1 00:00:21,022 --> 00:00:23,900 Burn to a crisp, you puny human brat! 2 00:00:24,692 --> 00:00:26,527 Guns N' Ro! 3 00:02:01,664 --> 00:02:02,498 Oh? 4 00:02:02,582 --> 00:02:05,042 No. That son of a bitch! 5 00:02:05,126 --> 00:02:06,711 He can use the same spell. 6 00:02:08,004 --> 00:02:11,215 So it seems you know a little bit of magic, do you? 7 00:02:12,508 --> 00:02:13,634 This is bad. 8 00:02:13,718 --> 00:02:16,095 My vision is blurry from the poison. 9 00:02:20,808 --> 00:02:23,519 Clerics and wizards use four different types of magic. 10 00:02:23,603 --> 00:02:26,314 These categories are based on the source of it's power. 11 00:02:27,940 --> 00:02:32,069 The first type is magic based on mental strength and life force. 12 00:02:32,153 --> 00:02:33,571 The second type is white magic, 13 00:02:33,654 --> 00:02:36,699 which gets its power from faith in the gods. 14 00:02:36,782 --> 00:02:38,701 The third type is dark magic, 15 00:02:38,784 --> 00:02:41,621 which comes from making a pact with a demon in Hell. 16 00:02:41,704 --> 00:02:43,956 And the last type is spirit magic. 17 00:02:44,040 --> 00:02:46,334 Oh? Aren't you a smart one. 18 00:02:46,417 --> 00:02:47,835 So knowledgable. 19 00:02:48,586 --> 00:02:50,963 Spirit magic is based on forming a pact 20 00:02:51,047 --> 00:02:54,133 with spirits that live in the four elemental planes, 21 00:02:54,217 --> 00:02:56,886 earth, fire, water, wind. 22 00:02:56,969 --> 00:02:59,972 Dark Schneider mainly uses that and dark magic. 23 00:03:00,056 --> 00:03:01,766 His specialty is lightning magic, 24 00:03:01,849 --> 00:03:04,268 which comes from the wind elemental plane, 25 00:03:04,352 --> 00:03:08,272 and flame magic, which comes from the fire elemental plane. 26 00:03:08,773 --> 00:03:11,943 Efreet comes from the fire elemental plane. 27 00:03:12,026 --> 00:03:15,404 Can you guess what that means for Dark Schneider, young lady? 28 00:03:15,488 --> 00:03:16,864 Oh no. 29 00:03:16,948 --> 00:03:17,990 That's right! 30 00:03:18,074 --> 00:03:21,994 If he uses any of his fire spells, his most powerful magic, 31 00:03:22,078 --> 00:03:24,830 there's no way he'll be able to stop Efreet. 32 00:03:24,914 --> 00:03:26,374 And that's not all. 33 00:03:26,457 --> 00:03:27,833 If he tries to use Hellion, 34 00:03:27,917 --> 00:03:31,254 it will only boost the flame god's power more. 35 00:03:32,672 --> 00:03:36,259 What's wrong, human? Am I too strong for you? 36 00:03:37,760 --> 00:03:40,221 Dark Schneider, are you okay? 37 00:03:40,721 --> 00:03:42,556 No. This isn't good. 38 00:03:43,224 --> 00:03:45,059 It's so hot! 39 00:03:45,142 --> 00:03:48,854 It's at least twice as hot as my own Guns N' Ro spell! 40 00:03:48,938 --> 00:03:50,773 I need you to stay close to me! 41 00:03:50,856 --> 00:03:54,318 The flames outside this barrier are over 1,000 degrees! 42 00:03:54,402 --> 00:03:56,237 They'll turn you to ash! 43 00:03:57,822 --> 00:04:01,242 Well, I've heard of a spell that might be able to help you. 44 00:04:01,325 --> 00:04:05,246 It's one that can damage inhabitants of the fire elemental plane. 45 00:04:05,329 --> 00:04:07,456 All right. Tell me this spell of yours. 46 00:04:07,540 --> 00:04:09,417 -Okay. It's a Cold spe--! -Nope. 47 00:04:11,252 --> 00:04:12,336 What? 48 00:04:12,962 --> 00:04:14,714 I don't have that spell. 