1 00:00:07,551 --> 00:00:09,052 Valmis? 2 00:00:12,722 --> 00:00:14,933 On sul hea meel, et su nimi on Magic Johnson? 3 00:00:16,183 --> 00:00:18,979 Ma eeldaks, et see paneb pinge peale. - Jaa. 4 00:00:20,230 --> 00:00:22,357 Daamid ja härrad, teate ja armastate teda. 5 00:00:22,440 --> 00:00:26,069 Palun tervitage teda: siin on number 32, Earvin Magic Johnson. 6 00:00:26,152 --> 00:00:27,237 Läheb lahti! 7 00:00:28,738 --> 00:00:30,365 Magic. - Magic. 8 00:00:30,448 --> 00:00:33,201 Tahaksin olla nagu Magic Johnson. 9 00:00:33,285 --> 00:00:36,329 Magic Johnson - kangelane, müüt, legend. 10 00:00:36,913 --> 00:00:40,834 Magic Johnson oli söödumeister. 11 00:00:40,917 --> 00:00:43,628 Ta tegi seda sära, nobeduse ja hiilgusega. 12 00:00:45,297 --> 00:00:49,551 Magic tegi seda naeratusega näol. Ta tegi seda rõõmuga. 13 00:00:49,634 --> 00:00:54,639 Ta muutis oma kaaslased eriliseks. Nende ümber tekkis oma mütoloogia, 14 00:00:54,723 --> 00:00:57,893 kuna nende tiimis oli see müütiline vana. 15 00:00:59,019 --> 00:01:00,979 See, kuidas ta mängis. 16 00:01:01,062 --> 00:01:05,065 Magicu pimesöödud jätsid temast selgeltnägija mulje. 17 00:01:05,942 --> 00:01:08,987 Kõik tahavad NBA muutumise Michael Jordani teeneks lugeda. 18 00:01:09,905 --> 00:01:13,325 Mäng muutus, kui Magic Johnson areenile astus. 19 00:01:14,034 --> 00:01:18,079 Olin Chicago Bullsi fänn, kuid pean ütlema, 20 00:01:18,163 --> 00:01:19,748 et Magic Johnson oli päris hea. 21 00:01:21,249 --> 00:01:23,335 Siin ta on! Maagiline mees. 22 00:01:23,418 --> 00:01:26,379 Te teate, et oleme number üks. 23 00:01:26,463 --> 00:01:27,380 VIIMAKS USUB MAAGIASSE 24 00:01:27,464 --> 00:01:32,510 Ta oli tähtede galaktika kõige säravam täht. 25 00:01:33,053 --> 00:01:34,888 See ütleb Los Angeleses nii mõndagi. 26 00:01:34,971 --> 00:01:37,933 Ta on endiselt kõige populaarsem sportlane LA-s. 27 00:01:38,016 --> 00:01:42,896 Kõik siin linnas armastavad teda. Pole kedagi, kellele ei meeldiks Magic. 28 00:01:44,147 --> 00:01:47,692 Ta polnud Magic. Ta oli Earvin Johnson jr. 29 00:01:48,818 --> 00:01:51,321 Küllap märkate, et rääkisin Earvinist ja Magicust. 30 00:01:51,988 --> 00:01:54,282 Nad olid kaks erinevat isiksust. 31 00:01:54,366 --> 00:01:56,117 Magic armastab publikut, 32 00:01:56,201 --> 00:02:00,705 armastab atmosfääri, mis korvpallurit ümbritseb. 33 00:02:00,789 --> 00:02:03,833 Earvinile meeldib sellest eemalduda. 34 00:02:03,917 --> 00:02:06,753 Earvin ja Magic on kaks väga erinevat inimest. 35 00:02:06,836 --> 00:02:09,506 Magic on kaamera ees, lai naeratus näol, 36 00:02:09,588 --> 00:02:11,675 naerab ja armastab tähelepanu. 37 00:02:11,758 --> 00:02:15,929 Earvin on üsna kärsitu ja väga kontrolliv. 38 00:02:16,012 --> 00:02:18,139 Ta tegi su elu põrguks, kas pole? 39 00:02:18,723 --> 00:02:22,477 Me ei kutsu teda Magicuks. Ta on Earvin ja vahel keegi veel. 40 00:02:25,105 --> 00:02:28,858 Earvinile ei meeldi kaotada. Mitte milleski. Olgu tegu või kabega. 41 00:02:28,942 --> 00:02:33,655 Earvin Magic Johnson ei tahtnud iial, et midagi lihtsalt kätte tuleks. 42 00:02:33,738 --> 00:02:37,033 Olen kindel, et ta elus tulid vähesed asjad lihtsalt. 43 00:02:38,118 --> 00:02:40,620 Kõik hea tuli kiiresti, 44 00:02:40,704 --> 00:02:43,498 kuid see võib sama kiiresti kaduda. 45 00:02:44,082 --> 00:02:45,417 Ta on Earvin. 46 00:02:45,500 --> 00:02:47,085 Ma ei kutsu teda Magicuks, 47 00:02:47,168 --> 00:02:50,630 sest Magic on tegelaskuju, kes mängis korvpalli. 48 00:02:50,714 --> 00:02:52,007 Ta on nagu superkangelane. 49 00:02:58,138 --> 00:03:00,056 Kui see on maagia, siis ju ma olen Magic. 50 00:03:52,525 --> 00:03:54,236 Earvin Johnson annab pika söödu! 51 00:03:54,319 --> 00:03:57,447 Johnson murrab korvi alla. Ta on üks parimaid, vahest parim 52 00:03:57,530 --> 00:03:59,824 ülikoolikorvpallur tänasel päeval. 53 00:04:06,289 --> 00:04:09,167 Sahinad räägivad, et tegid viimase mängu ülikoolikorvpallis 54 00:04:09,251 --> 00:04:11,711 ja lahkud Michigan State'ist. 55 00:04:11,795 --> 00:04:14,089 MICHIGAN STATE'I ÜLIKOOL 11. MAI 1979 56 00:04:27,644 --> 00:04:28,687 Jah. 57 00:04:30,855 --> 00:04:32,190 Tõmba see ülespoole. 58 00:04:36,152 --> 00:04:40,657 Jaa, tahaksin tervitada oma tiimikaaslasi. 59 00:04:42,701 --> 00:04:44,869 Kuidas läheb? 60 00:04:45,495 --> 00:04:47,831 Tahaksin öelda tere hommikust. Kuum hommik on. 61 00:04:49,833 --> 00:04:51,918 Ja tahaksin öelda, 62 00:04:52,794 --> 00:04:54,421 et on olnud raske. 63 00:04:54,504 --> 00:04:55,672 See… 64 00:04:56,756 --> 00:04:58,758 Olen pidanud palju üle elama. 65 00:04:59,676 --> 00:05:02,512 Tudengid, kogukond… 66 00:05:02,596 --> 00:05:04,681 Kõik tahavad teada, mida edasi teen. 67 00:05:05,807 --> 00:05:08,393 Kas Michigan State võib kaotada oma tähtmängija 68 00:05:08,476 --> 00:05:09,853 Earvin Magic Johnsoni? 69 00:05:09,936 --> 00:05:12,731 Rõõmuhõisete või pettumuspisarate saatel usuvad paljud, 70 00:05:12,814 --> 00:05:15,108 et Johnsonist võib saada esimene valik 71 00:05:15,191 --> 00:05:16,610 tänavuses NBA draft'is. 72 00:05:16,693 --> 00:05:20,280 Kõige suuremad šansid tema hankimiseks on Lakersil ja Bullsil. 73 00:05:20,363 --> 00:05:21,197 NBA DRAFT'IKS VALMIS 74 00:05:21,281 --> 00:05:24,993 Ma ei unusta iial, millist elevust see draft tekitas. 75 00:05:25,076 --> 00:05:26,077 LAKERSI ABITREENER 1979-1981 76 00:05:26,161 --> 00:05:29,497 Kuna meil oli võimalus Earvin Magic Johnson valida. 77 00:05:29,581 --> 00:05:30,665 MÜNDIVISE AVAB NBA DRAFT'I 78 00:05:30,749 --> 00:05:34,377 78/79 hooaja lõpus… 79 00:05:34,461 --> 00:05:35,754 BULLSI PEAMÄNEDŽER 1978-1985 80 00:05:35,837 --> 00:05:38,048 …otsustas esimese valiku mündivise kahe klubi vahel. 81 00:05:38,131 --> 00:05:42,052 Nii et Lakers ja Bulls pidid münti viskama. 82 00:05:42,135 --> 00:05:44,304 Magic puhuks Chicagosse uue elu sisse, 83 00:05:44,387 --> 00:05:47,515 kui ta otsustab varakult ülikoolist lahkuda ja profiks hakata. 84 00:05:47,599 --> 00:05:48,600 EARVINIT PIINAB EBAKINDLUS 85 00:05:48,683 --> 00:05:51,269 Ma pole saanud sellele eriti mõelda, 86 00:05:51,353 --> 00:05:53,897 aga küllap on tähtaeg käes ja pidin 87 00:05:54,731 --> 00:05:56,399 täna oma vastuse andma. 88 00:05:57,651 --> 00:05:59,986 Vestlesin Bill Sharmaniga. 89 00:06:00,070 --> 00:06:03,323 Bill oli Lakersi peamänedžer ja ütlesin talle: 90 00:06:03,406 --> 00:06:05,784 „Kas võime mündiviskel poole valida?“ 91 00:06:05,867 --> 00:06:09,829 Kuna lasime fännidel meie eest otsustada, 92 00:06:09,913 --> 00:06:11,581 kas valida kull või kiri. 93 00:06:11,665 --> 00:06:14,709 NBA ülemkomissar Larry O'Brien on mündiviskeks valmis 94 00:06:14,793 --> 00:06:19,089 ja mõlemad tiimid on telefoni otsas. Bullsi peamänedžer Rod Thorn valis poole. 95 00:06:19,714 --> 00:06:21,925 Olen alati kirja valinud. 96 00:06:23,134 --> 00:06:26,179 Ent meie fännid ütlesid: „Valige kull.“ 97 00:06:26,263 --> 00:06:28,181 Las Chicago otsustab poole. 98 00:06:28,265 --> 00:06:31,309 Chicago valib kulli. - Chicago valib kulli. 99 00:06:31,893 --> 00:06:35,397 Ülemkomissar viskas New Yorgis münti. 100 00:06:36,565 --> 00:06:38,942 Lakersi jaoks oli ta üks kutt… 101 00:06:39,025 --> 00:06:40,026 LAKERSI PEAMÄNEDŽER 1982-1994 102 00:06:40,110 --> 00:06:42,237 …kes pidi selle klubi saatust muutma. 103 00:06:42,320 --> 00:06:46,491 Kui keegi paneb sulle hüüdnimeks „Magic“, 104 00:06:47,993 --> 00:06:49,202 siis mida sa ootad? 105 00:06:52,247 --> 00:06:54,040 Viskame nüüd münti. 106 00:07:01,131 --> 00:07:02,132 Kiri! 107 00:07:05,468 --> 00:07:07,846 Puhkuse ajal vastati Lakersi palvetele. 108 00:07:07,929 --> 00:07:09,931 Los Angelesel on õigus Magic valida. 109 00:07:10,015 --> 00:07:11,933 ÜHTÄKKI LAKERSIL VEAB. KAS SEE ON MAAGIA? 110 00:07:12,017 --> 00:07:15,645 Hea küll, järgmisel hooajal… 111 00:07:17,272 --> 00:07:21,067 Ma… Taotlen täna loa finantskitsikuse tõttu ülikoolist lahkuda. 112 00:07:21,151 --> 00:07:22,569 Ma hakkan profiks. 113 00:07:29,242 --> 00:07:31,411 Kell on täpselt 12.00. 114 00:07:31,494 --> 00:07:32,412 25. JUUNI 1979 115 00:07:32,495 --> 00:07:35,123 Draft on ametlikult alanud. Tervitan kõiki fänne, 116 00:07:35,206 --> 00:07:38,084 kes meiega ühinevad ja draft'i edule kaasa aitavad. 117 00:07:44,174 --> 00:07:47,761 Esimesena valib Los Angeles Lakers. 118 00:07:49,554 --> 00:07:53,433 Los Angeles Lakers valib Earvin Magic Johnsoni. 119 00:07:53,516 --> 00:07:56,478 Michigan State'i ülikool, pikkus: 203 cm, kaal: 90 kg. 120 00:07:56,561 --> 00:07:59,481 Earvin Magic Johnson Michigan State'ist 121 00:07:59,564 --> 00:08:01,816 valiti täna Los Angeles Lakersi poolt 122 00:08:01,900 --> 00:08:05,987 esimese valikuna NBA draft'is. 123 00:08:15,330 --> 00:08:19,751 Olen Earvin Magic Johnson. 124 00:08:19,834 --> 00:08:24,464 Aga ma sündisin Earvin Johnson juuniorina. 125 00:08:27,717 --> 00:08:32,681 Kui Lakers mu valis ja LA-s lennukist maha astusin… 126 00:08:32,764 --> 00:08:34,765 Oh heldene aeg! 127 00:08:34,849 --> 00:08:40,813 Pidin tõestama, et suudan NBA-s mängida ja Lakersit juhtida. 128 00:08:41,523 --> 00:08:45,151 Ma ei tahtnud üldse, et ta läheb. 129 00:08:45,235 --> 00:08:46,570 Ta oli 19-aastane. 130 00:08:46,653 --> 00:08:47,946 EMA 131 00:08:48,029 --> 00:08:52,200 Ta lahkus kodust ja oli esmakordselt perest eemal. 132 00:08:52,284 --> 00:08:56,329 Ma ei teadnud, mis mu lapsukesest saab. 133 00:08:56,413 --> 00:08:59,749 Lakersil oli esimene valik. Nad valisid Earvin Magic Johnsoni. 134 00:08:59,833 --> 00:09:02,252 Nii põnev noormees. 135 00:09:02,335 --> 00:09:04,045 Tal on meeldiv iseloom. 