1 00:00:06,049 --> 00:00:10,011 ‎NETFLIX 动漫剧集 2 00:00:16,684 --> 00:00:18,728 ‎太遗憾了! 3 00:00:18,811 --> 00:00:21,689 ‎现在 我可以不费吹灰之力 4 00:00:21,773 --> 00:00:26,652 ‎就杀掉达克修耐达! 5 00:00:26,736 --> 00:00:30,448 ‎没人会来救你们的! 6 00:00:30,948 --> 00:00:32,366 ‎凯! 7 00:00:33,951 --> 00:00:38,831 ‎一旦我杀了达克修耐达 ‎我就无所畏惧了! 8 00:00:39,415 --> 00:00:44,504 ‎我迫不及待想要尝尝 ‎卡尔-梭和奈伊的鲜血了! 9 00:00:44,587 --> 00:00:47,006 ‎凯! 10 00:00:56,766 --> 00:00:57,642 ‎路西恩! 11 00:00:58,768 --> 00:00:59,602 ‎怎么了? 12 00:02:41,078 --> 00:02:44,457 ‎剧名:蓝指甲 13 00:02:51,088 --> 00:02:52,215 ‎好厉害啊 14 00:02:52,298 --> 00:02:56,302 ‎忍者军团果然名不虚传 15 00:02:56,385 --> 00:03:00,223 ‎虽然要对付这么一大群哥布林 ‎但是他们不准备放弃任何一片领地 16 00:03:00,306 --> 00:03:01,390 ‎没错 17 00:03:01,474 --> 00:03:04,310 ‎但真正让人印象深刻的还是他 18 00:03:05,478 --> 00:03:07,438 ‎这么多哥布林根本打不完呐 19 00:03:08,231 --> 00:03:09,065 ‎喂! 20 00:03:09,774 --> 00:03:11,275 ‎你们给我让开点! 21 00:03:14,237 --> 00:03:15,947 ‎接招吧! 22 00:03:20,034 --> 00:03:22,870 ‎他们的首领 忍者大师葛拉! 23 00:03:25,331 --> 00:03:26,874 ‎这下把它们都清理干净了 24 00:03:30,836 --> 00:03:34,423 ‎可恶 我是欠了他不少 ‎但也没必要做到这份上 25 00:03:34,924 --> 00:03:36,717 ‎那个混蛋到底在忙些什么? 26 00:03:44,517 --> 00:03:47,103 ‎放我出去! 27 00:03:47,186 --> 00:03:49,563 ‎放我出去! 28 00:03:52,650 --> 00:03:54,568 ‎不可能! 29 00:03:56,112 --> 00:03:58,906 ‎难道那个小孩害怕得晕过去了? 30 00:03:58,990 --> 00:04:00,741 ‎我好害怕! 31 00:04:01,993 --> 00:04:04,996 ‎阳子!我好害怕!我好害怕啊! 32 00:04:05,079 --> 00:04:09,458 ‎混蛋!放我出去!让我宰了你! 33 00:04:09,542 --> 00:04:12,878 ‎我好害怕!阳子!阳子! 34 00:04:12,962 --> 00:04:15,631 ‎不 这不可能 35 00:04:16,173 --> 00:04:18,384 ‎路西恩明明还醒着! 36 00:04:18,467 --> 00:04:19,593 ‎不可能的! 37 00:04:19,677 --> 00:04:22,763 ‎也就是说 他们两个都非常清醒! 38 00:04:25,933 --> 00:04:27,476 ‎阳子! 39 00:04:29,061 --> 00:04:30,062 ‎不好了 40 00:04:30,146 --> 00:04:32,523 ‎路西恩的意志与封印咒语结合的效力 41 00:04:32,606 --> 00:04:34,942 ‎远在达克修耐达的魔力之上! 42 00:04:37,111 --> 00:04:39,363 ‎吓我一跳 43 00:04:39,447 --> 00:04:43,075 ‎不过现在即便你真的挣脱了束缚 ‎那也来不及了! 44 00:04:44,952 --> 00:04:49,915 ‎只要我吸了希恩艾里的鲜血 ‎我的魔力就会加倍! 45 00:04:50,750 --> 00:04:54,378 ‎达克修耐达的威胁 ‎于我而言不足挂齿! 