1 00:00:01,376 --> 00:00:03,128 [Stink] I... is it true? What Jen said? 2 00:00:03,211 --> 00:00:05,338 Like, are you actually gonna go to Camp Nightmare? 3 00:00:05,422 --> 00:00:06,506 Please don't go. 4 00:00:06,589 --> 00:00:07,799 [♪ eerie instrumental music playing] 5 00:00:07,882 --> 00:00:09,467 [Stink] I have a bad feeling about this. 6 00:00:09,551 --> 00:00:12,387 [Matty] Ghosts are not real, Stink. I'll be fine. 7 00:00:12,512 --> 00:00:13,805 [Stink] Well, what if you're wrong? 8 00:00:14,014 --> 00:00:17,642 [Hannah screaming, gasping] Matty! 9 00:00:17,726 --> 00:00:19,477 [Anthony] Previously on Goosebumps. 10 00:00:19,728 --> 00:00:21,229 I think Hannah needs our help. 11 00:00:21,396 --> 00:00:23,940 And if we can help her, maybe we can help my dad. 12 00:00:24,024 --> 00:00:25,233 Help! 13 00:00:29,112 --> 00:00:32,824 -[liquid gushing] -[ship rustling] 14 00:00:40,749 --> 00:00:42,208 [Avi] It's too late for them. Come on! 15 00:00:42,292 --> 00:00:45,962 Think of the greater good. Contain... [wheezes] 16 00:00:46,087 --> 00:00:48,256 Dad! [gasps] 17 00:00:49,174 --> 00:00:50,425 Help us. 18 00:00:50,925 --> 00:00:53,344 I'll help you, but we have to move fast. 19 00:00:53,928 --> 00:00:55,597 Your father doesn't have a lot of time. 20 00:00:56,056 --> 00:00:59,392 [screams] 21 00:01:02,270 --> 00:01:04,147 [♪ ominous instrumental music continues] 22 00:01:13,531 --> 00:01:15,492 [Devin] Guys, are you sure about going down there? 23 00:01:15,575 --> 00:01:19,788 Because Cece and I have to go. It's our dad. 24 00:01:21,081 --> 00:01:24,000 -Devin, we talked about this. -We're all in this together. 25 00:01:25,543 --> 00:01:26,961 -[jet injector shoots] -Ow! What? 26 00:01:27,045 --> 00:01:29,380 Everyone gets an injection of the serum. 27 00:01:29,464 --> 00:01:31,633 A warning would have been great. 28 00:01:31,716 --> 00:01:33,009 This only protects you 29 00:01:33,093 --> 00:01:34,552 -from being podded. -Great. 30 00:01:34,636 --> 00:01:36,012 What about the thing we saw in the video? 31 00:01:36,096 --> 00:01:38,348 There's something, like, crawling around down there. 32 00:01:38,431 --> 00:01:40,558 -[Ramona] I took care of it. -You-- [groans] 33 00:01:40,642 --> 00:01:43,103 Uh... [hesitates] Sorry, um, I think we're gonna need, 34 00:01:43,186 --> 00:01:44,521 like, a little more information. 35 00:01:44,604 --> 00:01:47,398 -I killed it long ago. -Sorry, what? [yelps] 36 00:01:48,066 --> 00:01:50,527 Is that the same serum stuff you're giving us now? 37 00:01:50,610 --> 00:01:52,695 I've used it on myself many times. 38 00:01:53,279 --> 00:01:55,240 Yeah, that's not comforting at all. 39 00:01:55,323 --> 00:01:57,700 -Mm. Ow! -[exhales] 40 00:01:57,784 --> 00:02:00,745 [Ramona] There's some emergency gear in this bag. 41 00:02:00,829 --> 00:02:02,705 Flashlights, blankets 42 00:02:02,789 --> 00:02:04,833 If he comes out of this, he'll be naked. 43 00:02:06,292 --> 00:02:08,586 Uh, the trauma just keeps on coming. 44 00:02:09,504 --> 00:02:10,797 [Ramona] Now, remember, 45 00:02:11,381 --> 00:02:13,675 the serum only lasts for one hour. 46 00:02:14,968 --> 00:02:17,178 There's one last dose for your father. 47 00:02:17,303 --> 00:02:20,723 When it awakens him, it also awakens the ship. 48 00:02:21,558 --> 00:02:23,977 -What? The ship can awaken? -I don't know. 49 00:02:24,602 --> 00:02:27,355 So, this will definitely bring back my dad, right? 50 00:02:28,523 --> 00:02:29,774 That I can promise you. 51 00:02:31,442 --> 00:02:32,527 [Ramona] Remember, 52 00:02:32,694 --> 00:02:35,363 if you're still down there when the serum wears off, 53 00:02:35,697 --> 00:02:38,825 make sure you are out of the main room. 54 00:02:42,662 --> 00:02:45,123 I'm turning on the backup generator, 55 00:02:45,373 --> 00:02:49,544 and I will keep the hatch open from up here. 56 00:02:49,669 --> 00:02:52,714 [hatch door opening] 57 00:02:54,674 --> 00:02:55,800 Okay. 58 00:02:57,719 --> 00:02:59,512 [♪ ominous instrumental music swells] 59 00:03:33,671 --> 00:03:36,674 -I'm sorry. -[hatch door closing] 60 00:03:38,676 --> 00:03:40,178 No. No, no, no, no, no, no! No! 61 00:03:40,261 --> 00:03:42,513 [♪ theme music playing] 62 00:03:58,947 --> 00:04:00,240 [♪ theme music concludes] 63 00:04:00,365 --> 00:04:01,574 I can't believe this. 64 00:04:01,658 --> 00:04:02,825 [♪ eerie instrumental music playing] 65 00:04:02,909 --> 00:04:04,285 [Alex] Um, guys? 66 00:04:04,369 --> 00:04:06,579 You're gonna want to take a look at this. 67 00:04:06,704 --> 00:04:08,790 [gasps softly] What do we do now? 68 00:04:09,082 --> 00:04:10,416 [Devin] What can we do? 69 00:04:11,042 --> 00:04:13,503 [Cece] We can stick to the plan. Come on. 70 00:04:13,586 --> 00:04:16,464 [♪ eerie instrumental music intensifies] 71 00:04:20,134 --> 00:04:21,135 Oh, my God. 72 00:04:23,429 --> 00:04:24,597 [breathes softly] 73 00:04:29,310 --> 00:04:30,645 [gasps] 74 00:04:31,688 --> 00:04:33,648 [Devin] Oh, no. Dad 75 00:04:38,069 --> 00:04:39,487 No, no, no. Don't touch it, Cece. 76 00:04:40,029 --> 00:04:41,322 [exhales] All right. 77 00:04:42,240 --> 00:04:44,033 -Let's do this. -Okay. [exhales] 78 00:04:44,117 --> 00:04:45,994 She said if it worked, it, like, would awaken the ship. 79 00:04:46,077 --> 00:04:47,370 So, let's just be ready, I guess. 80 00:04:47,453 --> 00:04:49,163 -[Frankie] Ready for what? -[Trey] A ship awakening. 81 00:04:49,247 --> 00:04:50,248 I don't know. 82 00:04:52,166 --> 00:04:53,167 You got it. 83 00:04:55,628 --> 00:04:56,879 [breathes softly] 84 00:04:58,756 --> 00:05:00,633 -[jet injector shoots] -[exhales sharply] 85 00:05:11,144 --> 00:05:14,105 That's a little anti-climactic. 