1
00:00:21,022 --> 00:00:23,900
Burn to a crisp, you puny human brat!
2
00:00:24,692 --> 00:00:26,527
Guns N' Ro!
3
00:02:01,664 --> 00:02:02,498
Oh?
4
00:02:02,582 --> 00:02:05,042
No. That son of a bitch!
5
00:02:05,126 --> 00:02:06,711
He can use the same spell.
6
00:02:08,004 --> 00:02:11,215
So it seems you know
a little bit of magic, do you?
7
00:02:12,508 --> 00:02:13,634
This is bad.
8
00:02:13,718 --> 00:02:16,095
My vision is blurry from the poison.
9
00:02:20,808 --> 00:02:23,519
Clerics and wizards
use four different types of magic.
10
00:02:23,603 --> 00:02:26,314
These categories are based
on the source of it's power.
11
00:02:27,940 --> 00:02:32,069
The first type is magic based
on mental strength and life force.
12
00:02:32,153 --> 00:02:33,571
The second type is white magic,
13
00:02:33,654 --> 00:02:36,699
which gets its power
from faith in the gods.
14
00:02:36,782 --> 00:02:38,701
The third type is dark magic,
15
00:02:38,784 --> 00:02:41,621
which comes from making a pact
with a demon in Hell.
16
00:02:41,704 --> 00:02:43,956
And the last type is spirit magic.
17
00:02:44,040 --> 00:02:46,334
Oh? Aren't you a smart one.
18
00:02:46,417 --> 00:02:47,835
So knowledgable.
19
00:02:48,586 --> 00:02:50,963
Spirit magic is based on forming a pact
20
00:02:51,047 --> 00:02:54,133
with spirits that live
in the four elemental planes,
21
00:02:54,217 --> 00:02:56,886
earth, fire, water, wind.
22
00:02:56,969 --> 00:02:59,972
Dark Schneider mainly uses
that and dark magic.
23
00:03:00,056 --> 00:03:01,766
His specialty is lightning magic,
24
00:03:01,849 --> 00:03:04,268
which comes from the wind elemental plane,
25
00:03:04,352 --> 00:03:08,272
and flame magic,
which comes from the fire elemental plane.
26
00:03:08,773 --> 00:03:11,943
Efreet comes from
the fire elemental plane.
27
00:03:12,026 --> 00:03:15,404
Can you guess what that means
for Dark Schneider, young lady?
28
00:03:15,488 --> 00:03:16,864
Oh no.
29
00:03:16,948 --> 00:03:17,990
That's right!
30
00:03:18,074 --> 00:03:21,994
If he uses any of his fire spells,
his most powerful magic,
31
00:03:22,078 --> 00:03:24,830
there's no way
he'll be able to stop Efreet.
32
00:03:24,914 --> 00:03:26,374
And that's not all.
33
00:03:26,457 --> 00:03:27,833
If he tries to use Hellion,
34
00:03:27,917 --> 00:03:31,254
it will only boost
the flame god's power more.
35
00:03:32,672 --> 00:03:36,259
What's wrong, human?
Am I too strong for you?
36
00:03:37,760 --> 00:03:40,221
Dark Schneider, are you okay?
37
00:03:40,721 --> 00:03:42,556
No. This isn't good.
38
00:03:43,224 --> 00:03:45,059
It's so hot!
39
00:03:45,142 --> 00:03:48,854
It's at least twice as hot
as my own Guns N' Ro spell!
40
00:03:48,938 --> 00:03:50,773
I need you to stay close to me!
41
00:03:50,856 --> 00:03:54,318
The flames outside this barrier
are over 1,000 degrees!
42
00:03:54,402 --> 00:03:56,237
They'll turn you to ash!
43
00:03:57,822 --> 00:04:01,242
Well, I've heard of a spell
that might be able to help you.
44
00:04:01,325 --> 00:04:05,246
It's one that can damage inhabitants
of the fire elemental plane.
45
00:04:05,329 --> 00:04:07,456
All right. Tell me this spell of yours.
46
00:04:07,540 --> 00:04:09,417
-Okay. It's a Cold spe--!
-Nope.
47
00:04:11,252 --> 00:04:12,336
What?
48
00:04:12,962 --> 00:04:14,714
I don't have that spell.
