1 00:00:12,806 --> 00:00:16,685 (反乱兵)侍大将ニルス・ ショーン・ミフネ様からの伝令です 2 00:00:17,477 --> 00:00:22,399 明日(みょうにち) 日没と同時に 侍軍団を中心とする反乱軍が 3 00:00:22,482 --> 00:00:26,695 元ジューダス王国 王都 ティプトアに総攻撃を開始します 4 00:00:27,279 --> 00:00:28,530 (ジオ)うむ 5 00:00:28,613 --> 00:00:31,992 (反乱兵)メタ=リカーナの大神官 ジオ・ノート・ソート様には 6 00:00:32,075 --> 00:00:34,411 わがルナティアの反乱軍を率い 7 00:00:34,494 --> 00:00:38,290 南方からティプトアの総攻撃に 加わっていただきたいとのこと 8 00:00:38,832 --> 00:00:42,210 無論 喜んで参加させてもらおう 9 00:00:42,294 --> 00:00:44,129 ありがとうございます 10 00:00:44,212 --> 00:00:48,425 かつての五英雄 ミフネ様と ジオ様の二人が参加されるとあれば 11 00:00:48,508 --> 00:00:50,969 反乱軍の士気も高まろうというもの 12 00:00:52,304 --> 00:00:54,431 ジオ様 それとは別に 13 00:00:55,098 --> 00:00:57,142 メタ=リカーナ王国王女 14 00:00:57,225 --> 00:01:01,521 シーラ・トェル・メタ=リカーナ様の 所在が判明したそうです 15 00:01:01,605 --> 00:01:02,689 なっ… 16 00:01:02,773 --> 00:01:04,983 なに シーラ姫が? 17 00:01:05,067 --> 00:01:07,152 して 姫は どこに? 18 00:01:07,235 --> 00:01:10,614 キング・クリムゾン・グローリーと 聞き及んでいます 19 00:01:10,697 --> 00:01:13,283 キング・クリムゾン・グローリー 20 00:01:14,034 --> 00:01:17,579 失われたエルフの廃都に シーラ姫が… 21 00:01:18,413 --> 00:01:21,333 (反乱兵) ミフネ様はシーラ姫救出のため 22 00:01:21,416 --> 00:01:23,627 侍の精鋭たちを派遣しました 23 00:01:24,336 --> 00:01:28,340 その救出部隊には ジオ様のご息女であるヨーコ様と 24 00:01:28,423 --> 00:01:29,966 伝説の魔法使いである⸺ 25 00:01:30,050 --> 00:01:32,677 あのダーク・シュナイダーが 同行していると 26 00:01:32,761 --> 00:01:33,762 なんじゃと! 27 00:01:33,845 --> 00:01:36,056 (落ちる音) (反乱兵)あっ 28 00:01:36,723 --> 00:01:37,849 (シーン)ダ… 29 00:01:37,933 --> 00:01:40,644 ダーク・シュナイダーが 生きている…? 30 00:01:40,727 --> 00:01:42,604 シーン・ハリ 31 00:01:42,687 --> 00:01:45,357 それは… それは本当なのですか? 32 00:01:45,440 --> 00:01:48,610 は… はい 聞くところによると 33 00:01:48,693 --> 00:01:50,779 復活したダーク・シュナイダーは 34 00:01:50,862 --> 00:01:56,201 武家屋敷を強襲した魔戦将軍二人を その強大な魔力で退け 35 00:01:56,284 --> 00:02:00,038 カル=スが編成した デミ・ヒューマンの大遠征軍に 36 00:02:00,121 --> 00:02:02,124 壊滅的な打撃を与えたと 37 00:02:03,625 --> 00:02:05,293 そうですか 38 00:02:06,711 --> 00:02:08,588 ダーク・シュナイダーが… 39 00:02:11,174 --> 00:02:12,843 (ダーク・シュナイダー) いい女にならねえと 40 00:02:12,926 --> 00:02:14,553 承知しないぞ! 