49 00:04:14,797 --> 00:04:17,383 I never cared much for the cooling element. 50 00:04:17,925 --> 00:04:21,053 But you know, Kall-Su was good at those. 51 00:04:21,137 --> 00:04:23,514 No way! Then what can you do? 52 00:04:24,849 --> 00:04:29,061 You call yourself a wizard, but you don't even know a Cold spell? 53 00:04:29,562 --> 00:04:31,605 Shut up, you stupid monster! 54 00:04:31,689 --> 00:04:34,191 Humans all have their own strengths and weaknesses! 55 00:04:34,275 --> 00:04:36,736 They also love to make excuses. 56 00:04:36,819 --> 00:04:37,987 No matter. 57 00:04:38,070 --> 00:04:42,408 I'm going to turn that fire magic strength of yours against you! 58 00:04:43,409 --> 00:04:46,162 His flame attack will be hotter than 2,000 degrees. 59 00:04:47,288 --> 00:04:50,333 This room's about to turn into a sea of magma! 60 00:04:50,416 --> 00:04:51,625 I call upon… 61 00:04:51,709 --> 00:04:54,170 This barrier won't protect both of us. 62 00:04:55,671 --> 00:04:57,465 You can wait for me here. 63 00:04:57,548 --> 00:05:00,051 What are you doing? You can't leave me! 64 00:05:00,634 --> 00:05:02,720 Let's go, you monster! 65 00:05:05,264 --> 00:05:07,391 Die, human! 66 00:05:07,475 --> 00:05:09,143 Hellion Flame! 67 00:05:12,063 --> 00:05:13,314 Dark Schneider! 68 00:05:15,608 --> 00:05:17,568 It seems the fight has begun. 69 00:05:18,736 --> 00:05:20,154 Did Lucien really… 70 00:05:20,780 --> 00:05:24,158 I-if he's here, then how did they break the seal? 71 00:05:24,742 --> 00:05:27,953 I-I mean, did some other woman kiss Lucien? 72 00:05:28,454 --> 00:05:30,956 No. Who could have done that? 73 00:05:32,917 --> 00:05:34,502 Hey! This way! 74 00:05:34,585 --> 00:05:36,587 This wall has been destroyed as well. 75 00:05:36,670 --> 00:05:38,381 Hmm. 76 00:05:38,464 --> 00:05:39,965 It must've been him. 77 00:05:40,049 --> 00:05:41,717 He's incredibly strong. 78 00:05:41,801 --> 00:05:44,053 So this is the power of magic. 79 00:05:45,137 --> 00:05:46,931 It's so hot in here. 80 00:05:47,431 --> 00:05:50,476 We need to find the source of that rumbling. Stay focused! 81 00:05:50,559 --> 00:05:52,561 Hey! Look! What's that over there? 82 00:05:52,645 --> 00:05:55,272 What the hell is going on? 83 00:05:55,981 --> 00:05:57,566 Is that magma? 84 00:06:00,986 --> 00:06:02,822 Have you gone mad, human? 85 00:06:03,322 --> 00:06:06,409 Are you hoping to get burned to death, you puny imbecile? 86 00:06:06,992 --> 00:06:10,413 The measly life of a human goes by in the blink of an eye. 87 00:06:10,496 --> 00:06:12,748 And you decided to throw yours away! 88 00:06:12,832 --> 00:06:13,874 What a fool! 89 00:06:13,958 --> 00:06:15,584 No! 90 00:06:17,503 --> 00:06:20,881 Brain, brain, now you're brain-dead. 91 00:06:20,965 --> 00:06:21,799 What the… 92 00:06:21,882 --> 00:06:25,219 Are you really trying to cast a spell from within the fire? 93 00:06:25,302 --> 00:06:26,804 He's doing it! 94 00:06:26,887 --> 00:06:28,973 Obey our covenant of blood. 95 00:06:29,056 --> 00:06:31,016 Come forth from the land of Abbadon… 96 00:06:31,684 --> 00:06:32,685 No. 97 00:06:32,768 --> 00:06:34,728 No way you're using that spell! 98 00:06:35,563 --> 00:06:36,772 That idiot! 