1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,625 --> 00:00:18,750 ‎(トリスタン)ふっ! 4 00:00:28,458 --> 00:00:30,375 ‎(気合いの声) 5 00:00:53,667 --> 00:00:56,125 ‎(トリスタン)ううっ… 6 00:01:00,125 --> 00:01:01,833 ‎はっ!‎ ‎たあっ! 7 00:01:03,875 --> 00:01:04,875 ‎(2人)あっ 8 00:01:13,417 --> 00:01:14,792 ‎(トリスタン)はっ!‎ ‎ううっ! 9 00:01:15,625 --> 00:01:16,667 ‎はあーっ! 10 00:01:20,833 --> 00:01:21,958 ‎(妖精)フフッ… 11 00:01:22,583 --> 00:01:23,417 ‎(妖精)あっ 12 00:01:30,208 --> 00:01:32,583 ‎はああーっ! 13 00:01:33,292 --> 00:01:34,375 ‎たあっ! 14 00:01:34,458 --> 00:01:35,250 ‎やあっ! 15 00:01:38,167 --> 00:01:39,125 ‎はあっ! 16 00:01:41,625 --> 00:01:43,250 ‎うう… 17 00:01:43,750 --> 00:01:44,625 ‎おっと… 18 00:01:45,250 --> 00:01:46,375 ‎やああーっ! 19 00:01:51,875 --> 00:01:53,875 ‎♪~ 20 00:02:33,667 --> 00:02:35,667 ‎~♪ 21 00:02:47,167 --> 00:02:50,250 ‎(少年たちの気合いの声) 22 00:02:53,208 --> 00:02:54,542 ‎(少年)ほら どうだ! 23 00:02:54,625 --> 00:02:55,625 ‎(トリスタン)そんなもの… 24 00:02:55,708 --> 00:02:57,167 ‎(侍女A)お二人とも 25 00:02:57,667 --> 00:02:58,583 ‎(トリスタン)はっ! 26 00:02:58,667 --> 00:02:59,667 ‎(少年)おりゃあ! 27 00:03:03,875 --> 00:03:05,875 ‎(トリスタン)えいっ はあっ! 28 00:03:14,333 --> 00:03:15,375 ‎(2人)フフフッ… 29 00:03:18,250 --> 00:03:20,458 ‎(トリスタン) ‎キミ なかなかやるね 30 00:03:20,542 --> 00:03:22,292 ‎(少年)フン… お前こそ 31 00:03:23,542 --> 00:03:25,500 ‎(トリスタン)そりゃそうさ 32 00:03:25,583 --> 00:03:27,375 ‎なんてったって僕のパパは 33 00:03:27,458 --> 00:03:29,500 ‎七つの大罪 メリオダスだもの! 34 00:03:30,083 --> 00:03:34,375 ‎(少年)だったらお前も ‎俺の父さんが 誰かは知ってるよな 35 00:03:34,875 --> 00:03:37,708 ‎ハハッ… 楽しいな 36 00:03:37,792 --> 00:03:39,625 ‎楽しすぎて… 37 00:03:40,625 --> 00:03:43,417 ‎ドキドキが止まらないや 38 00:03:44,333 --> 00:03:46,375 ‎あれ どうした? 39 00:03:46,458 --> 00:03:47,542 ‎頭が… 40 00:03:48,375 --> 00:03:53,208 ‎(トリスタンの鼓動音と荒い息) 41 00:03:53,292 --> 00:03:56,625 ‎(トリスタン) ‎体じゅうの血が熱い 42 00:03:56,708 --> 00:03:57,708 ‎(少年)おい 43 00:03:58,792 --> 00:04:00,333 ‎(トリスタン)うわあ! 44 00:04:04,167 --> 00:04:06,167 ‎(侍女Bの悲鳴) 45 00:04:06,250 --> 00:04:07,083 ‎(トリスタン)ハッ! 46 00:04:07,167 --> 00:04:10,958 ‎うわあ!‎ ‎ハア… ハア… 47 00:04:12,000 --> 00:04:15,042 ‎ハア… ハア… ハア… 48 00:04:20,333 --> 00:04:21,917 ‎(衛兵A)トリスタン王子! 49 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 ‎(衛兵B)トリスタン王子! 50 00:04:26,958 --> 00:04:28,708 ‎(衛兵A) ‎中庭には おられなかったぞ 51 00:04:28,792 --> 00:04:31,542 ‎(侍女C)こっちもです ‎部屋も くまなく捜したのですが 52 00:04:31,625 --> 00:04:32,875 ‎(衛兵B)トリスタン王子! 53 00:04:32,958 --> 00:04:35,958 ‎(衛兵A)ハア ハア ハア… 54 00:04:36,042 --> 00:04:39,625 ‎城の中も外も くまなく ‎捜したのですが 見つかりません 55 00:04:40,208 --> 00:04:42,958 ‎いかがいたしましょう ‎メリオダス王! 56 00:04:45,667 --> 00:04:47,583 ‎(メリオダス)さてさて さーて… 57 00:04:47,667 --> 00:04:49,417 ‎またか あんニャロめ 58 00:05:14,417 --> 00:05:16,417 ‎(トリスタン)どう!‎ ‎どーう! 59 00:05:18,500 --> 00:05:22,417 ‎(ゴウセル)たいしたものだ ‎馬術の腕前は もう一人前だな 60 00:05:23,083 --> 00:05:26,417 ‎これもゴウセルさんの ‎ご指導の たまものですよ 61 00:05:28,583 --> 00:05:31,458 ‎(ゴウセル)俺が教えられることは ‎もうなさそうだ 62 00:05:31,542 --> 00:05:34,042 ‎(トリスタン)いえ ‎まだまだゴウセルさんに⸺ 63 00:05:34,125 --> 00:05:36,667 ‎教わりたいことが ‎たくさんあるんです 64 00:05:36,750 --> 00:05:40,292 ‎お城には いつまで ‎滞在される予定ですか? 65 00:05:40,375 --> 00:05:43,125 ‎もうしばらくは ‎厄介になるつもりだ 66 00:05:43,750 --> 00:05:45,458 ‎それよりも トリスタン 67 00:05:46,042 --> 00:05:48,667 ‎俺と馬など走らせていて ‎平気なのか? 68 00:05:50,417 --> 00:05:55,458 ‎団長… いや‎ ‎父上と ‎何か約束があったんじゃないのか? 69 00:05:56,250 --> 00:05:57,958 ‎も… もちろん平気です 70 00:05:58,958 --> 00:05:59,958 ‎本当か? 71 00:06:00,042 --> 00:06:01,792 ‎あ… う… 72 00:06:04,083 --> 00:06:05,792 ‎悩みがあるのか? 73 00:06:06,917 --> 00:06:08,750 ‎別に悩みなんて… 74 00:06:09,917 --> 00:06:11,000 ‎あの… 75 00:06:11,083 --> 00:06:12,708 ‎(女性の悲鳴) 76 00:06:13,333 --> 00:06:16,750 ‎(人々のざわめき) 77 00:06:17,333 --> 00:06:20,000 ‎(ゴウセル)何だろう? ‎(トリスタン)行ってみよう! 78 00:06:24,875 --> 00:06:28,292 ‎(人々のざわめき) 79 00:06:28,375 --> 00:06:30,458 ‎(トリスタン) ‎皆さん どうしましたか? 80 00:06:30,542 --> 00:06:31,917 ‎(市民A)トリスタン様! 81 00:06:32,000 --> 00:06:34,083 ‎(市民B) ‎突然 馬車の車輪が外れて 82 00:06:35,125 --> 00:06:36,875 ‎(市民C)乗っていた2人が… 83 00:06:36,958 --> 00:06:38,875 ‎(男性)ああっ うう… 84 00:06:39,667 --> 00:06:41,667 ‎しっかり!‎ ‎どこが痛みますか? 85 00:06:41,750 --> 00:06:42,875 ‎(男性の苦しむ声) 86 00:06:42,958 --> 00:06:44,958 ‎(ゴウセル)フム… 手前の男は⸺ 87 00:06:45,042 --> 00:06:47,625 ‎右長橈側手根伸筋(みぎちょうとうそくしゅこんしんきん)‎を断裂 88 00:06:47,708 --> 00:06:52,000 ‎もう1人は‎ 右肋軟骨(みぎろくなんこつ)‎と ‎剣状突起を骨折しているようだ 89 00:06:52,083 --> 00:06:54,958 ‎とりあえず ‎急いでヘンドリクセンの施薬院に… 90 00:06:55,042 --> 00:06:56,000 ‎わかりました! 91 00:06:57,958 --> 00:06:59,000 ‎(ゴウセル)あっ 92 00:07:00,000 --> 00:07:03,750 ‎(人々のどよめき) 93 00:07:04,958 --> 00:07:08,625 ‎うっ… はあっ… 94 00:07:12,333 --> 00:07:13,250 ‎(男性)うん? 95 00:07:14,583 --> 00:07:16,333 ‎(市民D)おい 大丈夫か? 96 00:07:17,542 --> 00:07:18,917 ‎ああ 痛くねえ… 97 00:07:20,083 --> 00:07:23,250 ‎(人々の歓声と拍手) 98 00:07:23,333 --> 00:07:27,250 ‎(ゴウセル)そうか ‎お前には 母親と同じ力が… 99 00:07:36,417 --> 00:07:37,500 ‎(侍女C)どうぞ 100 00:07:42,167 --> 00:07:44,625 ‎(エリザベス)あとは大丈夫 ‎ご苦労さま 101 00:07:47,875 --> 00:07:48,792 ‎(メリオダス)よし! 102 00:07:55,833 --> 00:07:58,625 ‎やっぱりメシは ‎近くで食わねえとな 103 00:07:59,375 --> 00:08:01,167 ‎(エリザベス)楽しくないものね 104 00:08:04,375 --> 00:08:08,042 ‎で… なんで ‎今日の稽古をサボった? 