136 00:09:04,129 --> 00:09:06,590 Ta tekitab elevust terves Lõuna-Californias. 137 00:09:09,384 --> 00:09:11,761 Näed seda paska? See on minu religioon. 138 00:09:12,554 --> 00:09:15,557 Kui oleksin Superman, oleks see minu „S“ rinna peal. 139 00:09:15,640 --> 00:09:17,726 Ent ma pole Superman. Ma olen Snooperman… 140 00:09:17,809 --> 00:09:18,810 LAKERSI SUPERFÄNN 141 00:09:18,894 --> 00:09:19,978 …ja see on mu sümbol. 142 00:09:20,061 --> 00:09:21,271 Lakersi gäng. 143 00:09:23,356 --> 00:09:26,026 Kuulsin esimest korda Magicust 1978. aastal, 144 00:09:26,109 --> 00:09:28,862 kui ta ülikoolis tegusid tegi. 145 00:09:30,447 --> 00:09:32,574 Järgmisel aastal, 1979. a… 146 00:09:34,242 --> 00:09:38,872 Kui Lakers Magic Johnsoni sai, polnud elevus selle kirjeldamiseks õige sõna. 147 00:09:49,049 --> 00:09:50,133 Siin me oleme. 148 00:09:56,389 --> 00:09:57,891 LA NAUDIB ESIMESI MAAGILISI HETKI 149 00:09:57,974 --> 00:10:00,101 Mäletan, et kui ta kohale ilmus, 150 00:10:00,810 --> 00:10:04,731 liikusid sahinad, et Earvin Magic Johnson tuleb suveliiga mängule. 151 00:10:05,649 --> 00:10:09,152 Olin teel mängule ja ütlesin meie treenerile: 152 00:10:09,236 --> 00:10:10,904 „Kui palju inimesi seal käib?“ 153 00:10:10,987 --> 00:10:14,032 Ja ta vastas: „Mängudel käib vaid 100-200 inimest.“ 154 00:10:14,950 --> 00:10:18,703 Seal oli täismaja. 2500-3000 inimest, ainult seisukohtadel, 155 00:10:18,787 --> 00:10:21,289 LA rahvas, ja ta tuli. 156 00:10:22,249 --> 00:10:26,503 Polnud näha muud kui sadu teda jälitavaid lapsi. 157 00:10:26,586 --> 00:10:29,923 Tunnetasid, et toimub midagi teistsugust. 158 00:10:30,006 --> 00:10:31,299 Seda oli õhus tunda. 159 00:10:31,383 --> 00:10:32,592 Olen kindlasti valmis, 160 00:10:32,676 --> 00:10:35,470 eriti kui fännid on nii toredad nagu täna siin. 161 00:10:35,554 --> 00:10:36,680 Fännid tulevad? 162 00:10:38,431 --> 00:10:40,642 Cooperi intervjuu. Esimene võte. 163 00:10:41,560 --> 00:10:42,644 Vabandust. 164 00:10:42,727 --> 00:10:44,229 LAKERSI TAGAMÄNGIJA 1978-1990 165 00:10:44,312 --> 00:10:46,773 Michael Cooper LA Lakersist. Hüüdnimeks Dark Gable. 166 00:10:46,856 --> 00:10:50,652 Lisaks Lockdown Motherfucker ja Buck Naked. 167 00:10:53,863 --> 00:10:56,866 Istusime riietusruumis ja ta polnud veel tulnud. 168 00:10:56,950 --> 00:10:58,493 Istusime seal. 169 00:10:58,577 --> 00:11:01,204 See pidi olema mu teine aasta Lakersis. 170 00:11:01,955 --> 00:11:03,748 Teadsin, et miski on toimumas. 171 00:11:06,751 --> 00:11:09,629 Teadsime, et Magic oli parklas… 172 00:11:09,713 --> 00:11:10,714 LAKERSI KESKMÄNGIJA 1975-1989 173 00:11:10,797 --> 00:11:12,465 …kuna kuulsime ta makki. 174 00:11:13,508 --> 00:11:17,304 Mul oli suur makk, mille võtsin Michiganist Lansingist kaasa. 175 00:11:17,387 --> 00:11:21,641 Ja ma mängisin Parliament-Funkadelicut. 176 00:11:21,725 --> 00:11:25,562 Tema lemmikbänd oli Parliament-Funkadelic. 177 00:11:25,645 --> 00:11:29,316 Kuid Kareemile meeldis vaikne muusika. 178 00:11:44,414 --> 00:11:47,125 Kuulsid muusikat ja ühtäkki astus ta sisse. 179 00:11:47,208 --> 00:11:48,418 Välklamp 180 00:11:57,844 --> 00:12:01,389 Kareem on vaikne ja lühikese jutuga mees. 181 00:12:01,473 --> 00:12:07,020 Ta vaatas mulle otsa ja ütles: „Kollanokk, pane oma neetud makk kinni!“ 182 00:12:08,063 --> 00:12:10,398 Ta tutvustas end kõigile 183 00:12:10,482 --> 00:12:14,152 ja ütles: „Hei, ma olen Magic.“ Mitte „Earvin Magic“. „Ma olen Magic.“ 184 00:12:14,236 --> 00:12:16,696 Vastasin: „Magic, olen Coop. Kuidas läheb?“ 185 00:12:16,780 --> 00:12:19,699 Siis ütlesin: „Tere tulemast NBA-sse, sitapea.“ 186 00:12:22,285 --> 00:12:24,746 LOS ANGELES LAKERSI KODUAREEN 187 00:12:27,082 --> 00:12:29,417 Kui Lakers valis Magicu… 188 00:12:29,501 --> 00:12:31,086 MIS NBA-GA VALESTI LÄKS? 189 00:12:31,169 --> 00:12:34,214 …ei peetud NBA-d eriti glamuurseks liigaks. 190 00:12:34,297 --> 00:12:36,716 See oli nagu kodukootud liiga. 191 00:12:36,800 --> 00:12:38,843 Tollal ei liikunud ringi suurt raha. 192 00:12:38,927 --> 00:12:39,970 NBA ARUTAB FINANTSRASKUSI 193 00:12:40,053 --> 00:12:43,431 NBA 33. hooaega kimbutavad 194 00:12:43,515 --> 00:12:46,476 publiku vähesus ja langevad telereitingud, 195 00:12:46,560 --> 00:12:49,271 mis viitavad fännide huvi kadumisele. 196 00:12:51,022 --> 00:12:54,359 Oktoobris 1979 oli NBA parajas puntras. 197 00:12:54,442 --> 00:12:55,860 ESPN SPORTSI AJAKIRJANIK 198 00:12:55,944 --> 00:12:58,029 Usuti, et NBAs on liialt uimasteid ja mustanahalisi… 199 00:12:58,113 --> 00:12:59,114 VAREM SALVESTATUD 200 00:12:59,197 --> 00:13:00,824 …ja mänge näidati lindilt. 201 00:13:00,907 --> 00:13:03,618 Mäletan, et vaatasin õhtuti mänge, ja need olid kordused. 202 00:13:03,702 --> 00:13:04,828 SÕBER JA KOOMIK 203 00:13:04,911 --> 00:13:08,123 Ütlesin perele: „Ärge võitjat öelge. Ärge mängust rääkige.“ 204 00:13:08,206 --> 00:13:11,167 See polnud piisavalt populaarne, et tippajal näidata. 205 00:13:11,251 --> 00:13:14,296 Räägime NBA ülemkomissari Larry O'Brieniga. 206 00:13:14,379 --> 00:13:15,881 Mida tulevik NBA-le toob? 207 00:13:15,964 --> 00:13:18,592 Kui mullu rääkisime, oli palju muresid. 208 00:13:18,675 --> 00:13:22,262 Ausalt öeldes tekitab see nördimust, kui sellest nii palju loen. 209 00:13:22,345 --> 00:13:24,806 Liiga oli kahjumis ja kaotas publikut. 210 00:13:24,890 --> 00:13:25,807 KCBS SPORTSI AJAKIRJANIK 211 00:13:25,891 --> 00:13:28,810 See polnud NBA-le hea nädal. 212 00:13:30,020 --> 00:13:33,231 Seda peeti kaakide liigaks. 213 00:13:33,315 --> 00:13:38,278 Vägivald paistab NBA-s tõusuteel olevat. 214 00:13:38,361 --> 00:13:40,488 Tollal lubati NBA-s kakelda. 215 00:13:40,572 --> 00:13:41,948 SÕBER JA NÄITLEJA 216 00:13:44,451 --> 00:13:46,786 Kui midagi juhtus, siis kakeldi. 217 00:13:48,121 --> 00:13:53,710 NBA kehtestas täna mängukeelu LA ääremängijale Kermit Washingtonile. 218 00:13:54,419 --> 00:13:58,381 Mäletan, kui Kermit Washington Rudy Tomjanovichi Forumis lõi. 219 00:13:58,465 --> 00:14:00,884 Murdis ta lõualuu. See oli üks madalpunkte. 220 00:14:00,967 --> 00:14:01,968 NBA VÄGIVALDNE ELU 221 00:14:02,052 --> 00:14:05,972 See peletab valgeid kliente, kes mängudel käivad. 222 00:14:06,056 --> 00:14:07,057 Miks? 223 00:14:07,641 --> 00:14:11,394 Usun, et valgete ja mustade vahel on endiselt vastasseis 224 00:14:11,478 --> 00:14:14,773 ja mulle ei meeldi ainult mustanahalisi korvpallis näha. 225 00:14:14,856 --> 00:14:16,566 65-70% ameeriklastest olid valged. 226 00:14:16,650 --> 00:14:17,651 ESPN SPORTSI AJAKIRJANIK 227 00:14:17,734 --> 00:14:21,947 Inimesed ei tahtnud sellist toodet oma elutubadesse lubada. 228 00:14:22,030 --> 00:14:23,031 MA PIGEM EIRAN NBA-D 229 00:14:23,114 --> 00:14:27,369 Räägiti osade tiimide loobumisest. 230 00:14:27,452 --> 00:14:29,287 Eesmärk oli ellu jääda. 231 00:14:29,371 --> 00:14:33,917 Kas peame veel ühe aasta vastu? Kas peame veel ühe nädala vastu? 232 00:14:34,000 --> 00:14:37,420 Nüüd aga Los Angeles Lakersi algviisik… 233 00:14:37,504 --> 00:14:41,716 Lakersit ei peetud meistermeeskonnaks. Neid peeti üheks pretendentidest. 234 00:14:41,800 --> 00:14:44,594 West. Ta on üksi. Vaadake, kuidas Russell tuleb. 235 00:14:44,678 --> 00:14:46,137 Milline sooritus! 236 00:14:46,221 --> 00:14:47,264 LAKERS LAHKUB VAIKUSES 237 00:14:47,347 --> 00:14:49,849 Mäletan oma esimest aastat Los Angeleses. 238 00:14:49,933 --> 00:14:53,895 Lakersit mainiti ajalehtede viimasel leheküljel. Viimasel. 239 00:14:53,979 --> 00:14:55,313 KORVPALLIKLIINIK KÕIK ON KUTSUTUD! 240 00:14:55,397 --> 00:14:56,898 Istusime veokitele 241 00:14:56,982 --> 00:15:00,235 ja sõitsime mikrofonidega mööda naabruskondi ringi. 242 00:15:00,318 --> 00:15:04,155 „Tulge Lakersi mängu vaatama. “ 243 00:15:04,239 --> 00:15:10,412 Alates 1960. aastast kaotas Lakers 6 korda järjest Bill Russelli Celticsile. 244 00:15:10,495 --> 00:15:11,955 CELTICS ALISTAB TAAS LAKERSI 245 00:15:12,038 --> 00:15:15,375 Kaotasime nii paljudes finaalides. Mängisin üheksas finaalis. 246 00:15:15,458 --> 00:15:17,794 Võitsime üheksast finaalist ühe 247 00:15:17,878 --> 00:15:20,589 ja ma polnud end kunagi kohutavamalt tundnud. 248 00:15:20,672 --> 00:15:24,217 Tegelikult tahtsin ketsid varna riputada. 249 00:15:24,801 --> 00:15:25,802 HÄVITAGE LAKERS 250 00:15:25,886 --> 00:15:28,138 Meil polnud tiimi, mis suudaks võita. 251 00:15:28,221 --> 00:15:30,640 Meil oli hea tiim. Ma mängisin hästi. 252 00:15:30,724 --> 00:15:37,480 Võitsin MVP auhinna, aga me ei suutnud õigete mängijateta tiitli eest võidelda. 253 00:15:39,024 --> 00:15:42,777 LAKERSI TREENINGLAAGER 1979. AASTA 254 00:15:43,403 --> 00:15:46,156 Kas Magic Johnson on su lemmikkorvpallur? 255 00:15:48,199 --> 00:15:49,910 Ma ei näe mingit maagiat. 256 00:15:51,578 --> 00:15:52,662 Ei. 257 00:15:52,746 --> 00:15:56,958 See oli üks küsimustest, mis Lakersi pildipäeval Forumis kõlasid, 258 00:15:57,042 --> 00:15:59,294 enne kui tiim suundus Palm Springsi laagrisse. 259 00:15:59,377 --> 00:16:01,504 Enne 79/80 hooaega on ootused kõrged. 260 00:16:09,387 --> 00:16:13,141 Kui kollanokana treeninglaagrisse jõudsin, 261 00:16:13,225 --> 00:16:16,144 olin alguses nii pabinas. 262 00:16:17,312 --> 00:16:20,649 Magic, räägid õppimisest ja kohanemisest. 263 00:16:20,732 --> 00:16:22,567 Millega oled pidanud kohanema? 264 00:16:22,651 --> 00:16:28,531 Meil on nii palju erinevaid liikumisi ja ründekombinatsioone. 265 00:16:28,615 --> 00:16:31,451 Kaitses üritan lihtsalt oma mehe kinni võtta 266 00:16:31,534 --> 00:16:34,204 ja õpin takistamisnippe. 267 00:16:35,372 --> 00:16:40,293 Kui ta kohale jõudis, tekkis Magic Johnsoniga hõõrumine. 