99 00:06:37,356 --> 00:06:38,858 Stop this, human! 100 00:06:38,941 --> 00:06:41,485 Fire magic won't work against the likes of me! 101 00:06:41,569 --> 00:06:45,823 Gehenna flames, form a fiery blast and burn through all before me! 102 00:06:45,906 --> 00:06:47,783 Hmm? I said it won't work! 103 00:06:47,867 --> 00:06:50,077 Go, Exodus! 104 00:06:51,078 --> 00:06:52,455 No way! 105 00:06:53,747 --> 00:06:56,167 Bastard! How did you do this? 106 00:06:56,250 --> 00:07:00,129 It's over 20,000 degrees, hotter than the melting point of rock! 107 00:07:00,212 --> 00:07:04,300 I used the super-high temperature flames and added my spell on top. 108 00:07:04,383 --> 00:07:06,385 For someone with my magic power level, 109 00:07:06,469 --> 00:07:07,928 it was no sweat at all. 110 00:07:08,012 --> 00:07:09,054 Die, demon! 111 00:07:09,138 --> 00:07:11,891 You used my Hellion spell to help you? 112 00:07:11,974 --> 00:07:13,309 There's no way! 113 00:07:16,812 --> 00:07:18,856 So you've arrived, Dark Schneider. 114 00:07:26,947 --> 00:07:28,491 Dammit! 115 00:07:28,574 --> 00:07:31,494 I can't believe he used an extra-hot flame spell 116 00:07:31,577 --> 00:07:34,830 to slay the demon god of fire himself! 117 00:07:40,878 --> 00:07:45,758 This is the only time I've actually lost, ever since I was born… 118 00:07:46,800 --> 00:07:49,303 …over 300 years ago. 119 00:07:49,762 --> 00:07:51,639 You're a damn punk. 120 00:07:51,722 --> 00:07:54,642 You liked to keep calling me a little human, 121 00:07:54,725 --> 00:07:56,393 but you're even younger than me. 122 00:08:02,900 --> 00:08:05,319 Efreet went back into the sword! 123 00:08:05,402 --> 00:08:06,654 He's admitted defeat! 124 00:08:07,863 --> 00:08:10,783 No one has ever been able to beat the Fire Sword. 125 00:08:11,283 --> 00:08:14,495 Gara couldn't get his hands on that magical object. 126 00:08:14,578 --> 00:08:17,081 The sword has accepted a new owner. 127 00:08:18,332 --> 00:08:20,209 The Fire Sword, huh? 128 00:08:20,292 --> 00:08:23,128 I am a wizard, though. I don't need a sword. 129 00:08:23,629 --> 00:08:26,340 This will never be as good as Exodus. 130 00:08:27,132 --> 00:08:29,760 Gara, let's go! 131 00:08:29,843 --> 00:08:31,512 Give me my woman! 132 00:08:31,595 --> 00:08:33,847 Run! He's gonna use the sword! 133 00:08:38,310 --> 00:08:40,437 Very well done, Dark Schneider. 134 00:08:40,521 --> 00:08:43,899 Long time no see. It's been 15 years. 135 00:08:45,693 --> 00:08:47,069 Uh, Lucien! 136 00:08:47,903 --> 00:08:51,490 It's you. You really came to save me. 137 00:08:52,658 --> 00:08:53,951 I can't believe it. 138 00:08:54,702 --> 00:08:55,536 Lucien… 139 00:08:56,161 --> 00:08:58,831 I-I mean, Dark Schneider. 140 00:08:59,582 --> 00:09:01,750 Gara. You little bitch. 141 00:09:01,834 --> 00:09:06,046 I'm very impressed you were able to vanquish Efreet, Dark Schneider. 142 00:09:06,130 --> 00:09:09,758 Now I understand how you were able to gain an army of ten million, 143 00:09:09,842 --> 00:09:13,721 and how you almost conquered the entire world with them. 144 00:09:13,804 --> 00:09:16,223 However… 145 00:09:16,307 --> 00:09:18,767 …you've had to use up a great deal of magic 146 00:09:18,851 --> 00:09:20,936 to get this far, haven't you? 147 00:09:21,020 --> 00:09:23,314 And that's not all. You've been poisoned. 