1 00:00:14,474 --> 00:00:15,600 Princess! 2 00:00:17,643 --> 00:00:18,728 The seal… 3 00:00:19,312 --> 00:00:20,897 Sheila's seal… 4 00:00:28,863 --> 00:00:29,989 The seal… 5 00:00:34,452 --> 00:00:35,661 is broken! 6 00:01:03,439 --> 00:01:07,068 BASTARD‼ -Heavy Metal, Dark Fantasy- 7 00:01:09,946 --> 00:01:10,863 HELL'S REQUIEM 8 00:02:16,971 --> 00:02:19,932 HOLY WAR III 9 00:02:34,363 --> 00:02:35,740 I was dreaming. 10 00:02:37,867 --> 00:02:39,243 A dream of the past. 11 00:02:46,667 --> 00:02:50,588 Kall! 12 00:02:53,049 --> 00:02:53,966 I… 13 00:02:54,717 --> 00:02:55,760 remember. 14 00:02:57,219 --> 00:02:58,262 Kall! 15 00:02:58,346 --> 00:02:59,639 -What are you doing? -Everything… 16 00:03:00,222 --> 00:03:01,891 That's right. 17 00:03:03,976 --> 00:03:05,061 I remember now. 18 00:03:07,355 --> 00:03:09,732 Dark Schneider… 19 00:03:12,151 --> 00:03:12,985 Dark… 20 00:03:13,069 --> 00:03:14,654 Don't talk. 21 00:03:14,737 --> 00:03:15,947 I'll save you. 22 00:03:16,614 --> 00:03:17,823 This damn sword… 23 00:03:21,410 --> 00:03:22,411 Leave it. 24 00:03:23,329 --> 00:03:24,747 Seventeen years ago, 25 00:03:25,247 --> 00:03:27,333 on the day you died, I think… 26 00:03:27,416 --> 00:03:28,584 I… 27 00:03:29,210 --> 00:03:32,213 was already dead. 28 00:03:33,214 --> 00:03:34,799 Ever since the Golem War, 29 00:03:34,882 --> 00:03:39,178 when you and Lars Ul Meta-llicana slew each other. 30 00:03:39,261 --> 00:03:41,430 You fool! I won't let you die. 31 00:03:41,514 --> 00:03:42,640 -I'll save-- -At that time… 32 00:03:43,683 --> 00:03:45,601 I finally realized… 33 00:03:46,769 --> 00:03:49,230 that being your other half… 34 00:03:49,981 --> 00:03:52,566 was all I ever had. 35 00:03:53,192 --> 00:03:55,027 I lost everything. 36 00:03:55,569 --> 00:03:56,862 So I wanted to at least 37 00:03:57,488 --> 00:03:59,782 conquer the world like you said. 38 00:04:00,825 --> 00:04:05,579 I wanted to keep our dream alive and fulfill my promise. 39 00:04:07,290 --> 00:04:10,126 Kall! That's enough. Stop talking. 40 00:04:10,209 --> 00:04:13,087 In order to claim the world, 41 00:04:13,170 --> 00:04:15,506 I tried to use the God of Destruction. 42 00:04:15,589 --> 00:04:16,966 But, 43 00:04:17,049 --> 00:04:20,845 Anthrasax's power was beyond my imagination. 44 00:04:21,637 --> 00:04:24,515 It exploited my trauma, 45 00:04:24,598 --> 00:04:26,767 and wormed its way into my heart. 46 00:04:32,064 --> 00:04:33,024 Why… 47 00:04:33,566 --> 00:04:35,568 didn't you come back? 48 00:04:36,902 --> 00:04:38,321 All the glory… 49 00:04:38,821 --> 00:04:40,323 my dreams, my utopia… 50 00:04:40,406 --> 00:04:41,615 Without you… 51 00:04:42,491 --> 00:04:44,368 all of it was an empty… 52 00:04:44,994 --> 00:04:45,828 illusion. 53 00:04:45,911 --> 00:04:46,746 Kall! 54 00:04:53,085 --> 00:04:54,503 Kall! 55 00:04:58,549 --> 00:04:59,925 Dammit! 56 00:05:00,426 --> 00:05:02,428 You can't die yet! 57 00:05:03,220 --> 00:05:05,389 I won't let you die! 58 00:05:06,140 --> 00:05:08,100 I took you in. 59 00:05:08,184 --> 00:05:10,311 I gave you a home. 60 00:05:10,394 --> 00:05:11,771 You're mine. 61 00:05:12,355 --> 00:05:14,315 You can't just die. 62 00:05:14,815 --> 00:05:18,194 You dare defy my orders? 