivoter, et sa conception n'a pas été facile. 424 00:25:34,617 --> 00:25:40,415 On travaille sur le mécanisme de récupération de la balle. 425 00:25:42,709 --> 00:25:45,211 Ça ne va pas. 426 00:25:45,295 --> 00:25:49,132 Ensuite, on assemblera le mécanisme pour grimper, 427 00:25:49,132 --> 00:25:52,552 et on ajustera le programme. 428 00:25:53,094 --> 00:25:59,476 Ça n'a pas pivoté car les tubes étaient trop longs et trop rigides. 429 00:26:00,435 --> 00:26:03,938 On essaie de lancer la balle dans ce but. 430 00:26:04,981 --> 00:26:07,192 Mais d'abord, on doit aspirer la balle, 431 00:26:07,192 --> 00:26:08,651 c'est ce qu'on essaie de faire. 432 00:26:09,861 --> 00:26:12,280 On n'a pas beaucoup de temps, c'est compliqué. 433 00:26:14,407 --> 00:26:15,575 Ça tourne. Super. 434 00:26:20,038 --> 00:26:22,457 C'est laborieux. 435 00:26:25,126 --> 00:26:28,922 Tu peux en tirer une, avec exactement les mêmes réglages ? 436 00:26:29,547 --> 00:26:30,632 On tire. 437 00:26:37,681 --> 00:26:39,015 C'est dangereux ! 438 00:26:39,349 --> 00:26:44,646 Depuis toute petite, j'adore construire des robots. 439 00:26:46,314 --> 00:26:50,151 Je construisais des robots dans mes activités extra-scolaires. 440 00:26:52,570 --> 00:26:56,032 C'est en construisant des robots là-bas 441 00:26:56,116 --> 00:26:59,661 que j'ai appris l'existence de l'équipe Sakura Tempesta. 442 00:27:01,079 --> 00:27:07,627 Je voulais construire un gros robot, alors j'ai rejoint l'équipe. 443 00:27:08,128 --> 00:27:13,299 Ils m'ont tout appris sur les différentes parties d'un robot. 444 00:27:13,591 --> 00:27:20,390 Aujourd'hui, je peux construire des robots fabriqués avec des pièces industrielles. 445 00:27:23,309 --> 00:27:25,854 Afin de construire le robot parfait, 446 00:27:25,854 --> 00:27:32,902 Noi vient à l'atelier tous les jours de 5 h du matin jusqu'à parfois 23 h. 447 00:27:33,862 --> 00:27:37,073 Elle vient d'une autre ville. 448 00:27:37,157 --> 00:27:40,076 En train, ça prend deux heures. 449 00:27:40,910 --> 00:27:44,622 Je dois sacrifier une partie de mon temps, 450 00:27:44,706 --> 00:27:49,919 mais j'ai l'impression que j'ai beaucoup à y gagner. 451 00:27:52,213 --> 00:27:53,256 Chez certaines équipes, 452 00:27:53,340 --> 00:27:58,928 leurs robots font une ou deux tâches, mais pas toutes. 453 00:27:59,429 --> 00:28:02,557 Elle veut faire toutes les tâches. 454 00:28:02,557 --> 00:28:04,100 Ils n'ont que six semaines, 455 00:28:04,851 --> 00:28:08,188 donc l'urgence les pousse à faire des erreurs. 456 00:28:12,525 --> 00:28:15,695 J'ignore s'ils vont réussir, 457 00:28:15,779 --> 00:28:16,863 mais ils auront essayé. 458 00:28:24,162 --> 00:28:29,167 FIRST, c'est super, car même sans connaissances techniques, 459 00:28:29,167 --> 00:28:31,920 on passe un très bon moment, c'est une super expérience. 460 00:28:32,754 --> 00:28:36,007 Les jeunes peuvent s'impliquer dans différents domaines. 461 00:28:36,966 --> 00:28:39,803 Nous croyons à la coopération 462 00:28:39,803 --> 00:28:43,181 autant qu'aux compétences techniques. 463 00:28:44,349 --> 00:28:48,520 Dans la plupart des équipes, il y a des jeunes dont le boulot, 464 00:28:48,520 --> 00:28:50,897 pas seulement pendant la saison, mais toute l'année, 465 00:28:51,481 --> 00:28:53,775 consiste à promouvoir les valeurs de FIRST dans leur communauté. 466 00:28:53,775 --> 00:28:55,318 ÉQUIPE DU PRÉSIDENT DES LYBOTICS ÉQUIPE 7549 467 00:28:55,402 --> 00:28:57,737 On appelle ça l'équipe du président. 468 00:28:58,363 --> 00:29:01,950 On est ici pour nettoyer la plage de toutes les bouteilles en plastique. 469 00:29:01,950 --> 00:29:03,910 Pour une Lybie plus propre. 470 00:29:04,494 --> 00:29:07,372 Notre équipe a accompli 2 000 heures de travaux d'intérêts généraux 471 00:29:07,372 --> 00:29:08,998 ÉQUIPE DU PRÉSIDENT DES R FACTOR 472 00:29:09,082 --> 00:29:12,627 pour sensibiliser plus de 30 000 étudiants cette année. 473 00:29:13,211 --> 00:29:16,464 Plus de filles doivent pouvoir faire des sciences et technologies. 474 00:29:16,548 --> 00:29:17,924 ÉQUIPE DU PRÉSIDENT DES EVE ROBOTICS 475 00:29:18,008 --> 00:29:20,593 C'est pour ça qu'on a crée le livre #girlsLOVErobots. 476 00:29:20,677 --> 00:29:24,556 On espère inspirer les filles et montrer au monde que... 477 00:29:24,556 --> 00:29:26,266 Les filles aiment les robots ! 478 00:29:28,685 --> 00:29:30,311 À la fin de la saison, 479 00:29:30,395 --> 00:29:35,483 on décerne la Distinction du président à une équipe pour son action exemplaire. 480 00:29:35,567 --> 00:29:39,237 Félicitations à l'équipe 195 ! 481 00:29:40,613 --> 00:29:46,036 Nous voulons que les équipes de FIRST se voient comme un réseau puissant 482 00:29:46,036 --> 00:29:48,329 où tout le monde prend soin de l'autre. 483 00:29:50,623 --> 00:29:54,335 MEXICO, MEXIQUE 484 00:29:55,337 --> 00:29:58,631 LES NAUTILUS ÉQUIPE 4010 485 00:30:02,385 --> 00:30:03,887 Je suis perdu. 486 00:30:04,262 --> 00:30:05,972 Démêle le câble encore une fois. 487 00:30:09,267 --> 00:30:11,478 Je veux contrôler le lanceur avec le poids. 488 00:30:11,603 --> 00:30:14,439 C'est difficile de travailler maintenant qu'il est monté ? 489 00:30:15,106 --> 00:30:19,069 Un peu, oui, mais je vais essayer. On doit faire vite. 490 00:30:19,069 --> 00:30:20,320 Sinon, demain matin. 491 00:30:20,320 --> 00:30:23,531 Six semaines avant la compétition régionale, 492 00:30:23,615 --> 00:30:24,616 MENTOR DES NAUTILUS 493 00:30:24,616 --> 00:30:28,119 c'est à peine suffisant pour construire une machine 494 00:30:28,203 --> 00:30:29,704 capable de relever le défi. 495 00:30:40,799 --> 00:30:44,928 Le mentor doit construire la machine avec ses étudiants, 496 00:30:44,928 --> 00:30:49,182 mais il doit aussi s'occuper des autres aspects de la compétition. 497 00:30:49,683 --> 00:30:52,143 Car FIRST n'est pas qu'une compétition de robotique. 498 00:30:53,061 --> 00:30:56,523 Nous travaillons aussi beaucoup sur l'équipe du président. 499 00:30:57,065 --> 00:31:01,528 Présenter un projet chaque année est très important pour nous. 500 00:31:01,528 --> 00:31:04,447 DISTINCTION DU PRÉSIDENT TOURNOI RÉGIONAL DE LAGUNA 501 00:31:05,615 --> 00:31:08,910 ÉQUIPE DU PRÉSIDENT DES NAUTILUS 502 00:31:08,910 --> 00:31:13,623 Nous continuons à nous développer dans les projets de service communautaire, 503 00:31:13,707 --> 00:31:17,585 nous avons un projet social très solide qui s'appelle Hogares Providencia. 504 00:31:17,669 --> 00:31:21,297 Nous travaillons sur le discours que nous allons présenter 505 00:31:21,381 --> 00:31:23,591 au tournoi régional à Sacramento. 506 00:31:25,218 --> 00:31:27,887 Dans la présentation du président, 507 00:31:27,971 --> 00:31:32,267 l'important, c'est tout le travail social que l'équipe accomplit. 508 00:31:33,560 --> 00:31:38,148 Si tu peux faire ressortir cet impact dans ton discours, 509 00:31:38,148 --> 00:31:40,692 ça te donne un gros avantage. 510 00:31:41,568 --> 00:31:45,447 Nous n'avons pas beaucoup de temps, c'est très dur. 511 00:31:47,949 --> 00:31:49,784 Un, deux, trois. 512 00:31:49,868 --> 00:31:52,162 Depuis 2016, nous travaillons avec World Vision 513 00:31:52,162 --> 00:31:55,123 pour organiser des cours d'été pour les populations marginalisées 514 00:31:55,123 --> 00:31:56,499 du Mexique. 515 00:31:56,583 --> 00:32:00,587 Nous donnons des cours de sciences, écologie, mathématiques et robotique 516 00:32:00,587 --> 00:32:03,631 à plus de 200 enfants. 517 00:32:04,341 --> 00:32:06,676 Durée : 16 : 61. 518 00:32:06,760 --> 00:32:10,221 Il y a certaines choses que j'ignore, 519 00:32:10,305 --> 00:32:13,058 car je n'ai jamais été dans une équipe du président. 520 00:32:13,058 --> 00:32:16,269 Et en faire partie soudainement, c'est... 521 00:32:16,353 --> 00:32:17,312 Je ne sais pas. 522 00:32:18,146 --> 00:32:22,233 Nous donnons des cours sur notre équipe, sur FIRST, le commerce, 523 00:32:22,317 --> 00:32:26,279 l'ingénierie, la sécurité, l'image et le marketing pour l'action sociale. 524 00:32:26,363 --> 00:32:31,034 Il y a trois secondes de marge d'erreur. 32, tu vois ? C'est plus près de 27. 525 00:32:33,912 --> 00:32:36,247 Trois secondes de marge d'erreur. 526 00:32:36,331 --> 00:32:38,416 Trois secondes. 527 00:32:39,000 --> 00:32:44,130 C'est le plus dur et le plus effrayant, car si on est mauvais, on se dit : 528 00:32:44,214 --> 00:32:49,427 "Comment on va faire ?" Et on commence à stresser. 529 00:32:50,220 --> 00:32:56,601 Nous voulons continuer à développer et à renouveler... Mince. 530 00:32:57,227 --> 00:32:58,645 Relax. 531 00:32:59,062 --> 00:33:02,065 Vaincre ma timidité a été très difficile. 532 00:33:03,108 --> 00:33:06,653 Tous ces doutes qui m'habitent, 533 00:33:06,653 --> 00:33:08,738 je dois m'en débarrasser. 534 00:33:10,281 --> 00:33:14,202 Et dans l'équipe du président, je dois montrer qui je suis vraiment. 535 00:33:16,162 --> 00:33:19,666 Victor m'a dit : "Ne t'inquiète pas, 536 00:33:19,666 --> 00:33:25,213 ne doute pas de toi et lance-toi." 537 00:33:31,219 --> 00:33:32,929 C'était très bizarre. 