148 00:09:23,397 --> 00:09:25,357 Your body and your mind have reached their limit. 149 00:09:25,441 --> 00:09:26,900 You're at your breaking point. 150 00:09:26,984 --> 00:09:28,360 Poisoned? 151 00:09:28,444 --> 00:09:30,404 She's a sweet girl, isn't she? 152 00:09:30,487 --> 00:09:32,239 Since you came all this way to save her, 153 00:09:32,323 --> 00:09:34,658 I assume you must have a thing for her. 154 00:09:34,742 --> 00:09:36,660 I'm shocked you haven't touched her. 155 00:09:36,744 --> 00:09:38,954 Now, that's not like you, is it? 156 00:09:40,080 --> 00:09:43,876 You're evil, cruel, cunning, and cold-hearted. 157 00:09:43,959 --> 00:09:47,046 You'd do anything to win, no matter how low you sank. 158 00:09:47,129 --> 00:09:48,881 They all feared you like a demon. 159 00:09:50,257 --> 00:09:53,135 And yet somehow, you let a sweet thing like this tame you. 160 00:09:53,218 --> 00:09:54,136 Let go! 161 00:09:54,219 --> 00:09:55,721 Son of a bitch! 162 00:09:56,221 --> 00:09:58,390 You ripped off her dress, didn't you? 163 00:09:59,558 --> 00:10:01,852 That's not for your eyes! 164 00:10:01,935 --> 00:10:02,811 Hmm? 165 00:10:03,395 --> 00:10:05,064 That's so unfair! 166 00:10:05,147 --> 00:10:07,900 I haven't even seen her yet! 167 00:10:07,983 --> 00:10:09,401 -Huh? -Uh… 168 00:10:11,987 --> 00:10:13,155 You pervert! 169 00:10:13,238 --> 00:10:14,281 How dare you! 170 00:10:14,365 --> 00:10:17,618 I can't believe I was actually starting to have feelings for you! 171 00:10:19,161 --> 00:10:22,623 You're not anything like the man I remember. 172 00:10:23,624 --> 00:10:24,833 Oh, well. 173 00:10:24,917 --> 00:10:27,961 Why don't we have a battle with our swords and magic? 174 00:10:28,045 --> 00:10:30,255 Will the magician say his spell first, 175 00:10:30,339 --> 00:10:32,716 or will the swordsman land the first blow? 176 00:10:32,800 --> 00:10:35,344 -Master Gara! -Please, stay back! 177 00:10:36,053 --> 00:10:37,805 Just five minutes. 178 00:10:37,888 --> 00:10:42,434 That's all the time I'll need to show you how good I've gotten in 15 years. 179 00:10:43,018 --> 00:10:44,478 Great idea. 180 00:10:44,561 --> 00:10:46,814 Come over here and let me kill you. 181 00:10:49,942 --> 00:10:51,235 Thought you'd never ask! 182 00:10:51,318 --> 00:10:53,112 Murasame Blade! 183 00:10:57,324 --> 00:10:59,284 Yes! Master Gara! 184 00:10:59,368 --> 00:11:01,203 See that? 185 00:11:01,286 --> 00:11:05,124 I could still attack even when I'm not within your striking range! 186 00:11:09,128 --> 00:11:10,754 Okay. That hurt. 187 00:11:12,089 --> 00:11:14,049 Give me all you got, Dark Schneider! 188 00:11:14,133 --> 00:11:16,427 Let's see that powerful spell of yours! 189 00:11:21,974 --> 00:11:25,728 A wizard is just a normal human if he can't say a spell. 190 00:11:25,811 --> 00:11:28,772 There's no way he'll be able to beat a ninja without it. 191 00:11:31,775 --> 00:11:34,403 Yoko, I hope that you weren't hurt. 192 00:11:34,486 --> 00:11:35,571 Princess… 193 00:11:35,654 --> 00:11:38,365 Uh, what is she doing here? 194 00:11:38,449 --> 00:11:39,700 Don't worry. 