1 00:00:06,049 --> 00:00:10,011 ‎NETFLIX アニメシリーズ 2 00:00:15,475 --> 00:00:18,019 ‎(ダーク・シュナイダー)無理 ‎しねえほうがいいんじゃねえの? 3 00:00:18,519 --> 00:00:21,689 ‎(シーラ)あなただけだと ‎何をするか分からないから 4 00:00:21,773 --> 00:00:23,483 ‎私が来たのです 5 00:00:24,233 --> 00:00:28,279 ‎(シーラ)それよりも 本当に ‎ここで間違いないのですか? 6 00:00:28,362 --> 00:00:29,614 ‎(ダーク・シュナイダー)ああ 7 00:00:29,697 --> 00:00:33,659 ‎15年前から ガラの‎根城(ねじろ)‎は ‎このグレイヴ・バリーだよ 8 00:00:35,495 --> 00:00:37,789 ‎ならば 参りましょう! 9 00:00:37,872 --> 00:00:38,956 ‎ははっ! 10 00:00:39,457 --> 00:00:44,003 ‎ちっ 気が進まねえのよ 俺は… 11 00:00:45,546 --> 00:00:47,256 ‎♪~ 12 00:02:12,967 --> 00:02:14,969 ‎~♪ 13 00:02:32,486 --> 00:02:35,823 ‎(ガラ)まったく 強情な娘だな 14 00:02:36,949 --> 00:02:40,411 ‎ダーク・シュナイダーの封印を解く ‎方法さえ吐けば 15 00:02:40,494 --> 00:02:43,289 ‎帰らせてやるって言ってんのによ 16 00:02:49,045 --> 00:02:52,882 ‎(ヨーコ)あんな恥ずかしいこと ‎言えるわけないじゃないの~ 17 00:02:54,091 --> 00:02:56,886 ‎おめえ ヤツに‎惚(ほ)‎れてんのか? 18 00:02:56,969 --> 00:02:59,388 ‎なっ… 何言ってんのよ! 19 00:03:01,682 --> 00:03:02,642 ‎ヒッ 20 00:03:03,559 --> 00:03:06,604 ‎違うったら! 変な誤解しないでよ 21 00:03:06,687 --> 00:03:08,856 ‎フッフッフッ… 22 00:03:08,940 --> 00:03:12,193 ‎なんにも知らねえんだろ ‎ヤツの過去 23 00:03:12,276 --> 00:03:13,236 ‎ん? 24 00:03:13,319 --> 00:03:14,820 ‎(ガラ)教えてやろうか? 25 00:03:14,904 --> 00:03:18,658 ‎15年前の ‎ダーク・シュナイダーの女関係 26 00:03:18,741 --> 00:03:19,825 ‎え… 27 00:03:21,202 --> 00:03:24,121 ‎(騎士団長)忍者どもの抵抗が ‎まるでないではないか 28 00:03:24,205 --> 00:03:27,208 ‎おや? 間違えちったかな? 29 00:03:27,291 --> 00:03:29,502 ‎ん? 貴様! 30 00:03:29,585 --> 00:03:33,089 ‎ヨーコ殿の危機だというのに ‎なんだその態度は! 31 00:03:33,172 --> 00:03:35,758 ‎その人の相手をしてはいけません 32 00:03:35,841 --> 00:03:37,927 ‎さあ 出発しましょう 33 00:03:41,013 --> 00:03:43,808 ‎(シーラ)こんないい加減な ‎男だったなんて… 34 00:03:44,517 --> 00:03:47,520 ‎これでは 身代わりにさらわれた ‎ティアがかわいそう… 35 00:03:47,603 --> 00:03:49,480 ‎(シーラ)は! ‎(騎士)むっ 36 00:03:50,189 --> 00:03:52,149 ‎(騎士)ふう! 現れおったか! 37 00:03:52,233 --> 00:03:53,943 ‎(騎士)シーラ様を守れ! 38 00:03:54,026 --> 00:03:55,695 ‎(騎士団長)敵を近づけるな! 39 00:03:55,778 --> 00:03:57,446 ‎私は大丈夫です! 40 00:03:57,530 --> 00:03:59,240 ‎私だって剣くらい… 41 00:03:59,323 --> 00:04:01,200 ‎(シーラ)えい! ‎(騎士団長)うわ! 42 00:04:01,284 --> 00:04:03,744 ‎あ? ごっ ごめんなさい 43 00:04:03,828 --> 00:04:05,705 ‎ったく… 44 00:04:07,623 --> 00:04:08,249 ‎ふん! 45 00:04:08,749 --> 00:04:11,294 ‎タイ・ト・ロー! 46 00:04:11,377 --> 00:04:13,254 ‎アンセム! 47 00:04:15,965 --> 00:04:17,967 ‎(騎士団長) ‎マジック・ミサイルか? 48 00:04:18,050 --> 00:04:22,013 ‎(忍者)な なぜ外部の者が ‎この抜け道を… 49 00:04:22,096 --> 00:04:25,182 ‎貴様は もしや… ぐはっ! 50 00:04:25,266 --> 00:04:26,976 ‎だまってな 51 00:04:27,476 --> 00:04:30,896 ‎マジック・ミサイルは ‎急所を外さないというが 52 00:04:30,980 --> 00:04:32,982 ‎すさまじい威力だな 53 00:04:33,065 --> 00:04:38,029 ‎もっと殺傷力のある暗黒呪文も ‎たっぷり用意してあるんだろうな 54 00:04:38,112 --> 00:04:40,114 ‎え? ダーク・シュナイダー 55 00:04:40,698 --> 00:04:41,782 ‎おい シーラ 56 00:04:41,866 --> 00:04:42,616 ‎ん… 57 00:04:42,700 --> 00:04:44,243 ‎は… はい! 58 00:04:44,327 --> 00:04:47,788 ‎これ以上 足手まといに ‎なりたくなかったら 59 00:04:47,872 --> 00:04:49,832 ‎その‎鎧(よろい)‎と剣を捨てな 60 00:04:49,915 --> 00:04:51,667 ‎(騎士)きっ 貴様! 61 00:04:51,751 --> 00:04:53,586 ‎(騎士)無礼にもほどがあるぞ! 