46 00:04:54,462 --> 00:04:55,713 ‎啊 不好! 47 00:04:55,796 --> 00:04:58,049 ‎那我就不客气了! 48 00:04:58,132 --> 00:04:58,966 ‎住手! 49 00:05:02,178 --> 00:05:05,890 ‎你这个恶魔! ‎我不会让你碰她一根汗毛的! 50 00:05:09,602 --> 00:05:12,438 ‎你这个臭小鬼! 51 00:05:12,521 --> 00:05:16,567 ‎你竟敢踢 ‎我这样一个高贵绅士的漂亮脸蛋! 52 00:05:18,944 --> 00:05:20,863 ‎快给我滚开! 53 00:05:27,244 --> 00:05:28,204 ‎就是现在 54 00:05:28,704 --> 00:05:31,540 ‎现在正是我们需要你力量的时刻 55 00:05:31,624 --> 00:05:32,583 ‎达克修耐达! 56 00:05:46,430 --> 00:05:47,306 ‎不会吧! 57 00:05:50,101 --> 00:05:54,230 ‎什么?这不可能!这是… 58 00:05:55,773 --> 00:05:56,899 ‎这是… 59 00:06:00,277 --> 00:06:02,321 ‎达克修耐达! 60 00:06:02,405 --> 00:06:07,535 ‎难以置信! ‎他仅凭自己的力量就解除了封印! 61 00:06:08,869 --> 00:06:10,162 ‎达克修耐达? 62 00:06:10,246 --> 00:06:11,247 ‎路西恩? 63 00:06:12,206 --> 00:06:13,624 ‎达克修耐达? 64 00:06:13,707 --> 00:06:15,709 ‎达克修耐达 65 00:06:15,793 --> 00:06:20,131 ‎远古的大魔法师 居住在黑暗尽头 66 00:06:20,214 --> 00:06:22,216 ‎掌管着死亡和破坏 67 00:06:22,299 --> 00:06:23,843 ‎他的魔力是无限的! 68 00:06:25,094 --> 00:06:27,763 ‎那个孩子刚刚还在笼子里 69 00:06:27,847 --> 00:06:32,643 ‎那就是传说中的大魔法师 ‎达克修耐达吗? 70 00:06:36,063 --> 00:06:38,816 ‎他的样貌太邪恶了! 71 00:06:38,899 --> 00:06:43,070 ‎我从未见过如此邪恶的样貌 ‎你说是吧? 72 00:06:43,154 --> 00:06:48,200 ‎长着这样一张邪恶的脸 ‎内心也一定很乖张吧!没错吧? 73 00:06:48,284 --> 00:06:52,580 ‎你不仅用肮脏的双手 ‎触碰了我宝贵的女孩们 74 00:06:52,663 --> 00:06:55,749 ‎甚至还踢了阳子一脚 75 00:06:55,833 --> 00:07:00,921 ‎要知道 她可是 ‎将来要替我生儿育女的女人! 76 00:07:01,505 --> 00:07:02,339 ‎啊? 77 00:07:04,592 --> 00:07:06,260 ‎你这个白痴 78 00:07:06,343 --> 00:07:10,473 ‎我没听清楚他刚才说的话 ‎他说了什么? 79 00:07:13,225 --> 00:07:14,143 ‎凯! 80 00:07:15,102 --> 00:07:19,482 ‎你这个怪物!我要把你撕成碎片! 81 00:07:19,565 --> 00:07:24,695 ‎魔界的公爵…伟大的杜尼莫亚… ‎履行远古的契约吧 82 00:07:26,071 --> 00:07:27,323 ‎那个咒语! 83 00:07:27,406 --> 00:07:31,494 ‎去死吧 你这只猴子!雷电怒涛! 84 00:07:35,372 --> 00:07:38,626 ‎那个咒语 ‎是巴尔沃特咒语的高级形式! 85 00:07:41,795 --> 00:07:45,466 ‎闪电咒语和冷却咒语 86 00:07:45,549 --> 00:07:49,595 ‎是少数几种可以对拥有魔抗的吸血鬼 ‎产生效果的咒语 87 00:07:50,179 --> 00:07:52,223 ‎就算这招没能致命 ‎敌人也必定会遭到重创 88 00:07:53,599 --> 00:07:54,892 ‎伯爵大人! 89 00:07:55,392 --> 00:07:56,769 ‎伯爵大人! 90 00:08:00,189 --> 00:08:02,733 ‎达克修耐达的魔力仅此而已吗? 