63 00:05:24,033 --> 00:05:24,950 Tears… 64 00:05:26,285 --> 00:05:27,787 Dark Schneider… 65 00:05:28,913 --> 00:05:29,830 is crying? 66 00:05:31,582 --> 00:05:34,919 It seems there's no love in my heart. 67 00:05:35,002 --> 00:05:36,837 Not that I'm sad about it. 68 00:05:37,630 --> 00:05:39,882 I don't shed tears, either. 69 00:05:41,133 --> 00:05:42,218 I see. 70 00:05:43,761 --> 00:05:46,680 You've found your lost other half. 71 00:05:48,474 --> 00:05:49,892 Such warm tears. 72 00:05:51,352 --> 00:05:52,853 Until I find it, 73 00:05:53,813 --> 00:05:55,689 I want you to be my other half, Kall. 74 00:06:00,069 --> 00:06:01,362 I suppose… 75 00:06:02,071 --> 00:06:07,493 this means there is no one left who needs me. 76 00:06:07,576 --> 00:06:08,452 Kall! 77 00:06:09,120 --> 00:06:10,204 Dark Schneider. 78 00:06:11,163 --> 00:06:12,081 My… 79 00:06:12,623 --> 00:06:14,125 one and only… 80 00:06:14,708 --> 00:06:16,127 friend. 81 00:06:17,545 --> 00:06:20,172 I'm glad I could die for your sake. 82 00:06:47,616 --> 00:06:48,534 Snow? 83 00:06:49,326 --> 00:06:50,911 Lord Kall-Su… 84 00:06:50,995 --> 00:06:55,958 It appears that the memories awakened by his contact with Dark Schneider 85 00:06:56,041 --> 00:06:59,336 filled the void in Kall-Su's heart. 86 00:07:00,004 --> 00:07:04,717 And in that moment, Kall-Su was able to break free 87 00:07:05,259 --> 00:07:07,970 from the God of Destruction's chains of hate. 88 00:07:08,470 --> 00:07:12,224 Lord Kall-Su was being manipulated by the God of Destruction? 89 00:07:12,933 --> 00:07:14,185 Then… 90 00:07:14,268 --> 00:07:16,896 what have we been doing? 91 00:07:16,979 --> 00:07:18,939 What was it all for? 92 00:07:19,815 --> 00:07:22,610 Their friendship overcame the God of Destruction. 93 00:07:23,152 --> 00:07:24,528 Their bond was stronger. 94 00:07:25,029 --> 00:07:26,780 Lord… 95 00:07:26,864 --> 00:07:28,532 Lord Kall-Su… 96 00:07:28,616 --> 00:07:29,909 Lord Kall-Su! 97 00:07:30,910 --> 00:07:32,953 I knew something was wrong. 98 00:07:33,454 --> 00:07:35,414 I knew it! 99 00:07:36,415 --> 00:07:38,834 But I averted my eyes from the truth. 100 00:07:39,668 --> 00:07:40,586 I… 101 00:07:41,295 --> 00:07:42,338 I… 102 00:07:45,549 --> 00:07:46,467 What's happening? 103 00:07:46,550 --> 00:07:47,551 An earth tremor? 104 00:07:47,635 --> 00:07:49,553 Is the flying city moving? 105 00:07:50,095 --> 00:07:51,263 No. 106 00:07:51,347 --> 00:07:52,181 This is… 107 00:08:02,566 --> 00:08:05,277 Kall! 108 00:08:09,073 --> 00:08:11,367 Good work, Kall-Su. 109 00:08:11,992 --> 00:08:15,496 You are of no further use to me. 110 00:08:18,290 --> 00:08:19,917 Kill me. 111 00:08:20,000 --> 00:08:21,043 Hurry! 112 00:08:21,126 --> 00:08:22,294 You must… 113 00:08:22,378 --> 00:08:27,258 Now die, together with your dearest Dark Schneider. 114 00:08:29,843 --> 00:08:32,972 Kill me, Dark Schneider! 115 00:08:51,115 --> 00:08:52,491 -Dark Schneider! -Dark Schneider! 116 00:08:53,993 --> 00:08:55,452 -Lord Kall-Su! -Lord Kall-Su! 117 00:09:11,343 --> 00:09:13,053 Dammit. 