268 00:16:40,377 --> 00:16:43,046 Kellest saab liider? Kas Kareemist? 269 00:16:43,129 --> 00:16:44,631 Kas Magicust? 270 00:16:44,714 --> 00:16:49,177 NBA-s on tavaks kollanokki kiusata. 271 00:16:49,261 --> 00:16:55,183 Vanemad mängijad võisid kollanokki julmalt ja veidralt kohelda. 272 00:16:55,267 --> 00:16:59,521 Kareem ütles: „Hei, tahan oma kollanokaks Earvin Johnsonit.“ 273 00:16:59,604 --> 00:17:03,108 Ma ütlesin: „Hästi.“ Ma olin, nagu: 274 00:17:03,191 --> 00:17:08,905 „Ma teen sinu heaks kõike. Sa oled legend. Sa oled parim mängija NBA-s.“ 275 00:17:08,988 --> 00:17:14,077 Pidin kell 7.00 või 7.30 talle ajalehe viima. 276 00:17:14,160 --> 00:17:17,455 Kui trennis oli taimaut, 277 00:17:17,539 --> 00:17:22,544 tahtis ta kahte vett ja kahte Gatorade'i ning need pidid külmad olema. 278 00:17:22,627 --> 00:17:25,421 Ütlesin: „Pole probleemi.“ Norm Nixon kutsus mu eemale. 279 00:17:25,505 --> 00:17:28,967 „Mees, käitu, nagu oleksid vähe kogenum. Võta vabamalt.“ 280 00:17:29,050 --> 00:17:33,263 Ta oli kõigi jaoks sihtmärk. Ja ta pidi ettevaatlik olema. 281 00:17:34,681 --> 00:17:36,766 Niisiis, olime trennis. 282 00:17:36,850 --> 00:17:39,978 Ma blokeerisin lauas Ron Boone'i. 283 00:17:40,061 --> 00:17:43,273 Ühel hetkel vaatasin rõngast ja palli 284 00:17:43,356 --> 00:17:48,778 ning ta lõi mind kõvasti otse kuklasse. 285 00:17:48,862 --> 00:17:50,322 Ja ta lihtsalt naeratas. 286 00:17:50,405 --> 00:17:54,284 Ronnie Boone on sõjaratsu. Ta pole elus ühtki mängu vahele jätnud. 287 00:17:54,367 --> 00:17:55,535 Ron oli vana kool. 288 00:17:55,619 --> 00:17:56,494 LAKERSI PEATREENER 1979-1981 289 00:17:56,578 --> 00:17:59,456 Ta oli vintske ja kui sind vaatas, ütlesid: „Mida ma tegin?“ 290 00:17:59,539 --> 00:18:01,041 Armastan teda inimesena. 291 00:18:01,124 --> 00:18:03,126 Korvpallurina oli ta vastik sitapea. 292 00:18:03,209 --> 00:18:05,337 Ron ei taandunud kellegi ees. 293 00:18:05,420 --> 00:18:08,673 Ilmselt tahtis kollanokale teada anda: 294 00:18:08,757 --> 00:18:11,676 „Olen siin 12 aastat olnud. Ära minuga jama.“ 295 00:18:13,386 --> 00:18:15,972 Järgmisel korral blokeeris tema mind. 296 00:18:16,598 --> 00:18:17,891 Ron Boone? 297 00:18:17,974 --> 00:18:19,351 Vaatame, mida sa suudad. 298 00:18:19,434 --> 00:18:22,354 Esiteks, kas arvad, et valisite vale tüübi? 299 00:18:22,437 --> 00:18:24,231 Olgu. Näitan sulle midagi. 300 00:18:25,357 --> 00:18:30,737 Jooksin nii kiiresti, kui sain, ja sõitsin sisse nii kõvasti, kui sain. 301 00:18:31,821 --> 00:18:34,199 Ta poleks pidanud seda vaikset karu äratama. 302 00:18:34,282 --> 00:18:35,283 Ta äratas mu üles. 303 00:18:35,867 --> 00:18:37,661 Jerry West astus minu juurde. 304 00:18:37,744 --> 00:18:42,207 Ta kutsus mu eemale ja ütles: „Magic, see meeldib mulle.“ 305 00:18:42,290 --> 00:18:46,253 Ja ütlesin: „Kas tahad, et korvpalli mängiks Earvin Johnson, 306 00:18:46,336 --> 00:18:49,256 või tahad, et korvpalli mängiks Magic Johnson?“ 307 00:18:49,339 --> 00:18:53,134 Ütlesin: „Ma eelistaks Magic Johnsonit mängimas näha.“ 308 00:19:02,811 --> 00:19:07,274 Kui kasvad väikelinnas nagu Lansing Michiganis… 309 00:19:08,233 --> 00:19:09,568 Ütlen teile midagi. 310 00:19:10,402 --> 00:19:13,154 Keegi polnud Earvin Johnsonist eriti kuulnud. 311 00:19:14,281 --> 00:19:16,658 Kes on Earvin Johnson? 312 00:19:18,910 --> 00:19:21,621 Lansingist tulnud inimesena pidid end tõestama. 313 00:19:21,705 --> 00:19:25,000 Kui olid väga osav, pidid minema ja tõestama, 314 00:19:25,083 --> 00:19:28,253 et see väikemees Lansingist Michiganist oskas mängida. 315 00:19:28,336 --> 00:19:29,671 Mõistate? 316 00:19:32,799 --> 00:19:35,886 Lansing on töölislinn. 317 00:19:37,137 --> 00:19:43,393 Töötasid autotööstuses või riigiametis. Seal oli vaid kahte tüüpi töökohti. 318 00:19:45,562 --> 00:19:50,692 Mu isa töötas 30 aastat General Motorsis. Ta ei hilinenud ega puudunud iial töölt. 319 00:19:52,152 --> 00:19:54,946 Ta töötas koosteliinil ja keevitas. 320 00:19:55,030 --> 00:19:58,450 Ta särgil olid sädemetest augud. 321 00:20:00,327 --> 00:20:02,662 Mu ema töötas koolisööklas. 322 00:20:03,455 --> 00:20:06,625 Nad olid mõlemad töökad inimesed, töölisklassi inimesed. 323 00:20:08,251 --> 00:20:10,212 Mu isa teenis sõjaväes. 324 00:20:10,295 --> 00:20:14,007 Iga kord, kui ta koju naasis, tegi ta lapse. 325 00:20:16,468 --> 00:20:18,720 Seetõttu tulimegi kõik järjest. 326 00:20:19,721 --> 00:20:20,931 Michael Johnson. 327 00:20:21,014 --> 00:20:22,098 Larry Johnson. 328 00:20:22,182 --> 00:20:24,309 Pearl Johnson. - Kim Johnson-Ray. 329 00:20:24,392 --> 00:20:26,144 Evelyn Johnson. 330 00:20:26,228 --> 00:20:30,523 Mul on kuus õde ja kolm venda. Olen pesamuna. 331 00:20:30,607 --> 00:20:33,026 Kutsusime teda Mutukaks. 332 00:20:33,109 --> 00:20:34,110 VEND 333 00:20:34,194 --> 00:20:36,279 Ma ei tea, kust see nimi tuli. 334 00:20:36,363 --> 00:20:38,573 Tean vaid, et nad kutsusid teda Mutukaks. 335 00:20:38,657 --> 00:20:41,576 Mutukas. Ta oli siis väike. 336 00:20:41,660 --> 00:20:44,746 Ta oli kogu aeg nii rõõmsameelne. 337 00:20:44,829 --> 00:20:48,291 Usun, et see oli talle sobiv hüüdnimi. 338 00:20:48,959 --> 00:20:51,169 Talle vist ei meeldinud see. - Ei. 339 00:20:51,253 --> 00:20:53,797 See jäi talle kauaks külge. 340 00:20:53,880 --> 00:20:56,633 Kui ta oli kodus, öeldi: „Hei, Mutukas.“ 341 00:20:56,716 --> 00:21:00,053 Kui ta suureks sai, hakkasime teda Earviniks kutsuma. 342 00:21:01,471 --> 00:21:03,181 Olid meil alles mängud. 343 00:21:03,265 --> 00:21:07,060 Üks ühele mängud olid rasked. 344 00:21:07,143 --> 00:21:08,144 Me võitlesime. 345 00:21:08,728 --> 00:21:11,189 Tegime teineteisele haiget, 346 00:21:11,273 --> 00:21:14,317 kuna kumbki meist ei tahtnud kaotada. 347 00:21:14,401 --> 00:21:17,153 Juba noorena ei andnud ta grammigi järele. 348 00:21:17,237 --> 00:21:22,409 Oli hetki, kui kaklesime maas või mängu ajal. 349 00:21:22,492 --> 00:21:24,953 Vaidlesime selle üle, kes võitis. 350 00:21:25,036 --> 00:21:30,000 Ent Earv oli sihikindel. 351 00:21:30,083 --> 00:21:32,335 Kui ta midagi soovib, teeb ta selle ära. 352 00:21:35,672 --> 00:21:38,925 Main Streeti kool oli Lansingi Meka. 353 00:21:39,009 --> 00:21:41,636 Kui olid parim mängija Lansingis, 354 00:21:41,720 --> 00:21:44,097 pidid Main Streeti kooli minema. 355 00:21:44,180 --> 00:21:48,435 Seal käis kogu möll, sest kutte tuli igalt poolt. 356 00:21:48,518 --> 00:21:51,563 Kui mängu kaotasid, ei pruukinud sa kaks tundi platsile saada. 357 00:21:51,646 --> 00:21:52,772 LAPSEPÕLVESÕBER 358 00:21:52,856 --> 00:21:55,650 Kutid olid järjekorras ja tiimid olid mänguks valmis. 359 00:21:55,734 --> 00:21:59,404 Pidid võitmiseks kasvõi sohki tegema, sest tahtsid platsile jääda. 360 00:21:59,487 --> 00:22:01,907 Valisin kutid, kes said oma rolliga hakkama, 361 00:22:01,990 --> 00:22:05,035 et võidaksime ja saaksime terve päeva platsil olla. 362 00:22:05,118 --> 00:22:08,121 Mängisin vihmas. Mängisin lumes. 363 00:22:08,204 --> 00:22:09,205 Vahet polnud. 364 00:22:09,289 --> 00:22:11,374 Koidust ehani. 365 00:22:11,458 --> 00:22:14,169 Siis hakkasin vanemate poiste vastu mängima 366 00:22:14,252 --> 00:22:16,379 ja seejärel meeste vastu. 367 00:22:16,463 --> 00:22:18,715 Isegi isa ja onu vastu. 368 00:22:19,591 --> 00:22:23,762 Isa ja onu tegid mulle vigu, ent eitasid seda, 369 00:22:23,845 --> 00:22:25,972 seega pidin selle ära kannatama. 370 00:22:26,056 --> 00:22:27,349 ISA 371 00:22:27,432 --> 00:22:32,562 Ma ei tahtnud, et ta nutma hakkaks, kui keegi teda lõi või talle lõuga andis. 372 00:22:33,188 --> 00:22:37,025 Nad ütlesid: „Hüva, ta oskab enda eest seista, on tugev 373 00:22:37,108 --> 00:22:39,027 ja piisavalt füüsiline, 374 00:22:39,110 --> 00:22:41,404 et nendelt saadud keretäis üle elada.“ 375 00:22:42,072 --> 00:22:44,282 Keegi ei pingutanud minust rohkem. 376 00:22:44,366 --> 00:22:49,246 Olin platsil kauem kui ükski laps. Keegi ei jõudnud lähedalegi. 377 00:22:49,329 --> 00:22:51,414 Ma soovisin seda rohkem. 378 00:23:01,550 --> 00:23:03,134 Üks mu parimaid sõpru… 379 00:23:03,218 --> 00:23:04,219 LANSING SPORTSI AJAKIRJANIK 380 00:23:04,302 --> 00:23:06,596 …kirjutas Lansing State Journalis koolikorvpallist. 381 00:23:06,680 --> 00:23:11,434 Ühel detsembri reedeõhtul ta helistas mulle ja ütles: 382 00:23:11,518 --> 00:23:13,687 „Kas oled Earvin Johnsonist kuulnud?“ 383 00:23:13,770 --> 00:23:16,314 Pidin tegema loo Earvini esimesest mängust. 384 00:23:16,398 --> 00:23:20,860 Seis jäi 50 : 49. Earvin sai 12 punkti, 10 lauapalli ja langes vigadega välja. 385 00:23:20,944 --> 00:23:22,696 MIS EARVIN? 386 00:23:23,697 --> 00:23:28,159 Naasin kontorisse ja kõik tahtsid teada, milline see Earvin Johnson on. 387 00:23:28,243 --> 00:23:29,536 LANSING SPORTSI AJAKIRJANIK 388 00:23:29,619 --> 00:23:32,789 Ütlesin: „Ta on 195 cm pikk. Temast saab kunagi hea mängija, 389 00:23:32,872 --> 00:23:34,583 aga ta pole midagi erilist.“ 390 00:23:34,666 --> 00:23:37,627 Võitsime ühe punktiga. Tabasime lõpusekundil ründelauast. 391 00:23:37,711 --> 00:23:38,712 KESKKOOLI TREENER 392 00:23:40,171 --> 00:23:42,424 Mu vend tuli riietusruumi. 393 00:23:42,507 --> 00:23:47,596 Ta ütles: „George, Earvin võib pääseda linna või osariigi koondisesse. 394 00:23:47,679 --> 00:23:49,347 Ent ta ei saa riigi koondisesse.“ 395 00:23:50,265 --> 00:23:51,474 Mõtlesin: „Oota vaid.“ 396 00:23:53,351 --> 00:23:56,646 Mingil põhjusel viis saatus mind ka ta teisele mängule. 397 00:23:56,730 --> 00:24:00,817 Mängisime kooliga, mis pidi Michiganis päris hea olema. 