1 00:00:02,337 --> 00:00:03,380 మ్యాజిక్ ఇంకా మైఖేల్. 2 00:00:03,463 --> 00:00:05,549 ప్రతీ గేమ్ లో నాలుగు క్వార్టర్స్, అలా అవసరమైతే ఏడు గేమ్స్ లో, 3 00:00:05,632 --> 00:00:07,008 ప్రో బాస్కెట్ బాల్ టైటిల్ కోసం పోటీ పడుతున్నారు. 4 00:00:07,092 --> 00:00:08,093 స్పోర్ట్స్ ఇల్లస్ట్రేటెడ్ మ్యాజిక్ & మైఖేల్ 5 00:00:08,175 --> 00:00:10,387 ఇద్దరూ ఆటలో ఆరితేరిన దిగ్గజాలే, మ్యాజిక్ మరియు మైఖేల్. 6 00:00:10,470 --> 00:00:12,180 ఈసారి ఛాంపియన్షిప్ కోసం తలపడుతున్నారు. 7 00:00:12,806 --> 00:00:14,307 అతనైనా లేక నేనైనా అన్నట్టు ఉండేది. 8 00:00:14,849 --> 00:00:17,060 మేము ఒకరితో ఒకరం తలపడబోయే మొదటిసారి ఇదే. 9 00:00:17,143 --> 00:00:17,978 ఇయర్విన్ "మ్యాజిక్" జాన్సన్ 10 00:00:18,061 --> 00:00:19,938 ఇది ఇద్దరు లెజెండ్స్ మధ్య పోటీ. 11 00:00:20,021 --> 00:00:23,400 ఎల్ఏ కి చెందిన మ్యాజిక్ జాన్సన్ మరియు చికాగోకి చెందిన మైఖేల్ జోర్డాన్. 12 00:00:23,483 --> 00:00:24,859 మీరే గనుక అందరికంటే పైన నిలబడి ఉంటే 13 00:00:25,318 --> 00:00:27,445 ఇంకొకరు మిమ్మల్ని తోసేసి నిలబడాలని అనుకోరు కదా. 14 00:00:27,529 --> 00:00:28,697 మైఖేల్ జోర్డాన్ బుల్స్ గార్డ్ 1984-1998 15 00:00:28,780 --> 00:00:31,241 పోరాడాలని నిర్ణయించుకుంటే, మీ స్థానాన్ని కోల్పోయేంత వరకు పోరాడాలి. 16 00:00:31,825 --> 00:00:33,201 మ్యాజిక్ సరిగ్గా అదే స్థితిలో ఉన్నాడు. 17 00:00:33,285 --> 00:00:35,579 నా దృష్టిలో... నా దృష్టిలో అతను అందరికంటే పైన ఉన్నాడు. 18 00:00:35,662 --> 00:00:37,455 ఎందుకంటే నా బలమంతా ఒడ్డి 19 00:00:37,539 --> 00:00:41,960 నేను ఒక్కడిని, ఆ ఒక్కడిని మాత్రమే ఓడించాలని ప్రయత్నించాను. 20 00:00:42,878 --> 00:00:48,842 పోటీదారుడిగా, నేను నా స్థానాన్ని అంత ఈజీగా ఇవ్వను. 21 00:01:46,650 --> 00:01:49,694 విషయమేంటంటే, నేను ఎవరిని పెళ్లి చేసుకోబోతున్నానో నా మనసులో నాకు తెలుసు. 22 00:01:49,778 --> 00:01:53,281 పెళ్లి చేసుకోవడానికి నేను సిద్ధంగా లేను, కానీ ఎప్పటికైనా కుకీనే పెళ్లి చేసుకుంటానని తెలుసు. 23 00:01:54,950 --> 00:02:01,665 అంటే, ఆమెకు నేను సరైన వాడిని కాదని వాళ్ళ అమ్మా, నాన్నా 24 00:02:01,748 --> 00:02:06,002 స్నేహతులు ఇంకా అందరూ అనుకొనే ఉంటారని నాకు తెలుసు. సరేనా? 25 00:02:06,086 --> 00:02:07,963 ఎందుకంటే నేను ఎన్నో సార్లు తనను బాధపెట్టాను. 26 00:02:08,045 --> 00:02:10,674 కానీ ఎంతయినా, తనంటే నాకు చాలా ప్రేమ. 27 00:02:11,466 --> 00:02:16,137 నాపై ప్రేమ లేక అతను అలా చేసి ఉంటాడని నేను అనుకోలేదు. 28 00:02:16,221 --> 00:02:17,222 కుకీ జాన్సన్ 29 00:02:17,305 --> 00:02:18,139 కారణం అది కాదు. 30 00:02:18,223 --> 00:02:20,600 మేము 1991లో, బుల్స్ తో గేమ్ ఆడాము, 31 00:02:22,143 --> 00:02:23,061 అప్పుడు ఆమె నాతో, 32 00:02:23,144 --> 00:02:25,897 "హే, మన బంధం నిలబడాలంటే నేను ఎల్ఏకి రావాలి" అంది. 33 00:02:27,232 --> 00:02:29,234 నా ఉద్దేశంలో, "సమస్య ఏంటంటే... 34 00:02:29,317 --> 00:02:30,986 మేము పెళ్లి చేసుకోలేకపోవడానికి కారణం 35 00:02:31,069 --> 00:02:34,239 మేము ఒకే ఊరిలో కలిసి ఉన్నది ఎన్నడూ లేదు." 36 00:02:35,282 --> 00:02:37,867 ఇన్నాళ్లూ, ఒకరికి ఒకరం దూరంగానే ఉన్నాం. 37 00:02:37,951 --> 00:02:40,287 "మనం కలిసి ఒకే ఊర్లో ఉండడం మొదలుపెట్టాలి" అన్నాను. 38 00:02:40,370 --> 00:02:45,166 నాకు ఒక ఉద్యోగం, అలాగే సొంత అపార్ట్మెంట్ ఉంటేనే అది సాధ్యం, 39 00:02:45,250 --> 00:02:47,627 అంటే, అప్పుడే నేను ఇంకా స్వతంత్రంగా ఉండగలను" కదా. 40 00:02:49,671 --> 00:02:54,175 తాను మళ్ళీ వెనక్కి వెళ్తుందని తెలుసుకొని మాలో కొందరికి కోపం వచ్చింది, 41 00:02:54,259 --> 00:02:56,219 అదే తప్పు మళ్ళీ చేస్తుందని, సరేనా? అంటే... 42 00:02:56,303 --> 00:02:57,762 మార్షా ఈస్లి - ఆడ్రె వెబ్స్టర్ పెన్నీ వింటర్స్-గ్యారీ 43 00:02:57,846 --> 00:02:58,847 కాలేజీ ఫ్రెండ్స్ 44 00:02:58,930 --> 00:03:00,348 "ముందు సారి ఏమైందో మర్చిపోయావా?" 45 00:03:02,309 --> 00:03:03,977 తను నన్ను ప్లే ఆఫ్స్ కి 46 00:03:04,519 --> 00:03:09,608 పిలిచిన మొదటి ఏడాది అది. 47 00:03:09,691 --> 00:03:10,692 లేకెర్స్ సాధించండి! 48 00:03:10,775 --> 00:03:16,364 తను ఆడిన ఇతర ఛాంపియన్షిప్ గేమ్స్ వేటికీ నేను వెళ్ళలేదు. 49 00:03:16,948 --> 00:03:19,826 వాళ్ళు చికాగో జట్టుతో ఛాంపియన్షిప్ ఆట ఆడుతుండగా, చివరికి 50 00:03:20,702 --> 00:03:22,120 దానికి నేను వెళ్ళడానికి ఒప్పుకున్నాడు. 51 00:03:22,871 --> 00:03:25,582 ప్లే ఆఫ్స్ ని చూడడానికి నాకు చాలా ఆసక్తి పుట్టింది. 52 00:03:25,665 --> 00:03:29,002 అంటే, ఎంతైనా చికాగో బుల్స్ కి చెందిన మైఖేల్ జోర్డాన్ తో ఆడుతున్నాడు కదా. 53 00:03:31,254 --> 00:03:32,255 బైరన్ స్కాట్ లేకెర్స్ గార్డ్ 1983-1993 54 00:03:32,339 --> 00:03:35,675 మా జట్టుకు సాటి ఎవరూ లేరనుకోకుండా మేము ఎన్నడూ ఆటకు వెళ్ళింది లేదు. 55 00:03:35,759 --> 00:03:39,012 అంటే, అప్పట్లో మాలో ఆ ఆత్మవిశ్వాసం, దురుసుతనం అలా ఉండేది. 56 00:03:39,095 --> 00:03:41,056 అదే ఫీలింగ్ తో మేము చికాగో వెళ్లాం. 57 00:03:41,139 --> 00:03:44,226 మ్యాజిక్ జాన్సన్ మైఖేల్ జోర్డాన్ తో తలపడుతుండగా 58 00:03:44,309 --> 00:03:47,354 ప్రారంభ రౌండ్ ని ఎల్ఏ లేకెర్స్ కంట్రోల్ చేస్తున్నారు. 59 00:03:47,437 --> 00:03:49,522 వాళ్ళు చాలా బాగా ఆడారు. అంటే, చికాగో వాళ్ళ ఆట బాగుండేది... 60 00:03:49,606 --> 00:03:51,066 జేమ్స్ వర్తి లేకెర్స్ ఫార్వర్డ్ 1982-1994 61 00:03:51,149 --> 00:03:53,318 ...కానీ ముందెన్నడూ వాళ్లు ఫైనల్స్ కి చేరింది లేదు. 62 00:03:53,401 --> 00:03:55,612 ఫైనల్స్ లో అనుభవం లేకపోతే, అక్కడ ఒత్తిడి ఎలా ఉంటుందో మీరు గ్రహించలేరు. 63 00:03:56,238 --> 00:03:57,405 అందువల్ల వారికి పరిస్థితి కాస్త ప్రతికూలంగా కనిపించింది. 64 00:03:57,989 --> 00:04:01,076 ఒక భారీ జట్టుతో తలపడడానికి మాకు అవకాశం దక్కిన మొదటిసారి అది. 65 00:04:01,868 --> 00:04:04,788 కాబట్టి కొంచెం భయంతోనే ఆటకు బయలుదేరాం. 66 00:04:06,331 --> 00:04:09,793 నేను ఖుషీగానే ఉన్నాను. మొదటి గేమ్ గెలిచాం కదా. 67 00:04:09,876 --> 00:04:12,420 ఏ.సి గ్రీన్, లేకెర్స్ తరఫున ఆడడానికి ఎంటర్ అయ్యాడు. 68 00:04:12,504 --> 00:04:13,547 మ్యాజిక్. 69 00:04:14,172 --> 00:04:15,173 మొదటి ఫైనల్ లో స్వల్ప తేడాతో లేకెర్స్ గెలుపు 70 00:04:15,257 --> 00:04:16,966 మేము అనుకున్నట్టే జరిగింది. మళ్ళీ ఫైనల్స్ మొదలయ్యాయి. 71 00:04:17,050 --> 00:04:18,175 మాకిది అలవాటే. 72 00:04:18,259 --> 00:04:19,469 ఏ.సి గ్రీన్ లేకెర్స్ ఫార్వర్డ్ 1985-1993 73 00:04:19,553 --> 00:04:20,554 ముఖ్యమైన ఆటలు గెలవడం మాకు మాములే. 74 00:04:20,637 --> 00:04:21,763 ఎల్.ఏ కి ఉపయోగపడిన అనుభవం. 75 00:04:21,846 --> 00:04:23,890 రెండవ గేమ్. పదండి. వెళ్లి ఇరగదీద్దాం. 76 00:04:23,974 --> 00:04:25,350 చివరిలో మూడు పాయింట్స్ సాధించిన పెర్కిన్స్ బుల్స్ ఓటమి 93-91 77 00:04:25,433 --> 00:04:27,102 ఆ తర్వాత వాళ్లు వరుసగా నాలుగు ఆటలు గెలిచారు. 78 00:04:28,520 --> 00:04:31,773 చివరి క్షణాలు. మూడు పాయింట్ల కోసం మ్యాజిక్ ప్రయత్నాన్ని అడ్డుకున్నారు. 79 00:04:31,856 --> 00:04:33,233 పిప్పెన్ బాల్ ని తీసేసుకున్నాడు. 80 00:04:33,817 --> 00:04:39,531 దీంతో చికాగో బుల్స్ తమ మొదటి ఎన్.బి.ఏ ఛాంపియన్షిప్ ని గెలుచుకున్నారు. 81 00:04:43,034 --> 00:04:44,995 మ్యాజిక్ అంత సులభంగా ఓటమిని అంగీకరించడు. 82 00:04:45,078 --> 00:04:48,623 అతని నుండి ఏదోకటి తీసుకోవాలి, ఎందుకంటే ఇలాంటి ఆటలు ఎన్నో ఆడాడు. 83 00:04:48,707 --> 00:04:52,294 ఇంకా, మేము, అదేంటో తెలుసుకొని, దాన్ని తీసుకున్నాం. 84 00:04:52,377 --> 00:04:54,921 ఆట సమయంలో అతనితో మాట్లాడడానికి ప్రయత్నించా, కానీ కుదరలేదు. 85 00:04:55,005 --> 00:04:56,923 ఎందుకంటే అతనికి అభినందనలు చెప్పాలని అనుకున్నాను. 86 00:04:57,007 --> 00:05:01,177 అతను నా లాకర్ రూమ్ కి వచ్చి, నాకు పెద్దగా ఒక హగ్ ఇచ్చాడు, తెలుసా? 87 00:05:01,261 --> 00:05:04,097 నన్ను అభినందించి, మెచ్చుకున్నాడు. 88 00:05:05,056 --> 00:05:07,517 మేము హగ్ చేసుకున్నప్పుడు, అతను ఒక్కసారిగా ఏడ్చేశాడు. 89 00:05:07,601 --> 00:05:11,688 ఆ సంతోషాన్ని చూడడం మా ఇద్దరికీ చాలా గొప్ప సందర్భం. 90 00:05:12,564 --> 00:05:15,984 నేను, "హే, ఛాంపియన్షిప్ గెలిచినందుకు అభినందనలు" అని చెపుదాం అనుకున్నాను. 91 00:05:16,067 --> 00:05:20,113 అతను ఆ పని చేయాల్సిన పనే లేదు, తెలుసా? ఒక పోటీదారుడిగా అతనికి ఆ అవసరం లేదు. 92 00:05:20,614 --> 00:05:22,407 కానీ, అది నాకెంత ముఖ్యమైనదో అతను అర్థం చేసుకున్నాడు. 93 00:05:22,490 --> 00:05:23,992 దానికి ఉన్న గౌరవాన్ని అతను అర్థం చేసుకున్నాడు, 94 00:05:24,075 --> 00:05:27,787 అలాగే, నువ్వు ఇప్పుడు మా క్లబ్ లో ఒకడివి అన్నట్టు, 95 00:05:27,871 --> 00:05:29,748 ల్యారీ బర్డ్, మ్యాజిక్ జాన్సన్ ఉన్న క్లబ్ లో అన్నమాట. 96 00:05:30,707 --> 00:05:33,001 దాన్ని బట్టి అతనొక నిజమైన ఛాంపియన్ అని అందరికి అర్ధమవుతుంది. 97 00:05:33,084 --> 00:05:36,004 ఏకగ్రీవంగా అతి విలువైన ఆటగాడి అవార్డును పొందిన మైఖేల్ జోర్డాన్. 98 00:05:36,087 --> 00:05:40,800 మ్యాజిక్ జాన్సన్ ఇప్పుడు మీకు తన బాథ్యతను ఇచ్చారు అనిపించిందా? 99 00:05:40,884 --> 00:05:42,469 అలా అనడం కంటే, మైఖేల్ జోర్డాన్ స్వయంగా, 100 00:05:42,552 --> 00:05:44,095 రాబిన్ రాబర్ట్స్ ఈఎస్పిఎన్ స్పోర్ట్స్ జర్నలిస్ట్ 1990-2005 101 00:05:44,179 --> 00:05:45,972 "హలో బాబు, ఇక నీ బాధ్యత నేను తీసుకుంటా" అన్నాడు అనొచ్చు. 102 00:05:46,056 --> 00:05:48,642 అందుకు మ్యాజిక్ "అప్పుడే కాదు. అప్పుడే కాదు" అన్నట్టు చేసాడు. 103 00:05:48,725 --> 00:05:51,186 తన టైటిల్ ని మరికొన్నేళ్లు తనతో ఉంచుకోవడానికి ప్రయత్నించాడు. 104 00:05:52,062 --> 00:05:53,772 ఇక వారి వంతు వచ్చిందని నేను ఒప్పుకొని తీరాలి. 105 00:05:54,773 --> 00:05:58,944 కానీ, ఓటమిని అంగీకరించడం చాలా కష్టం. 106 00:06:00,070 --> 00:06:02,822 నేను, "సరే. మనం వచ్చే ఏడాది కచ్చితంగా గెలుస్తాం" అన్నాను. 107 00:06:03,490 --> 00:06:07,702 మేము ఓడినా కూడా, అది మంచి విషయమే. 108 00:06:07,786 --> 00:06:09,120 ఇక తన జీవితంలో ఆ భాగానికి 109 00:06:09,204 --> 00:06:14,125 నన్ను ఆహ్వానించడానికి అది తనకి మంచి అవకాశం. 110 00:06:16,294 --> 00:06:18,380 ఆ తర్వాత పూల్ పార్టీ జరిగింది. 111 00:06:21,758 --> 00:06:24,302 అంటే, మీకు తెలుసు కదా, నేను పార్టీలకు ప్రసిద్ధి చెందిన వాడిని. 112 00:06:30,267 --> 00:06:32,227 హాలీవుడ్ లోనే అతిగొప్ప పార్టీలు ఇచ్చేవాడ్ని. 113 00:06:32,310 --> 00:06:35,188 అంటే, ప్రపంచంలోనే అతిగొప్ప పార్టీలు ఇచ్చిన వాడిని నేను. 114 00:06:35,272 --> 00:06:38,108 ఆ పార్టీలకు అందరూ రావాలని ఇష్టపడేవారు, తెలుసా? 115 00:06:38,191 --> 00:06:39,442 చాలా సరదాగా ఉండేవి. అందరూ ఉత్సాహంగా ఉండేవారు. 116 00:06:39,526 --> 00:06:40,527 మైఖేల్ కూపర్ లేకెర్స్ గార్డు 1978-1990 117 00:06:40,610 --> 00:06:44,114 పెళ్లి అయినా, అవకపోయినా అలాంటి పార్టీలకు వెళ్తే ఇబ్బందిలో పడాల్సిందే. 118 00:06:45,448 --> 00:06:48,577 ఆ పార్టీలకు తమ భర్తలను ఆహ్వానించారు కానీ తమను ఆహ్వానించలేదని 119 00:06:48,660 --> 00:06:50,203 చాలా మంది భార్యలు బాధపడ్డారు. 120 00:06:50,704 --> 00:06:52,205 సరేనా? కొంచెం ఆలోచించాలి కదా. 121 00:06:52,289 --> 00:06:54,374 ఇలా... అలాంటి పనులు చేసేయకూడదు. 122 00:06:54,457 --> 00:06:57,252 "నువ్వు ఇలా చేయకూడదు" అని నేను అతనితో చెప్పటానికి చూసా. 123 00:06:57,335 --> 00:07:00,255 అందుకు, "ఉత్తినే అనవసరంగా నువ్వు పెద్ద రాద్ధాంతం చేస్తున్నావు" అన్నాడు. 