1 00:00:06,049 --> 00:00:09,969 ‎NETFLIX 动漫剧集 2 00:00:18,478 --> 00:00:20,813 ‎解决完你之后 他就是下一个! 3 00:00:21,606 --> 00:00:23,441 ‎为了我们的理想国 4 00:00:24,400 --> 00:00:26,069 ‎为了魔法王国! 5 00:00:27,236 --> 00:00:28,821 ‎受死吧 葛拉! 6 00:00:35,036 --> 00:00:35,870 ‎那是什么? 7 00:00:44,087 --> 00:00:45,713 ‎居然凭一击就完全毁了这座桥! 8 00:00:45,797 --> 00:00:47,632 ‎爆炸的威力太强大了! 9 00:00:48,800 --> 00:00:50,134 ‎那个咒语是… 10 00:00:51,302 --> 00:00:52,136 ‎你是… 11 00:00:52,220 --> 00:00:56,140 ‎没错 我就是超绝英俊年轻的主角… 12 00:00:56,724 --> 00:00:58,851 ‎达克修耐达! 13 00:02:32,570 --> 00:02:36,449 ‎看看他做了什么!他简直就是 ‎梅塔-利卡那王国的瘟神! 14 00:02:36,532 --> 00:02:40,411 ‎他炸毁了大桥 还破坏了前拱门! 15 00:02:41,245 --> 00:02:44,415 ‎没事 既然桥已经没了 ‎大门也就没什么用了 16 00:02:44,916 --> 00:02:47,543 ‎反正我们也做好了被围攻的准备 17 00:02:47,627 --> 00:02:52,089 ‎更何况他一下子 ‎就消灭了数百个敌人 18 00:02:52,715 --> 00:02:54,508 ‎您说的也有道理 19 00:02:54,592 --> 00:02:57,970 ‎忍者似乎全都撤退了 20 00:02:58,554 --> 00:03:04,435 ‎我都不知道他还有这么强大的咒语 ‎真是个可怕的男人! 21 00:03:06,479 --> 00:03:09,982 ‎你觉得我的新咒语怎么样呀? ‎这招叫作“七键守护神” 22 00:03:10,066 --> 00:03:13,402 ‎我还在研究阶段 ‎不过威力很强大吧? 23 00:03:13,486 --> 00:03:17,365 ‎一旦我学会完全控制这咒语 ‎那就所向披靡了 24 00:03:18,324 --> 00:03:19,450 ‎达克修耐达! 25 00:03:20,201 --> 00:03:24,080 ‎达克修耐达 ‎你是想连我都一块杀了吗? 26 00:03:25,289 --> 00:03:28,876 ‎不好意思嘛!我只是碰巧在练手 27 00:03:28,960 --> 00:03:33,673 ‎蠢货!不要拿我来做实验 ‎你这个恶魔! 28 00:03:33,756 --> 00:03:37,843 ‎我一定会以牙还牙的! ‎我会亲手杀了你!给我等着! 29 00:03:39,887 --> 00:03:42,265 ‎达克修耐达 30 00:03:43,557 --> 00:03:44,850 ‎怎么了 艾歇斯? 31 00:03:45,559 --> 00:03:47,478 ‎怎么见到我就跟看到敌人似的 32 00:03:47,561 --> 00:03:49,897 ‎所以 那就是艾歇斯奈伊? 33 00:03:50,773 --> 00:03:52,650 ‎路西恩的爱人? 34 00:03:53,401 --> 00:03:54,360 ‎她真漂亮 35 00:03:55,569 --> 00:03:57,571 ‎他怎么又跟别的女人在一起了 36 00:03:59,240 --> 00:04:03,160 ‎就跟以前一样 他从不改变 37 00:04:04,996 --> 00:04:08,040 ‎你总是在外面跟不三不四的女人鬼混 38 00:04:09,333 --> 00:04:11,043 ‎而我却一直在等你 39 00:04:12,920 --> 00:04:16,799 ‎如今你复活了 ‎可你仍然在伤害我 达修 40 00:04:17,758 --> 00:04:19,760 ‎但这一切都将在今天了结 41 00:04:20,511 --> 00:04:22,805 ‎我要杀了你 42 00:04:24,223 --> 00:04:26,058 ‎-咦? ‎-艾歇斯 43 00:04:27,310 --> 00:04:28,477 ‎快放开我! 44 00:04:29,437 --> 00:04:33,899 ‎你还一直惦记着要杀了我吗?