41 00:02:17,180 --> 00:02:18,598 あの人が… 42 00:02:21,893 --> 00:02:23,895 ♪~ 43 00:03:47,103 --> 00:03:49,105 ~♪ 44 00:03:53,360 --> 00:03:54,444 (アンスラサクス)来い 45 00:03:56,696 --> 00:03:58,198 来~い 46 00:03:58,865 --> 00:04:00,825 (少女シーラ)だ… 誰? 47 00:04:01,618 --> 00:04:02,744 誰なの? 48 00:04:02,827 --> 00:04:05,872 (アンスラサクス)来い シーラ 49 00:04:06,498 --> 00:04:10,961 さあ 早く わが手に来るのだ 50 00:04:11,836 --> 00:04:14,756 お前の腹を引き裂いて 51 00:04:15,423 --> 00:04:17,968 その中身をぶちまいて 52 00:04:19,135 --> 00:04:22,138 私を自由にしろ 53 00:04:22,222 --> 00:04:25,058 (シーラ)イ… イヤ! イヤ! 54 00:04:25,141 --> 00:04:27,227 助けて! 誰か! 55 00:04:27,310 --> 00:04:31,189 (アンスラサクス) シーラよ お前さえ死ねば… 56 00:04:31,272 --> 00:04:34,234 (シーラ) ああっ! あっ ああっ… 57 00:04:34,317 --> 00:04:37,362 (アンスラサクス) 私の封印が解ける 58 00:04:37,445 --> 00:04:39,823 自由になるのだ 59 00:04:40,907 --> 00:04:42,033 姫様 60 00:04:42,617 --> 00:04:47,330 あなた様は全世界の運命を握る お方になるのです 61 00:04:47,956 --> 00:04:51,209 苦しい… やめてください 62 00:04:51,293 --> 00:04:53,503 わたくしには無理です 63 00:04:54,170 --> 00:04:55,422 許して 64 00:04:55,505 --> 00:04:58,466 (アンスラサクス) それを… お前の命を 65 00:04:59,175 --> 00:05:00,885 よこせ! 66 00:05:00,969 --> 00:05:02,804 きゃあああっ! 67 00:05:02,887 --> 00:05:04,848 助けて 兄様! 68 00:05:07,225 --> 00:05:08,310 あっ 69 00:05:09,310 --> 00:05:12,272 (アンスラサクス) なに お前は…! 70 00:05:18,486 --> 00:05:19,821 兄様… 71 00:05:22,866 --> 00:05:26,244 いいえ あなたは… 72 00:05:26,995 --> 00:05:28,496 ダーク・シュナイダー! 73 00:05:30,915 --> 00:05:33,877 ああ ダーク・シュナイダー 74 00:05:34,586 --> 00:05:37,839 わたくしを 助けて 75 00:05:37,922 --> 00:05:39,591 お願い 76 00:05:39,674 --> 00:05:41,009 (オババ)あっ 77 00:05:41,634 --> 00:05:44,095 姫様が涙を… 78 00:05:46,097 --> 00:05:49,309 あの男がかけた 魔法の眠りが 79 00:05:49,392 --> 00:05:51,978 浅くなってきておるのか 80 00:05:52,062 --> 00:05:56,316 そうか あの男が 目覚めたのじゃな 81 00:05:56,399 --> 00:05:59,235 (シーラ) ダーク… シュナイダー様 82 00:05:59,944 --> 00:06:02,447 (オババ)姫様の眠りが浅くなれば 83 00:06:02,530 --> 00:06:06,326 それだけカル=スの魔法探知に かかりやすくなる 84 00:06:07,035 --> 00:06:11,539 このままでは いずれ きゃつらに見つけられてしまうぞ 85 00:06:11,623 --> 00:06:15,251 いや あるいは もうすでに… 86 00:06:16,795 --> 00:06:21,049 早く姫様を迎えに来てたもれや 87 00:06:21,132 --> 00:06:25,011 敵が この廃都にたどり着く前に 88 00:06:28,598 --> 00:06:30,016 (少年カル=ス)母様 89 00:06:30,100 --> 00:06:32,977 父様がいないのは寂しい? 