1 00:00:01,920 --> 00:00:04,381 Šajā stundā paziņosim desmit spēlētājus, 2 00:00:04,464 --> 00:00:07,759 kas pārstāvēs Ameriku 1992. gada Olimpiskajās spēlēs. 3 00:00:07,842 --> 00:00:10,929 Izskanējis daudz minējumu - kurš spēlēs un kurš ne. 4 00:00:11,012 --> 00:00:14,224 Es jau apdomāju savu nākamo gājienu... 5 00:00:14,307 --> 00:00:15,308 ĪRVINS MAĢISKAIS DŽONSONS 6 00:00:15,392 --> 00:00:18,144 ...kad man piezvanīja komisārs Stērns: 7 00:00:18,228 --> 00:00:21,481 "Klau, Īrvin, mēs gribam, lai tu spēlē olimpiādē." 8 00:00:22,190 --> 00:00:23,942 Ja grib veidot komandu, 9 00:00:24,025 --> 00:00:25,777 jāsāk ar izcilu komandas kapteini. 10 00:00:25,860 --> 00:00:29,281 Un kurš to spētu labāk par spēlētāju, kurš vadījis komandu 5 NBA čempionātos? 11 00:00:29,364 --> 00:00:30,699 Maģiskais Džonsons. 12 00:00:32,116 --> 00:00:34,744 Es ļoti nopriecājos, un mēs to apspriedām. 13 00:00:34,828 --> 00:00:37,289 Tad viņš teica: "Bet mums ir viena problēma." 14 00:00:37,372 --> 00:00:38,957 Es jautāju, kāda. 15 00:00:39,624 --> 00:00:41,001 "Lerijs un Maikls." 16 00:00:42,210 --> 00:00:48,174 Jā, es piezvanīju Lerijam un teicu: "Klausies, LB, šī ir mūsu pēdējā kauja. 17 00:00:48,717 --> 00:00:51,261 Mums jāspēlē, vecīt. Tev jāspēlē." 18 00:00:52,053 --> 00:00:54,097 Es viņam atbildēju, ka diez vai to darīšu. 19 00:00:54,180 --> 00:00:55,640 Es cenšos pabeigt šo sezonu. 20 00:00:55,724 --> 00:00:56,725 Nezinu, vai piedalīšos. 21 00:00:56,808 --> 00:00:57,642 LERIJS BĒRDS CELTICS UZBRUCĒJS 22 00:00:57,726 --> 00:01:00,145 Viņš teica: "Īrvin, man sāp mugura," un: "Es nezinu." 23 00:01:00,228 --> 00:01:04,190 Es teicu: tev tikai jāpastāv stūrī 24 00:01:04,273 --> 00:01:05,859 vai jāpastāv zonā. 25 00:01:05,942 --> 00:01:08,612 Tev nekas cits nav jādara. Es pienesīšu tev bumbu. 26 00:01:08,695 --> 00:01:10,155 Tev tikai jāgūst grozs. 27 00:01:10,238 --> 00:01:11,990 To taču tu vēl spēj, vai ne? 28 00:01:12,282 --> 00:01:14,200 "To es spēju ar aizvērtām acīm, jā." 29 00:01:14,284 --> 00:01:15,327 Man tas jāizdara. 30 00:01:15,410 --> 00:01:18,121 Spēju spēlēt vai ne, bet man jābūt tajā komandā. 31 00:01:18,204 --> 00:01:19,706 Beidzot viņš piekrita. 32 00:01:20,874 --> 00:01:22,959 Bet cietākais rieksts bija Maikls. 33 00:01:24,294 --> 00:01:27,214 Maikl, vai tu esi pieņēmis galīgo lēmumu: 34 00:01:27,297 --> 00:01:29,216 tu spēlēsi Olimpiskajās spēlēs vai nespēlēsi? 35 00:01:29,883 --> 00:01:32,802 Es to ļoti gribētu, bet domāju, ka tas ļoti traucētu 36 00:01:32,886 --> 00:01:35,013 maniem pienākumiem Čikāgas Bulls rindās. 37 00:01:35,096 --> 00:01:37,641 Tāpēc pašlaik es domāju, ka nepiedalīšos. 38 00:01:37,724 --> 00:01:39,351 Es teicu: klausies, vecīt. 39 00:01:40,894 --> 00:01:43,813 Es sapņoju spēlēt kopā ar tevi un Leriju. 40 00:01:43,897 --> 00:01:46,608 Mums kopā būs ļoti jautri, 41 00:01:46,691 --> 00:01:49,027 jo mēs nekad tā kopā neesam darbojušies. 42 00:01:49,110 --> 00:01:52,572 Man vajadzēja viņu apstrādāt, bet beigās viņš piekrita. 43 00:01:54,074 --> 00:01:55,492 Sapņu komanda. 44 00:01:55,575 --> 00:01:59,788 Basketbola mašīna, kurā ir tādi vārdi kā Maģiskais, Maikls, Jūings un Bērds. 45 00:01:59,871 --> 00:02:01,164 NBA labākie. 46 00:02:01,248 --> 00:02:02,832 VILOVA BEJA RAIDĪJUMA VADĪTĀJA 47 00:02:02,916 --> 00:02:04,793 Šis zvaigžņu spēks bija elektrizējošs. 48 00:02:04,876 --> 00:02:06,253 Pasaule juka prātā. 49 00:02:07,837 --> 00:02:10,048 BARSELONA 1992. GADS 50 00:02:10,131 --> 00:02:11,383 Viņš aizveda izrādi uz Barselonu. 51 00:02:11,466 --> 00:02:12,300 ROBINA ROBERTSA ESPN ŽURNĀLISTE 52 00:02:17,931 --> 00:02:19,558 Maģiskais! Maģiskais! 53 00:02:22,352 --> 00:02:24,896 MAĢISKI MIRKĻI ASV BASKETBOLA ZVAIGZNE SAVALDZINA SPĀŅUS 54 00:02:26,106 --> 00:02:28,942 Es negribēju, lai viņi domā, ka viņiem mani ir jānes - 55 00:02:29,025 --> 00:02:30,360 pārējiem deviņiem puišiem. 56 00:02:31,152 --> 00:02:35,532 Tā nu treniņos es spēlēju labāko basketbolu 57 00:02:35,615 --> 00:02:36,616 savā mūžā. 58 00:02:36,700 --> 00:02:37,951 Viņš ir kā slepkava ar bērna seju. 59 00:02:38,034 --> 00:02:38,868 ČĀRLZS BĀRKLIJS 76ERS UZBRUCĒJS 60 00:02:40,120 --> 00:02:42,956 Cīkstēšanās katru mīļu dienu. 61 00:02:43,456 --> 00:02:45,375 Viņš gribēja pierādīt, ka ir atgriezies. 62 00:02:45,458 --> 00:02:47,794 Es gribēju viņam pierādīt, ka ir parādījušies jauni puiši. 63 00:02:47,878 --> 00:02:48,712 MAIKLS DŽORDANS BULLS AIZSARGS 64 00:02:49,379 --> 00:02:54,509 Mēs pavadījām daudz laika kopā, un domāju, ka tas mūs saliedēja. 65 00:02:55,093 --> 00:02:56,094 SPAIKS LĪ DRAUGS UN KINEMATOGRĀFISTS 66 00:02:56,177 --> 00:02:59,723 Es Barselonā spēlēju kārtis ar Maģisko, Čārlzu Bārkliju un Džordanu. 67 00:02:59,806 --> 00:03:03,685 Bijām daži melnie brāļi, kas apcēlās. 68 00:03:03,768 --> 00:03:07,063 Maikls, iespējams, ir visu laiku izcilākais apcēlējs, 69 00:03:07,147 --> 00:03:09,566 bet Maģiskais to negrasījās pieņemt. 70 00:03:09,649 --> 00:03:14,070 Divi nepiekāpīgi čaļi, kas negrib zaudēt. 71 00:03:14,154 --> 00:03:15,322 Mēs spēlēsim. 72 00:03:15,405 --> 00:03:18,450 Mēs spēlēsim nežēlīgi, un es biju aizbraucis uzvarēt. 73 00:03:18,533 --> 00:03:19,993 SAPŅU KOMANDA PRET HORVĀTIJU CĪŅĀ PAR BALVU 74 00:03:20,076 --> 00:03:23,163 Amerikas sapņu komanda. Pretinieku murgs. 75 00:03:27,626 --> 00:03:31,379 Ja spēsim saglabāt šādu intensitāti, 76 00:03:31,463 --> 00:03:34,174 tad, šķiet, mums ir lielas izredzes uzvarēt. 77 00:03:37,636 --> 00:03:42,140 Nav šaubu, ka Maģiskais piešķīra īpašu garšu 78 00:03:42,224 --> 00:03:43,975 92. gada olimpiskajai komandai. 79 00:03:46,561 --> 00:03:51,900 Viņi, kā jau tika gaidīts, šeit, Barselonā, izcīnījuši zeltu. 80 00:03:54,152 --> 00:03:58,949 Man vajadzēja Sapņu komandu, lai iestāstītu pats sev: 81 00:03:59,032 --> 00:04:01,076 klau, Īrvin, tev viss būs kārtībā. 82 00:04:01,159 --> 00:04:02,827 Tu dzīvosi vēl ilgi. 83 00:04:02,911 --> 00:04:05,956 Tu joprojām vari spēlēt. Tavs organisms ir kārtībā. 84 00:04:06,039 --> 00:04:08,708 Jo tolaik es biju apradis ar zālēm. 85 00:04:09,292 --> 00:04:11,711 Viņš deva pašpaļāvību miljoniem cilvēku... 86 00:04:11,795 --> 00:04:12,879 ĀDAMS SILVERS NBA KOMISĀRS 87 00:04:12,963 --> 00:04:14,381 ...ar līdzīgu diagnozi. 88 00:04:14,464 --> 00:04:19,636 Viņi redzēja, ka Maģiskais spēlē ārkārtīgi augstā līmenī. 89 00:04:19,719 --> 00:04:23,348 Tāpēc tajā laikā, tajā laika posmā 90 00:04:23,431 --> 00:04:27,477 Maģiskais sāka sarunas ar Deividu par savu vēlmi atgriezties līgā. 91 00:04:28,812 --> 00:04:34,025 Aizejot no sporta, cilvēks zaudē ne tikai spēles. 92 00:04:35,235 --> 00:04:38,238 Viņš zaudē komandas izjūtu. 93 00:04:39,155 --> 00:04:43,994 Un man vajadzēja vēlreiz izjust, ka esmu komandā. 94 00:05:42,385 --> 00:05:43,678 Pirms nepilna gada... 95 00:05:43,762 --> 00:05:44,679 LOSANDŽELOSA 1992. GADS 96 00:05:44,763 --> 00:05:47,432 ...šķita, ka Maģisko Džonsonu basketbola laukumā vairs neredzēsim. 97 00:05:47,515 --> 00:05:50,769 Lakers zvaigzne pameta sportu AIDS izraisošā vīrusa dēļ. 98 00:05:50,852 --> 00:05:54,105 Bet Maģiskais spēlēja Sapņu komandā, izcīnīja olimpisko zelta medaļu, 99 00:05:54,189 --> 00:05:56,775 un nu Maģiskais ir atgriezies NBA. 100 00:05:57,442 --> 00:05:59,819 Es neaizgāju tā, kā gribēju aiziet. 101 00:06:00,820 --> 00:06:02,614 Tās nebija ideālās beigas. 102 00:06:02,697 --> 00:06:07,077 Džons Veins vienmēr aizjāja tā, kā gribēja aizjāt. 103 00:06:07,953 --> 00:06:09,579 Džona Veina stilā. 104 00:06:10,455 --> 00:06:11,456 Beidzot. 105 00:06:12,290 --> 00:06:14,626 Man šī ir nozīmīga diena. 106 00:06:14,709 --> 00:06:17,170 Esmu ļoti smagi strādājis, lai atgrieztos, 107 00:06:17,254 --> 00:06:19,506 un esmu laimīgs atgriezties... 108 00:06:21,508 --> 00:06:24,970 Nu, tas ir viss, kas man sakāms. 109 00:06:27,180 --> 00:06:28,515 Es savtīgi vēlējos, lai viņš spēlē. 110 00:06:28,598 --> 00:06:29,432 BAIRONS SKOTS LAKERS AIZSARGS 111 00:06:30,183 --> 00:06:32,394 Mums atkal bija iespēja uzvarēt kopā ar Maģisko. 112 00:06:32,477 --> 00:06:34,062 Mēs varētu atgriezties finālturnīrā. 113 00:06:34,646 --> 00:06:38,275 Atkal izvest Lakers laukumā kā vecajos laikos. 