62 00:04:53,669 --> 00:04:57,631 ‎あ… 足手まといになってますか? 63 00:04:57,715 --> 00:04:59,008 ‎邪魔だ! 64 00:04:59,091 --> 00:04:59,800 ‎あ… 65 00:05:00,968 --> 00:05:02,970 ‎わっ 分かりました 66 00:05:06,015 --> 00:05:08,309 ‎(騎士たち)ほ~ 67 00:05:09,727 --> 00:05:11,687 ‎(シーラ)と… とにかく 68 00:05:12,521 --> 00:05:15,358 ‎ニンジャ‎砦(とりで)‎への侵入路を ‎探しましょう 69 00:05:16,108 --> 00:05:18,235 ‎うっ… シーラ様 70 00:05:18,819 --> 00:05:20,988 ‎命に代えて お守りいたしますぞ 71 00:05:21,072 --> 00:05:22,782 ‎ふーん… 72 00:05:23,824 --> 00:05:26,285 ‎ルーシェの女性関係って… 73 00:05:26,369 --> 00:05:28,245 ‎想像つくだろうが… 74 00:05:28,329 --> 00:05:32,708 ‎なんたってヤツはよ ‎欲望の化身だからな 75 00:05:32,792 --> 00:05:33,459 ‎ん… 76 00:05:34,794 --> 00:05:37,171 ‎10人くらい… かな? 77 00:05:37,254 --> 00:05:40,633 ‎バーハッハッハッハ! 78 00:05:41,592 --> 00:05:44,345 ‎あいつ 400年近く生きてんだぜ 79 00:05:44,428 --> 00:05:46,847 ‎200や300じゃねえよ! 80 00:05:46,931 --> 00:05:48,974 ‎よ… 400年? 81 00:05:49,058 --> 00:05:51,394 ‎2… 300人? 82 00:05:51,477 --> 00:05:55,689 ‎(ガラ)ま 今でも生きてる女は ‎そうは いねえよな 83 00:05:55,773 --> 00:05:58,067 ‎あれから15年もたってるしよ 84 00:05:59,026 --> 00:06:03,155 ‎だがよ 今でも1人 ‎飛び切りの女が生きてるぜ 85 00:06:03,656 --> 00:06:06,367 ‎15年前と同じ姿でな 86 00:06:06,909 --> 00:06:08,494 ‎なんと その女は― 87 00:06:08,577 --> 00:06:10,830 ‎かつての ‎ダーク・シュナイダーの‎弟子(でし)‎! 88 00:06:10,913 --> 00:06:15,209 ‎つまり 我ら反逆団四天王の内の ‎1人なわけだ! 89 00:06:15,292 --> 00:06:18,087 ‎あ… 恋人同士だったの? 90 00:06:18,170 --> 00:06:19,755 ‎さあてね 91 00:06:19,839 --> 00:06:22,007 ‎俺も 詳しくは知らねえけどな 92 00:06:22,091 --> 00:06:24,593 ‎(ヨーコ)ルーシェに恋人が… 93 00:06:25,177 --> 00:06:27,513 ‎さて お嬢ちゃん! 94 00:06:27,596 --> 00:06:29,140 ‎ボクはヨーコだ! 95 00:06:29,223 --> 00:06:31,058 ‎お嬢ちゃんなんて 名じゃないぞ 96 00:06:31,142 --> 00:06:33,436 ‎分かったよ お嬢ちゃん 97 00:06:33,519 --> 00:06:37,022 ‎でも あんまり強情だと ‎本意じゃないが 98 00:06:37,106 --> 00:06:40,025 ‎恥ずかしくて 怖い目に ‎合わせなきゃならん 99 00:06:42,611 --> 00:06:44,488 ‎あ… 100 00:06:44,572 --> 00:06:45,823 ‎(ガラ)スライムだ 101 00:06:47,533 --> 00:06:48,617 ‎げっ… 102 00:06:50,411 --> 00:06:51,036 ‎(ヨーコ)ひ! 103 00:06:52,037 --> 00:06:55,583 ‎こいつは特に品種改良した ‎俺のお気に入りでよ 104 00:06:55,666 --> 00:06:56,375 ‎ひい… 105 00:06:56,459 --> 00:06:58,669 ‎(ガラ)服だけを溶かすことも ‎できるんだぜ 106 00:06:59,628 --> 00:07:01,088 ‎(ラーズ)あぎゃ あぎゃ 107 00:07:01,172 --> 00:07:02,715 ‎(ヨーコ)うう~ ひ! 108 00:07:03,757 --> 00:07:04,884 ‎うわ~! 