嗯? 45 00:04:33,983 --> 00:04:36,360 ‎没错!我要杀了你! 46 00:04:36,444 --> 00:04:38,112 ‎我要让你没法再复活了! 47 00:04:38,195 --> 00:04:39,322 ‎艾歇斯 48 00:04:43,576 --> 00:04:47,872 ‎你这是什么态度? ‎什么时候开始对你养父这么无礼了? 49 00:04:50,041 --> 00:04:53,377 ‎这可不是我精心养育的女孩呀! 50 00:04:53,461 --> 00:04:55,212 ‎我一直很爱你的 51 00:05:03,846 --> 00:05:05,389 ‎不要! 52 00:05:06,557 --> 00:05:07,391 ‎不! 53 00:05:13,939 --> 00:05:15,316 ‎感觉很不错吧? 54 00:05:15,816 --> 00:05:18,277 ‎你所有的弱点我都清清楚楚啊! 55 00:05:18,361 --> 00:05:19,570 ‎瞧见了吗? 56 00:05:19,653 --> 00:05:21,280 ‎不要! 57 00:05:24,867 --> 00:05:27,745 ‎好痛 我难道要死了吗? 58 00:05:29,121 --> 00:05:29,955 ‎艾歇斯 59 00:05:31,040 --> 00:05:37,922 ‎你对希恩 凯 还有其他女人 ‎都做过同样的事 对吧? 60 00:05:38,631 --> 00:05:39,799 ‎你这个傻瓜 61 00:05:40,299 --> 00:05:44,720 ‎我们一起生活了整整一百年啊 ‎还记得吗?你才是我最爱的人啊 62 00:05:44,804 --> 00:05:48,391 ‎我可能会死在这里! 63 00:05:49,475 --> 00:05:50,351 ‎达修 64 00:05:52,478 --> 00:05:53,354 ‎达修 65 00:05:58,234 --> 00:06:02,196 ‎你得小心 艾歇斯奈伊 66 00:06:02,279 --> 00:06:05,699 ‎被诅咒的指甲会监视着你 67 00:06:05,783 --> 00:06:09,537 ‎要是你对达克修耐达敞开心扉… 68 00:06:09,620 --> 00:06:13,249 ‎糟糕 指甲从蓝色变成紫色了! 69 00:06:14,041 --> 00:06:17,169 ‎一旦这枚指甲变成血一样的猩红色 70 00:06:17,253 --> 00:06:20,714 ‎你的身体会被彻底粉碎 71 00:06:21,382 --> 00:06:23,634 ‎你会永远变成 72 00:06:23,717 --> 00:06:26,887 ‎一只卑躬屈膝 软弱无力的蛤蟆! 73 00:06:28,347 --> 00:06:29,598 ‎怎么了 艾歇斯? 74 00:06:30,099 --> 00:06:31,434 ‎别碰我! 75 00:06:34,562 --> 00:06:35,688 ‎太龌龊了! 76 00:06:35,771 --> 00:06:37,773 ‎区区几把下流的抚摸 77 00:06:37,857 --> 00:06:40,234 ‎就想让我任你摆布吗! 78 00:06:40,317 --> 00:06:41,986 ‎艾歇斯? 79 00:06:47,992 --> 00:06:50,995 ‎待我重整军备之后 再来跟你交手 ‎达克修耐达! 80 00:06:51,620 --> 00:06:54,748 ‎到时便是 ‎你和梅塔-利卡那王国的死期! 81 00:06:55,916 --> 00:06:57,084 ‎你给我记着! 82 00:06:58,919 --> 00:07:00,254 ‎公主!敌人! 83 00:07:00,880 --> 00:07:02,923 ‎敌人正在撤退! 84 00:07:03,507 --> 00:07:05,968 ‎我们的王国得救了! 