114 00:06:39,442 --> 00:06:42,529 Pašlaik šermuļi skrien pār muguru, tikai runājot par to. 115 00:06:42,612 --> 00:06:44,030 MAĢISKAIS: "MANA VIETA IR LAUKUMĀ" 116 00:06:44,114 --> 00:06:45,574 DALĪTAS JŪTAS PAR MAĢISKO UN AIDS 117 00:06:45,657 --> 00:06:48,076 Bet Īrvina atgriešanās bija pretrunīga. 118 00:06:48,159 --> 00:06:50,579 Visā līgā bija spēlētāji, kuri jutās neērti. 119 00:06:50,662 --> 00:06:51,746 LONS ROZENS MAĢISKĀ AĢENTS 120 00:06:51,830 --> 00:06:52,872 Kārls Malons izteicās publiski. 121 00:06:52,956 --> 00:06:55,500 Ja es ar kādu saskrienos... Nav teikts, ka ar Maģisko. 122 00:06:55,584 --> 00:06:56,418 KĀRLS MALONS JAZZ UZBRUCĒJS 123 00:06:56,501 --> 00:06:57,502 Tas var būt jebkurš. 124 00:06:57,586 --> 00:07:00,964 Bet svarīgi ir tas, ka, ja cilvēkam ir AIDS vīruss, 125 00:07:01,047 --> 00:07:04,092 man būs grūti spēlēt tik agresīvi, kā es spēju spēlēt. 126 00:07:04,175 --> 00:07:07,345 Un, ja citi neciena manu lēmumu, tad ir slikti. 127 00:07:07,429 --> 00:07:12,767 Tik izcils spēlētājs izsaka tādas piezīmes - 128 00:07:13,518 --> 00:07:15,520 to bija grūti pieņemt. 129 00:07:16,187 --> 00:07:18,273 Ak kungs, es tikko ar Kārlu biju spēlējis. 130 00:07:18,815 --> 00:07:21,151 Mēs spēlējām Visu zvaigžņu spēli un Sapņu komandā, 131 00:07:21,234 --> 00:07:24,571 bet nu tev nepatīk spēlēt pret mani parastajā sezonā? 132 00:07:24,654 --> 00:07:26,615 Man tas šķita kā dūriens mugurā. 133 00:07:26,698 --> 00:07:28,533 GĒRIJS VITI LAKERS REHABILITĀCIJAS TRENERIS 134 00:07:28,617 --> 00:07:31,620 Tas ļoti novērsa uzmanību. 135 00:07:32,996 --> 00:07:36,458 Mēs spēlējām priekšsezonas spēli Ziemeļkarolīnā, 136 00:07:37,125 --> 00:07:40,921 un diemžēl viņam ieskrāpēja ar nagu. 137 00:07:42,672 --> 00:07:43,840 Izsludināja pārtraukumu. 138 00:07:44,424 --> 00:07:45,884 Kad viņš apsēdās uz sola, 139 00:07:47,469 --> 00:07:53,934 es paskatījos, un visi skatieni un kameras bija pievērsti man. 140 00:07:54,017 --> 00:07:55,894 Es redzēju spēlētāju sejas izteiksmi: 141 00:07:55,977 --> 00:07:57,145 viņi nejutās ērti. 142 00:07:57,229 --> 00:07:59,564 Varēja redzēt, ka viņu izturēšanās mainās. 143 00:07:59,648 --> 00:08:00,941 EISIJS GRĪNS LAKERS UZBRUCĒJS 144 00:08:01,024 --> 00:08:03,568 Tobrīd notika saziņa bez vārdiem, 145 00:08:03,652 --> 00:08:06,863 un es domāju: kāpēc visi blenž? 146 00:08:07,697 --> 00:08:11,117 Atceros, ka reportieri sauca: "Ak dievs! Ak dievs!" 147 00:08:11,201 --> 00:08:13,286 "Maģiskais ir saskrāpēts." "Viņš asiņo." 148 00:08:13,370 --> 00:08:14,704 "Ko viņi darīs?" 149 00:08:15,956 --> 00:08:18,124 Man kabatā bija cimdi. 150 00:08:18,208 --> 00:08:21,127 Mums ir protokols. Es to uzrakstīju. 151 00:08:22,671 --> 00:08:25,423 Bet es negrasījos vilkt tos cimdus. 152 00:08:26,800 --> 00:08:32,097 Uzvelkot cimdus, es raidītu divdomīgu signālu, 153 00:08:32,179 --> 00:08:34,558 jo mēs taču apgalvojam, ka no viņa inficēties nevar. 154 00:08:35,517 --> 00:08:38,562 Ja jau inficēties nevar, kāpēc tad tu velc cimdus? 155 00:08:40,438 --> 00:08:43,108 Sejās varēja redzēt bailes, 156 00:08:43,191 --> 00:08:46,444 un tas pievērsa vēl lielāku uzmanību. 157 00:08:46,528 --> 00:08:48,572 Tas ir par traku. 158 00:08:48,655 --> 00:08:50,991 Tā notiks visu gadu. 159 00:08:51,074 --> 00:08:53,952 Maģiskā Džonsona atgriešanās ir beigusies vēl nesākusies. 160 00:08:54,035 --> 00:08:55,203 MAĢISKĀ PRETRUNĪGĀ ATKALAIZIEŠANA 161 00:08:55,287 --> 00:08:58,248 Basketbola superzvaigzne šodien paziņoja, ka aiziet pavisam, 162 00:08:58,331 --> 00:09:01,626 jo pretrunīgu reakciju izraisījis lēmums spēlēt, 163 00:09:01,710 --> 00:09:03,628 lai gan viņš ir inficējies ar AIDS vīrusu. 164 00:09:03,712 --> 00:09:05,797 Presē bija tik daudz negāciju. 165 00:09:05,881 --> 00:09:07,591 Prieks bija zudis. 166 00:09:07,674 --> 00:09:11,970 Man Maģiskā bija žēl, jo viņš vēl varēja spēlēt basketbolu. 167 00:09:12,053 --> 00:09:16,933 Reiz tu šeit teici, ka Dievs tevi radījis, lai tu spēlētu basketbolu. 168 00:09:17,809 --> 00:09:19,853 Nezinu, ko tu tagad domā par šo apgalvojumu. 169 00:09:19,936 --> 00:09:22,063 Pieņemu, ka tu jūties ļoti vīlies. 170 00:09:22,647 --> 00:09:25,525 Daudzi nesaprot, ka mēs kā puikas... 171 00:09:25,609 --> 00:09:28,653 Mēs ne par ko citu nedomājām - tikai par basketbolu. 172 00:09:28,737 --> 00:09:30,739 Tolaik tas bija visa mūsu dzīve. 173 00:09:30,822 --> 00:09:33,909 Tu teici, ka gribi aiziet kā Džons Veins. 174 00:09:33,992 --> 00:09:36,912 -Jā. -Tu gribēji aiziet pēc sava prāta. 175 00:09:36,995 --> 00:09:37,996 Tieši tā. 176 00:09:38,079 --> 00:09:39,789 Tagad tev tādas iespējas nebūs. 177 00:09:39,873 --> 00:09:42,375 Ideālās beigas būtu iespēja nospēlēt šo sezonu. 178 00:09:43,668 --> 00:09:47,589 Bet manai filmai beigu nebūs. 179 00:10:01,436 --> 00:10:05,649 Ziniet, mēs ar Kukiju esam bijuši kopā un pašķīrušies 180 00:10:05,732 --> 00:10:08,818 kopš 18 gadu vecuma, un nu mēs bijām precējušies. 181 00:10:08,902 --> 00:10:10,278 Nu mums bija gaidāms bērns. 182 00:10:11,446 --> 00:10:12,697 Mums bija Andrē. 183 00:10:13,240 --> 00:10:15,450 Viņai un Andrē ir īpaša saikne. 184 00:10:15,533 --> 00:10:18,787 Un tad pienāca mūsu īpašais brīdis. 185 00:10:18,870 --> 00:10:23,458 Ja tā padomā, Džonsonu ģimenē bija gaidāms pieaugums. 186 00:10:23,959 --> 00:10:28,129 Maģiskais, Īrvina Džonsona III rādītājs: 187 00:10:28,213 --> 00:10:30,048 3 kg 600 g. Apsveicam! 188 00:10:30,131 --> 00:10:31,258 NBA FINĀLS 189 00:10:32,050 --> 00:10:33,969 Paldies. Paldies. Esmu jums pateicīgs. 190 00:10:34,052 --> 00:10:38,265 Kad piedzima Īdžejs, es izjutu milzīgu atvieglojumu, 191 00:10:38,348 --> 00:10:42,185 jo ārsti parasti teica: "Cik mums zināms par šo slimību... 192 00:10:42,269 --> 00:10:43,270 KUKIJA DŽONSONE 193 00:10:43,353 --> 00:10:45,647 ...ja mātei tās nav, tad bērnam arī nav." 194 00:10:45,730 --> 00:10:47,607 Bet zemapziņā bija doma: 195 00:10:47,691 --> 00:10:50,360 vai viņš piedzims normāls? Vai viņš izskatīsies normāli? 196 00:10:50,443 --> 00:10:52,112 Ziniet: vai viņš būs slims? 197 00:10:53,947 --> 00:10:56,199 Viņš piedzima un bija skaists. 198 00:10:56,283 --> 00:11:00,495 Viņš bija ļoti veselīgs. Īsta svētība. 199 00:11:00,579 --> 00:11:01,580 Kā iet? 200 00:11:01,663 --> 00:11:02,956 Klau, tu labi izskaties. 201 00:11:03,039 --> 00:11:05,250 -Beidz. -Nesiet viņu šurp. Īrvins III! 202 00:11:06,209 --> 00:11:08,461 Maģiskais grāmatā raksta... Pārsmieties var. 203 00:11:08,545 --> 00:11:10,922 Kad bērniņš dzima, Maģiskais bija blakus 204 00:11:11,006 --> 00:11:12,299 un Kukija spieda. 205 00:11:12,382 --> 00:11:14,426 Kad viņš redzēja parādāmies galviņu... Ko tu darīji? 206 00:11:15,010 --> 00:11:16,177 Es visiem teicu: "Pārtrauciet!" 207 00:11:17,512 --> 00:11:18,513 Tā bija. 208 00:11:18,597 --> 00:11:20,557 Viņi skatījās apkārt: "Kas noticis? Kas noticis?" 209 00:11:20,640 --> 00:11:23,852 Es teicu: manam bērnam jāpiedzimst, skanot Luteram Vandrosam. 210 00:11:26,187 --> 00:11:30,358 Lai gan mums bija jaundzimušais, un Īrvins bija tiešām lielisks, 211 00:11:31,401 --> 00:11:34,571 bija grūti pārvarēt zināmu apjukumu. 212 00:11:37,240 --> 00:11:41,786 Es nespēlēju savu mīļoto spēli, un tas smeldza. 213 00:11:41,870 --> 00:11:46,708 Es nevarēju būt ģērbtuvē, braukt autobusā, 214 00:11:46,791 --> 00:11:50,295 katru vakaru doties cīņā kopā ar saviem puišiem. 215 00:11:52,047 --> 00:11:54,466 Es esmu pārņemts ar basketbolu. 216 00:11:54,549 --> 00:11:56,218 Esmu pārņemts ar vēlmi būt labākais. 217 00:11:56,301 --> 00:12:00,222 Esmu pārņemts ar vēlmi uzvarēt čempionātos visu mūžu. 218 00:12:01,139 --> 00:12:03,433 Viņš prata vienīgi sacensties basketbola laukumā. 219 00:12:04,184 --> 00:12:06,019 DŽERIJS VESTS LAKERS ĢENERĀLMENEDŽERIS 220 00:12:06,102 --> 00:12:09,940 Ko šis ģēnijs ar bumbu rokā vēlas darīt ar savu dzīvi 221 00:12:10,023 --> 00:12:12,317 basketbolista karjeras pilnbriedā? 222 00:12:12,901 --> 00:12:16,655 Ko viņš darīs, lai apmierinātu kāri pēc spēlēšanas? 223 00:12:17,572 --> 00:12:20,325 Mēs runājām par to katru dienu. 224 00:12:20,408 --> 00:12:21,618 AIZAJA TOMASS PISTONS SASPĒLES VADĪTĀJS 225 00:12:21,701 --> 00:12:23,828 Kas tu esi, un kas tu būsi? 226 00:12:23,912 --> 00:12:25,830 Tāpēc, ka tu nevari būt šis. 227 00:12:25,914 --> 00:12:27,958 Man vajadzēja iepauzēt un pateikt: 228 00:12:28,041 --> 00:12:30,210 klau, Īrvin, ļauj man to saprast. 