49
00:04:14,797 --> 00:04:17,383
I never cared much
for the cooling element.
50
00:04:17,925 --> 00:04:21,053
But you know,
Kall-Su was good at those.
51
00:04:21,137 --> 00:04:23,514
No way! Then what can you do?
52
00:04:24,849 --> 00:04:29,061
You call yourself a wizard,
but you don't even know a Cold spell?
53
00:04:29,562 --> 00:04:31,605
Shut up, you stupid monster!
54
00:04:31,689 --> 00:04:34,191
Humans all have
their own strengths and weaknesses!
55
00:04:34,275 --> 00:04:36,736
They also love to make excuses.
56
00:04:36,819 --> 00:04:37,987
No matter.
57
00:04:38,070 --> 00:04:42,408
I'm going to turn that fire magic strength
of yours against you!
58
00:04:43,409 --> 00:04:46,162
His flame attack will be hotter
than 2,000 degrees.
59
00:04:47,288 --> 00:04:50,333
This room's about
to turn into a sea of magma!
60
00:04:50,416 --> 00:04:51,625
I call upon…
61
00:04:51,709 --> 00:04:54,170
This barrier won't protect both of us.
62
00:04:55,671 --> 00:04:57,465
You can wait for me here.
63
00:04:57,548 --> 00:05:00,051
What are you doing?
You can't leave me!
64
00:05:00,634 --> 00:05:02,720
Let's go, you monster!
65
00:05:05,264 --> 00:05:07,391
Die, human!
66
00:05:07,475 --> 00:05:09,143
Hellion Flame!
67
00:05:12,063 --> 00:05:13,314
Dark Schneider!
68
00:05:15,608 --> 00:05:17,568
It seems the fight has begun.
69
00:05:18,736 --> 00:05:20,154
Did Lucien really…
70
00:05:20,780 --> 00:05:24,158
I-if he's here,
then how did they break the seal?
71
00:05:24,742 --> 00:05:27,953
I-I mean,
did some other woman kiss Lucien?
72
00:05:28,454 --> 00:05:30,956
No. Who could have done that?
73
00:05:32,917 --> 00:05:34,502
Hey! This way!
74
00:05:34,585 --> 00:05:36,587
This wall has been destroyed as well.
75
00:05:36,670 --> 00:05:38,381
Hmm.
76
00:05:38,464 --> 00:05:39,965
It must've been him.
77
00:05:40,049 --> 00:05:41,717
He's incredibly strong.
78
00:05:41,801 --> 00:05:44,053
So this is the power of magic.
79
00:05:45,137 --> 00:05:46,931
It's so hot in here.
80
00:05:47,431 --> 00:05:50,476
We need to find
the source of that rumbling. Stay focused!
81
00:05:50,559 --> 00:05:52,561
Hey! Look!
What's that over there?
82
00:05:52,645 --> 00:05:55,272
What the hell is going on?
83
00:05:55,981 --> 00:05:57,566
Is that magma?
84
00:06:00,986 --> 00:06:02,822
Have you gone mad, human?
85
00:06:03,322 --> 00:06:06,409
Are you hoping to get burned
to death, you puny imbecile?
86
00:06:06,992 --> 00:06:10,413
The measly life of a human goes by
in the blink of an eye.
87
00:06:10,496 --> 00:06:12,748
And you decided to throw yours away!
88
00:06:12,832 --> 00:06:13,874
What a fool!
89
00:06:13,958 --> 00:06:15,584
No!
90
00:06:17,503 --> 00:06:20,881
Brain, brain, now you're brain-dead.
91
00:06:20,965 --> 00:06:21,799
What the…
92
00:06:21,882 --> 00:06:25,219
Are you really trying
to cast a spell from within the fire?
93
00:06:25,302 --> 00:06:26,804
He's doing it!
94
00:06:26,887 --> 00:06:28,973
Obey our covenant of blood.
95
00:06:29,056 --> 00:06:31,016
Come forth from the land of Abbadon…
96
00:06:31,684 --> 00:06:32,685
No.
97
00:06:32,768 --> 00:06:34,728
No way you're using that spell!
98
00:06:35,563 --> 00:06:36,772
That idiot!