109 00:07:04,967 --> 00:07:07,261 ‎ウソ やめてよ! 110 00:07:07,761 --> 00:07:09,930 ‎(ヨーコ)キャー! 111 00:07:10,764 --> 00:07:13,726 ‎(騎士団長)さて ‎どこから忍び込んだものか… 112 00:07:14,226 --> 00:07:17,271 ‎あっ 私に良い考えがあります 113 00:07:17,354 --> 00:07:19,273 ‎あの扉から 中へ入りましょう 114 00:07:19,899 --> 00:07:22,276 ‎あれは正門でございますぞ 115 00:07:22,359 --> 00:07:23,694 ‎はあ… 116 00:07:23,777 --> 00:07:27,490 ‎アーハハハハ! そりゃ いいや 117 00:07:28,741 --> 00:07:29,867 ‎(騎士)あっ こら! 118 00:07:29,950 --> 00:07:32,870 ‎(騎士団長)ん? 貴様! ‎どっ どこへ行く? 119 00:07:32,953 --> 00:07:34,997 ‎やめろ! 何をする気だ? 120 00:07:35,623 --> 00:07:38,792 ‎ほらほら もうすぐだぞ~ 121 00:07:39,460 --> 00:07:42,630 ‎(ガラ)見えるぞ~ ‎見えてしまうぞ~ 122 00:07:42,713 --> 00:07:45,174 ‎はあ… いや… 123 00:07:45,257 --> 00:07:46,800 ‎やめて… 124 00:07:46,884 --> 00:07:48,010 ‎助けて… 125 00:07:48,677 --> 00:07:50,846 ‎ダーク・シュナイダー… 126 00:07:51,347 --> 00:07:52,473 ‎(ヨーコ)うっ 127 00:07:53,682 --> 00:07:54,391 ‎ん? 128 00:07:55,559 --> 00:07:56,936 ‎おーい やめやめ! 129 00:07:57,019 --> 00:07:58,020 ‎(ダーク・シュナイダー)ダムド! 130 00:07:59,313 --> 00:08:00,147 ‎(悲鳴) 131 00:08:00,231 --> 00:08:00,940 ‎あぎゃ 132 00:08:01,023 --> 00:08:02,483 ‎(忍者たち)おお? 133 00:08:02,566 --> 00:08:04,693 ‎ん? はあ… 134 00:08:06,111 --> 00:08:07,821 ‎へい お待ち! 135 00:08:08,489 --> 00:08:10,950 ‎すごい爆発でしたけど 136 00:08:11,033 --> 00:08:12,910 ‎敵に気付かれなかったでしょうか? 137 00:08:12,993 --> 00:08:15,496 ‎気付かれないわきゃ ‎ないでしょう! 138 00:08:15,579 --> 00:08:17,873 ‎ブハハハー ハッハッハ! 139 00:08:17,957 --> 00:08:20,042 ‎何を笑ってんだよ? 140 00:08:20,125 --> 00:08:22,086 ‎どうすんだよ おめえは! 141 00:08:22,836 --> 00:08:24,672 ‎なんだ 今の震動は? 142 00:08:25,214 --> 00:08:26,173 ‎(忍者)申し上げます 143 00:08:26,257 --> 00:08:28,259 ‎騎士と魔法使いとおぼしき一団が 144 00:08:28,342 --> 00:08:31,053 ‎とっ 砦正面口を突き破って… 145 00:08:31,136 --> 00:08:32,221 ‎(忍者たち)何! 146 00:08:32,304 --> 00:08:36,183 ‎はあ… 魔法使い… 147 00:08:36,809 --> 00:08:40,396 ‎(ガラ)ニンジャ砦に ‎正面から突っ込んでくるヤツ 148 00:08:40,479 --> 00:08:43,357 ‎そんなとんでもねえバカは… 149 00:08:43,440 --> 00:08:45,317 ‎うっふーん 150 00:08:45,401 --> 00:08:47,319 ‎(ガラ)あいつっきゃ いねえな 151 00:08:47,403 --> 00:08:49,905 ‎(忍者)フッ 正面切って ‎乗り込んでくるとは 152 00:08:49,989 --> 00:08:51,991 ‎なんと無謀なヤツらよ! 153 00:08:52,074 --> 00:08:53,534 ‎(忍者)よし 行くぞ! 154 00:08:53,617 --> 00:08:55,869 ‎まあ 待ちなさい 君たち 155 00:08:55,953 --> 00:08:56,912 ‎(忍者たち)は? 156 00:08:56,996 --> 00:08:58,455 ‎いいじゃん 157 00:08:58,539 --> 00:09:03,335 ‎ニンジャ砦下層の死の迷路を抜けて ‎ここまでたどりつけるか 158 00:09:03,419 --> 00:09:05,004 ‎見てみようじゃん 159 00:09:05,087 --> 00:09:06,922 ‎なっ ラーズ? 160 00:09:07,006 --> 00:09:07,965 ‎(ラーズ)クルクル 161 00:09:08,048 --> 00:09:10,843 ‎はあはあ… 162 00:09:10,926 --> 00:09:12,928 ‎うわっ わああ~! 163 00:09:13,012 --> 00:09:16,432 ‎うわ~ うっ うっ うっ… 164 00:09:16,515 --> 00:09:19,143 ‎(忍者)そっ それにしても… 165 00:09:19,226 --> 00:09:21,395 ‎(忍者)小娘にしては… 166 00:09:21,478 --> 00:09:24,106 ‎あっ うわあ あ~ 167 00:09:24,189 --> 00:09:26,066 ‎うっ うっ… 168 00:09:26,775 --> 00:09:27,693 ‎ヘッ 169 00:09:28,611 --> 00:09:31,363 ‎(騎士団長) ‎ん… 完全に伸びとる… 170 00:09:32,364 --> 00:09:35,951 ‎しかし 他の忍者は ‎なぜ 駆けつけてこんのだ 171 00:09:36,035 --> 00:09:36,785 ‎(衝撃音) 172 00:09:36,869 --> 00:09:38,954 ‎(忍者たち)ん? わ! 173 00:09:39,038 --> 00:09:41,457 ‎(雄たけび) 174 00:09:41,540 --> 00:09:44,168 ‎ミミミミ… ミノタウロス! 