398 00:24:00,901 --> 00:24:03,153 Sõitsime neist nende koduväljakul üle. 399 00:24:03,236 --> 00:24:08,033 Räägin kõigile, et ta tõi 36 punkti, 20 lauda, 15 söötu ja 10 vaheltlõiget. 400 00:24:08,116 --> 00:24:10,744 Olin 15-aastane ja see oli mu esimene kolmikduubel. 401 00:24:10,827 --> 00:24:12,579 Mu vend tuli minu juurde 402 00:24:12,662 --> 00:24:14,998 ja ütles: „George, ta paneb su unustama 403 00:24:15,081 --> 00:24:17,959 kõik korvpallurid, kes me piirkonnas mänginud on.“ 404 00:24:18,585 --> 00:24:22,088 See oli kõige vapustavam esitus, mida näinud olen, 405 00:24:22,172 --> 00:24:25,634 ja see oli tema keskkooliaja teine mäng. 406 00:24:25,717 --> 00:24:29,596 Ajakirjanik lähenes mulle ja ütles: „Kuule, mees. 407 00:24:29,679 --> 00:24:32,766 Ma pole iial sellist esitust näinud.“ 408 00:24:32,849 --> 00:24:36,102 Ta ütles: „Tahan sulle hüüdnime anda.“ - „Earvin, pead hüüdnime saama.“ 409 00:24:36,186 --> 00:24:39,648 Kedagi kutsuti Biggieks. Kedagi kutsuti Dr J-ks. 410 00:24:39,731 --> 00:24:41,066 Mida sa Magicust arvad? 411 00:24:41,149 --> 00:24:43,443 Teate küll, oled nagu: „Kindel see.“ 412 00:24:43,526 --> 00:24:46,529 Hakkad naerma: „Jajah, olgu.“ 413 00:24:46,613 --> 00:24:49,783 Mu semud ei hakka mind Magicuks kutsuma. 414 00:24:54,329 --> 00:24:58,333 Kahe kuu möödudes teadsid Michiganis kõik, kes on Magic. 415 00:24:58,416 --> 00:24:59,793 SEE ON MAAGIA! 416 00:24:59,876 --> 00:25:02,837 Kui hakkasin keskkoolis korvpalli mängima, 417 00:25:02,921 --> 00:25:05,549 rääkisid kõik sellest kutist Ida-Lansingist. 418 00:25:05,632 --> 00:25:06,925 76ERSI ÄÄR 1984-1992 419 00:25:07,008 --> 00:25:09,302 Magic Johnson. Magic, Magic. 420 00:25:09,386 --> 00:25:10,387 MIS MAGIC? 421 00:25:10,470 --> 00:25:14,099 Mõtlesin: „Magic? Ma pean seda nägema.“ 422 00:25:15,308 --> 00:25:18,311 Olin kuulnud kutist nimega Earvin Magic Johnson. 423 00:25:18,395 --> 00:25:20,230 Mõtlesin: „Kes see on? Earvin Magic Johnson.“ 424 00:25:20,313 --> 00:25:21,314 LAKERSI TAGAMÄNGIJA 1983-1993 425 00:25:21,398 --> 00:25:24,859 Ma polnud teda näinud, aga kuulsin aina, kui vinge ta oli. 426 00:25:24,943 --> 00:25:26,695 Siit ta tuleb ja lajatab pealt… 427 00:25:26,778 --> 00:25:29,239 „Kas oled seda Lansingi kutti näinud?“ 428 00:25:29,864 --> 00:25:32,951 „See 15-aastane mustanahaline kutt Keskläänest. 429 00:25:33,660 --> 00:25:35,745 Teda kutsutakse Magicuks. Oled näinud?“ 430 00:25:35,829 --> 00:25:38,540 Earvin Johnson, oled väga nõutud mängija. 431 00:25:38,623 --> 00:25:41,918 Viskad hästi, söödad hästi, põrgatad, skoorid, annad korvisööte. 432 00:25:42,002 --> 00:25:43,753 Mida sa kõige paremini teed? 433 00:25:43,837 --> 00:25:45,589 Kas sa tead? Me ei saa aru. 434 00:25:45,672 --> 00:25:48,174 Kui ajalehed hakkasid huvi ilmutama 435 00:25:48,258 --> 00:25:50,760 ja tekkisid kõlavad pealkirjad, 436 00:25:50,844 --> 00:25:54,222 sai temast tõmbenumber. 437 00:25:54,306 --> 00:25:57,309 Kus iganes ta mängis, tahtsid kõik teda näha. 438 00:25:57,392 --> 00:25:58,810 EVERETTI KESKKOOL 1976. A 439 00:26:11,865 --> 00:26:15,702 Kuhu iganes läksime, polnud seal ühtki vaba kohta. 440 00:26:15,785 --> 00:26:17,495 Polnud ühtki vaba kohta. 441 00:26:18,330 --> 00:26:22,459 Mäletan endiselt piletitega spekuleerimist ja suuremaid politseijõude. 442 00:26:27,756 --> 00:26:30,842 Ta ei teinud midagi tavalist. 443 00:26:30,926 --> 00:26:34,804 Ta tegi asju, mida ma polnud varem platsil näinud. 444 00:26:34,888 --> 00:26:38,016 Ta jooksis edasi ja tagasi. Söötis selja tagant 445 00:26:38,099 --> 00:26:40,936 ja jagas pimesööte. Ta tegi kõike. 446 00:26:42,187 --> 00:26:45,440 Earvin oli vihane võitleja. 447 00:26:45,523 --> 00:26:47,484 Heldeke, kui võiduhimuline ta oli. 448 00:26:48,902 --> 00:26:51,863 Paljud noored, eriti valged, tahtsid talle ära teha. 449 00:26:52,530 --> 00:26:55,075 Ma ei unusta, kuidas nad mängisid Benton Harboriga, 450 00:26:55,158 --> 00:26:57,661 pikkade korvpallitraditsioonidega Michigani kooliga. 451 00:26:57,744 --> 00:27:02,415 Nende trenn oli enne meie oma ja kui nad lahkusid 452 00:27:02,499 --> 00:27:05,335 ning tuli meie kord platsile minna, ütles üks kutt: 453 00:27:05,919 --> 00:27:08,338 „Kes teist kuttidest Earvin Johnson on? 454 00:27:08,421 --> 00:27:11,466 Tahan sulle teada anda, et homme satud sa plindrisse.“ 455 00:27:12,509 --> 00:27:16,179 Kõik mu tiimikaaslased ütlesid: „Ah sa. Kutt töötleb sind.“ 456 00:27:16,263 --> 00:27:18,640 Ütlesin: „Oodake homne õhtu ära.“ 457 00:27:22,185 --> 00:27:25,397 Saalis oli 9000 inimest. Piletid müüdi välja. 458 00:27:25,897 --> 00:27:29,901 Mäletan ühte rünnakut, kui kutt astus mulle jala peale, 459 00:27:29,985 --> 00:27:31,945 nii et mu toss tuli jalast ära. 460 00:27:32,028 --> 00:27:34,948 Mängisin järgmised 2-3 minutit ühe tossuga. 461 00:27:35,031 --> 00:27:37,075 EARVIN MÄNGIS ÜHE TOSSUGA, ENNE KUI SKOORIS 462 00:27:37,158 --> 00:27:39,953 Selle kolme minuti jooksul tegin oma viis rünnakut. 463 00:27:40,787 --> 00:27:42,956 Ta oli ühe tossuga platsil, 464 00:27:43,039 --> 00:27:45,667 tegi võrratu liigutuse ja skooris. 465 00:27:45,750 --> 00:27:48,920 Panin palli korvi ja rahvas hullus. 466 00:27:49,004 --> 00:27:50,630 See aina paisus. 467 00:27:50,714 --> 00:27:54,301 Selleks ajaks, kui Benton Harbori treener aja maha võttis, 468 00:27:54,384 --> 00:27:56,386 oli publik täiesti pöördes. 469 00:27:58,763 --> 00:28:00,891 Ma ütlesin: „Vaata tablood.“ 470 00:28:00,974 --> 00:28:03,727 Ongi kõik. Ma ei pea kedagi töötlema. Vaata üles. 471 00:28:03,810 --> 00:28:06,563 EVERETTI MAAGIA ALISTAB BH 472 00:28:08,607 --> 00:28:11,401 Ma pole iial näinud, et kellegi maine 473 00:28:11,484 --> 00:28:16,615 keskkoolipallurina oleks nii kiiresti kasvanud. 474 00:28:19,159 --> 00:28:22,871 Ma teadsin, et ta ei kao kuhugi. 475 00:28:25,373 --> 00:28:30,962 Tean seda, et ta ema polnud hüüdnimest „Magic“ erilises vaimustuses. 476 00:28:31,046 --> 00:28:34,341 Aga hüüdnimi „Magic“? Mida sellest arvad? 477 00:28:34,424 --> 00:28:40,805 See ei meeldinud mulle, sest sel oli 478 00:28:40,889 --> 00:28:44,267 nii suur mõju talle. 479 00:28:44,351 --> 00:28:49,689 Inimesed ootavad temalt nii palju selle nime tõttu. 480 00:28:51,900 --> 00:28:57,030 21. APRILL 1977 481 00:28:57,113 --> 00:29:00,951 Everetti keskkoolis oli pressikonverents. See oli suur uudis. 482 00:29:01,034 --> 00:29:02,786 MAGIC VALIB SEL NÄDALAL U-M-I JA MSU VAHEL 483 00:29:02,869 --> 00:29:05,622 Kõik telekanalid 80 km raadiuses olid kohal. 484 00:29:05,705 --> 00:29:06,831 Hea küll. 485 00:29:08,917 --> 00:29:11,169 Kas enne alustamist on küsimusi? 486 00:29:13,421 --> 00:29:18,051 Järgmisel aastal õpin Michigan State'i ülikoolis. 487 00:29:19,844 --> 00:29:21,179 MAGIC LIITUB SPARTANSIGA 488 00:29:21,263 --> 00:29:22,722 Michigan State'i ülikool. 489 00:29:22,806 --> 00:29:28,687 Earvin Magic Johnson Lansingist juhatab Spartansi vägesid. 490 00:29:28,770 --> 00:29:31,314 Magic Johnson tuleb Lansingist, 491 00:29:31,398 --> 00:29:33,650 mille üle oleme siin väga uhked. 492 00:29:36,903 --> 00:29:39,864 Terve Lansing värbas Magicu. Mitte lihtsalt Michigan State. 493 00:29:39,948 --> 00:29:41,157 TIIMIKAASLANE ÜLIKOOLIS 494 00:29:42,075 --> 00:29:43,952 Tema entusiasm. 495 00:29:44,035 --> 00:29:47,163 See elekter läbis terve hoone. 496 00:29:48,373 --> 00:29:49,457 See oli… 497 00:29:50,709 --> 00:29:52,002 See oli lummav. 498 00:29:52,085 --> 00:29:53,128 ALGAB EARVINI AJASTU 499 00:29:53,211 --> 00:29:55,422 Magic Johnson on platsil treener. 500 00:29:55,505 --> 00:29:57,757 Ta kontrollib mängu. Ta põrgatab osavalt. 501 00:29:57,841 --> 00:30:00,552 Võrratu söötja. Kuhu läheb tema, läheb ka Spartans. 502 00:30:00,635 --> 00:30:01,636 MSU KORVPALL KÖIDAB 503 00:30:01,720 --> 00:30:05,932 Eelmine hooaeg läks neil halvasti, kuid enamik mängijaid naasid. 504 00:30:06,016 --> 00:30:12,689 Seal oli Greg Kelser. Lisaks veel Jay Vincent ja mina. Ütlesin: 505 00:30:12,772 --> 00:30:16,484 „Pagan, võime Big Teni kinni panna.“ 506 00:30:16,568 --> 00:30:19,571 Ootasin elevusega hooaja algust. 507 00:30:19,654 --> 00:30:23,158 Et saaksime nautida omavahelist keemiat ja kamraadlust. 508 00:30:23,241 --> 00:30:24,743 Kõik klappis koheselt. 509 00:30:24,826 --> 00:30:27,329 Meil oli lihtsalt lõbus. 510 00:30:29,497 --> 00:30:33,376 Meil olid korralik makk ja plaadimängija riietusruumis. 511 00:30:34,753 --> 00:30:38,715 Kui ta liitus, oli see tema rida. Ta võttis üle ja jätsime selle talle. 512 00:30:39,466 --> 00:30:45,347 Võtsime kasutusele Jimmy Castor Bunchi loo „Potential“. 513 00:30:46,097 --> 00:30:50,101 Nad laulavad „P-O-T-E-N-T-I-A-L“. Me tegime sama. 514 00:30:50,185 --> 00:30:54,773 Mõtlesime, et me olime noor klubi, mis üritas end taas kehtestada. 515 00:30:54,856 --> 00:30:57,776 Mängime potentsiaali välja ja vaatame, kes meid võidab. 516 00:31:00,237 --> 00:31:02,530 Earvin tegutses diskorina. 517 00:31:02,614 --> 00:31:05,283 Tema hüüdnimi oli DJ EJ. 518 00:31:05,367 --> 00:31:07,244 DJ EJ: VISKAB NALJA, MÖLLAB JA JAGAB SÖÖTE 519 00:31:07,327 --> 00:31:09,537 DJ EJ. 520 00:31:09,621 --> 00:31:12,249 DJ EJ. Jah. 521 00:31:12,332 --> 00:31:15,293 Ta keerutas vabadel päevadel plaate 522 00:31:15,377 --> 00:31:18,004 ja pidi enne igat mängu end käima saama. 523 00:31:18,755 --> 00:31:21,466 Ma ei tea, mida muusika temaga tegi, 524 00:31:21,550 --> 00:31:26,054 kuid ta tegi kolmikduubleid muuseas. 