99
00:06:37,356 --> 00:06:38,858
Stop this, human!
100
00:06:38,941 --> 00:06:41,485
Fire magic won't work
against the likes of me!
101
00:06:41,569 --> 00:06:45,823
Gehenna flames, form a fiery blast
and burn through all before me!
102
00:06:45,906 --> 00:06:47,783
Hmm? I said it won't work!
103
00:06:47,867 --> 00:06:50,077
Go, Exodus!
104
00:06:51,078 --> 00:06:52,455
No way!
105
00:06:53,747 --> 00:06:56,167
Bastard! How did you do this?
106
00:06:56,250 --> 00:07:00,129
It's over 20,000 degrees,
hotter than the melting point of rock!
107
00:07:00,212 --> 00:07:04,300
I used the super-high temperature flames
and added my spell on top.
108
00:07:04,383 --> 00:07:06,385
For someone with my magic power level,
109
00:07:06,469 --> 00:07:07,928
it was no sweat at all.
110
00:07:08,012 --> 00:07:09,054
Die, demon!
111
00:07:09,138 --> 00:07:11,891
You used
my Hellion spell to help you?
112
00:07:11,974 --> 00:07:13,309
There's no way!
113
00:07:16,812 --> 00:07:18,856
So you've arrived, Dark Schneider.
114
00:07:26,947 --> 00:07:28,491
Dammit!
115
00:07:28,574 --> 00:07:31,494
I can't believe he used
an extra-hot flame spell
116
00:07:31,577 --> 00:07:34,830
to slay the demon god of fire himself!
117
00:07:40,878 --> 00:07:45,758
This is the only time I've actually lost,
ever since I was born…
118
00:07:46,800 --> 00:07:49,303
…over 300 years ago.
119
00:07:49,762 --> 00:07:51,639
You're a damn punk.
120
00:07:51,722 --> 00:07:54,642
You liked
to keep calling me a little human,
121
00:07:54,725 --> 00:07:56,393
but you're even younger than me.
122
00:08:02,900 --> 00:08:05,319
Efreet went back into the sword!
123
00:08:05,402 --> 00:08:06,654
He's admitted defeat!
124
00:08:07,863 --> 00:08:10,783
No one has ever been able
to beat the Fire Sword.
125
00:08:11,283 --> 00:08:14,495
Gara couldn't get his hands
on that magical object.
126
00:08:14,578 --> 00:08:17,081
The sword has accepted a new owner.
127
00:08:18,332 --> 00:08:20,209
The Fire Sword, huh?
128
00:08:20,292 --> 00:08:23,128
I am a wizard, though.
I don't need a sword.
129
00:08:23,629 --> 00:08:26,340
This will never be as good as Exodus.
130
00:08:27,132 --> 00:08:29,760
Gara, let's go!
131
00:08:29,843 --> 00:08:31,512
Give me my woman!
132
00:08:31,595 --> 00:08:33,847
Run!
He's gonna use the sword!
133
00:08:38,310 --> 00:08:40,437
Very well done, Dark Schneider.
134
00:08:40,521 --> 00:08:43,899
Long time no see. It's been 15 years.
135
00:08:45,693 --> 00:08:47,069
Uh, Lucien!
136
00:08:47,903 --> 00:08:51,490
It's you. You really came to save me.
137
00:08:52,658 --> 00:08:53,951
I can't believe it.
138
00:08:54,702 --> 00:08:55,536
Lucien…
139
00:08:56,161 --> 00:08:58,831
I-I mean, Dark Schneider.
140
00:08:59,582 --> 00:09:01,750
Gara. You little bitch.
141
00:09:01,834 --> 00:09:06,046
I'm very impressed you were able
to vanquish Efreet, Dark Schneider.
142
00:09:06,130 --> 00:09:09,758
Now I understand how you were able
to gain an army of ten million,
143
00:09:09,842 --> 00:09:13,721
and how you almost conquered
the entire world with them.
144
00:09:13,804 --> 00:09:16,223
However…
145
00:09:16,307 --> 00:09:18,767
…you've had to use up
a great deal of magic
146
00:09:18,851 --> 00:09:20,936
to get this far, haven't you?
147
00:09:21,020 --> 00:09:23,314
And that's not all. You've been poisoned.
