1 00:00:11,929 --> 00:00:15,099 Wir hatten eine ganze Armee erwartet. 2 00:00:15,183 --> 00:00:17,059 Ist das etwa alles? 3 00:00:19,103 --> 00:00:23,775 Einer von uns hätte gereicht, um sich darum zu kümmern. 4 00:00:23,858 --> 00:00:25,526 So eine Verschwendung. 5 00:00:25,610 --> 00:00:28,905 Also sind nur Yngwie und Sykes im Tempel. 6 00:00:28,988 --> 00:00:30,990 Und Vlad, nehme ich an. 7 00:00:31,073 --> 00:00:33,701 Schau mal, Bol ist bei ihnen. 8 00:00:33,785 --> 00:00:35,953 Was ist in dich gefahren? 9 00:00:36,537 --> 00:00:38,831 Ich nehme an diesem Kampf nicht teil. 10 00:00:40,458 --> 00:00:41,793 Wie auch immer. 11 00:00:41,876 --> 00:00:46,297 Die Samurai sind egal, aber Meister Kall-Su würde sich freuen, 12 00:00:46,380 --> 00:00:49,425 wenn wir ihm seinen Kopf präsentieren. 13 00:00:50,009 --> 00:00:51,594 Dark Schneider. 14 00:00:54,889 --> 00:00:57,683 Ich kann ihn nicht leben lassen. 15 00:01:01,479 --> 00:01:05,191 Er hat meine Frau Marie getötet, die das magische Schwert hatte, 16 00:01:05,274 --> 00:01:07,610 und Soul Eater gestohlen. 17 00:01:12,657 --> 00:01:15,159 Und wenn es mich das Leben kostet, 18 00:01:15,243 --> 00:01:16,869 ich werde ihn töten. 19 00:01:18,454 --> 00:01:20,498 Zion, von Dämonen verführt. 20 00:01:21,082 --> 00:01:22,125 Mein Bruder! 21 00:01:41,352 --> 00:01:45,022 BASTARD!! DER GOTT DER ZERSTÖRUNG 22 00:01:47,900 --> 00:01:48,818 REQUIEM DER HÖLLE 23 00:02:54,842 --> 00:02:57,803 Ich trenne Dark Schneiders Kopf 24 00:02:59,889 --> 00:03:02,350 mit dem Soul Eater ab. 25 00:03:02,433 --> 00:03:05,269 Es isst seine Seele wortwörtlich. 26 00:03:05,353 --> 00:03:08,522 Dann kümmere ich mich um die Samurai. 27 00:03:09,315 --> 00:03:10,816 Motorhead! 28 00:03:10,900 --> 00:03:13,611 Kinder der Dunkelheit, verlasst das Chaos! 29 00:03:16,489 --> 00:03:17,573 Was ist das? 30 00:03:20,701 --> 00:03:21,744 Was sind sie? 31 00:03:21,827 --> 00:03:24,497 Dämonen! Er ist ein Beschwörer. 32 00:03:28,834 --> 00:03:32,088 Und was tut ihr jetzt, Dark Schneider und die Samurai? 33 00:03:32,171 --> 00:03:35,800 Strengt euch besser an, sonst sind wir umsonst hier. 34 00:03:39,470 --> 00:03:41,013 Abigail? 35 00:03:41,097 --> 00:03:43,015 Ja, Dark Schneider? 36 00:03:43,099 --> 00:03:45,977 Ist es möglich, Kall-Su zurückzuverwandeln? 37 00:03:46,060 --> 00:03:48,938 Ich fürchte nicht, Dark Schneider. 38 00:03:49,772 --> 00:03:53,234 Anthrasax' Fleisch kann nicht entfernt werden. 39 00:03:53,317 --> 00:03:54,193 Schade. 40 00:03:56,904 --> 00:03:57,989 Viel Glück. 41 00:03:59,156 --> 00:04:01,534 Ich bin gleich zurück, Leute. 42 00:04:02,535 --> 00:04:03,911 Du Bastard. 43 00:04:03,995 --> 00:04:07,581 Kapierst du nicht, in welcher Lage du bist? 44 00:04:08,291 --> 00:04:09,750 Du gehst nirgendwohin! 45 00:04:09,834 --> 00:04:12,712 Ihr werdet alle hier sterben! 