90 00:06:33,645 --> 00:06:35,188 (カル=スの母)そうね 91 00:06:35,271 --> 00:06:38,191 寂しくないと言ったら うそになるわ 92 00:06:38,274 --> 00:06:39,776 (少年カル=ス)僕がいるよ 93 00:06:39,859 --> 00:06:44,489 僕が一生 母様のそばにいて 悲しいときは慰めてあげる 94 00:06:44,572 --> 00:06:46,783 ありがとう カル 95 00:06:46,866 --> 00:06:48,451 私には あなたが 96 00:06:49,202 --> 00:06:51,204 あなたには私がいるわね 97 00:06:55,959 --> 00:06:58,670 私たちは もうお互い以外 98 00:06:58,753 --> 00:07:01,881 大切なものは 何も持っていないのだから 99 00:07:10,306 --> 00:07:11,891 (シェラ)雪… 100 00:07:12,433 --> 00:07:14,477 この季節に雪だなんて 101 00:07:15,019 --> 00:07:20,275 まるでカル様から あふれ出た 強大な魔力が降らせているかのよう 102 00:07:22,944 --> 00:07:26,614 イングヴェイたちが 飛空艇で出陣してから もう10日か 103 00:07:27,282 --> 00:07:29,159 うまくやっているだろうか 104 00:07:29,659 --> 00:07:31,744 あいつら 仲が悪いから 105 00:07:33,329 --> 00:07:34,706 ああ… 106 00:07:35,415 --> 00:07:37,459 風が冷たく重い 107 00:07:38,084 --> 00:07:39,419 何かが… 108 00:07:39,502 --> 00:07:41,671 何かが迫っている 109 00:07:42,464 --> 00:07:45,091 この感覚は一体なんだ? 110 00:07:45,175 --> 00:07:48,178 重苦しい雰囲気が辺りを満たして… 111 00:07:51,097 --> 00:07:52,015 あっ 112 00:07:52,557 --> 00:07:54,559 こ… これは! 113 00:07:55,268 --> 00:07:57,854 一体どうしたことだ? 114 00:07:58,730 --> 00:07:59,856 子ども…? 115 00:08:00,356 --> 00:08:04,194 この容姿… もしや 子どものころのカル様か? 116 00:08:04,944 --> 00:08:08,823 これは霊体? いや 念積体(ねんせきたい)だ 117 00:08:09,490 --> 00:08:10,950 そうか 夢だ 118 00:08:11,534 --> 00:08:15,455 カル様の… 夢の記憶が 何かの強烈な念圧(ねんあつ)で 119 00:08:15,538 --> 00:08:17,165 映写されているのだ 120 00:08:17,790 --> 00:08:21,127 (夢の声)カル=ス 呪われた子 121 00:08:21,211 --> 00:08:22,045 (夢の声)抑圧 122 00:08:22,128 --> 00:08:24,464 (夢の声)族長の孫 (夢の声)辺境の民 123 00:08:24,547 --> 00:08:28,676 (夢の声)抑圧 (夢の声)族長の孫 124 00:08:28,760 --> 00:08:31,679 (夢の声) 汚れた血を受け継ぐお前には 125 00:08:31,763 --> 00:08:33,932 一族を継ぐ資格はない! 126 00:08:34,015 --> 00:08:35,183 (シェラ)うっ 127 00:08:39,229 --> 00:08:42,148 母様 父様は? 128 00:08:42,232 --> 00:08:47,487 カル あなたの銀の髪も碧(あお)い瞳も 129 00:08:47,570 --> 00:08:51,908 冷たい肌も みんな あの人から受け継いだの 130 00:08:51,991 --> 00:08:54,702 お父様は もう ここにはいない 131 00:08:55,328 --> 00:08:57,622 生まれた世界に帰ったの 132 00:08:57,705 --> 00:09:00,833 (シェラ) あのお方がカル様の母君か 133 00:09:00,917 --> 00:09:02,919 なんて美しいお方だ 134 00:09:03,878 --> 00:09:05,838 (少年)おい (少年)アハハッ 135 00:09:05,922 --> 00:09:07,548 (少年)オラッ 136 00:09:07,632 --> 00:09:10,468 (少年A) カル 族長の孫とか言ったって 137 00:09:10,552 --> 00:09:13,012 (少年B) 大人は みんな知ってんだぞ 138 00:09:13,096 --> 00:09:15,515 (少年A) お前のおやじは人間じゃねえ 139 00:09:15,598 --> 00:09:18,476 だから お前も人間じゃねえんだよ 140 00:09:18,559 --> 00:09:21,813 お前の母親はな そいつと… 141 00:09:21,896 --> 00:09:24,482 うわあああっ! 