1 00:00:11,929 --> 00:00:15,099 นึกว่าจะยกกองทัพมากันเยอะ 2 00:00:15,183 --> 00:00:17,059 แต่มากันแค่นี้เหรอ 3 00:00:19,103 --> 00:00:23,775 ถ้าแค่นี้ให้พวกเราสักคนจัดการก็พอแล้ว 4 00:00:23,858 --> 00:00:25,526 ให้ตายสิ 5 00:00:25,610 --> 00:00:28,905 คนที่ไปวิหารมีแค่อิงเวย์กับไซค์ส 6 00:00:28,988 --> 00:00:30,990 แล้วก็วลาดแค่นั้นสินะ 7 00:00:31,073 --> 00:00:33,701 อะไรกัน โบลไปอยู่กับพวกมันด้วยเหรอ 8 00:00:33,785 --> 00:00:35,953 เกิดอะไรขึ้นกับเจ้ากันล่ะ 9 00:00:36,537 --> 00:00:39,457 ข้าขอถอนตัวจากการต่อสู้นี้ 10 00:00:40,458 --> 00:00:41,793 เอาเถอะ 11 00:00:41,876 --> 00:00:46,297 พวกซามูไรคงไม่เท่าไร แต่ถ้าหากได้หัวผู้ชายคนนั้น 12 00:00:46,380 --> 00:00:49,425 ไปให้ท่านคาลได้ ท่านคงดีใจ 13 00:00:50,009 --> 00:00:51,594 ดาร์คชไนเดอร์ 14 00:00:54,889 --> 00:00:57,683 มีแค่ผู้ชายคนนั้นที่ข้าปล่อยไว้ไม่ได้ 15 00:01:01,521 --> 00:01:05,191 ผู้ที่ฆ่าภรรยาของข้า มาริเอะผู้คุ้มครองดาบเวทมนตร์ 16 00:01:05,274 --> 00:01:07,610 และขโมยโซลอี๊ทเตอร์ไป 17 00:01:12,657 --> 00:01:15,159 ข้าจะต้องฆ่าเขาให้ได้ 18 00:01:15,243 --> 00:01:16,869 แม้ต้องแลกด้วยชีวิตก็ตาม 19 00:01:18,454 --> 00:01:20,498 ซีอ้อน ผู้เลือกทางเดินฝ่ายอธรรม 20 00:01:21,082 --> 00:01:22,125 พี่ชายของข้าเอง 21 00:01:41,352 --> 00:01:45,022 (Bastard!! อสูรร้ายจอมราชัน) 22 00:01:47,900 --> 00:01:48,901 (ภาคบทเพลงสวดส่งอเวจี) 23 00:02:54,842 --> 00:02:57,803 ข้าจะตัดหัวดาร์คชไนเดอร์เอง 24 00:02:59,889 --> 00:03:02,350 ด้วยดาบเวทมนตร์โซลอี๊ทเตอร์นี้ 25 00:03:02,433 --> 00:03:05,269 กัดกินวิญญาณมันให้สมกับชื่อดาบ 26 00:03:05,353 --> 00:03:08,522 งั้นพวกซามูไรให้ข้าจัดการไหมล่ะ 27 00:03:09,315 --> 00:03:10,816 มอร์ต้า เฮ้ด 28 00:03:10,900 --> 00:03:13,611 จกลุงขึ้นมาจากประตูแห่งความอลหม่าน ลูกหลานแห่งความมืด 29 00:03:16,489 --> 00:03:17,573 นั่นเสียงอะไรกัน 30 00:03:20,701 --> 00:03:21,744 นี่มัน… 31 00:03:21,827 --> 00:03:24,497 ปีศาจเหรอ ในนี้มีซัมมอนเนอร์อยู่สินะ 32 00:03:28,834 --> 00:03:32,088 จะทำยังไงต่อล่ะ ดาร์คชไนเดอร์ และพวกซามูไรทั้งหลาย 33 00:03:32,171 --> 00:03:35,800 หากไม่พยายามหน่อยได้มาเสียเที่ยวเปล่าๆ แน่ 34 00:03:39,470 --> 00:03:41,138 อบิเกล 35 00:03:41,222 --> 00:03:43,015 ขอรับ ดาร์คชไนเดอร์ 36 00:03:43,099 --> 00:03:45,977 ไม่มีวิธีทำให้คาลกลับมาเป็นเหมือนเดิมเหรอ 37 00:03:46,060 --> 00:03:48,938 เกรงว่าจะไม่นะ ดาร์คชไนเดอร์ 38 00:03:49,772 --> 00:03:53,234 หน่อที่แตกแขนงของเทพวิบัติ ไม่สามารถเอาออกได้ 39 00:03:53,317 --> 00:03:54,193 งั้นเหรอ 40 00:03:56,904 --> 00:03:57,989 โชคดีล่ะ 41 00:03:59,156 --> 00:04:01,534 งั้นเดี๋ยวข้ามานะ 42 00:04:02,535 --> 00:04:03,911 แก… 43 00:04:03,995 --> 00:04:07,581 ไม่รู้เลยสินะว่าตอนนี้อยู่ในสถานการณ์แบบไหน 44 00:04:08,291 --> 00:04:09,750 ข้าไม่ให้แกไปไหนทั้งนั้น 45 00:04:09,834 --> 00:04:12,712 พวกแกทุกคนต้องตายที่นี่แหละ 46 00:04:15,673 --> 00:04:19,302 