86 00:05:16,274 --> 00:05:19,235 [pod rustling] 87 00:05:26,659 --> 00:05:27,869 Oh, my... 88 00:05:28,911 --> 00:05:32,040 Dad! Oh, my. [exhales] Is he... 89 00:05:32,123 --> 00:05:33,875 -Yeah, yeah, he's breathing. -Okay. 90 00:05:33,958 --> 00:05:35,209 [CJ] What about his eyeball? 91 00:05:35,293 --> 00:05:37,253 [Devin] It's in his head, where it should be. 92 00:05:37,337 --> 00:05:39,380 -[ship rustling] -[Frankie] Guys. 93 00:05:40,214 --> 00:05:41,966 I know what awakening means. 94 00:05:42,175 --> 00:05:43,593 -[Devin] Oh, wow. -Oh. 95 00:05:43,676 --> 00:05:44,844 Okay, we need to leave this room. 96 00:05:44,927 --> 00:05:47,180 -Now! Now, move! -[Devin] Okay, okay. Help me. 97 00:05:47,263 --> 00:05:48,514 Okay, help me, help me get him up. 98 00:05:48,598 --> 00:05:51,059 -[Trey] Get him up! Come on. -[Alex] Go! Go! 99 00:05:54,103 --> 00:05:55,897 Come on, you gotta go! It's coming! 100 00:05:56,147 --> 00:05:58,524 [CJ grunts] Close... close it, close it, close, close! 101 00:05:58,816 --> 00:05:59,817 [♪ music concludes] 102 00:05:59,942 --> 00:06:01,569 [train rumbling, whistling] 103 00:06:05,531 --> 00:06:06,574 Hey! 104 00:06:06,657 --> 00:06:08,743 So, my buddy at the juvenile parole center, 105 00:06:08,826 --> 00:06:10,328 he was able to do that favor for me 106 00:06:10,411 --> 00:06:12,288 -and track down Alex for us. -Oh! 107 00:06:12,580 --> 00:06:14,374 -Thank you so much. -Yeah. [exhales] 108 00:06:15,041 --> 00:06:16,876 -Uh... -There's a but, isn't there? 109 00:06:16,959 --> 00:06:18,711 [inhales sharply] Uh, well, 110 00:06:18,795 --> 00:06:20,421 the system was working just fine, 111 00:06:20,505 --> 00:06:24,050 but then all of a sudden, her GPS went dark. 112 00:06:24,217 --> 00:06:26,761 It went dark? How does it go dark? 113 00:06:26,969 --> 00:06:29,013 Well, it's probably on the same wireless plan that I'm on, 114 00:06:29,097 --> 00:06:30,473 'cause my phone drops out all the time. 115 00:06:30,556 --> 00:06:33,851 Okay. Morales! I... [exhales deeply] I... 116 00:06:34,894 --> 00:06:37,647 I can't get a hold of any of Alex's friends. 117 00:06:37,980 --> 00:06:40,358 She missed curfew. She didn't come home at all. 118 00:06:40,441 --> 00:06:44,862 And Anthony is gone. Something is up. I know it. 119 00:06:46,614 --> 00:06:49,075 Could she have removed her monitor? 120 00:06:49,700 --> 00:06:51,452 No. No, no, no, no, no, no, no, no. If... 121 00:06:51,536 --> 00:06:53,579 if it was tampered with, the system would know. 122 00:06:54,080 --> 00:06:55,706 So, how does this happen? 123 00:06:56,124 --> 00:06:57,875 Well, maybe she's just underground somewhere, 124 00:06:57,959 --> 00:06:59,419 you know, like, at a subway station 125 00:06:59,502 --> 00:07:01,504 or something. You know, I'm sure there's a perfectly good, 126 00:07:01,587 --> 00:07:03,631 reasonable explanation for all of this, all right? 127 00:07:03,714 --> 00:07:04,924 I bet if we put our brains together, 128 00:07:05,007 --> 00:07:07,135 we could really-- You know, you want me to just-- 129 00:07:07,218 --> 00:07:08,511 You know what? This is a good idea. 130 00:07:08,594 --> 00:07:10,805 You should get a move in-- Maybe I'll meet you later, then. 131 00:07:10,888 --> 00:07:12,765 Just let me know if you need anything else. 132 00:07:15,017 --> 00:07:18,312 Probably just a bad time to tell you that I love you. 133 00:07:19,147 --> 00:07:20,982 [♪ ominous instrumental music playing] 134 00:07:38,583 --> 00:07:39,667 Whoa. 135 00:07:59,562 --> 00:08:01,063 This seems useful. 136 00:08:02,398 --> 00:08:04,859 -[shouts] Oh, shit. Whoa! -Sorry. 137 00:08:04,942 --> 00:08:06,444 -Sorry. Sorry. -We're trapped in a facility 138 00:08:06,527 --> 00:08:09,405 with aliens. Please, no jump scares. 139 00:08:09,530 --> 00:08:10,907 That's on me. You're right. You're right. 140 00:08:11,407 --> 00:08:14,076 -Did the others find anything? -No. 141 00:08:14,452 --> 00:08:16,370 The corridor is just one big circle. 142 00:08:16,454 --> 00:08:17,872 The only way out is through the main room. 143 00:08:17,955 --> 00:08:20,333 With the giant, angry spaceship. 144 00:08:20,416 --> 00:08:23,544 Yeah. [chuckles] Yeah, that'd be the one. 145 00:08:24,545 --> 00:08:25,755 You seem awfully calm... 146 00:08:26,672 --> 00:08:27,673 considering... 147 00:08:28,966 --> 00:08:30,551 -everything. -[inhales] 148 00:08:32,053 --> 00:08:33,930 I'm not... [chuckles] ...actually. 149 00:08:34,889 --> 00:08:36,015 I'm terrified. 150 00:08:36,724 --> 00:08:38,392 Like, my mind is just all over the place. 151 00:08:38,476 --> 00:08:40,811 Like, what if... what if I never get to, like, 152 00:08:41,604 --> 00:08:45,066 eat pancakes again, or... or see the sun, or hug my mom? 153 00:08:45,149 --> 00:08:47,485 Like, Devin... Devin, what... what if we-- 154 00:08:47,568 --> 00:08:48,569 Hey, hey. 155 00:08:48,653 --> 00:08:50,988 We're gonna get out of here. Okay? 156 00:08:53,449 --> 00:08:55,201 Just don't ask me how. [chuckles softly] 157 00:08:56,410 --> 00:08:58,037 -[Cece] Hey. -[Devin] Whoa! 158 00:08:58,120 --> 00:08:59,914 -No jump scares! -No jump scares! 159 00:08:59,997 --> 00:09:01,582 Hey, wow. Wh... whatever. 160 00:09:01,666 --> 00:09:03,751 Da... dad is fully awake. Come on. 161 00:09:07,171 --> 00:09:09,215 [♪ ominous instrumental music continues] 162 00:09:11,509 --> 00:09:13,386 [Anthony] He was here the whole time. 163 00:09:14,095 --> 00:09:16,305 If I had just kept looking for him... 164 00:09:18,391 --> 00:09:19,642 He's so young. 