46 00:04:15,673 --> 00:04:19,302 Dark Schneider, wir haben die Güte in deinem Herzen übersehen. 47 00:04:19,385 --> 00:04:20,636 Wir schämen uns. 48 00:04:21,470 --> 00:04:23,431 Bitte vergib uns unsere Unreife. 49 00:04:24,390 --> 00:04:25,474 Wir werden 50 00:04:25,558 --> 00:04:27,601 deinem Beispiel folgen. 51 00:04:27,685 --> 00:04:30,146 Los, Samurai-Krieger! 52 00:04:30,229 --> 00:04:33,357 Es ist Zeit, unsere Stärken zu zeigen. 53 00:04:33,441 --> 00:04:34,567 -Ja! -Ja! 54 00:04:37,361 --> 00:04:41,407 Wir werden Dark Schneider einen Weg zum Sieg ebnen. 55 00:04:42,325 --> 00:04:43,951 Schmetterlingstanz, Ashura-Klinge! 56 00:04:52,209 --> 00:04:53,210 Zu schwach! 57 00:04:56,464 --> 00:04:58,382 Hey, du bist ziemlich gut. 58 00:04:58,466 --> 00:04:59,592 Du auch. 59 00:04:59,675 --> 00:05:02,386 Wenden wir gemeinsam einen Zauber an. 60 00:05:02,470 --> 00:05:03,554 Ok. 61 00:05:03,637 --> 00:05:05,389 Abscheuliche formlose Schatten, 62 00:05:05,473 --> 00:05:07,350 die im Abgrund lauern. Weiche, Dämon! 63 00:05:08,976 --> 00:05:10,144 Asp! 64 00:05:14,690 --> 00:05:16,108 Kai! 65 00:05:17,109 --> 00:05:19,653 Du verlässt die Armee der Dunkeln Rebellen 66 00:05:19,737 --> 00:05:22,740 und fällst uns in den Rücken. Warum? 67 00:05:22,823 --> 00:05:26,160 Ist es dir etwa nicht aufgefallen? 68 00:05:26,243 --> 00:05:29,914 Kall-Su ist nichts als Anthrasax' Marionette. 69 00:05:29,997 --> 00:05:31,374 Das ist eine Lüge! 70 00:05:31,457 --> 00:05:35,878 Deine Schwester Sheen wird sicher enttäuscht von dir sein! 71 00:05:40,466 --> 00:05:41,300 Zion. 72 00:05:42,218 --> 00:05:44,678 Hasst du mich so sehr, Schen? 73 00:05:45,221 --> 00:05:48,265 Nur weil ich deine geliebte Frau getötet habe? 74 00:05:48,974 --> 00:05:51,811 Ich räche sie, indem ich dich töte! 75 00:05:51,894 --> 00:05:54,146 Geheime Nina-Schattenkunst! 76 00:05:54,230 --> 00:05:55,940 Fudo Meio-Ken! 77 00:06:05,533 --> 00:06:06,700 Was? 78 00:06:07,785 --> 00:06:11,288 Angriffe eines rachsüchtigen Samurai 79 00:06:11,372 --> 00:06:13,499 machen mir keine Angst. 80 00:06:13,582 --> 00:06:16,335 Um mich zu töten, brauchst du Dämonen. 81 00:06:16,418 --> 00:06:17,795 Was hast du gesagt? 82 00:06:17,878 --> 00:06:20,256 Ohne große Macht 83 00:06:20,339 --> 00:06:23,259 können große Ambitionen nie erfüllt werden. 84 00:06:24,176 --> 00:06:26,720 Du hast meine geliebte Marie 85 00:06:27,388 --> 00:06:29,223 wegen deiner Selbstsucht getötet? 86 00:06:29,306 --> 00:06:32,434 Ich habe eine Kraft gebraucht, 87 00:06:33,018 --> 00:06:37,148 mit der ich die ideale Gesellschaft verwirklichen kann. 88 00:06:37,815 --> 00:06:40,192 Du zerstörst die Welt nur. 89 00:06:47,324 --> 00:06:48,534 Ba Thory, was ist 90 00:06:49,243 --> 00:06:50,369 mit deinem Körper? 91 00:06:51,078 --> 00:06:53,622 Ich habe viele Käfer verloren. 92 00:06:54,248 --> 00:06:56,417 Dieser verfluchte Dark Schneider. 