525 00:31:26,137 --> 00:31:30,475 Hakkasin siis kohalikes klubides plaate mängima 526 00:31:30,559 --> 00:31:33,687 ja mulle maksti selle eest. 527 00:31:33,770 --> 00:31:39,109 Ja siis viimasel päeval enne jõuluvaheajale minekut 528 00:31:40,777 --> 00:31:44,030 läksime tuntud ööklubisse nimega Dooley's. 529 00:31:44,114 --> 00:31:48,159 Dooley's oli peokoht. - Kõik tudengid käisid seal. 530 00:31:48,243 --> 00:31:51,288 See oli koht, kuhu pidi minema. 531 00:31:51,371 --> 00:31:54,749 Olime seni korralikud, ei käinud väljas ega teinud selliseid asju. 532 00:31:54,833 --> 00:31:56,710 Nüüd saime täiskasvanuks. 533 00:31:56,793 --> 00:32:00,714 Olime kodust eemal. Hängisime, jõime ja lõbutsesime. 534 00:32:02,007 --> 00:32:04,926 Üks neiu astus mulle ligi ja tervitas meid. 535 00:32:06,011 --> 00:32:09,431 Aga tema taga oli kaunis, 536 00:32:10,140 --> 00:32:14,519 kaunis neiu nimega Cookie, keda ta mulle tutvustas. 537 00:32:15,729 --> 00:32:21,651 Trehvasime korraks, kohtasin siis teisi sõpru, tantsisin ja lõbutsesin. 538 00:32:21,735 --> 00:32:23,069 Ta jalutas minema 539 00:32:23,987 --> 00:32:25,113 ja ma ütlesin… 540 00:32:28,241 --> 00:32:30,201 „Pean temaga lähemalt tutvuma.“ 541 00:32:30,869 --> 00:32:36,750 Pagan, laulud „Jamaica Funk“ ja „Ring My Bell“ olid just välja tulnud. 542 00:32:44,090 --> 00:32:46,843 Piidlesin teda tantsupõrandal. 543 00:32:47,469 --> 00:32:50,263 Ja Cookie oskas tantsida. 544 00:32:50,347 --> 00:32:54,809 Jay togis muudkui küünarnukiga ja rääkis: „Mees, pead ta numbri saama.“ 545 00:32:54,893 --> 00:32:56,019 Tuled süttisid. 546 00:32:56,102 --> 00:32:57,520 Kõik olid lahkumas. 547 00:32:57,604 --> 00:32:58,772 Hakkasin väljuma. 548 00:32:58,855 --> 00:33:02,567 Seisin ukse juures, sest ei võinud võimalust käest lasta. 549 00:33:02,651 --> 00:33:06,071 Kui temast möödusin, ütles ta: „Anna mulle oma telefoninumber.“ 550 00:33:06,154 --> 00:33:10,283 „Tahaksin su numbrit ja kui naaseme jõuluvaheajalt, 551 00:33:10,367 --> 00:33:12,285 võiksime ehk välja minna.“ 552 00:33:12,369 --> 00:33:14,496 Naersin ja ütlesin: 553 00:33:14,579 --> 00:33:18,124 „Sa ei mäleta siis enam mu nime ega helista mulle.“ 554 00:33:18,208 --> 00:33:21,378 Ütlesin: „Ma helistan sulle.“ - Andsin numbri ja ütlesin: 555 00:33:21,461 --> 00:33:23,463 „Olgu, aga ma ei tule sulle meelde.“ 556 00:33:24,339 --> 00:33:26,675 Pall on Indianal. Põrkesööt. 557 00:33:26,758 --> 00:33:28,927 Michigan State mängis jõuluturniiril. 558 00:33:29,010 --> 00:33:31,638 Vaatasin emaga mängu ja ütlesin: 559 00:33:31,721 --> 00:33:34,891 „Ema, seesama kutt. Ta küsis mu numbrit, kui lahkusin.“ 560 00:33:34,975 --> 00:33:37,227 Ütlesin: „Ma ei tule talle meelde.“ 561 00:33:37,310 --> 00:33:39,229 Me naersime ja viskasime nalja. 562 00:33:41,690 --> 00:33:46,236 Naasin varem, sest pidin loengutesse registreeruma 563 00:33:46,319 --> 00:33:50,865 ja mäletan päeva, kui astusin tuppa ning telefon helises. 564 00:33:50,949 --> 00:33:53,159 Astusime sõna otseses mõttes kottidega tuppa. 565 00:33:53,243 --> 00:33:56,037 Telefon helises. Ma võtsin vastu ja see oli tema. 566 00:33:56,121 --> 00:33:58,415 Ta ütles: „Ma ei arvanud, et helistad.“ 567 00:33:58,498 --> 00:34:02,961 Mõtlesin: „Kuidas ta teadis, et just tuppa astusin?“ 568 00:34:03,044 --> 00:34:05,213 Et me üldse naasime, sest tulime varem. 569 00:34:05,297 --> 00:34:06,381 Viskasin nalja: 570 00:34:06,464 --> 00:34:09,259 „Jaa, kutid teavad selliseid asju.“ 571 00:34:10,427 --> 00:34:14,681 Ta ei teadnud, et helistasin iga päev umbes viis korda, et ta kätte saada. 572 00:34:18,768 --> 00:34:21,688 Ta sai teada, et mu sünnipäev on 20. jaanuaril. 573 00:34:21,771 --> 00:34:24,524 Ta küsis minult: 574 00:34:24,608 --> 00:34:26,735 „Kas võin su sünnipäeval välja viia?“ 575 00:34:26,818 --> 00:34:29,070 Ma mõtlesin: „Hea küll.“ 576 00:34:29,153 --> 00:34:33,365 Olin šokis ja elevil. 577 00:34:33,450 --> 00:34:35,535 Läksin koju ja ütlesin isale: 578 00:34:35,619 --> 00:34:39,623 „Tahan meie esimesel kohtingul ülikonda kanda.“ 579 00:34:40,999 --> 00:34:44,586 Ta vastas: „See neiu vist tõesti meeldib sulle. 580 00:34:45,086 --> 00:34:48,173 Kui kaua teda tunned?“ Ütlesin: „Paps, ei tunnegi veel.“ 581 00:34:49,257 --> 00:34:51,218 Meil oli vahva õhtusöök 582 00:34:51,300 --> 00:34:54,262 ja olime kohe nagu parimad sõbrad. 583 00:34:54,346 --> 00:34:56,306 Meil oli lihtne omavahel rääkida. 584 00:34:56,389 --> 00:34:58,391 Rääkisime restoranis. 585 00:34:58,475 --> 00:35:00,518 Seejärel läksime mu onu poole. 586 00:35:00,602 --> 00:35:03,355 Istusime, kuulasime muusikat ja vestlesime veel. 587 00:35:04,481 --> 00:35:05,815 Cookie oli vapustav. 588 00:35:06,691 --> 00:35:12,572 Cookie võttis kooli lõpetamist tõsiselt ja oli sihikindel nagu minagi. 589 00:35:13,406 --> 00:35:17,577 Mulle avaldas muljet, kui kahe jalaga maa peal ta oli. 590 00:35:17,661 --> 00:35:21,665 Ta oli lahe, vaimukas ja normaalne. 591 00:35:21,748 --> 00:35:23,750 Sellesse armusingi. 592 00:35:24,251 --> 00:35:26,670 Esimesed paar kuud olid uskumatud. 593 00:35:26,753 --> 00:35:29,172 Meil oli Cookiega ülitore. 594 00:35:29,256 --> 00:35:33,343 Rääkisin mänguturneede ajal ööd läbi Cookiega. 595 00:35:33,426 --> 00:35:35,887 Tegelikult jäime magama 596 00:35:36,888 --> 00:35:39,599 ja telefonitorud olid hargilt maas. 597 00:35:39,683 --> 00:35:43,645 Uinusime teineteisega rääkides. Kell võis olla kaks-kolm öösel. 598 00:35:44,563 --> 00:35:48,900 Usun, et olin temale see koht, 599 00:35:48,984 --> 00:35:53,154 kus ta võis end vabalt tunda ja kust ta sai tuge. 600 00:35:53,238 --> 00:35:58,368 Olenemata sellest, kas ta võitis, kaotas, oli väsinud või haige. 601 00:35:58,994 --> 00:36:01,371 Kui midagi vajasin, siis enne kui seda mõistsin, 602 00:36:01,454 --> 00:36:04,249 ütles ta: „Hei, näid väsinud. 603 00:36:04,332 --> 00:36:06,877 Tule lama minu voodis ja ma õpin.“ 604 00:36:08,128 --> 00:36:10,964 See pani ka mind temasse armuma. 605 00:36:12,716 --> 00:36:17,679 Need hetked Michigan State'is. Rajasime midagi koos. 606 00:36:22,434 --> 00:36:27,230 Kuna ta oli Michigan State'i tiimi tugitala, 607 00:36:27,314 --> 00:36:28,648 polnud see lihtne. 608 00:36:28,732 --> 00:36:30,066 EARVIN MÕJUB MAAGILISELT PILETIMÜÜGILE 609 00:36:30,150 --> 00:36:33,153 Kui hooaeg algas, oli ta suure pinge all. 610 00:36:33,236 --> 00:36:34,654 EARVIN = PILETIMÜÜGI TÕUS 611 00:36:34,738 --> 00:36:37,490 Ta järgis enne mängu väga ranget režiimi. 612 00:36:37,574 --> 00:36:41,119 Jälgis toitumist, vajas vaikust… 613 00:36:41,828 --> 00:36:43,455 Pime tuba ja ainult ta muusika. 614 00:36:47,167 --> 00:36:50,128 Käisin mängudel 615 00:36:50,212 --> 00:36:52,672 ja vahel ootasin teda pärast. 616 00:36:52,756 --> 00:36:56,927 Aga ta ütles alati: „Mine ühikasse ja tulen pärast sinna.“ 617 00:36:57,010 --> 00:37:00,388 Polnud mingit hängimist, jutustamist või kojuminekut. 618 00:37:00,472 --> 00:37:03,058 Ta ütles: „Helistan, kui koju jõuan. Nägemist.“ 619 00:37:03,808 --> 00:37:08,313 Ta küsis: „Miks ma ei või oodata, kui teiste mängijate kallimad ootavad?“ 620 00:37:08,396 --> 00:37:12,525 Ütlesin: „Mine ühikasse ja hiljem näeme.“ Sellest tuli esimene suur tüli. 621 00:37:12,609 --> 00:37:14,986 Kõik tahtsid Earviniga rääkida. 622 00:37:15,570 --> 00:37:17,906 Kõik neiud: „Earvin, ma tahan Ear…“ 623 00:37:17,989 --> 00:37:20,992 Ei, mitte Earvin. „Ma tahan Magicut.“ 624 00:37:21,076 --> 00:37:23,578 Kõikjal olid tüdrukud. 625 00:37:24,079 --> 00:37:28,708 Istusin kord ta autosse ja nägin põrandal pilte sellest, 626 00:37:28,792 --> 00:37:34,631 kuidas ta viib kedagi tantsima. 627 00:37:34,714 --> 00:37:37,384 Mõtlesin: „Mis see on?“ 628 00:37:37,467 --> 00:37:42,055 Ta vastas: „Ei. Ta on mu sõbranna. Viisin ta välja. Ta läks kallimast lahku.“ 629 00:37:42,138 --> 00:37:46,017 Ja ma mõtlesin: „Ei. Ma ei usu, et see nii oli.“ 630 00:37:46,101 --> 00:37:47,352 Cookie oli haavunud. - Jah. 631 00:37:47,435 --> 00:37:49,271 Väga haavunud. - Väga. 632 00:37:49,854 --> 00:37:51,022 Kuna me teadsime… 633 00:37:51,106 --> 00:37:53,108 Teadsime, millised tunded tal olid. - Jah. 634 00:37:53,191 --> 00:37:56,152 Teadsime, et Cookie armastas teda. - Jah. 635 00:37:56,236 --> 00:37:58,738 See mõjus talle rängalt. 636 00:38:00,323 --> 00:38:02,576 Ta nägi, et semmisin teistega, 637 00:38:02,659 --> 00:38:06,246 ja see ei jätnud minust head muljet. 638 00:38:06,329 --> 00:38:09,666 Ta ütles: „Läksid eluga edasi. Hakkan ka teistega semmima.“ 639 00:38:09,749 --> 00:38:10,792 See ei sobinud mulle. 640 00:38:10,875 --> 00:38:12,961 Läksime tülli ja ütlesin: 641 00:38:13,044 --> 00:38:16,965 „Kuula mind. Mõlemaga ei saa. Sa ei saa minu ja temaga semmida.“ 642 00:38:17,048 --> 00:38:18,842 Ta ütles: „Ma ei semmi temaga.“ 643 00:38:18,925 --> 00:38:22,637 Vastasin: „Ei, pead valima ühe või teise.“ Ta ütles: „Ma ei vali.“ 644 00:38:22,721 --> 00:38:24,723 Ütlesin siis: „Valin ise. Ma lahkun.“ 645 00:38:32,188 --> 00:38:35,108 Mäletan, et kohtusime tollal sageli. 646 00:38:35,191 --> 00:38:38,320 Rääkisime niisama ja ütlesin: „Earvin, kas sa tead, 647 00:38:38,403 --> 00:38:43,241 et kuskil saalis siin riigis on kahemeetrine kutt, 648 00:38:44,659 --> 00:38:48,538 kes on sama osav kui sina? 649 00:38:49,497 --> 00:38:51,374 Kas ta pingutab sinust rohkem?“ 650 00:38:52,584 --> 00:38:55,587 Aasta hiljem ma rääkisin temaga kuskil 651 00:38:55,670 --> 00:38:57,255 ja ta ütles: „Hei, treener. 652 00:38:57,339 --> 00:39:00,967 Mäletad lugu sellest, et keegi pingutab minust rohkem?“ 653 00:39:01,468 --> 00:39:03,053 Ta ütles: „Leidsin ta üles.“ 654 00:39:06,890 --> 00:39:09,142 Minu esimese hooaja lõpus 655 00:39:09,226 --> 00:39:14,689 kutsuti ülikoolide parimad korvpallurid Ameerika Ühendriike esindama. 656 00:39:16,608 --> 00:39:19,402 Vaatasin esimeses trennis teda viskamas. 