124 00:07:01,506 --> 00:07:03,550 అప్పుడు మేము మళ్ళీ పెద్దగా గొడవపడ్డాం. 125 00:07:04,092 --> 00:07:06,386 "నువ్వు ఈ పార్టీ ఇస్తే, ఇక మనం విడిపోవాల్సిందే" అన్నాను. 126 00:07:07,345 --> 00:07:09,306 నేను తగ్గలేదు, అతను కూడా తగ్గలేదు. 127 00:07:10,140 --> 00:07:12,434 నా మనసులో, "ఇలాంటి వాడితో నేను ఉండలేను. 128 00:07:12,517 --> 00:07:14,060 నాకు తనని పెళ్లి చేసుకోవాలని లేదు. 129 00:07:14,144 --> 00:07:16,229 బహుశా, ఇదొక సంకేతం అయ్యుండొచ్చు. 130 00:07:18,023 --> 00:07:19,232 అతను ఇక ఎన్నటికీ మారడు" అనిపించింది. 131 00:07:21,484 --> 00:07:23,028 అంతే. మేము విడిపోయాం. 132 00:07:25,113 --> 00:07:27,449 తాను నిజంగానే విడిపోతుంది అని నేను అనుకోలేదు. 133 00:07:29,117 --> 00:07:30,577 అప్పుడు నేను చాలా బాధపడ్డాను. 134 00:07:35,916 --> 00:07:39,461 సీజన్ పూర్తయిన తర్వాత, నేను ప్రతీసారి బహామాస్ కి వెళ్ళేవాడిని. 135 00:07:39,544 --> 00:07:41,087 వెళ్లి అక్కడ ఒక వారం విశ్రాంతి తీసుకొని 136 00:07:41,588 --> 00:07:45,425 నా శరీరానికి, మనసుకు విరామం ఇచ్చేవాడిని. 137 00:07:48,678 --> 00:07:51,306 కుకీ కూడా చాలా ఒత్తిడిని అనుభవించింది. అది నేను కాదనను. 138 00:07:51,389 --> 00:07:53,391 కానీ ఆమెకు నాకంటే మంచివి వాడు కావాలి. 139 00:07:55,060 --> 00:07:59,105 నా చేత మూడు సార్లు పెళ్లి చేసుకుంటావా అని అడిగించుకొని 140 00:07:59,189 --> 00:08:01,900 మళ్ళీ ఆ నిశ్చితార్థాన్ని తెగతెంపులు చేసుకోవాల్సిన పరిస్థితికి నోచుకోవడం తగదు. 141 00:08:02,651 --> 00:08:05,487 ఆమెకు అలా జరిగి ఉండకూడదు. అంతకంటే ఎంతో మంచి జీవితానికి ఆమె అర్హురాలు. 142 00:08:06,238 --> 00:08:08,698 సహచరుల గురించి మనం మాట్లాడుకుంటే... 143 00:08:14,120 --> 00:08:15,789 ఆమె నాకు అన్ని విధాలా తగినది. 144 00:08:20,126 --> 00:08:22,546 మా నాన్న నాకు ఫోన్ చేసి ఇలా చెప్పారు, 145 00:08:22,629 --> 00:08:24,839 "జూనియర్, ఆ అమ్మాయిని పెళ్లి చేసుకోకుండా ఉండకు. 146 00:08:25,423 --> 00:08:27,467 ఆ అమ్మయి నీ జీవితంలోకి రావడం ఒక వరం. 147 00:08:27,551 --> 00:08:30,637 కాదనుకుంటే నువ్వు జీవితంలో అతి పెద్ద పొరపాటు చేసినవాడివి అవుతావు" అన్నారు. 148 00:08:32,889 --> 00:08:34,349 అప్పుడు నాకు ఒక ఫోన్ వచ్చింది. 149 00:08:35,558 --> 00:08:37,519 తను, "నేను పెళ్ళికి సిద్ధం" అన్నాడు. 150 00:08:37,601 --> 00:08:40,397 నేను, "సరే. కానీ అది జరగాలంటే, మనం... 151 00:08:40,480 --> 00:08:44,359 నువ్వు వెనక్కి వచ్చినప్పుడు, మనం వేగాస్ కి వెళ్లి పెళ్లి చేసుకోవాలి, 152 00:08:44,442 --> 00:08:45,944 వెంటనే ఇది చేసేయాలి" అన్నాను. 153 00:08:46,027 --> 00:08:47,362 నేను, "నాకు పెద్ద పెళ్లి అక్కరలేదు" అన్నాను. 154 00:08:48,530 --> 00:08:50,699 అప్పటికే, నా సహనం నశించిపోయింది. 155 00:08:51,700 --> 00:08:52,826 నేను, "పెళ్లి చేసుకుందాం" అన్నాను. 156 00:08:52,909 --> 00:08:56,037 తాను, "నాకు చిన్న నిశ్చితార్థం చాలు. 157 00:08:56,121 --> 00:09:00,041 "నీ మనసు మారే లోపు పెళ్లి చేసుకోవాలి" అంది. 158 00:09:00,125 --> 00:09:02,085 నేను, "నా మనసును మార్చుకోను" అన్నాను. 159 00:09:04,796 --> 00:09:08,174 లాన్సింగ్, మిషిగన్ సెప్టెంబర్ 14, 1991 160 00:09:08,258 --> 00:09:10,927 నేను, "అతను రాకపోతే ఏంటి" అని ఆలోచించుకోవడం నాకు గుర్తుంది. 161 00:09:12,137 --> 00:09:16,057 అప్పటికే ఎన్నో సార్లు రద్దు చేయడంతో మళ్ళీ 162 00:09:16,683 --> 00:09:19,060 భయపడి ఆగిపోతాడేమో అని భయపడ్డాను. 163 00:09:19,144 --> 00:09:22,647 రెడీ సినిమాలో హీరోయిన్ లాగ. కాకపోతే ఇక్కడ హీరో పారిపోతాడు. 164 00:09:24,065 --> 00:09:28,028 అప్పట్లో నాకు కలిగిన ఒత్తిడి వల్ల నేను చాలా బరువు తగ్గిపోయాను 165 00:09:28,945 --> 00:09:31,448 దాంతో నా పెళ్లి డ్రెస్ చాలా లూజ్ అయిపోయింది. 166 00:09:34,910 --> 00:09:38,413 నేను చాలా భయపడుతూ గడిపాను, నా స్నేహితురాళ్ళు నాకు ధైర్యం చెప్తూ ప్రోత్సహించారు. 167 00:09:38,496 --> 00:09:39,623 "వస్తాడు, నువ్వేం కంగారు పడకు" అని. 168 00:09:39,706 --> 00:09:42,125 పెళ్లి సమయంలో మాలో ఎవరూ నవ్వింది లేదు. 169 00:09:42,208 --> 00:09:45,462 "ఇప్పుడు మీరిద్దరూ భార్యా, భర్తలు" అని చెప్పినప్పుడు ఎవరూ "హల్లెలూయా" అనలేదు. 170 00:09:45,545 --> 00:09:47,172 ఎవరైనా లోపలికి వచ్చిన ప్రతీసారి, నేను, 171 00:09:47,255 --> 00:09:48,548 "వచ్చాడా? ఇంకా రాలేదా?" అని అడిగేదాన్ని. 172 00:09:52,510 --> 00:09:54,721 ఇక అప్పటికి, మేమంతా, "సరేలే. 173 00:09:55,472 --> 00:09:58,850 మనం అక్కడికి వెళ్లేసరికి, పెళ్లి జరిగితే, జరుగుతుంది" అనుకున్నాం. 174 00:09:59,434 --> 00:10:03,563 -అవును. అవును. -అర్థమైందా? అప్పుడు... 175 00:10:04,272 --> 00:10:07,692 -పెళ్లి జరిగింది. -అవును. చాలా అద్భుతంగా జరిగింది. 176 00:10:08,568 --> 00:10:11,446 నేను ఆమెను చాలా కాలం ఎదురుచూసేలా చేశా. 177 00:10:11,529 --> 00:10:13,823 కానీ మిషిగన్ లో ఉండి పెళ్లి చేసుకోవడం, 178 00:10:13,907 --> 00:10:18,411 అది కూడా మా తల్లితండ్రులు, మిత్రుల మధ్య జరగడం అనేది, 179 00:10:19,663 --> 00:10:21,081 చాలా గొప్పగా అనిపించింది. 180 00:10:22,916 --> 00:10:25,168 నేను చర్చి వెనుక మా నాన్నతో కలిసి నిలబడ్డాను, 181 00:10:25,252 --> 00:10:27,087 అప్పుడు వాళ్ళు తలుపులు తెరిచారు, 182 00:10:28,129 --> 00:10:29,506 అది చూడగానే నేను కదలలేకపోయాను. 183 00:10:30,757 --> 00:10:33,009 ఎందుకంటే, నేను అప్పటికీ, "నా వల్ల కాకపోతే ఏంటి" అనుకున్నాను. 184 00:10:36,346 --> 00:10:39,432 అప్పుడు మా నాన్న, "బాగానే ఉన్నావా? పెళ్లి చేసుకోగలవా" అని అడిగారు. 185 00:10:40,600 --> 00:10:43,144 నేను దీర్ఘంగా శ్వాస తీసుకొని, స్టేజి దగ్గరకి వెళ్ళాను. 186 00:10:45,730 --> 00:10:47,941 ఆమె అంత అందంగా సిద్ధమై నిలబడడం చూసాక, 187 00:10:49,484 --> 00:10:50,986 నాకు ఏడుపు వచ్చేసింది. 188 00:10:52,153 --> 00:10:53,822 అది ఎంతో అందమైన సందర్భం. 189 00:10:54,322 --> 00:10:57,117 -కుకీ ఒక రాకుమారిలా కనిపించింది. -అవును, నిజమే. 190 00:10:57,200 --> 00:11:00,328 చాలా అందంగా ఉంది. ఇయర్విన్ కూడా. 191 00:11:00,412 --> 00:11:03,957 -మీరు గమనిస్తే, అతను... -అవును, దీర్ఘంగా శ్వాస వదలిలాడు. 192 00:11:04,040 --> 00:11:05,208 అవును. అవును. అవును. 193 00:11:05,292 --> 00:11:08,920 అంటే, "ఈమె నాది అయింది. అంతా బాగానే జరిగింది. ఏం పర్లేదు" అన్నట్టు. 194 00:11:09,462 --> 00:11:14,175 ఇప్పుడు మీరిద్దరూ భార్యాభర్తలు అయ్యారు. 195 00:11:14,426 --> 00:11:16,469 నువ్వు పెళ్లి కూతురిని ముద్దు పెట్టుకోవచ్చు. 196 00:11:25,645 --> 00:11:27,814 మేమిక కలిశామని తెలుసుకోవడం 197 00:11:28,231 --> 00:11:30,525 కలిసి ఒక కుటుంబాన్ని నిర్మించుకోగలం అన్న భావన 198 00:11:31,109 --> 00:11:32,402 చాలా అద్బుతంగా అనిపించింది. 199 00:11:33,862 --> 00:11:37,616 ప్యారిస్ అక్టోబర్ 18, 1991 200 00:11:38,116 --> 00:11:40,118 ఎన్.బి.ఏ ప్రీసీజన్ 201 00:11:43,580 --> 00:11:46,958 మేము లేకెర్స్ తో కలిసి ప్యారిస్ కి వెళ్లి 202 00:11:47,042 --> 00:11:49,252 ఫ్రెంచ్ జట్లతో ఆడనున్నాం కాబట్టి, 203 00:11:49,336 --> 00:11:52,047 "అదే పనిలో హనీమూన్ కూడా చేసేసుకుంటే బాగుంటుందేమో" అనుకున్నాం. 204 00:11:54,925 --> 00:11:57,135 గత రాత్రి. సరే. ఈసారి బాగా ఫోటో దిగుతాను. 205 00:11:57,219 --> 00:12:00,555 కుకీ, నేను కలిసి హనీమూన్ కి వచ్చి, కాస్త షికార్లు చేస్తున్నాం. 206 00:12:01,056 --> 00:12:04,851 రాత్రిళ్లు ఒకరితో ఒకరం మాట్లాడుకుంటూ, ఇద్దరం బాగా ఎంజాయ్ చేస్తున్నాం. 207 00:12:04,935 --> 00:12:07,395 మా కాలేజీ రోజుల్లో ఎలా ఉండేవారేమో ఇప్పుడు అలా అనిపిస్తుంది. 208 00:12:07,479 --> 00:12:10,857 నేను చాలా నెలల ముందు నుండే గర్భ నిరోధక మాత్రలు తీసుకోవడం మానేశా 209 00:12:10,941 --> 00:12:12,901 ఎందుకంటే పెళ్లి చేసుకోవడానికి సిద్దమవుతున్నాం కదా. 210 00:12:12,984 --> 00:12:16,154 మేము ప్యారిస్ లో ఉండగా, కొన్ని సంకేతాలు కనిపించాయి అనుకున్నాను. 211 00:12:16,238 --> 00:12:17,948 టెస్ట్ తీసుకుంటే మంచిదేమో. 212 00:12:18,031 --> 00:12:20,700 కానీ టెస్ట్ ఫ్రెంచ్ లో ఉండడంతో మాకు అది దొరకలేదు. 213 00:12:20,784 --> 00:12:23,119 అప్పుడు మా రూమ్ శుభ్రం చేయడానికి ఒక పని అమ్మాయి వచ్చింది, 214 00:12:23,203 --> 00:12:24,746 నేను ఆమెకు ఆ టెస్టు చూపించాను, 215 00:12:24,829 --> 00:12:25,830 అప్పుడు... ఆమె... 216 00:12:26,289 --> 00:12:28,208 ఆమె, "వుయ్, వుయ్" అంది. 217 00:12:31,670 --> 00:12:35,298 మేమిద్దరం కలిసి పిల్లల్ని కనాలి అనుకున్నాం, 218 00:12:35,382 --> 00:12:38,009 కాబట్టి చాలా సంతోషించాం. 219 00:12:38,885 --> 00:12:42,389 నేను చివరికి కుకీని పెళ్లి చేసుకున్నాను, ఇప్పుడు ఆమె గర్భవతి కూడా. 220 00:12:42,472 --> 00:12:45,684 ఇప్పుడిక మా సీజన్ కోసం సిద్ధమయ్యే సమయమైంది. 221 00:12:47,310 --> 00:12:49,729 మేము ఎలాగైనా బుల్స్ ని ఓడించాలి. 222 00:12:49,813 --> 00:12:51,189 గ్యారీ విట్టి లేకెర్స్ అథ్లెటిక్ ట్రైనర్ 1984-2016 223 00:12:51,273 --> 00:12:54,442 మేము, "ఇప్పుడు... ఇప్పుడు మన టీమ్ ఉన్న ఫామ్ చూస్తుంటే... 224 00:12:54,526 --> 00:12:56,111 కచ్చితంగా ఫైనల్స్ కి వెళ్ళగలం" అనుకున్నాం. 225 00:12:57,320 --> 00:12:59,739 మేము ఎనిమిది గేమ్స్ ఉన్న ప్రీసీజన్ లో ఆరు గేమ్స్ ఆడాం, 226 00:12:59,823 --> 00:13:01,157 సాల్ట్ లేక్ సిటీ అక్టోబర్ 26, 1991 227 00:13:01,741 --> 00:13:06,162 మేము సాల్ట్ లేక్ కి బయలుదేరాం. హోటల్ కి వెళ్లాం. 228 00:13:06,246 --> 00:13:08,582 ఆఫీస్ కి ఫోన్ చేయమని నాకు మెసేజ్ లు వచ్చాయి. 229 00:13:09,791 --> 00:13:12,335 అప్పుడు నేను జెర్రీతో మాట్లాడితే, ఆయన, "మ్యాజిక్ ని ఇంటికి పంపేయ్" అన్నాడు. 230 00:13:13,003 --> 00:13:14,004 "ఎందుకు?" 231 00:13:14,504 --> 00:13:16,464 "అది నేను చెప్పలేను, కానీ అతను మాకిక్కడ కావాలి" అన్నారు. 232 00:13:17,966 --> 00:13:18,967 "వెంటనే కావాలి." 233 00:13:20,844 --> 00:13:24,973 జెర్రీ ముందెన్నడూ, నాతో అలా మాట్లాడలేదు. 234 00:13:25,557 --> 00:13:27,851 అంటే, "నాకు తెలిసింది ఒకటి నీకు కూడా తెలియాలి" అన్నట్టు. 235 00:13:28,351 --> 00:13:30,604 కాబట్టి నేను, "సరే" అని చెప్పి అతనికి ఫోన్ చేశా. 236 00:13:30,687 --> 00:13:32,564 "ఇలా చూడు, నువ్వు ఇంటికి వెళ్ళాలి" అన్నాను. 237 00:13:32,647 --> 00:13:35,567 అప్పుడు నేను, "సరే. అలాగే. కానీ ఎందుకు" అన్నాను. 238 00:13:35,650 --> 00:13:38,778 అందుకు ఆయన, "ఏమో, నాకు కూడా తెలీదు. కానీ నువ్వు వెంటనే వెనక్కి రావాలి అన్నారు" అన్నాడు. 239 00:13:38,862 --> 00:13:41,364 నేను, "గేమ్ అయిన వెంటనే ఇంటికి వెళ్తాం కదా, 240 00:13:41,448 --> 00:13:42,991 రేపు కలుస్తాలే" అన్నాను. 241 00:13:43,074 --> 00:13:44,826 ఆయన, "లేదు, నువ్వు వెంటనే బయలుదేరాలి" అన్నారు. 242 00:13:44,910 --> 00:13:46,786 నాకు డాక్టర్ మెల్ మ్యాన్ నుండి ఫోన్ వచ్చింది. ఆయన... 243 00:13:46,870 --> 00:13:47,871 లాన్ రోసెన్ మ్యాజిక్ ఏజెంట్ 1987-1996 244 00:13:47,954 --> 00:13:50,874 "అతను వెంటనే యుటాహ్ నుండి రావాలి" అన్నాడు. నేను, "ఎందుకు?" అన్నా, ఆయన, "చెప్పలేను" అన్నాడు. 245 00:13:51,958 --> 00:13:54,252 "ఇయర్విన్ ఇంటికి రావాలి." "తాను ఆడొచ్చా?" "లేదు, ఆడకూడదు. 246 00:13:54,336 --> 00:13:56,087 డాక్టర్ మైఖేల్ మెల్ మ్యాన్ లేకెర్స్ జట్టు డాక్టర్ 1981-1995 247 00:13:56,171 --> 00:13:59,049 అతను వెనక్కి రావాలి. ఆట ఆడకూడదు. 248 00:13:59,633 --> 00:14:01,593 అతను వచ్చిన వెంటనే నేను నా ఆఫీసులో కలుస్తా" అన్నాను. 