118 00:09:13,679 --> 00:09:15,681 He's mine. 119 00:09:16,890 --> 00:09:19,018 He belongs to me! 120 00:09:20,644 --> 00:09:23,731 Kall! 121 00:09:34,158 --> 00:09:36,118 Sheila! 122 00:09:37,244 --> 00:09:39,163 It's just like two years ago, 123 00:09:39,246 --> 00:09:44,418 when Dark Schneider and Abigail fought in Meta-llicana. 124 00:09:44,501 --> 00:09:46,420 This tremor… 125 00:09:46,503 --> 00:09:48,714 Yeah, it's coming from the temple. 126 00:09:51,675 --> 00:09:52,801 Oh no. 127 00:09:52,885 --> 00:09:54,803 What have I done? 128 00:09:54,887 --> 00:09:57,890 How could I overlook such a simple thing? 129 00:10:00,017 --> 00:10:00,893 Yoko? 130 00:10:00,976 --> 00:10:02,853 Princess Sheila… 131 00:10:06,023 --> 00:10:08,025 Princess Sheila! 132 00:10:08,692 --> 00:10:09,652 Dark Schneider. 133 00:10:11,195 --> 00:10:12,488 I beg you. 134 00:10:13,322 --> 00:10:14,448 Dark Schneider. 135 00:10:17,785 --> 00:10:18,869 You are the only one… 136 00:10:20,079 --> 00:10:22,623 who can protect this world 137 00:10:23,332 --> 00:10:27,294 and the happiness of those who live here. 138 00:10:28,837 --> 00:10:30,631 Every being born into this world 139 00:10:31,423 --> 00:10:33,342 is trying their best to live. 140 00:10:34,677 --> 00:10:36,428 I beg you. 141 00:10:37,513 --> 00:10:40,349 Please save all the weak creatures in the world. 142 00:10:42,267 --> 00:10:44,436 Although I was raised as a princess 143 00:10:45,187 --> 00:10:47,356 you treated me as an equal. 144 00:10:47,981 --> 00:10:49,274 And… 145 00:10:49,358 --> 00:10:52,653 you were the first to treat me as a woman. 146 00:10:53,654 --> 00:10:54,530 Okay. 147 00:10:55,155 --> 00:10:56,198 I'll protect you. 148 00:10:59,326 --> 00:11:00,536 I… 149 00:11:02,037 --> 00:11:03,664 I am so grateful… 150 00:11:04,915 --> 00:11:05,916 that I met you. 151 00:11:24,101 --> 00:11:27,479 Sheila! 152 00:11:36,447 --> 00:11:37,448 The temple… 153 00:11:37,948 --> 00:11:38,907 As I feared… 154 00:11:39,533 --> 00:11:40,909 The final seal… 155 00:11:41,869 --> 00:11:42,870 is broken? 156 00:11:53,297 --> 00:11:55,674 What is that? 157 00:12:04,183 --> 00:12:06,727 Lord Mifune. What is this? 158 00:12:08,604 --> 00:12:10,189 I made it! 159 00:12:10,689 --> 00:12:14,693 I broke free from my chains before he did. 160 00:12:15,360 --> 00:12:20,157 Now a new dark age will once again cover the land. 161 00:12:20,240 --> 00:12:22,159 Master Geo, what is this? 162 00:12:22,242 --> 00:12:25,704 Could the final seal have been broken? 163 00:12:26,872 --> 00:12:27,831 This is bad. 164 00:12:27,915 --> 00:12:30,417 Order the rebel army to retreat, Hammet. 165 00:12:30,501 --> 00:12:31,752 It's dangerous here. 166 00:12:31,835 --> 00:12:34,296 Lord Mifune! Look at Judas Castle! 167 00:12:35,839 --> 00:12:36,673 It's flying! 168 00:12:42,346 --> 00:12:44,097 Unbelievable. 169 00:12:45,182 --> 00:12:48,101 The castle and the land it stands on are levitating. 170 00:12:48,185 --> 00:12:50,395 This is the magic of the ancient world. 171 00:12:50,479 --> 00:12:53,982 It has disabled gravity around the dungeon temple. 172 00:12:54,733 --> 00:12:57,611 It's like the door to Hell has opened. 