657 00:39:19,486 --> 00:39:22,906 Ja ta viskas oma 30 korda järjest sopsu. 658 00:39:23,907 --> 00:39:26,576 Mõtlesin: „Pagan, see tüüp oskab visata.“ 659 00:39:27,285 --> 00:39:29,621 Ma ei teadnud enne seda temast eriti midagi. 660 00:39:29,704 --> 00:39:31,706 Teadsin, et ta oli andekas korvpallur. 661 00:39:31,790 --> 00:39:34,960 Ja ta käis ringi makiga õla peal. 662 00:39:35,043 --> 00:39:36,044 CELTICSI ÄÄR 1979-1991 663 00:39:36,127 --> 00:39:39,339 Siis nägingi Larry Birdi lähedalt. 664 00:39:43,301 --> 00:39:46,805 Läksime mängima, hakkasime pimesööte jagama 665 00:39:46,888 --> 00:39:49,391 ja tema tabas kaugviskeid. 666 00:39:50,016 --> 00:39:51,810 Earvin Johnson, vaadake… 667 00:39:51,893 --> 00:39:54,813 Ühel hetkel tulin üle, andsin pimesöödu Larryle, 668 00:39:54,896 --> 00:39:57,148 ta sai selle kätte, vastas pimesööduga 669 00:39:57,232 --> 00:39:59,734 ja ma panin palli korvi. Publik hullus. 670 00:40:01,069 --> 00:40:03,488 Pärast seda ütlesin kõigile: 671 00:40:03,572 --> 00:40:06,366 „Larry Bird on tõeline tegija.“ 672 00:40:07,367 --> 00:40:12,330 Järgmisel hooajal sai ta tiim tema juhtimisel 33 võitu ja null kaotust. 673 00:40:12,414 --> 00:40:13,665 33 ja null. 674 00:40:15,000 --> 00:40:17,919 Pidime Big Tenis hulga heade mängijate vastu mängima, 675 00:40:18,003 --> 00:40:21,298 kuid me polnud iial kohtunud nii andeka mängijaga nagu Larry Bird. 676 00:40:23,174 --> 00:40:24,551 Bird oli tapja. 677 00:40:24,634 --> 00:40:28,847 Ta oli nagu hävitusbrigaad Indiana State'is ja Magic võis… 678 00:40:28,930 --> 00:40:31,600 Nad vihkasid alguses teineteist, kuna olid konkurendid. 679 00:40:31,683 --> 00:40:34,436 Ta oli Sports Illustratedi ja Basketball Weekly kaanel. 680 00:40:34,519 --> 00:40:35,645 ÜLIKOOLIKORVPALLI SALARELV 681 00:40:35,729 --> 00:40:36,730 BIRD TÕUSEB LENDU 682 00:40:36,813 --> 00:40:38,273 Kõigis korvpalliajakirjades. 683 00:40:38,356 --> 00:40:40,317 Ta valiti ülikoolide aasta parimaks. 684 00:40:40,400 --> 00:40:43,653 Ütlesin: „Nad oleks pidanud minu valima, aga pole lugu.“ 685 00:40:43,737 --> 00:40:45,280 Kindlasti jälgisime üksteist 686 00:40:46,197 --> 00:40:51,202 nii palju kui võimalik. Ta esimese aasta statistika oli vapustav. 687 00:40:52,078 --> 00:40:57,459 See on raske, kui vaatad nagu peeglisse ja näed kutti, kes mängib nagu sina. 688 00:40:57,542 --> 00:41:01,087 Tema võidutahe oli sama suur kui minul. 689 00:41:01,755 --> 00:41:05,300 Ta oli samasugune võitleja nagu mina. 690 00:41:06,051 --> 00:41:08,261 Tollal ei mõelnud kumbki meist, 691 00:41:08,345 --> 00:41:10,430 mis tulevikus saab. 692 00:41:10,513 --> 00:41:12,766 See oli millegi algus ja teadsin, 693 00:41:12,849 --> 00:41:14,517 et ma kohtun temaga palju. 694 00:41:14,601 --> 00:41:16,895 Arkansas on võitnud 14 mängu järjest. 695 00:41:16,978 --> 00:41:20,440 Neil on 25 võitu ja 4 kaotust. Indiana State'il on 31 võitu ja 0 kaotust. 696 00:41:20,523 --> 00:41:23,526 Olin 1979. aastal Arkansase kuberner. 697 00:41:23,610 --> 00:41:25,111 See oli mu esimene aasta. 698 00:41:25,195 --> 00:41:28,949 Arkansas jõudis turniirile ja mängis Indiana State'iga. 699 00:41:29,032 --> 00:41:30,325 INDIANA STATE JA ARKANSAS FINAALIS 700 00:41:30,408 --> 00:41:32,911 Keegi ei soovinud Arkansase võitu… 701 00:41:32,994 --> 00:41:34,329 ENDINE PRESIDENT ARKANSASE FÄNN 702 00:41:34,412 --> 00:41:35,705 …peale Arkansase inimeste. 703 00:41:35,789 --> 00:41:37,958 Kõik tahtsid Birdi ja Magicu finaali. 704 00:41:38,917 --> 00:41:42,504 Indiana State'i mängujuht mängis viimast aastat ja oli väga hea. 705 00:41:42,587 --> 00:41:45,799 Ta söötis viimastel sekunditel palli Birdi vasakusse kätte. 706 00:41:45,882 --> 00:41:49,094 Bird lasi palli lendu, see põrkas lauast sisse ja nad võitsid. 707 00:41:49,177 --> 00:41:50,762 See oli uskumatu mäng. 708 00:41:50,845 --> 00:41:53,473 Vaatasin kutti enda kõrval ja ütlesin: 709 00:41:53,557 --> 00:41:58,478 „Jumal tahab, et Magic ja Larry Bird mängiksid finaalis 710 00:41:59,062 --> 00:42:01,314 ja kes oleme meie, et Jumala tahet eirata?“ 711 00:42:05,777 --> 00:42:07,862 Indiana State Michigan State'i vastu. 712 00:42:07,946 --> 00:42:11,408 Olen Bryant Gumbel ja fännid on hullumas. 713 00:42:13,743 --> 00:42:17,872 NCAA finaal Michigan State'i ja Indiana State'i vahel 714 00:42:17,956 --> 00:42:19,666 oli korvpalli paradiis. 715 00:42:19,749 --> 00:42:21,042 ENDINE PRESIDENT 716 00:42:21,126 --> 00:42:23,753 Kuna seal osales kaks erakordset talenti. 717 00:42:23,837 --> 00:42:27,424 Maagiline Earvin Johnson Indiana State'i mängija Larry Birdi vastu. 718 00:42:27,507 --> 00:42:30,218 Kuulsid telerist vaid Magicust ja Birdist. 719 00:42:30,302 --> 00:42:31,303 See oli kõikjal. 720 00:42:31,970 --> 00:42:33,930 Maagiline mees 721 00:42:34,014 --> 00:42:38,351 oli vastamisi maaka Larry Birdiga French Lickist Indianast. 722 00:42:38,435 --> 00:42:42,188 Neil mõlemal oli täiesti omamoodi võlu. 723 00:42:43,398 --> 00:42:46,776 Riik oli oma poolehoius jagunenud kaheks. 724 00:42:47,944 --> 00:42:51,197 Ärme peta end. Sellel oli ka rassiline mõõde. 725 00:42:51,823 --> 00:42:54,659 Valge kutt Indiana maakohast. 726 00:42:55,535 --> 00:42:57,954 Mustanahaline noormees linnast. 727 00:42:58,038 --> 00:43:00,415 Nad läksid vastamisi meistritiitli eest võitlema. 728 00:43:00,498 --> 00:43:02,250 Kõik tiirles nende ümber, 729 00:43:02,334 --> 00:43:05,587 sest öeldakse ju, et vastandid tõmbuvad. 730 00:43:05,670 --> 00:43:08,798 Meil on mustanahaline kutt ja valge kutt. Vastandid. 731 00:43:08,882 --> 00:43:13,345 Meil on Michigan State ja Indiana State. Nende mängustiilid olid vastandlikud. 732 00:43:14,930 --> 00:43:17,557 Nad olid riigi kaks parimat mängijat. 733 00:43:18,433 --> 00:43:21,353 Ainult üks sai võita ja krooniga lahkuda. 734 00:43:21,436 --> 00:43:24,564 Kui sageli selline vastasseis finaalis aset leiab? 735 00:43:24,648 --> 00:43:26,524 TERE TULEMAST MAGICU KUNINGRIIKI BIRD SKOORIB, MAGIC SUUDAB ENAMAT 736 00:43:27,234 --> 00:43:30,403 Täna saab Spartansi hooaeg punkti pineva mänguga 737 00:43:30,487 --> 00:43:32,364 alistamatu Indiana State'i vastu. 738 00:43:32,447 --> 00:43:35,242 Sellest saab Larry Birdi viimane mäng ülikoolis 739 00:43:35,325 --> 00:43:37,994 ja ilmselt kehtib sama Earvin Magic Johnsoni kohta. 740 00:43:40,205 --> 00:43:45,043 Kuigi läksime lahku, vaatasin mänge edasi ja võtsin kõigest sellest osa. 741 00:43:45,126 --> 00:43:47,504 Sest ma armastasin teda endiselt. 742 00:43:48,004 --> 00:43:51,758 Ta ei tunnistanud, et semmis teise tüdrukuga, 743 00:43:51,841 --> 00:43:54,427 seega mõtlesin, et äkki lepime veel ära. 744 00:43:55,804 --> 00:43:58,348 Aga kui nad läksid NCAA-sse, 745 00:43:58,431 --> 00:44:01,560 vaatasin seda telerist, heitsin pilgu publikule 746 00:44:01,643 --> 00:44:03,562 ja nägin tribüünil tema ema. 747 00:44:03,645 --> 00:44:07,941 Ja tüdruk istus ema kõrval. See mõjus mulle rängalt. 748 00:44:09,276 --> 00:44:14,531 Vaatasin mängu ja nägin seda neidu kohal, kus mina istuma pidin. 749 00:44:16,866 --> 00:44:19,369 Seda oli raske vaadata. 750 00:44:19,452 --> 00:44:21,871 Seda oli väga raske vaadata. 751 00:44:21,955 --> 00:44:25,375 Michigan State võidab hüppepalli ja Donnelly saab palli. 752 00:44:25,458 --> 00:44:28,920 Paljude arvates on võidu võtmeks varakult ohjade haaramine. 753 00:44:29,004 --> 00:44:30,630 Teadsime, et läheb raskeks, 754 00:44:30,714 --> 00:44:33,633 kuid olime täiesti kindlad, et saame vastu. 755 00:44:34,509 --> 00:44:38,430 Plaanisime Birdi terve aja kahe mehega katta. 756 00:44:38,513 --> 00:44:41,433 Et tal poleks tegutsemisruumi. 757 00:44:41,516 --> 00:44:45,145 Nad võtsid ta pihtide vahele. Täiesti kinni. Ta ei saa palli. 758 00:44:45,228 --> 00:44:47,522 Ta oli nii erakordne viskaja, 759 00:44:47,606 --> 00:44:52,277 tahtsime ta küljes rippuda ja ta hingamisruumi ära võtta. 760 00:44:52,360 --> 00:44:57,324 Nad piirasid mu ümber ja sundisid mind tavalisest raskematele visetele. 761 00:44:57,407 --> 00:44:59,743 Johnson. Kolm ühe vastu. 762 00:44:59,826 --> 00:45:02,621 Siit ta tuleb. Alley-oop. See on Greg Kelser. 763 00:45:02,704 --> 00:45:05,832 Olime enne teist poolaega 16 punktiga ees. 764 00:45:07,500 --> 00:45:09,544 Siis aga kõik muutus. 765 00:45:09,628 --> 00:45:12,380 Earvin Johnson pingutab Michigan State'i eest. 766 00:45:12,464 --> 00:45:15,592 Magic Johnson saab kolmanda vea. 767 00:45:15,675 --> 00:45:18,887 Meil oli ebaõnne, sest Earvin sai 1. poolajal kolm viga. 768 00:45:18,970 --> 00:45:21,890 Suur tagamängija koos piraka… 769 00:45:21,973 --> 00:45:24,809 Viga Kelserile. See on neljas. 770 00:45:24,893 --> 00:45:26,603 Olime ohje haaramas, 771 00:45:26,686 --> 00:45:30,106 kuid Greg Kelser sai neljanda vea ja nad tulid järele. 772 00:45:31,441 --> 00:45:32,692 Bird. 773 00:45:33,318 --> 00:45:35,612 52 : 46. 774 00:45:35,695 --> 00:45:38,823 Teadsin, et pean punkte tooma, kui võita tahame. 775 00:45:38,907 --> 00:45:41,993 Johnson. Magic Johnson palliga. 776 00:45:43,411 --> 00:45:46,456 Mängu viimasel rünnakul sai Earvin palli. 777 00:45:46,539 --> 00:45:51,211 Ta viskas selle üle pea platsi teisele poolele… 778 00:45:51,294 --> 00:45:52,671 Siit tuleb sööt! 779 00:45:52,754 --> 00:45:55,090 …Kelserile, kes surus selle lõpetuseks pealt. 780 00:45:58,552 --> 00:46:00,220 See on läbi. 781 00:46:00,303 --> 00:46:06,101 Michigan State'i ülikool on 1979. a üleriigiline meister. 782 00:46:06,184 --> 00:46:08,937 Mängisime oma potentsiaali välja 783 00:46:09,020 --> 00:46:10,814 ja see oli nauditav hetk. 784 00:46:10,897 --> 00:46:12,732 Aga ainult üks saab… 785 00:46:12,816 --> 00:46:16,069 See oli mu elu üks karmimaid kaotusi. On seda siiani. 