538 00:33:33,304 --> 00:33:36,349 Un jour, elle nous a dit : "Je suis dans un club de robotique." 539 00:33:36,433 --> 00:33:37,767 SŒUR DE MARIANA 540 00:33:37,851 --> 00:33:39,644 "La robotique ? Pourquoi ?" 541 00:33:41,062 --> 00:33:46,776 Et elle s'est mise à parler de robotique et de compétition. 542 00:33:46,985 --> 00:33:49,070 Je l'ai entendue répéter. 543 00:33:49,154 --> 00:33:53,033 Je l'entendais depuis ma chambre parler encore et encore. 544 00:33:53,033 --> 00:33:55,618 Je suis entrée dans sa chambre : "Qu'est-ce que tu fais ?" 545 00:33:55,702 --> 00:33:57,037 "Je répète." 546 00:33:57,037 --> 00:33:58,788 "Moins fort", je lui ai dit. 547 00:34:01,916 --> 00:34:06,838 Il y a bien longtemps, un espace de matière... 548 00:34:08,006 --> 00:34:09,507 On reprend. 549 00:34:11,217 --> 00:34:12,886 Il y a bien longtemps... 550 00:34:12,886 --> 00:34:15,722 Elle aime être prête à toute éventualité. 551 00:34:15,722 --> 00:34:18,600 Elle est très rigoureuse. 552 00:34:19,184 --> 00:34:23,772 Avez-vous déjà eu le sentiment d'être dans un trou profond, où... 553 00:34:26,274 --> 00:34:27,484 Avez-vous déjà eu... 554 00:34:27,484 --> 00:34:31,404 Avez-vous déjà eu le sentiment d'être dans un trou très profond ? 555 00:34:31,488 --> 00:34:36,409 Je suis comme ça. J'ai besoin de savoir que je contrôle, 556 00:34:36,493 --> 00:34:38,161 et que je suis au point. 557 00:34:38,161 --> 00:34:42,123 Si ce n'est pas le cas, je ne le fais pas, je me retire. 558 00:34:42,791 --> 00:34:47,337 Nous sommes les Nautilus 4010, et nous sommes là pour parler de nous. 559 00:34:49,964 --> 00:34:51,257 Encore. 560 00:34:51,633 --> 00:34:55,178 En arrivant, ils m'ont dit : "Pour être dans l'équipe du président, 561 00:34:55,178 --> 00:34:57,430 tu dois passer une audition." 562 00:34:58,223 --> 00:35:01,351 J'ai dû dire qui j'étais, 563 00:35:01,476 --> 00:35:05,563 ce que ça signifiait d'être moi, 564 00:35:05,647 --> 00:35:07,899 ce qui me caractérisait. 565 00:35:07,899 --> 00:35:09,984 Vous êtes conscients 566 00:35:10,068 --> 00:35:12,153 que c'est la question la plus dure au monde ? 567 00:35:17,742 --> 00:35:21,246 C'est ma dernière année de lycée. 568 00:35:23,373 --> 00:35:25,834 Je me suis beaucoup posé la question 569 00:35:25,834 --> 00:35:28,795 de ce que je voulais faire dans le futur. 570 00:35:36,886 --> 00:35:40,557 Dans les réunions de famille, ils me demandent toujours : 571 00:35:40,557 --> 00:35:42,851 "Quelles études vas-tu faire ? Et quel métier ? 572 00:35:42,851 --> 00:35:45,061 Où vas-tu travailler ?" Je n'en sais rien, 573 00:35:45,145 --> 00:35:47,605 laissez-moi du temps. Soyez patients. 574 00:35:50,442 --> 00:35:56,656 Du coup, j'ai réfléchi à ce que je pouvais dire. 575 00:35:56,865 --> 00:35:59,701 Dans ma présentation, j'ai dit : "Je m'appelle Mariana, 576 00:35:59,701 --> 00:36:02,203 j'ai 17 ans, presque 18. 577 00:36:02,287 --> 00:36:04,414 J'aime beaucoup faire de la musique. 578 00:36:04,414 --> 00:36:09,419 C'est un outil qui aide à s'exprimer quand on manque de mots. 579 00:36:12,130 --> 00:36:15,008 Depuis petite, je veux changer le monde. 580 00:36:15,759 --> 00:36:17,677 J'ai bien fait de faire ça, 581 00:36:17,761 --> 00:36:19,804 ça m'a aidée à comprendre 582 00:36:19,888 --> 00:36:23,058 le vrai sens de FIRST. 583 00:36:26,269 --> 00:36:28,021 Mes parents s'inquiètent, 584 00:36:28,021 --> 00:36:30,190 ils trouvent que je travaille trop. 585 00:36:31,441 --> 00:36:33,568 Mais ça me plaît. 586 00:36:34,402 --> 00:36:40,241 LOS ANGELES, CALIFORNIE 17 FÉVRIER 2020 587 00:36:41,451 --> 00:36:42,702 LES VITRUVIAN BOTS ÉQUIPE 4201 588 00:36:42,786 --> 00:36:43,787 Je coupe ! 589 00:36:54,923 --> 00:36:57,050 Notre équipe existe depuis plusieurs années, 590 00:36:57,050 --> 00:37:00,553 donc on a pu accumuler beaucoup d'outils et d'équipements. 591 00:37:06,101 --> 00:37:08,770 C'est super d'avoir beaucoup de matériel disponible, 592 00:37:08,770 --> 00:37:10,522 on peut créer un prototype rapidement. 593 00:37:13,900 --> 00:37:16,444 Cette année, on a intégré 68 personnes dans notre équipe. 594 00:37:16,528 --> 00:37:19,155 C'est la plus grosse équipe qu'on ait eu jusqu'à présent. 595 00:37:19,239 --> 00:37:20,240 C'est assez dingue. 596 00:37:21,491 --> 00:37:23,118 On a gagné le dernier Championnat. 597 00:37:23,118 --> 00:37:24,452 Cette année, 598 00:37:25,161 --> 00:37:28,164 je ne pense pas qu'on aille si loin, 599 00:37:28,248 --> 00:37:33,503 car c'est la troisième semaine, et on est retard sur la création du robot. 600 00:37:34,004 --> 00:37:38,550 On a beaucoup de problèmes. On est mauvais en organisation. 601 00:37:38,550 --> 00:37:43,054 On étiquette mal le matériel. Certains câbles sont mal rangés. 602 00:37:43,555 --> 00:37:47,892 Notre robot n'est pas génial. 603 00:37:51,771 --> 00:37:54,816 Là, on change les roues de la transmission, 604 00:37:55,567 --> 00:37:58,236 car il s'est retourné deux fois pendant les tests. 605 00:37:59,237 --> 00:38:01,573 Ces dernières semaines, on a testé le codage 606 00:38:01,573 --> 00:38:03,908 et fait des modifications pour que tout fonctionne. 607 00:38:04,784 --> 00:38:08,079 Je travaille sur le grimpeur et l'assemblage du télescope 608 00:38:08,163 --> 00:38:11,249 pour lancer le grimpeur sur le petit crochet en haut. 609 00:38:11,249 --> 00:38:13,585 Dès qu'on enlève quelque chose, des erreurs apparaissent. 610 00:38:14,294 --> 00:38:15,378 Quand on efface un truc, 611 00:38:15,462 --> 00:38:19,424 il faut aussi en enlever d'autres pour que le code fonctionne. 612 00:38:25,388 --> 00:38:28,058 On a des problèmes avec le câble de la batterie. 613 00:38:28,058 --> 00:38:29,851 On essaie de réparer ça. 614 00:38:29,851 --> 00:38:31,895 Pourvu que ça marche. 615 00:38:35,231 --> 00:38:37,692 - Je l'ai mis là. - C'est le plus important. 616 00:38:37,776 --> 00:38:39,527 - On peut... - Parlons de l'auto... 617 00:38:39,611 --> 00:38:40,612 Mais si on... 618 00:38:40,612 --> 00:38:42,322 Il veut parler d'autre chose. 619 00:38:43,281 --> 00:38:45,450 C'est très stressant. 620 00:38:45,450 --> 00:38:48,370 On a jamais testé le mécanisme du panneau de contrôle, 621 00:38:48,370 --> 00:38:51,706 car c'était le moins urgent. Et... 622 00:39:02,717 --> 00:39:07,806 Le sport a le pouvoir d'orienter le temps, l'énergie et la passion des jeunes 623 00:39:07,806 --> 00:39:10,141 pour développer leurs compétences d'une certaine manière. 624 00:39:11,017 --> 00:39:13,687 Quand j'ai su que j'allais créer cette nouvelle discipline, 625 00:39:13,687 --> 00:39:17,065 je ne voulais pas choisir entre les différents aspects du sport. 626 00:39:17,065 --> 00:39:18,149 Je les voulais tous. 627 00:39:18,775 --> 00:39:21,486 Tout ce qu'un autre sport fait, on le fera nous aussi. 628 00:39:21,486 --> 00:39:24,739 J'ai dit aux équipes : "Prenez une mascotte. 629 00:39:24,823 --> 00:39:26,074 Donnez un nom à votre robot." 630 00:39:27,367 --> 00:39:32,080 Il y a un spectacle à la mi-temps au foot, FIRST en aura un aussi. 631 00:39:33,164 --> 00:39:35,041 On remettra des distinctions. 632 00:39:35,125 --> 00:39:36,960 On fera un tournoi à double élimination. 633 00:39:36,960 --> 00:39:38,753 On fera un championnat. 634 00:39:41,840 --> 00:39:44,009 Je voulais qu'on ait tout ça. 635 00:39:45,844 --> 00:39:47,303 On inventait un nouveau jeu, 636 00:39:47,387 --> 00:39:50,974 en gardant tout ce que notre culture avait à nous offrir. 637 00:39:56,062 --> 00:39:58,356 LES TERAWATTS ÉQUIPE 6904 638 00:39:58,440 --> 00:40:02,485 Le nom du robot est très important pour le présentateur durant le jeu. 639 00:40:03,153 --> 00:40:07,699 Mais les noms que notre équipe a trouvés ne me plaisent pas trop. 640 00:40:07,699 --> 00:40:10,452 Donc, le nom du robot est : - Beep-Boop-Beep- - Boop. 641 00:40:10,452 --> 00:40:12,495 - On ne veut pas de "Beep-Boop- - Bop." 642 00:40:12,579 --> 00:40:14,247 Pourquoi pas ? 643 00:40:14,247 --> 00:40:16,666 - Ça n'est pas fluide. - Ça ne va pas. 644 00:40:16,750 --> 00:40:19,669 C'est pas comme ça que ça marche. 645 00:40:19,753 --> 00:40:20,920 - Samantha, Beep-Boop- - Bop ? 646 00:40:21,004 --> 00:40:25,216 C'est un sujet très important. C'est comme trouver le nom de son enfant. 647 00:40:25,842 --> 00:40:27,594 Qui appellerait son enfant - "Beep-Boop- - Bop" ? 648 00:40:28,928 --> 00:40:31,556 Elle dit que ça ressemble à "Betty Boop". Appelons-le "Betty Boop." 649 00:40:31,556 --> 00:40:34,392 - Je refuse. C'est non. - Et si on votait ? 650 00:40:34,476 --> 00:40:38,271 Mais chaque réponse doit être remise avant 9 h demain matin. 651 00:40:38,355 --> 00:40:40,482 - Aaron, "Beep-Boop- - Bop" - ou "Beep-Boop-Beep- - Boop" ? 652 00:40:40,482 --> 00:40:42,525 - "Beep-Boop-Beep- - Boop". 653 00:40:45,028 --> 00:40:46,071 Je vais... 654 00:40:46,071 --> 00:40:48,156 - Je préfère "WALL-E". - C'est réglé. 655 00:40:48,156 --> 00:40:49,783 Je dis juste - que Beep-Boop-Beep- - Boop... 656 00:40:49,783 --> 00:40:51,034 Ou juste Lil'Beep. 657 00:40:51,034 --> 00:40:52,410 Lil'Beep. 658 00:40:53,536 --> 00:40:54,537 Nous sommes un sport. 