229 00:12:39,261 --> 00:12:41,388 Es augu trūkumā, bet mani sapņi nebija trūcīgi. 230 00:12:42,055 --> 00:12:47,352 Mani sapņi vienmēr sniedzās tālāk par manu apkaimi, manu rajonu, 231 00:12:47,435 --> 00:12:49,145 tālāk par manu kopienu. 232 00:12:49,729 --> 00:12:52,899 Manā bērnībā televīzijā bieži rādīja 233 00:12:52,983 --> 00:12:54,401 slavenu Camay reklāmu. 234 00:12:54,484 --> 00:12:55,485 TĪRĪBA UN MAIGUMS 235 00:12:55,569 --> 00:12:58,196 Dažas meitenes domā, ka pietiek, ja esi tīra. 236 00:12:58,280 --> 00:13:00,198 Man patīk justies vairāk nekā tīrai. 237 00:13:00,282 --> 00:13:03,410 Tur bija liela apaļa vanna, un es teicu: 238 00:13:03,493 --> 00:13:05,579 reiz man būs tāda vanna. 239 00:13:06,204 --> 00:13:07,747 Es to teicu visiem. 240 00:13:08,790 --> 00:13:10,041 Viņi teica: "Tu esi ķerts." 241 00:13:10,125 --> 00:13:12,127 Ziniet, kā jau bērni, sak, apklusti, sīkais. 242 00:13:12,210 --> 00:13:14,254 "Tev nebūs tāda vanna." 243 00:13:14,337 --> 00:13:16,756 Vai: "Tu to neizdarīsi," vai: "Kā tu to izdarīsi?" 244 00:13:16,840 --> 00:13:18,633 Tāpēc, ka tu neesi to pelnījis. 245 00:13:18,717 --> 00:13:22,888 Cilvēki, kuriem tas viss bija, neizskatījās kā mēs. 246 00:13:24,347 --> 00:13:27,517 Lansinga bija kā... Zināt to filmu Kalpone? 247 00:13:27,601 --> 00:13:30,395 Aplaudēsim kalponēm. 248 00:13:31,855 --> 00:13:34,107 Mēs jaunībā strādājām ārpilsētas klubā... 249 00:13:34,190 --> 00:13:36,484 GREGS ĪTONS - DŽOELS FĒRGUSONS MENTORI, LANSINGAS UZŅĒMĒJI 250 00:13:36,568 --> 00:13:40,530 ...un apcēlām viens otru, jo viņš iekšā spodrināja apavus, 251 00:13:40,614 --> 00:13:44,075 bet es laukā nēsāju golfa nūjas un tā tālāk. 252 00:13:44,159 --> 00:13:48,330 Vēlāk viņš man teica, ka es esmu laukstrādnieks, 253 00:13:49,205 --> 00:13:51,458 bet viņš strādā lielajā mājā. 254 00:13:51,541 --> 00:13:53,418 Tāda bija Lansinga. 255 00:13:54,461 --> 00:13:55,754 Bet zināt ko? 256 00:13:55,837 --> 00:13:57,380 Man allaž bijuši lieli sapņi. 257 00:13:57,464 --> 00:14:00,675 Ja es biju apņēmies kaut ko izdarīt, tad izdarīju. 258 00:14:01,968 --> 00:14:06,765 Lai ko es gribētu, mans tēvs teica: "Tas jānopelna ar darbu." 259 00:14:11,102 --> 00:14:13,480 Mans tēvs strādāja General Motors, 260 00:14:13,563 --> 00:14:15,982 pastāvīgi strādāja divos trijos darbos. 261 00:14:16,066 --> 00:14:16,942 LERIJS DŽONSONS BRĀLIS 262 00:14:17,025 --> 00:14:18,360 Viņš strādāja Shell uzpildes stacijā, 263 00:14:18,443 --> 00:14:21,488 pēc tam brauca uz General Motors un strādāja astoņas stundas naktī. 264 00:14:22,530 --> 00:14:27,035 Viņam bija atkritumu mašīna, un mēs savācām atkritumus. 265 00:14:27,118 --> 00:14:30,288 Maniem brāļiem bija kauns, ja vajadzēja strādāt uz šīs mašīnas, 266 00:14:30,372 --> 00:14:32,040 jo viņu draugi mūs redzēja. 267 00:14:32,123 --> 00:14:33,833 Mēs kaunējāmies. 268 00:14:33,917 --> 00:14:38,129 Draugi mūs bērnībā vienmēr apcēla, sauca par 857, 269 00:14:38,213 --> 00:14:40,215 jo šis numurs bija uz mašīnas sāna. 270 00:14:40,298 --> 00:14:43,426 Es bieži par to kāvos, bet... 271 00:14:43,510 --> 00:14:45,887 Man bija vienalga, ka draugi redz mani tajā mašīnā. 272 00:14:45,971 --> 00:14:48,223 Man bija svarīgi būt kopā ar tēvu. 273 00:14:48,306 --> 00:14:49,808 Viņš bija mans elks. 274 00:14:50,809 --> 00:14:53,603 Dzīvoju pusotra kvartāla attālumā un redzēju, kā viņš aug, 275 00:14:53,687 --> 00:14:55,897 šķiet, gandrīz no piedzimšanas brīža. 276 00:14:55,981 --> 00:14:58,108 Viņš daudz iemācījās no sava tēta. 277 00:14:58,191 --> 00:15:02,320 Un visas dzīves vērtības Īrvinam ieaudzinājuši viņa vecāki. 278 00:15:03,738 --> 00:15:05,490 Atceros to kā vakar. 279 00:15:06,032 --> 00:15:08,577 Es teicu: klau, tēt, man vajadzētu naudu. 280 00:15:08,660 --> 00:15:10,996 Kinoteātrī rāda Godzillu. 281 00:15:11,079 --> 00:15:12,706 KARALIS KONGS PRET GODZILLU(1963) 282 00:15:12,789 --> 00:15:15,625 Viss rajons gribēja redzēt Godzillu 283 00:15:16,543 --> 00:15:18,587 centra kinoteātrī. 284 00:15:20,005 --> 00:15:22,924 Viņš atbildēja: "Man nav dolāra, ko tev iedot." 285 00:15:23,508 --> 00:15:25,802 Viņš teica: "Bet nāc man līdzi." Es piekritu. 286 00:15:25,886 --> 00:15:30,181 Gāju līdzi tēvam uz garāžu, un viņš teica: 287 00:15:30,265 --> 00:15:35,228 "Iepazīsties - Lāpstas kundze, Grābekļa kungs un Zāles pļāvēja kungs." 288 00:15:36,396 --> 00:15:37,314 Es teicu... 289 00:15:38,064 --> 00:15:40,025 Viņš teica: "Nu, ja gribi dolāru, 290 00:15:40,108 --> 00:15:43,278 ņem rokā kādu no šiem darbarīkiem un nopelni dolāru." 291 00:15:43,361 --> 00:15:47,616 Es lūdzos, kaut Lansingā, Mičiganā, uzsnigtu, 292 00:15:47,699 --> 00:15:49,367 jo tad es varēju nopelnīt naudu. 293 00:15:49,451 --> 00:15:53,246 Es vienmēr savā rajonā kaut kā piepelnījos. 294 00:15:55,665 --> 00:15:58,501 Ziniet, es visu viņa mūžu biju uzņēmējs. 295 00:15:58,585 --> 00:16:00,462 Viņš mani pazīst tikai kā uzņēmēju. 296 00:16:00,545 --> 00:16:02,547 Īrvins vasarā strādāja pie viņa. 297 00:16:02,631 --> 00:16:05,091 Mazu pusslodzes darbiņu pie Grega Ītona. 298 00:16:05,175 --> 00:16:09,179 Īrvins ieradās laikā un gāja prom, kad viss bija... 299 00:16:09,262 --> 00:16:11,056 kad viss, kas likts, bija izdarīts. 300 00:16:11,431 --> 00:16:14,309 Viņš neprot atstāt kaut ko pusratā. 301 00:16:14,392 --> 00:16:17,103 Mēs iznesām atkritumus, sakārtojām biroju. 302 00:16:17,187 --> 00:16:20,857 Es spilgti atceros, ka Īrvins gāja un apsēdās pie galda. 303 00:16:20,941 --> 00:16:23,193 PĀRDOD MAĢISKO VISPIEPRASĪTĀKAIS BASKETBOLISTS 304 00:16:23,276 --> 00:16:25,028 Uzcēla kājas uz galda. 305 00:16:25,111 --> 00:16:28,240 Viņš sēdēja pie mana galda, salicis kājas uz galda, 306 00:16:28,323 --> 00:16:29,449 kad es ienācu. 307 00:16:29,532 --> 00:16:31,618 Jautāju: "Ko tas nozīmē?" "Es tēloju tevi. 308 00:16:31,701 --> 00:16:34,454 Es tagad esmu tu." Mēs smējāmies. 309 00:16:34,537 --> 00:16:35,956 MIČIGANAS ŠTATA ELEGANTAIS ĪRVINS DŽONSONS 310 00:16:36,039 --> 00:16:38,792 Viņš tiešām iztēlojās sevi kā uzņēmēju. 311 00:16:38,875 --> 00:16:40,752 Viņš bieži par to runāja, 312 00:16:40,835 --> 00:16:43,046 kad mēs spriedām, ko darīsim, kad beigsim spēlēt. 313 00:16:43,129 --> 00:16:44,047 MAIKLS KŪPERS LAKERS AIZSARGS 314 00:16:44,130 --> 00:16:45,632 Mēs sēdējām autobusa aizmugurē. 315 00:16:47,300 --> 00:16:49,135 Viņi jautāja: "Buk, kas tu gribi būt?" 316 00:16:49,219 --> 00:16:50,303 Mani bija iesaukuši par Buku. 317 00:16:50,387 --> 00:16:53,098 Es atbildēju: man būs savs uzņēmums, un es būšu uzņēmējs. 318 00:16:54,015 --> 00:16:57,352 Lai gan es pat nezināju, ar ko sākt. 319 00:16:59,187 --> 00:17:03,149 Tā nu pirmais, kam es piezvanīju, bija Dr. Džerijs Bass, 320 00:17:03,233 --> 00:17:04,651 un es aizbraucu pie viņa. 321 00:17:05,360 --> 00:17:08,947 Viņš jautāja: "Ko tu gribētu darīt, izņemot spēlēšanu?" 322 00:17:09,030 --> 00:17:11,157 Viņš vienmēr man to jautāja. 323 00:17:11,241 --> 00:17:14,285 Viņš jautāja: "Īrvin, kādi tev ir mērķi? Par ko tu sapņo?" 324 00:17:14,369 --> 00:17:18,497 Un pēc tam: "Kā tu sasniegsi savu mērķi vai sapni? 325 00:17:18,582 --> 00:17:22,334 Kādu stratēģiju izmantosi, lai sasniegtu to, ko vēlies?" 326 00:17:23,210 --> 00:17:26,089 Īrvins bija izdomājis, sak, es izmantošu savu slavu 327 00:17:26,171 --> 00:17:28,049 un iepazīšos ar uzņēmēju aprindām. 328 00:17:28,132 --> 00:17:29,217 A/B kopīgā atzīme. 329 00:17:33,096 --> 00:17:36,016 Bija cilvēki, kas viņam daudz iemācīja par uzņēmējdarbību, 330 00:17:36,099 --> 00:17:37,809 un viņš uzklausīja viņu zināšanas. 331 00:17:37,893 --> 00:17:39,769 Džerijs Bass viņam daudz iemācīja par uzņēmējdarbību. 332 00:17:39,853 --> 00:17:42,898 Maikls Ovics viņam daudz iemācīja par uzņēmējdarbību. 333 00:17:42,981 --> 00:17:45,650 Kad mēs iepazināmies ar Maiklu Ovicu, 334 00:17:45,734 --> 00:17:47,736 viņš tiešām Īrvinu par daudz ko izskoloja. 335 00:17:50,989 --> 00:17:54,034 Viņš ienāca un apsēdās. Mēs pārrunājām, ko viņš varētu darīt. 