195 00:11:40,200 --> 00:11:42,786 I'm certain that he'll defeat him. 196 00:11:42,870 --> 00:11:44,955 No way. 197 00:11:45,038 --> 00:11:47,249 Could Sheila be the one who… 198 00:12:00,220 --> 00:12:05,434 Zaazard, Zaazard. Schrono, Chronossk. 199 00:12:05,517 --> 00:12:09,146 That spell. He's using Venom! 200 00:12:09,229 --> 00:12:12,608 Oh, flames of hell, burning in the depths of darkness… 201 00:12:12,691 --> 00:12:14,818 That's right, Dark Schneider. 202 00:12:14,902 --> 00:12:17,571 That's the only spell you have left. 203 00:12:17,654 --> 00:12:19,531 But you're too late! 204 00:12:19,615 --> 00:12:21,533 He won't make it before he finishes! 205 00:12:21,617 --> 00:12:22,493 Master Gara! 206 00:12:22,576 --> 00:12:25,329 …act as my sword and slay my enemies! 207 00:12:25,412 --> 00:12:26,830 Majinken! 208 00:12:33,086 --> 00:12:34,463 Dark Schneider! 209 00:12:34,546 --> 00:12:36,673 He did it! Master Gara won! 210 00:12:37,257 --> 00:12:38,133 Hmm. 211 00:12:40,928 --> 00:12:42,846 Venom! 212 00:12:43,722 --> 00:12:44,598 What? 213 00:12:44,681 --> 00:12:46,016 No! No! 214 00:12:51,563 --> 00:12:52,523 Master Gara! 215 00:12:54,525 --> 00:12:55,776 That was close. 216 00:12:55,859 --> 00:12:59,780 If I had blocked that any later, that Venom spell would've been a direct hit. 217 00:13:00,989 --> 00:13:02,157 Gara, 218 00:13:02,741 --> 00:13:05,619 you are really underestimating me. 219 00:13:05,702 --> 00:13:07,663 Don't you know who I am? 220 00:13:07,746 --> 00:13:10,624 Why not take a look at what I did to your body? 221 00:13:11,875 --> 00:13:14,127 You destroyed my arm. 222 00:13:14,211 --> 00:13:15,462 Bastard! 223 00:13:16,046 --> 00:13:18,215 Now I'm gonna kill you! 224 00:13:18,298 --> 00:13:19,591 Whoa! 225 00:13:19,675 --> 00:13:21,260 They're going all out now. 226 00:13:21,343 --> 00:13:23,554 They're really going to kill each other! 227 00:13:23,637 --> 00:13:28,058 No! If Dark Schneider's magic and Master Gara's sword clash head-on, 228 00:13:28,141 --> 00:13:29,768 all of us are going to die! 229 00:13:31,979 --> 00:13:35,232 B-but does Dark Schneider have any spells left 230 00:13:35,315 --> 00:13:37,442 that are strong enough to beat Master Gara? 231 00:13:45,909 --> 00:13:48,036 He's bleeding so much. 232 00:13:49,037 --> 00:13:52,457 I've only got a spell or two left to use for when I fight Gara. 233 00:13:52,541 --> 00:13:55,294 It'll just barely be enough to beat that asshole. 234 00:13:56,211 --> 00:13:58,797 And he's been poisoned, 235 00:13:59,339 --> 00:14:01,675 but he's still willing to fight to protect her. 236 00:14:03,844 --> 00:14:05,929 Does he really love Yoko that much? 237 00:14:06,555 --> 00:14:08,932 My heart, it aches. 238 00:14:09,516 --> 00:14:10,893 What's wrong with me? 239 00:14:13,604 --> 00:14:15,397 Princess Sheila? 240 00:14:18,025 --> 00:14:19,067 Hold on. 241 00:14:19,610 --> 00:14:23,363 Is Princess Sheila in love with Lucien too? 242 00:14:23,864 --> 00:14:25,532 How is that possible? 243 00:14:27,618 --> 00:14:29,578 Why does he fight? 244 00:14:30,078 --> 00:14:32,039 He doesn't have any spells left. 245 00:14:32,122 --> 00:14:35,334 Even if he did, he'd pass out from losing so much blood. 246 00:14:36,001 --> 00:14:38,295 This fight should be over with my next strike. 247 00:14:39,379 --> 00:14:41,340 But he's still so intimidating. 