93 00:06:56,500 --> 00:06:59,545 Wenn sie sich nur schneller regenerieren würden. 94 00:06:59,628 --> 00:07:03,007 Wie auch immer, wo könnte Kall-Su nur sein? 95 00:07:03,090 --> 00:07:07,887 Vermutlich in dem unterirdischen Tempel, in dem Anthrasax ist. 96 00:07:07,970 --> 00:07:10,097 Findest du das nicht seltsam? 97 00:07:10,181 --> 00:07:12,683 Ja. Es ist niemand im Schloss. 98 00:07:13,642 --> 00:07:14,810 Es ist völlig leer. 99 00:07:15,644 --> 00:07:17,813 Shellas Wachen sind auch nicht da. 100 00:07:17,897 --> 00:07:19,690 Was ist hier nur los? 101 00:07:22,318 --> 00:07:24,403 Die Soldaten, sie sind tot. 102 00:07:24,904 --> 00:07:28,657 Als wäre ihre Lebenskraft ausgesaugt worden. 103 00:07:28,741 --> 00:07:29,867 Was ist hier los? 104 00:07:30,576 --> 00:07:32,244 Macapine, schau! 105 00:07:32,328 --> 00:07:33,621 Was ist das? 106 00:07:36,207 --> 00:07:39,001 Es ist Shella! Shella E. Lee. 107 00:07:48,177 --> 00:07:49,887 Ist sie etwa tot? 108 00:07:49,970 --> 00:07:50,846 Nein. 109 00:07:50,930 --> 00:07:52,890 Wegen des plötzlichen Frosts 110 00:07:52,973 --> 00:07:55,601 ist sie in einem kryogenen Schlaf. 111 00:07:55,684 --> 00:07:58,479 Sie sollte schnell wieder aufwachen. 112 00:07:58,562 --> 00:08:00,022 Beeilen wir uns. 113 00:08:00,105 --> 00:08:01,941 Die Rebellenarmee nähert sich. 114 00:08:02,024 --> 00:08:03,234 Stimmt. 115 00:08:03,317 --> 00:08:05,486 Warum wurde Shella eingefroren? 116 00:08:06,278 --> 00:08:07,446 Könnte es sein… 117 00:08:07,530 --> 00:08:10,074 Nein, das ist unmöglich. 118 00:08:15,454 --> 00:08:17,873 Dark Schneider ist tot. 119 00:08:20,834 --> 00:08:21,877 Und nun, Sheila, 120 00:08:22,962 --> 00:08:24,255 stirbst auch du. 121 00:08:25,339 --> 00:08:27,758 Kall-Su, du armer Mann. 122 00:08:28,842 --> 00:08:30,553 Glaubst du wirklich, 123 00:08:30,636 --> 00:08:33,806 dass Anthrasax deine Utopie erschaffen kann? 124 00:08:34,807 --> 00:08:36,308 Nur Blut und Krieg 125 00:08:36,892 --> 00:08:39,645 können Frieden und Gerechtigkeit bringen. 126 00:08:43,190 --> 00:08:44,608 Prinzessin! 127 00:08:50,656 --> 00:08:52,032 Da ist es. 128 00:08:52,116 --> 00:08:56,537 Das ist nicht gut. Das Siegel reagiert auf die Macht der Dunkelheit. 129 00:08:57,580 --> 00:09:00,708 Wenn das so weitergeht, wird das Siegel brechen. 130 00:09:09,091 --> 00:09:11,844 Vorwärts, Männer! Erobert Judas zurück! 131 00:09:14,013 --> 00:09:16,807 Das sind gewöhnliche Soldaten. 132 00:09:16,890 --> 00:09:19,268 Warum ist das Schloss leer? 133 00:09:22,730 --> 00:09:24,273 Warum bebt die Erde? 134 00:09:24,356 --> 00:09:26,859 Mifune, das ist kein Erdbeben. 135 00:09:27,568 --> 00:09:29,528 Das Schloss selbst bebt. 136 00:09:30,154 --> 00:09:33,032 Hat es etwa begonnen? 137 00:09:38,662 --> 00:09:41,332 Nur noch ein kleines bisschen. 138 00:09:42,291 --> 00:09:45,294 Der 400-jährige Schlaf wird endlich enden. 