142 00:09:29,737 --> 00:09:32,156 あっ ああ… 143 00:09:32,824 --> 00:09:36,077 か… 母様… 144 00:09:36,160 --> 00:09:38,037 カ… カル… 145 00:09:42,458 --> 00:09:43,960 (村人)呪いじゃ! 146 00:09:44,043 --> 00:09:47,714 なんとも恐ろしい あやつの呪いじゃ! 147 00:09:47,797 --> 00:09:49,966 (村人) この子どもは人間じゃない! 148 00:09:50,049 --> 00:09:53,845 (村人)このままだと わしらも呪い殺されてしまうぞ! 149 00:09:53,928 --> 00:09:56,222 (村人)幽閉だ! 幽閉しろ! 150 00:09:56,306 --> 00:09:57,557 カ… カル! 151 00:09:58,266 --> 00:10:01,811 母様! 母様! 152 00:10:06,232 --> 00:10:09,193 (村人) あれは一族に災いをもたらす 153 00:10:09,277 --> 00:10:12,363 幽閉しろ 5年でも 10年でも 154 00:10:12,447 --> 00:10:13,448 死ぬまで! 155 00:10:13,531 --> 00:10:16,284 (村人)呪われた子 人間じゃない 156 00:10:16,367 --> 00:10:17,869 人間ではない! 157 00:10:20,663 --> 00:10:21,664 (カル=スの母)カル 158 00:10:22,457 --> 00:10:24,125 私のカル 159 00:10:24,834 --> 00:10:25,835 カル 160 00:10:28,087 --> 00:10:29,464 母様 161 00:10:30,131 --> 00:10:35,011 ごめんなさい カル 私を許して 162 00:10:35,094 --> 00:10:39,474 母様 あしたは来てくださいますか? 163 00:10:40,433 --> 00:10:44,771 おとなしくしてますから どうか僕のこと忘れないで 164 00:10:44,854 --> 00:10:46,022 (シェラ)はっ…! 165 00:10:46,606 --> 00:10:49,108 カ… カル様 166 00:10:50,026 --> 00:10:55,657 (水の中を歩く足音) 167 00:11:02,705 --> 00:11:04,832 (カル=スの母)私は恐ろしい 168 00:11:05,375 --> 00:11:07,919 (村人)あれは特殊な子だから 169 00:11:08,002 --> 00:11:09,921 (村人)不吉な子 170 00:11:10,004 --> 00:11:11,798 (村人)忌まわしい子 171 00:11:11,881 --> 00:11:13,508 (村人)危険な子 172 00:11:13,591 --> 00:11:15,968 だ… 誰? 173 00:11:16,052 --> 00:11:19,305 か… 母様? 174 00:11:19,389 --> 00:11:20,932 (族長)娘よ 175 00:11:21,015 --> 00:11:24,435 災いが われら一族に 降りかかる前に 176 00:11:24,519 --> 00:11:27,605 この宝剣 “アイス・ファルシオン”で 177 00:11:27,688 --> 00:11:31,692 みずからの手で 忌まわしき子の命を絶つのだ 178 00:11:32,318 --> 00:11:34,987 これは一族の掟(おきて)である 179 00:11:35,738 --> 00:11:37,115 (カル=スの母)許してください 180 00:11:38,074 --> 00:11:39,325 私の罪は 181 00:11:40,535 --> 00:11:42,578 この子を産んだこと! 182 00:11:42,662 --> 00:11:43,913 この子を! 183 00:11:45,206 --> 00:11:46,541 (シェラ)やめ…! 184 00:11:55,466 --> 00:11:57,009 (カル=スの母)うううっ 185 00:12:07,937 --> 00:12:09,897 (少年カル=ス)あああっ! 186 00:12:09,981 --> 00:12:12,275 (カル=ス)あああっ! 187 00:12:12,358 --> 00:12:13,985 (シェラ)きゃあああっ! 