175 00:09:44,251 --> 00:09:45,294 ‎(騎士たち)おお! 176 00:09:45,377 --> 00:09:49,590 ‎(ミノタウロス)ウモ~! 177 00:09:49,673 --> 00:09:53,135 ‎あ 見ろ! ‎上へ昇るはしごがあるぞ 178 00:09:53,218 --> 00:09:54,470 ‎(ミノタウロス)モ~! 179 00:09:55,095 --> 00:09:56,096 ‎危ねえ! 180 00:09:56,180 --> 00:09:56,722 ‎(シーラ)あっ 181 00:09:59,016 --> 00:10:01,268 ‎あっ あ… 182 00:10:01,352 --> 00:10:02,978 ‎いてっ 183 00:10:03,062 --> 00:10:05,230 ‎(シーラ)だっ… 抱かれた 184 00:10:05,314 --> 00:10:07,274 ‎それも二度も! 185 00:10:12,696 --> 00:10:14,156 ‎ふっ ふらち者! 186 00:10:14,740 --> 00:10:16,784 ‎無礼なマネは 許しませんよ! 187 00:10:16,867 --> 00:10:18,410 ‎く… 188 00:10:19,078 --> 00:10:20,704 ‎(ミノタウロス)モ~! 189 00:10:20,788 --> 00:10:22,915 ‎全員 はしごまで走れ! 190 00:10:22,998 --> 00:10:24,416 ‎(騎士たち)うお~! 191 00:10:24,500 --> 00:10:28,170 ‎(騎士団長)クソー! ‎とんでもない化け物を飼っとるわい 192 00:10:29,421 --> 00:10:30,339 ‎(ダーク・シュナイダー)おい! 193 00:10:30,422 --> 00:10:34,093 ‎オレたちがはしごを登る間 ‎てめえらでヤツを食い止めろ 194 00:10:34,176 --> 00:10:35,636 ‎(騎士団長)なっ 何! 195 00:10:35,719 --> 00:10:38,764 ‎(騎士) ‎貴様 我々を盾に自分だけ! 196 00:10:38,847 --> 00:10:41,934 ‎(騎士)卑怯者め ‎そんなことが承服できるか! 197 00:10:42,476 --> 00:10:43,102 ‎フッ 198 00:10:43,602 --> 00:10:46,772 ‎王女を守るための名誉ある闘いは 199 00:10:46,855 --> 00:10:49,233 ‎勇敢なる騎士団のものだ! 200 00:10:49,316 --> 00:10:50,693 ‎(騎士団長)むっ 201 00:10:50,776 --> 00:10:54,029 ‎違うか~ 君たち! 202 00:10:54,571 --> 00:10:55,906 ‎(騎士団長)当然だ! 203 00:10:55,989 --> 00:10:58,492 ‎さあ 王国の騎士団たちよ 204 00:10:58,575 --> 00:11:01,495 ‎今こそ 我らの勇気を示す時だ! 205 00:11:01,578 --> 00:11:04,206 ‎ふん! 行くぞ! 206 00:11:04,289 --> 00:11:05,332 ‎(騎士たち)うお~! 207 00:11:05,416 --> 00:11:06,208 ‎(騎士団長)続け~! 208 00:11:06,291 --> 00:11:07,167 ‎猿! 209 00:11:07,251 --> 00:11:09,628 ‎(騎士たち)お~! うわー! 210 00:11:09,712 --> 00:11:11,213 ‎おい シーラ 211 00:11:11,296 --> 00:11:14,425 ‎あのバカどもが ‎時間を稼いでる間に行くぞ 212 00:11:14,508 --> 00:11:15,843 ‎レディ・ファーストだ 213 00:11:15,926 --> 00:11:19,596 ‎え? あ… でも… 214 00:11:19,680 --> 00:11:22,766 ‎万一の時は 俺が下で食い止める 215 00:11:22,850 --> 00:11:24,393 ‎(シーラ)そ そんな… 216 00:11:24,476 --> 00:11:26,812 ‎(ダーク・シュナイダー) ‎先に登れ 見ててやるから 217 00:11:26,895 --> 00:11:28,355 ‎う… く… 218 00:11:28,439 --> 00:11:30,482 ‎嫌です! 219 00:11:32,192 --> 00:11:35,070 ‎なんだよ この女は~ 220 00:11:35,154 --> 00:11:37,030 ‎このアマ… 221 00:11:38,657 --> 00:11:39,742 ‎あ! あ~ 222 00:11:39,825 --> 00:11:41,076 ‎いい加減にしろ! 223 00:11:41,160 --> 00:11:42,953 ‎やっ やめて… 224 00:11:43,036 --> 00:11:44,872 ‎やめなさい! 