248 00:14:42,049 --> 00:14:43,175 All right. 249 00:14:43,675 --> 00:14:47,554 Dark Schneider! You really are the best sorcerer. 250 00:14:47,638 --> 00:14:50,307 However, you don't have any spells left, do you? 251 00:14:50,390 --> 00:14:53,226 But you don't have to get so worked up. 252 00:14:53,310 --> 00:14:55,854 Were you really that upset about the girl? 253 00:14:55,938 --> 00:14:57,981 She's not so special. 254 00:14:58,065 --> 00:14:58,899 What? 255 00:14:58,982 --> 00:15:00,317 Oh, right. I get it. 256 00:15:00,400 --> 00:15:02,277 I forgot you like virgins. 257 00:15:03,987 --> 00:15:07,449 Do you want to know what I did to this sweet young thing? 258 00:15:08,617 --> 00:15:11,370 You little bitch! What did you do to Yoko? 259 00:15:11,453 --> 00:15:13,705 Okay. I'll tell. 260 00:15:13,789 --> 00:15:16,458 First, I tied her up nice and tight in chains, 261 00:15:16,541 --> 00:15:18,710 then I had fun covering her in slime. 262 00:15:18,794 --> 00:15:21,421 Y-you covered her in slime? 263 00:15:21,505 --> 00:15:23,799 Hey! Stop it! He doesn't need to hear this! 264 00:15:23,882 --> 00:15:26,760 I melted her clothes, got her naked, 265 00:15:26,843 --> 00:15:29,846 and licked every corner of her body, 266 00:15:29,930 --> 00:15:31,682 nice and slow. 267 00:15:31,765 --> 00:15:34,393 Wait. Nice and slow, licking… 268 00:15:34,476 --> 00:15:37,020 He's lying! Shut up! Shut up right now! 269 00:15:37,604 --> 00:15:41,024 And then I took out my well-toned Utamaro Sword, 270 00:15:41,108 --> 00:15:43,110 dunked it in a simmering hot oil, 271 00:15:43,193 --> 00:15:45,487 and pushed it in and out of its sheath, 272 00:15:45,570 --> 00:15:47,990 and slowly split her open in two. 273 00:15:48,073 --> 00:15:50,826 Split her open? 274 00:15:50,909 --> 00:15:53,453 Gara! None of this actually happened! 275 00:15:53,537 --> 00:15:55,664 I took her completely! 276 00:15:55,747 --> 00:15:57,666 She really was a virgin! 277 00:15:59,167 --> 00:16:01,795 Her body was absolutely perfect! 278 00:16:02,879 --> 00:16:04,256 Whoa! 279 00:16:05,674 --> 00:16:08,301 Why you… I'm going to kill you! 280 00:16:08,385 --> 00:16:11,513 They're lies! Everything he said is a lie! 281 00:16:11,596 --> 00:16:13,515 Gara, shut up! He's lying! 282 00:16:13,598 --> 00:16:14,725 Uh… oh! 283 00:16:16,101 --> 00:16:16,977 Mmm? 284 00:16:20,647 --> 00:16:23,025 How about that, Dark Schneider? 285 00:16:23,108 --> 00:16:25,068 Do you still care about her? 286 00:16:25,152 --> 00:16:27,237 Do we even feel like fighting anymore? 287 00:16:27,320 --> 00:16:32,117 Gara. You asshole! 288 00:16:32,617 --> 00:16:35,996 I'm going to kill you! 289 00:16:36,747 --> 00:16:38,749 Oh, spirits of the earth and the air, 290 00:16:38,832 --> 00:16:42,961 I summon you to do your duty and fulfill our ancient pact! 291 00:16:44,921 --> 00:16:47,424 That spell is legendary! 292 00:16:48,300 --> 00:16:49,426 You idiot! 293 00:16:49,509 --> 00:16:52,679 Your body won't be able to handle another one of my spells. 294 00:16:52,763 --> 00:16:54,431 Take this! Kyukyoku Ougi! 295 00:16:54,514 --> 00:16:56,141 Megadeath! 296 00:16:56,224 --> 00:16:58,101 Shin-Majinken! 297 00:16:58,185 --> 00:16:59,561 Perish, Dark Schneider! 