105 00:08:08,125 --> 00:08:09,542 ‎街で事故があって… 106 00:08:10,250 --> 00:08:12,167 ‎ケガをした人たちを助けたんだ 107 00:08:12,875 --> 00:08:13,958 ‎ウソこけ 108 00:08:14,042 --> 00:08:16,250 ‎ゴウセルと馬 乗り回してたんだろ 109 00:08:17,292 --> 00:08:19,542 ‎(メリオダスが飲む音) 110 00:08:19,625 --> 00:08:22,958 ‎(トリスタン)でも ‎人助けをしたのは本当だからね 111 00:08:23,042 --> 00:08:24,417 ‎そんじゃ 昨日は? 112 00:08:26,833 --> 00:08:29,333 ‎ヘンディさんに ‎薬の作り方を教わってた 113 00:08:30,583 --> 00:08:32,750 ‎僕… ケガは癒やせるけど 114 00:08:32,833 --> 00:08:35,542 ‎ママ上みたいに病気まで ‎治すことができないから 115 00:08:35,625 --> 00:08:36,583 ‎それで… 116 00:08:37,958 --> 00:08:40,875 ‎いつから薬屋に くら替えしたんだ ‎トリスタン? 117 00:08:41,542 --> 00:08:46,250 ‎お前の夢は 悪者を成敗する ‎聖騎士に なることじゃねえのかよ 118 00:08:46,333 --> 00:08:48,875 ‎それは ‎子供の頃の話じゃないか! 119 00:08:49,792 --> 00:08:51,375 ‎今も子供だろうが! 120 00:08:52,542 --> 00:08:55,167 ‎パパ上には ‎僕の気持ちなんか わからないよ! 121 00:08:58,500 --> 00:08:59,792 ‎ごちそうさま! 122 00:09:00,375 --> 00:09:01,958 ‎あ… トリスタン! 123 00:09:17,583 --> 00:09:19,042 ‎(侍女Bの悲鳴) 124 00:09:19,125 --> 00:09:22,042 ‎(侍女B)誰か来て! ‎(侍女D)大丈夫ですか? 125 00:09:22,750 --> 00:09:26,125 ‎なんだよ… ‎お前の その力… 126 00:09:27,042 --> 00:09:28,000 ‎ハッ… 127 00:09:28,958 --> 00:09:30,875 ‎僕が やったの? 128 00:09:32,958 --> 00:09:36,250 ‎(荒い息) 129 00:09:36,333 --> 00:09:37,750 ‎(駆け寄る足音) 130 00:09:40,458 --> 00:09:42,292 ‎(メリオダス)何があったんだ? 131 00:09:42,375 --> 00:09:45,375 ‎(侍女D)それが… ‎トリスタン様が… 132 00:09:46,667 --> 00:09:48,958 ‎(少年)うるせえ ‎こんなの 何でもねえ 133 00:09:49,042 --> 00:09:53,125 ‎(トリスタン)僕… ‎僕 こんなことするつもりなかった 134 00:09:55,083 --> 00:09:57,958 ‎ごめんなさい… ごめんなさい! 135 00:10:01,625 --> 00:10:03,833 ‎(エリザベス)トリスタン… ‎(トリスタン)ハッ 136 00:10:05,083 --> 00:10:06,500 ‎ママ上… 137 00:10:06,583 --> 00:10:08,750 ‎(エリザベス)何を悩んでいるの? 138 00:10:12,333 --> 00:10:15,958 ‎悪者を倒す聖騎士じゃなくても ‎いいよね? 139 00:10:16,958 --> 00:10:21,083 ‎困ってる人たちを ‎助けてあげられる聖騎士じゃダメ? 140 00:10:21,167 --> 00:10:23,583 ‎(エリザベス) ‎フフ… ステキな考えね 141 00:10:25,500 --> 00:10:27,125 ‎とっても あなたらしいわ 142 00:10:27,208 --> 00:10:28,708 ‎そうだよね 143 00:10:28,792 --> 00:10:32,000 ‎戦うことだけが ‎聖騎士の務めじゃないもんね 144 00:10:33,333 --> 00:10:35,125 ‎でもトリスタン 145 00:10:35,625 --> 00:10:39,500 ‎もしも誰かを助けるために ‎戦わなくちゃいけない時が来たら 146 00:10:40,292 --> 00:10:41,750 ‎あなたは どうするの? 147 00:10:45,625 --> 00:10:50,125 ‎あなたのお父さんは ‎それを誰よりもよく知ってる人よ 148 00:10:50,208 --> 00:10:51,667 ‎悩みがあるのなら⸺ 149 00:10:51,750 --> 00:10:54,375 ‎ちゃんとお父さんに ‎話をしてみたら? 150 00:10:56,583 --> 00:10:57,583 ‎おやすみなさい 151 00:10:58,625 --> 00:11:00,125 ‎あ… トリス… 152 00:11:08,083 --> 00:11:10,667 ‎(爆発音) 153 00:11:10,750 --> 00:11:15,667 ‎(ガンドフの荒い息) 154 00:11:20,917 --> 00:11:24,000 ‎(ガンドフ)ハア… ハア… ‎こいつら! 155 00:11:24,083 --> 00:11:25,667 ‎(リセラ)一体 何なの? 156 00:11:28,042 --> 00:11:28,833 ‎ぬああ! 157 00:11:34,833 --> 00:11:37,750 ‎くっ!‎ ‎ううっ! 158 00:11:37,833 --> 00:11:39,083 ‎うわっ!‎ ‎やめろ! 159 00:11:39,167 --> 00:11:40,333 ‎(リセラ)ガンドフ! 160 00:11:40,417 --> 00:11:42,083 ‎ぐおお! 161 00:11:42,958 --> 00:11:44,042 ‎(リセラ)はっ! 162 00:11:44,125 --> 00:11:45,500 ‎(ガンドフ)えいっ!‎ ‎えい! 163 00:11:45,583 --> 00:11:46,583 ‎(リセラ)ひっ! 164 00:11:52,792 --> 00:11:54,583 ‎(タイロン)ど… どうしよう 165 00:11:55,333 --> 00:11:58,750 ‎(クルミル)んま~ ‎なんて野蛮な‎輩(やから)‎たちなのでしょう 166 00:11:58,833 --> 00:12:01,042 ‎(ミニカ)父ちゃんが ‎やられちゃった 167 00:12:01,125 --> 00:12:02,458 ‎(クルミル)えっ ちょっと… 168 00:12:02,542 --> 00:12:06,750 ‎(タイロン)うわあ!‎ ‎ダメだよ ‎今 泣いたら見つかっ… 169 00:12:06,833 --> 00:12:08,375 ‎(足音) ‎(タイロン)ひっ! 170 00:12:08,458 --> 00:12:09,458 ‎(タイロン)うわあ… 171 00:12:11,542 --> 00:12:13,583 ‎見つかっちゃった… 172 00:12:13,667 --> 00:12:15,000 ‎(クルミル)ずらかりますわよ 173 00:12:16,167 --> 00:12:18,625 ‎(クルミル)ヒャ~! ‎(ミニカ)全速力! 174 00:12:19,542 --> 00:12:21,292 ‎(ミニカの荒い息) 175 00:12:23,708 --> 00:12:26,042 ‎(駆け寄る足音) 176 00:12:26,125 --> 00:12:28,833 ‎(ミニカ)ああっ! ‎(クルミル・タイロン)うわあ~ 177 00:12:29,750 --> 00:12:32,667 ‎(タイロン)うっ! ‎(クルミル)抜けない… 178 00:12:33,375 --> 00:12:34,208 ‎(ミニカ)ハッ! 179 00:12:35,167 --> 00:12:36,417 ‎キャー! 180 00:12:38,958 --> 00:12:40,083 ‎うう… 181 00:12:41,958 --> 00:12:43,167 ‎誰? 182 00:12:43,250 --> 00:12:46,208 ‎(クルミル)どなたか存じませんが ‎感謝しますわ 183 00:12:48,583 --> 00:12:51,250 ‎やっぱり‎噂(うわさ)‎は本当だったか 184 00:12:51,333 --> 00:12:52,833 ‎(タイロン)キミは一体… 185 00:12:52,917 --> 00:12:55,000 ‎(クルミル)噂って ‎どういうことですの? 186 00:12:56,750 --> 00:12:58,333 ‎最近 妙な連中が 187 00:12:58,417 --> 00:13:01,958 ‎あちこちの巨人族や ‎妖精族の集落を襲っては 188 00:13:02,042 --> 00:13:04,000 ‎どこかに連れ去ってるらしい 189 00:13:04,083 --> 00:13:06,708 ‎父ちゃんたち ‎連れていかれちゃうの? 190 00:13:06,792 --> 00:13:07,875 ‎(妖精)だろうな 191 00:13:07,958 --> 00:13:09,708 ‎(タイロン) ‎早く助けに行かなきゃ! 192 00:13:09,792 --> 00:13:13,125 ‎(妖精)ムチャ言うんじゃねえ ‎敵の数が多すぎる 193 00:13:13,208 --> 00:13:15,500 ‎今 行ったところで ‎捕まるのがオチだ 194 00:13:16,292 --> 00:13:18,875 ‎(タイロン) ‎でも このままじゃ リセラが… 195 00:13:18,958 --> 00:13:20,000 ‎父ちゃん… 196 00:13:20,083 --> 00:13:21,750 ‎(物音) ‎(3人)ひっ! 197 00:13:21,833 --> 00:13:24,083 ‎チッ… 嗅ぎつけやがったか 198 00:13:24,917 --> 00:13:26,708 ‎とにかく ここを離れるのが先だ 199 00:13:27,292 --> 00:13:29,458 ‎仲間を助けるのは そのあと考えろ 200 00:13:29,542 --> 00:13:32,792 ‎あっ 待って! 201 00:13:36,625 --> 00:13:38,583 ‎(雷鳴) 202 00:13:41,208 --> 00:13:44,458 ‎(囚人A)出しなさい!