188 00:12:14,068 --> 00:12:19,907 (カル=スの叫び声) 189 00:12:19,991 --> 00:12:21,451 ああっ ああっ 190 00:12:21,534 --> 00:12:23,161 (アンスラサクス)ハハハッ 191 00:12:23,244 --> 00:12:27,457 自分を愛せなくなった母親が 殺しに来た 192 00:12:27,540 --> 00:12:31,252 そして その母親を返り討ちにした 193 00:12:31,335 --> 00:12:34,422 お前の心に このトラウマがあるかぎり 194 00:12:35,047 --> 00:12:38,050 この心の空隙(くうげき)があるかぎり 195 00:12:38,134 --> 00:12:41,763 己の弱さを越えられぬかぎり 196 00:12:41,846 --> 00:12:44,056 カル=ス お前は 197 00:12:44,140 --> 00:12:47,727 私の呪縛から逃れること かなわぬ 198 00:12:48,311 --> 00:12:51,898 カル=ス かわいい虫けら 199 00:12:52,648 --> 00:12:56,778 破壊神アンスラサクスを このいまいましい封印から 200 00:12:56,861 --> 00:12:58,571 解き放つために… 201 00:12:58,654 --> 00:12:59,947 ぐあああっ! 202 00:13:00,031 --> 00:13:02,325 (アンスラサクス) 前のアビゲイル同様 203 00:13:02,408 --> 00:13:05,411 死ぬまで働くのだ 204 00:13:05,495 --> 00:13:11,334 ゴヴァラヴァラヴァラ ゴヴァラヴァラヴァラ 205 00:13:11,417 --> 00:13:13,503 (見張り) あっ あっ き… 聞いたか? 206 00:13:13,586 --> 00:13:16,172 (見張り)はあああ い… 今のは一体…? 207 00:13:16,255 --> 00:13:17,298 おええっ 208 00:13:18,216 --> 00:13:21,010 (見張り)ああっ! シェ シェ… シェラ様! 209 00:13:21,093 --> 00:13:23,471 (見張り)今… 今 今 今の聞きました? 210 00:13:23,554 --> 00:13:25,223 カ… カル様が… 211 00:13:26,015 --> 00:13:28,893 (カル=ス)聞いたな お前たち 212 00:13:31,938 --> 00:13:33,481 (見張り)うわああっ! 213 00:13:33,564 --> 00:13:37,652 聞いたのであれば 生かしておけぬ! 214 00:13:38,694 --> 00:13:40,530 (見張りたち)イヤアアアッ! 215 00:13:45,868 --> 00:13:48,454 (シェラ) 麻のごとく乱れる人間の世界に 216 00:13:48,538 --> 00:13:51,332 光をもたらす救世主(メシア)を探索し 217 00:13:51,415 --> 00:13:53,209 祝福する 218 00:13:55,086 --> 00:13:57,797 そのメシアがカル様であると 219 00:13:57,880 --> 00:14:00,091 私は今でも信じている 220 00:14:01,509 --> 00:14:02,593 なのに 221 00:14:03,886 --> 00:14:05,304 この人は 222 00:14:06,222 --> 00:14:08,015 あまりに可哀想だ 223 00:14:10,935 --> 00:14:12,186 氷羅封滅獄(サナトス) 224 00:14:21,195 --> 00:14:25,074 急げよ わが忠実なる手足ども 225 00:14:25,157 --> 00:14:27,785 母様は お待ちかねだ 226 00:14:27,869 --> 00:14:29,787 クククッ 227 00:14:29,870 --> 00:14:36,544 (カル=スの笑い声) 228 00:14:38,754 --> 00:14:40,923 (オババ) な… なんということじゃ 229 00:14:41,549 --> 00:14:45,720 この廃都を中心にして 暗雲が立ち込めてゆく 230 00:14:46,262 --> 00:14:49,473 これは自然現象などではない 231 00:14:50,057 --> 00:14:53,185 敵が… 敵が来る 232 00:14:55,771 --> 00:14:58,065 (兵士)12番艦に落雷が直撃! 233 00:14:58,774 --> 00:15:01,193 航行不能 落下していきます! 234 00:15:01,277 --> 00:15:04,780 (操舵手(そうだしゅ))クソッ なんて嵐だ かじが利かん! 235 00:15:04,864 --> 00:15:08,492 イングヴェイ様 このままでは船体がもちません! 