298 00:16:59,644 --> 00:17:02,105 Both you and your legend should die out! 299 00:17:07,527 --> 00:17:08,695 What? 300 00:17:08,779 --> 00:17:11,531 Shin-Majinken is faster than the speed of sound, 301 00:17:11,615 --> 00:17:13,241 but he blocked it with one arm! 302 00:17:14,534 --> 00:17:15,911 Earthquake! 303 00:17:17,537 --> 00:17:21,541 The magic of the spirits of the earth and the sky is resonating! 304 00:17:23,085 --> 00:17:27,089 When the strong magic of these two different elements fuse together, 305 00:17:27,172 --> 00:17:29,508 it will create a tremendous force field! 306 00:17:29,591 --> 00:17:33,845 And I'll use this spell to blow up the whole castle! 307 00:17:33,929 --> 00:17:37,599 Gara! This is what true power really is! 308 00:17:45,065 --> 00:17:46,983 Destroy it! Destroy it! 309 00:17:47,067 --> 00:17:50,237 Bring this whole castle to the ground! 310 00:17:56,034 --> 00:17:58,662 Huh? It's a barrier. 311 00:18:01,206 --> 00:18:02,874 Princess! 312 00:18:14,553 --> 00:18:16,429 Hey, Gara. You dead? 313 00:18:16,972 --> 00:18:18,723 You bastard. 314 00:18:18,807 --> 00:18:21,184 I thought you didn't have any spells left. 315 00:18:21,268 --> 00:18:22,644 You're a liar. 316 00:18:22,727 --> 00:18:24,980 You idiot! You can't write a shonen manga 317 00:18:25,063 --> 00:18:27,691 if you care too much about the foreshadowing making sense. 318 00:18:27,774 --> 00:18:30,152 I mean, you're the one who made me mad enough 319 00:18:30,235 --> 00:18:31,444 to have the power to do that, 320 00:18:31,528 --> 00:18:34,781 so how's it feel to know all of this is your fault? 321 00:18:35,407 --> 00:18:38,034 You know, sometimes you really piss me off. 322 00:18:38,118 --> 00:18:40,287 And what the hell's going on with your arm? 323 00:18:40,370 --> 00:18:42,330 It's not attached right. 324 00:18:42,831 --> 00:18:46,585 I'm not sure body parts are supposed to pop on and off like that. 325 00:18:46,668 --> 00:18:47,836 It freaks me out. 326 00:18:47,919 --> 00:18:50,297 Anyway, doesn't matter anymore. 327 00:18:50,881 --> 00:18:51,965 You know what I mean? 328 00:18:52,716 --> 00:18:54,885 I like how laid back you are. 329 00:18:55,385 --> 00:18:57,137 Despite me just kicking your ass. 330 00:18:59,598 --> 00:19:02,517 So you think I've changed? Do you think I'm soft? 331 00:19:02,601 --> 00:19:04,436 -Mm-hmm. -Hmm? 332 00:19:05,103 --> 00:19:07,772 You sure are different from how you used to be. 333 00:19:07,856 --> 00:19:10,483 You would have never said anything like that back then. 334 00:19:11,318 --> 00:19:12,402 Really? 335 00:19:13,236 --> 00:19:16,072 Wait. Oh no! Where's Lars! 336 00:19:16,156 --> 00:19:19,159 I forgot all about Lars! Lars! 337 00:19:19,659 --> 00:19:21,036 Huh? 338 00:19:25,749 --> 00:19:26,583 Here. 339 00:19:26,666 --> 00:19:28,168 Huh? 340 00:19:28,251 --> 00:19:30,670 So Lars belongs with you, right? 341 00:19:30,754 --> 00:19:32,172 Huh? Yeah. 342 00:19:34,716 --> 00:19:36,259 So you're okay. 343 00:19:36,760 --> 00:19:38,762 The barrier protected him, 344 00:19:38,845 --> 00:19:40,430 along with the two of us. 345 00:19:40,513 --> 00:19:41,348 What? 346 00:19:41,431 --> 00:19:43,058 Hmm? 347 00:19:43,141 --> 00:19:46,561 How'd he have any strength leftover to do that? 348 00:19:46,645 --> 00:19:48,647 Seems he really has changed. 