659 00:40:54,621 --> 00:40:58,124 Nous sommes comme tous les sports, mais avec une différence de taille. 660 00:40:58,208 --> 00:41:00,710 On ne doit pas gagner à tout prix. On est une "Coopértition". 661 00:41:01,628 --> 00:41:04,047 Les équipes ne sont jamais rivales. 662 00:41:05,173 --> 00:41:06,424 On s'est demandé : 663 00:41:06,508 --> 00:41:09,094 "Comment gérer les inégalités 664 00:41:09,094 --> 00:41:11,721 entre une équipe qui a des ressources quasi illimitées 665 00:41:11,805 --> 00:41:15,433 et l'équipe d'une école aux ressources très réduites ?" 666 00:41:15,517 --> 00:41:19,688 On a tout fait pour gommer ces écarts. 667 00:41:19,688 --> 00:41:21,940 On a mis en place des alliances. 668 00:41:21,940 --> 00:41:25,151 L'Alliance 2 choisit l'équipe 3858. 669 00:41:26,945 --> 00:41:31,074 Ça montre que grâce à la communication, la coopération et la coordination, 670 00:41:31,074 --> 00:41:33,201 et si on répartit ses compétences 671 00:41:33,201 --> 00:41:35,954 pour les partager avec les autres équipes, 672 00:41:35,954 --> 00:41:37,622 on est content du résultat. 673 00:41:40,542 --> 00:41:42,752 D'après vous, que faut-il pour gagner ? 674 00:41:42,836 --> 00:41:43,837 Pour gagner, 675 00:41:43,837 --> 00:41:45,922 il faut trouver l'alliance parfaite. 676 00:41:46,006 --> 00:41:47,382 C'est ce que tout le monde fera. 677 00:41:47,382 --> 00:41:48,466 Vous y êtes. 678 00:41:48,550 --> 00:41:52,053 C'est le moment pour lequel vous avez travaillé si dur. 679 00:41:52,137 --> 00:41:55,557 "Coopértition" est le mélange de coopération et compétition. 680 00:41:55,557 --> 00:41:58,309 C'est un aspect unique de FIRST, 681 00:41:58,393 --> 00:42:01,730 ça leur apprend à coopérer tout en s'affrontant 682 00:42:01,730 --> 00:42:05,442 dans un monde où cela n'arrive que très rarement. 683 00:42:08,028 --> 00:42:11,614 Vous faites partie d'une alliance. C'est pas : "Que le meilleur gagne." 684 00:42:11,698 --> 00:42:13,491 C'est : "Que la meilleure alliance gagne." 685 00:42:13,575 --> 00:42:16,202 Donc, même une petite équipe, ou une nouvelle équipe, 686 00:42:16,286 --> 00:42:18,121 si elle est très bonne dans un domaine, 687 00:42:18,121 --> 00:42:21,374 peut avoir ses chances de gagner une compétition. 688 00:42:21,458 --> 00:42:23,668 Parfois, c'est mieux d'avoir un robot 689 00:42:23,752 --> 00:42:27,005 qui sait faire parfaitement un tâche importante. 690 00:42:30,050 --> 00:42:34,220 Dans une équipe comme la nôtre, qui n'a pas beaucoup de membres, 691 00:42:34,304 --> 00:42:37,724 vouloir faire un robot qui fait trois choses parfaitement, 692 00:42:37,724 --> 00:42:39,059 c'est presque impossible. 693 00:42:39,059 --> 00:42:41,478 Donc stratégiquement, c'est un mauvais choix. 694 00:42:42,187 --> 00:42:45,106 On a choisi de se concentrer sur le mécanisme de grimpe. 695 00:42:45,190 --> 00:42:46,441 Si on peut le faire marcher, 696 00:42:46,441 --> 00:42:50,028 cela donnera plus de chances à notre robot 697 00:42:50,028 --> 00:42:51,738 d'être choisi par une alliance. 698 00:42:53,948 --> 00:42:57,118 Notre équipe a beaucoup de chance de pouvoir travailler avec les 4201, 699 00:42:57,202 --> 00:42:59,329 ils ont des outils que nous n'avons pas. 700 00:43:00,622 --> 00:43:03,708 On est ravis d'inviter les TeraWatts et tous ceux qui veulent venir, 701 00:43:03,792 --> 00:43:07,212 car on essaie tous de progresser et de trouver des solutions. 702 00:43:08,171 --> 00:43:10,256 Il faut savoir une chose sur mon mari : 703 00:43:10,340 --> 00:43:13,718 c'est le meilleur des maris, je souhaite aux femmes de trouver le même. 704 00:43:14,594 --> 00:43:16,971 Il travaille énormément car il aide deux équipes. 705 00:43:19,140 --> 00:43:20,684 On monte. 706 00:43:20,684 --> 00:43:24,187 Être ici, ça change tout pour une équipe comme la nôtre. 707 00:43:24,187 --> 00:43:26,398 Les enfants nous aident. Leurs mentors aussi. 708 00:43:26,898 --> 00:43:28,983 On rencontre des équipes. Ça stimule. 709 00:43:29,067 --> 00:43:31,444 Ça les motive à finir le robot. Ils se sentent moins seuls. 710 00:43:32,320 --> 00:43:35,198 Surtout pour nos filles qui rencontrent d'autres filles. 711 00:43:35,198 --> 00:43:38,034 J'espère que ça les aidera à s'affirmer. 712 00:43:42,247 --> 00:43:44,874 Être privilégiés n'est pas une mauvaise chose, 713 00:43:44,958 --> 00:43:47,210 sauf si vous n'aidez pas ceux qui le sont moins. 714 00:43:47,210 --> 00:43:48,837 Ils en sont le parfait exemple. 715 00:43:50,422 --> 00:43:51,715 Dans une équipe, 716 00:43:51,715 --> 00:43:54,801 on travaille ensemble, on s'entraide. 717 00:43:54,801 --> 00:43:56,761 On partage le même objectif. 718 00:43:56,845 --> 00:44:00,015 Le secret, c'est le professionnalisme, car on ne veut pas se fermer des portes. 719 00:44:00,015 --> 00:44:02,726 On se sait jamais si la personne avec qui on travaille 720 00:44:02,726 --> 00:44:05,145 ne nous sera pas utile dans trois mois, 721 00:44:05,145 --> 00:44:06,229 ou dans six mois. 722 00:44:07,564 --> 00:44:10,108 On doit encourager les équipes à partager. 723 00:44:10,108 --> 00:44:12,318 Peu importe leur milieu social. 724 00:44:12,402 --> 00:44:14,404 Le monde en sera meilleur. 725 00:44:16,114 --> 00:44:17,490 Pourquoi vous ne... 726 00:44:17,574 --> 00:44:19,034 Le robot ne bouge pas ? 727 00:44:19,868 --> 00:44:21,661 Oh, bon sang. 728 00:44:21,745 --> 00:44:23,496 Il devrait maintenant. 729 00:44:23,580 --> 00:44:25,123 - Voilà. - Regarde-moi ça ! 730 00:44:25,123 --> 00:44:26,416 Ça te convient? 731 00:44:28,126 --> 00:44:30,420 C'est difficile de faire grimper un robot. 732 00:44:33,340 --> 00:44:34,382 Il a glissé. 733 00:44:35,175 --> 00:44:36,760 Ça ne marche pas du tout. 734 00:44:37,552 --> 00:44:40,305 On veut un robot tout blanc. On pourrait le bomber... 735 00:44:40,305 --> 00:44:43,058 Je ne sais pas ce qu'il a. 736 00:44:44,434 --> 00:44:46,895 Je cogite beaucoup et on se dispute pas mal dans l'équipe. 737 00:44:46,895 --> 00:44:49,064 On réfléchit à notre stratégie. 738 00:44:49,647 --> 00:44:52,734 Si on parvient à le faire grimper et à se stabiliser, 739 00:44:52,734 --> 00:44:54,903 on récoltera beaucoup de points. 740 00:44:54,903 --> 00:44:57,155 On était jamais allé si loin dans la compétition, 741 00:44:57,155 --> 00:44:59,783 on espère faire mieux cette année. 742 00:45:05,497 --> 00:45:08,249 J'ai travaillé à l'écriture du code pour ça. 743 00:45:08,333 --> 00:45:12,837 Pour utiliser un capteur que Malcolm est en train de fixer. 744 00:45:17,801 --> 00:45:19,469 On fonctionne enfin comme une équipe. 745 00:45:19,469 --> 00:45:23,973 Au début, je me suis demandé comment on s'adapterait. 746 00:45:24,557 --> 00:45:26,851 Mais tout se met en place. 747 00:45:26,935 --> 00:45:29,104 Oui ! 748 00:45:29,688 --> 00:45:33,149 Je me suis toujours demandé comment Microsoft était né, 749 00:45:33,233 --> 00:45:35,777 car ça a l'air tellement complexe. 750 00:45:35,777 --> 00:45:39,406 En fait, c'était le travail d'une équipe. Pas d'une seule personne. 751 00:45:39,406 --> 00:45:42,826 En ce moment, on teste l'utilisation de nos doubles rouleaux. 752 00:45:42,826 --> 00:45:45,537 On travaille sur le coffrage ventral du robot. 753 00:45:45,537 --> 00:45:50,208 C'est là que se trouveront tous les câbles et les modules principaux. 754 00:45:50,208 --> 00:45:53,795 On s'occupe du câblage et on sécurise l'électronique. 755 00:45:54,379 --> 00:45:57,632 C'est fabuleux de voir ces enfants travailler ensemble. 756 00:45:58,383 --> 00:46:01,511 Quand on doit construire un robot en six semaines, 757 00:46:01,511 --> 00:46:05,015 c'est impossible pour un étudiant de le faire seul. 758 00:46:05,598 --> 00:46:08,018 C'est à ce moment-là qu'ils réalisent 759 00:46:08,018 --> 00:46:10,979 qu'il ne peuvent pas tout faire eux-mêmes. 760 00:46:10,979 --> 00:46:14,315 Qu'ils doivent travailler en équipe pour y arriver. 761 00:46:14,399 --> 00:46:15,775 C'est parti ! 762 00:46:15,859 --> 00:46:19,362 Je suis content de voir tout ce que notre équipe peut faire. 763 00:46:21,573 --> 00:46:22,699 LES TERAWATTS ET LES VITRUVIANS BOTS 764 00:46:22,699 --> 00:46:24,367 CONCOURENT DANS TROIS SEMAINES. 765 00:46:24,451 --> 00:46:26,828 Très souvent, pendant le tournoi régional, il y a des galères, 766 00:46:26,828 --> 00:46:30,123 et on aura besoin de quelqu'un pour aider notre équipe, une autre équipe, 767 00:46:30,123 --> 00:46:31,750 ou l'organisation en général. 768 00:46:31,750 --> 00:46:34,836 Le tournoi régional a lieu chez nous, ce doit être un succès 769 00:46:34,836 --> 00:46:38,256 pour qu'il reste chez nous les prochaines années. 770 00:46:40,467 --> 00:46:43,094 MEXICO, MEXIQUE 771 00:46:43,887 --> 00:46:46,598 LES NAUTILUS ÉQUIPE 4010 772 00:46:47,223 --> 00:46:50,268 Non, il ne bouge pas. 773 00:46:51,394 --> 00:46:53,229 Dégage-le. Enlève la corde. 774 00:46:53,313 --> 00:46:55,690 Approche le chariot pour sortir le robot. 