336 00:17:54,117 --> 00:17:55,452 MAIKLS OVICS HOLIVUDAS SUPERAĢENTS 337 00:17:55,535 --> 00:18:00,290 Atzīstami, ka viņš sāka sarunu ar vārdiem: "Es negribu būt 40 gadus vecs 338 00:18:00,916 --> 00:18:05,253 pensionēts sportists, kurš aiz bezdarbības atver autosalonus. 339 00:18:05,337 --> 00:18:07,797 Es gribu darboties biznesā." 340 00:18:08,381 --> 00:18:11,843 Es viņam teicu, ka tā ir smaga cīņa. 341 00:18:12,761 --> 00:18:15,430 Pirmais, ko izdarīju, - abonēju viņam 342 00:18:15,513 --> 00:18:17,515 The Wall Street Journal, Fortune, 343 00:18:17,599 --> 00:18:19,517 BusinessWeek un Forbes. 344 00:18:20,143 --> 00:18:22,020 Tas viņam bija mācīšanās laiks. 345 00:18:22,646 --> 00:18:24,439 Mēs zvanījām Coca-Cola vadītājam. 346 00:18:24,522 --> 00:18:26,900 "Mēs varētu satikties? Maģiskais Džonsons grib jūs satikt." 347 00:18:26,983 --> 00:18:28,860 Un: "Es gribu tikties ar PepsiCo vadītāju." 348 00:18:28,944 --> 00:18:32,197 Mēs tikāmies ar Pepsi. Tikāmies ar... Viņš apbraukāja visu valsti. 349 00:18:32,280 --> 00:18:35,659 Viņš man periodiski zvanīja un lūdza padomu. 350 00:18:36,159 --> 00:18:39,704 Īrvins teica: "Man jāapgūst noteiktas iemaņas." 351 00:18:39,788 --> 00:18:41,623 KENETS ŠENOLTS AMERICAN EXPRESS VADĪTĀJS 352 00:18:41,706 --> 00:18:45,585 "Man jāiegulda laiks un jāparāda, ka esmu apņēmies 353 00:18:45,669 --> 00:18:47,295 apgūt šīs iemaņas." 354 00:18:48,088 --> 00:18:50,048 Es domāju, ka Īrvins vienmēr apzinājās, 355 00:18:50,131 --> 00:18:52,425 ka sportā viņš ir superzvaigzne. 356 00:18:53,051 --> 00:18:55,720 Man šķiet, viņš uzskatīja, ka viņa tēls sportā 357 00:18:55,804 --> 00:18:58,848 aizēno to, ko viņš varētu sasniegt uzņēmējdarbībā. 358 00:18:59,391 --> 00:19:01,851 Domāju, ka sirds dziļumos viņš vienmēr uztraucās, 359 00:19:01,935 --> 00:19:04,062 ka viņu neuztvers nopietni. 360 00:19:04,145 --> 00:19:05,772 Ka viņu uztvers kā sportistu. 361 00:19:06,731 --> 00:19:08,400 Pielāgošanās bija smaga. 362 00:19:09,025 --> 00:19:12,070 Cilvēki par sportistiem nesaprot vienu. 363 00:19:13,196 --> 00:19:16,283 Katra tava diena ir izplānota. 364 00:19:16,366 --> 00:19:22,205 Bet nu vairs nav neviena, kas liktu man kaut ko darīt. 365 00:19:22,289 --> 00:19:24,040 Ziniet, tā... nu labi. 366 00:19:25,166 --> 00:19:26,543 Man nebija mērķa. 367 00:19:26,793 --> 00:19:31,089 Mans mērķis bija bijis Lakers, un man vajadzēja ieguldīt savu enerģiju, 368 00:19:32,132 --> 00:19:35,635 savu aizrautību un mīlestību kaut kur citur, ne vairs basketbolā. 369 00:19:35,719 --> 00:19:39,139 Tāpēc es gribēju zināt, kā iesākt 370 00:19:39,556 --> 00:19:41,892 un uz kuru pusi iet. 371 00:19:41,975 --> 00:19:44,185 1992. GADA 29. APRĪLIS 372 00:19:45,937 --> 00:19:48,189 Raidām tiešraidē no Lielā rietumu foruma. 373 00:19:48,273 --> 00:19:52,235 Atceros, ka skatījos spēli Forum arēnā. 374 00:19:52,319 --> 00:19:54,446 Mēs ar Īrvinu tovakar bijām aizbraukuši uz spēli. 375 00:19:54,529 --> 00:19:55,739 Īrvins Maģiskais Džonsons. 376 00:19:58,617 --> 00:20:00,744 Spēle beidzās, mēs grasījāmies braukt mājās, 377 00:20:00,827 --> 00:20:02,329 kad atskanēja svarīgs paziņojums. 378 00:20:02,412 --> 00:20:04,789 Aizliegts pamest stadionu. 379 00:20:04,873 --> 00:20:06,917 ...virzās uz Kalversitijas pusi. 380 00:20:07,000 --> 00:20:08,752 Klātesošie ir sastinguši, 381 00:20:08,835 --> 00:20:09,836 un es pateikšu, kāpēc. 382 00:20:09,920 --> 00:20:12,839 Losandželosas apkaimē notiek nemieri. 383 00:20:13,632 --> 00:20:16,218 Diezgan tuvu Forum arēnai, trīs kilometru attālumā. 384 00:20:16,301 --> 00:20:17,844 Atceros, ka teica: 385 00:20:17,928 --> 00:20:22,974 "Nemieri sākušies... sākušies tepat netālu. 386 00:20:23,058 --> 00:20:26,353 Iesakām pagaidām nepamest stadionu, 387 00:20:26,436 --> 00:20:29,356 līdz noskaidrosim, vai ir droši iet prom." 388 00:20:32,275 --> 00:20:35,612 Kad mūs beidzot izlaida, Īrvins iesēdināja mūs mašīnā. 389 00:20:35,695 --> 00:20:38,114 Mēs braucām, un man sažņaudzās sirds. 390 00:20:38,949 --> 00:20:41,493 Lietā par Losandželosas policijas nežēlību 391 00:20:41,576 --> 00:20:44,371 zvērinātie šovakar pieņēmuši lēmumu. 392 00:20:44,454 --> 00:20:46,915 Četri policisti, kas nofilmēti 393 00:20:46,998 --> 00:20:49,209 atkārtoti sitot neapbruņotu vīrieti, 394 00:20:49,960 --> 00:20:53,588 atzīti par nevainīgiem visos apsūdzības punktos, izņemot vienu. 395 00:20:54,256 --> 00:20:55,966 Mēs bijām pašā Losandželosas centrā. 396 00:20:56,049 --> 00:20:57,467 Mēs bijām pašā nemieru vidū. 397 00:20:57,551 --> 00:20:59,219 SNŪPS DOGS LAKERS SUPERFANS 398 00:20:59,302 --> 00:21:00,637 Un, atskatoties uz to... 399 00:21:02,514 --> 00:21:04,099 katra darbība izraisa pretdarbību. 400 00:21:04,182 --> 00:21:07,102 Bet mēs tik ilgi nebijām pretdarbojušies. 401 00:21:07,185 --> 00:21:09,729 Mēs vienmēr esam griezuši otru vaigu un samierinājušies. 402 00:21:09,813 --> 00:21:11,982 Bija pienākusi mūsu diena pateikt: "Pie velna!" 403 00:21:13,733 --> 00:21:16,236 Kad domāju par Rodniju Kingu un nemieriem... 404 00:21:16,319 --> 00:21:20,407 Man nepatika tas, ka mēs postījām savu kopienu. 405 00:21:21,199 --> 00:21:28,123 Melno kopiena, ziniet... Mēs dedzinājām paši savus uzņēmumus, 406 00:21:28,873 --> 00:21:31,751 un tas kaitēja Dienvidcentrālajam rajonam, Komptonai. 407 00:21:31,835 --> 00:21:34,212 Tas kaitēja daudzām kopienām. 408 00:21:37,048 --> 00:21:39,342 Ne tikai nodedzināti veikali, 409 00:21:39,426 --> 00:21:40,719 bet arī zaudētas darbavietas. 410 00:21:40,802 --> 00:21:43,513 Es redzēju, ka daudz kur darbinieki atnāk uz darbu 411 00:21:43,597 --> 00:21:46,141 un stāv un raud, jo viņu darbavietas vairs nav. 412 00:21:46,892 --> 00:21:49,769 Man sāka zvanīt melno kopienas vadītāji: 413 00:21:49,853 --> 00:21:51,187 "Klau, mums tevi vajag. 414 00:21:51,271 --> 00:21:54,524 Tev ir visskaļākā balss, tevī ieklausīsies. 415 00:21:54,608 --> 00:21:56,109 Tāpēc tev jāiesaistās." 416 00:21:56,192 --> 00:21:59,237 Vesels iedzīvotāju segments, kas ir atstāts novārtā, 417 00:21:59,321 --> 00:22:03,491 aizmirsts un dzirdējis tikai atrunas. 418 00:22:03,575 --> 00:22:04,576 PĀRST. DŽONS LUISS D-DŽORDŽIJA 419 00:22:04,659 --> 00:22:06,912 Izdarīts drusciņ te, drusciņ tur. Tam nav jēgas. 420 00:22:06,995 --> 00:22:08,288 Mums jādara daudz vairāk. 421 00:22:09,289 --> 00:22:13,752 Tas mani rosināja sākt kaut ko mainīt. 422 00:22:13,835 --> 00:22:17,464 Nospriedu: labi, es veidošu savu uzņēmumu Amerikas lielpilsētu apkaimēs. 423 00:22:17,547 --> 00:22:19,716 Ja es neietekmēju melno kopienas dzīvi, 424 00:22:19,799 --> 00:22:22,552 manām uzvarām visos tajos čempionātos nav nekādas nozīmes. 425 00:22:23,136 --> 00:22:28,600 Tāpēc mums jāiet un jāaicina cilvēki uz atjaunošanu. 426 00:22:30,477 --> 00:22:32,604 Es sapratu, kas man palīdzēs. 427 00:22:32,687 --> 00:22:34,272 Man vajag biroju. 428 00:22:34,356 --> 00:22:36,358 ĪRVINS DŽONSONA KUNGS 429 00:22:36,441 --> 00:22:39,736 Nu es katru dienu gāju uz biroju. Man atkal bija grafiks. 430 00:22:41,363 --> 00:22:44,532 Atceros pirmās pārrunas, it kā tās būtu bijušas vakar. 431 00:22:45,116 --> 00:22:46,117 KAVANA BRAUNA IZPILDDIREKTORE 432 00:22:46,201 --> 00:22:47,994 Es iegāju viņa kabinetā, 433 00:22:48,078 --> 00:22:51,581 un viņš uzreiz bija Īrvins Džonsons. 434 00:22:51,665 --> 00:22:54,334 Viņš vairs nebija Maģiskais Džonsons. 435 00:22:54,417 --> 00:22:56,002 Tas bija palicis laukumā. 436 00:22:56,962 --> 00:23:00,048 Īrvins ieraudzīja manī to, 437 00:23:00,131 --> 00:23:02,592 par ko es pati nemaz nezināju. 438 00:23:03,677 --> 00:23:07,347 Viņš redzēja, kā es runāju par kopienu, kurā es biju uzaugusi. 439 00:23:08,014 --> 00:23:11,268 Es uzaugu Losandželosas Dienvidcentrālajā rajonā. 440 00:23:11,351 --> 00:23:15,855 Nemieru laikā es dzīvoju Losandželosā, un tie bija man visapkārt. 441 00:23:15,939 --> 00:23:18,358 Es izgāju pa durvīm un redzēju liesmas. 442 00:23:18,441 --> 00:23:22,904 Bet es mīlēju savu apkaimi, mīlēju kopienu, un... 443 00:23:22,988 --> 00:23:24,322 Lai gan tā bija skarba. 444 00:23:24,948 --> 00:23:27,826 Apkaime, kurā es augu, noteikti nebija pietiekami nodrošināta. 445 00:23:28,368 --> 00:23:30,996 Nebija nevienas lielas kafejnīcas. 446 00:23:31,079 --> 00:23:34,749 Neviena kvalitatīva kinoteātra. 