139 00:09:46,128 --> 00:09:48,756 Und die Menschheit wird verurteilt. 140 00:09:48,839 --> 00:09:51,258 Die besudelte Erde wird zur Hölle, 141 00:09:51,342 --> 00:09:53,093 bedeckt von Dunkelheit. 142 00:09:53,844 --> 00:09:55,262 Die Säuberung beginnt! 143 00:09:55,346 --> 00:09:57,765 Hör auf damit! Komm zu Sinnen! 144 00:09:57,848 --> 00:10:00,309 Die Folgen werden schrecklich sein! 145 00:10:03,604 --> 00:10:06,649 Jetzt mach mal ganz langsam! 146 00:10:10,027 --> 00:10:13,822 Er ist also doch am Leben. Da… Dark… 147 00:10:15,491 --> 00:10:18,452 Dark Schneider! 148 00:10:18,535 --> 00:10:21,413 Dark Schneider! 149 00:10:21,497 --> 00:10:24,625 Was ist los? Gibst du schon auf? 150 00:10:28,170 --> 00:10:30,547 Kall-Su! 151 00:10:30,631 --> 00:10:33,258 Dark Schneider! 152 00:10:34,301 --> 00:10:36,553 Gers Bantang! 153 00:10:39,973 --> 00:10:42,643 Zeltischer Frost! 154 00:10:54,405 --> 00:10:55,239 Was? 155 00:10:55,322 --> 00:10:56,573 Was ist passiert? 156 00:10:56,657 --> 00:10:58,117 Der Tempel… 157 00:11:06,917 --> 00:11:08,252 Das ist Kall-Su! 158 00:11:12,673 --> 00:11:13,799 Dark Schneider. 159 00:11:13,882 --> 00:11:16,260 Warum ist Kall-Su hier? 160 00:11:16,844 --> 00:11:18,220 Es beginnt also. 161 00:11:18,303 --> 00:11:20,305 Ihr letztes Duell. 162 00:11:20,806 --> 00:11:24,643 Wenn ihre gewaltigen Kräfte direkt aufeinanderprallen, 163 00:11:24,726 --> 00:11:26,895 was wir dann nur passieren? 164 00:11:26,979 --> 00:11:29,189 Das kann nicht mal ich vorhersagen. 165 00:11:29,773 --> 00:11:31,942 Nur eines ist sicher. 166 00:11:32,025 --> 00:11:34,903 Da sie beide Magier sind, 167 00:11:34,987 --> 00:11:37,656 wird es keinen Nahkampf geben. 168 00:11:38,240 --> 00:11:43,120 Sie werden sich aus der Ferne mit mächtigen Sprüchen bekämpfen. 169 00:11:43,704 --> 00:11:45,956 Und ihre Elemente sind Feuer und Eis. 170 00:11:46,039 --> 00:11:47,791 Sie sind Gegensätze. 171 00:11:48,292 --> 00:11:50,544 Was wird nur passieren? 172 00:11:51,253 --> 00:11:54,173 Der Sieger dieses wunderschönen Kampfes… 173 00:11:54,673 --> 00:11:57,176 …wird das Schicksal der Welt entscheiden. 174 00:12:02,222 --> 00:12:03,891 Jetzt erinnere ich mich. 175 00:12:03,974 --> 00:12:08,770 Du bist Dark Schneider, mein früherer Freund und Meister. 176 00:12:09,855 --> 00:12:11,857 Und ein Verräter. 177 00:12:12,441 --> 00:12:14,151 Du armer Mistkerl. 178 00:12:14,651 --> 00:12:16,320 Wenigstens kann ich 179 00:12:16,945 --> 00:12:19,281 dir selbst ein Ende machen. 180 00:12:20,741 --> 00:12:22,242 -Los geht's! -Versuch's doch! 181 00:12:27,789 --> 00:12:30,918 Nimm das! Dankard! 182 00:12:38,550 --> 00:12:41,303 Du kannst nicht fliehen, Dark Schneider. 183 00:12:42,846 --> 00:12:44,223 Ray Bow! 184 00:12:48,560 --> 00:12:50,103 Wer flieht jetzt? 185 00:12:52,731 --> 00:12:56,568 Deine Reinkarnation hat versagt, aber deine Kraft ist intakt. 