249 00:14:01,676 --> 00:14:03,720 మేము యూటాహ్ లో ఉన్నాం, మ్యాజిక్ ఆట ఆడాల్సి ఉంది. 250 00:14:03,803 --> 00:14:08,016 కానీ మేము అరేనాకి వెళ్లేసరికి, మ్యాజిక్ అక్కడ లేడు. 251 00:14:08,099 --> 00:14:09,309 ఎల్ఏకి తిరిగి వెళ్ళిపోయాడు అన్నారు. 252 00:14:09,392 --> 00:14:11,102 ఏదో బలహీనత, జలుబు చేసింది అన్నారు. 253 00:14:11,186 --> 00:14:14,147 మేము అప్పటికే అతనికి ప్రీసీజన్ ఫిజికల్ టెస్ట్ చేసాం. 254 00:14:14,231 --> 00:14:16,524 ఏదైనా సమస్య ఉండి ఉంటే 255 00:14:17,817 --> 00:14:20,278 అతని ప్రీసీజన్ ఫిజికల్ టెస్టులో తెలిసి ఉండేది. 256 00:14:20,362 --> 00:14:22,614 క్యాన్సర్ ఆహ్? అంటే, అతనికి ఏమైంది? 257 00:14:24,491 --> 00:14:25,992 లాస్ ఏంజెలెస్ 258 00:14:26,076 --> 00:14:29,329 నేను నేరుగా డాక్టర్ మెల్ మ్యాన్ ఆఫీసుకు వెళ్ళాను. 259 00:14:30,872 --> 00:14:32,958 ఆయన ఆఫీసు మూడవ ఫ్లోర్ లో ఉన్నట్టు ఉంది. 260 00:14:34,292 --> 00:14:36,378 అప్పటికి సాయంత్రం 5:30 అయినట్టు ఉంది. 261 00:14:36,461 --> 00:14:37,796 ఎదురుచూసే గదిలో ఎవరూ లేరు. 262 00:14:39,548 --> 00:14:41,841 అప్పుడు డాక్టర్ మెల్ మ్యాన్ తలుపు తీసి 263 00:14:41,925 --> 00:14:43,677 "హే, ఇయర్విన్, వచ్చి కూర్చోకూడదు?" అన్నారు. 264 00:14:45,679 --> 00:14:50,016 నేను కళ్ళు మూసుకుంటే అతను, లాన్ నా గదిలో 265 00:14:50,100 --> 00:14:52,519 కూర్చున్నప్పుడు నా గది ఎలా ఉందో కూడా నాకు గుర్తుంది. 266 00:14:53,186 --> 00:14:55,939 నేను కూర్చున్నాను, అప్పుడు, 267 00:14:56,022 --> 00:14:59,109 అతని మొహం చూస్తేనే ఏదో సమస్య ఉందని అర్థమైంది. 268 00:14:59,192 --> 00:15:01,570 ఆయన తన డెస్క్ డ్రాయర్ తెరిచి 269 00:15:01,653 --> 00:15:05,615 ఫెడ్ ఎక్స్ కవర్ తీసి, అందులో ఉన్న ఒక డాక్యుమెంట్ బయటకు తీశారు. 270 00:15:06,533 --> 00:15:07,867 తరువాత ఆయన... 271 00:15:15,125 --> 00:15:20,422 ఆయన, "దురదృష్టవ శాత్తు నీకు హెచ్ఐవి ఉందని తేలింది" అన్నారు. 272 00:15:22,966 --> 00:15:25,719 హెచ్ఐవి-1 యాంటిజెన్ మరియు హెచ్ఐవి-1/హెచ్ఐవి-2 యాంటీబాడీస్ ఉన్నాయని తేలింది. 273 00:15:25,802 --> 00:15:28,096 హెచ్ఐవి సోకినట్టు ల్యాబ్ రిపోర్టులు కూడా ఉన్నాయ్. 274 00:15:31,224 --> 00:15:32,893 నేను అక్కడే నిశ్శబ్దంగా కూర్చుండిపోయాను. 275 00:15:34,728 --> 00:15:36,187 నమ్మలేకపోయా... 276 00:15:38,523 --> 00:15:39,649 దిగ్బ్రాంతి చెందాను. 277 00:15:43,278 --> 00:15:44,654 నేను, "కచ్చితంగానా" అన్నాను. 278 00:15:48,116 --> 00:15:49,868 ఒకసారి నిమ్మళించుకున్నాకా, నేను, 279 00:15:49,951 --> 00:15:51,953 "సరే, అయితే... ఇప్పుడు ఏం చేయాలి? 280 00:15:53,038 --> 00:15:54,414 నేను చనిపోతానా?" అని అడిగాను. 281 00:16:00,420 --> 00:16:05,550 ఆయన, "అంటే, ఇంకా ఏమీ తెలీదు" అన్నారు. 282 00:16:06,134 --> 00:16:09,179 "అలాగే, నా సమస్యలు ఇవి. 283 00:16:09,262 --> 00:16:11,014 నాకు భార్య ఉంది. ఆమె గర్భవతి. 284 00:16:11,097 --> 00:16:12,265 ఆమెతో నేను ఏమని చెప్పాలి" అన్నాడు. 285 00:16:14,142 --> 00:16:17,604 మేము ఎంతో అందమైన జీవితాన్ని ఊహించుకుంటున్నాం, 286 00:16:17,687 --> 00:16:21,316 కానీ ఇప్పుడు ఈ దారుణమైన విషయం తెలిసింది. 287 00:16:21,399 --> 00:16:24,194 నేను అక్కడ అలా కుర్చీలో కూలబడిపోయి, "ఓరి, దేవుడా. 288 00:16:24,694 --> 00:16:26,571 ఇప్పుడు నేను ఇంటికి వెళ్లి ఆమెతో ఈ విషయాన్ని ఎలా చెప్పాలి?" అనుకున్నాను. 289 00:16:30,951 --> 00:16:34,371 ఈ వార్త తనను కుప్పకూలిపోయేలా చేస్తుందని నాకు తెలుసు. 290 00:16:43,046 --> 00:16:46,091 నేను గేమ్ చూడడానికి సిద్ధం అవుతున్నాను, 291 00:16:46,174 --> 00:16:47,175 అప్పుడు ఫోన్ మోగింది. 292 00:16:47,842 --> 00:16:48,843 ఇయర్విన్ ఫోన్ చేసాడు. 293 00:16:49,427 --> 00:16:56,101 తను, "నేను ఇంటికి వస్తున్నాను, వచ్చిన తర్వాత విషయం చెప్తాను" అన్నాడు. 294 00:16:57,561 --> 00:17:00,939 తాను గేమ్ ఆడడం లేదంటే ఏదో పెద్ద విషయమే జరిగి ఉంటుందని నాకు తెలుసు. 295 00:17:02,357 --> 00:17:04,191 ఆ ఎదురు చూపు చాలా కష్టంగా గడిచింది. 296 00:17:07,779 --> 00:17:10,782 బహుశా నా జీవితంలో నేను చేసిన అతి కష్టమైన పని అదే. 297 00:17:11,866 --> 00:17:16,997 అంటే, మీరు ప్రేమించిన వారికి 298 00:17:17,706 --> 00:17:21,501 మిమ్మల్ని ప్రేమించే వారికి ఆ విషయం చెప్పడమంటే... 299 00:17:24,462 --> 00:17:27,424 అతను తలుపు తీసి లోపలికి వచ్చి, నావైపు చూసి, 300 00:17:27,507 --> 00:17:30,385 "మనం మాట్లాడుకోవాలి" అన్నాడు. 301 00:17:32,220 --> 00:17:35,473 "ఇది చెప్పడం కంటే ఇంకేం చేయాలో నాకు తెలియడం లేదు. 302 00:17:36,683 --> 00:17:42,272 నాకు ఎయిడ్స్ కి కారణమయ్యే హెచ్ఐవి పాజిటివ్ వచ్చింది" అన్నాడు. 303 00:17:44,482 --> 00:17:47,777 తాను ఏడవడం ప్రారంభించింది... 304 00:17:49,404 --> 00:17:51,072 అది చూసి నా మనసు విరిగిపోయింది. 305 00:17:51,156 --> 00:17:52,574 తెలుసా? నా మనసు విరిగిపోయింది. 306 00:17:55,619 --> 00:17:57,871 "ఓరి దేవుడా. నువ్వు చనిపోతావా" అనుకున్నాను. 307 00:18:00,457 --> 00:18:03,585 అది సోకిందని మేము విన్న వారంతా చనిపోయారు. 308 00:18:05,921 --> 00:18:07,923 అప్పుడు ఆమె, "సరే, మరి నా సంగతి ఏంటి? 309 00:18:08,006 --> 00:18:10,550 మన బిడ్డ సంగతి ఏంటి?" అని అడిగింది. నేను అందుకు సమాధానం ఇవ్వలేకపోయా. 310 00:18:11,843 --> 00:18:13,637 ఓరి, దేవుడా. నా బేబీ. 311 00:18:16,932 --> 00:18:18,475 నా కడుపులో ఉన్న బిడ్డ సంగతి ఏంటి? 312 00:18:21,853 --> 00:18:24,064 నా బిడ్డ పరిస్థితి ఏం కావాలి? 313 00:18:27,025 --> 00:18:29,778 నేను, "అయ్యో. ఇలా కాకూడదు" అనుకున్నాను. 314 00:18:29,861 --> 00:18:30,946 క్రిస్టిన్ జాన్సన్ తల్లి 315 00:18:31,029 --> 00:18:32,530 నేను, "తమాషా చేస్తున్నావా" అనుకున్నాను. 316 00:18:34,324 --> 00:18:35,909 అప్పట్లో ఈ జబ్బు గురించి ఎవరికీ పెద్దగా తెలీదు. 317 00:18:35,992 --> 00:18:36,910 ల్యారీ జాన్సన్ అన్న 318 00:18:36,993 --> 00:18:38,245 తెలిసిందల్లా, చనిపోతారని మాత్రమే. 319 00:18:38,328 --> 00:18:39,996 మేము భోజనానికి సిద్ధం అవుతున్నాం, 320 00:18:40,080 --> 00:18:43,541 కానీ వెంటనే పర్సు తీసుకొని కార్ ఎక్కి బయలుదేరాను. 321 00:18:43,625 --> 00:18:45,293 వెంటనే ఏడవడం మొదలుపెట్టాను. 322 00:18:45,377 --> 00:18:48,046 ప్రార్థన చేయడం మొదలుపెట్టాను, ఏడ్చాను, బాగా ప్రార్థన చేశాను. 323 00:18:48,880 --> 00:18:51,883 ఎవరో నన్ను పెద్ద ఇనుప రాడ్ తో కడుపులో గుద్దినట్టు అనిపించింది. 324 00:18:52,425 --> 00:18:57,305 మేమంతా దిగాలుగా అయిపోయాం, కానీ మా అమ్మా, నాన్నా బాధపడడం చూడడం 325 00:18:58,014 --> 00:19:00,642 నన్ను తట్టుకోలేనంత బాధకు గురి చేసింది. 326 00:19:00,725 --> 00:19:01,726 కిమ్బెర్లీ జాన్సన్ రే అక్క 327 00:19:01,810 --> 00:19:04,688 నేను, "దేవుడా, నా బిడ్డను తీసేసుకోకు. నా బిడ్డను తీసేసుకోకు, దేవా. 328 00:19:04,771 --> 00:19:06,856 దయచేసి వాడికి ఆయుష్షు ఇవ్వు" అని ప్రార్థించాను. 329 00:19:09,109 --> 00:19:12,571 చాలా ఏడ్చాను. నన్ను నేను నెమ్మది పరుచుకోవడానికి కొంత సేపు ఒక్కదాన్నే ఉండిపోయాను. 330 00:19:12,654 --> 00:19:13,655 పెర్ల్ జాన్సన్ అక్క 331 00:19:13,738 --> 00:19:14,739 అలాగే. 332 00:19:14,823 --> 00:19:17,033 ఈలోపు ఫోన్ మోగింది. మా అమ్మ కొంతసేపు ఫోన్ లో మాట్లాడింది. 333 00:19:17,117 --> 00:19:17,951 ఆండ్రే జాన్సన్ కొడుకు 334 00:19:18,034 --> 00:19:20,245 అప్పుడు ఆమె, "మీ నాన్న నీతో మాట్లాడాలి అన్నారు" అంది. 335 00:19:21,288 --> 00:19:24,082 ఆయన నాకు చెప్పడానికి ప్రయత్నించిన సందర్భం నాకు ఇంకా గుర్తుంది. 336 00:19:24,165 --> 00:19:27,127 అంటే, "నాకు హెచ్ఐవి పాజిటివ్ వచ్చింది. 337 00:19:27,210 --> 00:19:28,795 దాని గురించి డాక్టర్లకు పెద్దగా తెలీదు. 338 00:19:29,296 --> 00:19:30,630 కానీ నాకేం కాదులే" అన్నారు. 339 00:19:30,714 --> 00:19:34,968 ఆ తర్వాత మా అమ్మతో మాట్లాడారు. ఇప్పుడు ఏం చేయాలో తెలుసుకొవడానికి. 340 00:19:35,051 --> 00:19:39,764 డాక్టర్లతో మాట్లాడాం. కానీ డాక్టర్లు, "ఆయనతో వీలైనంతగా గడపండి 341 00:19:39,848 --> 00:19:44,936 ఎందుకంటే... ఆయన బహుశా ఇంకొన్ని ఏళ్లకు మించి బ్రతకడు" అన్నారు. 342 00:19:47,981 --> 00:19:49,357 అక్టోబర్ 27, 1991 343 00:19:49,441 --> 00:19:53,778 మేము తర్వాతి రోజు ఉదయం లేచి, డాక్టర్ ఆఫీసుకు వెళ్లాం. 344 00:19:54,446 --> 00:19:55,822 అయన నాకు పరీక్ష జరిపారు. 345 00:19:56,698 --> 00:19:58,783 మా రిజల్ట్స్ రావడానికి కొన్ని రోజులు పట్టింది. 346 00:20:00,452 --> 00:20:03,622 విషయం తెలుసుకోవడానికి అలా ఎదురుచూడడం చాలా బాధాకరంగా ఉండింది. 347 00:20:04,289 --> 00:20:06,291 అది నా జీవితంలోనే అత్యంత దారుణమైన సమయం, 348 00:20:06,374 --> 00:20:08,919 అలా ఎదురు చూస్తూ, ఆలోచించుకుంటూ గడపడం... 349 00:20:10,712 --> 00:20:14,216 నా తల్లితండ్రుల గురించి, అన్నలు ఇంకా అక్కల గురించి, నా కొడుకు ఆండ్రే గురించి. 350 00:20:14,799 --> 00:20:17,135 ఇక అన్నీ చక్కబెట్టుకొనే సమయమైందా? 351 00:20:17,886 --> 00:20:20,096 నేను చావును ఎదుర్కొంటున్నాను అనుకున్నాను. 352 00:20:21,056 --> 00:20:23,183 నిద్ర పట్టలేదు. దాని గురించి ఆలోచిస్తూ కూర్చున్నాను... 353 00:20:25,185 --> 00:20:28,647 "తనను నేను నా చేతుల్లోకి తీసుకోవడం ఇదే చివరి సారి అవుతుందా" అనుకోవడం. 354 00:20:32,609 --> 00:20:34,569 అతను, కుకీ ఇక్కడికి వచ్చారు. 355 00:20:35,237 --> 00:20:37,322 వారు వచ్చి, తలుపులు తీశారు. 356 00:20:39,741 --> 00:20:40,825 కన్నీళ్లు తప్ప వారి మోహంలో ఇంకేం లేదు. 357 00:20:41,409 --> 00:20:43,453 నేను మాత్రం ఏం చెప్పగలను? అసలు ఏం చేయగలం? 358 00:20:44,162 --> 00:20:46,289 అప్పుడు ఇయర్విన్, "నువ్వు, నేను కలిసి వెళ్దాం. 359 00:20:46,831 --> 00:20:48,750 బీచ్ లో నడుద్దాం పదా" అన్నాడు. 360 00:20:49,334 --> 00:20:53,588 మేము నడవడం ప్రారంభించాం, అతను మాట్లాడడం మొదలుపెట్టాడు. 361 00:20:55,507 --> 00:20:57,968 నేను అతనికి చెప్పాను, "ఏమైనా జరిగితే, 362 00:20:58,051 --> 00:21:00,303 దయచేసి నా కుటుంబానికి లోటు లేకుండా చూసుకో" అన్నాను. 363 00:21:01,263 --> 00:21:03,682 "ఇక బాస్కెట్ బాల్ ఆడడం మానేయాలేమో" అన్నాడు. 364 00:21:03,765 --> 00:21:08,103 అలాగే ఒక సందర్భంలో, "నాకు బ్రతకాలని లేదు. 365 00:21:08,186 --> 00:21:10,355 ఆత్మహత్య చేసుకుంటానేమో' అన్నాడు. 366 00:21:19,155 --> 00:21:20,156 అక్టోబర్ 30 1991 367 00:21:20,240 --> 00:21:22,617 తన రక్తాన్ని ఒక డాక్టర్ కి పంపించాం, డాక్టర్ డేవిడ్ హో 368 00:21:22,701 --> 00:21:24,619 ఆయన ఆరోన్ డైమండ్ ఎయిడ్స్ ఇన్స్టిట్యూట్ లో పని చేస్తారు. 369 00:21:24,703 --> 00:21:26,121 టైమ్ మ్యాన్ ఆఫ్ ది ఇయర్ డాక్టర్ డేవిడ్ హో 370 00:21:26,204 --> 00:21:29,416 నేను 1980ల నుండే హెచ్ఐవి/ఎయిడ్స్ మీద పని చేయడం ప్రారంభించాను. 371 00:21:29,499 --> 00:21:31,501 నేను లాస్ ఏంజెలెస్ లో పెరిగాను, 372 00:21:31,585 --> 00:21:35,422 నా చిన్న నాటి నుండే నేను లాస్ ఏంజెలెస్ లేకెర్స్ అభిమానిని. 373 00:21:35,505 --> 00:21:36,882 డాక్టర్ డేవిడ్ హో ఎయిడ్స్ పరిశోధకుడు 374 00:21:36,965 --> 00:21:39,175 కాబట్టి, మ్యాజిక్ అంటే తెలియకుండా ఎలా ఉంటుంది చెప్పండి? 375 00:21:40,927 --> 00:21:43,763 ఆయన ఫోన్ చేసాడు, ఫోన్ లో, "ఇయర్విన్ చాలా బలహీనంగా ఉన్నాడు. 376 00:21:43,847 --> 00:21:45,765 అతని టి-సెల్స్ సంఖ్య 203 మాత్రమే ఉంది" అన్నాడు. 377 00:21:46,391 --> 00:21:50,687 అంటే, అతను "సరిహద్దుకు" దగ్గరగా ఉన్నాడని అర్ధం. 