‎ ‎出せ! 203 00:13:45,708 --> 00:13:46,833 ‎(囚人B)出せ! 204 00:13:46,917 --> 00:13:50,625 ‎(囚人たちのわめき声) 205 00:13:53,458 --> 00:13:54,833 ‎(巨人族)ここから出せ! 206 00:13:54,917 --> 00:13:57,833 ‎(囚人たちのわめき声) 207 00:13:58,417 --> 00:14:00,583 ‎(妖精族)僕たちを閉じ込めて ‎どうするつもりさ 208 00:14:00,667 --> 00:14:01,333 ‎うわっ! 209 00:14:01,917 --> 00:14:04,667 ‎(謎の男)フフッ… そう騒ぐな 210 00:14:05,667 --> 00:14:08,667 ‎望みどおり すぐに出してやろう 211 00:14:09,708 --> 00:14:13,375 ‎こんなことをして ‎ただで済むと思うなよ 人間! 212 00:14:13,958 --> 00:14:17,375 ‎ねえ なんでこんな所に ‎魔神族までいるの? 213 00:14:17,458 --> 00:14:19,875 ‎(魔神族たちのうなり声) 214 00:14:24,750 --> 00:14:28,625 ‎(謎の男)‎混沌(こんとん)‎の杖よ ‎その力を示せ 215 00:14:32,375 --> 00:14:36,042 ‎人間に‎仇(あだ)‎なす卑しい種族どもよ 216 00:14:36,750 --> 00:14:41,417 ‎今日より貴様らは ‎新たな存在に生まれ変わり 217 00:14:41,500 --> 00:14:44,917 ‎我が忠実なる‎下僕(しもべ)‎となるのだ 218 00:14:46,500 --> 00:14:52,375 ‎(囚人たちのうめき声) 219 00:14:59,875 --> 00:15:02,917 ‎(巨人族の苦しむ声) 220 00:15:03,625 --> 00:15:06,042 ‎(魔神族たちの苦しむ声) 221 00:15:11,625 --> 00:15:13,333 ‎(爆発音) 222 00:15:23,917 --> 00:15:25,625 ‎(プリースト)お見事です 223 00:15:27,208 --> 00:15:30,125 ‎(謎の男)プリースト 機は熟した 224 00:15:30,208 --> 00:15:33,125 ‎準備が整い次第 決行しろ 225 00:15:33,208 --> 00:15:34,375 ‎(プリースト)御意 226 00:15:34,458 --> 00:15:35,833 ‎(謎の男)エンプティ! 227 00:15:36,458 --> 00:15:41,917 ‎お前たちは引き続き 各地から ‎人間以外の種族を捕らえて来い! 228 00:15:43,208 --> 00:15:46,625 ‎我が怨念を晴らす日が来た 229 00:15:47,750 --> 00:15:50,000 ‎まずは ヤツらからだ 230 00:15:50,542 --> 00:15:52,125 ‎フフフッ… 231 00:15:52,208 --> 00:15:55,875 ‎(謎の男の笑い声) 232 00:16:00,208 --> 00:16:04,375 ‎(ノック) 233 00:16:04,458 --> 00:16:07,417 ‎(衛兵C)トリスタン王子! ‎トリスタン王子! 234 00:16:07,500 --> 00:16:10,458 ‎大変です!‎ ‎起きてください ‎トリスタン王子! 235 00:16:10,542 --> 00:16:11,708 ‎(トリスタン)もうちょっと… 236 00:16:11,792 --> 00:16:13,750 ‎(ノック) 237 00:16:13,833 --> 00:16:16,167 ‎(衛兵C) ‎エリザベス王妃が大変です! 238 00:16:16,250 --> 00:16:17,292 ‎(トリスタン)えっ… 239 00:16:17,792 --> 00:16:19,167 ‎ママ上がどうしたの? 240 00:16:19,750 --> 00:16:21,667 ‎(衛兵C) ‎エリザベス王妃が倒れました! 241 00:16:22,292 --> 00:16:23,083 ‎ハッ! 242 00:16:23,792 --> 00:16:25,958 ‎うわっ!‎ ‎いったあ… 243 00:16:26,042 --> 00:16:28,833 ‎ええっと… 244 00:16:29,875 --> 00:16:33,875 ‎(トリスタンの荒い息) 245 00:16:33,958 --> 00:16:35,417 ‎(侍女C)トリスタン様! 246 00:16:35,500 --> 00:16:36,250 ‎(トリスタン)ママ上! 247 00:16:36,333 --> 00:16:39,000 ‎(メリオダス)エリザベス ‎しっかりしろ! 248 00:16:41,333 --> 00:16:43,000 ‎(ヘンドリクセン) ‎トリスタン王子! 249 00:16:43,083 --> 00:16:45,042 ‎(エリザベスの荒い息) 250 00:16:46,292 --> 00:16:47,708 ‎ママ上 どうしたの? 251 00:16:48,292 --> 00:16:49,333 ‎一体 何が… 252 00:16:51,667 --> 00:16:55,167 ‎(メリオダス)朝方 ‎急に苦しみだしたと思ったら 253 00:16:55,833 --> 00:16:57,917 ‎そのまま意識を失っちまった 254 00:16:58,917 --> 00:17:01,333 ‎昨日の夜までは ‎何ともなかったんだが 255 00:17:01,417 --> 00:17:04,083 ‎ヘンディさん ‎ママ上は病気なの? 256 00:17:04,750 --> 00:17:08,000 ‎いや いろいろと ‎薬を煎じてみたんだが 257 00:17:08,083 --> 00:17:09,875 ‎どれも効き目がなくてね 258 00:17:10,792 --> 00:17:13,750 ‎恐らく これは呪術的なものだ 259 00:17:13,833 --> 00:17:15,833 ‎それも かなり強力な… 260 00:17:16,417 --> 00:17:19,250 ‎一体 誰が ‎何のためにかけたのか 261 00:17:19,333 --> 00:17:21,333 ‎(荒い息) 262 00:17:22,000 --> 00:17:24,750 ‎ヘンディさんのドルイドの術で ‎治せないの? 263 00:17:24,833 --> 00:17:27,083 ‎(ヘンドリクセン) ‎試してみたが無理だった 264 00:17:27,167 --> 00:17:31,625 ‎エリザベス様の魔力であれば ‎簡単に解くことが できるだろうが 265 00:17:31,708 --> 00:17:33,625 ‎本人が この状態では… 266 00:17:34,792 --> 00:17:35,875 ‎(トリスタン)うっ… 267 00:17:36,458 --> 00:17:37,750 ‎パパ上 どいて! 268 00:17:38,333 --> 00:17:39,125 ‎トリスタン 269 00:17:43,500 --> 00:17:45,083 ‎僕がママ上を助ける 270 00:17:54,875 --> 00:17:59,625 ‎(エリザベスの荒い息) 271 00:18:06,333 --> 00:18:07,250 ‎ここは? 272 00:18:09,458 --> 00:18:12,167 ‎やっぱり 何者かがママ上に… 273 00:18:14,333 --> 00:18:20,542 ‎(エリザベスの荒い息) 274 00:18:26,750 --> 00:18:27,750 ‎誰だ! 275 00:18:30,792 --> 00:18:32,875 ‎ママ上に一体 何の恨みが… 276 00:18:36,083 --> 00:18:36,875 ‎許さない 277 00:18:42,500 --> 00:18:43,542 ‎許さない 278 00:18:53,625 --> 00:18:54,292 ‎ああっ! 279 00:18:59,583 --> 00:19:01,875 ‎(謎の男)どうした プリースト? 280 00:19:02,958 --> 00:19:06,125 ‎(プリースト) ‎何者かに感知されたようです 281 00:19:06,208 --> 00:19:09,875 ‎(謎の男) ‎何?‎ ‎さてはメリオダスか? 282 00:19:09,958 --> 00:19:11,083 ‎(プリースト)いいえ 283 00:19:11,667 --> 00:19:16,375 ‎それとは違う… もっと小さな魔力 284 00:19:16,458 --> 00:19:19,375 ‎ならば 気にすることもあるまい 285 00:19:19,458 --> 00:19:22,917 ‎おおかた王宮の魔術師風情だろう 286 00:19:23,667 --> 00:19:26,500 ‎お前は そのまま術を展開しろ 287 00:19:26,583 --> 00:19:27,583 ‎(プリースト)はっ 288 00:19:27,667 --> 00:19:32,958 ‎(謎の男)ヤツらには ‎もっともっと苦しんでもらわねばな 289 00:19:33,042 --> 00:19:34,542 ‎フフフッ… 290 00:19:38,583 --> 00:19:39,875 ‎(トリスタン)ううっ! 291 00:19:39,958 --> 00:19:41,083 ‎大丈夫か? 292 00:19:41,167 --> 00:19:42,708 ‎(トリスタン)ハア…ハア… 293 00:19:42,792 --> 00:19:46,583 ‎僕なんかの魔力じゃ ‎とても打ち破れない呪い… 294 00:19:47,208 --> 00:19:50,208 ‎トリスタン お前は少し休んでろ 295 00:19:51,458 --> 00:19:52,792 ‎(トリスタン)うっ… 296 00:19:52,875 --> 00:19:54,208 ‎でも! 297 00:19:54,292 --> 00:19:56,417 ‎(ゴウセル)朝から一体 ‎何の騒ぎだ? 