186 00:12:57,110 --> 00:13:02,282 Magier auf ihrem Niveau haben starke magische Schilde. 187 00:13:02,366 --> 00:13:07,371 Um dem Gegner Schaden zuzufügen, müssen sie mächtige Sprüche verwenden. 188 00:13:08,080 --> 00:13:10,332 Aber je stärker der Zauberspruch, 189 00:13:10,415 --> 00:13:12,751 desto länger die Zauberformel. 190 00:13:13,919 --> 00:13:15,170 Sie wollen also 191 00:13:15,254 --> 00:13:17,673 beide ihre stärksten Zauber verwenden. 192 00:13:18,882 --> 00:13:21,552 Und wenn sie das tun, 193 00:13:21,635 --> 00:13:23,762 wird einer von ihnen sterben. 194 00:13:27,766 --> 00:13:29,977 Gleich sprechen sie einen Zauber. 195 00:13:31,520 --> 00:13:33,855 Lors Healy Grey Scole Billy. 196 00:13:33,939 --> 00:13:37,109 Möge deine Seele mich reinigen. 197 00:13:37,693 --> 00:13:38,944 Höllenkönig. 198 00:13:39,027 --> 00:13:41,488 In dieser mächtigen Versammlung 199 00:13:41,572 --> 00:13:44,491 trage ich die zerstörerischen Eisstürme. 200 00:13:44,575 --> 00:13:48,912 Fluch der Erde, Fluch des Feuers, 201 00:13:48,996 --> 00:13:52,541 Fluch des Wassers, Fluch des Windes. 202 00:13:53,041 --> 00:13:56,461 Großer Himmelskönig, umgib mich mit den Flammen des fünfzackigen Sterns, 203 00:13:56,545 --> 00:13:59,548 die im heiligen Fluch eingeschlossen sind. 204 00:13:59,631 --> 00:14:01,174 Leihe mir deine Kraft! 205 00:14:01,258 --> 00:14:02,843 Sie fangen an. 206 00:14:03,802 --> 00:14:06,722 Wer beendet seinen Zauberspruch zuerst? 207 00:14:06,805 --> 00:14:08,348 Der Zauber ist nicht gut. 208 00:14:08,932 --> 00:14:11,018 Kall-Su wird zuerst fertig sein. 209 00:14:11,101 --> 00:14:12,060 Was? 210 00:14:12,144 --> 00:14:14,771 Möge ein neuer Bund mich vereinen, 211 00:14:14,855 --> 00:14:17,232 mit den Kräften von Schnee und Eis. 212 00:14:17,816 --> 00:14:23,196 Der Sensenmann schließt den Vorhang zu deinem Leben. 213 00:14:24,031 --> 00:14:26,617 Leb wohl, Dark Schneider. 214 00:14:27,117 --> 00:14:28,702 Testament! 215 00:14:30,787 --> 00:14:34,416 Das ist Kall-Sus ultimativer Eiszauber! 216 00:14:34,499 --> 00:14:36,168 Die absolute Nulltemperatur 217 00:14:36,251 --> 00:14:38,879 stoppt die Bewegung aller Moleküle. 218 00:14:38,962 --> 00:14:40,964 Die Molekularbindungen zerfallen, 219 00:14:41,048 --> 00:14:43,133 und physikalische Materie zerfällt. 220 00:14:43,216 --> 00:14:45,218 Das überlebt Dark Schneider nicht! 221 00:14:58,398 --> 00:14:59,983 Heiliger Bannkreis! 222 00:15:03,987 --> 00:15:05,405 Es ist vorbei. 223 00:15:09,409 --> 00:15:10,535 -Seht! -Seht! 224 00:15:11,161 --> 00:15:11,995 Was? 225 00:15:14,081 --> 00:15:15,958 Er ist noch am Leben? 226 00:15:16,041 --> 00:15:18,335 Kaizard, Alzard, 227 00:15:18,418 --> 00:15:21,380 Ki, Sku, Hansse, Gloss, Silku. 228 00:15:21,463 --> 00:15:24,758 Schmutz und Kälte werden weggefegt. 