1 00:00:13,639 --> 00:00:14,932 充满慈悲的 2 00:00:15,516 --> 00:00:16,809 治愈之神啊 3 00:00:17,810 --> 00:00:21,397 请赐予内心正直之人恩惠 4 00:00:22,023 --> 00:00:23,775 请赐予受痛苦之人 5 00:00:24,609 --> 00:00:27,153 生命的指引吧 6 00:00:30,281 --> 00:00:31,741 太惨了 7 00:00:31,824 --> 00:00:33,451 他恐怕已经没救了 8 00:00:34,160 --> 00:00:36,162 没关系 9 00:00:36,662 --> 00:00:39,457 我撑不了多久了 10 00:00:40,083 --> 00:00:40,917 约书亚 11 00:00:42,168 --> 00:00:43,377 你千万要当心 12 00:00:44,003 --> 00:00:48,382 麦卡派恩是个可怕的男人 13 00:00:49,133 --> 00:00:53,429 他们好像已经知道 武士大宅的所在地了 14 00:00:54,555 --> 00:00:55,598 你说什么? 15 00:00:56,516 --> 00:01:00,478 霍兰多的反叛军也遭歼灭… 16 00:01:00,978 --> 00:01:01,813 约尔格 17 00:01:03,898 --> 00:01:04,774 丝线 18 00:01:05,483 --> 00:01:07,151 要小心丝线 19 00:01:18,246 --> 00:01:19,247 约尔格 20 00:01:20,123 --> 00:01:21,124 约尔格 21 00:01:43,396 --> 00:01:47,024 BASTARD!!暗黑破坏神 22 00:01:49,986 --> 00:01:50,820 地狱之安魂曲篇 23 00:02:58,846 --> 00:03:00,598 竟然连约尔格 这样的高手都被打成这样 24 00:03:00,681 --> 00:03:01,641 剧名:青岚 25 00:03:01,724 --> 00:03:02,850 看看这道切口 26 00:03:03,517 --> 00:03:07,563 对方到底用了什么利器 才能造成这种伤? 27 00:03:08,064 --> 00:03:12,109 如果是普通人 早在被砍到的瞬间休克死亡 28 00:03:12,652 --> 00:03:15,571 他能回到这里已经是奇迹了 29 00:03:16,572 --> 00:03:21,285 约尔格为了我们拼了命回到这里 30 00:03:23,162 --> 00:03:24,246 约书亚 31 00:03:25,331 --> 00:03:28,042 约尔格是他的挚友 32 00:03:30,086 --> 00:03:31,045 什么? 33 00:03:31,128 --> 00:03:33,714 你说敌人已经知道这个地方了? 34 00:03:33,798 --> 00:03:36,384 根据回报 是那样没错 35 00:03:36,467 --> 00:03:40,554 那他们现在不是随时 有可能会率领大军攻过来吗? 36 00:03:41,389 --> 00:03:42,223 少主 37 00:03:42,306 --> 00:03:44,058 不要那样叫我 38 00:03:44,141 --> 00:03:46,143 等我复仇成功后 我就是国王了 39 00:03:46,227 --> 00:03:47,561 叫我“大王” 40 00:03:48,145 --> 00:03:49,605 现在才出现 41 00:03:50,147 --> 00:03:53,734 我真希望他能在 约尔格断气前赞许他的忠诚 42 00:03:54,527 --> 00:03:56,028 话说到底是谁? 43 00:03:56,112 --> 00:03:58,823 到底是哪个逆贼背叛了我? 44 00:04:00,032 --> 00:04:05,496 玛西大人 武士是不会背叛的 45 00:04:05,579 --> 00:04:09,125 蠢蛋 你在胡说什么啊? 敏郎 现在我们… 46 00:04:09,208 --> 00:04:10,584 大王 47 00:04:10,668 --> 00:04:13,129 敏郎先生说得没错 48 00:04:13,212 --> 00:04:15,256 武士大宅的所在地 49 00:04:15,339 --> 00:04:17,258 似乎是刚刚泄露出去的 50 00:04:17,341 --> 00:04:18,884 那是丝线? 51 00:04:18,968 --> 00:04:21,512 被敌人追踪了 是陷阱吗? 52 00:04:21,595 --> 00:04:24,056 敌方利用了约尔格的忠诚吧 53 00:04:24,765 --> 00:04:26,267 可恶的魔战将军 54 00:04:26,350 --> 00:04:29,186 怎么会这样? 