85 00:07:07,303 --> 00:07:08,637 ‎她到底怎么了? 86 00:07:09,763 --> 00:07:10,681 ‎她… 87 00:07:13,642 --> 00:07:14,518 ‎可恶 88 00:07:15,144 --> 00:07:16,312 ‎可恶啊 达修! 89 00:07:17,229 --> 00:07:19,231 ‎我们一起生活了一百年 90 00:07:20,399 --> 00:07:24,445 ‎你跟我说过千千万万遍你爱我 91 00:07:26,655 --> 00:07:32,119 ‎我浑身上下没有一寸地方 ‎没被你的嘴唇和手指爱抚过 92 00:07:33,370 --> 00:07:36,999 ‎我甚至不在乎你夺走了我的部下 93 00:07:37,625 --> 00:07:41,795 ‎也不在乎你阻止我们 ‎建立理想国度的计划 94 00:07:44,632 --> 00:07:47,968 ‎无论如何!我一定要杀了你! 95 00:07:52,765 --> 00:07:55,184 ‎你可真够惨的 96 00:07:55,267 --> 00:07:56,644 ‎少啰嗦 97 00:07:56,727 --> 00:08:00,231 ‎我知道她拥有传说中的雷神剑 98 00:08:00,314 --> 00:08:01,857 ‎但不过是艾歇斯而已啦! 99 00:08:01,941 --> 00:08:03,150 ‎达克修耐达 100 00:08:03,651 --> 00:08:05,027 ‎你可别小看奈伊 101 00:08:05,528 --> 00:08:09,573 ‎她要比15年前强大得多 102 00:08:09,657 --> 00:08:13,035 ‎不论是剑术 还是魔法 都突飞猛进 103 00:08:13,619 --> 00:08:17,206 ‎你自以为对她了如指掌 ‎但你要是小看了她 你就会死 104 00:08:17,289 --> 00:08:18,916 ‎对她了如指掌? 105 00:08:18,999 --> 00:08:22,711 ‎别再忧心忡忡啦 你这只臭章鱼 106 00:08:22,795 --> 00:08:26,006 ‎你就给我专心养伤吧 107 00:08:26,590 --> 00:08:30,386 ‎无所谓 我又没在担心你! 108 00:08:32,137 --> 00:08:35,849 ‎路西恩和那个女人 ‎他们到底发生了什么事? 109 00:08:42,773 --> 00:08:45,025 ‎这场雨真是上天赐福 110 00:08:45,609 --> 00:08:48,821 ‎黑暗叛逆军团应该不会 ‎趁下雨时发动进攻 111 00:08:49,321 --> 00:08:51,615 ‎希望这场雨能够下得久一点 112 00:08:53,325 --> 00:08:54,910 ‎哇!是阳子大人! 113 00:08:57,329 --> 00:08:59,540 ‎请大家都排好队! 114 00:09:02,710 --> 00:09:04,712 ‎饭菜还有不少 可以添哦! 115 00:09:04,795 --> 00:09:07,631 ‎阳子大人 您不必亲自为我们盛饭的 116 00:09:07,715 --> 00:09:12,678 ‎没关系 我想多帮帮大家 给你 117 00:09:13,637 --> 00:09:18,517 ‎我累坏了 吃完饭我还得 ‎赶紧开始修理墙面 118 00:09:18,601 --> 00:09:21,312 ‎听上去好辛苦!加油哦 给你 119 00:09:22,021 --> 00:09:24,732 ‎您也很辛苦啊 阳子大人 ‎您不觉得累吗? 120 00:09:24,815 --> 00:09:29,320 ‎我没事!大家都在不眠不休地工作! 121 00:09:29,403 --> 00:09:32,781 ‎我得去瞭望塔值守半天呢 122 00:09:32,865 --> 00:09:33,907 ‎坚持住啊! 123 00:09:33,991 --> 00:09:35,326 ‎好 再给你来点汤! 124 00:09:35,409 --> 00:09:38,412 ‎阳子大人!请再多给我一份肉吧! 125 00:09:38,495 --> 00:09:39,663 ‎给你! 126 00:09:50,049 --> 00:09:51,383 ‎啊?