ดาร์คชไนเดอร์ โปรดให้อภัยพวกเรา 47 00:04:19,385 --> 00:04:20,636 ที่เสียมารยาท 48 00:04:21,470 --> 00:04:23,431 ที่มองไม่เห็นจิตใจอันดีงามของท่านด้วย 49 00:04:24,390 --> 00:04:25,474 พวกเรา… 50 00:04:25,558 --> 00:04:27,601 จะติดตามท่านไป 51 00:04:27,685 --> 00:04:30,146 ไปกันเลย นักรบซามูไร 52 00:04:30,229 --> 00:04:33,357 ถึงเวลาแสดงพลังของพวกเราแล้ว 53 00:04:33,441 --> 00:04:34,567 - รับทราบ - รับทราบ 54 00:04:37,361 --> 00:04:41,407 พวกเราจะเปิดทางให้ดาร์คชไนเดอร์ไปสู่ชัยชนะ 55 00:04:42,366 --> 00:04:43,868 ดาบอาชูร่า ระบำผีเสื้อ 56 00:04:52,209 --> 00:04:53,210 อ่อนหัด 57 00:04:56,464 --> 00:04:58,382 ไม่เลวนี่นา 58 00:04:58,466 --> 00:04:59,592 แกก็ด้วย 59 00:04:59,675 --> 00:05:02,386 ปัดเป่ามันด้วยคาถาผสมกันขอรับ 60 00:05:02,470 --> 00:05:03,554 โอเค 61 00:05:03,637 --> 00:05:05,389 - เงาอัปลักษณ์น่ารังเกียจเอ๋ย - เงาอัปลักษณ์น่ารังเกียจเอ๋ย 62 00:05:05,473 --> 00:05:07,350 - จงกลับคืนสู่ผืนดิน - จงกลับคืนสู่ผืนดิน 63 00:05:08,976 --> 00:05:10,144 - แอสป์ - แอสป์ 64 00:05:14,690 --> 00:05:16,108 ไค 65 00:05:17,109 --> 00:05:19,653 เจ้าไม่เพียงแค่ออกจาก กองกำลังกบฏแห่งความมืด 66 00:05:19,737 --> 00:05:22,740 แต่ยังมาต่อต้านพวกเรา เพราะอะไรกัน 67 00:05:22,823 --> 00:05:26,160 เจ้าเป็นคนฉลาด น่าจะรู้ไม่ใช่เหรอ 68 00:05:26,243 --> 00:05:29,914 ว่าคาล ซูในตอนนี้ เป็นแค่หุ่นเชิดของเทพวิบัติเท่านั้น 69 00:05:29,997 --> 00:05:31,374 ไม่จริง 70 00:05:31,457 --> 00:05:35,878 หากชีนรู้ถึงความโง่เขลา ของพี่ชายแท้ๆ คงจะเสียใจน่าดู 71 00:05:40,466 --> 00:05:41,300 ซีอ้อน 72 00:05:42,218 --> 00:05:44,678 เกลียดข้าสินะ เชน 73 00:05:45,221 --> 00:05:48,265 เกลียดพี่ชายที่ฆ่าภรรยาสุดที่รักของแกสินะ 74 00:05:48,974 --> 00:05:51,811 ข้าจะล้างแค้นให้นางด้วยการฆ่าแก 75 00:05:51,894 --> 00:05:54,146 ไม้ตายวิชานินจาสำนักคาเงะ 76 00:05:54,230 --> 00:05:55,940 ดาบมัจจุราชคงกระพัน 77 00:06:05,533 --> 00:06:06,700 อะไรกัน 78 00:06:07,785 --> 00:06:11,288 คิดว่าวิชาดาบของซามูไร ที่เต็มไปด้วยความแค้นจนลืมวิถีซามูไร 79 00:06:11,372 --> 00:06:13,499 จะทำอะไรข้าได้งั้นเหรอ 80 00:06:13,582 --> 00:06:16,335 หากอยากจะจัดการข้า แกต้องเข้าสู่หนทางแห่งปีศาจ 81 00:06:16,418 --> 00:06:17,795 ว่าอะไรนะ 82 00:06:17,878 --> 00:06:20,256 หากไม่มีพลังที่ยิ่งใหญ่ 83 00:06:20,339 --> 00:06:23,259 ก็ไม่สามารถทำความปรารถนาที่ยิ่งใหญ่ได้ 84 00:06:24,176 --> 00:06:26,720 แกฆ่ามาริเอะภรรยาของข้า 85 00:06:27,388 --> 00:06:29,223 ด้วยเหตุผลเห็นแก่ตัวแบบนั้นเหรอ 86 00:06:29,306 --> 00:06:32,434 เพราะข้าต้องการพลังที่สามารถเปลี่ยนโลก 87 00:06:33,018 --> 00:06:37,148 เพื่อทำให้สังคมในอุดมคติเป็นจริง 88 00:06:37,815 --> 00:06:40,192 แกกำลังทำลายโลกต่างหาก 89 00:06:47,324 --> 00:06:48,534 ว่าแต่บาโธรี่ 90 00:06:49,243 --> 00:06:50,369 ทำไมร่างกายเป็นแบบนั้น 91 00:06:51,078 --> 00:06:53,622 เพราะข้าเสียแมลงจำนวนมากไป 