229 00:15:25,467 --> 00:15:28,387 Jetzt verstehe ich. Dark Schneiders letzter Zauber 230 00:15:28,470 --> 00:15:29,930 sollte kein Angriff sein. 231 00:15:30,013 --> 00:15:32,307 Er hat ein Vakuum geschaffen, 232 00:15:32,391 --> 00:15:34,393 um die Kälte abzuwehren. 233 00:15:34,476 --> 00:15:35,352 Unmöglich! 234 00:15:35,894 --> 00:15:39,481 Werde zu Schutt und Asche, oh Weiser der Unterwelt. 235 00:15:39,564 --> 00:15:40,983 Das war furchterregend. 236 00:15:41,066 --> 00:15:44,486 Ich habe trotz allem sehr viel Schaden eingesteckt. 237 00:15:44,569 --> 00:15:47,406 Aber jetzt bin ich dran. 238 00:15:47,489 --> 00:15:50,200 Probier mal meinen Helloween-Zauber. 239 00:15:50,283 --> 00:15:52,202 Nutze die sieben Schlüssel 240 00:15:52,285 --> 00:15:54,329 und öffne das Tor zur Hölle! 241 00:15:54,413 --> 00:15:55,706 Dieser Zauber… 242 00:15:55,789 --> 00:15:58,667 Helloween! 243 00:16:01,211 --> 00:16:02,587 Das war ein Treffer! 244 00:16:02,671 --> 00:16:04,423 Dark Schneider hat gewonnen. 245 00:16:04,506 --> 00:16:05,632 Volltreffer! 246 00:16:05,716 --> 00:16:07,259 Meister Kall-Su! 247 00:16:08,719 --> 00:16:09,678 Was? 248 00:16:12,055 --> 00:16:14,933 Er hat Helloween umgeleitet? 249 00:16:15,017 --> 00:16:16,643 Unmöglich! 250 00:16:16,727 --> 00:16:22,024 Besitzt Kall-Su etwa stärkere magische Kräfte als Giganto-Abigail? 251 00:16:22,107 --> 00:16:24,109 Nein, das ist… 252 00:16:26,528 --> 00:16:27,696 Superkonduktion. 253 00:16:28,530 --> 00:16:29,406 Superkonduktion? 254 00:16:29,990 --> 00:16:32,617 Verdammt. Nicht schlecht. 255 00:16:32,701 --> 00:16:36,997 Unterhalb einer bestimmten Temperatur verlieren manche Materialien 256 00:16:37,080 --> 00:16:41,418 ihre elektrische Resistenz und werden superkonduktiv. 257 00:16:41,501 --> 00:16:44,171 Kall-Su hat am absoluten Nullpunkt 258 00:16:44,254 --> 00:16:46,506 einen elektrischen Tornado erzeugt. 259 00:16:46,590 --> 00:16:48,633 Dabei hat er eine elektrische Welle 260 00:16:48,717 --> 00:16:50,552 mit enorm hoher Dichte erzeugt. 261 00:16:51,094 --> 00:16:54,723 Eine elektromagnetische Welle, die stark genug ist, 262 00:16:54,806 --> 00:16:57,434 ist so heiß wie eine nukleare Reaktion. 263 00:16:57,517 --> 00:17:00,937 Das ist ein magisches Duell epischen Ausmaßes. 264 00:17:06,443 --> 00:17:11,156 Aber nun steht der Ausgang des Duells fest. 265 00:17:11,239 --> 00:17:12,074 Was? 266 00:17:12,157 --> 00:17:16,661 Kall-Su kann Dark Schneider wohl doch nicht besiegen. 267 00:17:16,745 --> 00:17:20,457 Sei nicht albern! Sie sind ebenbürtig. 268 00:17:20,540 --> 00:17:26,463 Nein, ich habe den Eindruck, dass Kall-Su im Vorteil ist. 269 00:17:26,546 --> 00:17:30,092 Kältezauber erfordern viel mehr Kraft 270 00:17:30,175 --> 00:17:33,804 als Zauber mit hohen Temperaturen. 271 00:17:33,887 --> 00:17:37,724 Es ist schwieriger, molekulare Bewegungen zu verlangsamen, 272 00:17:37,808 --> 00:17:41,144 als sie zu beschleunigen. 