为什么? 127 00:09:51,967 --> 00:09:53,844 ‎这是什么?就这么点吗? 128 00:09:54,511 --> 00:09:55,429 ‎喂! 129 00:09:55,512 --> 00:09:57,681 ‎安静点!下一位! 130 00:09:57,765 --> 00:09:59,892 ‎别傻站在这儿 后面还有人排队呢! 131 00:10:04,355 --> 00:10:05,981 ‎她怎么了? 132 00:10:06,065 --> 00:10:08,484 ‎她好像心情不好 133 00:10:09,068 --> 00:10:12,905 ‎好吧 那我就快点吃完 ‎然后再去排一次队 134 00:10:19,620 --> 00:10:22,998 ‎到底怎么回事?你在生什么气啊? 135 00:10:23,082 --> 00:10:26,377 ‎太小气了!这完全不像你啊 阳子! 136 00:10:26,460 --> 00:10:28,796 ‎我没有生气! 137 00:10:28,879 --> 00:10:32,549 ‎你完全可以用魔法 ‎自己变食物出来吃啊! 138 00:10:33,342 --> 00:10:35,260 ‎我才没有那种咒语! 139 00:10:37,930 --> 00:10:40,599 ‎路西恩 给我在这里坐好 140 00:10:43,060 --> 00:10:46,563 ‎我本来不打算跟你挑明 但是… 141 00:10:48,732 --> 00:10:51,568 ‎你这个厚颜无耻的色狼! 142 00:10:52,069 --> 00:10:54,446 ‎我不久前才跟你说过 ‎花心的男人都是人渣! 143 00:10:54,530 --> 00:10:56,448 ‎结果你竟然直接去摸人家的胸部! 144 00:10:57,157 --> 00:11:00,911 ‎这种事发生过不止一次了 对吧? 145 00:11:01,495 --> 00:11:04,123 ‎不止一次? 146 00:11:04,206 --> 00:11:07,167 ‎太多次了 ‎我都不知道她指的是哪一次 147 00:11:10,921 --> 00:11:14,091 ‎有些人说过没关系的… 148 00:11:14,174 --> 00:11:16,969 ‎你那副不服气的表情是什么意思? 149 00:11:17,052 --> 00:11:17,886 ‎啊? 150 00:11:17,970 --> 00:11:20,097 ‎想说什么你就尽管说呀! 151 00:11:20,180 --> 00:11:23,100 ‎那我就直说了! 152 00:11:23,183 --> 00:11:25,185 ‎要知道 阳子 你太… 153 00:11:25,936 --> 00:11:28,021 ‎我怎么了? 154 00:11:31,066 --> 00:11:32,818 ‎你太多管闲事了 155 00:11:33,485 --> 00:11:35,154 ‎我做事当然有我自己的考虑 156 00:11:38,824 --> 00:11:39,950 ‎你在做什么? 157 00:11:40,033 --> 00:11:42,619 ‎阳子 你果然还是个处女! 158 00:11:42,703 --> 00:11:44,788 ‎我光凭气味就能闻出来 159 00:11:44,872 --> 00:11:46,039 ‎我好喜欢 160 00:11:46,123 --> 00:11:47,583 ‎人家是青涩少女有错吗! 161 00:11:48,417 --> 00:11:50,919 ‎你太差劲了! 162 00:11:53,797 --> 00:11:56,425 ‎你还准备在那里坐到什么时候? 