378 00:21:50,770 --> 00:21:52,188 ఆ సంఖ్య 200కు చేరితే, ఎయిడ్స్ వచ్చినట్టే. 379 00:21:52,272 --> 00:21:54,107 అది చాలా ప్రమాదకరమైన పరిస్థితి. 380 00:21:54,190 --> 00:21:57,485 అతను అప్పటికే లిమిట్ కి చేరుకున్నాడు, 381 00:21:57,569 --> 00:22:01,281 అంతకు తగ్గితే, ఎన్నో ఇన్ఫెక్షన్లు సోకే ప్రమాదం ఉంటుంది. 382 00:22:01,364 --> 00:22:04,117 మేము అతను ఎన్నాళ్లు బ్రతుకుతాడని మాట్లాడుకున్నాం. 383 00:22:04,200 --> 00:22:06,453 గరిష్ఠంగా రెండు, లేదా మూడు ఏళ్ళు కావచ్చు అనుకున్నాం. 384 00:22:06,536 --> 00:22:07,746 అప్పటికే టి-సెల్స్ 200లలో 385 00:22:07,829 --> 00:22:12,834 ఉండడంతో ఇంకొక ఐదేళ్లు కూడా అతను బతకగలడనే నమ్మకం నాకు లేకుండా పోయింది. 386 00:22:12,918 --> 00:22:18,506 టి-సెల్స్, కొన్ని రకాల ఇన్ఫెక్షన్స్ రాకుండా చూసుకోవడంలో మన రోగనిరోధక శక్తికి సహాయపడతాయి, 387 00:22:18,590 --> 00:22:22,844 యాంటీ-బాడీలు చేయడానికి, లేదా ఇతర సంహారక టి-సెల్స్ స్పందనలకు సహకరిస్తాయి. 388 00:22:23,511 --> 00:22:26,806 కాబట్టి అతని శరీరంలో ఆ సెల్స్ సంఖ్య తగ్గిపోతే 389 00:22:26,890 --> 00:22:31,311 శరీరంలో రోగనిరోధక శక్తిని నియంత్రించే వీటిపై హెచ్ఐవి దాడి చేస్తుంది. 390 00:22:31,394 --> 00:22:35,899 కాబట్టి, ఆ వ్యక్తి శరీరం మన వాతావరణంలో ఉండే 391 00:22:35,982 --> 00:22:39,861 వైరస్ మరియు ఇతర హానికరమైన వ్యాధికారక క్రిములను సంహరించలేదు. 392 00:22:39,945 --> 00:22:41,363 డాక్టర్ అంథోని ఫౌసి డైరెక్టర్, నైడ్ 393 00:22:41,446 --> 00:22:44,616 ఈ మహమ్మారి ఒక కొత్త రకం జబ్బు అని తెలిసిన మొదటి కొన్ని వారాల నుండే 394 00:22:44,699 --> 00:22:49,287 నేను దానిపై పని చేసే బృందంతో కలిసి పని చేస్తున్నాను. 395 00:22:49,913 --> 00:22:53,750 గత పది ఏళ్లలో, మాలిక్యులార్ బయాలజీలో సాధించిన పురోగతి కారణంగా 396 00:22:53,833 --> 00:22:56,253 ఎన్ఐహెచ్ లో, మరియు దేశమంతటా ఎన్ఐహెచ్ సహకార 397 00:22:56,336 --> 00:22:59,381 యూనివర్సిటీలలో ఉన్న శాస్త్రవేత్తలు, వారి పరిభాషలో ఎయిడ్స్ వైరస్ 398 00:22:59,923 --> 00:23:03,843 జీనోమ్ మ్యాప్ అని పిలిచే దానిని సృష్టించడానికి వీలుపడింది. 399 00:23:03,927 --> 00:23:04,928 హెచ్ఐవి జీనోమిక్ మ్యాప్ 400 00:23:05,011 --> 00:23:07,806 అది చాలా కీలకమైన సమయం, 1991, 401 00:23:07,889 --> 00:23:10,684 ఎందుకంటే అప్పట్లో ఇందుకు సరిపడే మందులు మన దగ్గర లేవు. 402 00:23:10,767 --> 00:23:15,146 మీకు ప్రారంభ దశలోనే జబ్బు ఉందని నిర్ధారణ అయితే, అదృష్టవంతులే అని చెప్పొచ్చు. 403 00:23:15,230 --> 00:23:20,360 నా సలహా ఏంటంటే, ప్రస్తుతానికి మనకు అందుబాటులో ఉన్న మందులు వాడి 404 00:23:20,443 --> 00:23:23,363 మీ రోగనిరోధక శక్తిని వీలైనంత వరకు కాపాడుదాం. 405 00:23:23,446 --> 00:23:27,617 కొంత కాలం గడిచిన తర్వాత, మరింత మెరుగైన మందులు అందుబాటులోకి వస్తాయి. 406 00:23:27,701 --> 00:23:30,537 అప్పట్లో, ఏజిటి అనబడే ఒక్కటే మందు ఉండేది. 407 00:23:30,620 --> 00:23:36,334 దాన్ని, రోజుకు మూడు నుండి అయిదు సార్లు వేసుకోవాల్సి వచ్చేది. 408 00:23:36,418 --> 00:23:38,753 కాబట్టి, దాని ప్రభావం నా శరీరం మీద పడేది. 409 00:23:38,837 --> 00:23:43,425 ఏజిటి వేసుకొనేవారికి రక్తహీనత, వాంతులు, వెగటు పుట్టేది. 410 00:23:43,508 --> 00:23:47,804 కానీ ఒక ప్రొఫెషనల్ క్రీడాకారుడిపై పడే తీవ్రమైన శారీరక ఒత్తిడి 411 00:23:47,888 --> 00:23:50,390 ఈ మందు వేసుకోవడం వల్ల అతని ఆరోగ్యానికి 412 00:23:50,473 --> 00:23:52,267 ప్రమాదకరంగా మారుతుందా లేదా అనేది మాకు తెలీదు. 413 00:23:53,268 --> 00:23:56,354 డాక్టర్ హో నాతో, "నేనిక బాస్కెట్ బాల్ ఆడకూడదు. 414 00:23:57,272 --> 00:23:58,732 ఇక ఆటను వదులుకోవాల్సిందే" అన్నారు. 415 00:24:00,108 --> 00:24:02,152 అతను తన జట్టు సభ్యులకు కూడా చెప్పలేదు. 416 00:24:02,235 --> 00:24:03,904 అయితే, నేను, ఇయర్విన్ ఇంకా కుకీ మాట్లాడుకున్నాం. 417 00:24:03,987 --> 00:24:05,655 మొదట్లో, కుకీ, 418 00:24:06,531 --> 00:24:07,866 "మేము ఈ విషయాన్ని బయట పెట్టము. 419 00:24:07,949 --> 00:24:10,035 అతను బాస్కెట్ బాల్ నుండి రిటైర్ అవుతున్నాడు అని చెప్తాం" అంది. 420 00:24:10,118 --> 00:24:12,829 ఈ విషయం ప్రైవేటుగా ఉంటే, నేను కొద్దో 421 00:24:12,913 --> 00:24:14,372 గొప్పో తట్టుకొని నిలబడగలను, 422 00:24:14,456 --> 00:24:17,918 కానీ ప్రపంచమంతా ఈ విషయం తెలుసుకోవడం నాకు ఇష్టం లేదు. 423 00:24:19,294 --> 00:24:22,589 జనానికి నిజం చెప్తే, వారు మాతో వ్యవహరించే తీరు మారిపోతుంది. 424 00:24:23,590 --> 00:24:26,092 ఇక మాతో కలిసి ఉండాలని అనుకోరు. 425 00:24:26,176 --> 00:24:29,971 మమ్మల్ని ముట్టుకోవడానికి భయపడతారు. అంటే అలాంటివి జరుగుతాయి. 426 00:24:30,055 --> 00:24:31,765 విషయం ఏంటని ప్రెస్ వారికి చెప్పాలి... 427 00:24:31,848 --> 00:24:33,183 జెర్రీ వెస్ట్ లేకెర్స్ జనరల్ మ్యానేజర్ 1982-1994 428 00:24:33,266 --> 00:24:34,809 ...చెప్పి ఏం జరుగుతుందని తెలిపితే మంచిది. 429 00:24:34,893 --> 00:24:36,978 అలాగని మొత్తం విషయం బయట పెట్టాల్సిన పని లేదు. 430 00:24:37,062 --> 00:24:41,650 కానీ ఈ విషయం, దేశమంతటా అలాగే ప్రపంచమంతటా ఫేమస్ అయిపోతుంది. 431 00:24:42,192 --> 00:24:43,652 "మేము ఏమని చెప్పాలి?" 432 00:24:44,402 --> 00:24:46,112 అందరూ నన్ను అడగడం మొదలెట్టారు. 433 00:24:46,696 --> 00:24:48,615 "మనం అతనికి వైరల్ జ్వరం వచ్చింది అని చెపుదాం" అన్నారు. 434 00:24:48,698 --> 00:24:51,576 క్రీడల విషయానికి వస్తే, నేడు ఎన్.బి.ఏ ప్రారంభ రాత్రి. 435 00:24:51,660 --> 00:24:53,495 సాధారణ సీజన్ 12 గేమ్స్ తో మొదలవుతుంది. 436 00:24:53,578 --> 00:24:54,579 నవంబర్ ఒకటి, 1991 437 00:24:54,663 --> 00:24:57,290 ఇక్కడ ముఖ్య ప్రశ్న ఏంటంటే, ఎయిర్ జోర్డాన్ చికాగోకి ఇలాగే విజయాలను తేవడంలో సఫలం అవుతాడా? 438 00:24:57,374 --> 00:24:59,709 జ్వరం కారణంగా లేకెర్స్ మొదటి మూడు ఆటలు 439 00:24:59,793 --> 00:25:02,754 మిస్ అయిన జాన్సన్ రెండు రోజుల క్రితం ప్రాక్టీసుకి వచ్చారు. 440 00:25:02,837 --> 00:25:06,091 ఆయన ప్రెస్ తో మాట్లాడి, త్వరలోనే ఆటలోకే తిరిగి చేరతానని చెప్పారు. 441 00:25:06,174 --> 00:25:09,553 ప్రాక్టీసు చేయకపోవడం కారణంగా దెబ్బ తగిలించుకోవడం లేదా 442 00:25:09,636 --> 00:25:11,388 అనుకోని ప్రమాదం జరిగేలా ఏమైనా చేయడం మంచిది కాదు. 443 00:25:11,471 --> 00:25:15,058 కాబట్టి, నేను ప్రాక్టీసు చేయడం లేనందున ముందు నేను కాస్త సాధన చేయాలి. 444 00:25:15,141 --> 00:25:17,352 నాకు అవసరమైన పట్టిష్టత రావాలి కదా. 445 00:25:17,435 --> 00:25:18,853 ఇక్కడి వాతావరణాన్ని చూస్తుంటే, నాకు... 446 00:25:18,937 --> 00:25:20,897 -అప్పుడే బాగా అనిపిస్తుందా? -అవును, చాలా బాగా అనిపిస్తుంది. 447 00:25:20,981 --> 00:25:22,566 -ఇవాళ రాత్రి ఆడనున్నారా? -ఇవాళ రాత్రికి నేను ఆడలేను. 448 00:25:22,649 --> 00:25:24,234 -నన్ను మిస్ అవుతావా? -నిన్ను ఇవాళ రాత్రి బాగా మిస్ అవుతాను. 449 00:25:24,317 --> 00:25:26,570 -సరే, క్రిస్మస్ కి కలుద్దాం ఐతే. -...ఈ రాత్రికే, మిత్రమా. 450 00:25:26,653 --> 00:25:28,446 సరే. మిత్రమా, ఎలా ఉన్నావు, బేబీ? 451 00:25:29,823 --> 00:25:32,284 అంటే, రోజూ ఎవరొకరు ప్రశ్నించేవారు. 452 00:25:32,367 --> 00:25:35,954 రోజులు గడిచేకొద్దీ, 453 00:25:36,037 --> 00:25:41,293 మేము చెప్పిన జ్వరం కథపై అనుమానాలు మొదలయ్యాయి. 454 00:25:41,376 --> 00:25:43,169 మీడియాతో సహా అందరికీ అనుమానం వచ్చింది. 455 00:25:43,253 --> 00:25:44,838 లేకెర్స్ యొక్క మ్యాజిక్ సీజన్ ప్రారంభంలో ఆడకపోవచ్చు 456 00:25:44,921 --> 00:25:46,172 అతని గౌరవార్థం 457 00:25:46,256 --> 00:25:49,467 అలాగే మాకు చెప్పిన దాన్ని నమ్మాలనే ఆలోచనతో మేము ఊకొట్టాం, 458 00:25:49,551 --> 00:25:51,970 కానీ అంతలోనే గ్రహించి, "ఒక్క నిమిషం ఆగండి" అనుకున్నాం. 459 00:25:52,053 --> 00:25:53,471 రాండి కెర్డూన్ ఎల్ఏ లోకల్ రేడియో జర్నలిస్ట్ 1989-1995 460 00:25:53,555 --> 00:25:55,348 మేము ప్రతీ విషయంలో కూపీ లాగము. 461 00:25:55,432 --> 00:25:59,019 ఎవరికైనా చేతులు బెణకడం లేదా అలాంటిది జరిగినప్పుడు 462 00:25:59,686 --> 00:26:03,732 లేదా కడుపు పాడైనప్పుడు మేమేం పట్టించుకోము. 463 00:26:03,815 --> 00:26:07,068 కానీ ఇక్కడ మాకు చెప్పని విషయం ఏదో ఉంది. 464 00:26:07,152 --> 00:26:08,445 జనం ఎలా అంటే... 465 00:26:09,195 --> 00:26:12,866 సణగడం మొదలై, "లేదు లేదు. అలాంటిది ఏమీ అయ్యుండదు" అనుకోవడం మొదలైంది. 466 00:26:12,949 --> 00:26:14,409 నేను నా కుటుంబానికి అబద్ధం చెప్పాల్సి వచ్చింది. 467 00:26:14,910 --> 00:26:18,580 నా జట్టుకు, హెడ్ కోచ్ కి అబద్ధం చెప్పాల్సి వచ్చింది. 468 00:26:18,663 --> 00:26:20,332 ప్రపంచానికే అబద్ధం చెప్పాల్సి వచ్చింది, సరేనా? 469 00:26:21,041 --> 00:26:23,043 మేము మొత్తం ప్రపంచానికే అబద్ధం చెప్పాం. 470 00:26:23,126 --> 00:26:26,171 ప్రతీ రోజూ, ఒకవిధమైన భయంతో నిద్ర లేవడం, 471 00:26:26,671 --> 00:26:30,550 "ఓరి, దేవుడా. ఇంకొక రోజు వచ్చింది" అనుకోవడం నాకు గుర్తుంది. 472 00:26:31,092 --> 00:26:34,221 ప్రతీ రోజు, "సరే, ఇవాళ కూడా ఏమీ జరగదు. 473 00:26:34,304 --> 00:26:36,806 దేవుడి దయతో, ఈ రోజు సాఫీగా సాగిపోవాలి. 474 00:26:36,890 --> 00:26:38,892 నమ్మకం ఉంచాలి, నమ్మకంతో ముందుకు పోవాలి" అనుకునేదాన్ని. 475 00:26:39,517 --> 00:26:41,561 నవంబర్ మూడు, 1991 476 00:26:41,645 --> 00:26:43,813 మేము మళ్ళీ రిజల్ట్స్ కోసం వెళ్లాం. 477 00:26:44,981 --> 00:26:46,816 నేను కళ్ళు తిరిగి పడిపోతానేమో అనుకున్నాను. 478 00:26:48,443 --> 00:26:51,655 వారు, "మంచి విషయం ఏంటంటే, మీకు లేదు. 479 00:26:51,738 --> 00:26:53,823 మీకు లేకపోతే, మీ బిడ్డకు కూడా లేనట్టే" అన్నారు. 480 00:26:54,908 --> 00:26:56,910 అబ్బా, రిజల్ట్స్ వచ్చాక చాలా సంతోషించాం. 481 00:26:58,578 --> 00:26:59,829 ఇద్దరం ఒకరిని ఒకరం హత్తుకున్నాం. 482 00:26:59,913 --> 00:27:01,248 తర్వాత నేను మళ్ళీ వెనక్కి వెళ్లి... 483 00:27:02,916 --> 00:27:04,542 ఒక చిన్న కుర్రాడిలా ఏడ్చాను. 484 00:27:06,503 --> 00:27:09,589 నేను బ్రతకడానికి ఒక కారణం దొరికింది అనిపించింది. 485 00:27:12,133 --> 00:27:16,721 ఆ తర్వాత, నేను ఇప్పుడు ఏమేం చేయాలో తెలుసుకోవడానికి 486 00:27:16,805 --> 00:27:23,395 ఈ జబ్బు ఉన్న ఇంకొకరిని వెతికి పట్టుకోవాలి. 487 00:27:24,521 --> 00:27:26,565 నా రోజువారీ జీవితం ఇక ఎలా ఉండబోతుంది? 488 00:27:28,275 --> 00:27:29,568 అనేక లక్షల మందికి స్ఫూర్తిగా 489 00:27:29,651 --> 00:27:31,236 నిలిచిన మహిళను మీకు పరిచయం చేయడానికి గర్విస్తున్నాను... 490 00:27:31,319 --> 00:27:32,237 ఎయిడ్స్ సంగతి ఏంటి? 491 00:27:32,320 --> 00:27:34,698 ...ఈమె 11 ఏళ్లుగా హెచ్ఐవితో బ్రతుకుతుంది, 492 00:27:35,365 --> 00:27:39,703 పీడియాట్రిక్ ఎయిడ్స్ ఫౌండేషన్ సహ వ్యవస్థాపకురాలు, ఎలిజబెత్ గ్లాసర్. ధన్యవాదాలు. 493 00:27:43,164 --> 00:27:46,418 తన గురించి ఒక ఆర్టికల్ చదివిన తర్వాత, నేను ఎలిజబెత్ గ్లాసర్ ని సంప్రదించాను. 494 00:27:47,043 --> 00:27:49,254 నేను ఇయర్విన్ ఆమెను కలవాలని అనుకున్నాను. 495 00:27:50,005 --> 00:27:51,423 పదకొండు ఏళ్ల క్రితం... 496 00:27:53,008 --> 00:27:56,094 నా మొదటి బిడ్డకు జన్మనిస్తున్నప్పుడు, 497 00:27:56,803 --> 00:28:02,183 నాకు రక్త స్రావం జరిగి, మూడున్నర లీటర్ల వరకు రక్తాన్ని ఎక్కించాల్సి వచ్చింది. 498 00:28:03,226 --> 00:28:08,523 నాలుగు ఏళ్ల తర్వాత, నాకు ఎయిడ్స్ వైరస్ సోకిందని తెలిసింది, 499 00:28:09,149 --> 00:28:13,194 నాకు తెలియకుండానే, నా బిడ్డ ఎరియల్ కి కూడా పాల ద్వారా 500 00:28:13,278 --> 00:28:14,946 దాన్నినేను సంక్రమింపజేసాను, 501 00:28:15,030 --> 00:28:17,574 అలాగే గర్భంలో ఉన్న నా కొడుకు, జేక్ కి కూడా. 