447 00:23:34,833 --> 00:23:38,712 Mēs zinājām, ka melno kopiena, 448 00:23:38,795 --> 00:23:40,839 arī latīņamerikāņu kopiena 449 00:23:40,922 --> 00:23:45,051 vienmēr vispirms gribēja aizvest savus tuviniekus 450 00:23:45,135 --> 00:23:47,429 uz kino. 451 00:23:47,512 --> 00:23:50,056 Tā viņiem joprojām ir vispieejamākā izklaide. 452 00:23:50,682 --> 00:23:54,060 Bet, lai nokļūtu kino, vajadzēja izbraukt no savas kopienas. 453 00:23:54,769 --> 00:23:59,190 30-40 minūtes ceļā, lai noskatītos jaunākās filmas. 454 00:23:59,274 --> 00:24:03,653 Filmām, ķinītim vienmēr bijusi liela vieta manā dzīvē kopā ar Kukiju. 455 00:24:03,737 --> 00:24:06,615 Vienā no pirmajiem randiņiem gājām uz kino. 456 00:24:06,698 --> 00:24:09,326 Jocīgi. Tie ir mūsu romantiskie vakari līdz pat šai dienai. 457 00:24:09,409 --> 00:24:11,119 Piektdienas vakarā aiziet uz kino. 458 00:24:11,202 --> 00:24:13,204 Es satikos ar Kenu Lombardu. 459 00:24:13,288 --> 00:24:17,459 Kenam bija pieredze kinoteātru biznesā. 460 00:24:17,542 --> 00:24:18,668 KENS LOMBARDS BIZNESA PARTNERIS 461 00:24:18,752 --> 00:24:21,796 Īrvins skaidri pateica, ka viņam patīk kinoteātru bizness 462 00:24:21,880 --> 00:24:23,924 un tas viņu interesētu. 463 00:24:24,007 --> 00:24:30,847 Tā bija mana pirmā lielā paša naudas investīcija. 464 00:24:30,931 --> 00:24:33,975 Mums bija iespēja ieņemt nišu - 465 00:24:34,059 --> 00:24:37,479 izvērst uzņēmējdarbību minoritāšu kopienās, 466 00:24:37,562 --> 00:24:39,940 ar ko tolaik faktiski neviens nenodarbojās. 467 00:24:40,023 --> 00:24:41,524 Es aizgāju no tās sanāksmes 468 00:24:41,942 --> 00:24:44,069 pārliecināts, ka Īrvins ir īstais partneris. 469 00:24:44,152 --> 00:24:45,654 Pīter! Pīter! 470 00:24:45,737 --> 00:24:47,239 Viņš atnāca ar Kenu Lombardu. 471 00:24:47,322 --> 00:24:50,533 Viņi teica: "Mēs zinām, ka tu nodarbojies ar filmu izrādīšanu 472 00:24:50,617 --> 00:24:52,327 un gribi būt tur, kur ir skatītāji. 473 00:24:52,410 --> 00:24:55,872 Mēs zinām valsti, kur iešana uz kino ir galvenā izklaide..." 474 00:24:55,956 --> 00:24:57,666 PĪTERS GUBERS SONY PICTURES VADĪTĀJS 475 00:24:57,749 --> 00:24:58,833 "...tiem ļaudīm. 476 00:24:58,917 --> 00:25:02,462 Tā ir tiešām progresīva un dinamiska auditorija, 477 00:25:02,546 --> 00:25:04,714 un tu vari nopelnīt kaudzi naudas." 478 00:25:04,798 --> 00:25:06,591 Es domāju: tieši to es gribēju dzirdēt. 479 00:25:06,675 --> 00:25:08,552 Tāpēc, ka mēs paplašināmies visā pasaulē. 480 00:25:08,635 --> 00:25:10,845 Es jautāju: "Nu, un kur mums jābrauc?" 481 00:25:10,929 --> 00:25:12,764 Viņš: "Astoņus kilometrus līdz Boldvinhilzai." 482 00:25:14,849 --> 00:25:20,647 Var apvienot ekonomisko vajadzību, ekonomisko vēlmi, radošo iespēju 483 00:25:20,730 --> 00:25:22,607 un kopienas mērķtiecību. 484 00:25:22,691 --> 00:25:24,568 Tas bija ļoti spēcīgs paziņojums. 485 00:25:25,360 --> 00:25:26,778 Es to tiešām izdarīju - viņš pateiks. 486 00:25:26,861 --> 00:25:28,655 Pasniedzos pāri galdam un teicu: es piedalos. 487 00:25:33,159 --> 00:25:36,288 Mēs zinājām, ko domā visi citi. 488 00:25:37,747 --> 00:25:39,708 Tas ir bandu Bloods un Crips teritorijas vidū. 489 00:25:39,791 --> 00:25:43,086 Tas atrodas vairāku bandu teritoriju krustcelēs, 490 00:25:43,169 --> 00:25:47,257 sākot no Rollin' 60s pa Krenšo līdz Džungļiem, 491 00:25:47,340 --> 00:25:49,009 kas ir P. Stones teritorija. 492 00:25:49,759 --> 00:25:53,179 Viens incidents varēja iznīcināt mūsu uzņēmumu. 493 00:25:53,263 --> 00:25:56,433 Un visi domāja, ka tā notiks. 494 00:25:56,516 --> 00:25:59,811 Tas mani ļoti saniknoja: vajadzēja pierādīt, ka tā nav taisnība. 495 00:25:59,895 --> 00:26:02,939 Es teicu: Ken, piezvani barvežiem. 496 00:26:03,023 --> 00:26:06,818 Es gribu brokastot ar abiem: ar Crips barvežiem un ar Bloods barvežiem. 497 00:26:06,902 --> 00:26:09,195 Viņš teica: "Labi. Tu droši zini?" 498 00:26:09,279 --> 00:26:10,447 Es atbildēju: jā. 499 00:26:10,530 --> 00:26:11,740 Mēs aizgājām. 500 00:26:11,823 --> 00:26:14,159 Man līdzi bija seši septiņi puiši. 501 00:26:14,242 --> 00:26:16,161 Viņi ieradās ar kādiem 35 cilvēkiem. 502 00:26:16,953 --> 00:26:20,415 Es teicu: neesmu nācis izrādīt kādam necieņu. 503 00:26:20,498 --> 00:26:21,958 Esmu atnācis, lai pateiktu, 504 00:26:22,042 --> 00:26:27,589 ka šis kinoteātris palīdzēs visai melno kopienai. 505 00:26:28,256 --> 00:26:29,883 Es gribu, lai jūs te nākat. 506 00:26:29,966 --> 00:26:31,468 Gribu, lai te nāk jūsu tuvinieki. 507 00:26:31,551 --> 00:26:37,641 Bet jums, puiši, jāpiekrīt, ka vardarbība nav pieļaujama 508 00:26:37,724 --> 00:26:40,310 ne pie kinoteātra, ne iekšā. 509 00:26:41,061 --> 00:26:42,520 Un man būs darbavietas. 510 00:26:42,604 --> 00:26:46,775 Ja jūs pazīstat kādu, kas grib strādāt, tad es ņemšu viņus darbā. 511 00:26:47,817 --> 00:26:48,902 Visi viņu cienīja. 512 00:26:48,985 --> 00:26:50,946 Neviens viņu, protams, nepazina kā uzņēmēju, 513 00:26:51,029 --> 00:26:52,656 bet viņi cienīja viņu kā tādu. 514 00:26:52,739 --> 00:26:55,617 Un Losandželosā visi šie puiši ir basketbola fani 515 00:26:55,700 --> 00:26:56,701 vai Laker fani. 516 00:26:56,785 --> 00:26:59,579 Tāpēc skaidrs, ka viņi mīlēja Īrvinu. 517 00:26:59,663 --> 00:27:01,581 Un varējām ķerties vērsim pie ragiem. 518 00:27:01,665 --> 00:27:04,793 Pirms Maģiskais sāka celt kinoteātrus, 519 00:27:04,876 --> 00:27:07,546 man tas viss bija dziļi pie pakaļas. 520 00:27:07,629 --> 00:27:11,841 Tagad Maģiskais ir varonis, jo viņš tur doto vārdu. 521 00:27:12,634 --> 00:27:17,847 Dot darbu cilvēkiem, kas bija norakstīti, 522 00:27:17,931 --> 00:27:21,142 kaut kādā ziņā tas bija liels notikums. 523 00:27:21,226 --> 00:27:22,060 POLA ZĀNA CBS ZIŅAS 524 00:27:22,143 --> 00:27:23,937 Kino ieņem lielu vietu mūsu populārajā kultūrā, 525 00:27:24,020 --> 00:27:27,148 bet dažās apkaimēs tam nav vietas. 526 00:27:27,232 --> 00:27:30,110 Tomēr, pateicoties kino maģijai, tas mainās. 527 00:27:30,735 --> 00:27:33,572 Šo kinozāļu kompleksu Maģiskais Džonsons uzcēlis 528 00:27:33,655 --> 00:27:36,116 pašā Losandželosas Krenšo rajona centrā. 529 00:27:37,826 --> 00:27:40,954 Atklāšanā notika svinības. 530 00:27:41,037 --> 00:27:42,205 Es dzīvoju aiz stūra. 531 00:27:42,289 --> 00:27:44,499 Piedalījās viss rajons. 532 00:27:45,208 --> 00:27:48,670 Mums ir lieli, lieli, lieli, lieli ekrāni... 533 00:27:48,753 --> 00:27:49,754 BOLDVINHILZA 534 00:27:49,838 --> 00:27:53,925 ...sēdvietas kā tribīnēs, fritētas garneles, 535 00:27:54,009 --> 00:27:56,469 vistiņa un asā mērce. 536 00:27:58,054 --> 00:27:59,264 ZIŅAS 537 00:27:59,347 --> 00:28:01,600 Un tad sākās. Viņi to izdemolēs. 538 00:28:01,683 --> 00:28:05,520 Būs liela šaušanās, kaušanās. 539 00:28:05,604 --> 00:28:06,938 Tas nenotika. 540 00:28:07,522 --> 00:28:12,027 Mums izdevās kliedēt daudzus mītus par melnajiem klientiem. 541 00:28:12,110 --> 00:28:14,571 Šis ir Maģiskā Džonsona jaunākais kinoteātris. 542 00:28:14,654 --> 00:28:16,448 Viņam ir trīs četri tādi visā valstī. 543 00:28:16,531 --> 00:28:19,826 Atlantā, Losandželosā, Hjūstonā, un jaunākais ir šeit, 544 00:28:19,910 --> 00:28:21,661 Klīvlendas piepilsētā Nortrendalā. 545 00:28:21,745 --> 00:28:24,998 Hārlemas centrā kino nebija. 546 00:28:25,081 --> 00:28:27,709 Tagad mums te ir deviņi ekrāni. 547 00:28:27,792 --> 00:28:30,879 Vēl viens pluss - 80 % kinoteātra darbinieku 548 00:28:30,962 --> 00:28:33,465 dzīvo apkaimē, ko tas apkalpo. 549 00:28:33,548 --> 00:28:35,926 Un galvenais nebija peļņa. 550 00:28:36,009 --> 00:28:37,469 Galvenais bija pārmaiņas. 551 00:28:37,552 --> 00:28:40,805 Kopienas mainīšana un kopienas atdzīvināšana 552 00:28:40,889 --> 00:28:43,391 citādi, nekā biju to redzējusi līdz šim. 553 00:28:44,935 --> 00:28:47,812 Kad kinoteātri sāka veiksmīgi darboties, 554 00:28:47,896 --> 00:28:51,691 daudzi izvilka palielināmos stiklus 555 00:28:51,775 --> 00:28:54,194 un pētīja: "Vai šajās kopienās tas tiešām izdosies? 556 00:28:54,277 --> 00:28:55,737 Jūs droši zināt, ka tas izdosies?" 557 00:28:55,820 --> 00:28:58,865 Bet tas ne tikai izdevās - tas strauji izpletās. 558 00:28:59,407 --> 00:29:03,036 Un kinoteātriem sekoja Starbucks. 559 00:29:03,119 --> 00:29:04,913 IEBRAUC 560 00:29:06,539 --> 00:29:09,626 Šķiet, es biju Ņujorkā un ievēroju rindu. 