165 00:09:21,185 --> 00:09:24,105 I mean, look at his hair. He always had great hair. 166 00:09:24,689 --> 00:09:26,566 I know that's a weird thing to comment on, 167 00:09:26,649 --> 00:09:28,568 but I'm kind of in a few different states 168 00:09:28,651 --> 00:09:31,862 -of shock right now. -It is really good hair. 169 00:09:32,863 --> 00:09:34,240 We gotta revive him. 170 00:09:34,907 --> 00:09:38,828 She actually only gave us one dose of that new serum, 171 00:09:38,911 --> 00:09:40,454 which we used on you. 172 00:09:40,746 --> 00:09:45,084 Yup, and then, she locked us down here forever with no food, 173 00:09:45,167 --> 00:09:49,171 -no water, and no cell service. -Dad, what are we gonna do? 174 00:09:49,630 --> 00:09:52,383 Uh, look, guys, I know it feels like we're in a tough spot, 175 00:09:52,466 --> 00:09:53,926 but here's what we're gonna do. 176 00:09:55,636 --> 00:09:56,679 [Trey] Mm-hmm. 177 00:09:58,931 --> 00:10:00,433 Nope, I don't have it. I-- 178 00:10:00,516 --> 00:10:02,810 Sorry. I... I thought I'd find it, 179 00:10:02,893 --> 00:10:05,062 uh, at the end of that sentence, but... 180 00:10:05,146 --> 00:10:07,565 Okay. We need to get the hatch open. 181 00:10:07,648 --> 00:10:09,233 Well, I could open it from up there 182 00:10:09,317 --> 00:10:10,776 in the control room, but from down here, 183 00:10:10,860 --> 00:10:12,403 there's no way. There's no way. 184 00:10:12,486 --> 00:10:14,363 This is even worse than I realized a minute ago. 185 00:10:14,447 --> 00:10:16,365 -Okay, Dad. Dad. -Okay. Okay. 186 00:10:19,410 --> 00:10:20,703 Wait, Dev. 187 00:10:21,245 --> 00:10:22,955 Th... that first night 188 00:10:23,205 --> 00:10:25,291 you were here, the hatch opened, right? 189 00:10:25,583 --> 00:10:27,543 -Yeah. -How? What happened? 190 00:10:38,095 --> 00:10:40,640 Okay. How was I supposed to know the transformer would blow up 191 00:10:40,723 --> 00:10:42,224 when I jammed a pair of bolt cutters into it? 192 00:10:42,350 --> 00:10:43,559 [Anthony] Okay. Here. Here, here. 193 00:10:43,643 --> 00:10:47,396 When Trey blew the transformer, it cut power to the facility, 194 00:10:47,480 --> 00:10:49,857 and it triggered the hatch to open. 195 00:10:49,940 --> 00:10:52,693 That's why Ramona keeps power flowing into this place. 196 00:10:52,777 --> 00:10:54,945 It's like a... it's like giant safe 197 00:10:55,029 --> 00:10:56,238 with an electric lock. 198 00:10:56,322 --> 00:10:58,658 All we have to do is figure out how to cut the power 199 00:10:58,741 --> 00:11:00,242 from inside here. 200 00:11:01,077 --> 00:11:03,788 -Just real quick, let's... -What are you doing? 201 00:11:03,871 --> 00:11:06,499 Actually, I took a class in electrical engineering. 202 00:11:06,832 --> 00:11:09,001 Did pretty good, too. Got, like, a C+. 203 00:11:10,002 --> 00:11:11,712 -A C+? -[Trey] Mm-hmm. 204 00:11:12,171 --> 00:11:14,715 Yeah. Anyone else have any experience 205 00:11:14,799 --> 00:11:16,050 with electrical engineering? 206 00:11:16,133 --> 00:11:18,969 Yeah, I’m... I mean, I hot-wired my mom's car once. 207 00:11:19,053 --> 00:11:20,763 I can read electrical plans. 208 00:11:20,846 --> 00:11:22,515 Like, look at this. Look at this. 209 00:11:22,598 --> 00:11:24,892 These four pedestals, they're all connected. 210 00:11:24,975 --> 00:11:26,977 When turned on, the ceiling opens up. 211 00:11:27,061 --> 00:11:28,854 That's probably how they got the ship in there. 212 00:11:29,397 --> 00:11:31,774 What-- Okay, that's great, but all we care about right now 213 00:11:31,857 --> 00:11:33,776 is the hatch, so can we focus on that? 214 00:11:33,859 --> 00:11:35,486 Right. Yeah. I'm just saying, you know. 215 00:11:36,028 --> 00:11:38,489 The power runs into the observation room 216 00:11:38,572 --> 00:11:40,533 right here, and there's a fuse box 217 00:11:40,783 --> 00:11:41,951 right there. 218 00:11:42,493 --> 00:11:44,704 -You sure? -Yeah... 219 00:11:47,498 --> 00:11:50,960 -I'm sure. -Okay, good. Um, 220 00:11:51,460 --> 00:11:54,338 Trey cuts the power, hatch opens, 221 00:11:55,089 --> 00:11:57,967 everyone runs like hell. 222 00:11:58,759 --> 00:12:01,846 G... guys, th... the serum, it wore off an hour ago, 223 00:12:01,929 --> 00:12:02,972 okay? 224 00:12:03,055 --> 00:12:05,474 We enter that room, and every single one of us 225 00:12:05,558 --> 00:12:07,601 is in pods before we reach the stairs. 226 00:12:08,519 --> 00:12:10,646 I... I know I'm usually the funny guy, 227 00:12:10,730 --> 00:12:11,814 but that just had to be stated. 228 00:12:11,939 --> 00:12:13,816 Yeah, we kinda like you better when you're the funny one. 229 00:12:13,899 --> 00:12:16,527 -I'm a man of substance, too. -Oh, are you? Hmm. 230 00:12:16,610 --> 00:12:17,695 [Anthony] Hey. 231 00:12:18,863 --> 00:12:20,072 Someone tell me again 232 00:12:20,156 --> 00:12:22,074 how Ramona's father disabled the ship. 233 00:12:28,664 --> 00:12:29,915 [♪ music concludes] 234 00:12:30,291 --> 00:12:32,126 Maybe I should go with you, Dad. 235 00:12:32,209 --> 00:12:33,377 There's only one suit. 236 00:12:33,461 --> 00:12:34,795 [Cece] But, Dad, what if you're wrong 237 00:12:34,879 --> 00:12:36,130 about this plan? 238 00:12:36,547 --> 00:12:38,215 If I'm wrong, it doesn't matter. 239 00:12:38,299 --> 00:12:41,093 The only thing that matters is that you guys get out. 240 00:12:41,177 --> 00:12:43,763 Look, you saved me, okay? Now, it's my turn. 241 00:12:43,846 --> 00:12:46,307 Come on. Come on. 242 00:12:47,433 --> 00:12:49,643 [♪ pensive instrumental music playing] 243 00:12:50,311 --> 00:12:51,312 Dad? 244 00:12:53,272 --> 00:12:57,234 Come here. Come here. [kisses] Come here. 245 00:12:58,027 --> 00:13:00,696 Don't worry, okay? I'll be out in no time. 246 00:13:02,198 --> 00:13:03,783 [kisses] 247 00:13:07,203 --> 00:13:10,581 Is that, uh, T-H-Y-M-E, thyme? 