775 00:46:56,858 --> 00:46:58,985 Prêt ? Un, deux, trois. 776 00:46:59,110 --> 00:47:01,654 Fernando, doucement. 777 00:47:01,738 --> 00:47:03,365 Doucement. On le descend. 778 00:47:04,115 --> 00:47:06,326 Voilà. Ça y est, les gars. 779 00:47:10,497 --> 00:47:12,248 On se réunit aujourd'hui 780 00:47:12,332 --> 00:47:14,334 car nos trois lycées sont très proches, 781 00:47:14,334 --> 00:47:17,587 tous appartiennent à la même école, la TEC de Monterrey. 782 00:47:17,671 --> 00:47:19,631 Notre premier régional a lieu dans dix jours, 783 00:47:19,631 --> 00:47:20,715 MENTOR DES NAUTILUS 784 00:47:20,799 --> 00:47:22,967 nous voulons essayer le robot. 785 00:47:26,471 --> 00:47:29,474 Cette année, pour notre robot, 786 00:47:29,474 --> 00:47:31,935 on a mis l'accent sur le lanceur. 787 00:47:32,185 --> 00:47:34,771 On est à 95 % d'efficacité. 788 00:47:38,858 --> 00:47:44,072 Le plus dur sera de finaliser les détails de l'aspiration. 789 00:47:44,614 --> 00:47:47,450 C'est en cours de finalisation, on voudrait le tester aujourd'hui. 790 00:47:47,534 --> 00:47:49,160 On joue contre la montre. 791 00:47:54,332 --> 00:47:57,627 La compétition à Sacramento approche rapidement. 792 00:47:58,545 --> 00:48:01,548 J'ai hâte d'être à la compétition. 793 00:48:01,548 --> 00:48:07,887 Je n'en ai jamais fait, - encore moins aux États- - Unis. 794 00:48:07,971 --> 00:48:09,222 C'est très différent. 795 00:48:10,432 --> 00:48:14,060 Si on gagne la Distinction du président, 796 00:48:14,144 --> 00:48:18,314 on pourra aller au Championnat. 797 00:48:19,107 --> 00:48:20,734 C'est beaucoup de pression 798 00:48:20,734 --> 00:48:23,695 car toute l'équipe compte sur nous. 799 00:48:25,071 --> 00:48:27,782 On peut effacer tout ce qu'il y a au-dessus 800 00:48:27,866 --> 00:48:29,868 qu'on n'utilisera plus ? 801 00:48:29,868 --> 00:48:31,911 Si tu peux l'effacer, fais-le. 802 00:48:32,370 --> 00:48:36,833 La Distinction du président est le prix le plus prestigieux de la compétition. 803 00:48:37,917 --> 00:48:41,463 Donc, je veux que le discours soit parfait. 804 00:48:41,463 --> 00:48:43,923 Tu commences et tu pars sur le côté. 805 00:48:44,007 --> 00:48:45,216 Ensuite, tu reviens, 806 00:48:45,300 --> 00:48:47,260 mais ne fais pas trop d'allers-retours. 807 00:48:48,136 --> 00:48:52,766 Notre devise est : "Nous construisons un héritage". 808 00:48:52,766 --> 00:48:54,559 C'est notre devise principale. 809 00:48:55,810 --> 00:48:59,773 Nous venons du futur pour vous raconter une histoire. 810 00:49:00,231 --> 00:49:02,776 Quand vous êtes-vous senti perdu pour la dernière fois ? 811 00:49:03,526 --> 00:49:08,323 FIRST veut qu'on acquière du savoir 812 00:49:08,323 --> 00:49:11,201 et qu'on le transmette à d'autres. 813 00:49:12,118 --> 00:49:15,914 Nous pensons que le plus beau cadeau que l'on peut recevoir est l'opportunité, 814 00:49:15,914 --> 00:49:18,958 même une seule fois dans sa vie, de changer le monde. 815 00:49:19,042 --> 00:49:22,545 Travailler avec ces enfants en situation de vulnérabilité 816 00:49:22,629 --> 00:49:26,549 nous aide et nous motive à continuer. 817 00:49:29,052 --> 00:49:32,555 Nous allons dans un lieu qui s'appelle "Hogares Providencia". 818 00:49:32,639 --> 00:49:36,393 C'est un foyer d'accueil pour enfants, 819 00:49:36,393 --> 00:49:40,814 et nous faisons des activités avec eux. 820 00:49:41,856 --> 00:49:45,443 On leur apprend les maths, l'espagnol, 821 00:49:45,527 --> 00:49:51,408 ainsi que des activités pour leur bien-être psychologique. 822 00:49:52,283 --> 00:49:55,662 C'est chouette car les enfants nous apprennent aussi beaucoup. 823 00:49:55,662 --> 00:49:58,331 Ils nous demandent : "Et toi, tu fais quoi ?" 824 00:49:58,415 --> 00:50:03,545 Ils veulent savoir qui on est, et ça me touche. 825 00:50:06,047 --> 00:50:12,679 L'idée, c'est d'aider les autres, être un exemple, un décideur. 826 00:50:14,347 --> 00:50:18,560 C'est ce que représente un super-héros. 827 00:50:22,689 --> 00:50:27,902 On utilise le thème des super-héros, et les capes, 828 00:50:27,986 --> 00:50:31,740 car ce sont des modèles que l'on veut suivre, 829 00:50:31,740 --> 00:50:36,786 c'est ce qu'on veut devenir. 830 00:50:42,125 --> 00:50:46,004 Apprendre aux autres est la partie la plus importante. 831 00:50:46,546 --> 00:50:50,342 Car si on éduque les jeunes générations, 832 00:50:50,592 --> 00:50:57,098 ça permet aux générations suivantes d'être encore meilleures. 833 00:51:01,394 --> 00:51:05,523 C'est ainsi que Nautilus contribue à la société. 834 00:51:06,649 --> 00:51:08,360 En croyant aux autres, 835 00:51:08,360 --> 00:51:13,406 et en voulant leur faire comprendre que le monde pourrait être meilleur. 836 00:51:14,991 --> 00:51:17,786 Ce sont les valeurs de FIRST à leur paroxysme, non ? 837 00:51:19,120 --> 00:51:24,084 Les enfants deviennent les agents de ce changement indispensable. 838 00:51:24,084 --> 00:51:25,960 Pour un monde meilleur. 839 00:51:28,505 --> 00:51:30,965 Les Nautilus 4010 s'engagent 840 00:51:31,049 --> 00:51:34,678 à continuer à developper des générations de leaders, scientifiques, 841 00:51:34,678 --> 00:51:38,598 ingénieurs et artistes, pour changer notre société grâce à FIRST. 842 00:51:38,682 --> 00:51:41,851 Comme hier et aujourd'hui, demain, nous construirons un héritage. 843 00:51:41,935 --> 00:51:44,145 - Oui, tope là ! - Ça sonnait bien. 844 00:51:47,190 --> 00:51:50,443 CHIBA, JAPON 24 FÉVRIER 2020 845 00:51:51,027 --> 00:51:54,906 ÉQUIPE 6909 846 00:51:57,325 --> 00:51:59,661 Les nouveaux sponsors viennent aujourd'hui ? 847 00:52:00,328 --> 00:52:02,247 Je crois, oui. 848 00:52:02,414 --> 00:52:04,124 C'est un peu penché. 849 00:52:04,332 --> 00:52:07,085 Oui un peu, mais ça va. 850 00:52:08,044 --> 00:52:12,924 On organise une soirée pour nos sponsors à la fin de la période de construction, 851 00:52:13,008 --> 00:52:15,885 pour remercier ceux qui nous ont aidés, 852 00:52:15,969 --> 00:52:19,806 surtout nos amis, nos familles et les sponsors. 853 00:52:23,810 --> 00:52:26,604 On peut le mettre sur un de ces deux poteaux. 854 00:52:26,688 --> 00:52:29,691 Quand on a démarré, 855 00:52:29,691 --> 00:52:33,111 on a eu beaucoup de mal à trouver des sponsors. 856 00:52:33,987 --> 00:52:35,905 Au Japon, c'est très rare 857 00:52:35,989 --> 00:52:39,451 que des entreprises financent des associations de lycéens. 858 00:52:40,827 --> 00:52:43,997 En général, nous n'avons pas d'activités parascolaires. 859 00:52:45,540 --> 00:52:50,128 C'est important de montrer que notre robot est terminé. 860 00:52:50,962 --> 00:52:53,715 On a besoin des ces ressources pour continuer. 861 00:52:54,883 --> 00:52:59,554 J'espère qu'on pourra tout finir en trois heures. 862 00:53:03,391 --> 00:53:05,185 Un peu d'un côté. 863 00:53:06,227 --> 00:53:08,063 Le robot n'est pas terminé. 864 00:53:09,022 --> 00:53:14,736 La saison ne se passe pas comme prévu, nous devions aller au tournoi en Chine, 865 00:53:14,736 --> 00:53:17,572 mais il a été annulé à cause du coronavirus. 866 00:53:18,406 --> 00:53:24,371 - Là, ils peuvent aller aux États- - Unis pour la compétition, ils sont contents. 867 00:53:25,497 --> 00:53:26,790 Ils vont y arriver. 868 00:53:30,085 --> 00:53:34,297 On a pas beaucoup de temps, on est pas sûrs de pouvoir le réparer. 869 00:53:36,883 --> 00:53:38,176 Une seconde. 870 00:53:38,510 --> 00:53:41,388 Ça se passe rarement aussi mal. 871 00:53:50,063 --> 00:53:51,481 J'ai fait une petite erreur. 872 00:53:51,481 --> 00:53:52,607 Je dois recommencer. 873 00:53:52,691 --> 00:53:54,025 Ça marche pas. 874 00:53:59,406 --> 00:54:01,324 L'aspiration est rapide. 875 00:54:40,905 --> 00:54:42,490 On dirait qu'il a planté. 876 00:54:42,741 --> 00:54:44,367 Stop. D'accord. 877 00:55:19,694 --> 00:55:21,321 Tu peux le faire. 878 00:55:44,594 --> 00:55:46,429 Eh bien... Je ne sais pas. 879 00:55:49,015 --> 00:55:52,477 Personne ne dira qu'il est satisfait de leur performance. 880 00:55:53,561 --> 00:55:56,398 Ça leur a permis de connaître leurs limites. 881 00:55:56,398 --> 00:55:59,192 Et c'est très important. 882 00:56:01,277 --> 00:56:02,404 Quand on fabrique un robot, 883 00:56:02,404 --> 00:56:04,948 on fait tout un tas d'erreurs 884 00:56:04,948 --> 00:56:06,741 avant qu'il fonctionne. 885 00:56:08,326 --> 00:56:11,079 Mais la compétition approche à grands pas, 886 00:56:11,788 --> 00:56:13,164 c'est pas facile. 887 00:56:15,709 --> 00:56:17,460 On a eu des problèmes. 888 00:56:18,837 --> 00:56:21,172 On doit encore travailler. 889 00:56:21,798 --> 00:56:25,969 J'espère qu'on aura le temps de finir notre robot. 890 00:56:28,013 --> 00:56:30,473 Mais, qui sait ? 891 00:56:37,605 --> 00:56:40,817 LOS ANGELES, CALIFORNIE 892 00:56:42,193 --> 00:56:44,237 COMPÉTITION RÉGIONALE DE ROBOTIQUE FIRST 893 00:56:44,237 --> 00:56:46,614 8 MARS 2020 894 00:56:52,454 --> 00:56:57,792 Bonjour, Los Angeles ! 895 00:56:58,626 --> 00:57:04,049 Bienvenue à la compétition de robotique FIRST de 2020. 896 00:57:04,049 --> 00:57:06,384 Vous êtes prêts pour l'ascension ? 