298 00:19:57,208 --> 00:19:58,292 ‎トリスタン! 299 00:19:58,375 --> 00:19:59,458 ‎朝から元気… 300 00:19:59,542 --> 00:20:00,292 ‎ゴウセル! 301 00:20:05,125 --> 00:20:06,458 ‎(侍女たち)あっ! 302 00:20:11,083 --> 00:20:12,083 ‎(いななき) 303 00:20:14,083 --> 00:20:18,417 ‎わかったぞ! ‎あの呪いが発せられている方角が! 304 00:20:18,917 --> 00:20:19,833 ‎はあっ! 305 00:20:24,083 --> 00:20:25,458 ‎(衛兵D)トリスタン王子! 306 00:20:43,917 --> 00:20:46,792 ‎ママ上は 僕が必ず助けてみせる! 307 00:20:51,042 --> 00:20:53,333 ‎(ゴウセル) ‎正確には把握できないが 308 00:20:53,417 --> 00:20:55,792 ‎トリスタンは東に向かったようだ 309 00:20:56,542 --> 00:20:59,583 ‎東か… 一体そこに何がある? 310 00:20:59,667 --> 00:21:01,000 ‎(エリザベス)うっ… 311 00:21:01,083 --> 00:21:01,792 ‎(2人)あっ 312 00:21:01,875 --> 00:21:04,792 ‎あ… うう… 313 00:21:06,125 --> 00:21:07,083 ‎エリザベス! 314 00:21:07,167 --> 00:21:09,083 ‎(エリザベス)メリオダス… 315 00:21:09,708 --> 00:21:12,083 ‎トリスタンを… 止め… 316 00:21:13,167 --> 00:21:15,125 ‎(メリオダス)しっかりしろ! 317 00:21:15,208 --> 00:21:17,708 ‎古い文章で読んだことがあります 318 00:21:18,208 --> 00:21:22,167 ‎強力な呪いを解くには ‎二つの手段がある 319 00:21:22,708 --> 00:21:26,125 ‎一つは女神族の癒やしの力 320 00:21:28,208 --> 00:21:30,875 ‎もう一つは妖精族に伝わる⸺ 321 00:21:31,667 --> 00:21:33,625 ‎いにしえの秘薬だと 322 00:21:34,333 --> 00:21:35,875 ‎(メリオダス)妖精族… 323 00:21:38,458 --> 00:21:39,125 ‎キュピーン 324 00:21:54,292 --> 00:21:57,333 ‎(妖精C)知ってる 知ってる? ‎アルパの森も襲われたって! 325 00:21:57,417 --> 00:22:00,458 ‎(妖精B)聞いた 聞いた ‎怖いよねえ 326 00:22:00,542 --> 00:22:02,583 ‎(妖精C)ここも襲われるのかな? 327 00:22:02,667 --> 00:22:05,000 ‎(妖精D)ハア… ‎心配いらないって 328 00:22:05,083 --> 00:22:07,250 ‎なんせ ここには ‎妖精王様と巨人の… 329 00:22:07,250 --> 00:22:09,250 ‎なんせ ここには ‎妖精王様と巨人の… (地響き) 330 00:22:09,250 --> 00:22:09,333 (地響き) 331 00:22:09,333 --> 00:22:10,458 (地響き) ‎うん? 332 00:22:10,542 --> 00:22:12,167 ‎(妖精たち)わああ~! 333 00:22:14,167 --> 00:22:15,375 ‎女王様! 334 00:22:15,458 --> 00:22:16,875 ‎(妖精A)ディアンヌ様! 335 00:22:16,958 --> 00:22:18,333 ‎(ディアンヌ)ねえ キミたち 336 00:22:18,417 --> 00:22:21,042 ‎ここらで うちの子たち ‎見なかったかな? 337 00:22:22,042 --> 00:22:24,583 ‎さっき そこの沢にいましたよ 338 00:22:25,167 --> 00:22:25,917 ‎本当? 339 00:22:26,000 --> 00:22:28,250 ‎(妖精D)一緒に捜しましょうか? 340 00:22:28,833 --> 00:22:29,958 ‎ありがとう 341 00:22:31,292 --> 00:22:32,208 ‎まったく… 342 00:22:32,292 --> 00:22:35,917 ‎いっつも いっつも ‎朝ごはんも食べないで出歩いて 343 00:22:36,000 --> 00:22:38,208 ‎今日こそはビシッと… 344 00:22:39,208 --> 00:22:40,292 ‎エリザベスが? 345 00:22:46,292 --> 00:22:48,375 ‎(キング)ハッ!‎ ‎何だって? 346 00:23:10,833 --> 00:23:11,667 ‎(バン)ん… 347 00:23:12,292 --> 00:23:14,292 ‎(エレイン)どうしたの バン? 348 00:23:14,375 --> 00:23:15,333 ‎(バン)いや… 349 00:23:15,417 --> 00:23:20,625 ‎“俺たちの息子は今頃 ‎どこで何をやってんのか”ってよ 350 00:23:20,708 --> 00:23:23,917 ‎大丈夫よ ‎ランスロットは あなたの子だもの 351 00:23:25,750 --> 00:23:27,250 ‎そりゃそうだが… 352 00:23:28,833 --> 00:23:29,833 ‎(キスする音) 353 00:23:41,875 --> 00:23:42,958 ‎おっ… 354 00:23:44,292 --> 00:23:46,125 ‎(エレイン)どうしたの?‎ ‎バン 355 00:23:47,917 --> 00:23:49,167 ‎んだと? 356 00:23:51,375 --> 00:23:54,625 ‎(車輪の音) 357 00:24:16,583 --> 00:24:18,333 ‎(妖精)思ったとおりだ 358 00:24:18,917 --> 00:24:21,458 ‎ヤツら 東へと向かってやがる 359 00:24:21,542 --> 00:24:24,958 ‎(タイロン)ねえ ‎どうやって みんなを助け出すの? 360 00:24:25,917 --> 00:24:28,250 ‎俺に いい考えがある 361 00:24:28,750 --> 00:24:31,583 ‎んまあ~ ‎何を思いついたんですの? 362 00:24:31,667 --> 00:24:33,833 ‎クルミルにも教えてくださいな~ 363 00:24:33,917 --> 00:24:34,958 ‎おっ? 364 00:24:35,042 --> 00:24:38,542 ‎そんなに大きい声 出したら ‎あいつらに聞こえちゃうよ 365 00:24:38,625 --> 00:24:40,333 ‎(妖精)お前ら 静かにしろ! 366 00:24:54,000 --> 00:24:56,667 ‎間違いない‎ ‎この方角だ 367 00:24:57,750 --> 00:24:58,833 ‎でも… 368 00:24:58,917 --> 00:25:01,333 ‎その先に一体 何が… 369 00:25:01,417 --> 00:25:03,833 ‎(ミニカたちの悲鳴) 370 00:25:03,917 --> 00:25:05,583 ‎(クルミル)お助け~! 371 00:25:05,667 --> 00:25:06,875 ‎(ミニカの荒い息) 372 00:25:06,958 --> 00:25:08,542 ‎な… 何だ? 373 00:25:08,625 --> 00:25:10,375 ‎妖精と巨人の子供? 374 00:25:14,042 --> 00:25:17,292 ‎(ミニカたちの悲鳴) 375 00:25:17,375 --> 00:25:19,458 ‎(妖精)待て待て やめてくれ! 376 00:25:19,542 --> 00:25:21,292 ‎抵抗はしねえ 377 00:25:21,375 --> 00:25:22,583 ‎おとなしくするから攻撃するな 378 00:25:23,292 --> 00:25:23,875 ‎ええっ? 379 00:25:23,958 --> 00:25:24,708 ‎(2人)えっ 380 00:25:30,292 --> 00:25:32,875 ‎(クルミル)何をトンチキなことを ‎おっしゃっていますの? 381 00:25:32,958 --> 00:25:34,833 ‎(タイロン)僕たち 捕まっちゃうの? 382 00:25:34,917 --> 00:25:35,708 ‎ハア… 383 00:25:35,792 --> 00:25:38,250 ‎俺に考えがあるって言っただろ 384 00:25:38,333 --> 00:25:40,042 ‎お前たち 頼むから おとなしく… 385 00:25:40,125 --> 00:25:43,458 ‎(トリスタン)待て待て! ‎そこの‎狼藉(ろうぜき)‎者~! 386 00:25:43,958 --> 00:25:45,375 ‎ヤーッ! 387 00:25:45,458 --> 00:25:46,417 ‎(ミニカたち)あ… 388 00:25:48,792 --> 00:25:49,542 ‎あっ 389 00:25:50,333 --> 00:25:52,042 ‎あいつ… 390 00:25:52,875 --> 00:25:54,042 ‎(トリスタン)ぐぐっ! 391 00:25:54,625 --> 00:25:56,250 ‎(ミニカたち)ああ… 392 00:25:56,875 --> 00:25:59,042 ‎ハア ハア… 393 00:25:59,125 --> 00:26:01,292 ‎あっ 危なかった! 394 00:26:01,375 --> 00:26:04,292 ‎もう少しで ‎顔面から突っ込むところだった! 395 00:26:04,375 --> 00:26:06,708 ‎(ミニカ)ギャハーッ! ‎(クルミル)ヒヨヒヨ ヒヨ… 396 00:26:06,792 --> 00:26:08,292 ‎(妖精)ハア… 397 00:26:08,375 --> 00:26:09,833 ‎(トリスタン)トウッ! 398 00:26:10,417 --> 00:26:11,333 ‎コホン! 399 00:26:11,417 --> 00:26:15,417 ‎無抵抗で逃げる子供たちを ‎追い立てるとは なんたる非道! 