92 00:06:54,248 --> 00:06:56,417 ไอ้ดาร์คชไนเดอร์นั่น 93 00:06:56,500 --> 00:06:59,545 ทำไมพวกแมลงของข้าไม่เกิดใหม่ให้เร็วกว่านี้กัน 94 00:06:59,628 --> 00:07:03,007 แล้วท่านคาลอยู่ที่ไหนกันล่ะ 95 00:07:03,090 --> 00:07:07,887 น่าจะอยู่ที่วิหารใต้ดินที่มีเทพวิบัติแอนทราซัคส์อยู่ 96 00:07:07,970 --> 00:07:10,097 ว่าแต่ไม่คิดว่ามันแปลกบ้างเหรอ 97 00:07:10,181 --> 00:07:13,058 ใช่ ในปราสาทไม่มีวี่แววของคนเลย 98 00:07:13,642 --> 00:07:14,810 มันว่างเปล่า 99 00:07:15,644 --> 00:07:17,813 ขนาดกององครักษ์ของเชล่าก็ไม่อยู่ 100 00:07:17,897 --> 00:07:19,690 เกิดอะไรขึ้นกัน… 101 00:07:22,318 --> 00:07:24,403 พวกทหารตายแล้ว 102 00:07:24,904 --> 00:07:28,657 แถมร่างกายแห้งเหมือนถูกดูดพลังชีวิต 103 00:07:28,741 --> 00:07:29,867 นี่มันอะไรกัน 104 00:07:30,576 --> 00:07:32,244 มาคาไพน์ ดูนั่น 105 00:07:32,328 --> 00:07:33,621 นั่นมัน… 106 00:07:36,207 --> 00:07:39,001 เชล่า อี ลี 107 00:07:48,177 --> 00:07:49,887 ตายแล้วงั้นเหรอ 108 00:07:49,970 --> 00:07:50,846 ยังหรอก 109 00:07:50,930 --> 00:07:52,890 เพราะว่าร่างกายเย็นลงเฉียบพลัน 110 00:07:52,973 --> 00:07:55,601 เลยอยู่ในสภาพจำศีลรูปแบบหนึ่งน่ะ 111 00:07:55,684 --> 00:07:58,479 หากรีบรักษาน่าจะตื่นขึ้นมาได้อยู่ 112 00:07:58,562 --> 00:08:00,022 เราต้องรีบแล้ว 113 00:08:00,105 --> 00:08:01,941 กองกำลังกบฏใกล้เข้ามาแล้ว 114 00:08:02,024 --> 00:08:03,234 อืม 115 00:08:03,317 --> 00:08:05,486 ทำไมเชล่าถึงถูกแช่แข็ง 116 00:08:06,278 --> 00:08:07,446 หรือว่า… 117 00:08:07,530 --> 00:08:10,074 ไม่หรอก เป็นไปไม่ได้ 118 00:08:15,454 --> 00:08:17,873 ดาร์คชไนเดอร์ตายแล้ว 119 00:08:20,834 --> 00:08:21,877 และตอนนี้ ชีล่า 120 00:08:22,962 --> 00:08:24,255 เจ้าก็ต้องตายด้วย 121 00:08:25,339 --> 00:08:27,758 คาล ซู ชายผู้น่าสงสาร 122 00:08:28,842 --> 00:08:30,553 เจ้าเชื่อจริงๆ เหรอ 123 00:08:30,636 --> 00:08:33,806 ว่าพลังของเทพวิบัติจะสร้างเมืองในอุดมคติได้ 124 00:08:34,807 --> 00:08:36,308 มีแต่เลือดและสงคราม 125 00:08:36,892 --> 00:08:39,645 ที่จะนำพามาซึ่งความสงบสุขและยุติธรรม 126 00:08:42,523 --> 00:08:44,608 อะเกี๊ยะ องค์หญิง 127 00:08:50,656 --> 00:08:52,032 อยู่นั่นเองสินะ 128 00:08:52,116 --> 00:08:56,537 แย่แล้ว ผนึกตอบสนองต่อพลังแห่งความมืด 129 00:08:57,580 --> 00:09:00,708 ถ้าเกิดปล่อยไว้แบบนี้ ผนึกจะถูกทำลาย 130 00:09:09,091 --> 00:09:11,844 ไปเลย ชิงปราสาทจูดาสกลับมา 131 00:09:14,013 --> 00:09:16,807 มีแต่พวกทหารธรรมดา 132 00:09:16,890 --> 00:09:19,268 แล้วทำไมปราสาทถึงว่างเปล่ากัน 133 00:09:22,730 --> 00:09:23,856 แรงสั่นสะเทือนนี่มัน… 134 00:09:24,356 --> 00:09:26,859 มิฟุเนะ นี่ไม่ใช่แผ่นดินไหว 135 00:09:27,568 --> 00:09:29,528 ปราสาทกำลังสั่นสะเทือน 136 00:09:30,154 --> 00:09:33,032 มันเริ่มขึ้นแล้วงั้นเหรอ 137 00:09:38,662 --> 00:09:41,332 อีกนิดเดียว 138 00:09:42,291 --> 00:09:45,294 การหลับใหลอันยาวนานกว่า 400 ปี