降ろして! 225 00:11:45,664 --> 00:11:47,624 ‎ちゃんと捕まってろよ 226 00:11:47,708 --> 00:11:49,585 ‎俺は急いでんだからな 227 00:11:51,920 --> 00:11:53,672 ‎(シーラ)いや… 228 00:11:53,756 --> 00:11:56,300 ‎こんな… こんなこと… 229 00:11:58,302 --> 00:12:00,387 ‎(ガラ)ダーク・シュナイダー… 230 00:12:00,471 --> 00:12:02,347 ‎早くやってこい 231 00:12:02,931 --> 00:12:06,560 ‎(ガラ)見えちまうぞ~ ‎クックック… 232 00:12:07,478 --> 00:12:09,021 ‎(ヨーコ)ルーシェ… 233 00:12:09,104 --> 00:12:10,647 ‎ダーク・シュナイダー! 234 00:12:13,859 --> 00:12:17,571 ‎(シーラ)この人さっき ‎ 急いでるって言ったのかしら… 235 00:12:18,071 --> 00:12:18,614 ‎く… 236 00:12:21,408 --> 00:12:22,993 ‎モ~! 237 00:12:23,076 --> 00:12:24,661 ‎(騎士)う! は! 238 00:12:24,745 --> 00:12:25,996 ‎(悲鳴) 239 00:12:26,914 --> 00:12:29,208 ‎(騎士団長) ‎き 騎士は… 退かぬ~! 240 00:12:29,792 --> 00:12:31,001 ‎恐れるな! 241 00:12:31,084 --> 00:12:33,670 ‎騎士の勇気を示すのだ! 242 00:12:33,754 --> 00:12:36,381 ‎おー 結構 頑張るな 243 00:12:37,925 --> 00:12:39,134 ‎あ… 244 00:12:39,218 --> 00:12:40,219 ‎じっとしてろよ 245 00:12:40,302 --> 00:12:43,055 ‎あ は… はい… 246 00:12:45,015 --> 00:12:46,475 ‎(ダーク・シュナイダー)ふう 247 00:12:46,558 --> 00:12:48,560 ‎(シーラ)あ はあ… うっ うっ 248 00:12:49,102 --> 00:12:51,730 ‎はあ はあ… 249 00:12:51,814 --> 00:12:53,357 ‎ん? なんだ? 250 00:12:53,440 --> 00:12:55,359 ‎おっ お願い… 251 00:12:55,442 --> 00:12:57,986 ‎もう… もう降ろしてください 252 00:13:00,531 --> 00:13:01,532 ‎(ダーク・シュナイダー)何? 253 00:13:02,282 --> 00:13:03,617 ‎(シーラ)キャー! ‎(ダーク・シュナイダー)く! 254 00:13:03,700 --> 00:13:05,327 ‎なっ なんですの? 255 00:13:05,869 --> 00:13:09,331 ‎(ダーク・シュナイダー) ‎鈴木土下座ェ門か! 256 00:13:09,414 --> 00:13:10,582 ‎ちっ 257 00:13:10,666 --> 00:13:15,420 ‎アンスラサクスの活性化で ‎次元間の通路が広がっちまったのか 258 00:13:15,504 --> 00:13:19,091 ‎面倒くせえのが ‎こっちで実体化してやがる 259 00:13:22,344 --> 00:13:24,763 ‎ボクをどうする気? う… 260 00:13:24,847 --> 00:13:27,766 ‎(ガラ)もうすぐお前の魔法使いが ‎やってくる 261 00:13:28,308 --> 00:13:30,519 ‎そんなとこじゃ見れねえだろ 262 00:13:30,602 --> 00:13:32,729 ‎俺とヤツの戦いをよ 263 00:13:32,813 --> 00:13:35,232 ‎いや! こっちに来るな! 264 00:13:35,315 --> 00:13:38,694 ‎(ヨーコ)ルーシェ君にだって ‎見せたことないんだから! 265 00:13:39,236 --> 00:13:41,780 ‎変なことしたら 舌かんで死ぬぞ! 266 00:13:41,864 --> 00:13:43,156 ‎(ガラ)ヤツのことだ 267 00:13:43,699 --> 00:13:47,744 ‎世界制覇の為の ‎邪悪な計画を練ってんだろうが 268 00:13:47,828 --> 00:13:50,622 ‎俺たちの味方に付くとは限らねえ 269 00:13:50,706 --> 00:13:53,500 ‎恐ろしく ‎てめえ勝手な男だからな 270 00:13:53,584 --> 00:13:55,836 ‎あ! 戦うの? 271 00:13:56,336 --> 00:13:58,422 ‎昔の仲間でしょ 君たち? 272 00:13:58,922 --> 00:14:03,760 ‎フッ ヤツの弟子だった ‎16年前の俺たちじゃねえんだ 273 00:14:03,844 --> 00:14:07,180 ‎どっちの力が上か ‎はっきりさせねえと 274 00:14:07,264 --> 00:14:09,057 ‎お互いやりにくいだろ? 275 00:14:09,141 --> 00:14:10,559 ‎(ダーク・シュナイダー)ダムド! 276 00:14:11,435 --> 00:14:13,854 ‎なんだよ 畜生! 277 00:14:13,937 --> 00:14:18,191 ‎この程度の呪文じゃ ‎ヤツの結界を突き破れねえのか 278 00:14:18,275 --> 00:14:22,571 ‎(シーラ)大神官との闘いでさえ ‎楽しんでいるみたいだったのに… 279 00:14:22,654 --> 00:14:25,824 ‎この人 焦っているんだわ 280 00:14:26,742 --> 00:14:30,287 ‎ティアを助けるのを ‎嫌がっているような素振りでいて 281 00:14:30,370 --> 00:14:31,371 ‎(シーラ)本当は… 282 00:14:32,372 --> 00:14:34,166 ‎タイ・ト・ロー! 283 00:14:34,249 --> 00:14:36,293 ‎消し飛べ 目玉野郎! 284 00:14:36,376 --> 00:14:38,003 ‎アンセム! 285 00:14:40,297 --> 00:14:43,592 ‎何? マジック・ミサイルが ‎的を外した!? 