400 00:26:16,125 --> 00:26:17,167 ‎きゅん! 401 00:26:17,708 --> 00:26:19,042 ‎バカ!‎ ‎挑発するな! 402 00:26:20,292 --> 00:26:22,833 ‎貴様の相手はこの私 403 00:26:22,917 --> 00:26:25,042 ‎リオネス聖騎士 トリスタンだ! 404 00:26:26,333 --> 00:26:27,708 ‎えっ?‎ ‎わあっ! 405 00:26:29,542 --> 00:26:31,542 ‎ひ… 人がせっかく 406 00:26:31,625 --> 00:26:33,958 ‎口上を述べてる時に ‎攻撃するなんて 407 00:26:34,042 --> 00:26:35,333 ‎マナー違反だ! 408 00:26:35,417 --> 00:26:37,542 ‎(妖精)ハア… バカか あいつ 409 00:26:37,625 --> 00:26:39,792 ‎(トリスタン) ‎さあ正々堂々 勝負だ! 410 00:26:40,375 --> 00:26:41,958 ‎やめろ!‎ ‎武器をしまえ 411 00:26:42,042 --> 00:26:43,333 ‎また攻撃してくるぞ 412 00:26:44,833 --> 00:26:47,333 ‎正義の聖騎士に ‎降参という文字はない! 413 00:26:48,250 --> 00:26:49,250 ‎フルクワ… 414 00:26:49,333 --> 00:26:51,667 ‎あ~ ちょっと高い! 415 00:26:52,333 --> 00:26:53,250 ‎これは低い! 416 00:26:54,875 --> 00:26:57,250 ‎ちょっと! ‎もう少し真ん中を狙って! 417 00:26:58,750 --> 00:27:01,917 ‎な… 何をしているのかな ‎あの子 418 00:27:02,500 --> 00:27:03,208 ‎さあ… 419 00:27:04,583 --> 00:27:05,500 ‎(トリスタン)来た! 420 00:27:11,625 --> 00:27:13,292 ‎攻撃をはね返した 421 00:27:13,375 --> 00:27:15,167 ‎(タイロン)すっげ~! ‎(クルミル)ポッ 422 00:27:15,250 --> 00:27:16,458 ‎(妖精)ふーん 423 00:27:17,042 --> 00:27:19,292 ‎あれがフルカウンターねえ 424 00:27:27,042 --> 00:27:29,375 ‎(トリスタン)ハア… 決まった 425 00:27:29,458 --> 00:27:31,708 ‎キミたち もう大丈夫だ 426 00:27:32,292 --> 00:27:34,125 ‎この悪漢は僕が成敗した 427 00:27:34,208 --> 00:27:37,208 ‎これに懲りて もう二度と ‎悪さはしないだろう 428 00:27:38,250 --> 00:27:39,333 ‎(ミニカたち)ああっ! 429 00:27:40,250 --> 00:27:41,333 ‎後ろ! 430 00:27:41,833 --> 00:27:42,833 ‎うわっ! 431 00:27:42,917 --> 00:27:45,583 ‎(射撃音と倒れた音) 432 00:27:55,958 --> 00:27:57,000 ‎チッ… 433 00:27:57,083 --> 00:28:00,708 ‎どうせ‎殺(や)‎るなら きっちり ‎トドメを刺しやがれ ボケ! 434 00:28:02,542 --> 00:28:03,708 ‎うっ… あ… 435 00:28:04,333 --> 00:28:06,167 ‎ななな… なんてことを! 436 00:28:06,250 --> 00:28:08,292 ‎何も殺すことないじゃないか! 437 00:28:08,375 --> 00:28:09,208 ‎バーカ 438 00:28:11,167 --> 00:28:12,125 ‎(トリスタン)あ? 439 00:28:13,458 --> 00:28:15,042 ‎か… 空っぽ? 440 00:28:15,958 --> 00:28:18,458 ‎こいつは中身のねえ がらんどう 441 00:28:18,542 --> 00:28:21,500 ‎魔力によって操られてる ‎鎧(よろい)‎の化け物だ 442 00:28:21,583 --> 00:28:25,542 ‎…ったく 化け物相手に ‎何が“マナー違反”だよ ドアホ 443 00:28:27,125 --> 00:28:29,208 ‎キミはさっきから口が悪いな 444 00:28:29,292 --> 00:28:31,917 ‎僕はキミたちを ‎助けようとしたんだよ 445 00:28:32,000 --> 00:28:34,542 ‎(妖精)それが余計だってえの ‎(トリスタン)ん? 446 00:28:35,333 --> 00:28:38,458 ‎(妖精)こいつらに わざと ‎捕まって 本拠地に乗り込んで 447 00:28:38,542 --> 00:28:41,042 ‎黒幕をブッつぶして ‎やろうと思ってたのによ 448 00:28:41,958 --> 00:28:44,042 ‎そんなムチャなこと考えてたの 449 00:28:44,625 --> 00:28:46,250 ‎(妖精) ‎一番手っ取り早いだろ 450 00:28:46,333 --> 00:28:47,542 ‎(タイロン)だからって… 451 00:28:49,625 --> 00:28:51,417 ‎ああ ごめんね 452 00:28:51,500 --> 00:28:53,542 ‎実は 僕らの仲間たちが 453 00:28:53,625 --> 00:28:56,292 ‎この化け物の集団に ‎連れ去られたんだ 454 00:28:56,375 --> 00:28:58,583 ‎(トリスタン)連れ去られた? ‎どこへ?‎ ‎どうして? 455 00:28:59,167 --> 00:29:00,583 ‎こいつらは何者なんだ? 456 00:29:01,250 --> 00:29:02,792 ‎(タイロン)え… えっと… 457 00:29:02,875 --> 00:29:05,875 ‎(妖精)それがわかりゃ ‎苦労しねえんだよ タコ 458 00:29:05,958 --> 00:29:07,625 ‎この子の話だとね 459 00:29:07,708 --> 00:29:12,833 ‎最近 あちこちの妖精族と巨人族が ‎同じ目に あっているらしいの 460 00:29:12,917 --> 00:29:14,083 ‎(妖精)とにかく 461 00:29:14,167 --> 00:29:16,625 ‎ヤツらの向かう方角の ‎見当はついてる 462 00:29:16,708 --> 00:29:17,833 ‎(トリスタン)本当かい? 463 00:29:18,708 --> 00:29:20,833 ‎ああ ここから東だ 464 00:29:21,500 --> 00:29:22,458 ‎東? 465 00:29:24,417 --> 00:29:25,833 ‎(トリスタン)もしよければ 466 00:29:25,917 --> 00:29:28,833 ‎僕もキミたちと一緒に ‎行かせてもらえないか 467 00:29:29,417 --> 00:29:34,167 ‎おい リオネスの王子様が ‎おもしろ半分で首を突っ込む気か? 468 00:29:34,708 --> 00:29:35,833 ‎やめときな 469 00:29:35,917 --> 00:29:37,833 ‎これは遊びじゃねえんだよ 470 00:29:39,583 --> 00:29:41,542 ‎もちろん 遊びのつもりはない 471 00:29:41,625 --> 00:29:43,292 ‎僕には どうしても⸺ 472 00:29:43,375 --> 00:29:45,375 ‎そこに行かなくちゃいけない ‎理由があるんだ 473 00:29:45,875 --> 00:29:46,708 ‎理由だ? 474 00:29:46,792 --> 00:29:48,458 ‎(クルミル)ぶおっ! 475 00:29:48,542 --> 00:29:50,583 ‎トーヘンボクは黙らっしゃい! 476 00:29:50,667 --> 00:29:54,958 ‎はっじめまして~ ‎私の名は 妖精クルミル~ 477 00:29:55,042 --> 00:29:56,542 ‎以後 お見知りおきを… 478 00:29:56,625 --> 00:29:59,375 ‎ええと… 僕はトリスタン 479 00:29:59,875 --> 00:30:03,875 ‎(クルミル)う~ きっと私たちが ‎出会えたのも 運命のイタズラ 480 00:30:03,958 --> 00:30:05,625 ‎神様のお恵みですわ 481 00:30:05,708 --> 00:30:07,292 ‎あ… よろしく 482 00:30:08,000 --> 00:30:09,042 ‎私はミニカ 483 00:30:09,125 --> 00:30:10,542 ‎僕はタイロン 484 00:30:11,875 --> 00:30:14,375 ‎(ミニカ) ‎私たち 仲よくなれそうね 485 00:30:14,458 --> 00:30:15,875 ‎(タイロン)キミ ホント強いね 486 00:30:15,958 --> 00:30:17,542 ‎チッ… 勝手にしろ 487 00:30:22,125 --> 00:30:24,375 ‎(トリスタン)ところで 彼の名前は? 488 00:30:24,458 --> 00:30:27,458 ‎(ミニカ)それが 誰も知らないの 489 00:30:27,542 --> 00:30:30,250 ‎(トリスタン)えっ? ‎キミたち 友だちじゃないの? 490 00:30:30,333 --> 00:30:31,250 ‎(タイロン)うん 491 00:30:31,333 --> 00:30:34,667 ‎僕たちの住んでいた森では ‎見かけなかったけど… 492 00:30:34,750 --> 00:30:38,500 ‎私たちが あの化け物に ‎襲われた時に 助けてくれたの 493 00:30:38,583 --> 00:30:39,458 ‎(トリスタン)ふーん 494 00:30:39,958 --> 00:30:40,958 ‎それよりも! 495 00:30:41,042 --> 00:30:44,208 ‎クルミルはトリスタン様のことが ‎詳しく知りたいですわ 496 00:30:44,292 --> 00:30:45,208 ‎ぼ… 僕のこと? 497 00:30:45,292 --> 00:30:48,542 ‎本当に ‎リオネスの王子様なんですの? 