148
00:09:23,397 --> 00:09:25,357
Your body and your mind
have reached their limit.
149
00:09:25,441 --> 00:09:26,900
You're at your breaking point.
150
00:09:26,984 --> 00:09:28,360
Poisoned?
151
00:09:28,444 --> 00:09:30,404
She's a sweet girl, isn't she?
152
00:09:30,487 --> 00:09:32,239
Since you came all this way to save her,
153
00:09:32,323 --> 00:09:34,658
I assume you must have a thing for her.
154
00:09:34,742 --> 00:09:36,660
I'm shocked you haven't touched her.
155
00:09:36,744 --> 00:09:38,954
Now, that's not like you, is it?
156
00:09:40,080 --> 00:09:43,876
You're evil,
cruel, cunning, and cold-hearted.
157
00:09:43,959 --> 00:09:47,046
You'd do anything to win,
no matter how low you sank.
158
00:09:47,129 --> 00:09:48,881
They all feared you like a demon.
159
00:09:50,257 --> 00:09:53,135
And yet somehow,
you let a sweet thing like this tame you.
160
00:09:53,218 --> 00:09:54,136
Let go!
161
00:09:54,219 --> 00:09:55,721
Son of a bitch!
162
00:09:56,221 --> 00:09:58,390
You ripped off her dress, didn't you?
163
00:09:59,558 --> 00:10:01,852
That's not for your eyes!
164
00:10:01,935 --> 00:10:02,811
Hmm?
165
00:10:03,395 --> 00:10:05,064
That's so unfair!
166
00:10:05,147 --> 00:10:07,900
I haven't even seen her yet!
167
00:10:07,983 --> 00:10:09,401
-Huh?
-Uh…
168
00:10:11,987 --> 00:10:13,155
You pervert!
169
00:10:13,238 --> 00:10:14,281
How dare you!
170
00:10:14,365 --> 00:10:17,618
I can't believe I was actually starting
to have feelings for you!
171
00:10:19,161 --> 00:10:22,623
You're not anything
like the man I remember.
172
00:10:23,624 --> 00:10:24,833
Oh, well.
173
00:10:24,917 --> 00:10:27,961
Why don't we have a battle
with our swords and magic?
174
00:10:28,045 --> 00:10:30,255
Will the magician say his spell first,
175
00:10:30,339 --> 00:10:32,716
or will the swordsman land the first blow?
176
00:10:32,800 --> 00:10:35,344
-Master Gara!
-Please, stay back!
177
00:10:36,053 --> 00:10:37,805
Just five minutes.
178
00:10:37,888 --> 00:10:42,434
That's all the time I'll need to show you
how good I've gotten in 15 years.
179
00:10:43,018 --> 00:10:44,478
Great idea.
180
00:10:44,561 --> 00:10:46,814
Come over here and let me kill you.
181
00:10:49,942 --> 00:10:51,235
Thought you'd never ask!
182
00:10:51,318 --> 00:10:53,112
Murasame Blade!
183
00:10:57,324 --> 00:10:59,284
Yes! Master Gara!
184
00:10:59,368 --> 00:11:01,203
See that?
185
00:11:01,286 --> 00:11:05,124
I could still attack even when I'm not
within your striking range!
186
00:11:09,128 --> 00:11:10,754
Okay. That hurt.
187
00:11:12,089 --> 00:11:14,049
Give me all you got, Dark Schneider!
188
00:11:14,133 --> 00:11:16,427
Let's see that powerful spell of yours!
189
00:11:21,974 --> 00:11:25,728
A wizard is just a normal human
if he can't say a spell.
190
00:11:25,811 --> 00:11:28,772
There's no way he'll be able
to beat a ninja without it.
191
00:11:31,775 --> 00:11:34,403
Yoko, I hope that you weren't hurt.
192
00:11:34,486 --> 00:11:35,571
Princess…
193
00:11:35,654 --> 00:11:38,365
Uh, what is she doing here?
194
00:11:38,449 --> 00:11:39,700
Don't worry.
195
00:11:40,200 --> 00:11:42,786
I'm certain that he'll defeat him.
196
00:11:42,870 --> 00:11:44,955
No way.