ของเทพก็จะสิ้นสุดลง 139 00:09:46,128 --> 00:09:48,756 มนุษยชาติจะได้รับการตัดสินสุดท้าย 140 00:09:48,839 --> 00:09:51,258 ผืนดินที่แปดเปื้อนจะกลายเป็นนรก 141 00:09:51,342 --> 00:09:53,093 ปกคลุมไปด้วยความมืดมหึมา 142 00:09:53,844 --> 00:09:55,262 นี่คือการชำระล้างครั้งใหญ่ 143 00:09:55,346 --> 00:09:57,765 หยุดซะ ตาสว่างเสียที 144 00:09:57,848 --> 00:10:00,309 มันจะกลายเป็นเรื่องใหญ่ที่แก้ไขไม่ได้แล้วนะ 145 00:10:03,604 --> 00:10:06,649 รอก่อนโว้ย 146 00:10:10,027 --> 00:10:13,822 ยังไม่ตายจริงๆ ด้วยสินะ ดาร์ค… 147 00:10:15,491 --> 00:10:18,452 ดาร์คชไนเดอร์ 148 00:10:18,535 --> 00:10:21,413 ดาร์คชไนเดอร์ 149 00:10:21,497 --> 00:10:24,625 เป็นอะไรไปล่ะ เหนื่อยแล้วหรือไง 150 00:10:28,170 --> 00:10:30,547 คาล 151 00:10:30,631 --> 00:10:33,258 ดาร์คชไนเดอร์ 152 00:10:34,301 --> 00:10:36,553 กาโซ แพนแทง 153 00:10:39,973 --> 00:10:42,643 เซลโต้ ฟรอสเต้ 154 00:10:54,405 --> 00:10:55,239 อะไรกัน 155 00:10:55,322 --> 00:10:56,573 เกิดอะไรขึ้น 156 00:10:56,657 --> 00:10:58,117 ที่วิหาร… 157 00:11:06,917 --> 00:11:08,252 นั่นมันท่านคาล 158 00:11:12,673 --> 00:11:13,799 ดาร์คชไนเดอร์ 159 00:11:13,882 --> 00:11:16,260 ทำไมท่านคาลถึงอยู่ที่นี่ 160 00:11:16,844 --> 00:11:18,220 เริ่มแล้วสินะ 161 00:11:18,303 --> 00:11:20,305 การต่อสู้ระหว่างสองคนนั้น 162 00:11:20,806 --> 00:11:24,643 หากพลังเวทอันยิ่งใหญ่ของสองคนปะทะกันตรงๆ 163 00:11:24,726 --> 00:11:26,895 จะเป็นยังไงกันแน่ 164 00:11:26,979 --> 00:11:29,189 ข้าเองก็ไม่อาจคาดเดา 165 00:11:29,773 --> 00:11:31,942 แต่อย่างหนึ่งที่แน่ใจ 166 00:11:32,025 --> 00:11:34,903 คือทั้งสองคนเป็นจอมเวท 167 00:11:34,987 --> 00:11:37,656 พวกเขาไม่สู้กันในระยะประชิดแน่ 168 00:11:38,240 --> 00:11:43,120 คงเป็นการยิงคาถาอันรุนแรงใส่กันจากระยะไกล 169 00:11:43,704 --> 00:11:45,956 อีกทั้งพลังเวทของทั้งสองคือน้ำกับไฟ 170 00:11:46,039 --> 00:11:47,791 ตรงกันข้ามโดนสิ้นเชิง 171 00:11:48,292 --> 00:11:50,544 จะเป็นยังไงต่อไปกัน 172 00:11:51,253 --> 00:11:54,173 ผู้ที่ชนะการต่อสู้อันงดงามครั้งนี้… 173 00:11:54,673 --> 00:11:57,176 จะเป็นผู้กำหนดชะตาของโลกใบนี้ 174 00:12:02,222 --> 00:12:03,891 ข้าจำได้แล้ว 175 00:12:03,974 --> 00:12:08,770 แกคือดาร์คชไนเดอร์ ผู้เคยเป็นเพื่อน เป็นอาจารย์ข้า 176 00:12:09,855 --> 00:12:11,857 และเป็นคนทรยศด้วย 177 00:12:12,441 --> 00:12:14,151 ช่างน่าสังเวช 178 00:12:14,651 --> 00:12:16,320 ข้าจะดับชีวิตแก 179 00:12:16,945 --> 00:12:19,281 ด้วยมือของข้าเอง 180 00:12:20,741 --> 00:12:22,242 - เข้ามาเลย - เข้ามาเลย 181 00:12:27,789 --> 00:12:30,918 เอาไปกิน ทังการ์ด 182 00:12:38,550 --> 00:12:41,303 หนีไปก็เปล่าประโยชน์ ดาร์คชไนเดอร์ 183 00:12:42,846 --> 00:12:44,223 เรย์-โบว์ 184 00:12:48,560 --> 00:12:50,103 ใครจะหนีกัน เจ้าบ้า 185 00:12:51,563 --> 00:12:52,648 โห 186 00:12:52,731 --> 00:12:56,568 ถึงเกิดใหม่ไม่สำเร็จ แต่พลังไม่ลดลงเลยสินะ 