498 00:30:48,625 --> 00:30:50,042 ‎はい‎ ‎一応… 499 00:30:50,542 --> 00:30:52,792 ‎んま~!‎ ‎まさに白馬の王子様 500 00:30:52,875 --> 00:30:54,958 ‎ス・テ・キ 501 00:30:56,375 --> 00:30:58,583 ‎種族は違えど 私… 502 00:30:58,667 --> 00:31:02,667 ‎いつでもトリスタン様の ‎花嫁になる覚悟はできておりますわ 503 00:31:02,750 --> 00:31:05,333 ‎そう‎ ‎妖精界のレジェンド 504 00:31:05,417 --> 00:31:09,583 ‎人間のバン王と ‎妖精のエレイン様のように… 505 00:31:09,667 --> 00:31:14,333 ‎オホホッ… オホホッ ‎アーッハッハ… 506 00:31:15,375 --> 00:31:16,833 ‎うう~ん… 507 00:31:18,083 --> 00:31:20,708 ‎そんな照れますわ… 508 00:31:23,958 --> 00:31:26,750 ‎ねえ キミは一体 何者なの? 509 00:31:27,292 --> 00:31:30,625 ‎あの弓の腕前 ‎ただの妖精族じゃないよね? 510 00:31:30,708 --> 00:31:32,792 ‎どうだっていいだろ ‎そんなこと 511 00:31:33,417 --> 00:31:34,500 ‎あっ 512 00:31:35,458 --> 00:31:36,500 ‎その傷… 513 00:31:37,083 --> 00:31:38,042 ‎(妖精)あ? 514 00:31:38,125 --> 00:31:39,667 ‎ご… ごめん! 515 00:31:42,792 --> 00:31:46,958 ‎それにしても あの化け者たち ‎どこに向かっているのかな 516 00:31:47,042 --> 00:31:48,667 ‎(妖精) ‎そんなことも わかんねえのかよ 517 00:31:48,750 --> 00:31:49,583 ‎えっ? 518 00:31:51,292 --> 00:31:52,583 ‎ここから東には 519 00:31:53,167 --> 00:31:56,583 ‎人間の集落も ‎巨人や妖精の住み‎処(か)‎もねえ 520 00:31:57,167 --> 00:31:58,583 ‎あるのは ただ一つ 521 00:32:00,208 --> 00:32:01,417 ‎エジンバラだ 522 00:32:02,167 --> 00:32:06,708 ‎20年以上前に ‎吸血鬼一族に滅ぼされた王国さ 523 00:32:06,792 --> 00:32:09,042 ‎(トリスタン)エジンバラの吸血鬼… 524 00:32:10,458 --> 00:32:11,708 ‎聞いたことがある 525 00:32:12,333 --> 00:32:13,792 ‎確か パパ上が… 526 00:32:14,333 --> 00:32:17,250 ‎“七つの大罪が討ち滅ぼした”って 527 00:32:17,333 --> 00:32:18,958 ‎(妖精)ああ そうさ 528 00:32:19,833 --> 00:32:22,500 ‎そして 12~13年ほど前に 529 00:32:22,583 --> 00:32:26,750 ‎エジンバラの生き残りが ‎仲間や賛同する人間たちと共に 530 00:32:26,833 --> 00:32:28,625 ‎王国を復興させたらしい 531 00:32:29,250 --> 00:32:31,000 ‎その話は初めて聞いた 532 00:32:31,542 --> 00:32:34,083 ‎リオネスとは ‎全く交流がなかったから 533 00:32:35,917 --> 00:32:37,083 ‎当然だ 534 00:32:37,792 --> 00:32:39,958 ‎エジンバラはすぐ また滅んだんだ 535 00:32:40,042 --> 00:32:41,333 ‎(トリスタン)えっ? 536 00:32:41,833 --> 00:32:45,458 ‎(妖精)復興の指揮をとった ‎エジンバラの生き残り 537 00:32:45,542 --> 00:32:48,500 ‎そいつが ‎新生エジンバラの国王となった 538 00:32:50,833 --> 00:32:55,042 ‎だが王は ‎人間以外の種族との交流を拒み 539 00:32:55,542 --> 00:32:59,542 ‎周辺に暮らす妖精や ‎巨人たちを迫害したんだ 540 00:32:59,625 --> 00:33:01,500 ‎やがて民は もちろん 541 00:33:01,583 --> 00:33:06,333 ‎共に戦ってきた仲間たちすらも ‎愛想をつかして 国を去った 542 00:33:07,833 --> 00:33:10,958 ‎一人の民をも持たぬ国王となっても 543 00:33:11,042 --> 00:33:13,708 ‎王は玉座にしがみ続けた 544 00:33:21,250 --> 00:33:24,083 ‎(トリスタン)なんだか… ‎さみしい人だね 545 00:33:24,167 --> 00:33:26,083 ‎一体 どんな王様なんだろう 546 00:33:26,708 --> 00:33:29,167 ‎(妖精)リオネスの元聖騎士だ 547 00:33:34,792 --> 00:33:36,917 ‎(デンゼル)私が証明したいのは⸺ 548 00:33:37,500 --> 00:33:41,667 ‎人間の手でも いにしえの魔神を ‎討つことが可能であること 549 00:33:42,250 --> 00:33:45,625 ‎(謎の男)デンゼル様 ‎本当に実行するおつもりですか? 550 00:33:45,708 --> 00:33:48,875 ‎(デンゼル)案ずるでない ‎覚悟はできておる 551 00:33:49,750 --> 00:33:52,125 ‎王国の未来のためならば 552 00:33:52,208 --> 00:33:55,333 ‎喜んで この老骨の命 ‎差し出そう 553 00:33:56,458 --> 00:33:57,708 ‎顕現(けんげん)‎せよ! 554 00:34:02,167 --> 00:34:04,792 ‎(謎の男) ‎どうか 我らにお力をお貸し願う! 555 00:34:05,292 --> 00:34:06,750 ‎あなたの‎身体(うつわ)‎の主は⸺ 556 00:34:06,833 --> 00:34:09,917 ‎魔神族を討つために ‎己の命を犠牲に 557 00:34:10,000 --> 00:34:11,292 ‎(ネロバスタの声)断る 558 00:34:14,625 --> 00:34:15,417 ‎逃げた…? 559 00:34:16,500 --> 00:34:19,667 ‎(謎の男) ‎デンゼル様を殺した化け物 560 00:34:24,542 --> 00:34:29,167 ‎我らを洗脳し 操った化け物 561 00:34:31,500 --> 00:34:36,875 ‎その魔神族と女神族が ‎王と王妃についた国に 562 00:34:36,958 --> 00:34:39,000 ‎仕える義理などない 563 00:34:39,708 --> 00:34:44,833 ‎私は人間のためだけの国を創る 564 00:34:50,417 --> 00:34:52,000 ‎(プリースト)デスピアス様 565 00:34:52,917 --> 00:34:54,083 ‎(デスピアス)何だ 566 00:34:54,667 --> 00:34:58,792 ‎(プリースト)先ほどエンプティを ‎撃破した者たちの位置を 567 00:34:59,375 --> 00:35:01,000 ‎捕捉しました 568 00:35:01,083 --> 00:35:04,375 ‎(デスピアス) ‎ただの子供たちではないか 569 00:35:06,833 --> 00:35:08,250 ‎これは驚いた! 570 00:35:09,000 --> 00:35:11,333 ‎ヤツらの生き写しではないか 571 00:35:11,917 --> 00:35:15,000 ‎風の噂には聞いていたが そうか… 572 00:35:15,708 --> 00:35:17,125 ‎クククッ… 573 00:35:17,208 --> 00:35:21,833 ‎苦しむ母のため ‎自ら乗り込んで来ようとは! 574 00:35:23,333 --> 00:35:25,792 ‎エリザベスに呪いをかけ⸺ 575 00:35:25,875 --> 00:35:30,042 ‎メリオダスの苦しむ様を ‎見物してやるつもりだったが… 576 00:35:30,875 --> 00:35:35,333 ‎これでさらに ‎苦痛を与えてやることができる 577 00:35:38,042 --> 00:35:40,375 ‎ナイト… メイジ… 578 00:35:40,958 --> 00:35:42,292 ‎出番だ 579 00:35:53,250 --> 00:35:55,042 ‎(雷鳴) ‎(トリスタン)あれが⸺ 580 00:35:55,750 --> 00:35:56,917 ‎エジンバラ城 581 00:35:59,000 --> 00:36:00,875 ‎(トリスタン)あの城に間違いない 582 00:36:00,958 --> 00:36:04,083 ‎ママ上に呪いをかけたヤツの ‎魔力を感じる 583 00:36:04,167 --> 00:36:06,167 ‎(妖精)おい あれを見ろ 584 00:36:06,250 --> 00:36:07,083 ‎あっ 585 00:36:16,250 --> 00:36:19,167 ‎(ミニカ)あっ 父ちゃんだ! 586 00:36:20,667 --> 00:36:23,792 ‎(妖精)さて 着いたはいいが ‎ここからが問題だ 587 00:36:24,417 --> 00:36:26,875 ‎どっかのバカ王子の ‎邪魔さえなければ 588 00:36:26,958 --> 00:36:30,542 ‎今頃 あの‎檻(おり)‎に入って ‎城内に侵入できたんだが 589 00:36:30,625 --> 00:36:31,583 ‎(トリスタン)ムッ… 590 00:36:32,292 --> 00:36:34,042 ‎正面突破は難しいな 591 00:36:34,583 --> 00:36:38,542 ‎あの がらんどうどもが ‎城内に何匹いるか わかりゃしねえ 592 00:36:38,625 --> 00:36:41,250 ‎ここは裏から回り込んで… ‎って おい 593 00:36:41,333 --> 00:36:42,667 ‎聞いてんのか? 