91 00:08:03,609 --> 00:08:05,736 ‎根本没用 92 00:08:05,819 --> 00:08:11,283 ‎看来传说中的大魔法师 ‎并没有人们说的那么厉害嘛 93 00:08:11,367 --> 00:08:13,035 ‎真是出乎意料啊 94 00:08:16,747 --> 00:08:17,665 ‎不会吧! 95 00:08:18,832 --> 00:08:21,377 ‎我可以打败你!我能够打败你哦! 96 00:08:21,460 --> 00:08:26,966 ‎你完全没有他们说的那么厉害 ‎你说是吗?裘德? 97 00:08:27,049 --> 00:08:28,384 ‎糟了! 98 00:08:29,009 --> 00:08:31,136 ‎十字架不起作用 99 00:08:31,220 --> 00:08:33,180 ‎我猜魔法也没有效果 100 00:08:33,264 --> 00:08:38,143 ‎况且 他还拥有不死之身! ‎无论刀剑都无法在他身上留下伤口! 101 00:08:38,227 --> 00:08:41,230 ‎我们该怎么办? 102 00:08:43,440 --> 00:08:45,651 ‎我不喜欢 103 00:08:45,734 --> 00:08:48,404 ‎你那种傲慢的态度 104 00:08:48,487 --> 00:08:52,575 ‎还有你那笃定的眼神 ‎仿佛觉得自己必定能赢 105 00:08:52,658 --> 00:08:57,329 ‎你难道以为 ‎自己是全世界最强大的人吗? 106 00:08:58,872 --> 00:09:02,293 ‎没错 我就是全世界最强大的人! 107 00:09:02,376 --> 00:09:04,628 ‎我才不会认同 108 00:09:04,712 --> 00:09:07,339 ‎那种不知天高地厚的态度 109 00:09:07,423 --> 00:09:12,511 ‎只有我这种高贵的存在才能驾驭 110 00:09:12,595 --> 00:09:19,476 ‎看来我得教你尝尝恐惧的滋味了! 111 00:09:21,520 --> 00:09:24,273 ‎还是算了吧 臭猴子 别白费功夫了 112 00:09:25,441 --> 00:09:28,611 ‎来见识祖先的魔力吧! 113 00:09:29,695 --> 00:09:31,363 ‎哇!出现了! 114 00:09:31,447 --> 00:09:33,157 ‎戴阿蒙大人的必杀秘术! 115 00:09:33,240 --> 00:09:35,159 ‎吸血破坏光线! 116 00:09:45,336 --> 00:09:48,047 ‎我成功了 裘德! 117 00:09:48,130 --> 00:09:52,384 ‎我亲手干掉了 ‎大魔法师达克修耐达! 118 00:09:54,928 --> 00:09:56,305 ‎不要啊! 119 00:09:57,431 --> 00:09:58,265 ‎路西恩 120 00:09:58,349 --> 00:10:02,019 ‎您太棒了 伯爵大人!漂亮的反击! 121 00:10:02,102 --> 00:10:05,731 ‎伟大、全能的伯爵大人! 122 00:10:05,814 --> 00:10:08,734 ‎我们必定会为您赴汤蹈火! 123 00:10:11,028 --> 00:10:16,075 ‎我知道你们见识过我的力量之后 ‎都对我心生敬畏 124 00:10:16,158 --> 00:10:23,082 ‎但别光在那儿傻站着 ‎赶紧把这些小混蛋都抓起来! 125 00:10:23,165 --> 00:10:25,459 ‎好的 大人!一切听您的吩咐! 126 00:10:27,753 --> 00:10:29,338 ‎可别试图反抗! 127 00:10:29,421 --> 00:10:33,801 ‎你们将为伯爵献上一份大礼! ‎他会吸干你们的鲜血! 128 00:10:35,844 --> 00:10:37,638 ‎秘密咒符魔法! 129 00:10:37,721 --> 00:10:40,140 ‎-嗯? ‎-罗生赤热华尔兹! 130 00:10:43,268 --> 00:10:45,521 ‎没什么看头 131 00:10:45,604 --> 00:10:49,650 ‎你以为自己能搞出什么名堂? 