55 00:04:29,270 --> 00:04:30,479 居然被敌军耍得团团转 56 00:04:30,563 --> 00:04:33,691 轻易带领敌人到这里来? 57 00:04:34,859 --> 00:04:35,693 你这个… 58 00:04:35,776 --> 00:04:37,153 大蠢蛋 59 00:04:37,987 --> 00:04:38,988 -大王 -大王 60 00:04:40,197 --> 00:04:41,949 你们想干吗? 61 00:04:42,033 --> 00:04:43,284 各位等一下 62 00:04:43,367 --> 00:04:45,786 你们忘了武士要绝对忠诚了吗? 63 00:04:46,370 --> 00:04:47,621 可是… 64 00:04:47,705 --> 00:04:48,831 瓦伊 65 00:04:49,457 --> 00:04:51,125 我们现在有其他更重要的事情要做 66 00:04:51,959 --> 00:04:53,544 这也是为了约尔格 67 00:04:54,128 --> 00:04:55,129 阳子 68 00:05:04,680 --> 00:05:07,099 既然我巴索利大爷来了 69 00:05:07,183 --> 00:05:10,644 就要把那些乳臭未干的 武士们全部消灭 70 00:05:12,229 --> 00:05:14,273 我要让卡尔梭大人知道 71 00:05:14,357 --> 00:05:17,360 我比努克威那个窝囊废 72 00:05:17,443 --> 00:05:20,363 是更加优秀的魔战将军 73 00:05:21,530 --> 00:05:23,991 你的表情跟恶鬼一样可怕 74 00:05:24,075 --> 00:05:24,950 你说什么? 75 00:05:25,576 --> 00:05:27,787 你自己小心不要丢了性命 76 00:05:31,957 --> 00:05:33,626 你少说笑了 麦卡派恩 77 00:05:34,418 --> 00:05:36,087 只要有它在 78 00:05:36,962 --> 00:05:41,217 不管来几百个武士都能一举歼灭 79 00:05:47,807 --> 00:05:49,683 呼唤暴风雨吧 80 00:05:50,267 --> 00:05:53,312 把里面的武士全部拖出来 81 00:05:57,483 --> 00:05:58,567 他们来了吗? 82 00:06:02,071 --> 00:06:03,114 人面狮身兽? 83 00:06:03,697 --> 00:06:06,909 武士团快点上前去把怪物杀掉 84 00:06:06,992 --> 00:06:09,703 女人和小孩跟我一起从后门撤退 85 00:06:09,787 --> 00:06:10,746 敏郎 你也来 86 00:06:10,830 --> 00:06:12,665 -请等一下 -什么? 87 00:06:12,748 --> 00:06:15,793 敌人的目的是歼灭我们 88 00:06:15,876 --> 00:06:19,463 很有可能安排伏兵在暴风雨中偷袭 89 00:06:19,547 --> 00:06:21,465 还是先用城堡当挡箭牌 观察一下比较好 90 00:06:21,549 --> 00:06:25,010 你害怕了吗?胆小的家伙 91 00:06:25,094 --> 00:06:27,680 要是我有个三长两短 92 00:06:27,763 --> 00:06:30,474 重建王国的梦想就会破灭了 93 00:06:30,558 --> 00:06:32,768 再说现在也不能贸然派大军 94 00:06:32,852 --> 00:06:35,271 攻向刚出现的敌人阵地吧? 95 00:06:35,354 --> 00:06:39,400 少主 一位魔战将军的力量 相当于一个军队啊 96 00:06:42,194 --> 00:06:44,530 给我住口 你这混帐 97 00:06:46,157 --> 00:06:48,534 我好怕 阳子 98 00:06:49,535 --> 00:06:50,786 武士团 出动 99 00:06:50,870 --> 00:06:52,163 -遵命 -遵命 100 00:06:52,246 --> 00:06:53,998 真是没办法 101 00:06:54,582 --> 00:06:57,418 迪亚诺特阳子 你留在这里 102 00:06:58,544 --> 00:07:02,089 你跟我一起撤退 你的身份高贵 103 00:07:02,173 --> 00:07:05,509 