502 00:28:17,657 --> 00:28:19,618 నేను లాన్ తో మాట్లాడుతూ, 503 00:28:20,118 --> 00:28:23,747 ప్రపంచానికి నా సంగతి చెప్తే 504 00:28:23,830 --> 00:28:29,127 ఎంత వరకు మంచి జరుగుతుంది, ఎంత చెడు జరుగుతుంది... 505 00:28:30,670 --> 00:28:31,838 అన్న విషయాలు చర్చించాను. 506 00:28:33,131 --> 00:28:35,800 నేను ఆమెతో ఒక మాట అడిగాను. "నేను ఏం చేయాలి" అని అడిగాను. 507 00:28:35,884 --> 00:28:39,930 అందుకు ఆమె... ఏమాత్రం సంకోచించకుండా చెప్పింది. "అందరికీ చెప్పేయండి" అంది. 508 00:28:40,931 --> 00:28:43,808 "ఈ జబ్బుకు మీరు ప్రాతినిధ్యం వచించాలి. 509 00:28:43,892 --> 00:28:47,229 ఎయిడ్స్ వ్యాధికి మీరు గుర్తింపు తీసుకురండి. మాకు ఆ మద్దతు కావాలి" అంది. 510 00:28:47,312 --> 00:28:50,190 మా ఆరోగ్య విషయాలను మాకు చెప్పినప్పుడు... 511 00:28:50,273 --> 00:28:56,571 మా కుటుంబంలో ముగ్గురికి ఎయిడ్స్ లేదా హెచ్ఐవి వైరస్ సోకి ఉంది... 512 00:28:56,655 --> 00:29:01,826 మా డాక్టర్ అప్పుడు, "ఎవరికీ చెప్పకండి. ఇలాంటి సమాచారం తెలుసుకోవడానికి ప్రపంచం సిద్ధంగా లేదు" అన్నారు. 513 00:29:01,910 --> 00:29:05,163 అప్పుడు ఆమె, "మ్యాజిక్ జాన్సన్ నా కొడుకు జీవితాన్ని కాపాడబోతున్నాడు. 514 00:29:05,247 --> 00:29:07,165 నేను బ్రతకకపోవచ్చు. నా కూతురు చనిపోయింది. 515 00:29:08,124 --> 00:29:09,542 కానీ అతను జేక్ జీవితాన్ని కాపాడగలడు. 516 00:29:10,085 --> 00:29:12,420 ఈ జబ్బుకు అతనొక చిరునామా కాగలడు" అంది. 517 00:29:12,504 --> 00:29:15,131 మేము ఆమెను కలిసినప్పుడు, ఆమె రావడంతోనే మాలో 518 00:29:15,966 --> 00:29:17,634 ఎంతో నమ్మకాన్ని కలిగించింది. 519 00:29:17,717 --> 00:29:19,427 ఎందుకంటే, ఆమె కోపపడి, "మీకు వీలైనంతగా ఇందులో 520 00:29:19,511 --> 00:29:21,429 పాలు పంచుకోండి" అంది. 521 00:29:21,513 --> 00:29:24,641 "చికిత్స కోసం ప్రయత్నిస్తున్న వారితో కలిసి పని చేయండి. 522 00:29:24,724 --> 00:29:27,185 ఈ వ్యాధికి లోనైన వారితో కలిసి పని చేయండి. 523 00:29:27,269 --> 00:29:31,022 ఏమైనా కానీ, అందులో ఒక భాగం కండి. మీ వంతు కృషి చేయండి" అంది. 524 00:29:32,148 --> 00:29:36,444 కొన్ని సార్లు దేవుడు కొంతమందిని ఒక ఉద్దేశంతో కొన్ని పరిస్థితుల్లో పెడతాడని తెలుసుకున్నాను. 525 00:29:37,445 --> 00:29:40,156 అలాగే ఇప్పుడు ఆయన ఉద్దేశం 526 00:29:40,240 --> 00:29:43,034 ఈ జబ్బుకు ఒక రాయబారిగా నిలబడి 527 00:29:43,118 --> 00:29:46,204 వీలైనంత మందికి సహకరిస్తూ, వారిని కాపాడడమే అనుకుంటున్నాను. 528 00:29:46,288 --> 00:29:48,248 కాబట్టి ఆ రాత్రి నా ఇంట్లో, నవంబర్ ఆరున, మేము, 529 00:29:48,331 --> 00:29:50,875 "నవంబర్ ఎనిమిదిన ప్రెస్ కాన్ఫరెన్స్ పెడదాం. 530 00:29:50,959 --> 00:29:52,460 విషయాన్ని వెల్లడిద్దాం" అనుకున్నాం. 531 00:29:53,044 --> 00:29:55,255 మంచిది. పూర్తయింది. 532 00:29:56,381 --> 00:29:59,968 ఇయర్విన్ కి కొంత సమయం ఉంటుంది, మేము కూడా బాగా ప్లాన్ చేయగలుగుతాం. 533 00:30:01,553 --> 00:30:04,306 నవంబర్ ఏడు, 1991 534 00:30:04,389 --> 00:30:05,849 మాములు రోజే, కదా? 535 00:30:05,932 --> 00:30:08,560 తర్వాత రోజు ప్రెస్ కాన్ఫరెన్స్ కి సిద్ధం అయ్యాము. నేను నా ఆఫీసుకు త్వరగా వెళ్లాను. 536 00:30:09,311 --> 00:30:14,733 ఉదయం తొమ్మిది ప్రాంతంలో, ఒక స్థానిక రేడియో రిపోర్టర్ నుండి ఫోన్ వచ్చింది, 537 00:30:14,816 --> 00:30:19,446 అతను నాతో, "లాన్, ఇయర్విన్ కి ఎయిడ్స్ ఉందని నాకు రిపోర్ట్ దొరికింది" అన్నాడు. 538 00:30:20,030 --> 00:30:22,324 నన్ను న్యూస్ డైరెక్టర్ ఆఫీసుకు పిలిచారు. 539 00:30:22,407 --> 00:30:27,579 అప్పుడు న్యూస్ డైరెక్టర్ నాతో, "సరే, మనకు సమాచారం అందింది. 540 00:30:28,163 --> 00:30:32,918 మ్యాజిక్ కి హెచ్ఐవి ఉంది, అతను రిటైర్ అయిపోతున్నాడు" అన్నారు. 541 00:30:33,960 --> 00:30:35,337 నేను వెంటనే ఫోన్ చేశాను. 542 00:30:35,420 --> 00:30:40,634 నేను, "రాండి, ఈ సమాచారాన్ని ఇంకెవ్వరికీ ఇవ్వకు. 543 00:30:40,717 --> 00:30:42,177 నేను నీకు మళ్ళీ ఫోన్ చేస్తాను, 544 00:30:42,260 --> 00:30:44,804 దయచేసి ఈ విషయాన్ని ఎవరికీ చెప్పకు" అన్నాను. 545 00:30:45,305 --> 00:30:47,307 "ఈ విషయం నిజమో కాదో నాతో చెప్పు" అన్నాను. 546 00:30:48,892 --> 00:30:50,310 ఆయన కాదు అనలేదు. 547 00:30:51,186 --> 00:30:54,689 మాకు ఆ విషయం తెలిసినప్పుడు, కచ్చితంగా నిజమే అన్నట్టు చెప్పారు, 548 00:30:55,357 --> 00:30:57,025 దాంతో చాలా విషయాలు అర్థమయ్యాయి. 549 00:30:57,108 --> 00:31:00,362 ఈ విషయమై ఇంకా సమాచారం ఏమీ రాలేదేంటా అన్నదానికి సమాధానం అందింది. 550 00:31:00,445 --> 00:31:03,031 అంతా గోప్యంగా ఎందుకు ఉందో తెలిసింది. 551 00:31:03,615 --> 00:31:06,284 నేను కార్ లో ఉండగా, మేము విషయాన్ని బయట పెట్టాం. 552 00:31:06,368 --> 00:31:09,913 నా ప్రపంచం నాశనమైపోతుందేమో అన్నట్టు అనిపించింది. 553 00:31:10,705 --> 00:31:14,709 నా స్నేహితుడు ఈ విషయాన్ని పబ్లిక్ కి చెప్పనున్నాడు. 554 00:31:14,793 --> 00:31:16,294 మేము లొయోల దగ్గర సాధన చేస్తున్నాం, 555 00:31:17,337 --> 00:31:21,216 అప్పుడు జెర్రీ వెస్ట్ నుండి ఫోన్ వచ్చింది. 556 00:31:21,883 --> 00:31:24,469 జెర్రీ నాతో, "సమాచారం లీక్ అయింది. 557 00:31:25,595 --> 00:31:31,476 మ్యాజిక్ కి హెచ్ఐవి ఉందని ఒక రేడియో పాత్రికేయుడు సమాచారం అందిస్తున్నాడు. 558 00:31:31,560 --> 00:31:33,770 అందరినీ జిమ్ నుండి బయటకు తీసుకురా" అన్నాడు. 559 00:31:33,853 --> 00:31:37,232 అప్పుడు గ్యారీ విట్టి మేము ప్రాక్టీసులో ఉండగా వచ్చి, "ఇలా చూడండి... 560 00:31:38,984 --> 00:31:43,280 అందరూ మీ కార్ ఎక్కి నేరుగా ది ఫోరమ్ కి వెళ్ళండి. 561 00:31:43,363 --> 00:31:45,907 ఎక్కడా ఆగొద్దు. ఎవరితోనూ మాట్లాడొద్దు" అన్నాడు. 562 00:31:47,701 --> 00:31:50,161 నేను, "ఇలా చూడండి, అన్నీ రద్దు చేసేయండి. 563 00:31:50,912 --> 00:31:52,414 ది ఫోరమ్ కి వచ్చి నన్ను కలవండి. 564 00:31:53,873 --> 00:31:57,252 మీరు ఇవాళ వినబోయే సమాచారం మీ జీవితాలను మార్చేయగలదు" అన్నాను. 565 00:31:58,879 --> 00:32:00,672 నేను నేరుగా ది ఫోరమ్ కి వెళ్ళాను. 566 00:32:01,423 --> 00:32:04,634 వాళ్ళు, "ఇయర్విన్ ప్రెస్ కాన్ఫరెన్స్ పెడుతున్నాడు. మీరు అక్కడ ఉంటే బాగుంటుంది" అన్నారు. 567 00:32:04,718 --> 00:32:05,719 కరీమ్ అబ్దుల్-జబ్బర్ లేకెర్స్ సెంటర్ 1975-1989 568 00:32:05,802 --> 00:32:07,053 "మీరు రాగలరా? ఇది చాలా ముఖ్యమైన విషయం" అన్నారు. 569 00:32:07,137 --> 00:32:08,138 విషయం ఏంటో చెప్పలేదు. 570 00:32:08,221 --> 00:32:11,182 ఇంతలో, అందరూ అక్కడికి చేరుకున్నారు, 571 00:32:11,266 --> 00:32:12,893 మేమెంతా లాకర్ రూమ్ కి వెళ్లాం. 572 00:32:13,393 --> 00:32:15,020 లేకెర్స్ డ్రెస్సింగ్ రూమ్ ఆటగాళ్లు మాత్రమే 573 00:32:18,189 --> 00:32:19,858 నేను రిటైర్ కావడానికి సిద్ధంగా లేను. 574 00:32:22,027 --> 00:32:23,945 వారికి వీడుకోలు చెప్పడానికి సిద్ధంగా లేను. 575 00:32:24,029 --> 00:32:25,822 జాన్సన్ 576 00:32:25,906 --> 00:32:29,284 ఈ మొత్తం విషయంలో, నన్ను బాగా బాధించిన విషయం 577 00:32:29,367 --> 00:32:31,828 నేనిక వారితో కలిసి ఆడలేను అన్న వాస్తవమే. 578 00:32:31,912 --> 00:32:33,288 అతను గది అంతా గాలించాడు, 579 00:32:34,748 --> 00:32:39,252 ఒక్కొక్కరినీ హత్తుకొని, వారి చెవిలో ఏదో చెప్పాడు. 580 00:32:39,336 --> 00:32:43,173 అంటే, తన నోటితోనే మా చెవుల్లో జరుగుతున్నది అంతా చెప్పాడు. 581 00:32:43,256 --> 00:32:44,591 ఆ గదిలో ఏడవని వారు ఎవరూ లేరు. 582 00:32:45,425 --> 00:32:47,260 మేము స్తంభించిపోయాం, తెలుసా? 583 00:32:47,344 --> 00:32:48,929 కానీ మానసికంగా తనకి అండగా నిలబడాలి అనుకున్నాను. 584 00:32:49,429 --> 00:32:51,389 ఎందుకంటే, తను ఎప్పుడూ నాకు అండగా నిలబడ్డాడు. 585 00:32:51,473 --> 00:32:54,059 మేము వింటున్నది మేమే నమ్మలేకపోయాం. 586 00:32:55,644 --> 00:32:58,772 అక్కడే కూర్చుండిపోయాం. కదలిక లేకుండా. 587 00:32:59,856 --> 00:33:00,982 ఇది మా సోదరుడి జీవితం. 588 00:33:01,524 --> 00:33:04,861 తనతో మేము ఎన్నో ఏళ్ళు కలిసి గడిపాము. 589 00:33:04,945 --> 00:33:10,450 అలాంటి మా కుటుంబ సభ్యుడి నోట వెంట నుండి ఆ మాటలు వస్తుంటే, 590 00:33:10,533 --> 00:33:12,869 మేము తట్టుకోలేకపోయాం. 591 00:33:12,953 --> 00:33:16,331 నేను ఏడవడం మొదలుపెట్టాను, "హే, ఇలా ఎలా జరిగింది" అన్నాను. 592 00:33:18,375 --> 00:33:21,795 మాలో చాలా మంది "త్వరలోనే చనిపోతాడు" అనుకున్నాం. 593 00:33:23,964 --> 00:33:26,383 ఎలా స్పందించాలో చాలా మందికి తెలీదు. 594 00:33:26,466 --> 00:33:27,884 ఇలాంటి విషయాలు న్యూస్ లో వింటూనే ఉంటాం, 595 00:33:29,135 --> 00:33:31,012 కానీ మనతోనే ఉండేవారు, కుటుంబ సభ్యుడు అనుకున్న 596 00:33:31,096 --> 00:33:34,224 ఒకరికి ఆ జబ్బు వస్తుందని ఎవరం ఊహించలేం కదా. 597 00:33:34,307 --> 00:33:35,308 అలాగే... 598 00:33:36,893 --> 00:33:43,108 తర్వాత పైకి వెళ్లి అందరికి విషయం చెప్పాడు. 599 00:33:53,493 --> 00:33:55,203 సరే, ఇప్పుడు అతను వస్తున్నాడు. 600 00:34:06,798 --> 00:34:07,799 అందరం ఇంకా ఎదురుచూస్తున్నాము. 601 00:34:07,883 --> 00:34:11,553 అలాగే, ఎదురు చూపులతో ఇక్కడ జనం అసహనం ఎక్కువవుతుంది. 602 00:34:11,635 --> 00:34:13,972 వీలైనంత త్వరగా విషయం ఏమిటో తెలిస్తే బాగుంటుంది. 603 00:34:14,055 --> 00:34:16,224 ఇక్కడ ఏం జరుగుతుందో వెంటనే చెప్పండి. 604 00:34:16,307 --> 00:34:18,309 ఇక్కడ పరిస్థితి ఉత్కంఠగా ఉంది. 605 00:34:20,103 --> 00:34:23,940 లేకెర్స్ ఫ్రంట్ ఆఫీస్. జెర్రీ బస్, లేకెర్స్ జట్టు యజమాని. 606 00:34:24,024 --> 00:34:26,108 అలాగే ఇప్పుడు మ్యాజిక్ జాన్సన్ పోడియం దగ్గరకి వస్తున్నారు. 607 00:34:26,192 --> 00:34:27,402 మ్యాజిక్ దగ్గరకు పదండి. 608 00:35:05,232 --> 00:35:08,235 మొదటిగా, అందరికీ... మధ్యాహ్నం శుభాకాంక్షలు చెప్తున్నాను. 609 00:35:10,237 --> 00:35:11,321 ఎందుకంటే... 610 00:35:13,698 --> 00:35:16,910 నాకు సోకిన హెచ్ఐవి వైరస్ కారణంగా, 611 00:35:17,869 --> 00:35:21,957 నేను నేటి నుండే లేకెర్స్ జట్టు నుండి రిటైర్, కావాల్సి వస్తుంది. 612 00:35:24,584 --> 00:35:25,919 మొదటిగా, ఒక విషయం స్పష్టం చేయాలని అనుకుంటున్నాను, 613 00:35:26,002 --> 00:35:28,964 నాకు ఇంకా ఎయిడ్స్ వ్యాధి సోకలేదు. 614 00:35:29,047 --> 00:35:32,050 ఎందుకంటే మీలో చాలా మందికి ఆ విషయం... తెలుసుకోవాలని ఉందని నాకు తెలుసు. 615 00:35:32,133 --> 00:35:33,885 కానీ హెచ్ఐవి వైరస్... 616 00:35:33,969 --> 00:35:36,638 నేను ఆట ఆడడాన్ని బాగా, మిస్ అవ్వబోతున్నానని చెప్పాలని అనుకుంటున్నాను. 617 00:35:37,722 --> 00:35:38,848 అలాగే, 618 00:35:39,641 --> 00:35:43,562 ఇక నుండి నేను హెచ్ఐవి వైరస్ వ్యాధిగ్రస్తులకు ప్రతినిధిని కానున్నాను. 619 00:35:43,645 --> 00:35:46,523 నా జీవితంలో అది మరొక సవాలు, మరొక అధ్యాయం... 620 00:35:46,606 --> 00:35:49,609 ఇదెలా ఉందంటే... దీన్ని ఎదుర్కోవడాన్ని మించి మరొక అవకాశం లేదు. 621 00:35:50,110 --> 00:35:52,320 కాబట్టి వీలైనంతగా ప్రయత్నించి ఎదుర్కోవడమే నాకున్న దారి అని అనిపిస్తుంది 622 00:35:52,404 --> 00:35:53,989 కాబట్టి నేను అదే చేయబోతున్నాను. 623 00:35:54,072 --> 00:35:56,866 ఇవాళ రాత్రి ఒక వ్యక్తి జీవితం గురించి మాట్లాడి ప్రారంభించనున్నాం. 624 00:35:56,950 --> 00:36:00,370 బాస్కెట్ బాల్ స్టార్, మ్యాజిక్ జాన్సన్ కొద్దీ సేపటి క్రితం... 