248 00:13:11,624 --> 00:13:14,710 [chuckles, inhales] Look at him with the plant joke. 249 00:13:15,085 --> 00:13:17,087 -Yeah. [chuckles softly] -[chuckles softly] 250 00:13:17,171 --> 00:13:18,255 All right. Remember, 251 00:13:18,339 --> 00:13:20,049 as soon as I get the canister in... 252 00:13:20,132 --> 00:13:22,510 -Trey blows the power. -And we run like hell. 253 00:13:23,761 --> 00:13:27,556 -All right, go. Guys, go. -[♪ music fades] 254 00:13:27,723 --> 00:13:28,766 Come on. 255 00:13:28,933 --> 00:13:31,101 [♪ ominous instrumental music playing] 256 00:13:42,988 --> 00:13:48,494 [breathes deeply] 257 00:14:24,655 --> 00:14:26,615 He's at the canisters. You ready? 258 00:14:26,991 --> 00:14:27,992 I'm ready. 259 00:14:30,411 --> 00:14:31,579 Here we go. 260 00:14:54,226 --> 00:14:56,812 -[grunts] -Dad! 261 00:14:59,356 --> 00:15:02,359 [grunts] 262 00:15:27,217 --> 00:15:29,345 [breathes deeply] 263 00:15:31,305 --> 00:15:33,432 [pants] 264 00:15:33,682 --> 00:15:35,476 Okay, he did it. Let's go. 265 00:15:36,185 --> 00:15:37,186 [Frankie] Wha... 266 00:15:37,269 --> 00:15:39,021 -That's your plan? -Worked last time. 267 00:15:39,104 --> 00:15:40,439 Go! Get out! 268 00:15:43,484 --> 00:15:45,694 -[grunts] -[electricity crackles] 269 00:15:48,113 --> 00:15:49,490 C+, baby! 270 00:15:52,743 --> 00:15:54,745 [alarm blaring] 271 00:15:59,708 --> 00:16:03,045 -[Cece] Dad! Come on! -The connection's broken. 272 00:16:03,128 --> 00:16:04,672 I have to hold it till you get out. 273 00:16:04,755 --> 00:16:07,424 -We're not gonna go without you. -I'll be right there behind you. 274 00:16:07,508 --> 00:16:09,885 -CJ, get them out of here! Go! -Go, go, go. Go, go, go, go. 275 00:16:09,969 --> 00:16:11,595 Let's go. Now! Come on! 276 00:16:19,812 --> 00:16:22,106 -Come on. -[CJ grunts] 277 00:16:24,149 --> 00:16:26,777 -Dad? -Dad, come on. We're clear. 278 00:16:26,860 --> 00:16:30,072 Guys, I think there's another backup generator kicking in. 279 00:16:30,155 --> 00:16:31,699 -The hatch is gonna close. -Where is he? 280 00:16:31,782 --> 00:16:34,159 -I'm going back down there. -No. No, no, no, you can't. 281 00:16:34,243 --> 00:16:35,911 Uh, it's, like, closing, so... 282 00:16:36,328 --> 00:16:38,247 But why isn't he coming? 283 00:16:38,580 --> 00:16:41,208 Guys, come on. Generator's at 20 percent. 284 00:16:43,085 --> 00:16:44,128 [Anthony] Help him up. 285 00:16:44,211 --> 00:16:45,963 Guys, come on, come on. Forty percent. 286 00:16:46,213 --> 00:16:47,297 [Cece] Are you okay? 287 00:16:49,550 --> 00:16:50,718 [Trey] Fifty percent. 288 00:16:52,136 --> 00:16:53,846 Seventy-two percent. Come on, hurry. 289 00:16:58,392 --> 00:17:00,936 -Time's up! -[Cece] Come on, Dad. 290 00:17:02,646 --> 00:17:04,398 [hatch door closing] 291 00:17:08,736 --> 00:17:10,320 Dad, you almost died. 292 00:17:10,404 --> 00:17:12,406 I couldn't... I couldn't leave them. 293 00:17:13,532 --> 00:17:15,325 -I had to save-- -Matty? 294 00:17:19,163 --> 00:17:22,124 [inhales, screams] 295 00:17:22,207 --> 00:17:23,375 [♪ music concludes] 296 00:17:24,251 --> 00:17:26,962 [♪ soft instrumental music playing] 297 00:17:36,680 --> 00:17:38,515 Sorry, um... [exhales] 298 00:17:38,599 --> 00:17:40,517 ...we haven't had time to go to the store. 299 00:17:42,186 --> 00:17:46,482 [chuckles] I mean, I can give you this kombucha. 300 00:17:47,483 --> 00:17:49,485 My sister doesn't drink it anymore. 301 00:17:50,402 --> 00:17:52,404 -Kombucha? -Yeah. 302 00:17:52,488 --> 00:17:54,239 Okay. Um... 303 00:17:56,075 --> 00:17:57,868 so, you're related to Matty? 304 00:17:58,744 --> 00:18:01,747 Um, yeah. Yeah. 305 00:18:02,081 --> 00:18:03,457 And you live here with him? 306 00:18:05,709 --> 00:18:08,420 Well, we're actually just visiting for the summer. 307 00:18:08,962 --> 00:18:10,631 Oh, my God. The taste. 308 00:18:10,714 --> 00:18:11,882 -[chuckles] -Yeah. [chuckles] 309 00:18:11,965 --> 00:18:13,884 I see why your sister stopped drinking this. 310 00:18:13,967 --> 00:18:15,427 Yeah. Um... 311 00:18:16,678 --> 00:18:18,430 I mean, she-- Well, she actually stopped drinking it 312 00:18:18,514 --> 00:18:22,601 for another reason, which is a long story. 313 00:18:22,684 --> 00:18:25,604 -We've met before, right? -Yeah. 314 00:18:27,272 --> 00:18:28,607 Yeah, we have. 315 00:18:30,025 --> 00:18:31,026 I thought so. 316 00:18:51,296 --> 00:18:53,632 [sighs, exhales] 317 00:19:19,324 --> 00:19:21,034 [Anthony] You found your old stuff. 318 00:19:24,663 --> 00:19:25,873 Are you Stink? 319 00:19:28,417 --> 00:19:30,460 You know I hate that nickname. 320 00:19:35,549 --> 00:19:37,843 I'm starting to remember what happened. 321 00:19:38,594 --> 00:19:40,971 I ran back in, and you guys were gone. 322 00:19:41,513 --> 00:19:43,348 Jen was with me. We... 323 00:19:43,724 --> 00:19:45,225 we called the police. They said... 324 00:19:45,309 --> 00:19:46,685 they said you drowned. 325 00:19:48,103 --> 00:19:49,104 But, Mom... 326 00:19:50,480 --> 00:19:51,565 Mom kinda lost it. 327 00:19:51,648 --> 00:19:53,817 So, we-- I mean, we looked for you, Matty. 328 00:19:53,984 --> 00:19:57,029 -We tried. We... we tried. -I'm sure you did. 329 00:19:57,446 --> 00:19:58,697 It's okay, Stink. 330 00:20:01,575 --> 00:20:03,535 So, my kid brother's old now. 331 00:20:06,413 --> 00:20:07,623 Well, I mean, I... 332 00:20:08,373 --> 00:20:11,793 You know, I work out and, uh, eat well. 333 00:20:11,877 --> 00:20:13,086 It's not working. 334 00:20:13,712 --> 00:20:16,673 -[hesitates, chuckles softly] -[chuckles] 335 00:20:19,134 --> 00:20:21,053 And I, um... [smacks lips] 336 00:20:22,262 --> 00:20:23,764 ...I became a botanist. 337 00:20:23,972 --> 00:20:26,099 Wow, that's the least surprising thing 338 00:20:26,183 --> 00:20:27,434 I've learned today. 339 00:20:29,478 --> 00:20:31,271 So, Cece and Devin... 