132 00:10:49,733 --> 00:10:53,612 ‎不准过来! ‎我不会让你们碰凯一下的! 133 00:10:54,530 --> 00:10:57,324 ‎刚刚达克修耐达还是你们最后的希望 134 00:10:57,408 --> 00:11:00,786 ‎看看现在他成了什么 ‎只剩一堆烂肉罢了 135 00:11:08,377 --> 00:11:09,211 ‎啊? 136 00:11:10,170 --> 00:11:12,339 ‎搞什么? 137 00:11:15,259 --> 00:11:16,552 ‎怎么回事? 138 00:11:16,635 --> 00:11:20,264 ‎不可能!我刚刚明明打中你了! 139 00:11:20,347 --> 00:11:22,766 ‎你怎么能… 140 00:11:23,559 --> 00:11:27,229 ‎伯爵大人! 141 00:11:27,312 --> 00:11:30,524 ‎裘德! 142 00:11:32,651 --> 00:11:33,610 ‎你这只臭章鱼! 143 00:11:33,694 --> 00:11:38,866 ‎你都没注意到我的闪电咒 ‎已经破坏了你的运动神经吗? 144 00:11:38,949 --> 00:11:42,703 ‎你已经没办法 ‎朝正确的方向施展魔法了! 145 00:11:44,538 --> 00:11:48,167 ‎混蛋!你竟敢愚弄 ‎我这个高贵的绅士! 146 00:11:48,250 --> 00:11:51,545 ‎可恶啊! 147 00:11:51,628 --> 00:11:54,256 ‎怎么了?忍不住要露出本性了吗? 148 00:11:54,339 --> 00:11:56,633 ‎你本来就是个粗鄙之人啊 不是吗? 149 00:11:56,717 --> 00:12:00,679 ‎就算我的方向感差了一点 ‎那又有什么问题? 150 00:12:00,763 --> 00:12:03,182 ‎你这个混蛋!接招吧! 151 00:12:05,392 --> 00:12:09,271 ‎戴阿蒙!吸血破坏光线! 152 00:12:12,065 --> 00:12:13,609 ‎伯爵大人!住手啊! 153 00:12:16,612 --> 00:12:20,824 ‎我可以全方位施展我的魔法! ‎你已经无处可逃了! 154 00:12:23,160 --> 00:12:26,580 ‎男人之间的战斗 ‎有一条永恒不变的法则 155 00:12:27,080 --> 00:12:28,207 ‎那就是! 156 00:12:28,290 --> 00:12:31,043 ‎相貌丑陋 满脸横肉的家伙 157 00:12:31,126 --> 00:12:34,922 ‎是永远打不过聪明、优雅、英俊 158 00:12:35,005 --> 00:12:36,965 ‎还讨女孩子欢心的主角的! 159 00:12:37,049 --> 00:12:41,929 ‎一旦露出了这副丑陋的嘴脸 ‎你就注定在找死的路上了! 160 00:12:42,012 --> 00:12:46,934 ‎闭嘴!我很美丽! 161 00:12:51,772 --> 00:12:53,023 ‎什么? 162 00:12:55,651 --> 00:12:56,944 ‎还给你吧 163 00:12:57,986 --> 00:12:58,987 ‎不可能 164 00:12:59,071 --> 00:13:04,159 ‎他居然徒手挡住了我的魔法 ‎他是怪物! 165 00:13:04,243 --> 00:13:05,994 ‎你才是 166 00:13:07,079 --> 00:13:09,248 ‎怪物啊! 167 00:13:14,419 --> 00:13:17,047 ‎你是白痴吗?你在往哪里打? 168 00:13:21,134 --> 00:13:24,638 ‎是太阳吗? 169 00:13:30,519 --> 00:13:32,062 ‎真是个蠢货 170 00:13:32,896 --> 00:13:37,776 ‎这世上只有一个人能让我感到恐惧 171 00:13:54,501 --> 00:13:56,003 ‎他已经化为灰烬了 172 00:14:05,137 --> 00:14:06,263 ‎伯爵大人… 173 00:14:06,346 --> 00:14:08,765 ‎伯爵大人化成灰了 174 00:14:10,809 --> 00:14:16,106 ‎太好了!你干掉了戴阿蒙! ‎你打败了吸血鬼啊 达克修耐达! 