625 00:36:00,453 --> 00:36:02,414 ఇది ఊహించని, షాకింగ్ వార్త, 626 00:36:02,497 --> 00:36:05,375 రిపోర్టు ఇస్తున్న మేమే పూర్తి స్థాయిలో జీర్ణించుకోలేకపోతున్నాం. 627 00:36:09,337 --> 00:36:11,464 కొద్ది క్షణాల క్రితం అధికారికంగా ప్రకటించారు. 628 00:36:11,548 --> 00:36:16,094 ప్రపంచ ఖ్యాతి గణించిన అతి గొప్ప క్రీడాకారుని ప్రయాణం ఇంతటితో ముగిసింది. 629 00:36:16,595 --> 00:36:18,013 అతనికి కేవలం 32 ఏళ్ళు మాత్రమే. 630 00:36:18,096 --> 00:36:20,599 ఎక్కడ చూసినా జనం బాస్కెట్ బాల్ 631 00:36:20,682 --> 00:36:23,768 సూపర్ స్టార్ మ్యాజిక్ జాన్సన్ గురించే మాట్లాడుకుంటున్నారు. 632 00:36:23,852 --> 00:36:26,313 మ్యాజిక్ నాకు ఫోన్ చేసి విషయాన్ని చెప్పాడు. 633 00:36:26,396 --> 00:36:29,649 అప్పుడు అమెరికాలో మిగతా వారిలాగే నేను నమ్మలేకపోయా. 634 00:36:29,733 --> 00:36:33,069 చాలా షాక్ అయ్యాను, అది తెలుసుకొని కుప్ప కూలిపోయాను. 635 00:36:33,153 --> 00:36:36,615 ఇలాంటిది ఒకటి ఉన్నట్టుండి ఎదురవ్వడం అంటే దారుణం. అది... 636 00:36:36,698 --> 00:36:39,868 నిన్నటి రోజు చాలా బాధాకరమైన రోజు. 637 00:36:39,951 --> 00:36:41,077 చార్లెస్ బెర్క్లి ఫిలడెల్ఫియా 76అర్స్ 638 00:36:41,161 --> 00:36:43,955 అతను చనిపోలేదని నాకు తెలుసు, కానీ నా సోదరుడు చనిపోయాడేమో అన్నట్టే ఉంది నాకు, 639 00:36:44,039 --> 00:36:45,206 ఒక కుటుంబస్తుడు చనిపోయినట్టు. 640 00:36:45,290 --> 00:36:47,375 నేను నా ఆఫీసులో కూర్చొని ఏడవడం నాకు గుర్తుంది. 641 00:36:47,459 --> 00:36:50,170 నమ్మలేకపోయాం. ఒక్కసారిగా ఏడవడం నాకు గుర్తుంది, తెలుసా? 642 00:36:50,253 --> 00:36:53,506 మేమంతా అతను కచ్చితంగా చనిపోతాడు అనుకున్నాం, 643 00:36:53,590 --> 00:36:56,134 ప్రస్తుతానికి బ్రతికే ఉన్నాడు, కానీ ఆరోగ్యం అంత బాగా లేదు. 644 00:36:56,218 --> 00:37:01,806 అలాగే, అప్పుడే అతన్ని బట్టి మేము సంతాప సందేశాలు ఇవ్వదలచుకోలేదు. 645 00:37:01,890 --> 00:37:03,016 మనసు తరుక్కుపోయింది. 646 00:37:03,099 --> 00:37:04,809 అతని గొప్ప బాస్కెట్ బాల్ ప్రస్థానం... 647 00:37:04,893 --> 00:37:06,019 ప్రెసిడెంట్ బరాక్ ఒబామా 648 00:37:06,102 --> 00:37:08,230 ...ముగుస్తుందని బాధ ఒక్కటే కాదు, 649 00:37:08,313 --> 00:37:13,360 కానీ అతను మాకు తెచ్చిన సంతోషం, అందరినీ నవ్వించే ఆ కళ, 650 00:37:13,443 --> 00:37:17,864 మా సంప్రదాయంలో అప్పటికే ఒక్కటైపోయింది. 651 00:37:17,948 --> 00:37:19,658 మీరు బాస్కెట్ బాల్ ఆడుతూ, గొప్ప గోల్స్ చేస్తున్నప్పుడు 652 00:37:19,741 --> 00:37:23,703 మీతో స్నేహం చేయడానికి చాలా మంది రెడీగా ఉంటారు. 653 00:37:23,787 --> 00:37:26,915 కానీ ఇలాంటి సమయంలోనే మీ నిజమైన మిత్రులు ఎవరని మీకు తెలుస్తుంది. 654 00:37:26,998 --> 00:37:30,835 అతను నిజంగానే దానిపై అవగాహన కల్పించాలని అనుకుంటే, నా ఉద్దేశంలో, 655 00:37:30,919 --> 00:37:35,590 న్యూస్ లో ఎక్కువగా పడతాననో, లేక వ్యక్తిగత విషయాలు తెలుస్తాయనో భయపడకుండా, 656 00:37:35,674 --> 00:37:40,053 ఏదొక విధంగా, ఏ విధంగా ఎయిడ్స్ సోకిందనే విషయమై 657 00:37:40,136 --> 00:37:42,556 తన లైంగిక చర్యల గురించి ఒకింత చర్చించగలిగితే మంచిది. 658 00:37:42,639 --> 00:37:44,224 అతనికి ఎలా సోకింది? 659 00:37:44,307 --> 00:37:47,435 ఇది ఇంత ముఖ్యమైన విషయం ఎందుకైంది? ఎలా సోకిందన్న విషయం తెలుసుకోవడం ఎందుకు ముఖ్యం? 660 00:37:47,519 --> 00:37:48,520 ఆందోళ తెస్తున్న స్వలింగ సంపర్కుల వ్యాధి సంక్రమణ 661 00:37:48,603 --> 00:37:51,273 ఏ విధంగా దాన్ని పొందారని దాన్ని బట్టి హెచ్ఐవి సోకిన వారిని చూస్తుంటాం. 662 00:37:51,356 --> 00:37:53,984 ఇప్పటి వరకు, ఆ వ్యాధిని గేల వ్యాధిగానో 663 00:37:54,067 --> 00:37:56,027 లేక రక్తం కలుషితమైనప్పుడు సోకే వ్యాధిగానో దేశంలో చూసారు. 664 00:37:56,111 --> 00:37:57,696 గే అనే గోల నుండి తప్పించుకోవడానికి హవాయి వెళ్లిన మ్యాజిక్ 665 00:37:57,779 --> 00:37:59,531 ఎయిడ్స్ సోకినవారిపై ఉన్న ఆసక్తి... 666 00:37:59,614 --> 00:38:00,782 మ్యాజిక్ - ఎయిడ్స్ ఎలా సోకింది హద్దులు లేని లైంగిక జీవితం 667 00:38:00,865 --> 00:38:02,701 ...చాలా మట్టుకు ఒక్క ప్రశ్నకే పరిమితమయ్యేది: 668 00:38:02,784 --> 00:38:03,785 వారికి అది ఎలా సోకింది? 669 00:38:03,868 --> 00:38:05,954 తన జీవనశైలి గురించి మాట్లాడిన జాన్సన్ ఇలా అన్నారు, 670 00:38:06,037 --> 00:38:08,248 "నేను వీలైనంత మంది మహిళలతో గడపడానికి ప్రయత్నించాను"... 671 00:38:08,331 --> 00:38:10,333 కోరికలకు లోనైన జీవితం - మాజీ లేకెర్ రంగస్థలం బయట కూడా జీవితం రసవత్తరం 672 00:38:10,417 --> 00:38:11,918 ..."వారిలో చాలామందితో సంరక్షణ లేకుండానే రతి జరిపాను." 673 00:38:12,002 --> 00:38:13,128 క్షమించాలి, కానీ మ్యాజిక్ హీరో కాదు 674 00:38:13,211 --> 00:38:14,671 ఇందులోని నైతికతకు సంబంధించి 675 00:38:14,754 --> 00:38:18,174 ఏమీ లేదు, దీన్ని మనం అరికట్టడానికి అతను చెప్పాల్సింది అది కదా? 676 00:38:18,258 --> 00:38:20,427 నాకు ఎయిడ్స్ సోకిందని తెలిసినప్పుడు, 677 00:38:20,510 --> 00:38:22,637 నేను మళ్ళీ ఆ షర్ట్ వేసుకోనేమో అనుకున్నాను. 678 00:38:22,721 --> 00:38:24,514 మ్యాజిక్ బ్యాచిలర్ జీవితం ఎయిడ్స్ కి కారణం 679 00:38:24,598 --> 00:38:25,640 స్వలింగ సంపర్కుడన్న అభియోగాలను కాదన్నాడు 680 00:38:25,724 --> 00:38:28,727 "హే, ఇలాంటి నిందలు సహజమే" అనుకొని, నేను ఊరుకున్నాను. 681 00:38:28,810 --> 00:38:30,020 ఇతర బాధితులు: మ్యాజిక్ తో గడిపిన మహిళలు 682 00:38:30,103 --> 00:38:34,691 నేను... చింత ఉన్నా కూడా, 683 00:38:34,774 --> 00:38:35,984 చింతిస్తూ కూర్చోలేను. 684 00:38:36,693 --> 00:38:40,947 "ఇక్కడ కూర్చొని నేను ఇప్పుడు ఏం చేయగలను" అనుకున్నాను. 685 00:38:41,031 --> 00:38:43,658 అప్పుడు అనిపించింది, "ఇది నా తప్పు కాదు." 686 00:38:44,826 --> 00:38:47,329 ల్యారీ ఎనిమిది ప్రయత్నాలలో మూడు పడ్డాయి. మూడు... 687 00:38:47,412 --> 00:38:50,957 మ్యాజిక్ నడిపింపు ఉన్నప్పటిలా ఇప్పుడు ఈ బాస్కెట్ బాల్ జట్టు ఆడడం లేదు. 688 00:38:51,041 --> 00:38:52,167 అందులో సందేహమే లేదు. 689 00:38:52,250 --> 00:38:54,794 నేనేమో నా గురించి నేను బాధపడుతూ ఉన్నాను. 690 00:38:54,878 --> 00:38:56,838 కానీ అదే సమయంలో జనాదరణ కూడా కావాలని అనిపించింది. 691 00:38:56,922 --> 00:39:02,135 అంటే, నాకు హెచ్ఐవి సోకిందని కొత్త ముద్రతో కూడా, నా గురించి 692 00:39:02,219 --> 00:39:06,389 నాకు బాగా అనిపించేది ఏదైనా కావాలని అనిపించింది. 693 00:39:06,473 --> 00:39:09,726 మ్యాజిక్ కి ఆ వైరస్ ఎలా సోకిందని ఎవరూ ఏమీ చెప్పడం లేదు, 694 00:39:09,809 --> 00:39:12,437 కానీ ముఖ్యమైన విషయం ఏంటంటే, దాని విషయమై ఇప్పుడు ఆయన చర్య తీసుకుంటున్నారు, 695 00:39:12,520 --> 00:39:16,107 ఎయిడ్స్ రీసెర్చ్ మరియు సురక్షితమైన సెక్స్ కు ప్రతినిధిగా ఆయన అది చేయనున్నారు. 696 00:39:16,191 --> 00:39:17,359 ది ఆర్సెనియో హాల్ షోలో 697 00:39:17,442 --> 00:39:19,778 ఆయన నేటి రాత్రి సందర్శనతో మొదలవుతుంది. 698 00:39:36,169 --> 00:39:39,923 ఫోన్ రింగ్ అయింది, ఎత్తగానే అటువైపు మ్యాజిక్ ఉన్నాడు. 699 00:39:41,341 --> 00:39:44,761 అయన, "నేను ఇవాళ షోకి వచ్చి అమెరికన్లతో మాట్లాడాలి" అన్నారు. 700 00:39:45,428 --> 00:39:48,723 నేను, "ఓయ్, ఇలాంటిది నువ్వు ల్యారీ కింగ్ షోలో కదా చేయాలి" అన్నాను. 701 00:39:49,808 --> 00:39:51,893 అందుకు, "లేదు, నీ షోలోనే చేయాలి. 702 00:39:52,477 --> 00:39:53,853 మనమే చేయాలి" అన్నాడు. 703 00:39:53,937 --> 00:39:55,146 ఆర్సెనియో హాల్ స్నేహితుడు మరియు కమిడియన్ 704 00:39:55,230 --> 00:39:57,607 "నేను కలకాలం బ్రతకడానికి నీ సహాయం కావాలి" అన్నాడు. ఆ మాట నేను ఎప్పటికీ మర్చిపోలేను. 705 00:39:57,691 --> 00:39:59,025 "నేను కలకాలం బ్రతకడానికి నీ సహాయం కావాలి." 706 00:40:00,443 --> 00:40:01,528 అతను బయటకు వచ్చాడు. 707 00:40:02,279 --> 00:40:05,156 అతనికి ఎంత సేపు చప్పట్లు కొట్టారో నాకు గుర్తుంది. 708 00:40:05,699 --> 00:40:06,741 బాబోయ్. 709 00:40:17,085 --> 00:40:20,672 జనం కేరింతలు నేను ఇంకోక్కసారి వినడం చాలా బాగుంది. 710 00:40:22,549 --> 00:40:23,717 ఇప్పుడు అది జరిగింది. 711 00:40:28,722 --> 00:40:33,184 నా కొత్త పరిస్థితి, హెచ్ఐవితో బ్రతికే విషయమై నాకు కొంత 712 00:40:33,268 --> 00:40:35,103 సంతోషాన్ని ఇచ్చేది ఏమైనా వినాలని అనిపించింది. 713 00:40:35,186 --> 00:40:37,147 ఆర్సెనియో అది నిజం చేసాడు. 714 00:40:38,315 --> 00:40:40,275 అబ్బా, నాకు ఇప్పుడు చాలా బెటర్ గా అనిపిస్తుంది. 715 00:40:41,276 --> 00:40:42,944 నాకు ఏమీ కాదులే అనిపిస్తుంది. 716 00:40:46,865 --> 00:40:48,241 నాకు షో చేయాలని అనిపించలేదు 717 00:40:48,325 --> 00:40:52,746 ఎందుకంటే నేను ఇయర్విన్ ని కొన్ని ప్రశ్నలు అడగాల్సి వస్తుందని నాకు తెలుసు. 718 00:40:53,330 --> 00:40:55,081 ఒక స్నేహితుడిగా, ఆ ప్రశ్నలు అడగడం నాకు ఇష్టం లేదు. 719 00:40:55,165 --> 00:40:56,958 కానీ అతను నాతో, 720 00:40:57,042 --> 00:40:58,877 "నువ్వు వెనుకడుగు వేయకు. 721 00:40:58,960 --> 00:41:03,798 నా స్థానంలో ఇంకొకరు ఉంటే, వారిని ఎలా అడుగుతావో అలాగే అన్నీ అడుగు" అన్నాడు. 722 00:41:03,882 --> 00:41:07,177 నా మనసులో, ఇప్పటికే ఈ జబ్బు రావడానికి కారణం నువ్వు స్వలింగ సంపర్కుడివి 723 00:41:07,260 --> 00:41:12,933 కావడం వల్లనే అనుకునేవారు ఉంటారని అనిపిస్తుంది. 724 00:41:13,016 --> 00:41:15,310 అతను నా కళ్ళలోకి నేరుగా చూసి, ఇలా అన్నాడు, 725 00:41:15,393 --> 00:41:19,898 "నేను వీలైనంత మందికి చెప్పాలి 726 00:41:19,981 --> 00:41:22,984 ఎందుకంటే ఇది కేవలం గేలకు మాత్రమే సంక్రమించే జబ్బు అని జనం అనుకుంటున్నారు. 727 00:41:23,068 --> 00:41:26,780 వారు తప్ప ఇంకెవ్వరూ ఈ జబ్బు బారిన పడరు అనుకుంటున్నారు" అన్నాడు. 728 00:41:26,863 --> 00:41:31,368 ఎయిడ్స్ పై జాతీయ కమిషన్ లో చేరమని అధ్యక్షులు బుష్ మ్యాజిక్ ని ఆహ్వానించారు. 729 00:41:31,451 --> 00:41:35,247 ఆ విషయమై జాన్సన్ ఇంకా ఆలోచిస్తున్నారు, ఇంకా ఎలాంటి నిర్ణయం తీసుకోలేదు. 730 00:41:35,330 --> 00:41:40,210 నేను అతనికి ఒక, వ్యక్తిగత లెటర్ రాసాను, కొన్నాళ్ల క్రితం, 731 00:41:40,293 --> 00:41:41,878 అందులో నేను ప్రజలకు సేవ చేయడానికి 732 00:41:41,962 --> 00:41:46,216 మనకు, చాలా రకాల అవకాశాలు ఉంటాయి 733 00:41:46,299 --> 00:41:48,176 కాబట్టి ఆ కమిషన్ లో అతను ఉంటే బాగుంటుందని రాసాను. 734 00:41:49,803 --> 00:41:52,931 అప్పుడు, నేను డీసికి వెళ్లి ప్రెసిడెంట్ బుష్ గారిని కలిసాను, 735 00:41:53,014 --> 00:41:54,641 ఆ కమిషన్ లో చేరాలని నిర్ణయించుకున్నాను. 736 00:41:54,724 --> 00:41:59,896 అంటే, ఇక్కడ డబ్బు, ఫండింగ్, చికిత్స అలాగే సంరక్షణ అందుతాయి. 737 00:42:00,647 --> 00:42:02,524 కాబట్టి నేను ఆయనను ఆశ్చర్యపరిచే లెక్కలను 738 00:42:02,607 --> 00:42:04,317 త్వరలో ఆయనకు చూపించబోతున్నాను. 739 00:42:04,401 --> 00:42:05,610 ఎయిడ్స్ ప్యానెల్ లో చేరిన 'మ్యాజిక్' జాన్సన్ 740 00:42:05,694 --> 00:42:08,738 మొదటిగా నాకు నేనే అవగాహన కల్పించుకోవాలి అనుకున్నాను 741 00:42:08,822 --> 00:42:11,366 కేవలం ఈ జబ్బు గురించి మాత్రమే కాదు 742 00:42:11,449 --> 00:42:15,954 అలాగే నల్లజాతీయులపై ఇది ఎలాంటి ప్రభావం చూపుతుందనే విషయంలో కూడా. 743 00:42:16,037 --> 00:42:19,583 ఈ హాల్ లో, ఇయర్విన్ "మ్యాజిక్" జాన్సన్ ధరించిన నూతన బాధ్యత ఇది. 744 00:42:19,666 --> 00:42:22,002 ఎల్ఏ లేకెర్ మెగాస్టార్ గా మాత్రమే కాదు, 745 00:42:22,085 --> 00:42:24,671 ఇకపై జాతీయ ఎయిడ్స్ కమిషనర్ గా కూడా. 746 00:42:24,754 --> 00:42:26,923 మా తరఫున మాట్లాడేవారు ఎవరూ లేరు, మ్యాజిక్. 