340 00:20:32,898 --> 00:20:34,233 those are your kids? 341 00:20:36,401 --> 00:20:39,446 -Your niece and nephew. -[chuckles softly] 342 00:20:41,114 --> 00:20:42,241 I'm proud of you. 343 00:20:46,703 --> 00:20:47,704 [grunts] 344 00:20:50,499 --> 00:20:52,334 [breathes deeply] 345 00:20:53,001 --> 00:20:54,586 I missed you so much. 346 00:20:56,213 --> 00:20:57,923 I didn't want you to go back there. 347 00:20:58,006 --> 00:21:02,844 -I... I had a bad feeling. -I'm so, so sorry. 348 00:21:18,568 --> 00:21:21,280 Jen, come in. Matty's asking for you. 349 00:21:21,363 --> 00:21:23,407 [sighs] Anthony, I can't. 350 00:21:24,324 --> 00:21:27,035 It's too-- I went to his funeral. 351 00:21:27,452 --> 00:21:30,038 It's just-- It's too much. 352 00:21:31,790 --> 00:21:33,333 He just wants to talk to you. 353 00:21:34,668 --> 00:21:35,711 Anthony, 354 00:21:35,919 --> 00:21:40,549 this isn't just me catching up with my high school ex. 355 00:21:41,300 --> 00:21:43,927 We have four presumed dead kids 356 00:21:44,136 --> 00:21:46,638 in your house, I'm a cop. 357 00:21:48,015 --> 00:21:51,560 -We need to tell someone. -Hey, no, we can't tell anyone. 358 00:21:52,185 --> 00:21:54,104 You've seen E.T., right? 359 00:21:54,688 --> 00:21:58,025 I mean, they'll take Matty away, and we'll never see him again. 360 00:21:59,067 --> 00:22:03,530 So, what's your plan? This isn't a sleepover. 361 00:22:04,031 --> 00:22:05,282 We don't know what we're dealing with. 362 00:22:05,365 --> 00:22:06,700 Well, we know there's an alien ship 363 00:22:06,783 --> 00:22:08,577 under Fort Jerome, and they're not here 364 00:22:08,660 --> 00:22:12,289 to see Hamilton. Look, we gotta stop that thing. 365 00:22:13,206 --> 00:22:16,918 And the only person who knows how is... is Dr. Ramona Pamani. 366 00:22:18,462 --> 00:22:19,463 [scoffs] 367 00:22:19,921 --> 00:22:22,049 The woman who tried to kill our kids? 368 00:22:22,257 --> 00:22:25,302 Who melted your disembodied head? 369 00:22:25,802 --> 00:22:28,930 Who prevented us from seeing Matty 370 00:22:29,014 --> 00:22:31,933 and Sameer and Nicole and Hannah for 30 years? 371 00:22:32,309 --> 00:22:33,352 That woman? 372 00:22:34,895 --> 00:22:35,896 Pretty much. 373 00:22:37,939 --> 00:22:39,066 Jen, listen. 374 00:22:40,650 --> 00:22:43,028 This isn't a tape you can bury. 375 00:22:44,946 --> 00:22:47,991 We gotta confront this thing head on, together. 376 00:22:51,912 --> 00:22:52,954 Okay. 377 00:22:56,249 --> 00:22:59,336 So, is this how people find love now? 378 00:22:59,961 --> 00:23:03,006 Yeah, they don't seem to be liking it. 379 00:23:04,007 --> 00:23:05,967 Who doesn't like Love is Blind? That's insane. 380 00:23:06,051 --> 00:23:08,095 Okay, why would you think 40-year-old teenagers 381 00:23:08,178 --> 00:23:10,305 who've been living in alien pods would want to watch a show 382 00:23:10,389 --> 00:23:11,556 about getting podded? 383 00:23:12,849 --> 00:23:15,519 So... [sighs] ...TV's really gone downhill. 384 00:23:16,228 --> 00:23:18,397 Anyway, these guys wanna get out of here 385 00:23:18,522 --> 00:23:20,065 for, like, a walk or something. 386 00:23:20,690 --> 00:23:22,567 Uh, but Un... Un... Uncle Matty-- 387 00:23:22,651 --> 00:23:26,113 Just... just Matty. The uncle thing is really weird. 388 00:23:26,655 --> 00:23:28,240 -Yeah, coo. -Right. 389 00:23:29,449 --> 00:23:30,450 Coo. 390 00:23:31,618 --> 00:23:32,702 Uh, yeah, 391 00:23:32,828 --> 00:23:34,830 Dad said that we have to stay here 392 00:23:34,913 --> 00:23:37,040 and not contact anyone until he gets back. 393 00:23:37,124 --> 00:23:39,334 And he was pretty insistent about it. 394 00:23:39,501 --> 00:23:43,713 I know why my little brother, now older brother, thinks that, 395 00:23:43,797 --> 00:23:46,550 but I mean, these guys, they need some air. 396 00:23:47,551 --> 00:23:49,719 Yeah, um, I mean, you... you know, I... I can imagine. 397 00:23:49,803 --> 00:23:51,096 You've been in those pods for so long? 398 00:23:51,179 --> 00:23:52,180 -Devin? -What? 399 00:23:52,264 --> 00:23:53,849 Dad will be back soon. 400 00:23:54,516 --> 00:23:56,726 Right, yeah, and then, they'll be back soon, right? 401 00:23:56,810 --> 00:23:59,020 -Right. Coo. -Yeah, coo! 402 00:23:59,104 --> 00:24:00,105 -No. -Coo! 403 00:24:00,188 --> 00:24:02,607 No, not "Coo." Not... not "Coo." 404 00:24:02,732 --> 00:24:06,069 They, who can I remind you, are supposed to be dead, 405 00:24:06,570 --> 00:24:08,321 no offense, cannot just be, like, 406 00:24:08,405 --> 00:24:10,198 out walking the streets together. 407 00:24:11,741 --> 00:24:12,784 Right... 408 00:24:14,744 --> 00:24:16,705 Uh, what if, um... 409 00:24:17,581 --> 00:24:19,416 What if they... what if they split up? 410 00:24:19,708 --> 00:24:22,002 I could g-- [stammers] I could go with Hannah. 411 00:24:22,836 --> 00:24:25,130 Wh-- Or... or... [stammers] ...not... not. I could just... 412 00:24:25,213 --> 00:24:27,757 [stammers] I... I... I don't have to go with Hannah. 413 00:24:27,841 --> 00:24:31,428 Anyway, Nicole is, like, dying for a coffee. 414 00:24:31,511 --> 00:24:33,096 -She's addicted. -Still. 415 00:24:33,847 --> 00:24:34,848 [Matty] Yeah. 416 00:24:36,349 --> 00:24:38,768 I can't go to the coffee shop after hours. 417 00:24:41,730 --> 00:24:42,814 Okay, fine. 418 00:24:44,024 --> 00:24:46,193 All right, yeah, I... I can take Sameer 419 00:24:46,276 --> 00:24:47,903 to go get some food at the restaurant. 420 00:24:47,986 --> 00:24:49,112 There we go. 421 00:24:49,196 --> 00:24:51,990 Cece, I can stick around here if it'll make you feel better. 422 00:24:52,824 --> 00:24:55,285 Okay. Okay. Okay, fine. 423 00:24:55,368 --> 00:24:56,828 -That's low-key a plan... -Yeah. 424 00:24:56,912 --> 00:24:58,330 -...if I ever heard one. -Right. 425 00:24:58,830 --> 00:24:59,915 Yes. 426 00:25:00,665 --> 00:25:02,459 [♪ music concludes] 427 00:25:03,043 --> 00:25:05,086 [♪ eerie instrumental music playing] 428 00:25:22,062 --> 00:25:23,522 -Anthony, stop! -What? 429 00:25:23,605 --> 00:25:25,690 This time, you actually need to let me do the talking. 