786 00:46:18,989 --> 00:46:22,826 See on siiani aegade suurima vaatajate arvuga ülikoolikorvpalli mäng. 787 00:46:22,909 --> 00:46:24,953 Seda 40 aastat hiljem. 788 00:46:27,247 --> 00:46:30,750 Minu püstitatud eesmärk ja unistus sai täidetud, 789 00:46:30,834 --> 00:46:35,171 seega Michigan State'i suunduval tagasilennul 790 00:46:36,298 --> 00:46:37,591 teadsin juba, et lahkun. 791 00:46:37,674 --> 00:46:41,136 Olin vaimselt ja füüsiliselt valmis profiks hakkama. 792 00:46:41,219 --> 00:46:43,930 MAGIC LAHKUB MSU-ST EARVIN JOHNSON HAKKAB PROFIKS 793 00:46:44,014 --> 00:46:48,518 Saavutasime ülikoolis palju asju. Arvasin, et need võtavad neli aastat, 794 00:46:48,602 --> 00:46:53,481 aga võtsid vaid kaks, seega pean järgmise sammu astuma. 795 00:46:54,190 --> 00:46:57,068 Vaatame, mida NBA-s suudan. 796 00:46:58,862 --> 00:47:00,906 Loobun väga paljust. 797 00:47:01,740 --> 00:47:04,743 Ülikool on… Jään ilma üliõpilastest, 798 00:47:04,826 --> 00:47:10,081 võimalusest lõbutseda. 799 00:47:11,666 --> 00:47:13,710 Paljudest asjadest. 800 00:47:14,586 --> 00:47:19,382 Ta võitis NCAA tiitli ja järgmisel aastal 801 00:47:19,466 --> 00:47:21,885 otsustas ta minna Californiasse. 802 00:47:23,011 --> 00:47:27,933 Ma tahtsin kindlalt kooli lõpetada, siit pääseda ja uut elu alustada. 803 00:47:35,398 --> 00:47:37,150 Tema esimese päeva künnisel… 804 00:47:37,234 --> 00:47:38,235 12. OKTOOBER 1979 805 00:47:38,318 --> 00:47:41,363 …peate teadma, et selle mehe naeratus 806 00:47:41,446 --> 00:47:45,784 lööb kõikjal siit Bangorini Maine'is teleekraanid särama. 807 00:47:45,867 --> 00:47:48,286 Mul võttis seest õõnsaks. 808 00:47:48,370 --> 00:47:51,957 Üritasin lihtsalt kuidagi rahuneda. 809 00:47:53,083 --> 00:47:56,878 Vaatate Magic Johnsoni debüüti Los Angeles Lakersi eest. 810 00:47:56,962 --> 00:47:59,256 Ja Magic eksib korvi alt. 811 00:48:00,465 --> 00:48:02,300 Pall on lahti, kehade virvarr. 812 00:48:02,384 --> 00:48:05,136 Johnson jääb vabaks, kuid teeb jooksu. 813 00:48:05,220 --> 00:48:07,806 Kuulen hetkel mõnesid korvpallifänne. 814 00:48:07,889 --> 00:48:09,057 Nad ütlevad: „Vaadake, 815 00:48:09,140 --> 00:48:11,893 Magic Johnson ei saa NBA-s kaitsetööga hakkama.“ 816 00:48:11,977 --> 00:48:14,813 Umbes teiseks veerandajaks rahunesin maha. 817 00:48:15,855 --> 00:48:18,900 Magic teeb vaheltlõike ja tuleb üle. 818 00:48:18,984 --> 00:48:21,653 Pete. Sööt. Siit see tuleb. 819 00:48:21,736 --> 00:48:23,321 Viis. 820 00:48:23,405 --> 00:48:24,698 Johnson tagasi Kareemile. 821 00:48:25,532 --> 00:48:29,119 Otsustavad hetked on käes. Ford söödab Kareemile. 822 00:48:29,202 --> 00:48:30,495 Haakvise. 823 00:48:30,579 --> 00:48:33,498 Ja Lakers võidab! Pall on korvis! 824 00:48:33,582 --> 00:48:38,503 Kareem Abdul-Jabbar on toonud Los Angeles Lakersile võidu. 825 00:48:38,587 --> 00:48:41,339 Ja Magic Johnson rõõmustab, 826 00:48:41,423 --> 00:48:44,134 nagu oleks võitnud NCAA meistritiitli. 827 00:48:44,217 --> 00:48:46,845 Magic jooksis ja kargas. Me ka rõõmustasime, 828 00:48:46,928 --> 00:48:50,974 kuid me rõõmustasime võidu üle. Tema rõõmustas selle üle, mida nägi. 829 00:48:51,057 --> 00:48:53,643 Ta nägi meistersatsi sündi. 830 00:48:54,936 --> 00:48:57,272 Astusin riietusruumi ja Kareem ütles: 831 00:48:57,355 --> 00:49:00,150 „Kollanokk, ära enam kunagi nii tee.“ 832 00:49:00,233 --> 00:49:01,860 Meil oli 81 mängu veel. 833 00:49:03,028 --> 00:49:06,698 Kui me oleme nii emotsionaalsed 834 00:49:06,781 --> 00:49:11,745 pärast iga võitu, oleme jõuludeks kutud. 835 00:49:11,828 --> 00:49:13,705 Ta osutas sõrmega mulle ja mina talle. 836 00:49:13,788 --> 00:49:16,625 „Kui tabad samasuguse viske 81 korda, 837 00:49:16,708 --> 00:49:19,628 siis hüppan 81 korda sinu embusesse.“ 838 00:49:19,711 --> 00:49:22,214 Ühtäkki hakkasid võidud tulema. 839 00:49:22,297 --> 00:49:25,091 Keegi on haaranud terve riigi meeled. 840 00:49:25,175 --> 00:49:27,052 See on maagiline mees härra Johnson. 841 00:49:27,135 --> 00:49:28,136 JOHNSONI MAAGILINE NAERATUS 842 00:49:28,220 --> 00:49:31,097 Ta andis mulle võimaluse oma imagot muuta, 843 00:49:31,181 --> 00:49:34,267 kuna me hakkasime võitma. Võisin hakata naeratama. 844 00:49:36,895 --> 00:49:39,022 Täpselt sellist mängijat me vajasime. 845 00:49:39,689 --> 00:49:42,192 Tõsidus on kadunud ja saabunud on entusiasm. 846 00:49:42,275 --> 00:49:43,610 Kas see pole värskendav? 847 00:49:44,152 --> 00:49:45,445 Nad hoolivad üksteisest. 848 00:49:45,528 --> 00:49:47,489 Oleme elavad sellid… - Sõbramees. 849 00:49:47,572 --> 00:49:50,742 Ta ei kandnud muud kui T-särke. Vaadake teda nüüd. Siidpluus. 850 00:49:50,825 --> 00:49:51,952 Vaadake teda. 851 00:49:52,702 --> 00:49:58,166 Kui Lakers võitma hakkas, ühendas see Los Angelese linna. 852 00:49:58,250 --> 00:50:00,418 Kõik tundsid, et ta oli nende kangelane. 853 00:50:00,919 --> 00:50:05,715 Hakkasin jumaldama Magic Johnsonit ja seda, mida ta platsil tegi. 854 00:50:05,799 --> 00:50:09,928 Ja tema karismat, mida ta meedias ja avalikkuses näitas. 855 00:50:10,011 --> 00:50:13,515 Ameerika mustanahalised, mustad noorukid ja teismelised… 856 00:50:13,598 --> 00:50:14,766 PISTONSI ÄÄR 1994-2000 857 00:50:14,849 --> 00:50:16,351 …ei jumaldanud teda ainsatena. 858 00:50:17,143 --> 00:50:20,689 Ka valged ameeriklased hakkasid teda jumaldama. 859 00:50:21,982 --> 00:50:27,279 Mustanahalise mehe jumaldamine, eeskujuks ja innustusallikaks saamine 860 00:50:27,362 --> 00:50:28,905 oli ennekuulmatu. 861 00:50:30,657 --> 00:50:31,950 Forum asus Inglewoodis. 862 00:50:32,033 --> 00:50:34,411 Kasvasin samas kandis, kuid me ei saanud pileteid. 863 00:50:34,494 --> 00:50:37,914 Pidime kuidagi sisse hiilima. Jooksime mööda tunnelit. 864 00:50:37,998 --> 00:50:40,041 Möödusime turvameestest, 865 00:50:40,125 --> 00:50:42,878 saime Forumisse sisse ja võtsime kuskil istet. 866 00:50:42,961 --> 00:50:44,546 Läheb lahti. 867 00:50:45,589 --> 00:50:47,048 Ma pole midagi sellist näinud. 868 00:50:47,132 --> 00:50:50,093 Ma pole näinud 205 cm pikka meest palli üle toomas. 869 00:50:50,176 --> 00:50:53,388 Ta kontrollis tempot ja koordineeris rünnakut. 870 00:50:53,471 --> 00:50:55,724 Keegi ei mänginud nagu tema. 871 00:50:55,807 --> 00:50:58,894 Ta oli oksüümoron. Ta võis kõiki positsioone mängida. 872 00:50:58,977 --> 00:51:00,729 Ta oli 205 cm pikk mängujuht 873 00:51:00,812 --> 00:51:02,772 ja tollal polnud selliseid. 874 00:51:02,856 --> 00:51:04,649 Magic on hoos ja ta teab seda. 875 00:51:04,733 --> 00:51:06,735 Milline sööt Cooperile, kes teeb skoori. 876 00:51:06,818 --> 00:51:08,361 Pimesööt. 877 00:51:08,445 --> 00:51:10,447 Earvin jagas fantastilisi pimesööte. 878 00:51:10,530 --> 00:51:13,283 Vaatas ühele ja pall läks selja tagant teisele poole. 879 00:51:13,366 --> 00:51:15,327 Selja tagant sööt, korv! 880 00:51:15,410 --> 00:51:18,288 Jagasin kõigile pimesööte. 881 00:51:18,371 --> 00:51:20,749 Jalgade vahelt, selja tagant. 882 00:51:20,832 --> 00:51:24,628 Ja rahvas lihtsalt hullus. 883 00:51:24,711 --> 00:51:27,505 Magic oli stiilne. Magic oli lahe. 884 00:51:28,548 --> 00:51:33,637 Ta mängis sellise rõõmu ja entusiasmiga. 885 00:51:33,720 --> 00:51:35,388 Ta oli mu lemmikmängija. 886 00:51:35,472 --> 00:51:37,224 Lakersist sai mu lemmiktiim. 887 00:51:38,350 --> 00:51:39,809 Inimesed imetlesid teda. 888 00:51:39,893 --> 00:51:42,812 Mõlemad pooled imetlesid teda. 889 00:51:42,896 --> 00:51:44,940 Inimesed tahtsid tema olla. 890 00:51:53,406 --> 00:51:57,702 Kõik tunnevad Magicut, seda rõõmsat selli. Seda, kes naeratab. 891 00:51:58,495 --> 00:52:02,290 Usun, et nad võivad mõelda, et miski ei lähe iial valesti 892 00:52:02,374 --> 00:52:04,376 või et tal pole probleeme. 893 00:52:04,459 --> 00:52:08,088 Ta naeratab iga päev ja puha. 894 00:52:09,631 --> 00:52:13,385 Ent mul on madalhetki ja… 895 00:52:14,052 --> 00:52:17,973 Earvin Johnson on teine inimene. Teate küll. 896 00:52:18,056 --> 00:52:21,226 Siin on Magic ja siin on Earvin. 897 00:52:23,186 --> 00:52:25,397 Tundsin esimesel aastal koduigatsust, 898 00:52:26,356 --> 00:52:29,150 sestap oli mu telefoniarve ülisuur. 899 00:52:29,234 --> 00:52:31,361 Ta helistas meile kogu aeg. 900 00:52:31,945 --> 00:52:34,739 Peaaegu iga päev või üle päeva. 901 00:52:37,033 --> 00:52:39,411 Ma polnud iial perest eemal olnud. 902 00:52:39,494 --> 00:52:43,248 Mu isa ja ema käisid alati minu mängudel. 903 00:52:43,331 --> 00:52:47,043 Nad elasid minu ülikoolist kõigest 15-20 minuti kaugusel. 904 00:52:47,127 --> 00:52:51,006 Sain koju minna ja kodust toitu süüa. Ma ei saanud seda enam teha. 905 00:52:51,089 --> 00:52:54,551 Ma ei saanud enam oma ema emmata 906 00:52:54,634 --> 00:52:58,638 või isalt näost näkku nõu küsida. 907 00:52:58,722 --> 00:53:02,392 Meiega on sensatsiooniline kollanokk Earvin Magic Johnson. 908 00:53:02,475 --> 00:53:05,270 Kodust eemal on keeruline. - Kindla peale. 909 00:53:05,353 --> 00:53:07,439 Sa ei kuule kodupublikut kaasa elamas. 910 00:53:09,024 --> 00:53:10,734 Forum asus Inglewoodis. 911 00:53:10,817 --> 00:53:13,320 Earvin elas Inglewoodi lähedal. Ta elas isoleeritult. 912 00:53:13,403 --> 00:53:14,487 MAGICU AGENT 1987-1996 913 00:53:14,571 --> 00:53:17,449 Ta koduks oli väike kahe magamistoaga korter. 914 00:53:17,949 --> 00:53:22,162 Püsisin kogu aeg kodus, sest mul oli hirm. 915 00:53:22,245 --> 00:53:26,499 Kartsin LA-d, kuna see oli nii suur. 916 00:53:27,083 --> 00:53:28,627 Milline seltsielu siin on? 917 00:53:29,377 --> 00:53:30,962 Tean, et näed palju vaeva. 