163 00:12:00,095 --> 00:12:02,097 ‎阳子大人好凶啊 164 00:12:05,434 --> 00:12:06,852 ‎路西恩这个笨蛋 165 00:12:09,188 --> 00:12:10,355 ‎大神婆 166 00:12:10,439 --> 00:12:12,691 ‎我们今天来访只有一个目的 167 00:12:12,775 --> 00:12:16,820 ‎那便是希望能借助 ‎您作为皇室先知的魔力 168 00:12:16,904 --> 00:12:21,575 ‎查探目前达克修耐达的封印状况 169 00:12:22,951 --> 00:12:27,039 ‎从前那个桀骜不驯的小吉欧 ‎已经长大成人了呢 170 00:12:27,122 --> 00:12:32,586 ‎你希望像15年前那样 ‎再次借助大神婆的魔力 对吗? 171 00:12:32,669 --> 00:12:34,254 ‎原来如此 172 00:12:35,506 --> 00:12:38,425 ‎大神婆 我已经40多岁了 ‎不能再叫“小吉欧”了 173 00:12:38,509 --> 00:12:43,889 ‎既然是大神官和公主殿下的请求 ‎我是无法推辞的 让我来看看 174 00:12:44,473 --> 00:12:49,603 ‎大神婆 那个人的安危 ‎将左右我们的国运啊 175 00:12:49,686 --> 00:12:51,688 ‎正如大神婆您所知道的 176 00:12:51,772 --> 00:12:55,150 ‎达克修耐达的封印已经三度 177 00:12:55,234 --> 00:12:58,070 ‎由希拉公主和小女阳子解开 178 00:12:58,654 --> 00:13:00,572 ‎此外 还有两次 179 00:13:00,656 --> 00:13:05,702 ‎当他在使用魔法的时候 ‎仍然是路西恩连连的形态 180 00:13:06,870 --> 00:13:10,833 ‎更出乎所有人意料的是 181 00:13:11,917 --> 00:13:14,336 ‎在先前达克修耐达 ‎与鬼道三将的战斗中 182 00:13:14,419 --> 00:13:17,089 ‎他竟然凭借自己的力量解开了封印! 183 00:13:19,049 --> 00:13:21,051 ‎那个邪恶的魔法师 184 00:13:21,552 --> 00:13:28,141 ‎他的魔力比15年前更强大了 ‎真是个可怕的家伙 185 00:13:28,934 --> 00:13:34,815 ‎居然可以仅凭自己的意志力 ‎打破我和小吉欧施加的封印 186 00:13:34,898 --> 00:13:38,485 ‎但是 无论他的意志力有多么强大 187 00:13:38,569 --> 00:13:42,614 ‎邪恶之力本该是不可能 ‎解开神圣封印的! 188 00:13:42,698 --> 00:13:44,950 ‎你们俩 都过来看看 189 00:13:45,033 --> 00:13:47,870 ‎看看这个水晶球发出的光芒 190 00:13:49,037 --> 00:13:50,038 ‎这难道是? 191 00:13:50,122 --> 00:13:51,456 ‎没错 192 00:13:51,540 --> 00:13:54,042 ‎这美丽的蔚蓝光辉 193 00:13:54,126 --> 00:13:58,755 ‎意味着神圣封印目前仍然完好无损 194 00:13:58,839 --> 00:14:02,467 ‎那么 达克修耐达到底是如何 ‎自己解开封印的呢? 195 00:14:03,510 --> 00:14:04,678 ‎你还不明白吗? 196 00:14:05,178 --> 00:14:08,098 ‎封印的力量来自于 197 00:14:08,181 --> 00:14:12,227 ‎掌管美善之女神 伊娜玛塔 198 00:14:13,061 --> 00:14:16,023 ‎邪恶之人 199 00:14:16,106 --> 00:14:20,360 ‎打破由女神的神圣力量加持的封印 ‎确实绝无可能 200 00:14:20,444 --> 00:14:24,072 ‎但如果 想打开封印的是某个 201 00:14:25,032 --> 00:14:26,783 ‎良善又充满爱心之人 202 00:14:26,867 --> 00:14:30,203 ‎那么女神或许会被其感动 203 00:14:31,246 --> 00:14:32,497 ‎太荒谬了 204 00:14:33,206 --> 00:14:35,667 ‎我知道这很难相信 205 00:14:36,209 --> 00:14:40,047 ‎但是 那个只懂得死亡和毁灭的恶魔 206 00:14:40,797 --> 00:14:45,594 ‎心中居然滋生了对某个人的爱意 ‎我只能如此推测 207 