897 00:57:11,806 --> 00:57:16,353 Chaque année, ces jeunes travaillent très dur pour construire un robot. 898 00:57:16,853 --> 00:57:19,189 Cela demande tant de travail de concevoir le robot, 899 00:57:19,189 --> 00:57:22,859 de l'assembler, le tester, apprendre à le diriger, 900 00:57:22,859 --> 00:57:25,695 ces jeunes ont bien mérité leur heure de gloire. 901 00:57:27,030 --> 00:57:29,783 Lors du tournoi général, on peut remporter la compétition, 902 00:57:29,783 --> 00:57:34,996 ou gagner un prix qui permet d'aller au Championnat international. 903 00:57:36,664 --> 00:57:40,043 Je suis impatient, j'attends ce jour depuis si longtemps. 904 00:57:41,044 --> 00:57:43,088 On avait du retard sur beaucoup de choses, 905 00:57:43,088 --> 00:57:46,758 mais on a surmonté toutes ces difficultés. 906 00:57:46,758 --> 00:57:48,259 Et on s'est remis sur les rails. 907 00:57:49,886 --> 00:57:51,096 On a beaucoup progressé. 908 00:57:52,013 --> 00:57:53,181 Le lanceur fonctionne, 909 00:57:53,181 --> 00:57:55,392 on a pas travaillé si dur pour rien. 910 00:57:56,476 --> 00:57:58,895 Maintenant, on se prépare pour le premier match. 911 00:58:00,021 --> 00:58:02,649 QUALIFICATIONS 912 00:58:02,649 --> 00:58:04,609 Les qualifications fonctionnent ainsi : 913 00:58:04,693 --> 00:58:07,112 on est placés au hasard dans une alliance de trois robots, 914 00:58:07,112 --> 00:58:09,114 contre trois autres robots. 915 00:58:09,989 --> 00:58:12,575 On peut travailler avec une équipe pour un match, 916 00:58:12,659 --> 00:58:14,911 et les affronter au match suivant. 917 00:58:14,911 --> 00:58:16,538 Ça demande beaucoup de stratégie, 918 00:58:16,538 --> 00:58:18,415 il faut essayer de penser comme eux, 919 00:58:18,415 --> 00:58:20,208 pour travailler ensemble efficacement. 920 00:58:21,334 --> 00:58:22,585 Ensuite, pour les finales, 921 00:58:22,669 --> 00:58:25,630 les huit meilleures équipes peuvent choisir leur alliance. 922 00:58:26,297 --> 00:58:29,134 Si l'alliance gagne la compétition, 923 00:58:29,759 --> 00:58:32,095 les trois équipes accèdent au Championnat. 924 00:58:32,929 --> 00:58:37,600 Pour notre premier match, voici nos capitaines d'alliance. 925 00:58:37,684 --> 00:58:38,935 ALLIANCE ROUGE - 0 ALLIANCE BLEUE - 0 926 00:58:39,019 --> 00:58:41,813 On applaudit l'équipe 4201. 927 00:58:41,813 --> 00:58:43,982 Les Vitruvian Bots ! 928 00:58:45,817 --> 00:58:47,277 Ils sont là. 929 00:58:47,277 --> 00:58:51,740 Trois. Deux. Un. Partez ! 930 00:58:54,034 --> 00:58:56,327 Lancement des Vitruvian Bots. 931 00:58:57,162 --> 00:58:58,788 Les 15 premières secondes, 932 00:58:58,872 --> 00:59:02,834 les robots fonctionnent par eux-mêmes, de manière autonome. 933 00:59:04,461 --> 00:59:07,130 On a lancé qu'une seule balle, et on a raté. 934 00:59:09,424 --> 00:59:13,928 Maintenant, les pilotes ont pris le contrôle. 935 00:59:14,012 --> 00:59:15,597 Le but du jeu est de lancer 936 00:59:15,597 --> 00:59:21,353 le plus de balles, ou cellules d'énergie, dans les ports d'alimentation. 937 00:59:21,353 --> 00:59:23,313 Je lance. 938 00:59:23,313 --> 00:59:26,983 On a mis cinq cellules d'énergie dans le port supérieur. 939 00:59:27,692 --> 00:59:28,693 Très précis. 940 00:59:29,402 --> 00:59:31,404 On y va. Tire. 941 00:59:32,155 --> 00:59:36,326 Certains robots vont tenter de nous empêcher de marquer. 942 00:59:36,326 --> 00:59:38,495 - Joli. - Reviens. 943 00:59:38,995 --> 00:59:40,455 Retournes-y ! 944 00:59:40,830 --> 00:59:44,376 L'Alliance rouge est en tête, et si on arrive à grimper, 945 00:59:44,376 --> 00:59:46,628 on devrait gagner. 946 00:59:46,628 --> 00:59:48,421 Bien. On grimpe. 947 00:59:48,505 --> 00:59:50,382 L'Alliance rouge a un net avantage. 948 00:59:51,132 --> 00:59:53,426 Les Vitruvian Bots suivent. 949 00:59:54,636 --> 00:59:55,845 Voilà les Vitruvian Bots. 950 00:59:55,929 --> 00:59:59,599 Sept secondes. Peuvent-il le faire ? Ils montent. Vont-ils se stabiliser ? 951 00:59:59,683 --> 01:00:02,644 Trois. Deux. Un. 952 01:00:04,145 --> 01:00:06,481 - Et à la dernière seconde... - Oui ! Bien joué. 953 01:00:08,066 --> 01:00:10,443 C'est un robot très performant. 954 01:00:11,361 --> 01:00:16,533 L'Alliance rouge recharge le Bouclier protégeant FIRST City. 955 01:00:16,533 --> 01:00:18,368 Je suis très fier de ce match. 956 01:00:19,536 --> 01:00:24,999 C'était très important pour nous que le robot puisse se stabiliser, 957 01:00:25,083 --> 01:00:27,544 car cela donne des points supplémentaires. 958 01:00:29,671 --> 01:00:31,089 LES TERAWATTS 959 01:00:31,089 --> 01:00:34,134 Il y a beaucoup de choses à penser. Mais vous assurez. Restez soudés. 960 01:00:35,051 --> 01:00:37,679 Et si vous y allez tôt, les autres robots ne seront pas là. 961 01:00:37,679 --> 01:00:38,847 Vous pourrez vous installer. 962 01:00:38,847 --> 01:00:41,307 Vous ne serez pas gênés. La vue sera dégagée. 963 01:00:41,391 --> 01:00:42,475 Oui. 964 01:00:42,559 --> 01:00:43,601 Ça va aller. 965 01:00:48,732 --> 01:00:49,858 N'oublie pas. Pas trop vite. 966 01:00:49,858 --> 01:00:51,776 Ni trop vite, ni trop lentement. 967 01:00:51,860 --> 01:00:53,111 - Super. - Ça marche. 968 01:00:53,111 --> 01:00:55,530 On a réparé le code. Tout fonctionne. 969 01:00:56,197 --> 01:00:58,199 Mais je suis quand même stressé. 970 01:00:58,283 --> 01:01:01,119 Est-ce que ça va marcher ? Et si ça plantait ? 971 01:01:01,995 --> 01:01:04,372 Je pense à tout ce qui peut arriver. 972 01:01:04,456 --> 01:01:07,709 On applaudit l'équipe 6904 ! 973 01:01:09,627 --> 01:01:12,422 Souriez, les gars, et profitez de ce moment ! 974 01:01:12,422 --> 01:01:14,507 Allez, les TeraWatts ! 975 01:01:14,591 --> 01:01:16,426 Pilotes, derrière la ligne ! 976 01:01:17,635 --> 01:01:21,514 Trois. Deux. Un. Partez ! 977 01:01:22,557 --> 01:01:24,142 Et immédiatement... 978 01:01:24,142 --> 01:01:26,144 Deux. Un... 979 01:01:27,854 --> 01:01:30,899 C'est l'Alliance bleue qui prend l'avantage. 980 01:01:30,899 --> 01:01:32,901 35 à 4. 981 01:01:33,902 --> 01:01:37,030 Notre stratégie consistait à jouer défensif contre l'autre équipe. 982 01:01:37,030 --> 01:01:39,324 En gros, l'empêcher de marquer. 983 01:01:39,908 --> 01:01:42,327 Ils ont raté le port supérieur. 984 01:01:42,327 --> 01:01:46,831 Mais on doit se concentrer pour réussir à faire grimper le robot. 985 01:01:48,541 --> 01:01:51,002 Vous avez 30 secondes. Bien. 986 01:01:51,086 --> 01:01:53,463 - Il est temps d'activer le bouclier. - Vas-y. 987 01:01:54,673 --> 01:01:56,800 On se calme et on prend son temps. 988 01:01:57,592 --> 01:01:59,803 T'as pas intérêt à rater. 989 01:01:59,803 --> 01:02:02,222 Vous êtes prêts ? On peut grimper ? 990 01:02:02,222 --> 01:02:05,266 - Allez ! - Allez ! 991 01:02:10,563 --> 01:02:12,232 C'est bien, les gars. 992 01:02:19,072 --> 01:02:21,741 Bravo, Marco. Beau travail. 993 01:02:21,825 --> 01:02:24,786 J'étais très content que ça ait marché. 994 01:02:24,786 --> 01:02:27,539 - C'était comment ? - C'était super, Marco. Franchement. 995 01:02:27,539 --> 01:02:30,333 J'essayais autant que possible de rester dans la zone de codage, 996 01:02:30,417 --> 01:02:31,918 pour ne pas trop prendre la confiance. 997 01:02:31,918 --> 01:02:34,546 Une de ces équipes a rechargé le générateur. 998 01:02:34,546 --> 01:02:36,923 Une des équipes a sauvé FIRST City ! 999 01:02:38,508 --> 01:02:40,593 Finalement, on a perdu le premier match. 1000 01:02:41,136 --> 01:02:44,639 Mais si les équipes voient que vous avez un bon grimpeur, 1001 01:02:44,723 --> 01:02:48,393 elles voudront vous prendre dans leur alliance pour les aider. 1002 01:02:49,769 --> 01:02:52,439 Oui, c'était génial. 1003 01:02:52,439 --> 01:02:56,609 Vous êtes revenus tôt, bien alignés. Vous avez grimpé à deux. 1004 01:02:56,693 --> 01:02:59,279 Franchement, que demander de plus ? 1005 01:02:59,279 --> 01:03:01,197 Gagner le match, peut-être ? On s'en fiche. 1006 01:03:01,948 --> 01:03:05,285 C'est la première fois qu'on participe au même événement. 1007 01:03:05,285 --> 01:03:06,369 Intentionnellement. 1008 01:03:07,370 --> 01:03:11,958 C'est peut-être la fin de notre mariage. 1009 01:03:12,042 --> 01:03:14,878 J'en connais une qui aime gagner. 1010 01:03:15,754 --> 01:03:19,007 Trois, deux, un ! Partez ! 1011 01:03:24,554 --> 01:03:25,930 Allez, l'Alliance rouge ! 1012 01:03:29,684 --> 01:03:32,020 Vous pouvez vous asseoir ? Je ne vois pas mon robot. 1013 01:03:40,403 --> 01:03:41,738 ALLEZ LIL' BEEP 1014 01:03:45,408 --> 01:03:47,952 Un de moins. Il n'en reste plus que quatre. 1015 01:03:48,036 --> 01:03:50,163 L'Alliance rouge prend la tête. 1016 01:04:01,257 --> 01:04:03,385 On l'a ! Oui ! 1017 01:04:04,886 --> 01:04:06,930 Je vous aime, les enfants ! 1018 01:04:11,685 --> 01:04:12,811 Dans les gradins, 1019 01:04:12,811 --> 01:04:16,898 on n'encourage pas une équipe qui nous plaît, 1020 01:04:16,898 --> 01:04:20,068 on encourage son équipe, celle dans laquelle on a investi. 1021 01:04:20,068 --> 01:04:22,696 On encourage aussi les membres de votre alliance. 