187 00:12:57,110 --> 00:13:02,282 จอมเวทระดับนั้นอย่างทั้งสอง มีกำแพงเวทมนตร์ที่แข็งแรง 188 00:13:02,366 --> 00:13:07,371 การจะโจมตีให้โดนคู่ต่อสู้ได้ จำเป็นต้องใช้คาถาที่แรงมาก 189 00:13:08,080 --> 00:13:10,332 ทว่ายิ่งคาถาแรงเท่าไร 190 00:13:10,415 --> 00:13:12,751 การร่ายเวทก็นานขึ้นเท่านั้น 191 00:13:13,919 --> 00:13:15,170 ตอนนี้ทั้งสอง 192 00:13:15,254 --> 00:13:17,673 กำลังหาโอกาสร่ายคาถาขั้นสุดยอดอยู่สินะ 193 00:13:18,882 --> 00:13:21,552 และเมื่อไหร่ที่ร่ายสำเร็จ 194 00:13:21,635 --> 00:13:23,762 จะมีใครสักคนต้องตาย 195 00:13:27,766 --> 00:13:29,977 เขากำลังจะร่ายคาถาทั้งคู่ 196 00:13:31,520 --> 00:13:33,855 หลุย-เอริ-เกร-สโคลบิลลี่ 197 00:13:33,939 --> 00:13:37,109 ขอวิญญาณอันดำมืดของท่าน ชำระล้างตัวข้าให้ขาวสะอาด 198 00:13:37,693 --> 00:13:38,944 โอท่านมัจจุราช 199 00:13:39,027 --> 00:13:41,488 ขอพลังอำนาจของผู้สูงส่งมารวมกัน 200 00:13:41,572 --> 00:13:44,491 กลายเป็นพายุน้ำแข็งแห่งความตายปกคลุมข้า… 201 00:13:44,575 --> 00:13:48,912 ดาวห้าแฉกอัญเชิญดิน ดาวห้าแฉกอัญเชิญไฟ 202 00:13:48,996 --> 00:13:52,541 ดาวห้าแฉกอัญเชิญน้ำ ดาวห้าแฉกอัญเชิญลม 203 00:13:53,041 --> 00:13:56,461 ราชันย์เทพเจ้าผู้ยิ่งใหญ่ โปรดล้อมดาวห้าแฉกรอบข้า 204 00:13:56,545 --> 00:13:59,548 จงจุดเปลวไฟขึ้นมา และมอบพลังให้กับข้า 205 00:13:59,631 --> 00:14:01,174 ผ่านดาวหกแฉกแห่งฟากฟ้า 206 00:14:01,258 --> 00:14:02,843 พวกเขาเริ่มร่ายคาถาแล้ว 207 00:14:03,802 --> 00:14:06,722 ใครจะเป็นคนร่ายเสร็จก่อนกัน 208 00:14:06,805 --> 00:14:08,348 คาถานั้นแย่แน่ 209 00:14:08,932 --> 00:14:11,018 คาล ซูจะร่ายคาถาจบก่อน 210 00:14:11,101 --> 00:14:12,060 ว่าไงนะ 211 00:14:12,144 --> 00:14:14,771 บัดนี้ ด้วยพันธสัญญาครั้งใหม่ 212 00:14:14,855 --> 00:14:17,232 จะรวบรวมทุกหิมะและน้ำแข็ง… 213 00:14:17,816 --> 00:14:23,196 แกคงได้เห็นมัจจุราชที่มา ปิดม่านแสงเหนืออันสวยงามของชีวิตแก 214 00:14:24,031 --> 00:14:26,617 ลาก่อน ดาร์คชไนเดอร์ 215 00:14:27,117 --> 00:14:28,702 เทสทาเม้นท์ 216 00:14:30,787 --> 00:14:34,416 นั่นมันคาถาความเย็นขั้นสุดยอดของคาล ซู 217 00:14:34,499 --> 00:14:36,168 อากาศความเย็นศูนย์สัมบูรณ์ 218 00:14:36,251 --> 00:14:38,879 ทำให้เกือบทุกโมเลกุลหยุดทำงาน 219 00:14:38,962 --> 00:14:41,006 การเกาะกันทางโมเลกุลพังทลาย 220 00:14:41,089 --> 00:14:43,133 ทำให้ทุกอย่างกลายเป็นผุยผง 221 00:14:43,216 --> 00:14:45,218 ดาร์คชไนเดอร์ตายแน่ 222 00:14:58,398 --> 00:14:59,983 เอ็กส์ตรีม 223 00:15:03,987 --> 00:15:05,405 มันจบแล้ว 224 00:15:09,409 --> 00:15:10,535 - นั่นมัน… - นั่นมัน… 225 00:15:11,161 --> 00:15:11,995 อะไรกัน 226 00:15:14,081 --> 00:15:15,958 ยังไม่ตายเหรอ 227 00:15:16,041 --> 00:15:18,335 ไคซาร์ด อัลซาร์ด 228 00:15:18,418 --> 00:15:21,380 คิ สุคุ ฮานเซ กรอส ซิลค์… 229 00:15:21,463 --> 00:15:24,758 ดินและอากาศเย็นถูกพัดลอยขึ้นไป 230 00:15:25,467 --> 00:15:28,428 เข้าใจแล้ว คาถาของดาร์คชไนเดอร์ 