273 00:17:41,228 --> 00:17:43,647 Aber Dark Schneider konnte sich 274 00:17:43,730 --> 00:17:46,441 gegen die absolute Kälte verteidigen. 275 00:17:46,525 --> 00:17:50,654 Das bedeutet, dass Kall-Su keine Sprüche mehr hat, 276 00:17:50,737 --> 00:17:52,572 um Dark Schneider zu besiegen. 277 00:17:52,656 --> 00:17:54,658 Was soll das heißen? 278 00:17:55,492 --> 00:17:57,828 Das kann nicht sein! Aber… 279 00:17:58,411 --> 00:17:59,913 Das sieht schlecht aus. 280 00:18:00,622 --> 00:18:05,460 Das ist einfache Physik. Es gibt kein Höchsttemperaturlimit. 281 00:18:05,544 --> 00:18:09,589 Aber keine Temperatur ist kälter als der absolute Nullpunkt. 282 00:18:11,424 --> 00:18:16,096 Außerdem hat Dark Schneider den verbotenen Black Sabbath Dawning. 283 00:18:16,179 --> 00:18:20,058 Die Temperatur dieses Spruchs übertrifft die von Helloween. 284 00:18:20,642 --> 00:18:22,811 Dann gewinnt also… 285 00:18:22,894 --> 00:18:24,729 …Dark Schneider den Kampf! 286 00:18:24,813 --> 00:18:28,441 Ihr nächster Zusammenstoß wird sicherlich ihr letzter sein. 287 00:18:29,734 --> 00:18:33,321 Ich habe wieder dieses schlechte Gefühl. 288 00:18:34,030 --> 00:18:35,949 Etwas Schlimmes wird passieren. 289 00:18:36,032 --> 00:18:38,702 Etwas, das unumkehrbar ist. 290 00:18:38,785 --> 00:18:39,870 Ich spüre es. 291 00:18:40,954 --> 00:18:42,122 Luzi… 292 00:18:46,293 --> 00:18:48,003 Du bist es, Yngwie! 293 00:18:48,086 --> 00:18:50,463 Sykes und Vlad. 294 00:18:50,547 --> 00:18:53,550 Schnell! Der Tempel liegt direkt vor uns. 295 00:18:53,633 --> 00:18:56,219 Während Kall-Su Dark Schneider bekämpft, 296 00:18:56,303 --> 00:18:57,929 schnappen wir uns Sheila. 297 00:19:00,056 --> 00:19:02,225 Anthrasax wird endlich erwachen. 298 00:19:08,690 --> 00:19:09,858 Da ist jemand. 299 00:19:12,694 --> 00:19:14,821 Steht uns nicht im Weg, Abschaum! 300 00:19:14,905 --> 00:19:16,072 Warte, Vlad! 301 00:19:16,156 --> 00:19:16,990 Ich kenne ihn. 302 00:19:17,782 --> 00:19:19,868 Scud Bomber! 303 00:19:20,493 --> 00:19:22,871 Was? 304 00:19:27,751 --> 00:19:31,880 Denkst du Narr etwa, du kannst es mit den Shogun aufnehmen? 305 00:19:31,963 --> 00:19:32,797 Stirb! 306 00:19:35,175 --> 00:19:39,095 Was? Ein einziger Treffer hat mich weggeblasen? 307 00:19:40,305 --> 00:19:41,556 Wir töten euch nicht. 308 00:19:42,432 --> 00:19:45,018 Benehmt euch, bis ihr Kampf vorbei ist. 309 00:19:46,102 --> 00:19:47,520 Ihr zwei… 310 00:19:47,604 --> 00:19:50,273 Leg dich nicht mit uns an, Yngwie. 311 00:19:52,108 --> 00:19:54,527 Wir sind stärker als Gundams. 312 00:19:55,028 --> 00:19:56,529 Was soll das heißen? 313 00:19:57,113 --> 00:19:59,324 Ninja-Meister Gara? 314 00:19:59,407 --> 00:20:01,159 Und Ashes Ney? 315 00:20:01,952 --> 00:20:03,245 Sie leben noch! 316 00:20:04,496 --> 00:20:06,665 Es hat endlich begonnen. 