没必要跟武士们一起加入危险的战斗 104 00:07:06,594 --> 00:07:07,678 他说什么? 105 00:07:07,761 --> 00:07:09,513 那个色小鬼 106 00:07:09,597 --> 00:07:10,848 玛西王子 107 00:07:10,931 --> 00:07:12,433 那已经是过去的事了 108 00:07:13,267 --> 00:07:16,896 现在的我会与武士们同在 109 00:07:16,979 --> 00:07:19,773 我不想单独受到特别待遇 110 00:07:20,399 --> 00:07:22,860 梅塔利卡那大神官的女儿 111 00:07:22,943 --> 00:07:25,988 迪亚诺特阳子早在两年前就死了 112 00:07:27,072 --> 00:07:29,200 跟某个男人的灵魂一同消逝 113 00:07:35,080 --> 00:07:36,081 阳子 114 00:07:37,708 --> 00:07:38,792 阳子 115 00:07:38,876 --> 00:07:40,044 阳子 116 00:07:40,127 --> 00:07:41,295 -阳子 -阳子 117 00:07:45,508 --> 00:07:47,092 以前的我什么都办不到 118 00:07:48,677 --> 00:07:52,765 两年前的我只能受到大家的保护 119 00:07:54,225 --> 00:07:59,980 奈伊、葛拉、凯 还有希恩都在战斗 120 00:08:00,731 --> 00:08:02,191 为了自己深信的理念 121 00:08:03,526 --> 00:08:06,111 就连希拉公主 122 00:08:06,195 --> 00:08:11,116 也在跟封印这个 令人难以置信的沉重宿命奋斗 123 00:08:11,659 --> 00:08:12,660 还有… 124 00:08:16,664 --> 00:08:17,748 你也是 125 00:08:20,709 --> 00:08:22,211 你要活下去 126 00:08:22,294 --> 00:08:25,256 你一定要活下去 127 00:08:26,048 --> 00:08:27,800 你今天就要满17岁了 128 00:08:29,176 --> 00:08:31,929 今后不管发生什么事 129 00:08:32,012 --> 00:08:33,347 你绝对不能认输 130 00:08:33,889 --> 00:08:36,350 千万不可以认为自己输了 131 00:08:37,101 --> 00:08:40,604 答应我 你要让未来充满希望 132 00:08:41,438 --> 00:08:42,690 阳子? 133 00:08:46,193 --> 00:08:47,111 我喜欢你 134 00:08:53,951 --> 00:08:55,578 解封仪式 135 00:08:55,661 --> 00:08:58,372 你的内心深处还是继续相信着? 136 00:08:59,248 --> 00:09:01,250 天啊 怎么这样? 137 00:09:01,834 --> 00:09:05,421 阳子 我欣赏你 138 00:09:09,300 --> 00:09:10,467 大家 走吧 139 00:09:10,551 --> 00:09:11,385 -好 -好 140 00:09:13,220 --> 00:09:15,848 吉欧 吾友啊 141 00:09:15,931 --> 00:09:17,016 你可以感到欣慰了 142 00:09:17,600 --> 00:09:22,479 你的女儿成长得如此了不起了 143 00:09:23,147 --> 00:09:25,107 他们两人的命运 144 00:09:25,190 --> 00:09:27,610 关系着全人类的未来 145 00:09:29,028 --> 00:09:31,572 拜托你们了 约书亚、凯 146 00:09:32,364 --> 00:09:35,743 即使发生最糟糕的情况 甚至是复兴的梦想破灭 147 00:09:35,826 --> 00:09:39,788 我们也一定要保住阳子和路西恩的命 148 00:09:42,583 --> 00:09:43,584 我会依自己的意志 149 00:09:44,251 --> 00:09:45,586 奋战到底 150 00:09:51,759 --> 00:09:54,428 我们不能继续让它为所欲为 151 00:09:55,012 --> 00:09:55,846 上啊 152 00:09:55,929 --> 00:09:56,889 -遵命 -遵命 153 00:09:59,516 --> 00:10:01,852 这群废物终于傻傻跑出来了 154 00:10:04,563 --> 00:10:06,482 那里可是妖斩丝的结界 155 00:10:06,565 --> 00:10:08,609 连钢铁都能像切豆腐一样轻松切碎 156 00:10:08,692 --> 00:10:10,235 尝尝这招 157 00:10:10,319 --> 00:10:12,196 罗丝千方阵 158 00:10:14,406 --> 00:10:15,407 什么? 159 00:10:16,033 --> 00:10:18,744 丝线?