175 00:14:16,857 --> 00:14:18,901 ‎不 还没有 你看 176 00:14:26,491 --> 00:14:31,288 ‎别忘了 吸血鬼可是拥有 ‎不死之身的! 177 00:14:31,371 --> 00:14:32,789 ‎达克修耐达! 178 00:14:33,832 --> 00:14:35,709 ‎伯爵大人复活了! 179 00:14:35,792 --> 00:14:39,254 ‎不对 那是只大蝙蝠啊! 180 00:14:39,755 --> 00:14:43,508 ‎不要忘记!我可是贵族! 181 00:14:43,592 --> 00:14:47,930 ‎我是征服者!我是统治者! 182 00:14:48,013 --> 00:14:50,599 ‎我是戴阿蒙伯爵! 183 00:14:53,852 --> 00:14:54,895 ‎达克修耐达! 184 00:14:54,978 --> 00:14:58,273 ‎你根本不知道我在哪里吧? 185 00:15:00,484 --> 00:15:02,277 ‎伯爵大人!您在哪里? 186 00:15:02,945 --> 00:15:04,363 ‎请您现身吧! 187 00:15:04,446 --> 00:15:05,864 ‎我完全不知道他在哪里? 188 00:15:05,948 --> 00:15:08,617 ‎戴阿蒙大人的声音是从哪里传来的? 189 00:15:08,700 --> 00:15:11,662 ‎你这个白痴! 190 00:15:13,413 --> 00:15:15,958 ‎混蛋!你怎么会发现这是我? 191 00:15:16,041 --> 00:15:19,628 ‎我从来没见过这么鬼鬼祟祟的蝙蝠 192 00:15:22,589 --> 00:15:24,549 ‎你干什么? 193 00:15:25,550 --> 00:15:29,721 ‎吸血鬼只要暴露在晨光下 ‎就会化为灰烬 194 00:15:29,805 --> 00:15:33,934 ‎但是 据说吸血鬼的灵魂 ‎会从灰烬中重生 化身为蝙蝠 195 00:15:34,017 --> 00:15:37,646 ‎蝙蝠回到自己的棺材中 ‎吸收大地之灵气 196 00:15:37,729 --> 00:15:41,525 ‎两日之后 蝙蝠就会再度成为吸血鬼 197 00:15:42,234 --> 00:15:44,027 ‎我说的对吗? 198 00:15:46,905 --> 00:15:50,325 ‎快住手!我要被你弄死了! 199 00:15:51,368 --> 00:15:54,287 ‎我要用你的蝙蝠翅膀来施个咒语 200 00:15:54,371 --> 00:15:58,208 ‎既然魔法的催化剂是你身体的一部分 201 00:15:58,291 --> 00:16:01,586 ‎即便是像你这样强大的吸血鬼 ‎也难以招架 202 00:16:03,296 --> 00:16:07,592 ‎这可是我从前经常使用的咒语 ‎只要有人输给了我 203 00:16:07,676 --> 00:16:10,679 ‎我就用这种极其古老 ‎极其邪恶的咒语 204 00:16:10,762 --> 00:16:14,141 ‎逼迫他向我臣服! 205 00:16:14,224 --> 00:16:16,226 ‎不!住手啊! 206 00:16:16,309 --> 00:16:18,603 ‎不要这样对我! 207 00:16:18,687 --> 00:16:21,565 ‎戴阿蒙 就这样杀了你 ‎实在是有点浪费 208 00:16:21,648 --> 00:16:25,569 ‎你无非是有点邪恶、粗鲁 ‎高傲、残忍 209 00:16:25,652 --> 00:16:27,529 ‎并且非常可笑罢了 210 00:16:27,612 --> 00:16:31,491 ‎现在我来给你 ‎一个自主抉择生死的机会 211 00:16:32,075 --> 00:16:34,494 ‎奇 柯布斯 普拉达 罗亚 212 00:16:35,078 --> 00:16:37,330 ‎乘着蝙蝠翅膀而来的夜之魔王 213 00:16:37,831 --> 00:16:41,334 ‎请降临至我的指尖 ‎使我们的契约生效 214 00:16:45,213 --> 00:16:48,300 ‎这枚蓝指甲会随着咒语 ‎一起侵入你的肉体 215 00:16:48,383 --> 00:16:50,635 ‎成为你身体的一部分 216 00:16:50,719 --> 00:16:56,183 ‎如果你胆敢违抗我 或者试图拔出来 217 00:16:56,683 --> 00:17:00,103 ‎那么蓝指甲就会先变紫 然后变红 218 00:17:00,187 --> 00:17:04,066 ‎当这枚指甲变成血一样的猩红 ‎那便是你的死期 219 00:17:04,149 --> 00:17:06,735 ‎你的身体会被彻底粉碎 220 00:17:06,818 --> 00:17:11,448 ‎并被重组为另一种生物 ‎以致你永远都无法再生! 