430 00:25:25,774 --> 00:25:28,068 Why? Okay. 431 00:25:43,792 --> 00:25:45,377 [Ramona] Pupils are equal. 432 00:25:48,171 --> 00:25:49,798 Vitals, completely normal. 433 00:25:53,927 --> 00:25:56,137 One more dose should do it. 434 00:25:58,223 --> 00:26:00,517 -You've got to be kidding me. -[Ramona gasping] 435 00:26:00,976 --> 00:26:04,229 Put it down. Now. Slowly. 436 00:26:08,900 --> 00:26:10,151 It's her father. 437 00:26:11,403 --> 00:26:12,404 [scoffs] 438 00:26:13,863 --> 00:26:17,158 After all you put us through. You're not containing anything. 439 00:26:17,242 --> 00:26:22,080 I can't keep doing it by myself. I need my father back. 440 00:26:22,163 --> 00:26:25,208 -At the cost of our kids' lives? -Ramona? 441 00:26:26,001 --> 00:26:27,085 Dad. 442 00:26:28,962 --> 00:26:30,005 Dad. 443 00:26:31,631 --> 00:26:33,383 -Ramona. -[Ramona] Yeah? 444 00:26:34,384 --> 00:26:38,388 -How long? -Fifty-five years. 445 00:26:38,680 --> 00:26:40,890 And I have been working on the 429 serum 446 00:26:40,974 --> 00:26:42,183 the entire time. 447 00:26:42,809 --> 00:26:45,145 I perfected it. I did the human trials. 448 00:26:45,270 --> 00:26:47,522 It worked. That's how I brought you back. 449 00:26:47,939 --> 00:26:51,192 Oh, no. [whimpers] What have you done? 450 00:26:52,068 --> 00:26:54,154 -I saved you. -You didn't. 451 00:26:54,571 --> 00:26:56,781 [breathes shakily] You... you can't. 452 00:26:56,865 --> 00:27:01,036 It's been too long. Ramona, Ramona, I was wrong. 453 00:27:01,119 --> 00:27:03,788 [inhales] You have to let it go. 454 00:27:04,247 --> 00:27:07,500 -[gasps, groans] -No. No. 455 00:27:07,667 --> 00:27:10,378 -[grunts, groans] This... -No. 456 00:27:10,462 --> 00:27:13,214 -This isn't me. This isn't me. -[Ramona] No. 457 00:27:13,923 --> 00:27:16,384 [gags, groans] 458 00:27:20,430 --> 00:27:21,640 -Oh. -Oh! 459 00:27:23,933 --> 00:27:29,105 [critter chitters, rasps] 460 00:27:29,564 --> 00:27:30,649 Oh, hell, no. 461 00:27:31,608 --> 00:27:33,568 -That won't work on it! -[snarls] 462 00:27:33,693 --> 00:27:35,403 You have to use the serum! Don't-- 463 00:27:35,487 --> 00:27:39,115 [critter growls, snarls] 464 00:27:39,449 --> 00:27:43,286 -[grunts] Go, go, go! -[Anthony] Come on! [grunts] 465 00:27:43,370 --> 00:27:46,081 [snarls] 466 00:27:47,165 --> 00:27:48,208 [♪ music concludes] 467 00:27:50,669 --> 00:27:55,590 -[pants] -[exhales] 468 00:27:55,924 --> 00:27:57,509 -Thanks. -You're welcome. 469 00:27:58,593 --> 00:28:02,180 Anthony, if he turned into that thing, then... 470 00:28:03,556 --> 00:28:05,016 -the kids. -The kids. 471 00:28:05,183 --> 00:28:07,185 [♪ dramatic instrumental music playing] 472 00:28:14,901 --> 00:28:16,653 [Sameer] Hey, man, could you stop for a second? 473 00:28:16,736 --> 00:28:17,779 I don't feel so good. 474 00:28:20,865 --> 00:28:22,867 I told you to lay off with the egg rolls, bro. 475 00:28:22,951 --> 00:28:24,953 [Sameer] No man, this isn't me. This isn't-- 476 00:28:25,120 --> 00:28:26,496 [growls] 477 00:28:27,914 --> 00:28:29,290 [Hannah] It's just up here. 478 00:28:32,335 --> 00:28:34,212 Wait, what-- Where did it go? 479 00:28:35,422 --> 00:28:37,424 My apartment building used to be there. 480 00:28:38,258 --> 00:28:41,177 [Devin] I'm sorry. They keep on knocking down cool buildings 481 00:28:41,261 --> 00:28:46,099 to build luxury condos with acai bowl places in them. 482 00:28:49,728 --> 00:28:54,190 Hey. Hey, uh... are you okay? 483 00:28:55,650 --> 00:28:59,112 This isn't me. This isn't... [gags] 484 00:29:00,280 --> 00:29:01,281 Oh. 485 00:29:04,033 --> 00:29:05,076 Uh... 486 00:29:07,370 --> 00:29:09,539 Okay... 487 00:29:10,540 --> 00:29:12,709 [snarls] 488 00:29:12,792 --> 00:29:17,630 -Uh... okay. Okay, okay. Uh... -[chitters] 489 00:29:18,798 --> 00:29:21,509 -[Devin] Uh... -[chitters] 490 00:29:21,593 --> 00:29:24,179 -Uh, okay, uh... [gasps, grunts] -[chitters, snarls] 491 00:29:24,804 --> 00:29:25,889 [horn honks] 492 00:29:27,140 --> 00:29:29,225 [♪ ominous instrumental music playing] 493 00:29:29,350 --> 00:29:32,979 [pants] Uh... 494 00:29:37,275 --> 00:29:40,320 [gags] 495 00:29:40,653 --> 00:29:43,656 -[Trey] What? -[Frankie] Oh, my God. 496 00:29:44,783 --> 00:29:47,744 -Frankie, watch out! -[Frankie screaming] 497 00:29:47,827 --> 00:29:52,290 -Trey! No! Trey, not again! -He's gonna turn. Come on! 498 00:29:52,373 --> 00:29:55,084 -[Frankie whimpering] -[grunts] 499 00:30:02,509 --> 00:30:04,427 [Alex] Is this you as a kid? You're so cute. 500 00:30:04,511 --> 00:30:06,763 Yeah, that's when the great hair started. 501 00:30:07,096 --> 00:30:08,306 [chuckles] 502 00:30:08,848 --> 00:30:11,684 Hey, I'm gonna get some SunnyD. You want some? 503 00:30:12,185 --> 00:30:14,813 -I don't know what that is. -Oh, are you kidding? 504 00:30:14,896 --> 00:30:17,273 It's, like, orange juice, but better. 505 00:30:19,609 --> 00:30:21,361 -[door opening] -Hmm. 506 00:30:22,153 --> 00:30:24,197 -[glass shattering] -[objects clattering] 507 00:30:25,657 --> 00:30:27,408 Hey, are you all right in there? 508 00:30:28,618 --> 00:30:31,454 [Matty] This isn't me. This isn't me. 509 00:30:33,039 --> 00:30:34,040 Okay? 510 00:30:36,668 --> 00:30:39,295 Guys, I found some more photo albums. [exhales] 511 00:30:39,921 --> 00:30:42,131 [♪ eerie instrumental music intensifies] 512 00:30:42,298 --> 00:30:43,299 Hey. 513 00:30:44,342 --> 00:30:46,845 -Where'd you guys go? [grunts] -[speaks softly] Don't move. 514 00:30:48,304 --> 00:30:51,140 [speaks softly] What's going on? Where's Matty? 