他已用丝线设置结界? 160 00:10:18,827 --> 00:10:21,789 太晚察觉了 轻忽大意的家伙们 161 00:10:21,872 --> 00:10:25,417 你们的命运就是被切成碎片死去 162 00:10:26,835 --> 00:10:31,632 你们能苟延残喘活到现在 只是因为努克威太无能了 163 00:10:32,257 --> 00:10:34,968 但我跟他可不同 164 00:10:36,637 --> 00:10:39,431 舞动吧 人偶们 165 00:10:39,515 --> 00:10:41,392 -若是濒死之人有美可言的话… -莫希 166 00:10:41,475 --> 00:10:42,810 那就在我面前展示吧 167 00:10:44,019 --> 00:10:46,355 你这混蛋 168 00:10:47,147 --> 00:10:48,982 莫希 169 00:10:50,359 --> 00:10:52,611 可恶啊 170 00:10:56,198 --> 00:10:57,908 这是牛油? 171 00:10:58,409 --> 00:11:00,452 这些丝线沾到油 移动速度变迟缓了 172 00:11:00,994 --> 00:11:04,081 我能看得到这些丝线 而且也没那么锐利了 173 00:11:04,164 --> 00:11:06,625 就算是钢丝 174 00:11:06,709 --> 00:11:09,294 被油沾湿还是会变重 175 00:11:09,378 --> 00:11:11,672 亏你想得出这么好的点子 176 00:11:11,755 --> 00:11:13,716 阳子、凯 177 00:11:13,799 --> 00:11:15,801 小心点 人面狮身兽要过来了 178 00:11:16,927 --> 00:11:18,762 还耍这种小聪明 179 00:11:19,763 --> 00:11:20,597 瓦伊 180 00:11:20,681 --> 00:11:21,515 我知道 181 00:11:21,598 --> 00:11:24,393 我要用新学会的咒语对付它 182 00:11:25,602 --> 00:11:28,981 雷德里、火、里亚克勋 183 00:11:29,064 --> 00:11:31,775 火焰啊 寄宿于刀刃上 184 00:11:32,818 --> 00:11:34,445 爆炸剑 185 00:11:36,989 --> 00:11:38,157 成功了吗? 186 00:11:41,201 --> 00:11:42,244 结界? 187 00:11:42,327 --> 00:11:43,704 凯 小心上面 188 00:11:45,372 --> 00:11:48,375 竟然在念咒语时露出破绽 189 00:11:48,459 --> 00:11:50,377 受死吧 凯哈恩 190 00:11:52,045 --> 00:11:54,465 魔战将军巴索利 191 00:11:55,299 --> 00:11:56,216 我会被他杀掉 192 00:11:56,300 --> 00:11:58,343 去死吧 叛徒 193 00:11:58,427 --> 00:12:02,931 地球剑、爱国富士山压顶 194 00:12:03,515 --> 00:12:04,516 什么? 195 00:12:05,225 --> 00:12:06,351 尚恩 196 00:12:06,435 --> 00:12:08,604 这家伙交给我对付 197 00:12:08,687 --> 00:12:10,689 你们去干掉人面狮身兽 198 00:12:10,772 --> 00:12:11,815 知道了 199 00:12:12,566 --> 00:12:13,400 谢谢你 200 00:12:15,277 --> 00:12:17,946 小鬼 可别小看我 201 00:12:18,030 --> 00:12:20,073 真高兴啊 虽然不是那个人 202 00:12:20,657 --> 00:12:22,826 但这下我有机会可以杀死魔战将军 203 00:12:24,786 --> 00:12:27,623 没得到卡尔梭大人的允许就跟来 204 00:12:27,706 --> 00:12:30,000 甚至还急着立功 冲入敌阵 205 00:12:30,876 --> 00:12:35,964 既然迪亚诺特阳子还活着 就代表那个男人可能也还活着 206 00:12:36,048 --> 00:12:37,758 为什么他没想到这一点呢? 