197
00:11:45,038 --> 00:11:47,249
Could Sheila be the one who…
198
00:12:00,220 --> 00:12:05,434
Zaazard, Zaazard. Schrono, Chronossk.
199
00:12:05,517 --> 00:12:09,146
That spell. He's using Venom!
200
00:12:09,229 --> 00:12:12,608
Oh, flames of hell,
burning in the depths of darkness…
201
00:12:12,691 --> 00:12:14,818
That's right, Dark Schneider.
202
00:12:14,902 --> 00:12:17,571
That's the only spell you have left.
203
00:12:17,654 --> 00:12:19,531
But you're too late!
204
00:12:19,615 --> 00:12:21,533
He won't make it
before he finishes!
205
00:12:21,617 --> 00:12:22,493
Master Gara!
206
00:12:22,576 --> 00:12:25,329
…act as my sword and slay my enemies!
207
00:12:25,412 --> 00:12:26,830
Majinken!
208
00:12:33,086 --> 00:12:34,463
Dark Schneider!
209
00:12:34,546 --> 00:12:36,673
He did it! Master Gara won!
210
00:12:37,257 --> 00:12:38,133
Hmm.
211
00:12:40,928 --> 00:12:42,846
Venom!
212
00:12:43,722 --> 00:12:44,598
What?
213
00:12:44,681 --> 00:12:46,016
No! No!
214
00:12:51,563 --> 00:12:52,523
Master Gara!
215
00:12:54,525 --> 00:12:55,776
That was close.
216
00:12:55,859 --> 00:12:59,780
If I had blocked that any later, that
Venom spell would've been a direct hit.
217
00:13:00,989 --> 00:13:02,157
Gara,
218
00:13:02,741 --> 00:13:05,619
you are really underestimating me.
219
00:13:05,702 --> 00:13:07,663
Don't you know who I am?
220
00:13:07,746 --> 00:13:10,624
Why not take a look
at what I did to your body?
221
00:13:11,875 --> 00:13:14,127
You destroyed my arm.
222
00:13:14,211 --> 00:13:15,462
Bastard!
223
00:13:16,046 --> 00:13:18,215
Now I'm gonna kill you!
224
00:13:18,298 --> 00:13:19,591
Whoa!
225
00:13:19,675 --> 00:13:21,260
They're going all out now.
226
00:13:21,343 --> 00:13:23,554
They're really going to kill each other!
227
00:13:23,637 --> 00:13:28,058
No! If Dark Schneider's magic
and Master Gara's sword clash head-on,
228
00:13:28,141 --> 00:13:29,768
all of us are going to die!
229
00:13:31,979 --> 00:13:35,232
B-but does Dark Schneider
have any spells left
230
00:13:35,315 --> 00:13:37,442
that are strong enough
to beat Master Gara?
231
00:13:45,909 --> 00:13:48,036
He's bleeding so much.
232
00:13:49,037 --> 00:13:52,457
I've only got a spell or two left
to use for when I fight Gara.
233
00:13:52,541 --> 00:13:55,294
It'll just barely be enough
to beat that asshole.
234
00:13:56,211 --> 00:13:58,797
And he's been poisoned,
235
00:13:59,339 --> 00:14:01,675
but he's still willing
to fight to protect her.
236
00:14:03,844 --> 00:14:05,929
Does he really love Yoko that much?
237
00:14:06,555 --> 00:14:08,932
My heart, it aches.
238
00:14:09,516 --> 00:14:10,893
What's wrong with me?
239
00:14:13,604 --> 00:14:15,397
Princess Sheila?
240
00:14:18,025 --> 00:14:19,067
Hold on.
241
00:14:19,610 --> 00:14:23,363
Is Princess Sheila
in love with Lucien too?
242
00:14:23,864 --> 00:14:25,532
How is that possible?
243
00:14:27,618 --> 00:14:29,578
Why does he fight?
244
00:14:30,078 --> 00:14:32,039
He doesn't have any spells left.
245
00:14:32,122 --> 00:14:35,334
Even if he did,
he'd pass out from losing so much blood.
246
00:14:36,001 --> 00:14:38,295
This fight should be over
with my next strike.
247
00:14:39,379 --> 00:14:41,340
But he's still so intimidating.
248
00:14:42,049 --> 00:14:43,175
All right.
