1 00:00:06,049 --> 00:00:09,260 ‎(ซีรีส์อนิเมะจาก NETFLIX) 2 00:00:20,980 --> 00:00:23,858 ‎จงไหม้เป็นผุยผงซะ เจ้ามนุษย์ตัวจ้อย 3 00:00:25,151 --> 00:00:26,486 ‎กันแซ่น โร 4 00:00:37,789 --> 00:00:39,707 ‎(Bastard!! อสูรร้ายจอมราชัน) 5 00:02:01,622 --> 00:02:02,456 ‎โห 6 00:02:03,624 --> 00:02:06,669 ‎ไอ้บ้านี่ใช้คาถาเดียวกับข้า 7 00:02:08,212 --> 00:02:11,174 ‎ดูเหมือนเจ้าจะรู้เรื่องเวทมนตร์อยู่บ้าง 8 00:02:12,758 --> 00:02:13,593 ‎แย่ละ 9 00:02:13,676 --> 00:02:16,053 ‎ยาพิษทำให้ตาข้าเบลอ 10 00:02:20,766 --> 00:02:23,561 ‎มนตร์วิเศษที่นักบวชกับจอมเวทใช้ 11 00:02:23,644 --> 00:02:26,647 ‎ถูกแบ่งออกเป็นสี่ประเภท ‎ขึ้นอยู่กับแหล่งกำเนิดของพลัง 12 00:02:28,191 --> 00:02:32,361 ‎ประเภทแรกคือ ‎เวทมนตร์จากความแกร่งของจิตหรือพลังชีวิต 13 00:02:33,029 --> 00:02:36,824 ‎ประเภทที่สองคือเวทมนตร์ขาว ‎เป็นพลังจากศรัทธาที่มีต่อทวยเทพ 14 00:02:37,533 --> 00:02:39,076 ‎แล้วก็มีมนตร์ดำ 15 00:02:39,160 --> 00:02:41,579 ‎เกิดจากการทำสัญญากับปีศาจ 16 00:02:41,662 --> 00:02:43,915 ‎ประเภทสุดท้ายคือเวทแห่งภูตสินะ 17 00:02:45,124 --> 00:02:47,793 ‎เจ้ามีความรู้ดีนี่นา ใช่แล้ว 18 00:02:48,544 --> 00:02:51,923 ‎เวทแห่งภูตเป็นเวท ‎ที่เกิดจากการทำสัญญากับภูต 19 00:02:52,006 --> 00:02:56,177 ‎ที่อาศัยอยู่ในธาตุทั้งสี่ ดิน น้ำ ลม ไฟ 20 00:02:56,260 --> 00:03:01,140 ‎ส่วนใหญ่แล้วดาร์คชไนเดอร์ ‎ใช้มนตร์ดำกับเวทแห่งภูต 21 00:03:01,724 --> 00:03:05,311 ‎มนตร์ที่เขาถนัดคือเวทสายฟ้า ‎ซึ่งมาจากธาตุลม 22 00:03:05,811 --> 00:03:08,648 ‎กับเวทอัคคีซึ่งมาจากธาตุไฟ 23 00:03:08,731 --> 00:03:11,776 ‎อีฟรีทเป็นภูตที่อาศัยอยู่ในธาตุไฟ 24 00:03:12,276 --> 00:03:15,363 ‎รู้ใช่ไหมว่านั่นหมายความว่าอะไร คุณหนู 25 00:03:15,947 --> 00:03:16,822 ‎อย่าบอกนะ 26 00:03:16,906 --> 00:03:18,032 ‎ใช่แล้ว 27 00:03:18,115 --> 00:03:20,034 ‎คาถาโจมตีที่ดาร์คชไนเดอร์ถนัดที่สุด 28 00:03:20,117 --> 00:03:24,789 ‎ที่เรียกว่าเฮลเลี่ยน ไม่สามารถเอาชนะอีฟรีทได้ 29 00:03:24,872 --> 00:03:26,207 ‎ไม่ใช่แค่นั้นนะ 30 00:03:26,290 --> 00:03:30,753 ‎เฮลเลี่ยนยังช่วยเพิ่มพลังให้เทพแห่งไฟมากขึ้นอีก 31 00:03:33,339 --> 00:03:37,635 ‎เป็นอะไรไป ไอ้หนู ข้าแกร่งเกินไปรึไง 32 00:03:37,718 --> 00:03:40,179 ‎ดาร์คชไนเดอร์ เป็นอะไรรึเปล่า 33 00:03:40,846 --> 00:03:43,099 ‎สงสัยจะแย่แล้ว 34 00:03:43,182 --> 00:03:45,393 ‎ดูสิ มันร้อนมาก 35 00:03:45,935 --> 00:03:48,813 ‎มันร้ายแรงกว่า ‎คาถากันแซ่น โรของข้าเป็นสองเท่า 36 00:03:48,896 --> 00:03:50,564 ‎อยู่ใกล้ๆ ข้าไว้ 37 00:03:51,107 --> 00:03:54,110 ‎เพลิงข้างนอกม่านพลัง ‎มีอุณหภูมิสูงกว่า 1,000 องศา 38 00:03:54,193 --> 00:03:56,195 ‎เจ้าจะกลายเป็นผุยผง 39 00:03:57,989 --> 00:04:01,200 ‎ข้าเคยได้ยินคาถาหนึ่ง 40 00:04:01,742 --> 00:04:05,204 ‎เป็นคาถาที่ทำลายภูตแห่งธาตุไฟได้ 41 00:04:05,288 --> 00:04:07,415 ‎งั้นก็บอกข้ามาสิ 42 00:04:07,957 --> 00:04:09,625 ‎- คาถาความเย็น ‎- ไม่ได้ 43 00:04:11,377 --> 00:04:12,295 ‎เอ๊ะ 44 00:04:12,920 --> 00:04:14,338 ‎ข้าใช้คาถานั้นไม่ได้ 45 00:04:15,047 --> 00:04:17,049 ‎ข้าไม่ถนัดคาถาความเย็น 46 00:04:17,967 --> 00:04:20,594 ‎จะว่าไป มันเป็นเวทที่คาล ซูถนัด 47 00:04:21,095 --> 00:04:23,472 ‎ไม่จริงน่ะ 48 00:04:25,308 --> 00:04:26,726 ‎เจ้าเป็นจอมเวท 49 00:04:26,809 --> 00:04:29,437 ‎แต่กลับไม่รู้คาถาความเย็นด้วยซ้ำงั้นรึ ไอ้หนู 50 00:04:29,520 --> 00:04:34,150 ‎เงียบน่า เจ้าสัตว์ประหลาด ‎มนุษย์ก็มีจุดแข็งกับจุดอ่อนกันทั้งนั้นแหละ 51 00:04:34,233 --> 00:04:36,068 ‎ไอ้หนู เลิกงอแงซะที 52 00:04:36,777 --> 00:04:39,697 ‎งั้นข้าจะใช้คาถาเพลิงที่ข้าโปรดปราน 53 00:04:39,780 --> 00:04:42,366 ‎แล้วทำให้พวกเจ้าไหม้เป็นเถ้าถ่าน 54 00:04:43,117 --> 00:04:45,870 ‎เขาจะกลายเป็นลำพระเพลิง ‎ที่ร้อนกว่า 2,000 องศา 55 00:04:47,663 --> 00:04:49,874 ‎ห้องนี้จะละลายกลายเป็นทะเลแม็กม่า 56 00:04:49,957 --> 00:04:51,584 ‎หัวใจแห่งไฟ เรเบอร์มอร์… 57 00:04:51,667 --> 00:04:55,046 ‎- ม่านพลังนี้จะคุ้มกันเราสองคนไม่ได้ ‎- เอบิล วัน เอ็กไซเตอร์! 58 00:04:55,629 --> 00:04:57,006 ‎อย่าขยับแม้แต่นิดเดียว 59 00:04:57,923 --> 00:05:00,009 ‎ท่านจะทำอะไรน่ะ ดาร์คชไนเดอร์ 60 00:05:00,593 --> 00:05:02,928 ‎ข้ามาแล้ว ไอ้ตัวประหลาด! 61 00:05:04,930 --> 00:05:07,266 ‎ตายซะ ไอ้หนู 62 00:05:07,350 --> 00:05:09,101 ‎เฮลเลี่ยน 63 00:05:12,021 --> 00:05:13,272 ‎ดาร์คชไนเดอร์! 64 00:05:15,816 --> 00:05:17,526 ‎ดูเหมือนจะเริ่มกันแล้ว… 65 00:05:18,694 --> 00:05:20,112 ‎ลูเช่มาจริงๆ เหรอ… 66 00:05:21,364 --> 00:05:24,116 ‎ถ้าจริง แล้วผนึกถูกปลดออกได้ยังไง 67 00:05:24,700 --> 00:05:27,912 ‎อย่าบอกนะว่ามีผู้หญิงคนอื่นจูบลูเช่ 68 00:05:28,913 --> 00:05:31,082 ‎ไม่จริงน่ะ เป็นใครกันนะ 69 00:05:32,875 --> 00:05:36,545 ‎นี่ ทางนี้ ผนังตรงนี้ก็พังเหมือนกัน 70 00:05:38,130 --> 00:05:39,507 ‎ต้องเป็นฝีมือเขาแน่ๆ 71 00:05:40,508 --> 00:05:42,176 ‎ช่างมีพลังน่ากลัวนัก 72 00:05:42,718 --> 00:05:44,428 ‎นี่คือพลังของเวทมนตร์งั้นเหรอ 73 00:05:45,096 --> 00:05:46,972 ‎ร้อนชะมัด 74 00:05:47,515 --> 00:05:50,434 ‎ข้ากังวล ‎เรื่องแรงสั่นสะเทือนนั่นมากกว่า เร็วเข้า 75 00:05:50,518 --> 00:05:52,520 ‎นี่ ดูสิ นั่นมันอะไรน่ะ 76 00:05:52,603 --> 00:05:53,437 ‎อะไรกันเนี่ย 77 00:05:53,938 --> 00:05:55,231 ‎มันคือ… 78 00:05:56,148 --> 00:05:57,858 ‎ลาวา! 79 00:06:00,945 --> 00:06:02,530 ‎บ้าไปแล้วรึ ไอ้หนู 80 00:06:03,280 --> 00:06:06,367 ‎เจ้าออกจากม่านพลัง ‎จะได้ถูกไฟครอกตายรึไง 81 00:06:06,951 --> 00:06:10,496 ‎สำหรับปีศาจเยี่ยงเรา ‎อายุขัยของมนุษย์ก็สั้นแค่พริบตาเดียว 82 00:06:10,579 --> 00:06:12,373 ‎แล้วเจ้าจะทิ้งมันไปเรอะ 83 00:06:12,456 --> 00:06:13,749 ‎เจ้าหน้าโง่ 84 00:06:14,291 --> 00:06:15,543 ‎ไม่นะ! 85 00:06:17,461 --> 00:06:20,840 ‎เบรน เบรน เดด… 86 00:06:20,923 --> 00:06:25,386 ‎อะไร เจ้าจะร่ายคาถา ‎ท่ามกลางความร้อน 2,000 