207 00:12:37,841 --> 00:12:38,675 蠢蛋 208 00:12:40,385 --> 00:12:43,639 算了 刚好可以当合适的诱饵 209 00:12:43,722 --> 00:12:45,974 如果这样可以引诱那家伙出来… 210 00:12:46,975 --> 00:12:49,645 我先在一旁静观其变吧 211 00:12:49,728 --> 00:12:51,271 那可不行 212 00:12:51,355 --> 00:12:52,314 什么? 213 00:12:56,443 --> 00:12:58,737 约书亚贝拉希亚 你什么时候来的? 214 00:12:59,530 --> 00:13:03,116 武士不会对没拔剑的人出手 215 00:13:05,661 --> 00:13:07,496 竟然能绕到我背后 216 00:13:09,206 --> 00:13:10,332 你这混蛋 217 00:13:16,880 --> 00:13:18,131 太顽强了 218 00:13:18,215 --> 00:13:19,841 那就连同结界一起毁掉 219 00:13:26,473 --> 00:13:29,518 不行 这里也被结界封住了 220 00:13:30,310 --> 00:13:31,353 这样我们出不去啊 221 00:13:32,437 --> 00:13:35,107 丝线 要小心丝线 222 00:13:36,149 --> 00:13:38,235 原来麦卡派恩是操丝者 223 00:13:38,819 --> 00:13:41,280 约尔格拼了命地告诉我们 224 00:13:41,947 --> 00:13:43,824 我们却让他的警告白费 225 00:13:43,907 --> 00:13:46,368 你们到底在做什么? 226 00:13:46,451 --> 00:13:47,786 快点找出口啊 227 00:13:47,869 --> 00:13:51,999 人面狮身兽发出的雷快把城堡打垮了 228 00:13:54,167 --> 00:13:56,670 王子 没用的 229 00:13:56,753 --> 00:13:58,171 你说什么? 230 00:13:59,047 --> 00:14:02,009 即使成功逃到外面 231 00:14:02,593 --> 00:14:05,512 现在的我们已经没有 232 00:14:06,179 --> 00:14:07,723 能保护您和妇孺的战力了 233 00:14:12,185 --> 00:14:14,855 快想想办法啊 234 00:14:17,441 --> 00:14:18,817 这位大人 235 00:14:18,900 --> 00:14:21,361 没有资格让人为他效忠 236 00:14:21,987 --> 00:14:25,073 可是武士又不能违背规定 237 00:14:30,412 --> 00:14:34,625 那个男人是否就不会 受任何事物束缚呢? 238 00:14:38,795 --> 00:14:42,174 你还挺有两下子的嘛 小鬼 239 00:14:45,719 --> 00:14:47,679 那把黑色太刀 240 00:14:47,763 --> 00:14:50,140 原来你就是尚恩卡尔 241 00:14:50,223 --> 00:14:52,225 就是武士中第二强的 242 00:14:52,309 --> 00:14:56,605 听说纯论剑术 你比约书亚贝拉希亚还厉害 243 00:15:00,484 --> 00:15:02,235 用你的身体来确认看看吧 244 00:15:02,319 --> 00:15:05,322 我认得那个架势 是影流吗? 245 00:15:05,906 --> 00:15:07,366 影流剑法奥义 246 00:15:08,992 --> 00:15:10,577 不动冥王剑 247 00:15:13,538 --> 00:15:16,249 怎么可能 他的剑消失了 248 00:15:20,212 --> 00:15:21,338 原来如此 249 00:15:22,798 --> 00:15:26,885 将剑中产生的斗气斩断… 250 00:15:27,469 --> 00:15:29,930 并从敌人的心眼中… 251 00:15:30,847 --> 00:15:33,016 隐藏刀的轨迹啊 252 00:15:33,100 --> 00:15:34,059 什么? 253 00:15:36,812 --> 00:15:40,524 你的剑术确实高超 254 00:15:41,233 --> 00:15:44,444 但是你太轻视魔力了 255 00:15:44,528 --> 00:15:47,948 难怪你只能排第二 256 00:15:49,074 --> 00:15:51,451 他的身体居然再生了? 