1022 01:04:23,697 --> 01:04:25,573 Et il y a aussi la détection. 1023 01:04:25,657 --> 01:04:29,035 Vous êtes l'Alliance rouge. Eux, l'Alliance bleue. 1024 01:04:29,119 --> 01:04:30,120 - On est rouge ? - Oui. 1025 01:04:30,120 --> 01:04:32,580 Vous devez vous coordonner entre vous trois. 1026 01:04:32,664 --> 01:04:35,834 On rassemble les données de chaque match. 1027 01:04:35,834 --> 01:04:38,003 On observe et on dit : 1028 01:04:38,003 --> 01:04:40,505 "Ce robot a lancé trois balles. 1029 01:04:40,505 --> 01:04:41,589 Note-le. 1030 01:04:42,090 --> 01:04:44,634 Celui-là en a lancé quatre. Écris-le. 1031 01:04:46,011 --> 01:04:48,388 Faute technique. Note-le." 1032 01:04:48,388 --> 01:04:51,182 980. Pas de défense. 1033 01:04:51,266 --> 01:04:52,559 Note leur défense. 1034 01:04:52,559 --> 01:04:55,812 C'est pas très amusant. Mais au moins, on fait quelque chose. 1035 01:05:00,191 --> 01:05:03,236 Ensuite, il y a la détection dans les stands. 1036 01:05:03,236 --> 01:05:04,779 On interroge les autres équipes. 1037 01:05:04,863 --> 01:05:07,073 Jacob, de l'équipe 4201. 1038 01:05:07,157 --> 01:05:09,325 J'ai quelques questions sur ton robot. 1039 01:05:09,409 --> 01:05:13,496 On réfléchit à ce qu'on recherche chez notre partenaire d'alliance. 1040 01:05:13,580 --> 01:05:15,707 Tu peux grimper ? 1041 01:05:15,707 --> 01:05:16,875 Nous, on peut. 1042 01:05:16,875 --> 01:05:19,961 On leur demande ce que leur robot sait faire. 1043 01:05:21,046 --> 01:05:25,216 C'est très important pour choisir son alliance. 1044 01:05:30,972 --> 01:05:33,183 Pour l'instant, les TeraWatts sont 37e. 1045 01:05:33,183 --> 01:05:35,810 Mais l'important dans cette compétition, c'est de grimper. 1046 01:05:37,020 --> 01:05:38,271 Je vais vous dire une chose. 1047 01:05:38,355 --> 01:05:40,273 Seules 15 équipes 1048 01:05:40,357 --> 01:05:42,901 ont réussi à grimper pendant ce tournoi. 1049 01:05:42,901 --> 01:05:44,527 Vous êtes l'une d'entre elles. 1050 01:05:44,611 --> 01:05:47,655 Ça veut dire que vous êtes dans le premier quart. 1051 01:05:48,656 --> 01:05:50,075 C'est très bien. Bravo. 1052 01:05:51,493 --> 01:05:54,829 Le problème que les Vitruvian Bots ont eu dans leurs matchs, 1053 01:05:54,913 --> 01:05:57,665 c'est que l'autre robot n'a jamais réussi à grimper. 1054 01:05:57,749 --> 01:06:00,251 Si l'autre robot parvient à s'accrocher et à rester en l'air, 1055 01:06:00,335 --> 01:06:02,253 on pourra se stabiliser. 1056 01:06:02,337 --> 01:06:03,713 - Nous, on peut. - Exact. 1057 01:06:03,797 --> 01:06:05,131 On va peut-être s'allier. 1058 01:06:06,800 --> 01:06:10,053 Bienvenue à la sélection des alliances du tournoi régional de Los Angeles ! 1059 01:06:10,053 --> 01:06:14,307 SÉLECTION DES ALLIANCES 1060 01:06:14,808 --> 01:06:20,105 Nous avons notre classement, il est l'heure de choisir ses partenaires. 1061 01:06:20,105 --> 01:06:25,735 Merci d'accueillir la première équipe, les 4201 ! 1062 01:06:25,819 --> 01:06:29,155 De l'école de sciences Da Vinci, à El Segundo en Californie, 1063 01:06:29,239 --> 01:06:32,242 voici les Vitruvian Bots ! 1064 01:06:33,201 --> 01:06:36,287 Qui voulez-vous inviter dans votre alliance ? 1065 01:06:37,789 --> 01:06:41,835 L'équipe 4201 mise sur l'équipe 987. 1066 01:06:44,212 --> 01:06:47,132 L'équipe 987, vous acceptez ? 1067 01:06:47,132 --> 01:06:50,927 L'équipe 987 accepte gracieusement l'invitation des 4201. 1068 01:06:51,803 --> 01:06:54,431 Ils forment ainsi notre première alliance. 1069 01:06:55,390 --> 01:07:00,478 L'équipe 3408 invite l'équipe 5802, Les STEMateros, dans son alliance. 1070 01:07:01,771 --> 01:07:07,861 Passons à l'équipe 207. Qui invitez-vous dans votre alliance ? 1071 01:07:07,861 --> 01:07:13,074 L'équipe 207 souhaiterait inviter l'équipe 2637 dans son alliance. 1072 01:07:13,158 --> 01:07:14,451 Et voilà. 1073 01:07:15,160 --> 01:07:18,079 Place au cinquième capitaine d'équipe. 1074 01:07:18,163 --> 01:07:24,711 Les 5553 et 1515 invitent les 6904. 1075 01:07:25,754 --> 01:07:29,049 Bien. Nous avons notre cinquième alliance. 1076 01:07:29,716 --> 01:07:32,010 Il reste quatre équipes. 1077 01:07:32,010 --> 01:07:36,264 Je n'y croyais pas au début. Je me suis dit : "Il plaisante ?" 1078 01:07:37,015 --> 01:07:39,809 On était surexcités. 1079 01:07:41,102 --> 01:07:45,231 Comme on a été choisis par une alliance, on a une chance d'aller au Championnat. 1080 01:07:46,608 --> 01:07:47,692 Au niveau de la grimpe... 1081 01:07:47,776 --> 01:07:49,110 LES MORTORQ PARTENAIRES D'ALLIANCE 1082 01:07:49,194 --> 01:07:50,612 on a perdu 25 points 1083 01:07:50,612 --> 01:07:52,906 car il touchait le sol. 1084 01:07:52,906 --> 01:07:55,200 L'équipe en défense ne devra rien toucher, 1085 01:07:55,200 --> 01:07:57,077 c'est comme ça qu'on perd des points. 1086 01:07:57,827 --> 01:07:59,913 Non. Un des robots ne peut pas tirer de... 1087 01:08:00,413 --> 01:08:01,873 - De la fosse. - Oui. 1088 01:08:01,873 --> 01:08:03,458 Il est devant, impossible de tirer. 1089 01:08:03,458 --> 01:08:04,667 Il y a beaucoup de fautes. 1090 01:08:04,751 --> 01:08:06,920 Il ne peut pas y aller sans être pénalisé. 1091 01:08:06,920 --> 01:08:09,381 Contre une équipe qui domine, on doit... 1092 01:08:09,381 --> 01:08:11,925 Ces points sont importants. On doit être vigilants. 1093 01:08:11,925 --> 01:08:15,553 - Vérifions les robots. - Relance l'ordinateur, les batteries. 1094 01:08:22,227 --> 01:08:24,104 QUARTS DE FINALE PHASE ÉLIMINATOIRE 1095 01:08:24,104 --> 01:08:26,272 Pilotes, derrière les lignes ! 1096 01:08:28,149 --> 01:08:32,195 Trois. Deux. Un. Partez ! 1097 01:08:32,195 --> 01:08:35,281 Deuxième quart de finale, c'est la manche décisive. 1098 01:08:35,365 --> 01:08:38,993 L'Alliance bleue marque dans le port supérieur. 1099 01:08:39,703 --> 01:08:42,997 L'Alliance bleue prend une légère avance. 37 à 27. 1100 01:08:43,081 --> 01:08:44,666 Allez, les TeraWatts ! 1101 01:08:45,917 --> 01:08:47,210 Ils cherchent leur position. 1102 01:08:47,210 --> 01:08:50,338 Jet Stream est dans la fosse. 1103 01:08:51,089 --> 01:08:53,258 Que quelqu'un enlève cette balle. 1104 01:08:53,258 --> 01:08:56,261 Oui, vous pouvez enlever cette balle ? Poussez ces balles. 1105 01:08:56,261 --> 01:08:59,055 L'Alliance bleue, beaux tirs. 1106 01:08:59,723 --> 01:09:01,474 C'est très serré. 1107 01:09:03,977 --> 01:09:05,895 ...ils visent juste. 1108 01:09:05,979 --> 01:09:08,398 - Oui, allez ! - MorTorq tente de passer. 1109 01:09:08,398 --> 01:09:09,858 Allez. Grimpe. 1110 01:09:09,858 --> 01:09:12,277 Allez ! Aligne-toi, Marco ! 1111 01:09:12,277 --> 01:09:14,320 L'issue du match pourrait être proche... 1112 01:09:17,157 --> 01:09:18,450 Et voilà. 1113 01:09:18,450 --> 01:09:20,827 Oui ! Allez ! 1114 01:09:22,078 --> 01:09:24,581 Trente secondes à jouer. On joue pour la victoire. 1115 01:09:24,581 --> 01:09:25,874 Oui, c'est bien. Voilà. 1116 01:09:25,874 --> 01:09:27,375 Ramasse-là ! 1117 01:09:27,459 --> 01:09:32,422 MorTorq cherche un endroit pour s'accrocher. 1118 01:09:33,548 --> 01:09:35,300 Onze, dix secondes à jouer ! 1119 01:09:36,885 --> 01:09:37,969 On est trop... 1120 01:09:38,053 --> 01:09:41,181 Des robots de remplacement sont ajoutés. 1121 01:09:41,181 --> 01:09:43,308 53-56. 1122 01:09:44,976 --> 01:09:45,977 Mince. 1123 01:09:46,728 --> 01:09:48,355 Notre robot a réussi à grimper. 1124 01:09:48,355 --> 01:09:51,941 Mais il s'est bloqué à mi-chemin. Donc, pas de points. 1125 01:09:53,526 --> 01:09:56,738 Les arbitres confirment les résultats. 1126 01:09:57,322 --> 01:10:00,700 Les gagnants iront en demi-finale. 1127 01:10:04,746 --> 01:10:05,747 Voici le score final. 1128 01:10:05,747 --> 01:10:10,001 C'est l'Alliance rouge qui se qualifie pour les demi-finales. 1129 01:10:10,877 --> 01:10:13,713 113 à 66. 1130 01:10:13,797 --> 01:10:15,840 L'Alliance rouge est qualifiée. 1131 01:10:16,675 --> 01:10:18,968 On les applaudit bien fort. 1132 01:10:19,052 --> 01:10:24,724 Les équipes 5553, 1515 et 6904. 1133 01:10:24,808 --> 01:10:26,893 Bravo. Beau travail. 1134 01:10:29,312 --> 01:10:30,980 On est pas là pour gagner. 1135 01:10:31,940 --> 01:10:35,276 C'est une compétition, bien sûr. On a envie d'être bons. 1136 01:10:35,360 --> 01:10:37,904 Mais ce qui compte, c'est ce que les enfants apprennent. 1137 01:10:37,904 --> 01:10:39,823 La communication. Le travail d'équipe. 1138 01:10:39,823 --> 01:10:41,366 Trouver des solutions. 1139 01:10:42,534 --> 01:10:46,204 La victoire, ça vient après. Les enfants le comprennent. 1140 01:10:46,204 --> 01:10:49,290 Ils ne font pas semblant d'être beaux perdants. 1141 01:10:49,374 --> 01:10:52,502 Ils réalisent qu'ils ont beaucoup mûri. 1142 01:10:53,086 --> 01:10:54,170 Ils le comprennent. 1143 01:10:55,046 --> 01:10:57,298 Soyez fiers de vous. Vous êtes allés très loin. 1144 01:10:58,049 --> 01:11:00,218 Avec un robot très simple. Donc... 1145 01:11:00,218 --> 01:11:01,302 Oui. 1146 01:11:01,386 --> 01:11:04,222 On a été plutôt bons. On est allés en quart de finale. 