286 00:14:43,675 --> 00:14:46,136 ‎しまった! ‎呪文をしくじったか 287 00:14:46,219 --> 00:14:47,596 ‎ウッソ~ 288 00:14:47,679 --> 00:14:48,347 ‎あ! 289 00:14:48,972 --> 00:14:50,807 ‎○×△※○… 290 00:14:52,100 --> 00:14:52,768 ‎(シーラ)あ! 291 00:14:52,851 --> 00:14:53,602 ‎くっ! 292 00:14:54,519 --> 00:14:56,104 ‎ダーク・シュナイダー! 293 00:14:56,188 --> 00:14:56,688 ‎うっ… 294 00:14:59,775 --> 00:15:03,528 ‎こっ この俺が ‎土下座ェ門なんぞに… 295 00:15:03,612 --> 00:15:04,529 ‎くっ… 296 00:15:04,613 --> 00:15:06,990 ‎○×△※○… 297 00:15:08,742 --> 00:15:09,785 ‎(シーラ)えい! 298 00:15:10,702 --> 00:15:12,245 ‎(ダーク・シュナイダー) ‎結界がゆるんだ! 299 00:15:12,329 --> 00:15:14,164 ‎チャンス! 300 00:15:14,247 --> 00:15:18,919 ‎(ダーク・シュナイダー)スーキー ‎スーラーツーシューメガメガデ 301 00:15:19,002 --> 00:15:21,088 ‎死ね! 302 00:15:21,171 --> 00:15:22,673 ‎ソドム! 303 00:15:30,389 --> 00:15:33,558 ‎はあ お役に立ちましたか? 304 00:15:33,642 --> 00:15:35,394 ‎そりゃもう… 305 00:15:35,477 --> 00:15:37,145 ‎まあ ひどい傷 306 00:15:37,646 --> 00:15:41,525 ‎でも 私 少し安心しました フフッ 307 00:15:42,192 --> 00:15:46,279 ‎本当はティアのこと ‎心配で心配でたまらないのですね 308 00:15:46,780 --> 00:15:48,407 ‎でも 照れくさいので 309 00:15:48,490 --> 00:15:50,534 ‎わざと ふてくされて ‎見せていたのでしょう? 310 00:15:50,617 --> 00:15:52,244 ‎なっ! ち… ちが… 311 00:15:52,327 --> 00:15:54,413 ‎ウフッ 312 00:15:55,247 --> 00:15:55,998 ‎あ~! 313 00:15:56,081 --> 00:15:57,457 ‎このアマ! 314 00:15:57,541 --> 00:16:00,002 ‎つまんねえ突っ込みしやがると 315 00:16:00,085 --> 00:16:03,296 ‎今までよりも もっと ‎恥ずかしい目に合わせるぞ! 316 00:16:03,380 --> 00:16:05,757 ‎え! そっ そんな! 317 00:16:05,841 --> 00:16:07,592 ‎ああ! いや! 318 00:16:07,676 --> 00:16:08,468 ‎はむ! 319 00:16:08,552 --> 00:16:11,930 ‎(シーラ) ‎ああ! やめてくださ~い! 320 00:16:12,014 --> 00:16:14,433 ‎(騎士団長)もう少しだ ‎怯(ひる)‎むな! 321 00:16:14,516 --> 00:16:15,434 ‎(騎士たち)おう! 322 00:16:15,976 --> 00:16:18,645 ‎(騎士団長)今頃 シーラ様も ‎闘っておられるはず! 323 00:16:18,729 --> 00:16:21,481 ‎騎士の誇りを持って ‎馳(は)‎せ参じるぞ! 324 00:16:21,565 --> 00:16:22,774 ‎(騎士たち)おう! 325 00:16:26,486 --> 00:16:29,698 ‎ぼちぼち下層部の迷路を ‎抜けるはずだが… 326 00:16:29,781 --> 00:16:31,199 ‎っかしいな 327 00:16:31,283 --> 00:16:32,659 ‎うわ… あ 328 00:16:32,743 --> 00:16:37,164 ‎(シーラ)私… もう ‎お嫁にいけない体になってしまった 329 00:16:40,167 --> 00:16:41,752 ‎こんな… 330 00:16:42,252 --> 00:16:45,255 ‎こんなにいろいろなこと ‎されてしまったのでは… 331 00:16:46,548 --> 00:16:48,633 ‎でも しかたないわ 332 00:16:48,717 --> 00:16:50,343 ‎それもこれも― 333 00:16:50,427 --> 00:16:53,805 ‎国のために尽くしてくれた ‎ティアを救うためですもの 334 00:16:54,765 --> 00:16:58,268 ‎ティアも いつも ‎こんなことされていたのかしら… 335 00:16:59,102 --> 00:17:02,314 ‎なんだよ さっきから ‎じろじろ見て… 336 00:17:02,397 --> 00:17:03,648 ‎欲情したのか? 