747 00:42:27,007 --> 00:42:32,012 మా తరఫున నిలబడి, మాకు గొంతు అందించేవారు, మా జీవితాలను పట్టించుకొనేవారు ఎవరూ లేరు. 748 00:42:32,095 --> 00:42:33,179 మాకు నువ్వు కావాలి. 749 00:42:33,263 --> 00:42:35,891 అప్పట్లో పరిస్థితులు చాలా వేరుగా ఉండేవి, 1991లో. 750 00:42:35,974 --> 00:42:38,977 ఇయర్విన్ కి షేక్ హ్యాండ్ లేదా హగ్ ఇచ్చేవారు కాదు కొంతమంది. 751 00:42:39,060 --> 00:42:42,105 ఇప్పుడు టాయిలెట్ మీద కూర్చోవడం వల్ల కూడా అది సోకుతుందని విన్నాను. 752 00:42:42,188 --> 00:42:45,442 -మీకు ఎప్పుడైనా భయం వేస్తుందా? -అది నాకు రాదు అని అనుకుంటున్నాను. 753 00:42:45,525 --> 00:42:48,445 సంక్రమించిన వారి పట్ల ఉన్న పక్షపాతాన్ని మనం వదలాలి. 754 00:42:48,528 --> 00:42:50,113 దానిని కేవలం ఒక జబ్బుగా మాత్రమే చూడాలి. 755 00:42:50,196 --> 00:42:51,698 స్వలింగసంపర్కుల వ్యాధి ఆమెరికన్ కుటుంబాలను భయపెడుతుంది 756 00:42:51,781 --> 00:42:53,617 కొన్ని మార్గాల ద్వారా అది 757 00:42:53,700 --> 00:42:56,536 కచ్చితంగా సోకుతుందని మాకు తెలిసింది 758 00:42:56,620 --> 00:42:59,998 అలాగే కొన్ని మార్గాల ద్వారా కచ్చితంగా సోకదు అని కూడా తెలిసింది. 759 00:43:00,081 --> 00:43:03,043 ఆ విషయాన్ని ఈ దేశంలో ఉన్న అందరికీ తెలిసేలా చేయడం చాలా ముఖ్యం. 760 00:43:03,126 --> 00:43:04,753 నాకు కొంచెం తెలివితేటలు పెరిగాయి. 761 00:43:05,337 --> 00:43:06,546 ఇంకా బాగా పని చేయగలుగుతున్నాను. 762 00:43:07,172 --> 00:43:09,883 అందరి ముందూ నిలబడాలని అనుకున్నాను. 763 00:43:09,966 --> 00:43:11,509 జనానికి సహాయం చేయాలని ఉంది. 764 00:43:11,593 --> 00:43:13,970 అందుకు వారు, "మేము చాలా డబ్బును పోగేయనున్నాం, 765 00:43:14,054 --> 00:43:16,890 మేము జనానికి హెచ్ఐవి మరియు ఎయిడ్స్ విషయంలో అవగాహన కల్పించి 766 00:43:16,973 --> 00:43:19,267 అందరికీ విషయం తెలిసేలా చేయాలని చూస్తున్నాం" అన్నారు. 767 00:43:19,351 --> 00:43:22,145 నేను ఎప్పుడైనా జనం మధ్య ఉండే వ్యక్తిని, 768 00:43:22,229 --> 00:43:27,901 కాబట్టి జనంలో నిలబడకుండా నన్ను ఆపే అవకాశం హెచ్ఐవికి ఇవ్వను. 769 00:43:27,984 --> 00:43:28,985 జాన్సన్ నివేదన 770 00:43:29,069 --> 00:43:32,197 ఇయర్విన్ అంటే ఎవరు, మ్యాజిక్ అంటే ఎవరు అనే భేదం అతనికి మొదటి నుండి ఉంది. 771 00:43:32,280 --> 00:43:33,281 మ్యాజిక్ మార్పు తీసుకురాగలడా? 772 00:43:33,365 --> 00:43:34,866 అతని ప్రోత్సాహంతో ముందుకు కదులుతున్న ఎయిడ్స్ కార్యకర్తలు 773 00:43:34,950 --> 00:43:37,327 అతని స్థితిని బట్టి, ఈ విషయమై లాభం పొందాలని 774 00:43:37,410 --> 00:43:39,871 అందుకు ఇది ప్రత్యేకమైన అవకాశం అని 775 00:43:39,955 --> 00:43:42,791 అలాగే కొన్ని బాధ్యతలు తీసుకోవాలని, 776 00:43:43,458 --> 00:43:45,752 ఇయర్విన్ గా కాకుండా, మ్యాజిక్ జాన్సన్ గా చేయాల్సినవని ఆయనకు తెలుసు. 777 00:43:45,835 --> 00:43:48,338 అతను ఇంకా చేయాల్సినవి చాలా ఉన్నాయని చాలా మంది అనుకున్నారు, 778 00:43:48,421 --> 00:43:51,383 అసలు... విషయాన్ని తెలుసుకోవాలని చూసేవారు. 779 00:43:51,466 --> 00:43:53,134 మ్యాజిక్ జాన్సన్ ప్రపంచం ప్రలోభాలకు లొంగిన జీవితం 780 00:43:53,218 --> 00:43:54,594 తన జీవన శైలిని అతను కాదు అనలేదు. 781 00:43:54,678 --> 00:43:58,974 స్త్రీలకూ రకరకాల కోరికలు ఉంటాయి. ఒకరికి ఇద్దరు, ముగ్గురితో గడపాలని ఉంటుంది. 782 00:43:59,057 --> 00:44:01,434 అంటే, ఒకసారి నేను ఆరుగురితో కలిసి పడుకున్నాను. అది... 783 00:44:01,518 --> 00:44:03,270 -ఆరుగురు మహిళలా? -ఆరుగురు మహిళలు. 784 00:44:03,353 --> 00:44:05,772 నేను ఎంజాయ్ చేసానా అని అడిగితే, అవును చేశాను అనే చెప్తా. 785 00:44:06,856 --> 00:44:10,193 కానీ... అందుకు తగిన మూల్యం చెల్లించాలి. 786 00:44:11,027 --> 00:44:12,904 ఈ మహిళల గురించి మీకు తెలుసా? 787 00:44:12,988 --> 00:44:15,323 లేదు, అంటే ఎలా ఉండేది అంటే... 788 00:44:15,407 --> 00:44:16,992 మేము ఒకరికి ఒకరం దూరంగా ఉంటూ డేటింగ్ చేసాం 789 00:44:17,075 --> 00:44:18,493 -చాలా నాళ్ళు. -ఎందుకంటే మీరు... 790 00:44:18,577 --> 00:44:21,329 కాబట్టి మనం ఊహించలేని విషయాలు ఉంటాయి కదా, అలాంటిదే ఇది కూడా... 791 00:44:21,413 --> 00:44:22,581 -అతనికైతే... -అవును. 792 00:44:22,664 --> 00:44:26,084 ఎల్ఏ లో ఉంటూ, అతను ఎలాంటి వాడో మీకు తెలుసు. 793 00:44:26,167 --> 00:44:28,587 చెప్పాలంటే నాకు నిజానికి కోపం రాలేదు. 794 00:44:29,588 --> 00:44:34,551 నాకు తెలిసి, "చనిపోయాడేమో" అన్న భయం నుండి 795 00:44:34,634 --> 00:44:38,013 నా మనసు, "సరే, ఇక కాస్త ఊపిరి తీసుకోవచ్చు" అన్నట్టు అయింది. 796 00:44:38,597 --> 00:44:41,558 కానీ రోజు రోజుకూ, నేను మరింత తెలుసుకుంటున్నాను. 797 00:44:41,641 --> 00:44:44,978 ఇయర్విన్ ని ఆరోగ్యంగా ఉంచడానికి ఏం చేయాలో వారు చెప్పినప్పుడు, 798 00:44:45,061 --> 00:44:48,023 అందులో చాలా మట్టుకు అతని రోగనిరోధక శక్తిని ఎలా కాపాడాలనే దాని గురించే ఉంది. 799 00:44:48,106 --> 00:44:52,027 కాబట్టి తాను కచ్చితంగా వ్యాయామం చేస్తుండేవాడు. 800 00:44:52,110 --> 00:44:54,779 నేను పరిగెత్తేవాడిని, బారులు ఎత్తేవాడిని. 801 00:44:54,863 --> 00:44:57,240 రెంట్ కి తీసుకోవడానికి జిమ్ లు వెతికేవాడిని. 802 00:44:57,324 --> 00:45:02,412 వారాంతాలలో, రాత్రి సమయాల్లో యుసిఎల్ఏ, స్పోర్ట్స్ క్లబ్/ఎల్ఏలో ఆడేవాడిని. 803 00:45:02,495 --> 00:45:03,914 కాబట్టి, నేను... 804 00:45:03,997 --> 00:45:06,875 వారంలో దాదాపు ఏడు రోజాలూ ఆడేవాడిని. 805 00:45:06,958 --> 00:45:07,959 ఆగు... 806 00:45:08,043 --> 00:45:12,214 అయినా కూడా, జనంలో అవగాహన తీసుకురావడానికి నేను వీలైనంతగా ప్రయత్నించాలి. 807 00:45:12,297 --> 00:45:14,925 ఎయిడ్స్ గురించి మాట్లాడడానికి చాలా మంది భయపడుతుంటారు. 808 00:45:15,508 --> 00:45:18,595 అందువల్లే జనంలో ఆ అజ్ఞానం ఇంకా ఉండిపోయింది. 809 00:45:18,678 --> 00:45:21,181 మ్యాజిక్ జాన్సన్, ఇతరుల కన్నా ఎక్కువగా... 810 00:45:21,264 --> 00:45:22,641 ప్రెసిటెంట్ బిల్ క్లింటన్ 811 00:45:22,724 --> 00:45:24,267 ...జనంలో ఆ భావన తొలిగించడానికి పాటు పడ్డాడు. 812 00:45:24,351 --> 00:45:27,312 ఎందుకంటే ఈ దేశ ప్రజలు కూడా అతడిని ప్రేమించారు, ఆరాధించారు. 813 00:45:28,355 --> 00:45:30,899 అలాగే అతను ఇంకా పోరాడుతున్నాడని వారు చూసారు. 814 00:45:30,982 --> 00:45:33,568 అమెరికన్ బాస్కెట్ బాల్ పబ్లిక్ మీద ఇయర్విన్ "మ్యాజిక్" జాన్సన్ కు 815 00:45:33,652 --> 00:45:35,278 ఎలాంటి ఛరిష్మా ఉంది? 816 00:45:35,362 --> 00:45:36,363 ఇలా ఆలోచించండి. 817 00:45:36,446 --> 00:45:40,492 హెచ్ఐవి పాజిటివ్ వచ్చిన తర్వాత, గత నవంబర్ ఏడున రిటైర్ అయ్యాడు. 818 00:45:40,575 --> 00:45:43,286 ఆయినా కూడా, నేటి ఆల్ స్టార్ ఫ్యాన్ ఓట్ల ఫలితాలు వెల్లడించినప్పుడు, 819 00:45:43,370 --> 00:45:45,997 పశ్చిమ కాన్ఫెరెన్స్ గార్డుల జాబితాలో రెండవ స్తానం సాధించాడు. 820 00:45:47,332 --> 00:45:49,459 ఆల్-స్టార్ గేమ్స్ మొదలు కానున్నాయి. 821 00:45:49,542 --> 00:45:50,710 ఇయర్విన్ ఓట్ల లెక్కింపులో ముందున్నాడు. 822 00:45:50,794 --> 00:45:51,795 మీ ఎన్.బి.ఏ ఆల్ స్టార్స్ కి ఓటు వేయండి 823 00:45:51,878 --> 00:45:53,964 ...కానీ అతన్ని ఎన్.బి.ఏ ఆడనిస్తుందో లేదో కచ్చితంగా తెలీదు. 824 00:45:54,047 --> 00:45:55,590 కొంత మంది ఆటగాళ్లు అతనితో ఆడాలంటే... 825 00:45:55,674 --> 00:45:56,925 రాడ్ థోర్న్ ఎన్.బి.ఏ అధికారి 1986-2000 826 00:45:57,008 --> 00:45:59,052 ...వెనుకడుగు వేశారు 827 00:45:59,135 --> 00:46:02,347 ఎందుకంటే పొరపాటున ఏదైనా దెబ్బ తగిలితే, 828 00:46:02,430 --> 00:46:04,182 ఆ విధంగా వారికి కూడా వ్యాధి సోకుతుందేమో అనుకున్నారు. 829 00:46:04,266 --> 00:46:07,060 ప్రొఫెషనల్ గా ఆడే క్రీడాకారులలో కూడా 830 00:46:07,143 --> 00:46:09,980 ఈ భయం, ఆందోళన మరియు ప్రశ్నలు తలెత్తుతున్నాయి. 831 00:46:10,063 --> 00:46:12,274 కొన్నాళ్ల పాటు ఆట ఆడం, కేసులు వేస్తాం 832 00:46:12,357 --> 00:46:13,733 ఆడమ్ సిల్వర్ ఎన్.బి.ఏ కమిషనర్ 2014-ప్రస్తుతం 833 00:46:13,817 --> 00:46:15,235 అంటూ ఎన్నెన్నో పుకార్లు రేగాయి. 834 00:46:15,318 --> 00:46:19,114 నేను అర్థం చేసుకోగల దానికన్నా అప్పట్లో పరిస్థితి దారుణంగా ఉండి ఉంటుంది. 835 00:46:19,197 --> 00:46:22,659 బాస్కెట్ బాల్ ఆటలో హింస ఉంటుంది. ఆటగాళ్లు గుద్దుకుంటారు, దెబ్బలు తగులుతాయి, ఇంకా... 836 00:46:22,742 --> 00:46:23,994 ఎక్కడ పడితే అక్కడ రక్తం ఉంటుంది. 837 00:46:24,077 --> 00:46:28,290 కాబట్టి హెచ్ఐవి పాజిటివ్ వచ్చిన వ్యక్తితో నేను ఆ ఆట ఆడాలని అనుకోవడం లేదు. 838 00:46:28,373 --> 00:46:29,416 ఏ ఎన్.బి.ఏ ఆటగాడి చేతులనైనా చూడండి. 839 00:46:29,499 --> 00:46:30,333 కెవిన్ మెక్హేల్ ఫార్వర్డ్ 840 00:46:30,417 --> 00:46:32,794 చేతి నిండా దెబ్బలు, గీతలు, గాయాలు, వేళ్ళు పగలడం వల్ల 841 00:46:32,878 --> 00:46:36,923 ఇంకా నోటికి మోచేతులు తగలడం వల్ల ఎన్నో గాయాలు ఉంటాయి. 842 00:46:37,007 --> 00:46:38,383 ఆటగాళ్లు ఇద్దరికీ రక్తం కారుతుంటుంది. 843 00:46:38,466 --> 00:46:41,720 అవకాశం తక్కువే అయినా కూడా, ప్రమాదం అయితే ఉంటుంది కదా. 844 00:46:41,803 --> 00:46:44,389 చాలా మంది ఆటగాళ్లలో రకరకాల ఆందోళనలు ఉండేవి. 845 00:46:44,472 --> 00:46:48,810 కానీ అతను నా స్నేహితుడు, కాబట్టి నేను అతనితో ఆడాలని అనుకున్నాను. 846 00:46:48,894 --> 00:46:50,353 అంటే, నేను మ్యాజిక్ జాన్సన్ తో 847 00:46:50,979 --> 00:46:52,689 ఆడే అవకాశం ఎప్పుడు దక్కినా, కాదనలేదు. 848 00:46:54,232 --> 00:46:57,027 అతను నికోలోడియన్ లో చిన్న పిల్లలతో ఒక స్పెషల్ కార్యక్రమం చేసాడు. 849 00:46:57,110 --> 00:46:58,111 కార్యక్రమం మొదలైనప్పుడు, 850 00:46:58,194 --> 00:47:00,363 అక్కడ చాలా మంది ఎయిడ్స్ సోకిన పిల్లలు ఉండడం నాకు గుర్తుంది. 851 00:47:01,406 --> 00:47:03,950 నేను వారికి చెప్పాలనుకునేది ఏంటంటే, ఇలా ఎవరికైనా జరగొచ్చు. 852 00:47:04,034 --> 00:47:06,036 అందుకు ముఖ్య ఉదాహరణ నేనే. 853 00:47:06,578 --> 00:47:09,456 ఇదంతా నేను రక్షణ లేకుండా సెక్స్ చేయడం వల్లే జరిగింది. 854 00:47:09,539 --> 00:47:11,082 నీకు ఏమైనా చెప్పాలని ఉందా? 855 00:47:11,583 --> 00:47:17,130 మేము కూడా మాములు మనుషులమే అని అందరికి చెప్పాలని అనుకుంటున్నాను. 856 00:47:19,758 --> 00:47:21,635 అయ్యో, నువ్వు ఏడవాల్సిన పని లేదు. 857 00:47:22,928 --> 00:47:24,054 నువ్వు ఏడవాల్సిన పని లేదు. 858 00:47:31,645 --> 00:47:34,940 ఎందుకంటే మనం మాములు మనుషులమే. అవును. 859 00:47:37,359 --> 00:47:40,278 నిన్ను అందరూ అలాగే చూడాలని కోరుకుంటున్నావు, అవునా? 860 00:47:40,362 --> 00:47:42,572 నువ్వు నీ స్నేహితులతో ఆడుకుంటూ 861 00:47:43,323 --> 00:47:45,659 వారితో వాళ్ళ ఇంటికి వెళ్లి పడుకోవాలని 862 00:47:46,201 --> 00:47:48,620 అలాంటివి చేయాలని ఉంది కదా? 863 00:47:49,371 --> 00:47:51,081 అవునా? అవును. 864 00:47:51,581 --> 00:47:54,292 ఏడవడంలో ఏం తప్పు లేదు. ఏం పర్లేదు. 865 00:47:55,835 --> 00:47:59,422 ఇతరుల పరిస్థితి ఉన్నంత దారుణంగా అతని పరిస్థితి ఉందో లేదో నాకు తెలీదు. 866 00:47:59,506 --> 00:48:01,466 తనతో స్నేహం చేయడానికి వెనుకాడిన వారు... 867 00:48:01,550 --> 00:48:03,009 హైడియా బ్రాడ్బెంట్ హెచ్ఐవి/ఎయిడ్స్ కార్యకర్త 868 00:48:03,093 --> 00:48:06,012 ...అతనితో సంబంధం తెంచుకున్నవారు చాలా మంది ఉన్నారు. అప్పుడు నాకు, 869 00:48:06,096 --> 00:48:07,389 "మ్యాజిక్ జాన్సన్ అంటే ఇతను" అనిపించింది. 870 00:48:07,472 --> 00:48:08,974 మ్యాజిక్ చొరవపై పెరుగుతున్న వివాదం 871 00:48:09,057 --> 00:48:10,892 అంటే, అలా ఒకరి పట్ల ద్వేషం కలిగి ఎలా ఉండగలరు? 