561 00:29:09,709 --> 00:29:13,255 Ieraudzīju Starbucks, bet es tolaik nezināju, kas tas ir. 562 00:29:13,338 --> 00:29:16,716 Es jautāju: tie ļautiņi stāv rindā pēc kafijas? 563 00:29:17,676 --> 00:29:19,886 Rindā stāvēja arī melnie. 564 00:29:19,970 --> 00:29:22,305 Ak kungs, es tur sēžu un elšu: oho! 565 00:29:22,389 --> 00:29:25,767 Iespējams, tas būs nākamais, ko es darīšu. 566 00:29:25,850 --> 00:29:28,728 Iepazīstieties ar jauno misteru Kafiju. 567 00:29:28,812 --> 00:29:32,774 Hovards Šulcs, Starbucks vadītājs un smadzeņu centrs. 568 00:29:32,857 --> 00:29:35,277 Cilvēks aizbrauc uz Ņujorku un brīnās, 569 00:29:35,360 --> 00:29:36,903 ka tik izsmalcinātā pilsētā... 570 00:29:36,987 --> 00:29:37,988 HOVARDS ŠULCS STARBUCKS COFFEE PREZIDENTS 571 00:29:38,071 --> 00:29:39,114 ...ir izcils ēdiens un māksla, 572 00:29:39,197 --> 00:29:40,657 bet nevar dabūt labu kafiju. 573 00:29:40,740 --> 00:29:41,741 Es biju skeptisks. 574 00:29:41,825 --> 00:29:44,494 Ko Maģiskais varētu izdarīt ar Starbucks... 575 00:29:44,578 --> 00:29:45,745 HOVARDS ŠULCS STARBUCKS VADĪTĀJS 576 00:29:45,829 --> 00:29:48,373 ...lai tas būtu nozīmīgi, autentiski un būtiski? 577 00:29:48,456 --> 00:29:54,004 Šķiet, tolaik mani vienkārši intriģēja tikšanās ar Maģisko Džonsonu. 578 00:29:54,087 --> 00:29:55,922 Jautājums: 579 00:29:56,006 --> 00:29:59,509 ja dienvidu rajonā atklās Starbucks, vai kāds maksās četrus dolārus? 580 00:29:59,593 --> 00:30:02,679 Bet Īrvins atbildēja: "Mēs pērkam Gucci." 581 00:30:02,762 --> 00:30:06,016 Ikreiz, kad kāds ir skeptisks, 582 00:30:06,099 --> 00:30:08,435 un Hovards bija skeptisks, un viņam bija iemesls, 583 00:30:08,518 --> 00:30:10,186 viss jāparāda uz vietas. 584 00:30:11,438 --> 00:30:15,734 Tuvojās Vitnijas Hjūstones pirmās filmas Gaidot izelpu pirmizrāde. 585 00:30:15,817 --> 00:30:18,612 Hovards Šulcs nolēma, ka vēlas to piektdien ierasties. 586 00:30:18,695 --> 00:30:20,655 Un es jums saku: viņš bija šokā. 587 00:30:20,739 --> 00:30:21,990 Pilnīgs vājprāts. 588 00:30:22,073 --> 00:30:25,243 Vestibilā bija tūkstoš cilvēku. 589 00:30:25,327 --> 00:30:27,329 Viņš paskatījās uz rindu. 590 00:30:27,412 --> 00:30:32,751 Ieklausījās sarunās, kas notika pie uzkodu stenda. 591 00:30:32,834 --> 00:30:35,086 Viņš redzēja, ka mēs tērējam daudz naudas. 592 00:30:35,170 --> 00:30:37,297 Viņš teica: "Ieiesim iekšā." Es teicu: "Labi." 593 00:30:37,380 --> 00:30:42,844 Sākās filma, un, protams, Vitnijai bija nedienas ar vīrieti. 594 00:30:43,553 --> 00:30:45,055 Paklau, ko tu domā, Robina? 595 00:30:45,138 --> 00:30:49,059 Esmu mīlējusi šo vīrieti visu mūžu un nu, kad mums ir vēl viena iespēja, 596 00:30:49,142 --> 00:30:51,978 es negribu to sabojāt, liekot viņam domāt, ka viņam neticu. 597 00:30:52,062 --> 00:30:55,398 Visas sievietes un meitenes: "Pamet viņu. Kāpēc jūs vēl esat kopā?" 598 00:30:55,482 --> 00:30:56,816 Viņas sarunājās ar ekrānu. 599 00:30:56,900 --> 00:31:00,111 Šie skatītāji bija dziļi iekšā, 600 00:31:00,904 --> 00:31:03,198 ar visu savu būtību iesaistījās filmā. 601 00:31:03,281 --> 00:31:07,577 Un Maģiskais to veicināja: "Skaties, kas te notiek. 602 00:31:07,661 --> 00:31:10,872 Tas notiek tāpēc, ka mēs dodam cilvēkiem vietu, 603 00:31:10,956 --> 00:31:12,624 kur viņi var mijiedarboties ar filmu. 604 00:31:12,707 --> 00:31:17,546 Šādu kopienu es kopā ar tevi gribu radīt Starbucks." 605 00:31:17,629 --> 00:31:20,340 Starbucks paplašinās ar nelielu "maģisku" piesitienu. 606 00:31:20,423 --> 00:31:22,676 Populārais uzņēmums sadarbībā ar Maģisko Džonsonu 607 00:31:22,759 --> 00:31:25,220 atvērs jaunas kafejnīcas apkaimēs visā valstī. 608 00:31:25,804 --> 00:31:26,972 Paskat tik, izrādās... 609 00:31:27,055 --> 00:31:28,056 PREZIDENTS BARAKS OBAMA 610 00:31:28,139 --> 00:31:29,516 ...ka arī melnie ļaudis dzer kafiju 611 00:31:29,599 --> 00:31:32,394 un briesmīgi daudz skatās kino. 612 00:31:32,477 --> 00:31:33,812 Esam gatavi? 613 00:31:33,895 --> 00:31:35,021 Tā nebija labdarība. 614 00:31:35,480 --> 00:31:38,233 Patiesībā investoriem varētu veikties ļoti labi. 615 00:31:38,316 --> 00:31:40,402 MAĢISKĀ KORPORĀCIJA 616 00:31:43,321 --> 00:31:44,531 VAIRĀK NEKĀ MAĢIJA 617 00:31:44,614 --> 00:31:46,992 Visas īpašības, kas man bija basketbola laukumā, 618 00:31:47,075 --> 00:31:48,785 esmu paņēmis līdzi uzņēmējdarbībā. 619 00:31:48,868 --> 00:31:51,997 Disciplīna, koncentrēšanās, stratēģijas veidošana, 620 00:31:52,080 --> 00:31:54,207 plāna īstenošana, izcilība. 621 00:31:55,750 --> 00:31:59,713 Īrvins pastāvīgi tiecās kļūt vēl labāks. 622 00:31:59,796 --> 00:32:01,756 Mums jāturpina augt. Mums jādarbojas. 623 00:32:01,840 --> 00:32:04,384 Viņš pārņem vienu no Losandželosas vecākajām burgeru ēstuvju ķēdēm. 624 00:32:04,467 --> 00:32:06,469 Jā, Fatburger. Jā. 625 00:32:06,553 --> 00:32:07,554 Jā. 626 00:32:07,637 --> 00:32:09,598 Atklāts vēl viens jauns uzņēmums. 627 00:32:09,681 --> 00:32:12,058 24 stundu sporta zāle Oklendas tuvumā 628 00:32:12,142 --> 00:32:15,270 ir Maģiskā Džonsona jaunākā investīcija lielpilsētu apkaimēs. 629 00:32:16,104 --> 00:32:20,942 Mēs uzzinājām, ka urbānajā Amerikā trūkst mājokļu un mazumtirdzniecības uzņēmumu. 630 00:32:21,026 --> 00:32:21,860 HOLIVUDA 631 00:32:21,943 --> 00:32:23,028 Tad risināsim to. 632 00:32:23,111 --> 00:32:26,489 Šis būs ne tikai lielisks projekts, 633 00:32:26,573 --> 00:32:28,491 bet arī ļoti nepieciešams projekts. 634 00:32:28,575 --> 00:32:31,703 Galvenais uzdevums bija nodrošināt ar mājokļiem 635 00:32:31,786 --> 00:32:33,788 minoritāšu kopienas visā valstī. 636 00:32:34,456 --> 00:32:36,583 Institucionālais kapitāls nebija gatavs. 637 00:32:36,666 --> 00:32:39,085 Mums biežāk teica "nē" nekā "jā". 638 00:32:39,169 --> 00:32:42,339 Bet mēs pierādījām, ka visi maldās. 639 00:32:43,632 --> 00:32:46,092 Pavisam jaunas ēkas degradētā apkaimē. 640 00:32:46,843 --> 00:32:50,222 Dzīvokļi augšējos stāvos, mazumtirdzniecība - apakšējos. 641 00:32:50,305 --> 00:32:53,475 Visi redzēja, ko mēs cenšamies panākt, 642 00:32:53,558 --> 00:32:55,143 un mums sāka izdoties. 643 00:32:55,227 --> 00:32:58,897 Mēs kļūsim par nozīmīgākajiem nekustamā īpašuma attīstītājiem 644 00:32:58,980 --> 00:33:01,316 minoritāšu kopienās visā valstī. 645 00:33:01,399 --> 00:33:04,319 Nu viņš neskatoties piespēlē līdzekļus nekustamajiem īpašumiem... 646 00:33:04,402 --> 00:33:05,820 LL KŪLDŽEJS DRAUGS UN IZKLAIDES IKONA 647 00:33:05,904 --> 00:33:07,864 ...un neskatoties piespēlē veikalus un ēstuves. 648 00:33:07,948 --> 00:33:11,409 Maģiskais Džonsons mainot uzņēmējdarbību nelabvēlīgajos rajonos. 649 00:33:12,285 --> 00:33:16,581 Viņš meklēja cilvēkus ar tādu pašu apņēmību un redzējumu, 650 00:33:16,665 --> 00:33:21,294 kas nebaidās strādāt virsstundas un izdara vairāk, nekā solījuši. 651 00:33:22,170 --> 00:33:24,673 Viņš ir cilvēks, kurš ceļas četros naktī... 652 00:33:24,756 --> 00:33:26,800 KRISTĪNA FRĀNSISA JOHNSON ENTERPRISES PREZIDENTE 653 00:33:26,883 --> 00:33:28,635 ...un kuram ir sava darba ētika. 654 00:33:28,718 --> 00:33:30,178 Darbā bija jāierodas agri. 655 00:33:30,262 --> 00:33:32,097 Strādājām bez pusdienlaika. 656 00:33:32,180 --> 00:33:34,599 Strādājām sestdienās un svētdienās. 657 00:33:34,683 --> 00:33:37,394 Es sestdienās un svētdienās braucu uz darbu, 658 00:33:37,477 --> 00:33:40,647 šķiet, kādus 15 gadus. 659 00:33:40,730 --> 00:33:42,232 Aizgājis no sporta, 660 00:33:42,315 --> 00:33:44,401 Džonsons nu pievērsies uzņēmējdarbībai. 661 00:33:44,484 --> 00:33:48,405 Viņš attīsta kinoteātrus, restorānus, tirdzniecības centrus, 662 00:33:48,488 --> 00:33:50,574 Starbucks kafejnīcas un nekustamos īpašumus. 663 00:33:50,657 --> 00:33:54,035 Šīs impērijas vērtība ir gandrīz pusmiljards dolāru. 664 00:33:54,119 --> 00:33:57,831 Īrvins gribēja darīt ļoti daudz. 665 00:34:00,208 --> 00:34:04,379 Tāpēc es vienmēr uztraucos, ka mēs cenšamies izdarīt pārāk daudz. 666 00:34:05,672 --> 00:34:08,258 Jo viņš ir viens. 667 00:34:16,724 --> 00:34:18,768 Mēs ar Īrvinu vienmēr esam gribējuši bērnus. 668 00:34:18,852 --> 00:34:20,436 Vēl pirms apprecēšanās. 669 00:34:20,519 --> 00:34:25,233 Mēs vienmēr esam gribējuši lielu ģimeni, jo viņam bija liela ģimene. 