249
00:14:43,675 --> 00:14:47,554
Dark Schneider!
You really are the best sorcerer.
250
00:14:47,638 --> 00:14:50,307
However,
you don't have any spells left, do you?
251
00:14:50,390 --> 00:14:53,226
But you don't have to get so worked up.
252
00:14:53,310 --> 00:14:55,854
Were you really that upset about the girl?
253
00:14:55,938 --> 00:14:57,981
She's not so special.
254
00:14:58,065 --> 00:14:58,899
What?
255
00:14:58,982 --> 00:15:00,317
Oh, right. I get it.
256
00:15:00,400 --> 00:15:02,277
I forgot you like virgins.
257
00:15:03,987 --> 00:15:07,449
Do you want to know what I did
to this sweet young thing?
258
00:15:08,617 --> 00:15:11,370
You little bitch! What did you do to Yoko?
259
00:15:11,453 --> 00:15:13,705
Okay. I'll tell.
260
00:15:13,789 --> 00:15:16,458
First,
I tied her up nice and tight in chains,
261
00:15:16,541 --> 00:15:18,710
then I had fun covering her in slime.
262
00:15:18,794 --> 00:15:21,421
Y-you covered her in slime?
263
00:15:21,505 --> 00:15:23,799
Hey! Stop it!
He doesn't need to hear this!
264
00:15:23,882 --> 00:15:26,760
I melted her clothes, got her naked,
265
00:15:26,843 --> 00:15:29,846
and licked every corner of her body,
266
00:15:29,930 --> 00:15:31,682
nice and slow.
267
00:15:31,765 --> 00:15:34,393
Wait. Nice and slow, licking…
268
00:15:34,476 --> 00:15:37,020
He's lying! Shut up! Shut up right now!
269
00:15:37,604 --> 00:15:41,024
And then I took out
my well-toned Utamaro Sword,
270
00:15:41,108 --> 00:15:43,110
dunked it in a simmering hot oil,
271
00:15:43,193 --> 00:15:45,487
and pushed it in and out of its sheath,
272
00:15:45,570 --> 00:15:47,990
and slowly split her open in two.
273
00:15:48,073 --> 00:15:50,826
Split her open?
274
00:15:50,909 --> 00:15:53,453
Gara! None of this actually happened!
275
00:15:53,537 --> 00:15:55,664
I took her completely!
276
00:15:55,747 --> 00:15:57,666
She really was a virgin!
277
00:15:59,167 --> 00:16:01,795
Her body was absolutely perfect!
278
00:16:02,879 --> 00:16:04,256
Whoa!
279
00:16:05,674 --> 00:16:08,301
Why you… I'm going to kill you!
280
00:16:08,385 --> 00:16:11,513
They're lies!
Everything he said is a lie!
281
00:16:11,596 --> 00:16:13,515
Gara, shut up! He's lying!
282
00:16:13,598 --> 00:16:14,725
Uh… oh!
283
00:16:16,101 --> 00:16:16,977
Mmm?
284
00:16:20,647 --> 00:16:23,025
How about that, Dark Schneider?
285
00:16:23,108 --> 00:16:25,068
Do you still care about her?
286
00:16:25,152 --> 00:16:27,237
Do we even feel like fighting anymore?
287
00:16:27,320 --> 00:16:32,117
Gara. You asshole!
288
00:16:32,617 --> 00:16:35,996
I'm going to kill you!
289
00:16:36,747 --> 00:16:38,749
Oh, spirits of the earth and the air,
290
00:16:38,832 --> 00:16:42,961
I summon you to do your duty
and fulfill our ancient pact!
291
00:16:44,921 --> 00:16:47,424
That spell is legendary!
292
00:16:48,300 --> 00:16:49,426
You idiot!
293
00:16:49,509 --> 00:16:52,679
Your body won't be able
to handle another one of my spells.
294
00:16:52,763 --> 00:16:54,431
Take this! Kyukyoku Ougi!
295
00:16:54,514 --> 00:16:56,141
Megadeath!
296
00:16:56,224 --> 00:16:58,101
Shin-Majinken!
297
00:16:58,185 --> 00:16:59,561
Perish, Dark Schneider!
298
00:16:59,644 --> 00:17:02,105
Both you and your legend should die out!