317 00:20:06,748 --> 00:20:07,874 Ja. 318 00:20:07,958 --> 00:20:11,836 Sie könnten nicht unterschiedlicher sein. 319 00:20:12,420 --> 00:20:15,298 Vielleicht war es ihr Schicksal zu kämpfen. 320 00:20:15,882 --> 00:20:16,800 Nein. 321 00:20:17,717 --> 00:20:18,718 Dash… 322 00:20:19,469 --> 00:20:21,638 Sie würden sich nie bekämpfen. 323 00:20:22,264 --> 00:20:24,015 Feuer und Eis. 324 00:20:24,099 --> 00:20:26,476 Gerade weil sie so gegensätzlich waren, 325 00:20:26,559 --> 00:20:28,603 haben sie sich angezogen. 326 00:20:29,688 --> 00:20:32,399 Deshalb mochte ich Kall-Su nie. 327 00:20:33,942 --> 00:20:37,779 Es muss einen anderen Grund für diesen Kampf geben. 328 00:20:39,864 --> 00:20:41,324 Dark Schneider… 329 00:20:43,076 --> 00:20:45,829 Die Menschen hatten Angst vor meiner Magie. 330 00:20:46,329 --> 00:20:47,622 Ich selbst auch. 331 00:20:47,706 --> 00:20:50,333 Ich habe meine Existenz verflucht. 332 00:20:51,001 --> 00:20:52,919 Aber du hast mich überrascht. 333 00:20:54,546 --> 00:20:57,048 Du hattest alles, was mir gefehlt hat. 334 00:20:58,091 --> 00:21:00,719 Deine Magie war fürchterlicher als meine, 335 00:21:01,594 --> 00:21:04,556 aber du hast dich nie gefürchtet. 336 00:21:04,639 --> 00:21:06,891 Du bist nie zurückgewichen. 337 00:21:07,392 --> 00:21:09,894 Die ganze Welt war gegen dich, 338 00:21:09,978 --> 00:21:11,604 und du hast weitergekämpft. 339 00:21:12,689 --> 00:21:14,441 Hass. 340 00:21:14,524 --> 00:21:15,650 Sogar meine Mutter 341 00:21:15,734 --> 00:21:18,153 wollte mich damals loswerden. 342 00:21:18,236 --> 00:21:20,196 Aber du hast mich gebraucht. 343 00:21:20,280 --> 00:21:23,199 Lass den Hass durch dich fließen, Kall-Su! 344 00:21:23,783 --> 00:21:27,329 Nur du hast gesagt, dass du mich brauchst. 345 00:21:27,412 --> 00:21:30,623 Hasse alle, die dich verraten haben! 346 00:21:31,207 --> 00:21:33,585 Aber jetzt werde ich… 347 00:21:34,377 --> 00:21:35,295 werde ich… 348 00:21:36,755 --> 00:21:37,756 …dich töten! 349 00:21:38,340 --> 00:21:39,174 Was? 350 00:21:39,758 --> 00:21:42,844 Ein magisches Schwert, das Eis-Falchion! 351 00:21:42,927 --> 00:21:45,347 Mist, das hatte ich vergessen. 352 00:21:45,889 --> 00:21:48,975 Luzi will einen Zauberspruch aufsagen. 353 00:21:49,059 --> 00:21:50,602 Er ist also wehrlos. 354 00:21:50,685 --> 00:21:53,104 Wenn ihn das Schwert jetzt trifft… 355 00:21:55,857 --> 00:21:58,234 Flieh, Dark Schneider! 356 00:21:58,318 --> 00:22:00,820 Dark Schneider! 357 00:22:12,874 --> 00:22:15,668 Du bist der Einzige… 358 00:22:19,881 --> 00:22:21,257 Du bist… 359 00:22:22,384 --> 00:22:23,718 …mein… 360 00:22:25,637 --> 00:22:27,472 …einziger Freund. 361 00:22:31,101 --> 00:22:38,108 Kall! 362 00:23:31,744 --> 00:23:33,413 Prinzessin! 363 00:23:35,248 --> 00:23:36,374 Das Siegel! 364 00:23:36,457 --> 00:23:37,834 Sheila! 365 00:23:40,628 --> 00:23:43,006 Das Siegel, es bricht! 366 00:23:46,551 --> 00:23:50,555 Untertitel von: Benjamin Weidelener