องศางั้นรึ 87 00:06:25,469 --> 00:06:26,762 ‎ดาร์คชไนเดอร์ 88 00:06:27,471 --> 00:06:30,975 ‎จงมาจากดินแดนแห่งอับบาดอน ‎ตามสัญญาแห่งเลือด 89 00:06:31,642 --> 00:06:34,186 ‎ไม่จริงน่า คาถานั่น! 90 00:06:35,521 --> 00:06:36,730 ‎ไอ้เจ้างั่ง 91 00:06:37,440 --> 00:06:41,444 ‎หยุดเดี๋ยวนี้นะ ไอ้หนู เวทไฟใช้กับข้าไม่ได้หรอก 92 00:06:41,527 --> 00:06:45,781 ‎โอ้ เพลิงแห่งเกเฮนนา ‎จงเป็นระเบิดเผาผลาญทุกสิ่งให้สิ้นซาก 93 00:06:45,865 --> 00:06:47,741 ‎บอกแล้วไงว่าไม่ได้ผลกับข้า 94 00:06:47,825 --> 00:06:49,785 ‎เอ็กโซดัส! 95 00:06:51,036 --> 00:06:52,413 ‎อะไรกันนี่ 96 00:06:54,081 --> 00:06:55,332 ‎บ้าไปแล้ว ไอ้เด็กสามหาว 97 00:06:55,416 --> 00:07:00,087 ‎ร้อนกว่าสองหมื่นองศา ร้อนยิ่งกว่า ‎จุดหลอมละลายของหิน เจ้าทำได้ยังไง 98 00:07:00,171 --> 00:07:04,258 ‎ข้าก็เอาความร้อนจากเพลิงเจ้า 99 00:07:04,341 --> 00:07:06,552 ‎มาเสริมพลังให้คาถาข้าไงละ 100 00:07:06,635 --> 00:07:09,221 ‎ของกล้วยๆ ไอ้หน้าปลาหมึก 101 00:07:09,305 --> 00:07:11,974 ‎เจ้าใช้เฮลเลี่ยนของข้าเป็นฐานงั้นเรอะ 102 00:07:12,057 --> 00:07:13,267 ‎ไม่มีทาง 103 00:07:16,896 --> 00:07:18,814 ‎มาแล้วสินะ ดาร์คชไนเดอร์ 104 00:07:18,898 --> 00:07:19,815 ‎เอ๊ะ 105 00:07:26,906 --> 00:07:28,657 ‎ไอ้หนู 106 00:07:28,741 --> 00:07:33,412 ‎มันใช้ไฟอุณหภูมิสูงฆ่าเทพอสูรแห่งเพลิง 107 00:07:33,496 --> 00:07:34,788 ‎เป็นไปไม่ได้ 108 00:07:41,212 --> 00:07:45,716 ‎ข้าพ่ายแพ้เป็นครั้งแรก ‎ตั้งแต่เกิดมาเมื่อ 300 ปีก่อน 109 00:07:46,759 --> 00:07:49,261 ‎การพ่ายแพ้ครั้งแรกของข้า… 110 00:07:50,221 --> 00:07:51,597 ‎ไอ้เด็กเวร 111 00:07:51,680 --> 00:07:53,974 ‎เรียกข้าไอ้หนูๆ อยู่ได้ 112 00:07:54,683 --> 00:07:56,352 ‎อายุน้อยกว่าข้าด้วยซ้ำ 113 00:08:03,734 --> 00:08:07,655 ‎อีฟรีทกลายสภาพเป็นดาบไปแล้ว ‎เขายอมรับความพ่ายแพ้ 114 00:08:07,738 --> 00:08:09,657 ‎ไม่เคยมีใครเอาชนะเขาได้ตลอด 300 ปี 115 00:08:09,740 --> 00:08:14,286 ‎มันคือดาบเพลิง ‎แม้แต่ท่านการะก็ไม่สร้างคุมดาบวิเศษนี้ได้ 116 00:08:14,370 --> 00:08:17,039 ‎แต่มันยอมรับชายคนนี้เป็นนาย 117 00:08:18,123 --> 00:08:20,167 ‎ดาบเพลิงงั้นรึ 118 00:08:20,251 --> 00:08:22,920 ‎ข้าเป็นจอมเวท จะเอาดาบไปทำแพะอะไร 119 00:08:23,587 --> 00:08:25,839 ‎มันแทนที่เอ็กโซดัสไม่ได้ 120 00:08:28,092 --> 00:08:31,470 ‎การะ ข้ามาแล้ว คืนผู้หญิงของข้ามา 121 00:08:31,554 --> 00:08:33,806 ‎เดี๋ยว เขาจะใช้ดาบ 122 00:08:38,352 --> 00:08:40,396 ‎มาถึงจนได้นะ ดาร์คชไนเดอร์ 123 00:08:40,896 --> 00:08:43,440 ‎ไม่เจอกันนาน 15 ปีได้มั้ง 124 00:08:45,651 --> 00:08:47,027 ‎ลูเช่ 125 00:08:47,111 --> 00:08:50,698 ‎นายมาช่วยฉันจริงๆ เหรอ 126 00:08:51,198 --> 00:08:52,032 ‎ลูเช่ 127 00:08:52,908 --> 00:08:53,742 ‎ลูเช่ 128 00:08:54,410 --> 00:08:55,494 ‎ลูเช่ 129 00:08:56,829 --> 00:08:57,955 ‎ดาร์คชไนเดอร์ 130 00:08:59,540 --> 00:09:01,709 ‎การะ ไอ้สารเลว 131 00:09:02,251 --> 