221 00:17:11,948 --> 00:17:15,660 ‎你会变成一只缺心少肺 ‎软弱无力的蛤蟆! 222 00:17:17,496 --> 00:17:21,374 ‎不要啊!住手啊!手下留情啊! 223 00:17:21,458 --> 00:17:24,586 ‎留情?我可没有那种东西 224 00:17:24,669 --> 00:17:26,213 ‎蓝指甲之诅咒! 225 00:17:31,718 --> 00:17:38,475 ‎太可怕了!救救我啊!妈妈! 226 00:17:38,558 --> 00:17:41,103 ‎很好!我喜欢你的尖叫声! 227 00:17:41,186 --> 00:17:44,815 ‎我喜欢!继续喊!接着叫! 228 00:17:52,322 --> 00:17:53,990 ‎太过分了! 229 00:17:54,074 --> 00:17:55,992 ‎好可怕!你好可怕啊! 230 00:17:56,076 --> 00:17:57,202 ‎你现在明白了吗? 231 00:17:57,285 --> 00:18:00,705 ‎你胆敢有一丁点违抗我的苗头 232 00:18:00,789 --> 00:18:02,499 ‎我就能把你变成蛤蟆! 233 00:18:03,250 --> 00:18:06,461 ‎简直是恶魔啊!他太残忍了! 234 00:18:06,545 --> 00:18:09,131 ‎快跑!他会杀了我们的! 235 00:18:13,677 --> 00:18:15,887 ‎耗费的时间比预期的要长啊 236 00:18:16,471 --> 00:18:18,348 ‎不过我还是把他干掉了 237 00:18:21,143 --> 00:18:23,770 ‎达克修耐达! 238 00:18:25,814 --> 00:18:28,733 ‎凯…她已经… 239 00:18:37,033 --> 00:18:38,034 ‎她会没事的 240 00:18:38,910 --> 00:18:43,331 ‎只要在明天之前把她送去寺院治疗 ‎她就不会变成吸血鬼 241 00:18:43,415 --> 00:18:46,877 ‎她毕竟是艾歇斯的追随者之一 ‎她很坚强 242 00:18:46,960 --> 00:18:49,087 ‎那就太好了 243 00:18:51,214 --> 00:18:54,050 ‎阳子 让我看看你被踢到哪里了 244 00:18:54,134 --> 00:18:56,511 ‎啊?我没事啊 245 00:18:56,595 --> 00:18:58,430 ‎但是你在流血 246 00:18:59,181 --> 00:19:00,015 ‎咦? 247 00:19:02,142 --> 00:19:03,435 ‎哎呀! 248 00:19:04,019 --> 00:19:06,021 ‎不要!住手啦! 249 00:19:06,855 --> 00:19:09,399 ‎乖一点!不要动! ‎我会漏掉你的伤口的! 250 00:19:09,482 --> 00:19:13,361 ‎我没事!快让开!住手啦! 251 00:19:17,365 --> 00:19:18,533 ‎达克修耐达! 252 00:19:19,201 --> 00:19:21,745 ‎那个 她是谁? 253 00:19:21,828 --> 00:19:24,289 ‎你是说阳子吗? 254 00:19:25,165 --> 00:19:26,917 ‎她是谁? 255 00:19:27,000 --> 00:19:28,126 ‎嗯? 256 00:19:28,210 --> 00:19:31,588 ‎阳子可是 ‎将来要替我生儿育女的女人! 257 00:19:31,671 --> 00:19:32,756 ‎什么? 258 00:19:35,175 --> 00:19:38,637 ‎请别误会! ‎我和这个家伙一点关系都没有 259 00:19:39,304 --> 00:19:40,513 ‎我们只是朋友 260 00:19:41,473 --> 00:19:45,185 ‎什么?