299
00:17:07,527 --> 00:17:08,695
What?
300
00:17:08,779 --> 00:17:11,531
Shin-Majinken is faster
than the speed of sound,
301
00:17:11,615 --> 00:17:13,241
but he blocked it with one arm!
302
00:17:14,534 --> 00:17:15,911
Earthquake!
303
00:17:17,537 --> 00:17:21,541
The magic of the spirits
of the earth and the sky is resonating!
304
00:17:23,085 --> 00:17:27,089
When the strong magic of these two
different elements fuse together,
305
00:17:27,172 --> 00:17:29,508
it will create a tremendous force field!
306
00:17:29,591 --> 00:17:33,845
And I'll use this spell
to blow up the whole castle!
307
00:17:33,929 --> 00:17:37,599
Gara! This is what true power really is!
308
00:17:45,065 --> 00:17:46,983
Destroy it! Destroy it!
309
00:17:47,067 --> 00:17:50,237
Bring this whole castle to the ground!
310
00:17:56,034 --> 00:17:58,662
Huh? It's a barrier.
311
00:18:01,206 --> 00:18:02,874
Princess!
312
00:18:14,553 --> 00:18:16,429
Hey, Gara. You dead?
313
00:18:16,972 --> 00:18:18,723
You bastard.
314
00:18:18,807 --> 00:18:21,184
I thought you didn't have any spells left.
315
00:18:21,268 --> 00:18:22,644
You're a liar.
316
00:18:22,727 --> 00:18:24,980
You idiot!
You can't write a shonen manga
317
00:18:25,063 --> 00:18:27,691
if you care too much
about the foreshadowing making sense.
318
00:18:27,774 --> 00:18:30,152
I mean, you're the one
who made me mad enough
319
00:18:30,235 --> 00:18:31,444
to have the power to do that,
320
00:18:31,528 --> 00:18:34,781
so how's it feel
to know all of this is your fault?
321
00:18:35,407 --> 00:18:38,034
You know,
sometimes you really piss me off.
322
00:18:38,118 --> 00:18:40,287
And what the hell's going on
with your arm?
323
00:18:40,370 --> 00:18:42,330
It's not attached right.
324
00:18:42,831 --> 00:18:46,585
I'm not sure body parts
are supposed to pop on and off like that.
325
00:18:46,668 --> 00:18:47,836
It freaks me out.
326
00:18:47,919 --> 00:18:50,297
Anyway, doesn't matter anymore.
327
00:18:50,881 --> 00:18:51,965
You know what I mean?
328
00:18:52,716 --> 00:18:54,885
I like how laid back you are.
329
00:18:55,385 --> 00:18:57,137
Despite me just kicking your ass.
330
00:18:59,598 --> 00:19:02,517
So you think I've changed?
Do you think I'm soft?
331
00:19:02,601 --> 00:19:04,436
-Mm-hmm.
-Hmm?
332
00:19:05,103 --> 00:19:07,772
You sure are different
from how you used to be.
333
00:19:07,856 --> 00:19:10,483
You would have never said
anything like that back then.
334
00:19:11,318 --> 00:19:12,402
Really?
335
00:19:13,236 --> 00:19:16,072
Wait. Oh no! Where's Lars!
336
00:19:16,156 --> 00:19:19,159
I forgot all about Lars! Lars!
337
00:19:19,659 --> 00:19:21,036
Huh?
338
00:19:25,749 --> 00:19:26,583
Here.
339
00:19:26,666 --> 00:19:28,168
Huh?
340
00:19:28,251 --> 00:19:30,670
So Lars belongs with you, right?
341
00:19:30,754 --> 00:19:32,172
Huh? Yeah.
342
00:19:34,716 --> 00:19:36,259
So you're okay.
343
00:19:36,760 --> 00:19:38,762
The barrier protected him,
344
00:19:38,845 --> 00:19:40,430
along with the two of us.
345
00:19:40,513 --> 00:19:41,348
What?
346
00:19:41,431 --> 00:19:43,058
Hmm?
347
00:19:43,141 --> 00:19:46,561
How'd he have any strength leftover
to do that?
348
00:19:46,645 --> 00:19:48,647
Seems he really has changed.