594 00:36:42,750 --> 00:36:43,917 ‎(一同)わあ! 595 00:36:44,000 --> 00:36:44,917 ‎(トリスタン)ふっ! 596 00:36:45,708 --> 00:36:47,125 ‎おっ… 何を? 597 00:36:49,708 --> 00:36:52,042 ‎もちろん みんなを助けるのさ 598 00:36:55,708 --> 00:36:57,833 ‎星よ ‎煌(きら)‎めけ!‎ ‎正義よ 貫け! 599 00:37:11,750 --> 00:37:14,833 ‎ハア… ハア… よし! 600 00:37:14,917 --> 00:37:17,625 ‎キャ~ッ!‎ ‎トリスタンしゃま ‎ステキ~! 601 00:37:17,708 --> 00:37:19,833 ‎クルミルは感動を禁じ得ません 602 00:37:19,917 --> 00:37:20,917 ‎(トリスタン)いやあ… 603 00:37:21,458 --> 00:37:23,458 ‎何が“よし”だ バカヤロー! 604 00:37:24,042 --> 00:37:28,083 ‎てめえは次に何が起こるか ‎考えてから行動しやがれ! 605 00:37:28,167 --> 00:37:29,458 ‎おい ふざけんな! 606 00:37:29,542 --> 00:37:32,167 ‎(クルミル)トリスタン様の ‎美しいお顔に なんてことを! 607 00:37:33,042 --> 00:37:35,917 ‎ちょ… ちょっと ‎ケンカしてる場合じゃないよ! 608 00:37:36,000 --> 00:37:36,875 ‎(一同)うん? 609 00:37:41,000 --> 00:37:41,875 ‎(ミニカたちの悲鳴) 610 00:37:41,958 --> 00:37:44,167 ‎(妖精)早く てめえの ‎ボロカウンターで打ち返せ 611 00:37:44,250 --> 00:37:46,458 ‎(トリスタン)ボロじゃなくて ‎フルカウンター! 612 00:37:47,167 --> 00:37:49,292 ‎フルカウンター… だあ! 613 00:37:52,458 --> 00:37:54,792 ‎今の見た? ‎連続で はね返したよ 614 00:37:54,875 --> 00:37:57,000 ‎どうせなら全部 はね返しやがれ 615 00:37:57,083 --> 00:38:00,542 ‎そんなこと言ったって ‎これはタイミングがすごく難しくて 616 00:38:00,625 --> 00:38:01,667 ‎あっ 617 00:38:12,125 --> 00:38:13,250 ‎(妖精)どうやら 618 00:38:13,333 --> 00:38:16,458 ‎もうお前に“ボロカウンター”を ‎使わせる気は なさそうだな 619 00:38:16,542 --> 00:38:18,167 ‎だから“フルカウンター”! 620 00:38:18,250 --> 00:38:20,000 ‎フン!‎ ‎望むところさ 621 00:38:29,750 --> 00:38:31,708 ‎(トリスタン)はっ!‎ ‎ううっ! 622 00:38:31,792 --> 00:38:32,875 ‎はあーっ! 623 00:38:37,333 --> 00:38:38,375 ‎(妖精)フフッ… 624 00:38:39,083 --> 00:38:39,875 ‎あっ 625 00:38:45,667 --> 00:38:48,000 ‎はああーっ! 626 00:38:48,792 --> 00:38:50,708 ‎たあっ! 627 00:38:53,625 --> 00:38:54,583 ‎やあっ! 628 00:38:57,083 --> 00:38:58,042 ‎うう… 629 00:38:59,208 --> 00:39:00,042 ‎おっと… 630 00:39:17,375 --> 00:39:20,667 ‎(妖精)ヤツらを操っていた ‎嫌な魔力が消えた 631 00:39:20,750 --> 00:39:22,875 ‎いや… 浄化したのか? 632 00:39:25,125 --> 00:39:27,708 ‎(妖精) ‎まあまあ やるじゃねえか 633 00:39:28,250 --> 00:39:29,292 ‎ん? 634 00:39:29,375 --> 00:39:31,583 ‎よし イケる! 635 00:39:31,667 --> 00:39:33,417 ‎“あの感じ”は まだない 636 00:39:33,958 --> 00:39:36,083 ‎こいつら程度なら大丈夫! 637 00:39:36,167 --> 00:39:38,083 ‎マヌケ! ‎ボケッとすんな! 638 00:39:38,708 --> 00:39:39,583 ‎(トリスタン)えっ? 639 00:39:39,667 --> 00:39:41,292 ‎(タイロン)うわあ! 640 00:39:41,375 --> 00:39:43,083 ‎トリスタンしゃまー! 641 00:39:43,167 --> 00:39:44,833 ‎(衝撃音) 642 00:39:44,917 --> 00:39:45,833 ‎ああっ! 643 00:39:45,917 --> 00:39:49,167 ‎(竜巻の音) 644 00:39:49,250 --> 00:39:50,583 ‎(トリスタン)これは… 645 00:39:53,375 --> 00:39:54,375 ‎ああっ! 646 00:39:55,875 --> 00:39:58,250 ‎(ミニカ)父ちゃん! ‎(タイロン)リセラ! 647 00:39:58,333 --> 00:40:00,625 ‎(ガンドフ)ミニカ 無事だったか? 648 00:40:00,708 --> 00:40:02,833 ‎(リセラ) ‎あなたたちが助けてくれたの? 649 00:40:02,917 --> 00:40:04,417 ‎(タイロン)ううん 違うよ 650 00:40:04,500 --> 00:40:06,542 ‎(ミニカ) ‎助けてくれたのは この二人 651 00:40:07,125 --> 00:40:10,542 ‎あ… いや 行きがかり上というか ‎何というか… 652 00:40:11,125 --> 00:40:13,250 ‎かたじけない 旅の御仁 653 00:40:13,333 --> 00:40:17,500 ‎(リセラ)あら あなた ‎私たちの森では見かけない顔ね 654 00:40:18,333 --> 00:40:22,583 ‎あんたらはガキどもを連れて ‎さっさと ここを離れたほうがいい 655 00:40:22,667 --> 00:40:24,125 ‎うむ… しかし 656 00:40:24,792 --> 00:40:29,375 ‎あの城には恐らく 我らのような ‎捕虜が まだ残っているはず 657 00:40:29,458 --> 00:40:32,125 ‎(妖精) ‎そいつらは俺がなんとかする 658 00:40:32,708 --> 00:40:33,958 ‎僕も一緒に行くよ 659 00:40:34,042 --> 00:40:36,667 ‎(妖精) ‎お前には別の目的があんだろ? 660 00:40:36,750 --> 00:40:38,167 ‎それは そうだけど… 661 00:40:38,250 --> 00:40:42,208 ‎でも 聖騎士として ‎困っている人を放ってはおけない 662 00:40:42,292 --> 00:40:43,875 ‎(妖精)フン… そうかよ 663 00:40:43,958 --> 00:40:46,958 ‎(ガンドフ)で あれば ‎なおさら我々も力に! 664 00:40:47,042 --> 00:40:47,875 ‎(リセラ)ええ 665 00:40:47,958 --> 00:40:48,875 ‎あ… 666 00:40:51,250 --> 00:40:54,625 ‎今度は さっきのガラクタと ‎同じようには いかねえぞ 667 00:40:55,375 --> 00:40:58,708 ‎あんたらを捜しに来た ‎ガキどもまで巻き込む気か? 668 00:41:00,708 --> 00:41:02,750 ‎(クルミル・タイロン)ああ… 669 00:41:03,333 --> 00:41:04,833 ‎父ちゃん… 670 00:41:05,542 --> 00:41:06,833 ‎(ガンドフ)うむ… 671 00:41:07,583 --> 00:41:08,750 ‎わかりました 672 00:41:11,042 --> 00:41:12,583 ‎(ミニカ)ありがとう 673 00:41:14,542 --> 00:41:16,000 ‎おやじと仲よくな 674 00:41:17,583 --> 00:41:19,375 ‎(妖精)さあ 行け! 675 00:41:19,458 --> 00:41:21,208 ‎(ガンドフ)みんな 行こう 676 00:41:21,292 --> 00:41:24,292 ‎トリスタンしゃま~! ‎うっ うわあ… 677 00:41:31,292 --> 00:41:35,625 ‎(地響き) 678 00:41:36,458 --> 00:41:38,833 ‎そんじゃ いっちょ やるか 679 00:41:41,125 --> 00:41:43,000 ‎キミって 変なヤツだよね 680 00:41:43,083 --> 00:41:44,042 ‎何がだよ 681 00:41:44,625 --> 00:41:48,875 ‎ん~ 難しいけど ‎あんまり妖精族っぽくないなって 682 00:41:48,958 --> 00:41:51,542 ‎人間ぽさが妙にあるというか… 683 00:41:52,667 --> 00:41:54,250 ‎そりゃ どうも 684 00:41:54,792 --> 00:41:57,542 ‎確かに俺は ‎ただの妖精族じゃねえからな 685 00:41:57,625 --> 00:42:02,542 ‎(地響き) 686 00:42:09,833 --> 00:42:12,417 ‎(妖精) ‎何だ こいつらの魔力は? 687 00:42:12,500 --> 00:42:14,542 ‎(トリスタン) ‎妖精や巨人だけじゃない… 688 00:42:14,625 --> 00:42:17,292 ‎もっと まがまがしい魔力が ‎入り交じってる 689 00:42:17,792 --> 00:42:18,542 ‎あっ 690 00:42:23,708 --> 00:42:24,750 ‎あれは? 691 00:42:25,625 --> 00:42:27,542 ‎お前か! 692 00:42:27,625 --> 00:42:28,542 ‎おい! 693 00:42:37,375 --> 00:42:40,042 ‎(メイジ) ‎ここから先へは行かせません 694 00:42:43,083 --> 00:42:45,625 ‎くっ… 邪魔をするな! 