918 00:53:31,046 --> 00:53:32,422 Jah. - Ent vaba aega on ka. 919 00:53:32,505 --> 00:53:34,090 Jah, mul on vaba aega. 920 00:53:35,342 --> 00:53:38,345 Olin väga kinnine inimene 921 00:53:38,428 --> 00:53:41,556 ja Norm Nixon soovitas inimestega ettevaatlik olla. 922 00:53:42,182 --> 00:53:44,935 Kõik üritasid 923 00:53:45,685 --> 00:53:49,522 sportlastega tuttavaks saada ja ma ütlesin: „Hästi.“ 924 00:53:49,606 --> 00:53:51,858 Pead nii ettevaatlik olema. 925 00:53:51,942 --> 00:53:53,443 Pead aru saama, 926 00:53:53,526 --> 00:53:56,613 kas inimesed on siirad. Kas nad on sinuga sinu pärast? 927 00:53:56,696 --> 00:53:59,491 Kas saad välja minna ja korvpalli unustada? 928 00:53:59,574 --> 00:54:01,451 See on väga raske. 929 00:54:02,410 --> 00:54:04,162 Edu sulle ja LA Lakersile. 930 00:54:04,246 --> 00:54:05,497 Tore oli. - Tänan tulemast. 931 00:54:05,580 --> 00:54:07,749 Hr Earvin Magic Johnson. Suur tänu. 932 00:54:08,458 --> 00:54:12,504 Ta oli värskelt Michiganist saabunud noormees 933 00:54:13,088 --> 00:54:15,298 ja ta ei saanud inimesi usaldada. 934 00:54:16,508 --> 00:54:20,804 Ent tema esimesel aastal Los Angeleses omandas tiimi Jerry Buss. 935 00:54:22,597 --> 00:54:25,475 1979. aastal said dr Jerry Bussi unistused 936 00:54:25,559 --> 00:54:30,647 klubi omada teoks, kui ta kulutas 67,5 miljonit dollarit 937 00:54:30,730 --> 00:54:35,026 LA Lakersi, LA Kingsi ja kasumliku LA Forumi omandamiseks. 938 00:54:38,738 --> 00:54:43,368 Ta teadis, et olin kodust kaugel, ja ütles: „Hei, noormees. 939 00:54:43,451 --> 00:54:46,913 Kui naaseme treeninglaagrist, 940 00:54:46,997 --> 00:54:52,836 tahan, et tuled ühel laupäeval minuga USC mängu vaatama.“ 941 00:54:58,383 --> 00:55:01,052 Kui olime esimesel USC jalgpallimängul käinud, 942 00:55:02,095 --> 00:55:04,306 hakkasime rohkem läbi käima. 943 00:55:05,181 --> 00:55:08,768 Käisime pärast Lakersi mänge lõunatamas ja õhtustamas. 944 00:55:09,853 --> 00:55:11,771 Ta kutsus mind restorani. 945 00:55:11,855 --> 00:55:15,775 Saime seal kokku, sõime ja vestlesime. 946 00:55:15,859 --> 00:55:19,487 Siis hakkas ta rääkima: „Hei, tule minu poole. 947 00:55:20,113 --> 00:55:24,451 Sa tead väravakoodi ja võid iga kell tulla.“ 948 00:55:25,035 --> 00:55:27,829 Hakkasin kogu aeg seal käima. 949 00:55:28,788 --> 00:55:35,003 Mängisime tema pool tunde piljardit ja ta täitis selle tühimiku. 950 00:55:35,795 --> 00:55:40,091 Kutsusin ta eemale ja rääkisin temaga. Ütlesin: 951 00:55:40,175 --> 00:55:43,678 „Kas saaksite mu lapsukese eest hoolitseda?“ 952 00:55:43,762 --> 00:55:47,432 Dr Buss ütles: „Proua Johnson, ma hoolitsen ta eest.“ 953 00:55:47,515 --> 00:55:49,768 Tundsin end mugavamalt 954 00:55:49,851 --> 00:55:56,191 teades, et tal on keegi, kellega rääkida, 955 00:55:57,067 --> 00:55:59,110 keegi, kes ta eest hoolitseb. 956 00:55:59,194 --> 00:56:00,612 BUSSIL ON JÄÄNUD VAID MAGIC LAPSENDADA 957 00:56:00,695 --> 00:56:03,240 Nad said väga lähedasteks. 958 00:56:03,323 --> 00:56:06,534 Ta oli nagu Jerry kasupoeg. 959 00:56:07,410 --> 00:56:09,329 Ta oli Jerry silmatera, kindla peale. 960 00:56:09,412 --> 00:56:11,248 Johnson eikusagilt. 961 00:56:11,331 --> 00:56:12,499 1980. A NBA PLAY-OFF 962 00:56:12,582 --> 00:56:16,670 Suns võttis rahulikult. Korv oli kindel. Ent Magic Johnson ei andnud alla, 963 00:56:16,753 --> 00:56:19,756 tuli tagasi üle, söötis Kareemile. Sellest võib piisata. 964 00:56:19,839 --> 00:56:23,718 Noormehel on karismat. Tal on vapustav debüüthooaeg olnud. 965 00:56:23,802 --> 00:56:26,805 Los Angeles Lakers on võitnud… 966 00:56:26,888 --> 00:56:28,598 LAKERS VÕIDAB SEERIA 4 : 1 967 00:56:28,682 --> 00:56:32,727 …läänekonverentsi ja Kareem Abdul-Jabbar toob 38 punkti. 968 00:56:32,811 --> 00:56:34,813 Magic Johnson lisab 20 silma. 969 00:56:34,896 --> 00:56:36,106 Olin hullumas. 970 00:56:36,189 --> 00:56:39,442 Olin aasta varem NCAA meistritiitli võitnud 971 00:56:39,526 --> 00:56:44,239 ja nüüd jõudsin oma debüüthooajal NBA finaali. 972 00:56:45,282 --> 00:56:49,703 LA pole kaheksa aastat NBA meistritiitlit võitnud. 973 00:56:49,786 --> 00:56:52,497 Lakers on alati play-off'i jõudnud, 974 00:56:52,581 --> 00:56:55,625 kuid finaalis või enne seda kaotanud. 975 00:56:56,877 --> 00:57:00,881 Me muudkui innustasime üksteist: „Hüva. Peame seda ja seda tegema.“ 976 00:57:00,964 --> 00:57:01,965 LAKERSI ÄÄR 1977-1985 977 00:57:02,048 --> 00:57:05,302 Veidi varem tol nädalal valiti aasta parim uustulnuk. 978 00:57:05,385 --> 00:57:08,471 BIRD KINDLALT PARIM UUSTULNUK 979 00:57:08,555 --> 00:57:11,308 Arvasin, et läheb pingeliseks. Ei läinud. Olin šokis. 980 00:57:11,391 --> 00:57:12,517 BIRD - 63 HÄÄLT 981 00:57:12,601 --> 00:57:13,602 JOHNSON - 3 HÄÄLT 982 00:57:13,685 --> 00:57:17,355 Kui sain teada, et Larry Bird pika puuga võitis, 983 00:57:18,106 --> 00:57:19,107 polnud ma rahul. 984 00:57:19,190 --> 00:57:21,151 NBA PARIMA UUSTULNUKA VALIK TEKITAB KRIITIKAT 985 00:57:21,234 --> 00:57:23,612 Kõik rääkisid mu esimese aasta kohta: 986 00:57:23,695 --> 00:57:29,618 „Ta oskab sööta ja tiimi juhtida, kuid Larry Bird on parem korvikütt.“ 987 00:57:29,701 --> 00:57:34,205 Istusin ja mõtlesin endamisi: „Suudan skoorida, ent mul on teine roll.“ 988 00:57:34,289 --> 00:57:36,458 Mulle ei meeldinud kogu aeg seda kuulda. 989 00:57:38,168 --> 00:57:41,880 Seega köeti mind enne finaalseeriat üles. 990 00:57:43,048 --> 00:57:45,717 Philadelphia võitis Celticsit 4 : 1. 991 00:57:45,800 --> 00:57:47,969 Julius Erving tõi keskmiselt 25 punkti mängus. 992 00:57:48,053 --> 00:57:50,347 Täna on kindlasti Doktoril suur roll. 993 00:57:50,430 --> 00:57:54,309 Neil oli väga hea sats. Dr J ja Chocolate Thunder ehk Darryl Dawkins. 994 00:57:54,392 --> 00:57:57,062 Ma olin Philadelphia 76ersi fänn. 995 00:57:57,145 --> 00:57:59,356 Mul oli seinal Dr J plakat. 996 00:57:59,439 --> 00:58:00,774 Hoidsin pöialt Phillyle ja Dr J-le. 997 00:58:00,857 --> 00:58:01,858 LAKERSI ÄÄR 1982-1994 998 00:58:01,942 --> 00:58:05,528 Tahtsime, et ta meistriks tuleb, kuid mitte meie vastu. 999 00:58:05,612 --> 00:58:09,908 …algab. Dawkins saab palliga jooksma. 1000 00:58:09,991 --> 00:58:12,744 Seeria kaldus kord ühele, siis teisele poole. 1001 00:58:13,453 --> 00:58:16,081 Teadsime, et Philadelphiaga läheb keeruliseks, 1002 00:58:16,164 --> 00:58:20,919 kuid meie kasuks rääkis asjaolu, et keegi ei suutnud Kareemi peatada. 1003 00:58:21,002 --> 00:58:22,504 Kareem läheb teisele poole… 1004 00:58:22,587 --> 00:58:25,715 Ta oli pidurdamatu. - Rääkisin tiimiga ja ütlesin: 1005 00:58:26,383 --> 00:58:28,718 „Ma olen oma tööks valmis.“ 1006 00:58:28,802 --> 00:58:32,389 Pall Magicule, sööt Kareemile… 1007 00:58:32,472 --> 00:58:36,226 Viiendas mängus oli Forumis seis tasavägine. 1008 00:58:36,309 --> 00:58:41,022 Seisul 2 : 2 oli tegemist tähtsa mänguga, kuna võisime 3 : 2 ette minna. 1009 00:58:45,652 --> 00:58:46,695 Kareem sai vigastada. 1010 00:58:46,778 --> 00:58:50,115 Kareem Abdul-Jabbar sai vigastada. Selles pole kahtlust. 1011 00:58:50,198 --> 00:58:54,578 Kolmanda veerandaja keskel venitas Kareem hüppeliigest. 1012 00:58:54,661 --> 00:58:58,123 Ah sa, temata on nad enam kui tõsises hädas. 1013 00:58:58,206 --> 00:59:01,293 Võitsime selle mängu. Saime 3 : 2 ette. 1014 00:59:01,376 --> 00:59:03,545 Palun teid. Tehke ruumi, palun. 1015 00:59:03,628 --> 00:59:05,422 See oli katastroof. 1016 00:59:05,505 --> 00:59:08,091 Kareem oli meie kapten ja alati olemas. 1017 00:59:08,174 --> 00:59:10,093 Täielik professionaal, 1018 00:59:10,176 --> 00:59:13,471 kes mängis kasvõi migreeniga. Olime kõik lootusrikkad. 1019 00:59:13,555 --> 00:59:16,474 Teadsime, et kui on võimalik mängida, siis ta mängib. 1020 00:59:17,392 --> 00:59:20,228 Lendasime järgmisel hommikul Phillysse. 1021 00:59:20,312 --> 00:59:24,149 Jõudsime lennujaama ja keegi ütles: „Mees, kas sa uudist kuulsid?“ 1022 00:59:24,232 --> 00:59:25,233 „Mis uudist?“ 1023 00:59:25,317 --> 00:59:29,321 Arstid andsid teada, et vigastus oli nii tõsine, 1024 00:59:29,404 --> 00:59:31,823 et ta ei saanud kuuendas mängus kaasa teha. 1025 00:59:31,907 --> 00:59:33,116 LAKERS JUHIB, KUID KAREEMI POLE 1026 00:59:33,199 --> 00:59:36,620 Jäime ilma aegade parimast skooritegijast. 1027 00:59:36,703 --> 00:59:37,704 VIGASTUS HAJUTAB LOOTUSI 1028 00:59:37,787 --> 00:59:40,332 Kuidas me Kareemita Philadelphiat võidame? 1029 00:59:40,832 --> 00:59:44,836 Kõik istusid ja tunda oli pinget. 1030 00:59:44,920 --> 00:59:46,838 Kõik pabistasid. 1031 00:59:46,922 --> 00:59:49,132 Keegi ei rääkinud, mis oli veider. 1032 00:59:49,216 --> 00:59:52,802 Kuidas kaptenita toime tuleme? Ta ei tule isegi kaasa. 1033 00:59:52,886 --> 00:59:54,471 Asi peab tõsine olema. 1034 00:59:55,055 --> 00:59:58,975 Kõik olid nördinud ja pettunud, et ta ei saanud mängida. 1035 01:00:00,101 --> 01:00:02,187 Seega ütlesin: „Pean midagi ette võtma.“ 1036 01:00:03,021 --> 01:00:04,773 Kareem istus alati kohal 1A. 1037 01:00:05,357 --> 01:00:07,984 Seal oli vaid üks inimene istunud. 1038 01:00:09,152 --> 01:00:11,321 Kareem istus esimeses reas, 1039 01:00:11,404 --> 01:00:14,282 kuid me istusime Magicuga teises reas. 1040 01:00:14,366 --> 01:00:17,744 Olin teises reas ja Magic istus Kareemi kohale. 1041 01:00:17,827 --> 01:00:20,038 Ta pööras ümber ja vaatas kõigile otsa. 1042 01:00:20,121 --> 01:00:22,165 Ja ütles: 1043 01:00:22,249 --> 01:00:25,001 „Ärge kartke, Earvin Magic Johnson on siin.“ 1044 01:00:26,795 --> 01:00:32,425 Ma näitan teile ja kõigile selles tiimis, kuidas ma mängida oskan. 1045 01:01:31,109 --> 01:01:33,111 Tõlkinud Vova Kljain