257 00:15:51,535 --> 00:15:57,708 本大爷巴索利的体内 可是养着好几亿条小虫 258 00:15:57,791 --> 00:15:59,918 它们很可爱喔 259 00:16:00,669 --> 00:16:07,384 这个身体就是它们的家 只要这个家遭到破坏 260 00:16:07,467 --> 00:16:11,096 它们就会发挥惊人的生命力 来帮我这个伙伴修复呢 261 00:16:12,514 --> 00:16:15,350 这些虫叫再生虫 262 00:16:16,351 --> 00:16:18,228 还有其他小虫呢 尚恩 263 00:16:18,729 --> 00:16:19,813 比如说… 264 00:16:20,397 --> 00:16:23,025 魔鬼血虫 265 00:16:25,068 --> 00:16:27,154 这是吸血虫 266 00:16:27,237 --> 00:16:28,488 他是操虫者吗? 267 00:16:28,572 --> 00:16:32,200 糟糕 你这下没救了 268 00:16:32,284 --> 00:16:34,453 你马上就要死掉了 尚恩 269 00:16:34,536 --> 00:16:38,415 只要那些虫子还活着 就没有人能将它们从身体剥离 270 00:16:38,999 --> 00:16:40,751 论剑术是你比较强 271 00:16:40,834 --> 00:16:42,502 只可惜你选错对手了 272 00:16:49,384 --> 00:16:51,470 飞舞般的美丽剑法 273 00:16:51,553 --> 00:16:52,929 你太棒了 约书亚 274 00:16:53,847 --> 00:16:57,517 你是第一个能用剑 和我的妖斩丝对抗的人 275 00:16:58,226 --> 00:17:01,855 这是我朋友约尔格 不惜牺牲生命告诉我的 276 00:17:02,439 --> 00:17:03,648 只要知道这一点 277 00:17:03,732 --> 00:17:06,234 就有很多方法可以破解你的钢丝 278 00:17:07,819 --> 00:17:11,239 那个蠢蛋把你们的据点也告诉我们了 279 00:17:11,323 --> 00:17:12,616 住口 280 00:17:13,909 --> 00:17:16,203 只有你我绝对不轻饶 281 00:17:16,286 --> 00:17:19,122 我要用最强大的奥义送你下地狱 282 00:17:20,373 --> 00:17:22,042 蝶舞阿修罗斩 283 00:17:23,668 --> 00:17:27,214 太美了 宛如飞舞般的蝴蝶 284 00:17:27,798 --> 00:17:31,927 而且在瞬间决定生死 简直就是阿修罗之剑 285 00:17:33,678 --> 00:17:37,390 但我想要的是那个男人的性命 286 00:17:37,474 --> 00:17:39,976 我对你的人头才没兴趣 287 00:17:40,060 --> 00:17:40,894 什么? 288 00:17:43,772 --> 00:17:46,316 母的?竟然还埋伏着一只? 289 00:17:46,399 --> 00:17:47,275 太卑鄙了 290 00:17:49,069 --> 00:17:52,280 你还太嫩了 既然要决胜负那就非赢不可 291 00:17:52,364 --> 00:17:54,116 不管怎样只要能赢就好 292 00:17:54,199 --> 00:17:58,328 拘泥于仁义和礼节的 愚蠢想法会限制自己的力量 293 00:17:58,411 --> 00:18:01,414 为什么你跟努克威就是不懂呢? 294 00:18:02,124 --> 00:18:03,834 痛苦地死去吧 295 00:18:05,794 --> 00:18:06,878 约书亚 296 00:18:10,966 --> 00:18:13,301 可恶 结界太厚了 297 00:18:13,385 --> 00:18:15,637 光靠武士的咒语破坏不了 298 00:18:15,720 --> 00:18:19,266 既然这样 那就只好上前突破 用刀强行砍 299 00:18:21,643 --> 00:18:24,104 糟糕 人面狮身兽要飞了 300 00:18:24,187 --> 00:18:26,523 要是它逃到空中 我们就无计可施了 301 00:18:33,530 --> 00:18:34,573 没希望了 302 00:18:35,115 --> 00:18:37,993 光靠我一个人的力量根本没用 303 00:18:42,581 --> 00:18:43,623 安格斯 304 00:18:48,503 --> 00:18:49,754 安格斯 305 00:18:49,838 --> 00:18:52,174 可恶啊 306 00:18:52,257 --> 00:18:53,717 竟然还有一只? 