337 00:17:03,732 --> 00:17:04,399 ‎あ… 338 00:17:04,900 --> 00:17:07,778 ‎責任 取ってくださいね 339 00:17:07,861 --> 00:17:09,237 ‎ちゃんと! 340 00:17:09,988 --> 00:17:10,906 ‎(2人)ふん! 341 00:17:12,115 --> 00:17:14,117 ‎(ダーク・シュナイダー) ‎この辺で 降りてもらうか 342 00:17:14,201 --> 00:17:15,702 ‎足手まといになるなよ 343 00:17:15,786 --> 00:17:18,580 ‎(シーラ)平気です ‎早く降ろして! 344 00:17:18,663 --> 00:17:21,917 ‎この足で ‎しっかり付いてくるんだぞ 345 00:17:22,000 --> 00:17:23,085 ‎ん~ ちゆ 346 00:17:23,168 --> 00:17:24,628 ‎(シーラ)あ! ああ~! 347 00:17:24,711 --> 00:17:27,214 ‎ああ~! ああ~! 348 00:17:30,550 --> 00:17:31,676 ‎(ダーク・シュナイダー)メイス! 349 00:17:35,889 --> 00:17:37,099 ‎ふう… 350 00:17:37,182 --> 00:17:39,351 ‎だいぶ疲れているようですが… 351 00:17:39,434 --> 00:17:43,605 ‎土下座ェ門で たて続けに ‎大きい呪文 使っちまった 352 00:17:44,356 --> 00:17:46,483 ‎(ダーク・シュナイダー)お前に ‎言っても分かんねえだろうが 353 00:17:46,566 --> 00:17:50,445 ‎魔法の呪文ってのは ‎ものすげえ集中力と体力 354 00:17:50,529 --> 00:17:53,031 ‎精神力を必要とするんだぜ 355 00:17:53,782 --> 00:17:58,161 ‎1日の内に これだけの呪文を ‎ずんどこ唱えられるのは まあ― 356 00:17:58,245 --> 00:17:59,704 ‎この俺ぐらいのもんだ 357 00:18:00,205 --> 00:18:01,248 ‎アンセム! 358 00:18:01,331 --> 00:18:02,415 ‎ダムド! 359 00:18:02,499 --> 00:18:03,375 ‎ソドム! 360 00:18:03,458 --> 00:18:04,417 ‎ダムド! 361 00:18:04,501 --> 00:18:05,293 ‎アンセム! 362 00:18:05,377 --> 00:18:07,504 ‎ダムド! 363 00:18:08,880 --> 00:18:12,634 ‎もう壁を突き破りながら ‎進む必要もなさそうだし 364 00:18:12,717 --> 00:18:14,886 ‎俺は呪文を絞りながら行く 365 00:18:16,471 --> 00:18:19,850 ‎ガラの野郎と‎対峙(たいじ)‎した時に ‎使える呪文が 366 00:18:19,933 --> 00:18:22,561 ‎もう 1つ 2つしか残ってねえ 367 00:18:22,644 --> 00:18:23,728 ‎まあ… 368 00:18:23,812 --> 00:18:26,857 ‎だから 自分の身は自分で守れよ 369 00:18:27,524 --> 00:18:29,442 ‎わっ 分かりました! 370 00:18:30,569 --> 00:18:31,319 ‎あ… 371 00:18:32,696 --> 00:18:35,699 ‎ちょうどよいことに ここに剣が… 372 00:18:36,324 --> 00:18:37,117 ‎何? 373 00:18:38,076 --> 00:18:39,494 ‎あ! おい 待て! 374 00:18:39,578 --> 00:18:41,329 ‎あ? 375 00:18:41,413 --> 00:18:44,332 ‎(シーラ)け… 剣が勝手に! 376 00:18:44,416 --> 00:18:45,083 ‎あ! 377 00:18:47,586 --> 00:18:49,045 ‎は! 378 00:18:51,381 --> 00:18:53,717 ‎魔法がかけてあったようだな 379 00:18:54,301 --> 00:18:56,511 ‎よくあるトラップなんだが… 380 00:18:56,595 --> 00:18:58,221 ‎血が… 381 00:18:58,805 --> 00:19:01,933 ‎(ダーク・シュナイダー) ‎少しは怪しいとか思えよな 382 00:19:02,017 --> 00:19:03,560 ‎(シーラ)ああ… ‎(ダーク・シュナイダー)いてっ 383 00:19:04,311 --> 00:19:07,063 ‎念入りなことに ‎毒が塗ってあったらしい 384 00:19:08,106 --> 00:19:10,567 ‎大丈夫ですか ‎ダーク・シュナイダー? 385 00:19:10,650 --> 00:19:12,319 ‎ごめんなさい 私が… 386 00:19:12,819 --> 00:19:14,404 ‎私のせいで! 387 00:19:14,487 --> 00:19:16,698 ‎おい シーラ 388 00:19:16,781 --> 00:19:17,866 ‎(シーラ)はっ はい! 389 00:19:17,949 --> 00:19:19,117 ‎言ってください 390 00:19:19,201 --> 00:19:22,120 ‎なんでも ‎どんなことでもしますから 391 00:19:22,204 --> 00:19:23,914 ‎どうすればいいんですか? 