515 00:30:53,518 --> 00:30:55,770 -There. -[critter chitters] 516 00:30:59,148 --> 00:31:02,151 [breathes shakily, gasps] 517 00:31:11,536 --> 00:31:13,997 -[snarls] -[both scream] 518 00:31:17,250 --> 00:31:19,961 -[whimpers] -They're all aliens! 519 00:31:20,044 --> 00:31:22,338 -I know! -[Frankie] They got Trey! 520 00:31:22,463 --> 00:31:23,590 And CJ. 521 00:31:23,715 --> 00:31:25,174 -[critter snarls] -Guys. 522 00:31:25,842 --> 00:31:28,136 -[Frankie] Oh, God. [gasps] -[Cece] Oh. 523 00:31:28,386 --> 00:31:29,512 -Oh. -Okay. 524 00:31:30,555 --> 00:31:32,599 -[Devin] Uh... -[Alex] Oh, God. 525 00:31:35,184 --> 00:31:36,519 -[screams] -Okay! Okay. 526 00:31:36,603 --> 00:31:38,605 Okay. We gotta go! Go, go! [screams] 527 00:31:39,022 --> 00:31:40,648 -Uh. -[Cece whimpers] 528 00:31:40,732 --> 00:31:42,358 -Okay. -What do we do? What do we do? 529 00:31:42,442 --> 00:31:44,527 I don't... I don't know. I don't know. I don't-- Uh... 530 00:31:44,611 --> 00:31:47,363 [critters chitter, snarl] 531 00:31:48,907 --> 00:31:50,867 [siren wailing] 532 00:32:02,211 --> 00:32:05,214 -They were podded. -Matty and the others turned. 533 00:32:05,590 --> 00:32:08,760 -Oh, God. We're too late. -No, not yet. 534 00:32:08,843 --> 00:32:10,178 Come on, come on! 535 00:32:14,140 --> 00:32:16,392 -We have to release the ship. -What? 536 00:32:16,476 --> 00:32:17,852 Just go. Go! 537 00:32:17,936 --> 00:32:19,437 [siren wailing] 538 00:32:31,032 --> 00:32:33,284 [Anthony] It's strange. When I was in the pod, 539 00:32:33,451 --> 00:32:35,286 I felt a connection to them. 540 00:32:35,411 --> 00:32:39,999 And Ramona's dad felt that, too. That's why he said, "Let it go." 541 00:32:40,500 --> 00:32:42,085 They were just defending themselves. 542 00:32:42,168 --> 00:32:43,336 They're not bad. 543 00:32:43,419 --> 00:32:45,755 Well, they have a funny way of showing it. 544 00:32:45,838 --> 00:32:47,173 [object clanging] 545 00:32:47,256 --> 00:32:49,384 -[Jen] Did you hear that? -[Anthony] I did. 546 00:33:01,437 --> 00:33:02,563 [fluttering] 547 00:33:04,857 --> 00:33:06,818 -You hear that? -I did. 548 00:33:35,513 --> 00:33:36,556 [critter chitters] 549 00:33:38,891 --> 00:33:40,184 [snarls] 550 00:33:40,268 --> 00:33:41,269 [jet injector shoots] 551 00:33:46,524 --> 00:33:49,527 -[Anthony] Thanks. -I'm a cop. It's what I do. 552 00:33:49,819 --> 00:33:56,451 -[critter chitters] -[screams] 553 00:33:58,536 --> 00:34:00,913 I'm a botanist. This is not what I do. 554 00:34:03,916 --> 00:34:05,877 [breathes heavily] 555 00:34:30,568 --> 00:34:33,154 [grunts, pants] 556 00:34:33,780 --> 00:34:35,531 -[clangs] -[grunts] 557 00:34:42,622 --> 00:34:44,165 -[snarls] -[grunts] 558 00:34:49,462 --> 00:34:51,422 [breathes heavily] 559 00:34:52,340 --> 00:34:55,718 -That was my last dart. -[critter chitters] 560 00:34:58,805 --> 00:35:00,264 [Anthony] Come on, come on, come on! 561 00:35:00,681 --> 00:35:01,891 [both] Oh! 562 00:35:01,974 --> 00:35:03,726 This isn't going to hold for very long. 563 00:35:05,228 --> 00:35:06,854 Are you sure this will work? 564 00:35:06,938 --> 00:35:07,939 No. 565 00:35:08,356 --> 00:35:11,109 [♪ dramatic instrumental music playing] 566 00:35:11,776 --> 00:35:13,945 Okay, the whole floor is designed to open. 567 00:35:14,028 --> 00:35:16,489 I saw it in the plans. Here, you get those, okay? 568 00:35:16,572 --> 00:35:18,074 Just... just turn everything on. 569 00:35:18,157 --> 00:35:19,158 This is crazy. 570 00:35:19,242 --> 00:35:20,535 You're just gonna let the ship go? 571 00:35:20,618 --> 00:35:21,619 What about the kids? 572 00:35:21,702 --> 00:35:24,705 Jen, this is about saving the kids, okay? 573 00:35:24,789 --> 00:35:27,875 -This is our only chance. Ready? -Yeah. 574 00:35:28,042 --> 00:35:29,377 -Go. -[metal clanging] 575 00:35:55,111 --> 00:35:58,114 -Anthony! -[critter growls] 576 00:36:09,709 --> 00:36:11,002 [♪ music fades] 577 00:36:13,629 --> 00:36:14,714 [Matty] Stink. 578 00:36:15,923 --> 00:36:18,009 [♪ soft instrumental music playing] 579 00:36:20,469 --> 00:36:21,554 [Anthony] Matty? 580 00:36:22,305 --> 00:36:25,516 I have to go. And this time, you can't follow me. 581 00:36:26,517 --> 00:36:29,312 No, please, Matty, please. Don't... don't leave. 582 00:36:29,395 --> 00:36:30,897 [Matty] You can't be there for me. 583 00:36:32,690 --> 00:36:35,193 But you can be there for Cece and Devin. 584 00:36:37,403 --> 00:36:38,863 It's time to let me go. 585 00:36:40,573 --> 00:36:41,657 Anthony. 586 00:36:47,580 --> 00:36:48,748 I'm okay. 587 00:36:51,792 --> 00:36:53,377 We're all okay. 588 00:36:54,921 --> 00:36:56,422 They're taking us with them. 589 00:37:17,443 --> 00:37:20,821 Anthony. Anthony. 590 00:37:22,365 --> 00:37:23,491 Anthony. 591 00:37:25,201 --> 00:37:26,202 You did it. 592 00:37:27,119 --> 00:37:28,871 You saved the kids. 593 00:37:29,497 --> 00:37:30,915 They're gonna be all right. 594 00:37:34,418 --> 00:37:36,128 [♪ grandeur instrumental music playing] 595 00:37:46,055 --> 00:37:47,139 [Jen sighs] 596 00:38:04,740 --> 00:38:06,117 [♪ music fades] 597 00:38:06,242 --> 00:38:08,494 [♪ soft instrumental music playing] 598 00:38:09,078 --> 00:38:10,955 Cec, Devin, come on! 599 00:38:14,000 --> 00:38:15,418 Oh, hey, Alex. 600 00:38:15,668 --> 00:38:17,295 -Come on, Cec, gotta go. -Okay. 601 00:38:17,378 --> 00:38:19,588 Your mom said not to be late, and I really want to take you 602 00:38:19,672 --> 00:38:21,632 to my favorite ice cream place on the way. 603 00:38:21,716 --> 00:38:23,968 -You like garlic, right? -Sure. 604 00:38:24,051 --> 00:38:26,053 -[Anthony] Okay. Dev! -[scoffs] 605 00:38:26,345 --> 00:38:27,763 -[chuckles] -Um, 606 00:38:28,556 --> 00:38:33,394 so, uh, have you ever done the long-distance thing before? 607 00:38:33,519 --> 00:38:35,354 Oh, I've never done any sort of thing before. 