307 00:19:01,725 --> 00:19:03,101 我太无能了 308 00:19:04,769 --> 00:19:06,021 对不起 路西恩 309 00:19:06,771 --> 00:19:10,859 看来我没办法再保护你了 310 00:19:13,737 --> 00:19:17,032 怎么样?这景色很棒吧 约书亚? 311 00:19:17,115 --> 00:19:20,827 这可是我军最引以为豪的 有翼魔兽机动兵团 312 00:19:22,704 --> 00:19:24,164 你们应该要感到光荣 313 00:19:24,247 --> 00:19:27,000 我们可是派出了两名魔战将军 和十头魔兽来对付你们 314 00:19:27,083 --> 00:19:31,588 这可是足以彻底摧毁你们军团的战力 315 00:19:36,468 --> 00:19:38,845 城堡要塌啦 316 00:19:38,929 --> 00:19:41,556 你们全都给我闪开 317 00:19:46,895 --> 00:19:47,729 快看那个 318 00:19:48,647 --> 00:19:49,940 快逃啊 319 00:19:55,570 --> 00:19:58,323 看来大势已定了 320 00:19:58,406 --> 00:20:02,369 这下卡尔梭大人一定会对我赞赏不已 321 00:20:03,828 --> 00:20:04,955 玛丽艾… 322 00:20:07,999 --> 00:20:11,795 那你也差不多该去死了 约书亚 323 00:20:16,299 --> 00:20:18,134 约书亚 324 00:20:19,594 --> 00:20:20,845 你绝对不能认输 325 00:20:21,471 --> 00:20:23,473 千万不可以认为自己输了 326 00:20:25,558 --> 00:20:27,811 还没结束 327 00:20:28,353 --> 00:20:30,563 还有我可以做的事 328 00:20:32,607 --> 00:20:34,025 根据记录 329 00:20:34,109 --> 00:20:37,320 这个咒语的成功率低于两成 330 00:20:38,071 --> 00:20:40,240 现在的你可能办不到 331 00:20:40,323 --> 00:20:45,745 但如果成功了 就能让所有死去的同伴复活 332 00:20:46,371 --> 00:20:49,249 不过一旦使用 施术者必死无疑 333 00:20:49,958 --> 00:20:53,211 听好了 触媒就是施术者的性命 334 00:20:56,715 --> 00:20:59,301 我要用掉自己的这条命 335 00:21:06,057 --> 00:21:07,684 在武士大宅的这两年来 336 00:21:08,435 --> 00:21:11,229 一直保护我的善良武士们 337 00:21:11,730 --> 00:21:12,647 还有阿姨 338 00:21:13,565 --> 00:21:15,608 我很喜欢你们大家 339 00:21:16,443 --> 00:21:17,569 我… 340 00:21:18,903 --> 00:21:20,989 会选择那个女孩 341 00:21:21,573 --> 00:21:23,325 和全世界相比 342 00:21:24,326 --> 00:21:25,660 还是那个女孩… 343 00:21:26,870 --> 00:21:29,039 我… 344 00:21:31,041 --> 00:21:33,293 真是不可思议 路西恩 345 00:21:33,918 --> 00:21:37,464 我居然觉得你现在离我很近 346 00:21:38,423 --> 00:21:40,508 打开吧 天之圣柜 347 00:21:41,718 --> 00:21:44,346 奉主之名 充满力量吧 348 00:21:47,891 --> 00:21:50,477 被送往天界的人们 349 00:21:50,560 --> 00:21:51,561 以我之命… 350 00:21:51,644 --> 00:21:52,687 没事的 351 00:21:54,397 --> 00:21:55,607 不用担心 352 00:22:01,321 --> 00:22:04,240 这是怎么回事? 353 00:22:13,249 --> 00:22:16,211 吵死人啦 354 00:23:46,009 --> 00:23:51,014 字幕翻译:梁雪莹