695 00:42:53,583 --> 00:42:54,292 ‎クソ! 696 00:42:54,375 --> 00:42:56,458 ‎逃げるな! 697 00:42:57,375 --> 00:42:59,542 ‎(妖精)いきなり どうしたんだ! 698 00:42:59,625 --> 00:43:01,458 ‎あの中に何がいたんだ? 699 00:43:01,542 --> 00:43:03,083 ‎(トリスタン)ママ上に… 700 00:43:03,167 --> 00:43:06,542 ‎僕の母さんに ‎呪いをかけた張本人だ 701 00:43:07,458 --> 00:43:09,250 ‎お前の おふくろさんが? 702 00:43:10,458 --> 00:43:12,000 ‎だとしてもトリスタン 703 00:43:12,750 --> 00:43:14,917 ‎まずは こいつらを倒すのが先だ 704 00:43:16,583 --> 00:43:18,500 ‎(トリスタン)うううーっ! 705 00:43:19,458 --> 00:43:20,667 ‎(ナイトの雄たけび) 706 00:43:25,625 --> 00:43:27,333 ‎(トリスタン)はああーっ! 707 00:43:28,625 --> 00:43:31,750 ‎はあああーっ! 708 00:43:33,125 --> 00:43:35,500 ‎ぐっ!‎ ‎ううっ… 709 00:43:39,333 --> 00:43:42,125 ‎(妖精)無理すんな ‎そんなちっこい剣じゃ⸺ 710 00:43:42,208 --> 00:43:44,125 ‎あのデカブツに ‎ダメージは通らねえぞ 711 00:43:44,208 --> 00:43:46,958 ‎(トリスタン)人の… 心配… 712 00:43:47,042 --> 00:43:49,375 ‎してる… 場合? 713 00:43:49,875 --> 00:43:52,292 ‎うああああーっ! 714 00:43:52,375 --> 00:43:54,792 ‎(ナイトの呪文の声) 715 00:43:57,542 --> 00:43:58,583 ‎トリスタン! 716 00:44:04,542 --> 00:44:07,292 ‎はああーっ! 717 00:44:07,375 --> 00:44:08,542 ‎たあっ! 718 00:44:08,625 --> 00:44:11,792 ‎どけどけ どけどけーっ! 719 00:44:13,125 --> 00:44:14,208 ‎(口笛) 720 00:44:14,292 --> 00:44:15,708 ‎やりゃあ できんじゃ… 721 00:44:15,792 --> 00:44:17,792 ‎うっ!‎ ‎うう… 722 00:44:17,875 --> 00:44:19,000 ‎(メイジ)ホント… 723 00:44:19,500 --> 00:44:23,500 ‎他の人の心配をしている ‎場合ではないですわよ 724 00:44:24,042 --> 00:44:28,292 ‎残念ですわ ‎私(わたくし)‎の相手が あなたのような… 725 00:44:28,375 --> 00:44:31,208 ‎何の歯ごたえもない妖精だなんて 726 00:44:34,208 --> 00:44:35,625 ‎フフフフッ… 727 00:44:36,417 --> 00:44:39,083 ‎せめて‎私(わたくし)‎の満足するような⸺ 728 00:44:39,167 --> 00:44:43,167 ‎惨めたらしい死にざまを ‎見せてくださいね 729 00:44:44,375 --> 00:44:46,542 ‎あら なかなか すばしっこい… 730 00:44:46,625 --> 00:44:48,750 ‎少しイライラしてきました 731 00:44:48,833 --> 00:44:49,917 ‎ウオー! 732 00:44:53,625 --> 00:44:55,583 ‎(メイジ)これでジ・エンド 733 00:44:55,667 --> 00:44:58,792 ‎あなたには‎私(わたくし)‎の姿は見えない 734 00:44:58,875 --> 00:45:02,167 ‎もちろん ‎私(わたくし)‎からの攻撃もね 735 00:45:02,250 --> 00:45:04,542 ‎ウッフッフッ… フフフッ… 736 00:45:05,042 --> 00:45:06,583 ‎さあ どうする? 737 00:45:06,667 --> 00:45:10,792 ‎私(わたくし)‎には あなたの居場所が ‎手に取るようにわかるわ 738 00:45:11,292 --> 00:45:13,708 ‎どうしてかは教えてあげないけど 739 00:45:13,792 --> 00:45:15,958 ‎フフッ… フフフッ… 740 00:45:16,042 --> 00:45:19,542 ‎あなたは何ひとつ抵抗できず ‎死んでいくだけ 741 00:45:19,625 --> 00:45:21,208 ‎恐ろしいでしょ 742 00:45:21,292 --> 00:45:24,583 ‎もちろん いっぺんには殺さないわ 743 00:45:24,667 --> 00:45:26,750 ‎少しずつ じわじわと… 744 00:45:27,333 --> 00:45:29,333 ‎いたぶりながら殺してあげる 745 00:45:29,417 --> 00:45:30,417 ‎ウオー! 746 00:45:35,500 --> 00:45:37,417 ‎何!‎ ‎よけた? 747 00:45:37,500 --> 00:45:40,875 ‎どうして?‎ ‎生意気な! 748 00:45:44,542 --> 00:45:45,667 ‎(妖精)フン! 749 00:45:47,875 --> 00:45:52,292 ‎(メイジ)あらあら ‎当てずっぽうで当たるとでも? 750 00:45:52,833 --> 00:45:54,042 ‎ムダ ムダ! 751 00:46:01,750 --> 00:46:02,667 ‎ああ… 752 00:46:04,333 --> 00:46:05,542 ‎なぜ…? 753 00:46:05,625 --> 00:46:08,708 ‎私(わたくし)‎の姿は… 754 00:46:08,792 --> 00:46:11,250 ‎見えない… はず… 755 00:46:11,750 --> 00:46:12,917 ‎ああ… 756 00:46:14,333 --> 00:46:16,375 ‎(妖精)そりゃあ簡単な話だ 757 00:46:16,917 --> 00:46:17,958 ‎教えてやる 758 00:46:19,792 --> 00:46:21,083 ‎俺は強い 759 00:46:23,083 --> 00:46:24,167 ‎それだけさ 760 00:46:31,667 --> 00:46:33,833 ‎(妖精)あ… これは… 761 00:46:35,542 --> 00:46:37,667 ‎今まで捕まってたヤツらか? 762 00:46:37,750 --> 00:46:40,167 ‎…ってことは 向こうの化け物も 763 00:46:40,667 --> 00:46:43,083 ‎おい トリスタン! ‎そいつを倒せば… 764 00:46:43,167 --> 00:46:43,708 ‎うっ… 765 00:46:44,375 --> 00:46:46,000 ‎(トリスタン)ハア… ハア… 766 00:46:46,083 --> 00:46:48,208 ‎(妖精)何やってんだ あの野郎! 767 00:46:48,292 --> 00:46:49,958 ‎(荒い息) 768 00:46:50,042 --> 00:46:53,000 ‎(トリスタン)体じゅうの血が熱い… 769 00:46:53,083 --> 00:46:56,208 ‎鼓動が速くて ‎頭がしびれてくる… 770 00:46:57,625 --> 00:46:58,833 ‎この感覚… 771 00:46:58,917 --> 00:47:03,250 ‎このまま戦い続ければ ‎また あの時みたいに… 772 00:47:12,542 --> 00:47:14,792 ‎(荒い息) 773 00:47:14,875 --> 00:47:18,458 ‎(トリスタン)ダメだ ‎また僕は 僕でなくなる… 774 00:47:19,042 --> 00:47:22,583 ‎きっと… ‎彼までも巻き込んでしまう 775 00:47:22,667 --> 00:47:24,292 ‎(妖精)トリスタン よけろ! 776 00:47:25,042 --> 00:47:26,333 ‎(トリスタン)ああっ! 777 00:47:28,042 --> 00:47:29,667 ‎ううっ… 778 00:47:31,625 --> 00:47:33,542 ‎(ナイトの雄たけび) 779 00:47:34,292 --> 00:47:34,917 ‎あっ! 780 00:47:41,542 --> 00:47:43,042 ‎(トリスタン)キ… キミ! 781 00:47:43,792 --> 00:47:44,750 ‎チッ… 782 00:47:44,833 --> 00:47:47,792 ‎この‎図体(ずうたい)‎じゃ矢も効きにくいか… 783 00:47:47,875 --> 00:47:50,708 ‎逃げるんだ! ‎キミのかなう相手じゃない! 784 00:47:52,042 --> 00:47:54,625 ‎俺のかなう相手じゃねえ? 785 00:47:54,708 --> 00:47:57,833 ‎お前… 俺の何を知ってるんだ? 786 00:47:58,958 --> 00:47:59,708 ‎えっ? 787 00:48:01,792 --> 00:48:03,625 ‎(ナイトのうめき声) 788 00:48:09,167 --> 00:48:10,542 ‎ハッ 789 00:48:18,042 --> 00:48:19,292 ‎キミは… 790 00:48:22,333 --> 00:48:23,417 ‎まさか… 791 00:48:30,042 --> 00:48:32,167 ‎ランスロット? 792 00:48:40,167 --> 00:48:42,167 ‎♪~ 793 00:51:24,292 --> 00:51:26,292 ‎~♪