00:14:46,345 --> 00:14:49,306 ‎我就知道 他一直很关心迪亚 208 00:14:51,516 --> 00:14:53,226 ‎我还看到了其他东西 209 00:14:56,313 --> 00:14:57,147 ‎什么? 210 00:14:58,148 --> 00:14:59,232 ‎这是! 211 00:14:59,316 --> 00:15:03,195 ‎达克修耐达的心脏被掏出来了! ‎他死了! 212 00:15:09,076 --> 00:15:10,077 ‎也许 213 00:15:11,161 --> 00:15:12,579 ‎是我做得太过分了 214 00:15:14,915 --> 00:15:17,501 ‎我没必要那么做的 215 00:15:18,251 --> 00:15:21,129 ‎我为什么要发这么大的脾气? 216 00:15:22,589 --> 00:15:23,674 ‎好痛 217 00:15:23,757 --> 00:15:25,133 ‎对不起! 218 00:15:26,051 --> 00:15:28,345 ‎小姑娘 你在为何事烦心啊? 219 00:15:29,596 --> 00:15:32,057 ‎没有 不是什么大事 220 00:15:32,808 --> 00:15:36,019 ‎他面对奈伊没有多大优势 221 00:15:37,062 --> 00:15:39,856 ‎在高级魔法战斗中 222 00:15:40,357 --> 00:15:44,569 ‎两个相同性质的魔法力量发生碰撞时 223 00:15:45,112 --> 00:15:48,699 ‎会产生强大的反作用力 224 00:15:49,282 --> 00:15:50,325 ‎也就是说 225 00:15:50,409 --> 00:15:53,161 ‎只要他们双方有一个稍微逊色一点儿 226 00:15:54,162 --> 00:15:55,789 ‎便会立刻受到冲击随后死去 227 00:15:58,583 --> 00:15:59,668 ‎况且 228 00:16:00,335 --> 00:16:03,422 ‎奈伊曾经和达克修耐达 ‎共同生活了近百年 229 00:16:04,423 --> 00:16:07,426 ‎如果是15年前那个冷酷无情的他 ‎也许能轻松获胜 230 00:16:08,093 --> 00:16:12,139 ‎但是 如今他变得异常友善 231 00:16:12,723 --> 00:16:15,559 ‎我突然想起来 ‎我还有别的事情要做! 232 00:16:19,396 --> 00:16:20,647 ‎不过 233 00:16:20,731 --> 00:16:24,609 ‎与从前相比 ‎如今的善良也算是种长进 234 00:16:25,235 --> 00:16:27,070 ‎看来暴风雨越来越糟糕了啊 235 00:16:29,865 --> 00:16:30,699 ‎不会吧 236 00:16:31,366 --> 00:16:32,868 ‎他可能会死的 237 00:16:33,577 --> 00:16:34,411 ‎路西恩 238 00:16:38,498 --> 00:16:39,791 ‎希拉公主! 239 00:16:44,713 --> 00:16:46,965 ‎这场暴风雨也太大了吧 240 00:16:47,049 --> 00:16:50,343 ‎虽然说让我们来看守 ‎可我们什么都看不到啊 241 00:16:50,886 --> 00:16:55,015 ‎没错 不过 这么大的风雨 ‎敌人也没法在其中动弹半分吧 242 00:16:55,098 --> 00:16:56,266 ‎是啊 243 00:16:56,349 --> 00:16:59,311 ‎暴风雨为我们又争取了几天时间 244 00:17:03,190 --> 00:17:04,608 ‎你真是个笨蛋啊 希拉! 245 00:17:05,192 --> 00:17:08,820 ‎你居然真的相信你在那个老巫婆的 ‎水晶球里看到的东西吗? 246 00:17:08,904 --> 00:17:11,823 ‎大神婆的预言常常能够应验! 247 00:17:13,200 --> 00:17:15,285 ‎我还以为你过来 ‎是想偷偷摸摸上我的床 248 00:17:16,036 --> 00:17:17,537 ‎这也太荒谬了 249 00:17:17,621 --> 00:17:19,247 ‎偷偷摸摸…? 