00:09:05,504 ‎ข้าประทับใจนะ ดาร์คชไนเดอร์ ‎ที่เอาชนะอีฟรีทได้ 132 00:09:06,255 --> 00:09:09,258 ‎ข้าเห็นแล้วว่าทำไมเจ้าถึงควบคุมกองทัพ ‎ที่มีทหารถึงสิบล้านได้ 133 00:09:09,800 --> 00:09:12,970 ‎จนเกือบจะครองโลกได้สำเร็จ 134 00:09:14,263 --> 00:09:16,682 ‎แต่เจ้าใช้คาถาไปมาก 135 00:09:16,765 --> 00:09:19,727 ‎กว่าจะมาถึงที่นี่ได้ใช่ไหมล่ะ 136 00:09:21,478 --> 00:09:23,188 ‎แถมยังถูกพิษอีกด้วย 137 00:09:23,272 --> 00:09:26,859 ‎ร่างกายกับจิตใจของเจ้า ‎คงถึงขีดจำกัดแล้วไม่ใช่เหรอ 138 00:09:27,443 --> 00:09:28,319 ‎พิษเหรอ 139 00:09:28,902 --> 00:09:30,446 ‎นางน่ารักดีนะ 140 00:09:31,322 --> 00:09:34,617 ‎เจ้าอุตส่าห์ถ่อมาที่นี่เพื่อช่วยนาง ‎คงมีใจให้นางละสิ 141 00:09:35,200 --> 00:09:38,329 ‎เจ้ายังไม่ล่วงเกินนางด้วยซ้ำ ‎ไม่สมกับเป็นเจ้าเลย 142 00:09:40,039 --> 00:09:42,916 ‎เจ้าเคยเป็นคนโหดเหี้ยม ชั่วร้าย ‎เหลี่ยมจัด และไร้หัวใจ 143 00:09:43,667 --> 00:09:46,795 ‎เจ้ายอมทำทุกทางเพื่อให้ชนะ ‎ไม่ว่าจะใช้วิธีต่ำตมแค่ไหน 144 00:09:46,879 --> 00:09:48,839 ‎ผู้คนหวาดกลัวเจ้าราวกับปีศาจ 145 00:09:48,922 --> 00:09:50,132 ‎อย่านะ 146 00:09:50,215 --> 00:09:53,052 ‎แต่เจ้ากลับเป็นลูกไก่ในกำมือของนาง 147 00:09:53,135 --> 00:09:54,094 ‎ไม่นะ 148 00:09:54,678 --> 00:09:58,349 ‎ไอ้เด็กบ้า เจ้าแก้ผ้าคุณโยโกะงั้นเหรอ 149 00:09:58,432 --> 00:10:01,810 ‎เจ้าเห็นไปแล้วรึเปล่า 150 00:10:01,894 --> 00:10:02,770 ‎หา 151 00:10:03,354 --> 00:10:07,858 ‎ข้ายังไม่เคยเห็นร่างเปลือยของนางเลยเฟ้ย 152 00:10:08,525 --> 00:10:09,360 ‎หา 153 00:10:11,445 --> 00:10:13,113 ‎อีตาบ้า! 154 00:10:13,197 --> 00:10:17,743 ‎เจ้าคนลามก ‎ฉันนี่โง่จริงๆ ที่ปล่อยให้ตัวเองมีใจให้นาย 155 00:10:19,119 --> 00:10:22,247 ‎เจ้าเปลี่ยนไปเยอะนะ 156 00:10:23,582 --> 00:10:24,875 ‎เอาเถอะ 157 00:10:25,542 --> 00:10:28,045 ‎การประลองระหว่างดาบกับเวทมนตร์ ‎จะจบลงอย่างไว 158 00:10:28,128 --> 00:10:30,464 ‎มาดูกันว่าจอมเวทจะร่ายเวทเสร็จก่อน 159 00:10:30,547 --> 00:10:32,675 ‎หรือจอมดาบจะฟันโดนเป้าก่อน 160 00:10:32,758 --> 00:10:33,717 ‎มาสเตอร์ การะ 161 00:10:33,801 --> 00:10:35,302 ‎ถอยไป 162 00:10:36,387 --> 00:10:37,888 ‎แค่ห้านาทีก็จบแล้ว 163 00:10:37,971 --> 00:10:42,017 ‎ข้าจะแสดงให้เห็นว่า 15 ปีที่ผ่านมา ‎ข้าแข็งแกร่งขึ้นแค่ไหน 164 00:10:42,976 --> 00:10:46,772 ‎ได้เลย งั้นก็รีบเข้ามาให้ข้าฆ่าซะสิ 165 00:10:49,650 --> 00:10:53,070 ‎เอาละนะ ดาบมุราซาเมะ 166 00:10:57,825 --> 00:10:59,243 ‎สู้เขา! มาสเตอร์ การะ 167 00:11:00,452 --> 00:11:01,495 ‎เป็นไงล่ะ 168 00:11:01,578 --> 00:11:04,498 ‎ข้ายังโจมตีเจ้าได้แม้ไม่อยู่ในระยะโจมตีก็ตาม 169 00:11:09,378 --> 00:11:10,713 ‎เจ็บนะเว้ย 170 00:11:12,047 --> 00:11:13,507 ‎นี่ ดาร์คชไนเดอร์ 171 00:11:13,590 --> 00:11:15,884 ‎ร่ายคาถามาสิ 172 00:11:22,433 --> 00:11:25,769 ‎ถ้าไม่มีคาถา จอมเวทก็เป็นเพียงคนธรรมดา 173 00:11:26,270 --> 00:11:29,064 ‎เขาไม่มีทางสู้นินจาที่เจนการต่อสู้ได้เลย 174 00:11:31,984 --> 00:11:33,902 ‎เทีย บาดเจ็บรึเปล่า 175 00:11:34,445 --> 00:11:35,529 ‎องค์หญิงชีล่า 176 00:11:35,612 --> 00:11:37,948 ‎เอ๊ะ นางมาทำอะไรที่นี่ 177 00:11:38,699 --> 00:11:42,327 ‎เจ้าปลอดภัยแล้ว เขาจะปราบนินจานั่นได้แน่ 178 00:11:43,412 --> 00:11:46,790 ‎อย่าบอกนะว่าชีล่าคือคนที่… 179 00:12:00,262 --> 00:12:05,392 ‎ซาซาร์ด ซาซาร์ด สโครโน โครนอสค์ 180 00:12:06,518 --> 00:12:09,104 ‎คาถานั่นคือเวน่อม 181 00:12:09,188 --> 00:12:12,566 ‎ไฟนรกที่ลุกไหม้อยู่ในก้นบึ้งแห่งความมืด 182 00:12:13,484 --> 00:12:15,569 ‎ข้าคิดเอาไว้แล้ว ดาร์คชไนเดอร์ 183 00:12:15,652 --> 00:12:18,363 ‎นั่นเป็นคาถาเดียวที่เจ้าเหลืออยู่ 184 00:12:18,447 --> 00:12:19,656 ‎แต่สายเกินไปแล้ว 185 00:12:19,740 --> 00:12:20,616 ‎ท่านการะช้าเกินไป 186 00:12:20,699 --> 00:12:22,451 ‎- เขาจะร่ายเวทเสร็จก่อน ‎- ท่านการะ 187 00:12:22,534 --> 00:12:25,287 ‎จงเป็นดาบให้ข้าและพิฆาตศัตรู 188 00:12:25,370 --> 00:12:26,789 ‎เพลงดาบเทพอสูร 189 00:12:33,045 --> 00:12:34,421 ‎ดาร์คชไนเดอร์ 190 00:12:34,505 --> 00:12:36,632 ‎สำเร็จแล้ว มาสเตอร์ การะชนะแล้ว 191 00:12:41,428 --> 00:12:42,304 ‎เวน่อม! 192 00:12:43,680 --> 00:12:44,556 ‎อะไรกันนี่ 193 00:12:44,640 --> 00:12:45,974 ‎ซวยละ 194 00:12:51,522 --> 00:12:52,481 ‎มาสเตอร์ การะ 195 00:12:54,483 --> 00:12:55,818 ‎เกือบไปแล้วไง 196 00:12:55,901 --> 00:13:00,364 ‎ถ้าข้าหลบช้าแม้แต่นิดเดียว ‎เวน่อมคงจะโดนข้าเต็มๆ 197 00:13:01,448 --> 00:13:04,952 ‎การะ เจ้าดูถูกข้างั้นเรอะ 198 00:13:05,661 --> 00:13:10,582 ‎ดูสิว่าเจ้าทำอะไรท่านดาร์คชไนเดอร์คนนี้ 199 00:13:12,042 --> 00:13:13,418 ‎แขนของข้า 200 00:13:14,169 --> 00:13:15,420 ‎ไอ้สารเลว 201 00:13:16,088 --> 00:13:18,173 ‎- เจ้าน่ะ ตายซะเถอะ ‎- เจ้าน่ะ ตายซะเถอะ 202 00:13:18,257 --> 00:13:23,512 ‎พวกเขาเอาจริงแล้ว ‎พวกเขาจะฆ่ากันให้ตายจริงๆ 203 00:13:23,595 --> 00:13:29,101 ‎ไม่หรอก ถ้าเวทมนตร์ของดาร์คชไนเดอร์ ‎ปะทะกับดาบของมาสเตอร์ การะตรงๆ 204 00:13:29,184 --> 00:13:30,602 ‎ไม่ใครก็ใครจะต้องตาย 205 00:13:31,937 --> 00:13:34,898 ‎แต่ดาร์คชไนเดอร์ยังเหลือพลังเวท 206 00:13:34,982 --> 00:13:37,818 ‎เพียงพอที่จะเอาชนะมาสเตอร์ การะได้รึ 207 00:13:45,993 --> 00:13:48,412 ‎แผลของเขาเลือดออกมากเหลือเกิน 208 00:13:49,079 --> 00:13:54,710 ‎ข้ายังเหลือคาถาอีกหนึ่งหรือสองคาถา ‎ที่จะใช้สู้กับการะได้ 209 00:13:57,004 --> 00:13:58,630 ‎แถมยังโดนพิษอีก 210 00:13:59,298 --> 00:14:02,759 ‎ถึงขนาดนี้ เขาก็ยังพยายามช่วยเทีย 211 00:14:03,802 --> 00:14:05,888 ‎ปวดหัวใจเหลือเกิน 212 00:14:06,638 --> 00:14:10,851 ‎เรา… เกิดอะไรขึ้นกับเรากันนะ 213 00:14:13,562 --> 00:14:14,605 ‎องค์หญิงชีล่า 214 00:14:17,983 --> 00:14:20,694 ‎ไม่จริงน่ะ องค์หญิงชีล่าหลงรักลูเช่งั้นเหรอ 215 00:14:21,278 --> 00:14:23,697 ‎เรื่องแบบนั้น เป็นไปได้เหรอ 216 00:14:27,576 --> 00:14:31,288 ‎เป็นไปได้ยังไง หมอนี่ไม่เหลือคาถาอะไรแล้ว 217 00:14:31,872 --> 00:14:33,957 ‎เขาน่าจะหมดสติจากการเสียเลือดไปแล้ว 218 00:14:34,958 --> 00:14:37,461 ‎อีกดาบเดียว เรื่องนี้จะจบลง 219 00:14:38,045 --> 00:14:41,924 ‎แต่ทำไมเขาถึงได้ปล่อยไอปีศาจออกมารุนแรงนัก 220 00:14:42,507 --> 00:14:43,342 ‎ดี 221 00:14:43,967 --> 00:14:47,512 ‎ดาร์คชไนเดอร์ เจ้ายังแกร่งเช่นเคย 222 00:14:47,596 --> 00:14:50,265 ‎แต่เจ้าไม่เหลือคาถาแล้ว 223 00:14:50,933 --> 00:14:53,810 ‎แถมข้าไม่เห็นว่ามันมีความจำเป็นอะไร 224 00:14:53,894 --> 00:14:57,940 ‎ที่เจ้าจะต้องช่วยเด็กสาวคนนี้ให้ได้ 225 00:14:58,023 --> 00:14:58,857 ‎ว่าไงนะ 226 00:14:59,441 --> 00:15:01,944 ‎ถ้าจำไม่ผิด เจ้าชอบสาวบริสุทธิ์ใช่ไหมล่ะ 227 00:15:04,112 --> 00:15:07,407 ‎คิดจริงๆ เหรอว่าข้าไม่ได้แตะต้องนางเลย 228 00:15:08,575 --> 00:15:11,328 ‎ไอ้สารเลว เจ้าทำอะไรคุณโยโกะ 229 00:15:12,579 --> 00:15:13,830 ‎จะบอกให้ก็ได้ 230 00:15:13,914 --> 00:15:16,208 ‎อย่างแรก ข้าจับนางล่ามด้วยโซ่ 231 00:15:16,291 --> 00:15:18,669 ‎แล้วเอาสไลม์มาราดตัวนาง ยั่วเย้านาง 232 00:15:18,752 --> 00:15:21,254 ‎อะไรนะ สไลม์เรอะ 233 00:15:21,338 --> 00:15:23,757 ‎เดี๋ยวเถอะ พูดเรื่องบ้าอะไรกันน่ะ 234 00:15:23,840 --> 00:15:25,842 ‎ข้าทำให้เสื้อผ้าของนางละลาย ‎จนเปล่าเปลือย 235 00:15:26,551 --> 00:15:31,640 ‎แล้วข้าก็ใช้สายตาโลมเลียนางทุกซอกทุกมุม 236 00:15:31,723 --> 00:15:34,351 ‎โลมเลียงั้นเรอะ 237 00:15:34,434 --> 00:15:36,979 ‎เขาโกหก หุบปากนะ หุบปากไปเลย! 238 00:15:37,062 --> 00:15:40,983 ‎จากนั้นนะ ข้าก็ชักดาบอุมะทาโร่ ‎ที่ลับไว้เป็นอย่างดีออกมา 239 00:15:41,066 --> 00:15:43,652 ‎จุ่มมันลงไปในน้ำมันเพลิงนรกที่ร้อนฉ่า 240 00:15:43,735 --> 00:15:47,948 ‎แล้วชักเข้าชักออกจากฝักจนนางฉีกขาด 241 00:15:48,031 --> 00:15:50,242 ‎จนนางฉีกขาด 242 00:15:50,867 --> 00:15:53,412 ‎การะ เลิกพูดเหลวไหลซะที 243 00:15:54,287 --> 00:15:57,791 ‎ข้าได้ครอบครองนาง ‎นางเคยเป็นสาวบริสุทธิ์จริงๆ ด้วย 244 00:15:59,501 --> 00:16:02,754 ‎เรือนร่างของนางนั้นไร้ที่ติ 245 00:16:02,838 --> 00:16:04,214 ‎อู๊ววว 246 00:16:05,632 --> 00:16:08,260 ‎ไอ้คนเฮงซวย ฉันจะฆ่านาย 247 00:16:08,343 --> 00:16:11,471 ‎เขาโกหก ไม่เป็นความจริงเลย 248 00:16:11,555 --> 00:16:14,683 ‎- การะ หุบปากนะ เขาโกหก ‎- เอ๋ 249 00:16:20,313 --> 00:16:21,732 ‎ว่าไงล่ะ ดาร์คชไนเดอร์ 250 00:16:22,232 --> 00:16:24,484 ‎เจ้าหมดความสนใจในสาวคนนี้ 251 00:16:24,568 --> 00:16:26,611 ‎และหมดแรงใจที่จะต่อสู้ 252 00:16:26,695 --> 00:16:31,366 ‎การะ ไอ้เวรตะไล 253 00:16:32,576 --> 00:16:35,954 ‎ข้าจะฆ่าแก! 254 00:16:36,038 --> 00:16:37,956 ‎ดิ-อูมู-สเตน 255 00:16:38,040 --> 00:16:39,958 ‎ภูตแห่งฟากฟ้าและผืนดินเอ๋ย 256 00:16:40,042 --> 00:16:42,919 ‎จงทำหน้าที่ของพวกเจ้า ‎ตามพันธสัญญาแห่งบรรพกาลซะ 257 00:16:45,964 --> 00:16:48,175 ‎คาถานั่น มันคือคาถาในตำนาน 258 00:16:48,258 --> 00:16:49,593 ‎ไอ้บ้า! 