你是认真的吗?不是吧! 261 00:19:45,268 --> 00:19:47,520 ‎闭嘴!我当然是认真的! 262 00:19:47,604 --> 00:19:49,564 ‎你要是路西恩就另当别论了 263 00:19:49,648 --> 00:19:51,524 ‎啊?有什么区别? 264 00:19:52,692 --> 00:19:54,236 ‎你是什么意思? 265 00:19:54,319 --> 00:19:57,489 ‎那为什么那天晚上 ‎你要说你觉得我很可爱? 266 00:19:57,572 --> 00:20:00,075 ‎为什么还要抱我上床? 267 00:20:00,659 --> 00:20:02,035 ‎你只是在跟我玩玩吗? 268 00:20:02,118 --> 00:20:05,247 ‎什么嘛 明明是你亲自送上门来的! 269 00:20:05,330 --> 00:20:10,252 ‎我的原则就是来者不拒 ‎况且我们最后可是什么都没发生啊 270 00:20:10,335 --> 00:20:12,003 ‎你怎么能这样? 271 00:20:13,797 --> 00:20:18,677 ‎我不知道你们之间有什么纠葛 ‎但是你这副样子实在是太无情! 272 00:20:18,760 --> 00:20:19,803 ‎太可恶了 273 00:20:22,222 --> 00:20:23,056 ‎好疼 274 00:20:27,143 --> 00:20:28,228 ‎魔神剑! 275 00:20:33,066 --> 00:20:37,070 ‎放马过来吧!我要把你们劈成碎片! 276 00:20:42,534 --> 00:20:48,915 ‎那个混蛋!我们已经集结了 ‎黑暗叛逆军团最最精锐的部队! 277 00:20:48,999 --> 00:20:51,960 ‎但是我们依然不能动他分毫! ‎那个怪物! 278 00:20:52,043 --> 00:20:53,378 ‎别被他的气势吓退! 279 00:20:53,461 --> 00:20:54,879 ‎冲啊! 280 00:21:00,969 --> 00:21:02,429 ‎该死的 葛拉 281 00:21:03,096 --> 00:21:04,931 ‎你可真是一棵墙头草 282 00:21:05,432 --> 00:21:07,642 ‎他向来都是个反复无常的人 283 00:21:07,726 --> 00:21:10,270 ‎无论如何 我都会亲自去了结他 284 00:21:10,353 --> 00:21:16,318 ‎鬼道三将已悉数成为 ‎达克修耐达的手下败将 艾歇斯奈伊 285 00:21:16,401 --> 00:21:21,990 ‎不仅如此 他们现在也都 ‎被达克修耐达收为己用 286 00:21:22,741 --> 00:21:26,328 ‎我可不希望再出现更多的叛徒了 287 00:21:26,411 --> 00:21:28,747 ‎你想说什么 阿比盖尔? 288 00:21:28,830 --> 00:21:29,956 ‎没什么 289 00:21:30,040 --> 00:21:31,291 ‎我只是说说 290 00:21:31,374 --> 00:21:33,668 ‎你可是被达克修耐达抚养长大的 291 00:21:33,752 --> 00:21:36,713 ‎如果我们之中再出现叛徒 292 00:21:36,796 --> 00:21:40,550 ‎可能性最大的不就是你吗? 293 00:21:40,633 --> 00:21:43,595 ‎别开玩笑了! ‎你是在质疑我的忠心吗? 294 00:21:44,262 --> 00:21:47,932 ‎我才不管你是不是四天王之一 ‎我绝不会忍受这样的侮辱! 295 00:21:49,934 --> 00:21:52,312 ‎我手里就有一片蝙蝠翅膀 296 00:21:53,480 --> 00:21:54,814 ‎你要施以蓝指甲之诅咒吗? 297 00:21:58,818 --> 00:22:00,445 ‎艾歇斯奈伊! 298 00:22:00,528 --> 00:22:06,701 ‎你有以蓝指甲之诅咒 ‎证明自己忠心的勇气吗? 299 00:22:07,994 --> 00:22:09,204 ‎正合我意 300 00:22:09,287 --> 00:22:13,333 ‎我要向你证明 ‎我早已不再是达克修耐达的养女! 301 00:23:47,343 --> 00:23:52,015 ‎字幕翻译:Lynn S