349
00:19:49,231 --> 00:19:53,068
The old Dark Schneider wouldn't have
hesitated to have killed me and Lars!
350
00:19:55,487 --> 00:19:56,571
Hmm.
351
00:19:57,697 --> 00:20:00,116
I lost fair and square to you.
352
00:20:00,617 --> 00:20:02,494
Nothing is making sense anymore.
353
00:20:04,079 --> 00:20:05,747
What a strange man.
354
00:20:06,248 --> 00:20:07,958
He tried to kill his enemy,
355
00:20:08,041 --> 00:20:10,919
but he still chose
to protect his enemy's loved one.
356
00:20:11,002 --> 00:20:13,755
Dark Schneider, who are you?
357
00:20:13,838 --> 00:20:15,924
Oh, good! It still works!
358
00:20:25,267 --> 00:20:26,351
Hmm?
359
00:20:27,102 --> 00:20:29,104
Uh…
360
00:20:30,397 --> 00:20:32,190
Okay, okay. I get it.
361
00:20:32,274 --> 00:20:35,235
Thank you for coming
to rescue me, Dark Schneider.
362
00:20:35,318 --> 00:20:36,361
Is that it?
363
00:20:36,861 --> 00:20:38,280
There's nothing else?
364
00:20:40,323 --> 00:20:41,825
You were pretty cool.
365
00:20:46,871 --> 00:20:47,789
Uh…
366
00:20:48,373 --> 00:20:51,126
You know,
even though you're no longer a virgin,
367
00:20:51,209 --> 00:20:52,502
I still love you.
368
00:20:53,169 --> 00:20:54,004
Huh?
369
00:20:58,216 --> 00:20:59,759
Really. I mean that.
370
00:20:59,843 --> 00:21:02,095
I don't care if I'm not your first.
371
00:21:02,178 --> 00:21:03,430
What was that?
372
00:21:04,472 --> 00:21:06,224
You perverted sorcerer!
373
00:21:06,308 --> 00:21:08,768
Oh, why are all you men such sleazeballs?
374
00:21:08,852 --> 00:21:09,936
I'm sorry.
375
00:21:10,020 --> 00:21:13,231
And also, you better tell me
who broke your seal this time around!
376
00:21:13,315 --> 00:21:14,899
Oh, yeah. About that…
377
00:21:16,568 --> 00:21:19,404
Are you actually scared
of getting beaten up by a girl?
378
00:21:19,487 --> 00:21:22,282
Shut up! See?
This is why I didn't want to come!
379
00:21:22,365 --> 00:21:24,951
I'll have you know
I'm still a virgin, you idiot!
380
00:21:25,035 --> 00:21:26,453
D-did you just call me…
381
00:21:26,536 --> 00:21:28,121
Did you just say I'm an idiot?
382
00:21:28,204 --> 00:21:30,248
I said you're an idiot
because you're an idiot!
383
00:21:30,332 --> 00:21:32,959
There's no room
for me in this conversation.
384
00:21:33,043 --> 00:21:34,794
If anyone an idiot, it's you!
385
00:21:34,878 --> 00:21:36,421
Princess!
386
00:21:36,504 --> 00:21:38,131
Princess!
387
00:21:38,214 --> 00:21:40,800
Everyone, you're all safe!
388
00:21:45,597 --> 00:21:49,976
By the way, as we speak,
your country, Meta-llicana,
389
00:21:50,060 --> 00:21:53,313
is being attacked
by the Third Unit from my Rebel Army.
390
00:21:53,396 --> 00:21:54,898
What are you gonna do about it?
391
00:21:55,482 --> 00:21:57,108
What?
392
00:21:57,192 --> 00:21:59,402
This was an obvious distraction.
393
00:21:59,486 --> 00:22:01,571
I mean,
you can see what I'm working with here.
394
00:22:04,491 --> 00:22:06,368
Why are you acting like you don't care?
395
00:22:06,451 --> 00:22:08,036
Because I don't care.
396
00:22:08,119 --> 00:22:10,413
You haven't changed at all,
Dark Schneider.
397
00:22:12,582 --> 00:22:14,959
You haven't forgotten who I am, have you?
398
00:22:15,043 --> 00:22:17,545
That would hurt my feelings.