173 00:12:58,111 --> 00:12:59,530 Look, Ba Thory. 174 00:12:59,613 --> 00:13:00,906 The lightning bolts 175 00:13:00,989 --> 00:13:01,990 are razing the castle. 176 00:13:02,074 --> 00:13:04,493 The very bedrock is tearing apart. 177 00:13:05,077 --> 00:13:08,830 Dark energy is being concentrated into a single point. 178 00:13:10,082 --> 00:13:10,999 There! 179 00:13:11,083 --> 00:13:13,544 That is where the God of Destruction will appear. 180 00:13:27,099 --> 00:13:28,934 What is that thing? 181 00:13:29,017 --> 00:13:30,477 A monster! 182 00:13:32,104 --> 00:13:32,938 Is that… 183 00:13:33,605 --> 00:13:35,399 the dark God of Destruction? 184 00:13:35,482 --> 00:13:37,067 Is that Anthrasax? 185 00:13:38,151 --> 00:13:40,320 Lowly worms. 186 00:13:40,904 --> 00:13:43,282 After 400 years, 187 00:13:43,365 --> 00:13:45,659 I have reawakened. 188 00:13:46,702 --> 00:13:49,538 The time has come for you foolish humans 189 00:13:49,621 --> 00:13:52,708 to face God's final judgment. 190 00:13:53,667 --> 00:13:56,086 I condemn you all to death! 191 00:14:03,510 --> 00:14:05,804 Here comes the shockwave! 192 00:14:05,887 --> 00:14:07,389 Get down-- 193 00:14:12,227 --> 00:14:14,479 Such destructive power. 194 00:14:15,188 --> 00:14:16,732 We're not safe here. 195 00:14:16,815 --> 00:14:17,816 So, 196 00:14:17,899 --> 00:14:20,527 what that man said was true. 197 00:14:21,153 --> 00:14:22,821 That is no god. 198 00:14:23,405 --> 00:14:25,782 That is… 199 00:14:25,866 --> 00:14:28,827 a monster straight out of Hell. 200 00:14:35,167 --> 00:14:38,170 I am absolute power. 201 00:14:39,004 --> 00:14:41,673 I am the will to destroy. 202 00:14:42,215 --> 00:14:46,428 I am your true lord, reborn. 203 00:14:46,929 --> 00:14:50,265 The god of blood, flesh, hunger, and greed. 204 00:14:50,849 --> 00:14:51,808 At long last, 205 00:14:51,892 --> 00:14:54,102 the day I have waited for is here. 206 00:14:57,147 --> 00:14:59,066 Four hundred years. 207 00:14:59,149 --> 00:15:01,860 I have waited deep beneath the earth. 208 00:15:02,861 --> 00:15:05,739 All I dreamed of 209 00:15:05,822 --> 00:15:09,493 was to trample, crush, and destroy you worms crawling on the surface. 210 00:15:10,619 --> 00:15:11,995 Screams of terror. 211 00:15:12,079 --> 00:15:13,538 Tears of despair. 212 00:15:13,622 --> 00:15:17,793 A mountain of bones, dyed scarlet with gore. 213 00:15:18,543 --> 00:15:19,962 And… 214 00:15:20,045 --> 00:15:25,092 the sizzling sound of hellfire burning you to nothing. 215 00:15:25,175 --> 00:15:29,096 All of it is an offering to me. 216 00:15:30,889 --> 00:15:33,934 I will slaughter everything that lives. 217 00:15:34,017 --> 00:15:38,146 I will pulverize everything that has a form. 218 00:15:38,230 --> 00:15:43,944 I will give you the pain and pleasure of Hell itself. 219 00:15:44,528 --> 00:15:46,363 With the power of a god. 220 00:15:48,573 --> 00:15:50,283 A face in the sky… 221 00:15:51,535 --> 00:15:54,246 Is that the God of Destruction? 222 00:15:54,329 --> 00:15:55,914 Anthrasax… 223 00:15:55,998 --> 00:15:57,874 I can't believe it. 224 00:15:57,958 --> 00:16:00,085 I am a Sorcerer Shogun. 