1147 01:11:04,222 --> 01:11:06,433 On était tous très contents, donc... 1148 01:11:06,433 --> 01:11:09,102 On doit rester pour les prix, non ? 1149 01:11:09,894 --> 01:11:12,605 Le prix de la sécurité. Je le veux. 1150 01:11:14,190 --> 01:11:17,027 Bienvenue à la finale du tournoi régional de Los Angeles ! 1151 01:11:17,027 --> 01:11:21,072 FINALE 1152 01:11:21,156 --> 01:11:24,200 Une alliance va devenir notre champion régional. 1153 01:11:24,284 --> 01:11:26,661 L'autre sera finaliste. 1154 01:11:26,745 --> 01:11:29,706 Faites du bruit pour l'équipe 4201 ! 1155 01:11:29,706 --> 01:11:31,666 ALLAINCE ROUGE - Les Vitruvian Bots 1156 01:11:31,750 --> 01:11:33,626 ALLIANCE BLEUE 1157 01:11:35,712 --> 01:11:38,298 Les 1197 aiment traîner derrière la ligne. 1158 01:11:38,298 --> 01:11:40,008 - Oui, mais... - On peut les avoir. 1159 01:11:40,008 --> 01:11:42,427 Il nous suffit d'aller de l'un à l'autre. 1160 01:11:42,427 --> 01:11:43,845 LES HIGH ROLLERS PARTENAIRES D'ALLIANCE 1161 01:11:43,845 --> 01:11:45,138 - C'est bon ? - Oui. 1162 01:11:45,138 --> 01:11:46,222 Bonne chance. 1163 01:11:46,306 --> 01:11:48,725 Pilotes, derrière la ligne. 1164 01:11:49,267 --> 01:11:53,313 Trois, deux, un, partez ! 1165 01:12:19,756 --> 01:12:21,424 Et voici les TorBots... 1166 01:12:24,469 --> 01:12:28,473 L'Alliance bleue doit renvoyer des cellules d'énergie sur le terrain. 1167 01:12:32,185 --> 01:12:33,561 L'Alliance rouge ! 1168 01:12:34,771 --> 01:12:36,064 L'Alliance rouge ! 1169 01:12:37,399 --> 01:12:38,733 L'Alliance rouge ! 1170 01:12:39,359 --> 01:12:42,487 C'est l'heure de grimper. Le score est de 140 à 75. 1171 01:12:45,990 --> 01:12:50,203 Les High Rollers et les Vitruvian Bots vont tenter de trouver l'équilibre. 1172 01:12:51,204 --> 01:12:54,791 Les High Rollers sont accrochés, les Vitruvian Bots montent. 1173 01:13:12,392 --> 01:13:15,395 C'est une victoire de l'Alliance rouge ! 1174 01:13:24,446 --> 01:13:25,530 Joli ! 1175 01:13:30,577 --> 01:13:33,747 Finalement, notre robot était bien conçu, 1176 01:13:33,747 --> 01:13:38,585 il était rapide et parfait pour cette compétition. 1177 01:13:39,085 --> 01:13:40,128 Félicitations. 1178 01:13:40,128 --> 01:13:43,673 J'ai un peu douté de lui, mais ça s'est très bien passé. 1179 01:13:43,757 --> 01:13:49,679 Il n'y a eu aucun problème électrique, ce qui est un exploit, d'ailleurs. 1180 01:13:49,763 --> 01:13:53,058 En général, il y en a au moins sept lors d'un tournoi. 1181 01:13:54,684 --> 01:13:55,769 À cause du coronavirus, 1182 01:13:55,769 --> 01:14:00,315 des tournois ont été annulés, et des équipes n'ont pas pu jouer. 1183 01:14:01,483 --> 01:14:04,235 Si je pense que le Championnat va être annulé ? 1184 01:14:04,819 --> 01:14:06,613 J'espère pas, sincèrement. 1185 01:14:20,877 --> 01:14:24,172 TROIS JOURS APRÈS LE TOURNOI RÉGIONAL DE LOS ANGELES 1186 01:14:25,507 --> 01:14:28,843 C'était quelques jours après notre victoire à Los Angeles, 1187 01:14:28,927 --> 01:14:30,887 on était sur un petit nuage. 1188 01:14:31,680 --> 01:14:34,641 On était excités, prêts à aller au Championnat. 1189 01:14:36,101 --> 01:14:39,312 Mais on commençait aussi à s'inquiéter. 1190 01:14:44,359 --> 01:14:48,988 J'étais en train de lire mes emails quand c'est apparu. 1191 01:14:49,072 --> 01:14:53,993 C'était un message qui annonçait l'annulation du Championnat, 1192 01:14:54,911 --> 01:14:57,414 à cause de la pandémie de COVID-19. 1193 01:14:57,414 --> 01:14:59,207 SUSPENSION DE LA SAISON DE FIRST 1194 01:14:59,207 --> 01:15:03,962 12 mars 2020. "Chers amis, collègues et partenaires..." 1195 01:15:03,962 --> 01:15:05,380 "C'est avec une grande déception 1196 01:15:05,380 --> 01:15:09,217 que je partage avec vous l'annonce de la suspension de la saison 1197 01:15:09,217 --> 01:15:11,511 et l'annulation des deux événements du Championnat." 1198 01:15:11,511 --> 01:15:14,264 "L'annulation des deux événements du Championnat." 1199 01:15:14,264 --> 01:15:16,307 "L'annulation des deux événements..." 1200 01:15:16,391 --> 01:15:18,268 "Des deux événements du Championnat." 1201 01:15:18,268 --> 01:15:20,353 "Cette décision suit les recommandations 1202 01:15:20,437 --> 01:15:22,147 de l'Organisation mondiale de la Santé, 1203 01:15:22,147 --> 01:15:23,440 du Centre de contrôle des maladies, 1204 01:15:23,440 --> 01:15:26,735 des autorités de santé locales ainsi que la déclaration de..." 1205 01:15:27,944 --> 01:15:29,446 Coronavirus : saison annulée 1206 01:15:29,446 --> 01:15:31,364 J'avais tellement hâte d'y aller. 1207 01:15:32,282 --> 01:15:35,493 Le robot était prêt. 1208 01:15:35,577 --> 01:15:39,247 On était prêts à tous les affronter. 1209 01:15:39,247 --> 01:15:40,540 CHAMPIONNAT DU MONDE ANNULÉ 1210 01:15:40,540 --> 01:15:43,877 Je suis sûr que d'autres équipes étaient aussi impatientes que nous, 1211 01:15:43,877 --> 01:15:47,088 car certaines équipes n'avaient pas encore pu jouer. 1212 01:15:53,136 --> 01:15:56,222 Quand j'ai appris que la saison était suspendue, 1213 01:15:57,098 --> 01:15:59,642 ça m'a profondément choquée. 1214 01:16:01,269 --> 01:16:04,105 Le robot était capable de réaliser 1215 01:16:04,189 --> 01:16:09,569 toutes les actions requises pour la compétition. 1216 01:16:11,821 --> 01:16:18,787 C'était le robot le plus complet que j'ai fait ces trois dernières années. 1217 01:16:19,079 --> 01:16:25,502 J'avais très envie de le diriger lors de la compétition. 1218 01:16:26,378 --> 01:16:31,716 Pour mon diplôme, je pensais qu'il y aurait une cérémonie, 1219 01:16:32,008 --> 01:16:37,055 qu'on pourrait faire une vraie fête avec ma famille. 1220 01:16:37,055 --> 01:16:44,020 Et ne pas pouvoir le faire, c'est très dur. 1221 01:16:49,359 --> 01:16:50,902 Sans le confinement, 1222 01:16:50,902 --> 01:16:54,239 on aurait pu améliorer notre robot avant le Championnat. 1223 01:16:56,449 --> 01:16:59,411 C'est encore plus rageant. 1224 01:17:06,000 --> 01:17:12,132 À toute la communauté FIRST. FIRST, ce n'est pas construire des robots. 1225 01:17:12,132 --> 01:17:15,176 Ça n'est pas non plus une histoire de compétition, 1226 01:17:15,260 --> 01:17:17,512 ni d'événements. 1227 01:17:18,304 --> 01:17:20,015 Il s'agit de construire une communauté. 1228 01:17:20,015 --> 01:17:21,766 MESSAGE VIDÉO À FIRST 20 MARS 2020 1229 01:17:21,850 --> 01:17:24,519 Une communauté qui est devenue mondiale. 1230 01:17:25,270 --> 01:17:30,066 Utilisons cette situation pour se rappeler à quel point c'est important 1231 01:17:30,150 --> 01:17:31,985 de travailler tous ensemble. 1232 01:17:33,278 --> 01:17:37,907 Nous devrions voir ce problème, comme tous les autres problèmes, 1233 01:17:38,783 --> 01:17:44,289 comme l'occasion de trouver une solution qui nous sera bénéfique, 1234 01:17:44,289 --> 01:17:49,169 mais qui pourra aussi aider le reste du monde. 1235 01:17:49,169 --> 01:17:50,879 Des imprimantes 3D contre le COVID 1236 01:17:50,879 --> 01:17:52,922 Même si la saison a été annulée, 1237 01:17:53,006 --> 01:17:56,009 la robotique était toujours présente dans nos esprits. 1238 01:17:56,009 --> 01:17:57,302 C'est toujours le cas. 1239 01:17:58,303 --> 01:18:03,350 Quand on a vu que le personnel médical avait besoin d'équipement de protection, 1240 01:18:03,350 --> 01:18:07,854 On a décidé de les aider en imprimant en 3D des bandeaux, 1241 01:18:07,854 --> 01:18:11,608 des visières, et en cousant des masques. 1242 01:18:14,694 --> 01:18:17,072 Des gens ont commencé à poster des plans. 1243 01:18:17,947 --> 01:18:21,910 On a fabriqué plus de 8 000 visières pour notre communauté. 1244 01:18:22,660 --> 01:18:26,164 Les afghanes de l'équipe de robotique de Herat 1245 01:18:26,164 --> 01:18:28,291 préparent aujourd'hui quelque chose de très différent. 1246 01:18:28,958 --> 01:18:32,921 Des respirateurs, indispensables pendant cette pandémie du coronavirus. 1247 01:18:32,921 --> 01:18:35,632 Je suis dans l'équipe 5653. 1248 01:18:36,257 --> 01:18:39,511 On a beaucoup réfléchi à ce que nous pouvions faire 1249 01:18:39,511 --> 01:18:40,887 pour aider notre communauté. 1250 01:18:42,764 --> 01:18:45,350 Et on a opté pour le robot qui livre les courses. 1251 01:18:47,102 --> 01:18:52,023 Si vous vouliez des preuves de l'impact de FIRST, 1252 01:18:52,107 --> 01:18:55,860 il suffit de regarder ce qu'il se passe pendant cette crise du COVID. 1253 01:18:57,070 --> 01:19:02,951 Pas une, ni deux, ni trois, mais la plupart des milliers d'équipes 1254 01:19:02,951 --> 01:19:05,995 se sont immédiatement mobilisées de différentes manières, 1255 01:19:06,079 --> 01:19:07,497 c'est ça, l'esprit de FIRST. 1256 01:19:10,667 --> 01:19:13,128 J'ai discuté avec les autres membres de l'équipe, 1257 01:19:13,128 --> 01:19:18,425 pour leur dire que ce n'était pas grave si on était séparés. 1258 01:19:18,425 --> 01:19:22,178 On reste une famille. On est toujours une équipe. 1259 01:19:22,262 --> 01:19:26,725 On s'est dit qu'on pouvait agir au Mexique. 