231 00:15:28,512 --> 00:15:29,930 ไม่ใช่คาถาโจมตี 232 00:15:30,013 --> 00:15:32,307 เขาสร้างช่องว่างสุญญากาศขนาดใหญ่ 233 00:15:32,391 --> 00:15:34,393 เพื่อป้องกันความเย็น 234 00:15:34,476 --> 00:15:35,352 บ้าน่า 235 00:15:35,894 --> 00:15:39,481 จงกลายเป็นผงธุลี ปราชญ์แห่งยมโลก… 236 00:15:39,564 --> 00:15:40,983 เป็นคาถาที่น่ากลัวจริงๆ 237 00:15:41,066 --> 00:15:44,486 ขนาดป้องกันแล้วยังโดนความเสียหายเอาเรื่อง 238 00:15:44,569 --> 00:15:47,406 แต่ว่าคราวนี้เป็นตาของข้าบ้าง 239 00:15:47,489 --> 00:15:50,200 เอาฮาโลอีนไปกินซะ 240 00:15:50,283 --> 00:15:52,202 ด้วยกุญแจทั้งเจ็ดดอกนี้ 241 00:15:52,285 --> 00:15:54,329 ประตูแห่งอเวจี จงเปิดออกมา… 242 00:15:54,413 --> 00:15:55,706 คาถานั้น… 243 00:15:55,789 --> 00:15:58,667 ฮาโลอีน 244 00:16:01,211 --> 00:16:02,587 เยี่ยมเลย 245 00:16:02,671 --> 00:16:04,423 - ดาร์คชไนเดอร์ชนะ - ดาร์คชไนเดอร์ชนะ 246 00:16:04,506 --> 00:16:05,632 - โดนจังๆ - โดนจังๆ 247 00:16:05,716 --> 00:16:07,259 ท่านคาล 248 00:16:08,719 --> 00:16:09,678 อะไรกัน 249 00:16:12,055 --> 00:16:14,933 เปลี่ยนวิถีฮาโลอีนงั้นเหรอ 250 00:16:15,017 --> 00:16:16,643 เป็นไปไม่ได้ 251 00:16:16,727 --> 00:16:22,024 คาล ซูมีพลังเวทมากกว่า โอเมก้าอบิเกลอีกเหรอเนี่ย 252 00:16:22,107 --> 00:16:24,109 ไม่สิ นั่นมัน… 253 00:16:26,528 --> 00:16:27,696 สภาพนำยิ่งยวด 254 00:16:28,530 --> 00:16:29,406 สภาพนำยิ่งยวดเหรอ 255 00:16:29,990 --> 00:16:32,617 ชิ ไม่เลวนี่ 256 00:16:32,701 --> 00:16:36,997 เมื่ออุณหภูมิต่ำจนถึงจุดหนึ่ง วัสดุบางประเภท 257 00:16:37,080 --> 00:16:41,418 จะสูญเสียแรงต้านไฟฟ้า และทำให้ไฟฟ้าไหลผ่านได้ง่าย 258 00:16:41,501 --> 00:16:44,171 คาล ซูปล่อยกระแสวนไฟฟ้าขนาดใหญ่ 259 00:16:44,254 --> 00:16:46,506 ภายในเขตอุณหภูมิศูนย์สัมบูรณ์ 260 00:16:46,590 --> 00:16:48,633 เมื่อทำแบบนั้นจะทำให้เกิด 261 00:16:48,717 --> 00:16:50,385 คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าที่หนาแน่นมาก 262 00:16:51,094 --> 00:16:54,723 คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าที่แข็งแกร่งสามารถป้องกันได้ 263 00:16:54,806 --> 00:16:57,434 แม้กระทั่งความร้อนจากปฏิกิริยานิวเคลียร์ 264 00:16:57,517 --> 00:17:00,937 ช่างเป็นการดวลเวทที่สุดยอดจริงๆ 265 00:17:06,443 --> 00:17:11,156 แต่ว่าเท่านี้ก็รู้ผลการต่อสู้แล้ว 266 00:17:11,239 --> 00:17:12,074 ว่าไงนะ 267 00:17:12,157 --> 00:17:16,661 คาล ซูไม่สามารถเอาชนะ ดาร์คชไนเดอร์ได้จริงๆ แหละขอรับ 268 00:17:16,745 --> 00:17:20,457 พูดอะไรบ้าๆ พวกเขาสูสีกันจะตายไป 269 00:17:20,540 --> 00:17:26,463 ไม่สิ ดูเหมือนว่าคาล ซูจะได้เปรียบอยู่หน่อยด้วย 270 00:17:26,546 --> 00:17:30,092 คาถาอุณหภูมิต่ำต้องใช้พลังที่แข็งแกร่ง 271 00:17:30,175 --> 00:17:33,804 มากกว่าการร่ายคาถาอุณหภูมิสูง 272 00:17:33,887 --> 00:17:37,724 นั่นเพราะว่าการทำให้ การเคลื่อนไหวของโมเลกุลช้าลงนั้น 273 00:17:37,808 --> 00:17:41,144 ทำได้ยากกว่าเพิ่มให้เร็วขึ้น 