670 00:34:26,401 --> 00:34:27,652 Bet tolaik 671 00:34:27,736 --> 00:34:33,074 par HIV ietekmi uz pēcnācējiem bija zināms maz. 672 00:34:33,157 --> 00:34:36,745 Tāpēc mums ieteica to nemēģināt. 673 00:34:37,996 --> 00:34:39,914 Mums bija divi puikas, 674 00:34:39,998 --> 00:34:43,960 un, zinot, ka mums ar Kukiju citu bērnu nebūs, 675 00:34:44,878 --> 00:34:47,505 mēs nolēmām adoptēt. 676 00:34:48,465 --> 00:34:52,302 Mūsu dzīvē ienāca šis skaistais bērniņš. 677 00:34:54,304 --> 00:34:57,474 Kad viņu atveda, Īdžejs bija mājās. Es teicu: 678 00:34:57,557 --> 00:35:00,685 "Īdžej, skaties. Šī ir tava jaunā māsiņa." 679 00:35:00,769 --> 00:35:04,439 Viņš teica: "Cik jauki. Viņa ir ļoti mīlīga. 680 00:35:04,522 --> 00:35:05,649 Bet tagad ved viņu atpakaļ." 681 00:35:08,068 --> 00:35:11,279 Īrvins vairāk pievērsās bērniem, kad viņi jau sāka staigāt, 682 00:35:11,363 --> 00:35:13,782 kad viņi bija kļuvuši veiklāki. 683 00:35:15,909 --> 00:35:19,496 Viņš bija ļoti aizņemts. Vajadzēja celties un braukt uz darbu. 684 00:35:20,705 --> 00:35:23,416 Turklāt viņš daudz ceļoja, tāpēc reti bija mājās. 685 00:35:24,668 --> 00:35:27,045 Lai gan viņš daudz strādāja, 686 00:35:27,128 --> 00:35:28,421 zināju: tiklīdz būs mājās... 687 00:35:28,505 --> 00:35:29,506 ELĪSA DŽONSONE MEITA 688 00:35:29,589 --> 00:35:32,884 ...mēs iesim ēst saldējumu vai uz kino 689 00:35:32,968 --> 00:35:35,679 vai stundām ilgi dzīvosimies veikalā 690 00:35:35,762 --> 00:35:39,558 un viņš ļaus man izvēlēties visskaistākos tērpus vai ko citu. 691 00:35:41,184 --> 00:35:44,729 Viņš bieži veda mūs uz kino, 692 00:35:45,480 --> 00:35:46,565 vienmēr, kad bija mājās. 693 00:35:46,648 --> 00:35:48,692 Brīvdienās, kad viņš bija mājās, tas bija... 694 00:35:48,775 --> 00:35:49,776 ĪDŽEJS DŽONSONS DĒLS 695 00:35:49,859 --> 00:35:51,194 Viņš mūs visur veda. 696 00:35:52,195 --> 00:35:54,990 Manas pirmās atmiņas... 697 00:35:55,073 --> 00:35:56,074 Kad tētis atbrauca... 698 00:35:56,157 --> 00:35:56,992 ANDRĒ DŽONSONS DĒLS 699 00:35:57,075 --> 00:35:58,618 ...uz Lansingu, bija ģimeniskas tikšanās. 700 00:35:58,702 --> 00:36:02,956 Bet tad desmit vienpadsmit gadu vecumā 701 00:36:03,039 --> 00:36:05,333 es sāku lidot pie viņa viens. 702 00:36:05,417 --> 00:36:09,754 Es pirmoreiz ieraudzīju, kāda ir lielpilsēta, 703 00:36:09,838 --> 00:36:12,883 un redzēju okeāna krastu, biju Disnejlendā. 704 00:36:12,966 --> 00:36:16,511 Salīdzinot ar mazo Lansingu, tas bija kaut kas nereāls. 705 00:36:17,888 --> 00:36:21,516 Viņš vienmēr atrada laiku svarīgajam - es tā teiktu. 706 00:36:21,600 --> 00:36:23,560 Bet viņš daudz strādāja 707 00:36:23,643 --> 00:36:26,313 un pārveidoja sevi 708 00:36:26,396 --> 00:36:31,484 un savu impēriju tā, kā viņš to vēlējās. 709 00:36:33,612 --> 00:36:35,864 Sākumā, kad mēs bijām mazi, 710 00:36:36,364 --> 00:36:38,533 viņš gribēja, lai es nodarbojos ar sportu. 711 00:36:38,617 --> 00:36:40,660 Bet mani sports nekad nav interesējis. 712 00:36:40,744 --> 00:36:45,415 Lai gan bija tā: piektdienās pēc skolas - pārģērbies un uz basketbolu. 713 00:36:46,291 --> 00:36:48,627 Izvēles nebija. Visi braucām uz Forum arēnu. 714 00:36:48,710 --> 00:36:51,171 Ja bija piektdienas vakars, mēs bijām tur. 715 00:36:51,254 --> 00:36:53,965 Jā, es biju klāt cīņās par čempiona titulu un tā tālāk. 716 00:36:54,049 --> 00:36:56,468 Visi pasaules vīrieši un zēni nāk man klāt 717 00:36:56,551 --> 00:36:58,470 un saka: "Ak kungs! Tas noteikti bija vareni!" 718 00:36:58,553 --> 00:37:00,222 Vai: "Tā spēle tajā gadā," 719 00:37:00,305 --> 00:37:02,891 un: "Kad tavs tētis izdarīja to piespēli," - un tā tālāk. 720 00:37:02,974 --> 00:37:05,518 Bet es tāds: "Es nesaprotu, par ko tu runā." 721 00:37:05,602 --> 00:37:08,480 Mēs aizvedām viņu uz bērnu beisbolu, bet viņš izgāja laukumā, 722 00:37:08,563 --> 00:37:11,691 salasīja puķītes un atgriezās: "Re, mammīt. Skat, ko es tev atnesu." 723 00:37:11,775 --> 00:37:13,401 Viņš bija salasījis man puķes. 724 00:37:13,485 --> 00:37:15,654 Es teicu: "Īdžej, tev taču jāķer bumba." 725 00:37:17,322 --> 00:37:20,700 Es spēlēju basketbolu ar viņa numuru. 726 00:37:20,784 --> 00:37:22,410 Man bija 32. numurs. 727 00:37:22,494 --> 00:37:25,288 Kad viņš nāca uz manām spēlēm, es izjutu milzīgu spiedienu. 728 00:37:25,372 --> 00:37:28,375 Jutu, ka visi skatieni ir pievērsti man. 729 00:37:29,209 --> 00:37:31,628 Es vienmēr saviem bērniem uzsvēru: 730 00:37:31,711 --> 00:37:34,923 viss, ko jūs darāt, rāda, kādi ir jūsu vecāki. 731 00:37:35,924 --> 00:37:38,885 Tēvs domā: ak kungs, es gribu, lai viņš sporto 732 00:37:38,969 --> 00:37:40,637 un ir līdzīgs man. 733 00:37:41,346 --> 00:37:43,765 Kad kļūdījos, man teica, 734 00:37:43,848 --> 00:37:47,727 ka tas ir sliktāk, nekā jebkad kļūdījies mans tēvs. 735 00:37:47,811 --> 00:37:49,813 Bet, ja es spēlē izdarīju kaut ko izcilu: 736 00:37:49,896 --> 00:37:53,275 tu biji lielisks, bet ne tik lielisks kā viņš savā laikā. 737 00:37:53,358 --> 00:37:58,697 Tāpēc jau diezgan agri man pārgāja patika spēlēt. 738 00:38:00,365 --> 00:38:02,742 Tomēr es uzskatu, 739 00:38:02,826 --> 00:38:04,578 ka viņam būtu grūtāk samierināties, 740 00:38:04,661 --> 00:38:10,750 ja es, Elīsa vai Andrē kļūtu par basketbola protežē 741 00:38:10,834 --> 00:38:13,879 un spēlētu izcili. Kļūtu par Lebronu Džeimsu vai kaut kā tā. 742 00:38:13,962 --> 00:38:18,800 Domāju, ka šajā jomā viņam vajadzēja pievākt visus laurus sev. 743 00:38:20,468 --> 00:38:24,723 Viņam bija grūti atteikties no vecās dzīves, 744 00:38:25,599 --> 00:38:27,267 jo viņam to atņēma. 745 00:38:27,350 --> 00:38:29,019 Viņš nebija gatavs to pamest. 746 00:38:29,519 --> 00:38:31,021 Viņam patika sāncensība. 747 00:38:31,688 --> 00:38:33,481 Ne tāpēc, ka viņš gribētu izcelties. 748 00:38:33,565 --> 00:38:35,775 Viņam patika sacensties. 749 00:38:35,859 --> 00:38:40,322 Man trūka elkoņu: saņemt dunku ar elkoni un iebelzt kādam ar elkoni. 750 00:38:40,405 --> 00:38:43,617 Man trūka gatavošanās pretiniekam. 751 00:38:43,700 --> 00:38:44,910 Es gribu spēlēt. 752 00:38:47,829 --> 00:38:50,332 Kāpēc es neesmu laukumā? 753 00:38:50,415 --> 00:38:52,500 Tā nu 1996. gadā, 754 00:38:52,584 --> 00:38:55,795 kaut kur gada sākumā, viņš teica: "Es atgriezīšos spēlē." 755 00:38:56,379 --> 00:38:57,547 Bet es zināju... 756 00:38:58,715 --> 00:39:01,718 Es zināju, ka ilgi viņš neizturēs. 757 00:39:01,801 --> 00:39:05,347 Šorīt Džonsons izbeidzis minējumus par viņa atgriešanos. 758 00:39:05,430 --> 00:39:06,932 Es esmu atgriezies. Jā, esmu. 759 00:39:08,308 --> 00:39:11,603 Biļetes no Forum kasēm strauji pazuda, tiklīdz Laker līdzjutēji 760 00:39:11,686 --> 00:39:14,439 padzirdēja, ka Maģiskais Džonsons atgriežas komandā. 761 00:39:14,522 --> 00:39:17,984 Esmu priecīgi satraukts. Pēdējās divas trīs naktis neesmu gulējis. 762 00:39:18,818 --> 00:39:22,030 Šķiet, tas bija 1996. gads. Es redzēju Maģiskā atgriešanās spēli. 763 00:39:22,113 --> 00:39:24,991 Nevienas brīvas vietas. Maģiskais atgriezies Losandželosā. 764 00:39:25,075 --> 00:39:26,076 MAĢISKO PAR PREZIDENTU 765 00:39:26,701 --> 00:39:29,371 Es biju radio sporta korespondents, 766 00:39:29,454 --> 00:39:31,373 un es teicu: "Man jābūt šajā spēlē." 767 00:39:31,456 --> 00:39:32,874 DŽONSONS ŠOVAKAR ATGRIEŽAS LAKERS SASTĀVĀ 768 00:39:32,958 --> 00:39:33,792 SVEICAM AR ATGRIEŠANOS, MAĢISKAIS 769 00:39:33,875 --> 00:39:36,586 Maģiskajam ir liela vieta manā bērnībā. 770 00:39:36,670 --> 00:39:37,546 DŽIMIJS KIMMELS DRAUGS UN KOMIĶIS 771 00:39:37,629 --> 00:39:39,130 Kad biju mazs, es viņu zīmēju. 772 00:39:39,214 --> 00:39:43,635 Redzēt viņu atkal laukumā - ne tikai spēlējam, bet spēlējam izcili... 773 00:39:43,718 --> 00:39:45,512 Maģiskais pie groza, iekšā! 774 00:39:45,595 --> 00:39:47,264 Tas bija tik dzīvi apliecinoši. 775 00:39:47,347 --> 00:39:49,391 Tas bija vairāk nekā sports. 776 00:39:49,474 --> 00:39:52,811 Vakar izgājis laukumā Losandželosas Lakers sastāvā, 777 00:39:52,894 --> 00:39:55,981 Maģiskais Džonsons spēlēja tā, it kā nebūtu izlaidis nevienu spēli. 778 00:39:56,064 --> 00:39:59,901 Viņa kontā ir 19 punkti, 8 atlēkušās bumbas un 10 piespēles. 