236 00:15:08,576 --> 00:15:10,036 (イングヴェイ)うろたえるな 237 00:15:10,119 --> 00:15:13,539 この超低気圧は 魔法が作り出したものに違いない 238 00:15:14,123 --> 00:15:16,584 キング・クリムゾン・グローリーの 防空システムが 239 00:15:16,667 --> 00:15:18,127 まだ生きているのだ 240 00:15:18,669 --> 00:15:19,670 見ろ 241 00:15:19,754 --> 00:15:22,715 “界央の眼(アイズ・オブ・ザ・ワールド)”の 反応が増大している 242 00:15:22,798 --> 00:15:25,134 目的地に近づいているのだ 243 00:15:25,217 --> 00:15:28,262 魔法都市 キング・クリムゾン・グローリーは 244 00:15:28,346 --> 00:15:30,389 この嵐を抜けた先にある! 245 00:15:31,974 --> 00:15:35,728 (船員)ラン様 これ以上 出力を上げ続けるのは危険です! 246 00:15:35,811 --> 00:15:37,438 (ラン)速度を落とすな! 247 00:15:37,521 --> 00:15:40,191 下手に減速すれば 嵐に巻き込まれる! 248 00:15:40,983 --> 00:15:44,320 (ザック)目的地は近いぞ! おびえを振り払え! 249 00:15:44,820 --> 00:15:45,655 あっ 250 00:15:45,738 --> 00:15:48,115 な… なんだ? 251 00:15:50,409 --> 00:15:52,036 (船員)なんだ? あれは 252 00:15:52,119 --> 00:15:54,872 まさか あの影は… 253 00:15:58,084 --> 00:16:00,628 (船員たち)うわあああっ 254 00:16:00,711 --> 00:16:02,004 6番艦が! 255 00:16:03,005 --> 00:16:05,216 (ラン)なんだ? 今の影は 256 00:16:05,299 --> 00:16:06,425 でかいぞ! 257 00:16:06,509 --> 00:16:09,136 (ジオン)今のは雷(いかずち)のブレス 258 00:16:09,220 --> 00:16:11,263 はっ まさか あれは… 259 00:16:11,347 --> 00:16:13,724 (ロス)そんなバカなこと! 260 00:16:13,808 --> 00:16:15,935 (イダ)なぜ こんな所に? 261 00:16:16,018 --> 00:16:19,146 (サイクス)信じられん あれは… 262 00:16:19,230 --> 00:16:20,731 ドラゴンだ! 263 00:16:20,815 --> 00:16:23,192 (咆哮(ほうこう)) 264 00:16:24,193 --> 00:16:26,696 (船員)おい 見ろ あれを! (船員)ドラゴンだ! 265 00:16:28,406 --> 00:16:29,573 (船員)来るぞ! 266 00:16:32,827 --> 00:16:35,246 おそらく クラウド・ドラゴンでしょう 267 00:16:35,329 --> 00:16:39,458 しかし これほどの成竜が 実在していたとは 268 00:16:39,542 --> 00:16:43,754 (ボル)魔法都市への空路を守る ガーディアンというわけか 269 00:16:43,838 --> 00:16:47,675 フッ ドラゴンがいると 知っていたのなら 270 00:16:47,758 --> 00:16:50,136 カル様も相当お人が悪い 271 00:16:52,513 --> 00:16:54,890 (船員)9番 14番艦 轟沈(ごうちん)! 272 00:16:54,974 --> 00:16:56,100 くっ… 273 00:16:56,183 --> 00:16:59,562 (船員)は… 速い (船員)ダメだ 逃げきれん! 274 00:17:05,192 --> 00:17:06,819 (ブラド)だあああっ! 275 00:17:06,902 --> 00:17:07,778 ブラド! 276 00:17:07,862 --> 00:17:09,655 (ブラド)うおっ うううっ 277 00:17:09,739 --> 00:17:13,701 うううっ クッソ~! 278 00:17:13,784 --> 00:17:18,289 飛空艇は水素ガスの爆弾しょって 空 飛んでるようなもんだ 279 00:17:18,372 --> 00:17:20,708 このままじゃ全員 助からねえぞ! 280 00:17:20,791 --> 00:17:22,793 そんなこと分かってる! 281 00:17:22,877 --> 00:17:25,546 だが 竜族には魔法が通じぬぞ! 282 00:17:25,629 --> 00:17:27,965 貴公 自慢の剣で やつと斬り合うか? 283 00:17:28,049 --> 00:17:29,842 冗談はやめろ! 