349 00:19:49,231 --> 00:19:53,068 The old Dark Schneider wouldn't have hesitated to have killed me and Lars! 350 00:19:55,487 --> 00:19:56,571 Hmm. 351 00:19:57,697 --> 00:20:00,116 I lost fair and square to you. 352 00:20:00,617 --> 00:20:02,494 Nothing is making sense anymore. 353 00:20:04,079 --> 00:20:05,747 What a strange man. 354 00:20:06,248 --> 00:20:07,958 He tried to kill his enemy, 355 00:20:08,041 --> 00:20:10,919 but he still chose to protect his enemy's loved one. 356 00:20:11,002 --> 00:20:13,755 Dark Schneider, who are you? 357 00:20:13,838 --> 00:20:15,924 Oh, good! It still works! 358 00:20:25,267 --> 00:20:26,351 Hmm? 359 00:20:27,102 --> 00:20:29,104 Uh… 360 00:20:30,397 --> 00:20:32,190 Okay, okay. I get it. 361 00:20:32,274 --> 00:20:35,235 Thank you for coming to rescue me, Dark Schneider. 362 00:20:35,318 --> 00:20:36,361 Is that it? 363 00:20:36,861 --> 00:20:38,280 There's nothing else? 364 00:20:40,323 --> 00:20:41,825 You were pretty cool. 365 00:20:46,871 --> 00:20:47,789 Uh… 366 00:20:48,373 --> 00:20:51,126 You know, even though you're no longer a virgin, 367 00:20:51,209 --> 00:20:52,502 I still love you. 368 00:20:53,169 --> 00:20:54,004 Huh? 369 00:20:58,216 --> 00:20:59,759 Really. I mean that. 370 00:20:59,843 --> 00:21:02,095 I don't care if I'm not your first. 371 00:21:02,178 --> 00:21:03,430 What was that? 372 00:21:04,472 --> 00:21:06,224 You perverted sorcerer! 373 00:21:06,308 --> 00:21:08,768 Oh, why are all you men such sleazeballs? 374 00:21:08,852 --> 00:21:09,936 I'm sorry. 375 00:21:10,020 --> 00:21:13,231 And also, you better tell me who broke your seal this time around! 376 00:21:13,315 --> 00:21:14,899 Oh, yeah. About that… 377 00:21:16,568 --> 00:21:19,404 Are you actually scared of getting beaten up by a girl? 378 00:21:19,487 --> 00:21:22,282 Shut up! See? This is why I didn't want to come! 379 00:21:22,365 --> 00:21:24,951 I'll have you know I'm still a virgin, you idiot! 380 00:21:25,035 --> 00:21:26,453 D-did you just call me… 381 00:21:26,536 --> 00:21:28,121 Did you just say I'm an idiot? 382 00:21:28,204 --> 00:21:30,248 I said you're an idiot because you're an idiot! 383 00:21:30,332 --> 00:21:32,959 There's no room for me in this conversation. 384 00:21:33,043 --> 00:21:34,794 If anyone an idiot, it's you! 385 00:21:34,878 --> 00:21:36,421 Princess! 386 00:21:36,504 --> 00:21:38,131 Princess! 387 00:21:38,214 --> 00:21:40,800 Everyone, you're all safe! 388 00:21:45,597 --> 00:21:49,976 By the way, as we speak, your country, Meta-llicana, 389 00:21:50,060 --> 00:21:53,313 is being attacked by the Third Unit from my Rebel Army. 390 00:21:53,396 --> 00:21:54,898 What are you gonna do about it? 391 00:21:55,482 --> 00:21:57,108 What? 392 00:21:57,192 --> 00:21:59,402 This was an obvious distraction. 393 00:21:59,486 --> 00:22:01,571 I mean, you can see what I'm working with here. 394 00:22:04,491 --> 00:22:06,368 Why are you acting like you don't care? 395 00:22:06,451 --> 00:22:08,036 Because I don't care. 396 00:22:08,119 --> 00:22:10,413 You haven't changed at all, Dark Schneider. 397 00:22:12,582 --> 00:22:14,959 You haven't forgotten who I am, have you? 398 00:22:15,043 --> 00:22:17,545 That would hurt my feelings.