1260 01:19:26,725 --> 01:19:30,395 Certains élèves n'ont pas le WI-FI, ni d'ordinateur portable, 1261 01:19:30,979 --> 01:19:35,066 donc nous préparons des cours pour ces étudiants 1262 01:19:35,150 --> 01:19:38,653 pour qu'ils continuent à étudier pendant le confinement. 1263 01:19:39,821 --> 01:19:41,823 Les enfants se sont mobilisés pour dire : 1264 01:19:41,823 --> 01:19:43,575 "J'ai identifié un problème. 1265 01:19:43,575 --> 01:19:47,328 Je dois chercher des solutions, nous devons faire quelque chose." 1266 01:19:47,412 --> 01:19:48,955 Des robots aux chariots de stérilisation. 1267 01:19:49,039 --> 01:19:51,374 Il n'y a pas qu'une manière de construire un robot, 1268 01:19:51,458 --> 01:19:54,461 et il n'y a pas qu'une réponse au COVID. 1269 01:19:56,671 --> 01:20:00,300 Je fabrique des visières de protection. 1270 01:20:01,676 --> 01:20:03,970 J'ai essayé de faire un échantillon, 1271 01:20:05,305 --> 01:20:08,266 il est sorti bien mieux que j'imaginais. 1272 01:20:09,351 --> 01:20:13,646 J'ai reçu des demandes, et j'ai commencé à en fabriquer plus. 1273 01:20:14,022 --> 01:20:19,652 Je fabrique et distribue des masques depuis deux mois. 1274 01:20:20,653 --> 01:20:24,115 Aujourd'hui, j'en envoie 1 017. 1275 01:20:24,240 --> 01:20:25,533 Quand on voit une crise, 1276 01:20:25,617 --> 01:20:27,577 on voit un problème à résoudre. 1277 01:20:27,577 --> 01:20:30,705 Ce qui nous vient à l'esprit, c'est : "Comment le résoudre ? 1278 01:20:30,789 --> 01:20:32,374 Comment s'attaquer au problème ?" 1279 01:20:32,374 --> 01:20:34,084 C'est l'essence de FIRST. 1280 01:20:34,709 --> 01:20:38,046 Face à une telle situation, 1281 01:20:38,046 --> 01:20:40,465 c'est tous ensemble que nous trouverons une solution. 1282 01:20:42,258 --> 01:20:43,510 C'est branché ? 1283 01:20:44,094 --> 01:20:45,220 Génial. 1284 01:20:45,220 --> 01:20:49,641 Mon équipe a continué à se réunir. 1285 01:20:49,641 --> 01:20:53,520 On réfléchit à ce qu'on pourrait faire pour aider. 1286 01:20:54,229 --> 01:20:57,232 J'apprends à toute l'équipe à coder. 1287 01:20:57,857 --> 01:21:01,736 Savoir coder, c'est très important, 1288 01:21:01,820 --> 01:21:05,115 car la technologie, c'est le futur. 1289 01:21:08,493 --> 01:21:10,203 Personne n'aime ce confinement. 1290 01:21:10,203 --> 01:21:13,707 On a besoin d'interactions avec les autres. 1291 01:21:14,749 --> 01:21:19,170 Donc, on travaille sur un projet de podcast. 1292 01:21:19,921 --> 01:21:22,966 L'idée de ce podcast est magnifique : 1293 01:21:22,966 --> 01:21:25,635 les gens de couleur qui réussissent dans les sciences. 1294 01:21:26,428 --> 01:21:27,429 Une fois pas mois, 1295 01:21:27,429 --> 01:21:30,682 nous interviewons des personnes de couleur leaders dans les sciences et technologies. 1296 01:21:30,682 --> 01:21:32,642 Vous découvrirez les obstacles qu'ils ont surmontés, 1297 01:21:32,726 --> 01:21:34,227 et comment ils les ont surmontés. 1298 01:21:34,227 --> 01:21:36,021 Ils sont privés de leur mode d'expression, 1299 01:21:36,021 --> 01:21:39,399 ils trouvent d'autres moyens d'en parler. 1300 01:21:39,399 --> 01:21:42,944 C'est un excellent moyen de faire entendre leur voix. 1301 01:21:44,404 --> 01:21:47,407 Les actions de toutes ces équipes ne m'étonnent pas. 1302 01:21:48,450 --> 01:21:51,119 Ce sont les valeurs que FIRST encourage. 1303 01:21:51,745 --> 01:21:54,914 Ils ont choisi de garder le sourire, 1304 01:21:54,998 --> 01:21:57,959 de s'entraider, sans perdre de vue leurs engagements. 1305 01:21:58,043 --> 01:22:00,879 C'est un exemple à suivre. 1306 01:22:01,921 --> 01:22:05,842 FIRST promeut la Coorpétition, le professionnalisme courtois, 1307 01:22:05,842 --> 01:22:08,762 et apprend aux enfants à devenir adultes, 1308 01:22:08,762 --> 01:22:11,056 à devenir des adultes responsables, 1309 01:22:11,056 --> 01:22:14,809 ouverts, empathiques et désireux de collaborer. 1310 01:22:15,852 --> 01:22:17,604 C'est bien plus qu'un club. 1311 01:22:18,813 --> 01:22:22,817 C'est presque un mode de vie. Une philosophie de vie. 1312 01:22:26,321 --> 01:22:29,991 J'aimerais que tous les élèves japonais 1313 01:22:30,075 --> 01:22:35,538 apprennent l'ingénierie avec FIRST, car c'est génial. 1314 01:22:36,456 --> 01:22:41,419 Je travaille aussi avec FIRST Japon pour créer plus d'équipes japonaises. 1315 01:22:42,170 --> 01:22:44,130 La communauté est incroyable, ici. 1316 01:22:44,214 --> 01:22:48,468 On se retrouve soudain avec des amis du monde entier. 1317 01:22:49,302 --> 01:22:50,845 C'est vraiment très important. 1318 01:22:52,430 --> 01:22:55,266 Le projet de don de visières 1319 01:22:55,684 --> 01:22:59,771 a été une expérience révélatrice pour moi. 1320 01:23:00,689 --> 01:23:02,482 Grâce à ça, 1321 01:23:02,482 --> 01:23:04,818 j'ai compris ce que j'étais capable de faire. 1322 01:23:05,902 --> 01:23:08,697 Si j'ai pu prendre conscience de ma relation avec la société, 1323 01:23:08,697 --> 01:23:12,283 c'est parce que j'ai rejoint cette équipe. 1324 01:23:13,493 --> 01:23:14,994 Pour le futur, 1325 01:23:15,078 --> 01:23:22,043 mon but est de trouver une activité qui aidera notre monde. 1326 01:23:27,424 --> 01:23:28,591 FIRST m'a aidé. 1327 01:23:28,675 --> 01:23:29,801 La vie, c'est comme un jeu. 1328 01:23:29,801 --> 01:23:33,263 Pour réussir, il faut être qualifié pour le niveau suivant. 1329 01:23:33,263 --> 01:23:36,516 Si on n'y consacre pas assez de temps et d'énergie, 1330 01:23:36,516 --> 01:23:38,810 on n'atteint pas le niveau supérieur. 1331 01:23:40,353 --> 01:23:43,523 C'est important que l'on enseigne aux nouvelles générations, 1332 01:23:44,482 --> 01:23:47,652 car si elles veulent vraiment travailler dans la robotique, 1333 01:23:47,736 --> 01:23:49,821 elles devraient commencer avec FIRST, 1334 01:23:49,821 --> 01:23:51,531 ou une division de FIRST, 1335 01:23:51,531 --> 01:23:53,450 car on y apprend beaucoup. 1336 01:23:54,951 --> 01:23:56,369 C'est comme une famille, en gros. 1337 01:23:56,453 --> 01:23:59,414 On s'entend tous bien, et on doit s'entraider. 1338 01:23:59,414 --> 01:24:02,709 Quand on ne travaille pas, on traîne ensemble, on plaisante. 1339 01:24:07,213 --> 01:24:08,757 FIRST Robotique 1340 01:24:08,757 --> 01:24:11,176 m'a montré comment travailler en équipe, 1341 01:24:11,176 --> 01:24:14,596 comment collaborer efficacement, 1342 01:24:14,596 --> 01:24:18,767 et que le travail en équipe est possible. 1343 01:24:18,767 --> 01:24:21,686 Et parfois plus efficace que le travail individuel. 1344 01:24:22,937 --> 01:24:27,150 Si notre monde travaillait en équipe, tout irait mieux. 1345 01:24:29,652 --> 01:24:34,532 FIRST, c'est le respect, le travail d'équipe, la technologie. 1346 01:24:34,616 --> 01:24:36,618 C'est préparer les jeunes à l'avenir. 1347 01:24:36,618 --> 01:24:37,702 C'est... 1348 01:24:39,079 --> 01:24:40,413 bien plus que des robots. 1349 01:24:41,498 --> 01:24:46,252 La majorité des jeunes qui entrent à FIRST 1350 01:24:46,461 --> 01:24:48,088 ne quittent plus l'équipe. 1351 01:24:48,463 --> 01:24:53,551 Ils restent toujours impliqués dans FIRST, soit comme mentors, 1352 01:24:53,802 --> 01:24:59,516 ou plus tard dans leur vie, ils créent de nouvelles équipes. 1353 01:25:00,266 --> 01:25:03,269 Ils se sont épanouis grâce à FIRST, 1354 01:25:03,478 --> 01:25:06,940 ils veulent la même chose pour les autres. 1355 01:25:08,692 --> 01:25:12,320 J'ai réalisé que j'adore aider les autres. 1356 01:25:13,780 --> 01:25:15,699 Alors, je suis devenue un mentor. 1357 01:25:16,908 --> 01:25:21,538 Ma tâche est de transmettre mon savoir à mon équipe. 1358 01:25:24,499 --> 01:25:27,961 C'est ainsi que je construis un héritage. 1359 01:25:30,797 --> 01:25:36,011 Sans FIRST, je n'aurais pas rencontré tous ces gens qui m'inspirent tant. 1360 01:25:41,349 --> 01:25:44,561 Ça m'a aidé à être plus courageuse, 1361 01:25:44,561 --> 01:25:48,815 c'est une qualité que l'on possède tous, 1362 01:25:48,815 --> 01:25:51,526 mais que l'on utilise pas toujours. 1363 01:25:52,902 --> 01:25:55,196 Je ne sais toujours pas quel métier choisir. 1364 01:25:55,280 --> 01:25:57,115 Mais ça ne m'effraie pas. 1365 01:26:00,118 --> 01:26:04,581 FIRST m'a permis de devenir une meilleure personne 1366 01:26:04,581 --> 01:26:06,875 et de ne jamais arrêter de rêver. 1367 01:26:16,092 --> 01:26:21,723 FIRST a été créé pour inspirer les jeunes, mais au fil des ans, 1368 01:26:21,723 --> 01:26:26,561 le plus inspirant, c'est ce que font ces jeunes pour leurs professeurs, 1369 01:26:26,561 --> 01:26:28,480 leurs mentors et leurs parents. 1370 01:26:28,480 --> 01:26:31,941 Prenons l'exemple d'un enfant 1371 01:26:32,025 --> 01:26:34,944 qui se se rend à contrecœur à sa première réunion de FIRST. 1372 01:26:35,028 --> 01:26:37,322 Il est intimidé de voir tout ça. 1373 01:26:37,322 --> 01:26:38,740 Quand, à la fin de la saison, 1374 01:26:38,740 --> 01:26:42,994 il vous regarde droit dans les yeux et dit : "Je peux le faire." 1375 01:26:43,578 --> 01:26:45,246 Cet enfant nous inspire. 1376 01:27:39,217 --> 01:27:42,303 FIRST : Compétition de robots 1377 01:29:12,977 --> 01:29:14,979 Sous-titres : Félicia Lambrigot