225 00:16:00,627 --> 00:16:01,962 And yet, my body 226 00:16:02,045 --> 00:16:03,880 trembles with fear. 227 00:16:03,964 --> 00:16:07,092 It looks so terrifying. 228 00:16:07,175 --> 00:16:09,136 It's growing. 229 00:16:09,219 --> 00:16:12,556 It's bigger than it was in the dungeon temple. 230 00:16:13,390 --> 00:16:15,767 The Giant God, Anthrasax. 231 00:16:16,727 --> 00:16:18,979 It exists for the sole purpose 232 00:16:19,062 --> 00:16:21,606 to bring destruction, death, and fear to the world. 233 00:16:22,149 --> 00:16:24,901 Its awesome destructive power 234 00:16:25,485 --> 00:16:31,116 wiped out every trace of humanity's prosperity in only seven days. 235 00:16:32,492 --> 00:16:34,911 It will never stop what it's doing 236 00:16:34,995 --> 00:16:38,206 until every living being is exterminated. 237 00:16:39,541 --> 00:16:41,418 The magic of the ancient world, 238 00:16:41,501 --> 00:16:44,046 the demonic god born of darkness, 239 00:16:44,129 --> 00:16:46,798 has finally reawakened in our time. 240 00:16:50,177 --> 00:16:51,344 Shit! 241 00:16:52,054 --> 00:16:55,891 Even if Kall-Su could not defeat Dark Schneider, 242 00:16:55,974 --> 00:17:01,730 the clash of their dark powers would have broken the seal anyway. 243 00:17:02,606 --> 00:17:03,857 I overlooked that. 244 00:17:03,940 --> 00:17:07,277 That was the God of Destruction's true intention. 245 00:17:07,360 --> 00:17:09,112 It's over. 246 00:17:09,196 --> 00:17:10,155 All is lost. 247 00:17:12,407 --> 00:17:15,952 Does this mean humanity is doomed? 248 00:17:17,662 --> 00:17:18,663 Not yet. 249 00:17:18,747 --> 00:17:20,957 We haven't lost yet. 250 00:17:21,041 --> 00:17:23,960 Humanity hasn't gone extinct yet! 251 00:17:25,754 --> 00:17:26,880 Yoko… 252 00:17:27,464 --> 00:17:30,675 For the sake of the dear people we've lost, 253 00:17:31,343 --> 00:17:34,971 and the dear people we still have to protect… 254 00:17:35,555 --> 00:17:37,307 We can't give up. 255 00:17:38,433 --> 00:17:39,476 Not even… 256 00:17:39,559 --> 00:17:41,311 if we're up against a god! 257 00:17:55,367 --> 00:17:56,993 You bitch. 258 00:17:57,661 --> 00:17:59,246 You're going to pay. 259 00:18:00,163 --> 00:18:01,331 He's in tatters. 260 00:18:01,414 --> 00:18:03,291 What can he do in that state? 261 00:18:05,377 --> 00:18:07,379 Dark Schneider. 262 00:18:07,462 --> 00:18:11,258 You are fighting a battle you cannot win. 263 00:18:11,341 --> 00:18:12,926 All alone. 264 00:18:13,009 --> 00:18:14,427 Shit. 265 00:18:14,511 --> 00:18:17,055 My strength is running out. 266 00:18:17,139 --> 00:18:18,640 I need more blood. 267 00:18:18,723 --> 00:18:23,478 You have done well to make it this far. 268 00:18:24,521 --> 00:18:28,233 As a reward, I will slice you into 1000 pieces. 269 00:18:29,526 --> 00:18:33,405 I will make you suffer. 270 00:18:33,488 --> 00:18:37,576 Your suffering will become a legend in Hell. 271 00:18:37,659 --> 00:18:42,998 And then, you shall become part of my flesh, just like Kall-Su. 272 00:18:46,126 --> 00:18:47,377 Dark Schneider! 273 00:18:47,460 --> 00:18:48,837 Lucien… 274 00:18:50,505 --> 00:18:56,428 The power of this ice dragon is equal to just one of my cells. 