274 00:17:41,228 --> 00:17:43,647 แต่ว่าดาร์คชไนเดอร์ 275 00:17:43,730 --> 00:17:46,441 สามารถป้องกันการโจมตี ความเย็นศูนย์สัมบูรณ์ได้ 276 00:17:46,525 --> 00:17:50,654 นั่นหมายความว่าคาล ซูไม่มีคาถาที่จะจัดการ 277 00:17:50,737 --> 00:17:52,572 ดาร์คชไนเดอร์ได้แล้วยังไงล่ะขอรับ 278 00:17:52,656 --> 00:17:55,408 อะไรกัน หมายความว่ายังไง… 279 00:17:55,492 --> 00:17:57,828 ไม่จริงน่า แต่คิดอีกทีแล้ว… 280 00:17:58,411 --> 00:17:59,913 แย่แล้วสิเนี่ย 281 00:18:00,622 --> 00:18:05,460 ใช่แล้ว เพราะว่าในทางฟิสิกส์ ไม่มีจุดสูงสุดของความร้อน 282 00:18:05,544 --> 00:18:09,589 และไม่มีความเย็นที่ต่ำกว่าค่าศูนย์สัมบูรณ์ 283 00:18:11,424 --> 00:18:16,096 อีกอย่าง ดาร์คชไนเดอร์ มีคาถาต้องห้ามอย่างบลาโก้ซาฮาส 284 00:18:16,179 --> 00:18:20,058 คาถาที่ความร้อนสูงมากๆ มากกว่าฮาโลอีนอีก 285 00:18:20,642 --> 00:18:22,811 ถ้างั้นการต่อสู้นี้… 286 00:18:22,894 --> 00:18:24,729 ดาร์คชไนเดอร์จะเป็นผู้ชนะเหรอ 287 00:18:24,813 --> 00:18:28,441 การร่ายคาถาครั้งต่อไปคงเป็นครั้งสุดท้ายแล้ว 288 00:18:29,734 --> 00:18:33,321 มีลางสังหรณ์ว่าจะเกิดอะไรไม่ดีอีกแล้ว 289 00:18:34,030 --> 00:18:35,949 จะมีบางสิ่งที่น่ากลัวเกิดขึ้น 290 00:18:36,032 --> 00:18:38,702 บางสิ่งที่หวนกลับไปแก้ไม่ได้ 291 00:18:38,785 --> 00:18:39,870 ฉันรู้สึกอย่างนั้น 292 00:18:40,954 --> 00:18:42,122 ลูเช่ 293 00:18:46,293 --> 00:18:48,003 อิงเวย์เองเหรอ 294 00:18:48,086 --> 00:18:50,463 ไซค์ส วลาด 295 00:18:50,547 --> 00:18:53,550 เร็วเข้า วิหารอยู่ข้างบนนี้เอง 296 00:18:53,633 --> 00:18:56,219 ระหว่างที่ท่านคาล ซูต่อสู้กับดาร์คชไนเดอร์ 297 00:18:56,303 --> 00:18:57,929 เราจะเข้าไปจับองค์หญิงชีล่า 298 00:19:00,056 --> 00:19:02,225 ในที่สุดเทพวิบัติก็จะตื่นขึ้นมา 299 00:19:08,690 --> 00:19:09,858 มีใครบางคนอยู่ 300 00:19:12,694 --> 00:19:14,821 อะไรของแก อย่ามาขวางนะ 301 00:19:14,905 --> 00:19:16,072 รอก่อน วลาด 302 00:19:16,156 --> 00:19:16,990 ผู้ชายคนนั้น… 303 00:19:17,782 --> 00:19:19,868 สคัดบอมเบอร์ 304 00:19:20,493 --> 00:19:22,871 อะไรกัน 305 00:19:27,751 --> 00:19:31,880 เจ้าโง่ แกคิดจะสู้กับขุนศึกจอมเวทสามคนเหรอ 306 00:19:31,963 --> 00:19:32,797 ตายซะ 307 00:19:35,175 --> 00:19:39,095 อะไรกัน แค่ทีเดียวก็เล่นงานข้าคนนี้ได้ขนาดนี้ 308 00:19:40,388 --> 00:19:41,556 เราไม่ฆ่าพวกเจ้าหรอก 309 00:19:42,432 --> 00:19:45,018 รอเงียบๆ จนกว่าเขาทั้งสองจะสู้กันจบซะ 310 00:19:46,102 --> 00:19:47,520 พวกเจ้าคือ… 311 00:19:47,604 --> 00:19:50,273 อย่าคิดจะสู้กับพวกเราเลย อิงเวย์ 312 00:19:52,108 --> 00:19:54,527 พวกเราแข็งแกร่งกว่ากันดั้มอีกนะ 313 00:19:55,028 --> 00:19:56,529 หมายความว่ายังไงกัน 314 00:19:57,113 --> 00:19:59,324 นินจามาสเตอร์ การะ 315 00:19:59,407 --> 00:20:01,159 จักรพรรดินีสายฟ้า อาร์เชส เนย์ 316 00:20:01,952 --> 00:20:03,245 ยังมีชีวิตอยู่เหรอเนี่ย 317 00:20:04,496 --> 00:20:06,665 เริ่มขึ้นแล้วสินะ 