392 00:19:24,497 --> 00:19:25,415 ‎(ダーク・シュナイダー)く… 393 00:19:27,334 --> 00:19:29,252 ‎(シーラ)うっ うっ は… 394 00:19:32,214 --> 00:19:34,216 ‎うっ 吸ってくれ 395 00:19:34,883 --> 00:19:35,842 ‎え? 396 00:19:36,509 --> 00:19:38,511 ‎は… 早く… 397 00:19:39,387 --> 00:19:41,389 ‎毒を吸い出してくれ 398 00:19:41,473 --> 00:19:43,350 ‎す… 399 00:19:43,433 --> 00:19:47,020 ‎(シーラ)え~! 400 00:19:48,897 --> 00:19:49,856 ‎(ガラ)よっと… 401 00:19:50,357 --> 00:19:53,235 ‎お願い! それ以上 来ないで! 402 00:19:53,318 --> 00:19:54,527 ‎フッ 403 00:19:54,611 --> 00:19:56,196 ‎(ヨーコ)1つだけ教えて… 404 00:19:56,738 --> 00:20:00,200 ‎どうしてアンスラサクスなんて ‎復活させようとするの? 405 00:20:00,283 --> 00:20:02,786 ‎(ガラ) ‎そりゃ 手っ取り早いからさ 406 00:20:02,869 --> 00:20:07,165 ‎ヤツの超破壊能力で ‎現体制を吹き飛ばす 407 00:20:07,249 --> 00:20:11,920 ‎そこに我々の支配する ‎新しい国家を築くんだ 408 00:20:12,003 --> 00:20:13,380 ‎(ヨーコ)ん! 409 00:20:13,463 --> 00:20:17,259 ‎アンスラサクスは ‎全人類を滅ぼしてしまうぞ! 410 00:20:17,342 --> 00:20:20,595 ‎そのあとで ‎何を支配しようっていうんだ? 411 00:20:20,679 --> 00:20:21,638 ‎フッ 412 00:20:22,180 --> 00:20:25,809 ‎ヤツをコントロールする方法が ‎あるとしたらどうだい? 413 00:20:26,601 --> 00:20:29,854 ‎我々に従う者だけを ‎残すこともできるだろ? 414 00:20:29,938 --> 00:20:30,855 ‎あ! 415 00:20:32,399 --> 00:20:34,985 ‎やって来たのが ‎ダーク・シュナイダーなら 416 00:20:35,068 --> 00:20:37,696 ‎そろそろ下の迷路を抜ける頃だろう 417 00:20:37,779 --> 00:20:38,405 ‎ん… 418 00:20:39,114 --> 00:20:40,865 ‎ハハハ… 419 00:20:40,949 --> 00:20:43,660 ‎最後の難関は手ごわいぞ 420 00:20:44,160 --> 00:20:46,955 ‎(ガラ) ‎剣の魔神を倒すだけの呪文が 421 00:20:47,038 --> 00:20:49,332 ‎果たして残っているかな? 422 00:20:49,416 --> 00:20:51,209 ‎ダーク・シュナイダー… 423 00:20:51,293 --> 00:20:54,212 ‎はあ はあ… 424 00:20:55,297 --> 00:20:58,967 ‎(シーラ)くっ 口でそんなこと… 425 00:20:59,718 --> 00:21:01,428 ‎はあ はあ… 426 00:21:02,470 --> 00:21:03,388 ‎(シーラ)でも… 427 00:21:04,723 --> 00:21:07,350 ‎わっ 私の責任だもの 428 00:21:08,059 --> 00:21:09,936 ‎どんなことでもしなくては… 429 00:21:10,437 --> 00:21:13,315 ‎(ダーク・シュナイダー) ‎はあ はあ… 430 00:21:13,398 --> 00:21:15,400 ‎(シーラ)急がなきゃ 431 00:21:16,151 --> 00:21:17,277 ‎毒が… 432 00:21:19,654 --> 00:21:20,864 ‎はむ… 433 00:21:21,948 --> 00:21:23,950 ‎(吸う音) 434 00:21:24,534 --> 00:21:25,577 ‎うっ 435 00:21:29,289 --> 00:21:30,165 ‎(シーラ)ぺっ! 436 00:21:33,918 --> 00:21:34,586 ‎(吸う音) 437 00:21:35,128 --> 00:21:37,797 ‎(シーラ) ‎ティア・ノート・ヨーコの魔法使い… 438 00:21:38,673 --> 00:21:39,549 ‎う… 439 00:21:40,300 --> 00:21:41,092 ‎もっと… 440 00:21:41,926 --> 00:21:44,012 ‎もっと強く 吸ってくれ! 441 00:21:44,095 --> 00:21:46,973 ‎(吸う音) 442 00:21:50,352 --> 00:21:54,105 ‎(シーラ)死なないで ‎ダーク・シュナイダー! 443 00:21:54,189 --> 00:21:54,898 ‎う! 444 00:22:00,612 --> 00:22:05,158 ‎(イフリート)魔剣に宿る ‎炎の魔神の眠りを妨げる者は 445 00:22:05,241 --> 00:22:06,951 ‎お前たちか! 446 00:22:07,035 --> 00:22:08,203 ‎キャー! 447 00:22:08,286 --> 00:22:09,788 ‎イフリートか! 448 00:22:09,871 --> 00:22:13,291 ‎クソ! ‎よりによって こんな時に… 449 00:22:13,375 --> 00:22:16,086 ‎愚かな人間め… 450 00:22:16,169 --> 00:22:19,297 ‎死をもって償うがいい! 451 00:22:23,218 --> 00:22:24,552 ‎♪~ 452 00:23:44,591 --> 00:23:46,593 ‎~♪