250 00:17:19,331 --> 00:17:23,502 ‎那个干瘪老太婆居然还活着 251 00:17:24,002 --> 00:17:29,174 ‎15年前 就是她帮助大神官 ‎一起把我封印起来的 252 00:17:29,257 --> 00:17:31,259 ‎总有一天 我也要找她算账 253 00:17:31,343 --> 00:17:32,803 ‎达克修耐达 254 00:17:33,428 --> 00:17:37,224 ‎我听说你曾经和艾歇斯奈伊父女一场 255 00:17:39,768 --> 00:17:41,770 ‎又是恋人 256 00:17:42,729 --> 00:17:45,774 ‎我不敢相信 你们居然要互相残杀 257 00:17:47,150 --> 00:17:48,026 ‎希拉 258 00:17:49,236 --> 00:17:51,404 ‎难不成希拉公主她… 259 00:17:51,488 --> 00:17:52,656 ‎难道 260 00:17:53,365 --> 00:17:56,993 ‎难道你们不能避免这场战斗吗? 261 00:17:57,953 --> 00:18:00,372 ‎不可能的 262 00:18:00,956 --> 00:18:01,832 ‎看这里 263 00:18:01,915 --> 00:18:05,544 ‎看水晶球里这个汹涌激荡的漩涡 264 00:18:07,087 --> 00:18:08,505 ‎那是! 265 00:18:08,588 --> 00:18:10,423 ‎是仇恨 266 00:18:11,091 --> 00:18:15,887 ‎艾歇斯奈伊的内心充满了 ‎熊熊燃烧的愤怒和仇恨! 267 00:18:16,471 --> 00:18:20,350 ‎世上已经无人能够阻止 ‎这场一触即发的战斗了 268 00:18:21,351 --> 00:18:23,353 ‎你无论如何都要跟她战斗吗? 269 00:18:24,020 --> 00:18:25,772 ‎即使你明知道会被杀害? 270 00:18:25,856 --> 00:18:29,276 ‎小傻瓜 我才不会死呢 271 00:18:29,359 --> 00:18:33,738 ‎像我这样的英俊帅哥 ‎是绝对不会打输的 更别提死了! 272 00:18:36,158 --> 00:18:37,284 ‎但我 273 00:18:38,743 --> 00:18:41,246 ‎我很担心 274 00:18:42,038 --> 00:18:43,790 ‎大臣们都认为 275 00:18:43,874 --> 00:18:47,627 ‎你这一切都是别有用心的 276 00:18:48,295 --> 00:18:51,173 ‎但我不是这么想的 277 00:18:52,382 --> 00:18:55,510 ‎是你派葛拉过来保护王城的 对吗? 278 00:18:56,511 --> 00:19:01,641 ‎你已经屡次在危急时刻 ‎拯救了我们的王国 279 00:19:04,186 --> 00:19:06,897 ‎但是我真的不想再看见 280 00:19:07,731 --> 00:19:10,859 ‎你为了梅塔-利卡那王国而流血了 281 00:19:11,735 --> 00:19:13,111 ‎我不忍心再看了 282 00:19:18,825 --> 00:19:20,660 ‎为了这个王国? 283 00:19:23,079 --> 00:19:24,289 ‎别开玩笑了! 284 00:19:25,332 --> 00:19:28,210 ‎你真的是这么想的吗? 285 00:19:28,293 --> 00:19:29,336 ‎啊? 286 00:19:32,547 --> 00:19:33,924 ‎听着 希拉 287 00:19:34,007 --> 00:19:35,759 ‎我已经说过很多次了 288 00:19:36,426 --> 00:19:39,095 ‎我的愿望是征服全世界! 289 00:19:39,596 --> 00:19:40,430 ‎仅此而已! 290 00:19:40,931 --> 00:19:44,559 ‎我并没有专门为你而战 291 00:19:44,643 --> 00:19:48,730 ‎我是为了夺回黑暗叛逆军团而战! 