608 00:38:38,399 --> 00:38:40,026 Still, I might as well give it a shot. 609 00:38:40,192 --> 00:38:41,902 -[chuckles] -[chuckles] Okay, um, 610 00:38:41,986 --> 00:38:43,904 well, my first debate tournament's 611 00:38:43,988 --> 00:38:45,740 in a couple weeks, so... 612 00:38:45,823 --> 00:38:48,034 Oh, I thought you weren't doing that anymore. 613 00:38:48,909 --> 00:38:52,038 No. I love it. I'm just... 614 00:38:53,247 --> 00:38:56,083 done with doing it for any other reason than that. 615 00:38:56,625 --> 00:38:58,544 Then I'll be there. Okay. 616 00:38:58,627 --> 00:38:59,795 -[chuckles] -Okay. 617 00:39:07,595 --> 00:39:09,430 But I don't want you to go. 618 00:39:12,350 --> 00:39:13,476 [Devin] Okay. 619 00:39:14,352 --> 00:39:15,353 What? 620 00:39:15,644 --> 00:39:17,480 I, uh, I talked to my dad, 621 00:39:17,980 --> 00:39:19,857 and I don't want to leave him here alone. 622 00:39:20,608 --> 00:39:23,986 And I'm not like Cece. I hated St. Agnes. 623 00:39:25,029 --> 00:39:26,197 And I feel like... 624 00:39:27,406 --> 00:39:30,659 I don't know. I feel like I... I... I found my people here. 625 00:39:30,868 --> 00:39:32,286 -[chuckles] -[Devin] A little bit. 626 00:39:32,370 --> 00:39:33,746 [both chuckle] 627 00:39:33,829 --> 00:39:35,915 Gravesend High, class of 2025! 628 00:39:35,998 --> 00:39:38,125 Yeah, it's in my blood a little bit. 629 00:39:38,209 --> 00:39:40,294 [laughs] 630 00:39:40,753 --> 00:39:41,962 Hey, hi. 631 00:39:42,129 --> 00:39:44,382 You don't have to hide it anymore. I'm not catatonic. 632 00:39:44,465 --> 00:39:46,342 -[Frankie chuckles] -[Anthony] Okay. 633 00:39:46,425 --> 00:39:49,804 Wow, look at all the people. How sweet. Say goodbye. 634 00:39:49,887 --> 00:39:52,306 -Oh, Anthony. -[Anthony] CJ. Hey. 635 00:39:53,349 --> 00:39:56,435 Hey, guys. Had to come by and send you off the proper way. 636 00:39:56,769 --> 00:39:58,270 -Egg roll! -Egg roll! [chuckles] 637 00:39:58,354 --> 00:40:00,022 [chuckles] Thank you, CJ. 638 00:40:01,148 --> 00:40:02,817 [Devin] So, you got your job back. 639 00:40:02,900 --> 00:40:05,111 Yeah, and I got that promotion, too, you know? 640 00:40:05,194 --> 00:40:07,571 My mom thinks I'll shine in the management position. 641 00:40:07,655 --> 00:40:09,490 Failed up, I guess. [chuckles] 642 00:40:09,573 --> 00:40:11,700 Oh, congrats. Hug it out. Hug it out. 643 00:40:11,784 --> 00:40:12,868 [claps] 644 00:40:12,952 --> 00:40:14,328 -Well, guys... -[chuckles softly] 645 00:40:14,412 --> 00:40:16,705 -[Cece] I'm going to miss you. -[Frankie] I love you guys. 646 00:40:16,789 --> 00:40:18,082 -[horn honks] -[Cece gasps] 647 00:40:18,165 --> 00:40:19,917 -My bad. Come on. Let's go. -[Alex] All right. 648 00:40:20,000 --> 00:40:21,001 Okay. Wow. 649 00:40:21,085 --> 00:40:22,086 -Bye. -Okay. 650 00:40:22,169 --> 00:40:24,213 -Bye. I miss you already. -[Trey] See you. 651 00:40:27,758 --> 00:40:30,094 -Okay. [chuckles] -[chuckles] 652 00:40:33,556 --> 00:40:34,682 [chuckles] 653 00:40:40,312 --> 00:40:41,522 [indistinct chatter] 654 00:40:41,605 --> 00:40:42,857 Cece... 655 00:40:42,940 --> 00:40:44,066 Okay. Let's go. 656 00:40:44,483 --> 00:40:46,277 -[laughs] -[Alex] On the couch. Girl. 657 00:40:58,664 --> 00:40:59,874 [exhales deeply] 658 00:41:09,633 --> 00:41:12,094 [grunts, retches] 659 00:41:12,303 --> 00:41:16,515 [retches, wheezes] 660 00:41:16,599 --> 00:41:18,517 [♪ eerie instrumental music playing] 661 00:41:18,601 --> 00:41:22,730 [gasps, pants] 662 00:41:24,732 --> 00:41:26,358 -Oh, that's not good. -[♪ music concludes] 663 00:41:26,442 --> 00:41:29,403 [♪ upbeat pop music playing, Childish Gambino "Algorhythm"] 664 00:41:45,336 --> 00:41:47,796 ♪ Super computer status walking along streets ♪ 665 00:41:47,880 --> 00:41:50,216 ♪ Everyone is an addict stumbling concrete ♪ 666 00:41:50,299 --> 00:41:52,676 ♪ What was the motivation? Constant communication ♪ 667 00:41:52,760 --> 00:41:55,012 ♪ Everybody wanna get chose like Moses ♪ 668 00:41:55,095 --> 00:41:57,431 ♪ Came out Mother Earth smelling like roses ♪ 669 00:41:57,515 --> 00:41:59,767 ♪ Summon the new edition Made it way too efficient ♪ 670 00:41:59,850 --> 00:42:02,186 ♪ Made us the guinea pig and did it with no permission ♪ 671 00:42:02,269 --> 00:42:04,480 ♪ Told him to call a friend Didn't tell him to listen ♪ 672 00:42:04,563 --> 00:42:07,358 ♪ So very scary, so binary Zero and one ♪ 673 00:42:07,441 --> 00:42:09,109 ♪ That code is like coal mine canary ♪ 674 00:42:09,193 --> 00:42:10,819 ♪ I dream in color not black and white ♪ 675 00:42:10,903 --> 00:42:12,404 ♪ You sell your daughter on that data stream ♪ 676 00:42:12,488 --> 00:42:14,114 ♪ Don’t want me making hit, nuh? ♪ 677 00:42:14,198 --> 00:42:16,617 ♪ Humans don't understand Humans gon' sell a lie ♪ 678 00:42:16,700 --> 00:42:18,994 ♪ Humans gotta survive We know we gon' die ♪ 679 00:42:19,078 --> 00:42:21,330 ♪ Nothing can live forever You know we gon' try ♪ 680 00:42:21,413 --> 00:42:24,041 ♪ Life isn't really worth it The algorythm is perfect ♪ 681 00:42:24,166 --> 00:42:28,712 ♪ Everybody move your body Now do it ♪ 682 00:42:28,963 --> 00:42:30,839 ♪ Here is something ♪ 683 00:42:30,923 --> 00:42:33,425 ♪ That's gonna make you move and groove ♪ 684 00:42:33,509 --> 00:42:36,929 ♪ Please don't lose that tempo Algorythm ♪ 685 00:42:38,222 --> 00:42:41,809 ♪ Moving how they say so Algorythm ♪ 686 00:42:53,028 --> 00:42:57,491 ♪ Everybody move your body Now do it ♪ 687 00:42:57,575 --> 00:42:59,535 ♪ Here is something ♪ 688 00:42:59,618 --> 00:43:02,121 ♪ That's gonna make you move and groove ♪ 689 00:43:02,204 --> 00:43:05,666 ♪ Please don't lose that tempo Algorythm ♪ 690 00:43:07,042 --> 00:43:11,255 ♪ Moving how they say so Algorythm, ooh ♪ 691 00:43:11,338 --> 00:43:12,464 [♪ song concludes]