872 00:48:10,976 --> 00:48:14,396 మ్యాజిక్ కి హెచ్ఐవి ఉందని తెలిసినప్పుడు, 873 00:48:14,479 --> 00:48:17,065 దాన్నొక కారణంగా డేవిడ్ బావించాడని అనుకుంటున్నాను. 874 00:48:17,148 --> 00:48:21,611 ఆయన చాలా ధైర్యవంతమైన, గొప్ప వ్యక్తి అలాగే ఇది గొప్ప పని. 875 00:48:21,695 --> 00:48:24,990 ఇంకా, మేము ఆయనకు మద్దతు ఇస్తున్నామని ప్రమాణం చేస్తున్నాం. 876 00:48:25,073 --> 00:48:27,784 మ్యాజిక్ కి సహకారంగా ఉండడమే కాకుండా, 877 00:48:27,867 --> 00:48:31,871 భారీ స్థాయిలో, సమాజంలో ఉన్న పక్షపాతం పై 878 00:48:31,955 --> 00:48:35,292 ప్రభావం పడేలా ఆయన చేసాడు. 879 00:48:35,375 --> 00:48:36,751 ఇదంతా మా గేమ్ గురించే. 880 00:48:36,835 --> 00:48:38,295 డేవిడ్ స్టెర్న్ ఎన్.బి.ఏ కమిషనర్ 1984-2014 881 00:48:38,378 --> 00:48:41,006 అదే సమయంలో, ఇది మానవత్వానికి, మా మ్యాజిక్ కోసం కూడా చేస్తున్న పని. 882 00:48:41,089 --> 00:48:47,053 కాబట్టి, ఎక్కువ మంది నుండి సలహాలు ఆశించకుండా, 883 00:48:47,137 --> 00:48:49,681 ఎందుకంటే, చాలా మంది తమ సలహాలు ఇవ్వడానికి వస్తారు అనుకున్నాను, 884 00:48:49,764 --> 00:48:51,182 నేను, "అంతే. అతను ఆడాల్సిందే" అన్నాను. 885 00:48:51,266 --> 00:48:54,102 ఎయిడ్స్ వైరస్ కారణంగా మ్యాజిక్ లేకెర్స్ నుండి రిటైర్ అయ్యారు, 886 00:48:54,185 --> 00:48:57,230 కానీ వచ్చే నెల మొదలుకానున్న ఎన్.బి.ఏ ఆల్ స్టార్స్ ఆటలో ఆడనున్నానని ఇప్పుడు ప్రకటించారు. 887 00:48:57,314 --> 00:49:00,734 ముఖ్యంగా మొదటిసారి ఆడేవారు, అలాగే కొత్తగా చేరిన వారికి, 888 00:49:00,817 --> 00:49:03,653 ఈ ఆట ఆడడం ఎలాంటిదో అందరికీ తెలిసిందే. 889 00:49:03,737 --> 00:49:05,989 కానీ ప్రస్తుతం ఈ ఆటలో ప్రాముఖ్యత ఇయర్విన్ కే, 890 00:49:06,072 --> 00:49:07,449 ఈ ఆటకు ఎంతో ప్రాముఖ్యమైన వ్యక్తి 891 00:49:07,532 --> 00:49:10,869 అభిమానులకు అత్యంత చేరువైన ఆటగాడు. 892 00:49:10,952 --> 00:49:14,122 నంబర్ 32 ఆటగాడు ఆదివారం కోసం ఆసక్తితో ఎదురుచూస్తున్నాడు. 893 00:49:14,205 --> 00:49:15,540 ఒకసారి ఆట ఆడడం మొదలుపెట్టాక, 894 00:49:15,624 --> 00:49:18,710 అన్నీ వాటికవే సర్దుకుంటాయి, కానీ ఆట ఆడడం మొదలుపెట్టాలి. 895 00:49:18,793 --> 00:49:21,796 అంటే, నా జీవితంలో బాస్కెట్ బాల్ ఎప్పటికీ ఒక భాగమే. 896 00:49:21,880 --> 00:49:25,884 నేను కమిషనర్ కి ఫోన్ చేసి, "కమిషనర్ స్టెర్న్, 897 00:49:25,967 --> 00:49:29,304 మీరు ఓర్లాండో అరెనాలో 898 00:49:29,387 --> 00:49:30,931 చాలా కార్యక్రమాలు పెట్టారు, 899 00:49:32,015 --> 00:49:34,100 కానీ నేను అక్కడికి వెళ్లి ప్రాక్టీసు చేయాలి" అన్నాను. 900 00:49:35,185 --> 00:49:37,354 ఆయన, "రాత్రి 11 లేదా 12 వరకు 901 00:49:37,437 --> 00:49:39,231 అరేనా ఖాళీ అవ్వదు" అన్నారు. 902 00:49:39,314 --> 00:49:42,651 నేను, "అయితే నేను 11 లేదా 12కే ఆడతాను" అన్నాను. 903 00:49:42,734 --> 00:49:45,320 కాబట్టి నేను ఆ సమయానికి వెళ్లి, గంటల పాటు ప్రాక్టీసు చేసేవాడిని. 904 00:49:50,200 --> 00:49:53,161 అప్పుడు మేము ఓర్లాండోకి వెళ్లాం... 905 00:49:55,664 --> 00:49:59,542 మేము పోటీల నుండి వైదొలుగుతామని చాలా మంది ఆటగాళ్లు అన్నారు. 906 00:50:01,294 --> 00:50:03,255 ఆటకు రామని చెప్పారు. 907 00:50:06,550 --> 00:50:10,720 నేను మీటింగ్ కి పిలిచి, 23 ఇతర ఆటగాళ్ల మధ్య నిలబడి, 908 00:50:12,347 --> 00:50:15,058 "ఇక్కడ ఓట్లు వేసేది లేదు... 909 00:50:17,060 --> 00:50:19,229 కానీ మ్యాజిక్ గేమ్ ఆడి తీరతాడు. 910 00:50:21,273 --> 00:50:22,899 మనం అతన్ని అంగీకరించాల్సిందే. 911 00:50:25,402 --> 00:50:29,364 అంగీకరించడం మాత్రమే కాదు, అతన్ని ఆటకు స్వాగతించాలి" అన్నాను. 912 00:50:32,867 --> 00:50:34,369 అది చాలా ముఖ్యమైన సందర్భం అనిపించింది. 913 00:50:34,452 --> 00:50:36,121 ఐసయా థామస్ పిస్టన్ పాయింట్ గార్డ్ 1981-1994 914 00:50:36,204 --> 00:50:39,624 నేను తనకు హ్యాండ్ షేక్ ఇవ్వడమే కాదు 915 00:50:40,208 --> 00:50:41,376 హత్తుకోవాలని అనుకున్నాను. 916 00:50:42,127 --> 00:50:44,588 తన 12వ ఆల్-స్టార్ ఆటకు వచ్చిన, 917 00:50:44,671 --> 00:50:51,344 ఇయర్విన్ "మ్యాజిక్" జాన్సన్! 918 00:50:55,849 --> 00:50:58,768 నంబర్ 42 రానుంది, మ్యాజిక్ మొదటి గోల్ వేసాడు. 919 00:51:00,270 --> 00:51:01,313 మ్యాజిక్! 920 00:51:01,813 --> 00:51:04,566 మొదట్లో అందరూ మెల్లిగా ఆడారు, సరేనా. 921 00:51:05,150 --> 00:51:08,320 అప్పుడు డెన్నిస్ రాడ్ మ్యాన్ నాకు అడ్డంగా వచ్చి గుద్దాడు, 922 00:51:09,237 --> 00:51:11,656 అప్పుడు ఇతర ఆటగాళ్లకు కూడా, 923 00:51:12,908 --> 00:51:16,745 "సరే. డెన్నిస్ గట్టిగానే ఆడుతున్నాడు. మనం కూడా మొదలెడదాం" అనుకున్నారు. 924 00:51:16,828 --> 00:51:19,080 ఒక్కసారిగా పక్షపాతం పోయింది. 925 00:51:19,706 --> 00:51:22,709 ఇప్పుడిక నేను, పూర్తిగా ఆటపై దృష్టి పెట్టొచ్చు. 926 00:51:23,293 --> 00:51:25,128 నేను చూడకుండా పాస్ ఇవ్వడం మొదలెట్టాను. 927 00:51:25,212 --> 00:51:26,671 ఇంకొక గొప్ప పాస్. 928 00:51:26,755 --> 00:51:29,507 మంచి హుక్ షాట్స్ వేసాను. డ్రైవ్ లు చేశాను. 929 00:51:31,801 --> 00:51:34,804 నా చేతికి బాల్ అందితే, ఏం చేయాలో వెంటనే తెలిసేది. 930 00:51:37,098 --> 00:51:40,769 నేను నా గేమ్ ఆడుతున్నాను, చాలా ఎంజాయ్ చేశాను. 931 00:51:40,852 --> 00:51:44,231 "అబ్బా, దీన్ని ఎంతో మిస్ అయ్యాను" అనుకున్నాను. 932 00:51:44,314 --> 00:51:45,690 మ్యాజిక్ జాన్సన్. 933 00:51:45,774 --> 00:51:47,901 నా ఎదురుగా ఎవరు ఉన్నారనేది నేను పట్టించుకోలేదు. 934 00:51:47,984 --> 00:51:49,819 నేను దాన్ని మిస్ కాకూడదు అన్న ఫీలింగ్ మాత్రమే ఉండేది. 935 00:51:49,903 --> 00:51:53,031 మళ్ళీ జాన్సన్! మ్యాజిక్ వరుసగా రెండు వేసాడు. 936 00:51:53,114 --> 00:51:54,741 అతను అతి విలువైన ఆటాగాడి అవార్డుకు ప్రయత్నిస్తున్నాడు. 937 00:51:54,824 --> 00:51:56,576 ఆ ఆట ముగింపును నేను ఎప్పటికీ మర్చిపోలేను. 938 00:51:56,660 --> 00:52:00,038 మూడు పాయింటర్ గోల్. వెళ్తుందా? వెళ్ళింది! అద్భుతం! 939 00:52:03,917 --> 00:52:08,296 ఇంకాస్త సమయం ఉండగానే, ఆటగాళ్లు కోర్టులోకి వచ్చేసారు. 940 00:52:09,381 --> 00:52:11,800 అబ్బా, అది ప్రపంచంలోనే అతిగొప్ప ఫీలింగ్. 941 00:52:11,883 --> 00:52:14,594 అంటే, వారంతా, "అంతే. ఆట ముగిసింది. 942 00:52:14,678 --> 00:52:16,805 షో ఇక ముగిసింది" అన్నారు. 943 00:52:18,807 --> 00:52:21,226 మ్యాజిక్, మీరు ఇప్పుడు అతి విలువైన ఆటగాడు. 944 00:52:21,309 --> 00:52:23,853 మీరు అతి ధైర్యవంతమైన మనిషి. 945 00:52:23,937 --> 00:52:26,523 ఈ క్షణం మీది. అభినందనలు. 946 00:52:29,526 --> 00:52:33,363 కమిషనర్ డేవిడ్ స్టెర్న్ ఇంకా నేను, ఆ ఆటతో, 947 00:52:33,446 --> 00:52:36,992 ప్రపంచ వ్యాప్తంగా హెచ్ఐవి మరియు ఎయిడ్స్ 948 00:52:37,075 --> 00:52:40,328 పై జరిగే సంభాషణలనే మార్చేసాం. 949 00:52:41,079 --> 00:52:44,332 ఆ ఒక్క ఆట హెచ్ఐవి మరియు ఎయిడ్స్ విషయంలో అంతా మార్చేసింది. 950 00:52:44,416 --> 00:52:50,463 అదే వ్యాధితో బాధపడుతున్న వారికి మ్యాజిక్ ఆత్మవిశ్వాసాన్ని ఇచ్చాడు 951 00:52:50,547 --> 00:52:52,716 అలాగే అది మరణ శిక్ష లాంటిది కాదని నిరూపించాడు, 952 00:52:52,799 --> 00:52:55,427 అలాగే ప్రభుత్వంపై మరింత ఒత్తిడి పెట్టి 953 00:52:55,510 --> 00:53:00,932 వైద్య రంగం ఈ వ్యాధిని సీరియస్ గా పరిశోధించేలా చేసాడు. 954 00:53:02,142 --> 00:53:05,228 ఆ కమిషన్ ని ఏర్పరచడం చాలా మంచి పని. 955 00:53:05,312 --> 00:53:09,065 కానీ ఆ కమిషన్ కొరకు తగిన వనరులు లేవు. 956 00:53:09,524 --> 00:53:12,903 అలాగే ఆ కమిషన్ ని నడిపించే వారికి సరైన పట్టింపు లేదు. 957 00:53:12,986 --> 00:53:16,907 వారు శ్వేతజాతీయులపై పెట్టినంత శ్రద్ధ 958 00:53:16,990 --> 00:53:19,200 నలుపు మరియు చామనఛాయ ప్రజలపై పెట్టలేదు. 959 00:53:19,284 --> 00:53:22,954 అమెరికాలోని మైనారిటీ ప్రజల్లో ఎయిడ్స్ వ్యాధి ప్రబలుతోంది. 960 00:53:23,038 --> 00:53:26,291 మన సమాజంలో ఉన్న జనం ఇంతగా వేదన అనుభవించడానికి కారణం 961 00:53:26,374 --> 00:53:28,710 సరైన ఆరోగ్య సంరక్షణ వనరులు లేక. 962 00:53:28,793 --> 00:53:32,047 "వీరితో పని లేదు కాబట్టి, వారిని పట్టించుకోవాల్సిన 963 00:53:32,130 --> 00:53:33,590 పని లేదు" అన్నట్టు ప్రభుత్వం ఆలోచిస్తుంది. 964 00:53:33,673 --> 00:53:36,843 పనులు అనుకున్నంత వేగంగా జరగడం లేదని అనిపించే స్థాయికి అతను చేరుకున్నాడు. 965 00:53:36,927 --> 00:53:40,055 వారికి ఇవ్వవలసిన ప్రాముఖ్యత వారు ఇవ్వడం లేదు. 966 00:53:40,138 --> 00:53:43,099 నేను వైట్ హౌస్ లో యుద్ధాలే చేశా. 967 00:53:43,183 --> 00:53:46,144 "నేను ఏమైనా మార్పు తీసుకురావాలంటే, 968 00:53:46,228 --> 00:53:50,273 ఈ కమిషన్ ని వదిలి, జనం మధ్య పని చేయాలి" అన్నాను. 969 00:53:50,357 --> 00:53:54,653 నేడు ప్రెసిడెన్షియల్ ఎయిడ్స్ కమిషన్ నుండి తొలగుతున్నానని మ్యాజిక్ జాన్సన్ ప్రకటించారు, 970 00:53:54,736 --> 00:53:58,657 ఆయన చేస్తున్న పనిని విస్మరిస్తూ, పట్టించుకోవడం లేదని బుష్ పరిపాలనను నిందించారు. 971 00:53:58,740 --> 00:54:01,910 చివరికి నేను, "ఒక మాట చెప్పనా? నేను ఇయర్విన్ జాన్సన్ గానే పని చేస్తా. 972 00:54:02,577 --> 00:54:04,996 నాకు నచ్చినట్టు, నా విధానంలో చేస్తా" అనుకున్నాను. 973 00:54:05,080 --> 00:54:09,084 తన సొంత ఫౌండేషన్ ప్రారంభించాడు, మ్యాజిక్ జాన్సన్ ఫౌండేషన్. 974 00:54:09,668 --> 00:54:14,047 మా ప్రధమ కర్తవ్యం హెచ్ఐవి మరియు ఎయిడ్స్ పై అవగాహన కలిపించి 975 00:54:14,130 --> 00:54:19,177 హెచ్ఐవి క్లినిక్స్ కి సహకారంగా ఉండడం లాంటి పనులే. 976 00:54:19,261 --> 00:54:21,221 సర్, మీరు లేకెర్ టోపీ లాంటివి పెట్టుకున్నారు. 977 00:54:21,304 --> 00:54:22,138 అవును. అవును. 978 00:54:22,222 --> 00:54:24,808 మ్యాజిక్ జాన్సన్ గౌరవార్థం మరియు ఎయిడ్స్ అవగాహన 979 00:54:24,891 --> 00:54:28,812 మరియు పరిశోధనకు డబ్బులు సేకరించడానికి ఇంగల్వుడ్, కాలిఫోర్నియాకి స్టార్స్ విచ్చేసారు. 980 00:54:28,895 --> 00:54:30,480 నేను బాస్కెట్ బాల్ ఆడుతున్నాను. 981 00:54:31,064 --> 00:54:33,400 నేను ఎన్.బి.ఏలో లేను. కావాలనుకుంటే ఆడగలను. 982 00:54:33,483 --> 00:54:36,361 కానీ ప్రస్తుతానికి బాస్కెట్ బాల్ ఆడుతూ అదే సమయంలో 983 00:54:36,444 --> 00:54:37,696 ప్రపంచమంతా పయనిస్తూ, 984 00:54:37,779 --> 00:54:40,448 జనానికి హెచ్ఐవి మరియు ఎయిడ్స్ పై అవగాహన తీసుకురావడం కూడా బాగుంది. 985 00:54:40,532 --> 00:54:41,533 మ్యాజిక్ ఎప్పటికైనా తిరిగి వస్తాడా? 986 00:54:41,616 --> 00:54:44,411 మీరు మళ్ళీ ఆడతారా లేదా అని జనం అనుకుంటున్నారు. 987 00:54:44,494 --> 00:54:45,704 ఎన్.బి.ఏ రాను అని చెప్పని మ్యాజిక్ 988 00:54:45,787 --> 00:54:47,789 ఆయన నంబర్ 32ని లేకెర్స్ జట్టు రిటైర్ చేసింది. 989 00:54:47,872 --> 00:54:51,877 కానీ "నంబర్ 32"ని మాత్రమే రిటైర్ చేసారు, అతన్ని కాదు. 990 00:54:51,960 --> 00:54:54,296 మ్యాజిక్ మరొక సారి ఎన్.బి.ఏకి వస్తారా 991 00:54:54,379 --> 00:54:56,131 లేదా అనే ఊహాగానాలకు చెక్ పెట్టలేదు. 992 00:54:58,466 --> 00:54:59,551 జాన్సన్ 32 993 00:55:09,728 --> 00:55:12,522 నేను గనుక మళ్ళీ ఎప్పటికైనా తిరిగి వచ్చి ఆడాలని అనుకుంటే, 994 00:55:12,606 --> 00:55:15,483 మనం ఇదంతా చేశామని మీరు నిరుత్సాహపడకుండా ఆడగలనని ఆశిస్తున్నాను. 995 00:55:16,443 --> 00:55:19,362 అప్పుడే అతిగొప్ప విషయం ఒకటి జరిగింది, 996 00:55:19,446 --> 00:55:21,907 మా డ్రీమ్ టీమ్. 997 00:55:22,741 --> 00:55:28,038 ఎలిజబెత్ గ్లాసర్ జ్ఞాపకార్థం 998 00:56:25,971 --> 00:56:27,973 సబ్ టైటిల్స్ అనువదించింది: జోసెఫ్