292 00:19:49,314 --> 00:19:53,026 ‎你没必要专程来谢我 293 00:19:53,109 --> 00:19:55,237 ‎他又来了 294 00:19:55,320 --> 00:20:00,742 ‎我绝不原谅有人没经过我同意 ‎就来插手我征服世界的大业! 295 00:20:01,326 --> 00:20:04,454 ‎无论那人是卡尔-梭还是阿比盖尔 296 00:20:04,537 --> 00:20:06,539 ‎或是安素拉沙克斯 297 00:20:10,377 --> 00:20:11,920 ‎我会把他们全都杀了! 298 00:20:14,422 --> 00:20:16,800 ‎糟了 299 00:20:16,883 --> 00:20:19,886 ‎水晶球的反应很不寻常 300 00:20:19,970 --> 00:20:23,807 ‎怎么会?奈伊已经逼近王城了! 301 00:20:23,890 --> 00:20:26,393 ‎怎么可能!她竟然用暴风雨来掩护! 302 00:20:31,898 --> 00:20:33,275 ‎你在做什么? 303 00:20:33,358 --> 00:20:37,153 ‎半夜三更跑进男人的房间 304 00:20:37,237 --> 00:20:40,240 ‎我得亲自来教你这会有什么后果 305 00:20:40,323 --> 00:20:44,327 ‎不 我只是… 306 00:20:44,411 --> 00:20:47,497 ‎我就不客气了 307 00:20:47,580 --> 00:20:51,084 ‎不要!住手啊 达克修耐达! 308 00:20:51,167 --> 00:20:53,712 ‎住手!住手 拜托你! 309 00:21:04,347 --> 00:21:06,266 ‎他要对希拉公主做什么? 310 00:21:07,559 --> 00:21:09,227 ‎就算你想要 311 00:21:11,521 --> 00:21:13,189 ‎征服世界 312 00:21:13,815 --> 00:21:14,858 ‎我也不在乎 313 00:21:15,483 --> 00:21:18,445 ‎你现在想要我的话 314 00:21:18,528 --> 00:21:19,863 ‎我也会献出我的身体 315 00:21:20,697 --> 00:21:21,781 ‎但是求你了 316 00:21:23,366 --> 00:21:25,869 ‎求你了 如果你和她交战的话 ‎会被她杀了的 317 00:21:25,952 --> 00:21:29,706 ‎我就知道 希拉公主 ‎果然爱上了路西恩! 318 00:21:32,667 --> 00:21:34,294 ‎重生的雷神剑啊 319 00:21:34,919 --> 00:21:37,422 ‎给我你的力量 执行我的咒语吧! 320 00:21:37,922 --> 00:21:40,258 ‎德弗玛斯丁! 321 00:21:40,342 --> 00:21:41,885 ‎我不是以公主的身份说这些话 322 00:21:42,844 --> 00:21:43,970 ‎而是作为一个女人 323 00:21:46,389 --> 00:21:47,766 ‎我不能眼睁睁看着 324 00:21:48,516 --> 00:21:51,311 ‎我爱的男人去送死 325 00:21:52,270 --> 00:21:53,271 ‎我做不到 326 00:21:56,358 --> 00:21:57,192 ‎到此为止吧! 327 00:21:57,275 --> 00:21:58,276 ‎噢! 328 00:22:00,737 --> 00:22:02,822 ‎元素正在躁动 329 00:22:03,656 --> 00:22:04,741 ‎难道说… 330 00:22:06,201 --> 00:22:08,119 ‎天地之灵… 331 00:22:08,912 --> 00:22:12,832 ‎遵从远古之契约 履行你的义务吧! 332 00:22:14,417 --> 00:22:15,293 ‎天地爆裂! 333 00:23:47,343 --> 00:23:52,015 ‎字幕翻译:Lynn S