284 00:17:29,925 --> 00:17:33,679 人間なんざ竜の前では 虫けら同然だぜ くっ 285 00:17:33,763 --> 00:17:36,056 クソッ また来やがった 286 00:17:36,974 --> 00:17:38,142 速(はえ)え 287 00:17:41,687 --> 00:17:43,564 バケモンだ 288 00:17:43,647 --> 00:17:46,650 (船員) こ… 後方よりドラゴンが接近中! 289 00:17:46,734 --> 00:17:49,070 (イングヴェイ) くっ… これまでか 290 00:17:49,153 --> 00:17:52,531 この異境の空が 私の終点となるのか 291 00:17:58,579 --> 00:18:01,582 (船員)じゅ… 18番艦が わが艦の盾に! 292 00:18:04,627 --> 00:18:06,462 18番艦 大破 293 00:18:06,545 --> 00:18:09,965 (船員) 18番艦 艦長から念話(ねんわ)にて通信 294 00:18:11,133 --> 00:18:14,678 “魔戦将軍に 任務の完遂を期待する” 295 00:18:15,304 --> 00:18:16,305 以上です 296 00:18:18,349 --> 00:18:19,892 (イングヴェイ)くっ… (船員)やられた 297 00:18:19,975 --> 00:18:22,353 (船員)なんてこった (船員)クソッ… 298 00:18:25,397 --> 00:18:28,567 (イングヴェイ) そ… そうだ まだだ 299 00:18:28,651 --> 00:18:30,986 まだ諦めるわけにはいかん! 300 00:18:31,070 --> 00:18:32,905 いかなる苦境にあろうとも 301 00:18:32,988 --> 00:18:36,867 ギリギリの死の その瞬間までは あのお方のために! 302 00:18:36,951 --> 00:18:39,912 魔動器の出力を120%に上げよ! 303 00:18:39,995 --> 00:18:41,038 むちゃです 304 00:18:41,121 --> 00:18:43,582 そんなことをしたら 魔動器がオーバーロードして 305 00:18:43,666 --> 00:18:45,543 最悪 自爆してしまいます! 306 00:18:45,626 --> 00:18:46,669 構わぬ! 307 00:18:46,752 --> 00:18:49,296 この嵐を抜けるまで もてば それでよいのだ! 308 00:18:49,380 --> 00:18:50,923 出力を上げよ! 309 00:18:51,006 --> 00:18:52,424 (操舵手)りょ… 了解 310 00:18:57,930 --> 00:18:59,306 (イングヴェイ)くっ… 311 00:18:59,390 --> 00:19:03,561 カ… カル様 どうか この私に力を 312 00:19:04,478 --> 00:19:05,521 あっ 313 00:19:05,604 --> 00:19:07,106 こ… これは! 314 00:19:07,189 --> 00:19:08,816 (船員)イングヴェイ様 前を! 315 00:19:09,400 --> 00:19:10,234 あっ 316 00:19:12,278 --> 00:19:14,405 雲間から光が… 317 00:19:14,488 --> 00:19:16,574 (船員)乱雲を抜けます! 318 00:19:37,845 --> 00:19:40,389 (ロス)こ… これが 319 00:19:42,057 --> 00:19:43,100 ラピュタ 320 00:19:44,685 --> 00:19:47,563 すごいぞ ラピュタは本当にあったんだ 321 00:19:49,148 --> 00:19:51,150 で… でけえ 322 00:19:51,233 --> 00:19:54,361 まさか空中都市だったとは 323 00:19:54,445 --> 00:19:59,325 (サイクス)まるで 古代聖典にある箱舟のようだ 324 00:20:00,242 --> 00:20:01,785 すばらしい 325 00:20:01,869 --> 00:20:04,496 これが魔法都市 326 00:20:04,580 --> 00:20:07,458 キング・クリムゾン・グローリーか 327 00:20:08,042 --> 00:20:11,128 (イングヴェイ) ついに… ついに たどり着いた 328 00:20:12,004 --> 00:20:16,967 ここに破壊神アンスラサクスを よみがえらせる最後の封印がある 329 00:20:17,468 --> 00:20:19,720 カル様の悲願を達成できる! 