259 00:16:49,676 --> 00:16:52,512 ‎สภาพอย่างนั้นเจ้าไม่มีปัญญาร่ายคาถานั้นหรอก 260 00:16:52,596 --> 00:16:54,389 ‎เอานี่ไปกินซะ ไม้ตายขั้นสุดยอด 261 00:16:54,973 --> 00:16:56,099 ‎เมก้าเดธ 262 00:16:56,683 --> 00:17:00,187 ‎เพลงดาบเทพอสูรใหม่ ตายซะ ดาร์คชไนเดอร์ 263 00:17:00,270 --> 00:17:02,064 ‎ทั้งเจ้าและตำนานของเจ้าจงสาปสูญ 264 00:17:07,819 --> 00:17:08,653 ‎อะไรเนี่ย 265 00:17:08,737 --> 00:17:12,616 ‎เพลงดาบเทพอสูรใหม่เร็วยิ่งกว่าเสียง ‎แต่เขากันไว้ได้ด้วยแขนข้างเดียว 266 00:17:14,493 --> 00:17:15,869 ‎แผ่นดินไหวเหรอ 267 00:17:17,829 --> 00:17:21,500 ‎เวทมนตร์แห่งภูตดินฟ้ากำลังประสานกัน 268 00:17:23,043 --> 00:17:26,922 ‎เมื่อพลังเวทของธาตุที่ต่างกันมาผสานกัน 269 00:17:27,005 --> 00:17:29,382 ‎มันจะก่อให้เกิดสนามพลังแรงกล้า 270 00:17:29,925 --> 00:17:33,220 ‎ข้าจะถล่มปราสาทนี้ให้ราบคาบ 271 00:17:33,720 --> 00:17:37,557 ‎การะ นี่ต่างหากล่ะคือพลังที่แท้จริงของข้า 272 00:17:44,940 --> 00:17:47,234 ‎พินาศ พินาศ 273 00:17:47,317 --> 00:17:50,195 ‎พินาศให้หมด 274 00:17:55,992 --> 00:17:58,620 ‎เอ๊ะ เกราะพลังเหรอ 275 00:18:00,622 --> 00:18:01,915 ‎องค์หญิง 276 00:18:14,719 --> 00:18:16,304 ‎นี่ การะ ตายรึยัง 277 00:18:16,930 --> 00:18:21,810 ‎เจ้าบ้า ข้านึกว่าเจ้าไม่เหลือคาถาอะไรแล้ว 278 00:18:21,893 --> 00:18:22,894 ‎ไอ้คนตอแหล 279 00:18:22,978 --> 00:18:23,812 ‎เจ้าโง่ 280 00:18:24,312 --> 00:18:27,440 ‎อย่างกับว่าการ์ตูนผู้ชาย ‎จะเฉลยตั้งแต่ต้นงั้นแหละ 281 00:18:27,524 --> 00:18:28,358 ‎แล้วนี่ล่ะ 282 00:18:28,441 --> 00:18:31,403 ‎เจ้ายั่วโมโหข้าเอง 283 00:18:31,486 --> 00:18:34,739 ‎พลังของข้าก็เลยปะทุ ฟังดูเป็นไง 284 00:18:34,823 --> 00:18:37,742 ‎โกงกันชัดๆ เจ้าทำแบบนั้นไม่ได้ 285 00:18:38,243 --> 00:18:40,245 ‎แล้วไหนจะแขนข้างนั้นอีก 286 00:18:40,328 --> 00:18:42,706 ‎เอามาต่อกันได้เฉยเลยเนี่ยนะ 287 00:18:43,290 --> 00:18:48,378 ‎ข้าเกลียดที่ร่างกายเจ้าบ้าบอแบบนี้ 288 00:18:48,920 --> 00:18:49,754 ‎ให้ตายสิ 289 00:18:50,839 --> 00:18:52,132 ‎แต่มันไม่สำคัญแล้วละ 290 00:18:52,674 --> 00:18:55,260 ‎เจ้าเองก็ทำใจได้เสมอ 291 00:18:55,343 --> 00:18:56,845 ‎ข้าชอบนิสัยนี้ของเจ้า 292 00:18:59,598 --> 00:19:01,933 ‎เมื่อกี้ยังจะฆ่าข้าอยู่เลย 293 00:19:02,684 --> 00:19:03,560 ‎เออ 294 00:19:05,061 --> 00:19:07,731 ‎เจ้าเปลี่ยนไปแล้วจริงๆ 295 00:19:07,814 --> 00:19:10,442 ‎ถ้าเป็นเมื่อก่อนคงไม่มีวันพูดอะไรแบบนี้เด็ดขาด 296 00:19:11,276 --> 00:19:12,360 ‎จริงเหรอ 297 00:19:13,195 --> 00:19:15,614 ‎ไม่นะ ลาร์ส 298 00:19:16,406 --> 00:19:19,117 ‎ข้าลืมลาร์สไปเลย ลาร์ส! ลาร์ส! 299 00:19:20,577 --> 00:19:21,578 ‎หา 300 00:19:25,832 --> 00:19:26,666 ‎นี่ค่ะ 301 00:19:28,376 --> 00:19:30,629 ‎เจ้าหนูนี่ชื่อลาร์สเหรอ 302 00:19:30,712 --> 00:19:32,130 ‎เอ้อ 303 00:19:34,674 --> 00:19:36,218 ‎ยังอุตส่าห์รอดนะ 304 00:19:36,885 --> 00:19:38,887 ‎เกราะพลังปกป้องมันไว้ 305 00:19:38,970 --> 00:19:40,388 ‎แล้วก็ปกป้องเราด้วย 306 00:19:40,472 --> 00:19:41,306 ‎อะไรนะ 307 00:19:43,433 --> 00:19:48,146 ‎เหนื่อยขนาดนั้นยังอุตส่าห์คิดเผื่อ 308 00:19:48,688 --> 00:19:53,610 ‎ถ้าเป็นดาร์คชไนเดอร์คนเก่า ‎จะฆ่าข้ากับลาร์สอย่างไม่ลังเล 309 00:19:57,781 --> 00:19:59,866 ‎ข้าแพ้แล้ว ดาร์คชไนเดอร์ 310 00:20:00,742 --> 00:20:02,452 ‎ข้าไม่เข้าใจอะไรอีกแล้ว 311 00:20:04,037 --> 00:20:05,413 ‎เขาแปลกจริงๆ 312 00:20:06,081 --> 00:20:08,959 ‎ขนาดกำลังพยายามฆ่าศัตรู 313 00:20:09,042 --> 00:20:11,920 ‎เขายังปกป้องสิ่งที่ศัตรูรัก 314 00:20:12,003 --> 00:20:14,172 ‎ดาร์คชไนเดอร์ นี่ท่าน… 315 00:20:14,256 --> 00:20:15,882 ‎มันยังใช้ได้อยู่ 316 00:20:25,475 --> 00:20:26,309 ‎หึ 317 00:20:30,355 --> 00:20:31,773 ‎รู้แล้วๆ 318 00:20:32,315 --> 00:20:34,943 ‎ขอบคุณที่มาช่วยนะ ฉันดีใจมาก 319 00:20:35,485 --> 00:20:37,737 ‎แค่นั้นเองเหรอ มีอะไรจะพูดอีกไหม 320 00:20:40,448 --> 00:20:41,700 ‎นายน่ะเท่มากเลย 321 00:20:48,415 --> 00:20:52,460 ‎ถึงเจ้าจะไม่บริสุทธิ์อีกต่อไป ข้าก็ยังรักเจ้า 322 00:20:53,128 --> 00:20:53,962 ‎ไม่นะ 323 00:20:58,258 --> 00:21:01,428 ‎ข้าไม่ได้ชอบเจ้า ‎เพราะจะเจาะไข่แดงเจ้าหรอกน่า 324 00:21:02,220 --> 00:21:03,388 ‎ไข่แดงเหรอ 325 00:21:04,597 --> 00:21:08,810 ‎อีตาลามก น่าเกลียดน่าขยะแขยง 326 00:21:09,394 --> 00:21:13,315 ‎- หา ‎- ว่าแต่ใครเป็นคนเปิดผนึกให้ 327 00:21:13,398 --> 00:21:14,941 ‎เค้าขอโต๊ดดด 328 00:21:16,526 --> 00:21:19,362 ‎เป็นบ้าอะไร กลัวผู้หญิงตัวเล็กๆ ตีเอาเนี่ยนะ 329 00:21:19,446 --> 00:21:22,407 ‎เงียบน่า เพราะงี้แหละถึงไม่อยากมา 330 00:21:22,490 --> 00:21:24,784 ‎ตาทึ่ม ฉันยังเวอร์จิ้นอยู่ย่ะ 331 00:21:24,868 --> 00:21:28,163 ‎เรียกข้าว่าตาทึ่มเหรอ ‎เดี๋ยวเหอะ ข้าไม่ใช่ตาทึ่ม เจ้านั่นแหละทึ่ม 332 00:21:28,246 --> 00:21:30,165 ‎ทึ่มก็ยอมรับซะเถอะว่าทึ่ม 333 00:21:30,248 --> 00:21:33,752 ‎เราคงแทรกระหว่างเขาไม่ได้เลยสินะ 334 00:21:34,836 --> 00:21:35,837 ‎องค์หญิง 335 00:21:37,672 --> 00:21:38,590 ‎องค์หญิง 336 00:21:38,673 --> 00:21:40,759 ‎ทุกคนปลอดภัยดีใช่ไหม 337 00:21:46,056 --> 00:21:49,559 ‎ว่าแต่อาณาจักรของเจ้า เมทาลิกาน่า 338 00:21:49,642 --> 00:21:53,521 ‎กำลังถูกกองทัพกบฏหน่วยที่สาม ‎ของข้าโจมตีอยู่ 339 00:21:53,605 --> 00:21:54,856 ‎ทีนี้พวกเจ้าจะทำยังไงต่อ 340 00:21:55,440 --> 00:21:57,067 ‎ว่ายังไงนะ 341 00:21:57,150 --> 00:22:01,529 ‎มันแน่อยู่แล้ว ‎เลิกพูดเหมือนงัวเงียซะที เจ้าพวกโง่ 342 00:22:04,449 --> 00:22:06,451 ‎ทำไมพูดจาเย็นชาอย่างนั้นล่ะ 343 00:22:06,534 --> 00:22:07,994 ‎มันไม่ใช่เรื่องของข้า 344 00:22:08,078 --> 00:22:10,372 ‎นายยังใจดำเหมือนเดิมเลยนะ ดาร์คชไนเดอร์ 345 00:22:10,455 --> 00:22:11,289 ‎อ๊ะ 346 00:22:12,707 --> 00:22:17,504 ‎ไม่เจอกันมา 15 ปีแล้ว คงยังไม่ลืมข้าหรอกนะ 347 00:23:47,385 --> 00:23:51,389 ‎คำบรรยายโดย ต้องตา สุธรรมรังษี