318 00:20:06,748 --> 00:20:07,874 อืม 319 00:20:07,958 --> 00:20:11,836 เป็นสองคนที่อยู่ขั้วตรงข้ามกันสุดๆ 320 00:20:12,420 --> 00:20:15,298 โชคชะตาอาจกำหนดให้ต้องมาสู้กันก็ได้ 321 00:20:15,882 --> 00:20:16,800 ไม่หรอก 322 00:20:17,717 --> 00:20:18,718 ดาร์ช 323 00:20:19,469 --> 00:20:21,638 ดาร์ชกับคาลไม่มีทางสู้กันเอง 324 00:20:22,264 --> 00:20:24,015 ไฟกับน้ำแข็ง 325 00:20:24,099 --> 00:20:26,476 เพราะว่าอยู่ตรงกันข้ามเสียทุกอย่าง 326 00:20:26,559 --> 00:20:28,603 พวกเขาเลยสนใจซึ่งกันและกัน 327 00:20:29,688 --> 00:20:32,399 นั่นคือเหตุผลที่ข้าไม่ชอบคาล ซู 328 00:20:33,942 --> 00:20:37,779 การต่อสู้ครั้งนี้มีเหตุผลอย่างอื่นอยู่แน่ 329 00:20:39,864 --> 00:20:41,324 ดาร์คชไนเดอร์ 330 00:20:43,076 --> 00:20:45,829 ข้าโดนผู้คนเกลียดชังเพราะพลังเวทอันยิ่งใหญ่ 331 00:20:46,329 --> 00:20:47,622 ทำให้กลัวตัวเอง 332 00:20:47,706 --> 00:20:50,333 และสาปแช่งตัวเองมาตลอด 333 00:20:51,001 --> 00:20:52,919 แต่เจ้าทำให้ข้าทึ่ง 334 00:20:54,546 --> 00:20:57,048 เจ้ามีสิ่งที่ข้าไม่มี 335 00:20:58,091 --> 00:21:00,719 เจ้ามีพลังเวทที่น่ากลัวกว่าข้า 336 00:21:01,594 --> 00:21:04,556 แต่เจ้าไม่เคยกลัวตัวเองหรือกลัวใคร 337 00:21:04,639 --> 00:21:06,891 ไม่เคยถอย ไม่เคยหนี 338 00:21:07,392 --> 00:21:09,894 แม้ว่าทั้งโลกจะเป็นศัตรู 339 00:21:09,978 --> 00:21:11,604 เจ้าก็จะสู้ 340 00:21:12,689 --> 00:21:14,441 จงเกลียดชัง 341 00:21:14,524 --> 00:21:15,650 ในตอนนั้น 342 00:21:15,734 --> 00:21:18,153 แม้แต่แม่ยังไม่อยากให้ข้ามีชีวิตอยู่ 343 00:21:18,236 --> 00:21:20,196 แต่เจ้าบอกว่าเจ้าต้องการข้า 344 00:21:20,280 --> 00:21:23,199 จงเกลียดชังซะ คาล ซู 345 00:21:23,783 --> 00:21:27,329 คนที่บอกว่าต้องการข้ามีแค่เจ้าคนเดียว 346 00:21:27,412 --> 00:21:30,623 จงเกลียดคนที่หักหลังเจ้า 347 00:21:31,207 --> 00:21:33,585 แต่ตอนนี้… 348 00:21:34,377 --> 00:21:35,295 ข้า… 349 00:21:36,755 --> 00:21:37,756 จะฆ่าเจ้า 350 00:21:38,340 --> 00:21:39,174 อะไรกัน 351 00:21:39,758 --> 00:21:42,844 ดาบเวทมนตร์น้ำแข็ง ไอซ์ฟัลเชี่ยน 352 00:21:42,927 --> 00:21:45,347 ลืมคิดเรื่องนี้ไปเลย 353 00:21:45,889 --> 00:21:48,975 แย่แล้ว ลูเช่กำลังจะร่ายคาถา 354 00:21:49,059 --> 00:21:50,602 เขาไร้การป้องกันอยู่ 355 00:21:50,685 --> 00:21:53,104 หากโดนดาบเวทโจมตีตอนนี้… 356 00:21:55,857 --> 00:21:58,234 หนีเร็ว ดาร์คชไนเดอร์ 357 00:21:58,318 --> 00:22:00,820 ดาร์คชไนเดอร์ 358 00:22:12,874 --> 00:22:15,668 เจ้าคือ… 359 00:22:19,881 --> 00:22:21,257 เจ้าคือ… 360 00:22:22,384 --> 00:22:23,718 เพื่อน… 361 00:22:25,637 --> 00:22:27,472 เพียงคนเดียวของข้า 362 00:22:31,101 --> 00:22:38,108 คาล 363 00:23:31,744 --> 00:23:33,413 องค์หญิง 364 00:23:35,248 --> 00:23:36,374 ผนึกมัน… 365 00:23:36,457 --> 00:23:37,834 ชีล่า 366 00:23:40,628 --> 00:23:43,006 ผนึกกำลังจะถูกทำลาย 367 00:23:46,551 --> 00:23:51,139 คำบรรยายโดย: ตะวัน คงยั่งยืน