330 00:20:19,803 --> 00:20:21,805 イングヴェイ様 上を! 331 00:20:23,140 --> 00:20:24,308 なに! 332 00:20:26,393 --> 00:20:28,062 なんだ? あの光は 333 00:20:30,898 --> 00:20:33,275 光が塔の上に落ちた! 334 00:20:33,359 --> 00:20:35,986 うっ まさか これは! 335 00:20:36,070 --> 00:20:39,949 空間転移装置 ゲートが開いたのか! 336 00:20:40,032 --> 00:20:43,786 何者かが われらより先に 都市に侵入したぞ! 337 00:20:43,869 --> 00:20:46,538 (船員) イングヴェイ様 後方の乱雲から! 338 00:20:46,622 --> 00:20:47,748 なに! 339 00:20:48,540 --> 00:20:51,919 (ブラド)うっわあああっ こいつを忘れてた! 340 00:20:52,002 --> 00:20:52,836 全艦 341 00:20:52,920 --> 00:20:55,089 キング・クリムゾン・グローリーへ 着陸せよ! 342 00:20:55,172 --> 00:20:57,132 あのドラゴンがガーディアンならば 343 00:20:57,216 --> 00:20:59,385 魔法都市まで攻撃はしないはずだ! 344 00:21:01,095 --> 00:21:04,098 (船員)ちょ… 直撃です! (ラン)持ちこたえよ! 345 00:21:04,181 --> 00:21:08,852 目的地を前にして倒れては 魔戦将軍の恥さらしとなるぞ! 346 00:21:08,936 --> 00:21:10,562 なんとしても急ぐの… 347 00:21:10,646 --> 00:21:11,563 うっ 348 00:21:12,731 --> 00:21:15,192 ど… どんな犠牲を払おうとも 349 00:21:15,275 --> 00:21:17,778 キング・クリムゾン・グローリーへ! 350 00:21:27,746 --> 00:21:30,958 (一同)うわあああっ 351 00:21:31,041 --> 00:21:32,334 うっ 352 00:21:32,418 --> 00:21:34,503 (ヨシュア)うっ だ… 大丈夫か? 353 00:21:34,586 --> 00:21:35,921 (カイ)あ… ああ 354 00:21:36,005 --> 00:21:37,756 (シェン) もう着いたのか? 355 00:21:37,840 --> 00:21:39,591 (ヴァイ)い… 痛(いて)え 356 00:21:39,675 --> 00:21:42,428 シェン どけよ アンガス お前(めえ)もだ 357 00:21:46,348 --> 00:21:50,978 (ヨーコ)ここが 伝説のエルフの廃都 358 00:21:51,603 --> 00:21:52,938 痛えよ 359 00:21:53,022 --> 00:21:55,482 おい みんな早くどけ… ぶふうっ 360 00:21:56,525 --> 00:22:00,070 す… すごい 都市ごと空を飛んでる 361 00:22:00,988 --> 00:22:02,990 (ダーク・シュナイダー) そうだよ ヨーコさん 362 00:22:03,574 --> 00:22:07,411 エルフどもが旧世界の魔術の 粋を集めて造った⸺ 363 00:22:07,494 --> 00:22:09,079 一大魔法都市 364 00:22:09,997 --> 00:22:12,583 魔法文化の栄華を極め 365 00:22:13,459 --> 00:22:14,918 滅んだ都 366 00:22:16,211 --> 00:22:17,880 そびえ立つクソ 367 00:22:18,380 --> 00:22:20,591 キング・クリムゾン・グローリーだ 368 00:22:21,383 --> 00:22:23,385 ♪~ 369 00:22:27,556 --> 00:22:30,309 (ヨーコ) 街ごと空に浮かせてしまうほど 370 00:22:30,392 --> 00:22:32,936 進んだ魔法文明があったのに 371 00:22:34,897 --> 00:22:36,357 どうして? 372 00:22:39,526 --> 00:22:41,779 (ダーク・シュナイダー) すぐに分かるよ 君なら 373 00:22:41,862 --> 00:22:42,988 えっ? 374 00:22:46,575 --> 00:22:48,786 (ダーク・シュナイダー) キング・クリムゾン・グローリーが 375 00:22:48,869 --> 00:22:50,329 滅んだ理由も 376 00:22:51,038 --> 00:22:55,042 400年前に世界が ぶっ壊れた訳も 377 00:23:47,886 --> 00:23:49,888 ~♪