275 00:18:56,511 --> 00:19:01,516 But it is more than enough to crush you. 276 00:19:02,893 --> 00:19:04,144 Does it hurt? 277 00:19:04,227 --> 00:19:07,230 Are you in pain? Does it hurt? 278 00:19:07,314 --> 00:19:09,649 This is exquisite. 279 00:19:09,733 --> 00:19:12,444 Now, time for god's final blow. 280 00:19:12,527 --> 00:19:15,655 Once you are dead, 281 00:19:15,739 --> 00:19:20,368 there will be no one left in the world 282 00:19:20,452 --> 00:19:23,330 who can destroy Anthrasax. 283 00:19:27,626 --> 00:19:28,460 Kall. 284 00:19:30,420 --> 00:19:32,005 Lars is a tough bastard. 285 00:19:32,714 --> 00:19:36,092 He's aiming to take me down with him. 286 00:19:37,010 --> 00:19:38,678 I might die. 287 00:19:38,762 --> 00:19:40,055 But if I do, 288 00:19:40,138 --> 00:19:42,307 that's just the way it is. 289 00:19:42,390 --> 00:19:44,059 I'm not scared. 290 00:19:45,060 --> 00:19:46,770 If that happens, Dark Schneider, 291 00:19:47,604 --> 00:19:50,273 I will lay down my life to protect you. 292 00:19:58,240 --> 00:19:59,658 Damn right, you will! 293 00:20:00,158 --> 00:20:02,744 Your life belongs to me, after all. 294 00:20:03,745 --> 00:20:04,579 Don't forget that. 295 00:20:05,163 --> 00:20:07,749 You can only die for my sake. 296 00:20:08,708 --> 00:20:09,542 Swear it. 297 00:20:10,252 --> 00:20:11,086 Kall. 298 00:20:17,926 --> 00:20:20,345 Dark Schneider! 299 00:20:22,514 --> 00:20:26,309 Kall-Su couldn't keep the oath he made to you 17 years ago. 300 00:20:26,893 --> 00:20:28,395 This time he did. 301 00:20:33,024 --> 00:20:34,776 I won't die! 302 00:20:34,859 --> 00:20:37,988 Kall! I will save you! 303 00:20:39,614 --> 00:20:41,032 Fool. 304 00:20:41,116 --> 00:20:43,952 What can a broken man like you 305 00:20:44,035 --> 00:20:47,205 do against a god? 306 00:20:49,791 --> 00:20:52,585 Now, die. 307 00:20:54,379 --> 00:20:56,423 Anthra Light Ray! 308 00:20:58,341 --> 00:20:59,759 He's not alone! 309 00:21:00,260 --> 00:21:01,511 Nin! 310 00:21:03,471 --> 00:21:05,682 Bare-Handed Light Ray Block! 311 00:21:05,765 --> 00:21:06,641 What? 312 00:21:06,725 --> 00:21:09,102 -What?! -What?! 313 00:21:09,644 --> 00:21:11,104 How beautiful. 314 00:21:12,439 --> 00:21:13,815 You can have it back. 315 00:21:17,068 --> 00:21:18,778 Behold! 316 00:21:18,862 --> 00:21:22,615 The mysterious, invincible masked ninja, πr2, has arrived! 317 00:21:26,578 --> 00:21:27,412 Gara? 318 00:21:27,996 --> 00:21:29,372 How? 319 00:21:29,456 --> 00:21:30,999 How did you know? 320 00:21:31,082 --> 00:21:32,542 I was disguised! 321 00:21:33,209 --> 00:21:35,545 That's a shitty disguise. 322 00:21:40,300 --> 00:21:41,718 God of Thunder! 323 00:21:41,801 --> 00:21:43,845 Comet Strike! 324 00:21:47,849 --> 00:21:50,310 You can't hurt Darsh anymore. 325 00:21:50,393 --> 00:21:52,896 Not even a single hair. 326 00:21:53,480 --> 00:21:54,397 Arshes… 327 00:21:57,484 --> 00:21:59,027 Let me tell you why. 328 00:22:05,283 --> 00:22:08,119 Forbidden! 329 00:22:10,288 --> 00:22:13,166 The Demonic King, Dark Schneider 330 00:22:13,833 --> 00:22:18,213 has his invincible Four Divine Kings by his side. 331 00:23:47,343 --> 00:23:50,972 Subtitle translation by: Douglas Jern