779 00:39:59,985 --> 00:40:04,197 Runājot par viņa atgriešanos laukumā, es biju laimīga, jo viņš bija laimīgs, 780 00:40:04,281 --> 00:40:05,282 bet... 781 00:40:05,782 --> 00:40:09,202 nav teikts, ka es domāju, ka tas ir labi. 782 00:40:09,286 --> 00:40:11,997 Maģiskais Džonsons saka: "Dodiet šurp Maiklu!" 783 00:40:12,080 --> 00:40:15,041 Pēc vakardienas spilgtās atgriešanās Burvis, šķiet, ir gatavs 784 00:40:15,125 --> 00:40:20,005 piektdien stāties pretī NBA karalim Maiklam Džordanam. 785 00:40:20,672 --> 00:40:21,965 Iesaistās Maģiskais Džonsons. 786 00:40:22,048 --> 00:40:23,800 Pipens pārtver. 787 00:40:23,884 --> 00:40:26,970 Bumba pie Maģiskā pēc Rodmena dribla. Netrāpa. 788 00:40:29,890 --> 00:40:33,643 Mani apbēdināja otrā spēle pret Čikāgas Bulls, 789 00:40:33,727 --> 00:40:35,270 kuri viņus sagrāva. 790 00:40:35,770 --> 00:40:37,898 Es pazīstu Maiklu. Pēc spēles runāju ar viņu. 791 00:40:38,356 --> 00:40:39,691 Viņš jutās nelāgi. 792 00:40:39,774 --> 00:40:43,570 Ziniet, viņš ar Denisu Rodmenu... Viņi tika iznīcināti. 793 00:40:43,653 --> 00:40:46,197 Atceros, ka Deniss Rodmens gribēja viņu segt. 794 00:40:46,281 --> 00:40:48,742 Ziniet, mēs uzrīdījām viņam Denisu. 795 00:40:48,825 --> 00:40:50,577 Maģiskais atgrūž Rodmena roku, 796 00:40:50,660 --> 00:40:52,329 apiet, un Rodmenam piezīme. 797 00:40:52,412 --> 00:40:54,080 Un... Ak vai! Viņš... 798 00:40:54,164 --> 00:40:55,957 Tajā spēlē bija daudz apsaukāšanās. 799 00:40:56,041 --> 00:41:00,712 Es teicu: "Vecīt, es tev jau 92. teicu, ka laukumā ir jauni puiši." 800 00:41:00,795 --> 00:41:03,340 Ziniet: "Nav vairs Maģiskā Džonsona un Lerija Bērda. 801 00:41:03,423 --> 00:41:05,592 Tu slīdi lejup, bet mēs ceļamies augšup." 802 00:41:06,092 --> 00:41:09,930 Atlētiskums, ātrums un veiklība bija zuduši. 803 00:41:10,013 --> 00:41:12,140 Savu zināšanu un lieluma dēļ... 804 00:41:12,224 --> 00:41:13,683 KURTS REMBISS LAKERS UZBRUCĒJS 805 00:41:13,767 --> 00:41:16,686 ...viņš joprojām varēja dot savu ieguldījumu laukumā. 806 00:41:16,770 --> 00:41:21,900 Bet, sezonai turpinoties, sāk krāties nogurums. 807 00:41:21,983 --> 00:41:26,488 Viņš nebija tik laimīgs, kā bija cerējis. 808 00:41:26,571 --> 00:41:29,866 Tas bija mokoši un citādi. 809 00:41:29,950 --> 00:41:31,534 ...cenšas nosargāt bumbu, 810 00:41:31,618 --> 00:41:33,328 bet Blazers ir glābti. 811 00:41:33,411 --> 00:41:34,663 Kā jums patīk tāda reakcija? 812 00:41:35,121 --> 00:41:40,418 To vajadzēja, lai viņš saprastu: "Labi, tagad es varu aiziet." 813 00:41:40,502 --> 00:41:41,503 MAĢISKAS ATKAL AIZIET - BEIGAS? 814 00:41:41,586 --> 00:41:42,921 "Vairs nav tā, kā bija. 815 00:41:43,421 --> 00:41:44,839 Es to vairs negribu." 816 00:41:46,091 --> 00:41:49,844 Šī nav ne skumja, ne slikta diena. Šī ir laba diena, 817 00:41:49,928 --> 00:41:52,973 jo ar Dieva svētību es atgriezos, 818 00:41:54,724 --> 00:41:57,185 un Dievs mani joprojām svētīs arī pēc visa šī. 819 00:41:57,269 --> 00:41:58,645 PUF! MAĢISKAIS PAZŪD PĒDĒJO REIZI 820 00:41:58,728 --> 00:42:01,356 Viņš aizvien atgriezās, lai atgūtu veco dzīvi, 821 00:42:01,439 --> 00:42:03,233 bet tas nebija iespējams. 822 00:42:03,316 --> 00:42:05,318 Bet kas notiek viņa prātā... 823 00:42:05,402 --> 00:42:08,697 Kā Īrvins domā, kā Īrvins darbojas - 824 00:42:08,780 --> 00:42:12,701 viņš skatās tikai uz priekšu, un tad parādās jaunas ieceres. 825 00:42:12,784 --> 00:42:16,037 Viņš ļoti aizraujas ar jaunajām iecerēm. 826 00:42:16,830 --> 00:42:18,373 Viņš izmēģināja visu ko. 827 00:42:18,456 --> 00:42:21,001 Vispirms bija atgriešanās un pēc tam TV raidījums. 828 00:42:21,793 --> 00:42:25,088 Pēc dažiem mēnešiem Džonsons vadīs Maģisko stundu - 829 00:42:25,171 --> 00:42:26,882 sindicētu vakara sarunu raidījumu. 830 00:42:27,465 --> 00:42:28,758 Sveiki! Kā klājas? Labi? 831 00:42:28,842 --> 00:42:29,676 1998. GADS 832 00:42:29,759 --> 00:42:32,262 Nesen TV programmu direktoru sanāksmē 833 00:42:32,345 --> 00:42:35,891 viņš piedāvāja raidījumu visiem pēc kārtas. 834 00:42:35,974 --> 00:42:37,726 Kā klājas? Priecājos iepazīties. 835 00:42:37,809 --> 00:42:41,062 Mēs to pārrunājām. Ideja man šķita interesanta. 836 00:42:41,563 --> 00:42:44,608 Taču es viņu brīdināju, jo pārstāvēju Deividu Letermenu, 837 00:42:45,108 --> 00:42:51,740 un liku pie sirds, ka šī ir ļoti, ļoti sarežģīta niša. 838 00:42:51,823 --> 00:42:53,950 Ir Leno. Ir Letermens. 839 00:42:54,034 --> 00:42:57,162 Tu izej ļoti smagā arēnā. 840 00:42:57,245 --> 00:42:58,788 -Jā. -Kāpēc tu to dari? 841 00:42:58,872 --> 00:43:00,582 Tāpēc, ka arēna ir smaga. 842 00:43:02,834 --> 00:43:08,506 Tiešraidē no Losandželosas - Maģiskā stunda. 843 00:43:08,590 --> 00:43:10,842 Maģiskā stunda ir... 844 00:43:11,718 --> 00:43:14,721 Atcerieties, ka to saka cilvēks, kurš mīl Maģisko Džonsonu... 845 00:43:14,804 --> 00:43:17,307 Tas ir ne tikai viens no sliktākajiem sarunu šoviem, 846 00:43:17,390 --> 00:43:19,809 bet arī viens no sliktākajiem raidījumiem vispār. 847 00:43:19,893 --> 00:43:23,605 Tik daudz dvīņu pirmajā rindā. Ak kungs! 848 00:43:25,398 --> 00:43:26,900 Paskat, cik daudz dvīņu! 849 00:43:30,987 --> 00:43:33,114 -Tikai man, ko? -Tikai tev. 850 00:43:34,491 --> 00:43:39,037 Viņš ātri saprata, ka viņam nepatīk to darīt katru vakaru. 851 00:43:39,120 --> 00:43:42,415 Ar to būtu jāceļas un jāiet gulēt. 852 00:43:42,499 --> 00:43:43,500 Viņam tas nederēja. 853 00:43:43,583 --> 00:43:46,795 Viņš cēlās un gāja gulēt ar citām lietām. 854 00:43:46,878 --> 00:43:50,382 Šķiet, viņš rāvās pārāk daudzās frontēs uzreiz. 855 00:43:51,800 --> 00:43:55,971 Īrvins un Maģiskais ir divi ļoti atšķirīgi cilvēki. 856 00:43:56,888 --> 00:43:59,724 Maģiskais ir tēls. 857 00:43:59,808 --> 00:44:03,228 Viņš ir sabiedrisks cilvēks. 858 00:44:03,311 --> 00:44:05,313 Stāv kameras priekšā ar platu smaidu, 859 00:44:05,397 --> 00:44:07,440 smejas, izbauda uzmanību. 860 00:44:07,524 --> 00:44:10,485 Publikas priekšā viņš kļūst par pavisam citu cilvēku. 861 00:44:10,569 --> 00:44:14,197 Pārējā laikā viņš ir samērā introverts 862 00:44:14,281 --> 00:44:18,702 un bieži diezgan kluss. 863 00:44:18,785 --> 00:44:21,371 Kā filmā Sašķeltais. Personības cīnās par izlaušanos gaismā. 864 00:44:21,454 --> 00:44:23,248 It kā Īrvins būtu gaismā, 865 00:44:23,331 --> 00:44:27,002 bet tad kaut kas mainās un laukā iznāk Maģiskais. 866 00:44:28,295 --> 00:44:34,092 Jocīgākais, ka mums ar tēti ir gandrīz identisks prāts. 867 00:44:34,175 --> 00:44:38,471 Mēs domājam un daudz ko uztveram, ļoti, ļoti līdzīgi. 868 00:44:38,555 --> 00:44:41,558 Viņš centās izprast sevi. Es centos izprast sevi. 869 00:44:44,519 --> 00:44:47,355 Ceļš, lai kļūtu par to, kas esmu, bija ļoti grūts - 870 00:44:47,439 --> 00:44:52,193 lielā mērā slavenā vārda dēļ, ar kuru man bija jādzīvo. 871 00:44:54,738 --> 00:44:57,908 Viņš vienmēr bija... Viņš bērnībā vienmēr mani vēroja. 872 00:44:57,991 --> 00:45:00,201 It kā pārbaudīja mani, un... 873 00:45:00,285 --> 00:45:02,370 Īpaši, kad biju mazāks, jo bija redzams, ka mani pievelk 874 00:45:02,454 --> 00:45:04,205 viss sievišķīgais un tamlīdzīgi. 875 00:45:04,289 --> 00:45:06,207 Un viņš... To nedrīkstēja. 876 00:45:06,291 --> 00:45:09,127 Viņš vienmēr gribēja spēlēties ar māsas lellēm, 877 00:45:09,211 --> 00:45:10,962 īpaši ar bārbijām, 878 00:45:11,046 --> 00:45:12,881 un visādi tās pārģērbt. 879 00:45:12,964 --> 00:45:16,134 Lai cik bieži es viņam teicu, ka tā nevajag, 880 00:45:16,718 --> 00:45:18,887 es uzkāpu augšā un viņš atkal darīja to pašu. 881 00:45:21,181 --> 00:45:25,435 Es vienmēr pagultē slēpu bārbijas vai kleitas, kurās pārģērbties. 882 00:45:26,645 --> 00:45:27,896 Es tās slēpu no viņa. 883 00:45:29,105 --> 00:45:31,066 Man šķita, ka dzīvoju divēju dzīvi. 884 00:45:32,901 --> 00:45:34,444 Ja es drīkstētu kaut stundu 885 00:45:34,945 --> 00:45:37,781 palikt istabā viens un pavirpuļot savā kleitiņā, 886 00:45:37,864 --> 00:45:42,077 būt ļaunā karaliene un paspēlēties ar lellēm, viss. 887 00:45:42,160 --> 00:45:44,204 Skolā es varēju būt tāds, kā gribēju, 888 00:45:44,287 --> 00:45:46,581 bet mājās... Nē. 889 00:45:49,084 --> 00:45:50,961 Bērniem bija pavasara brīvdienas. 890 00:45:52,254 --> 00:45:54,881 Īdžejam bija kādi 13 gadi. 891 00:45:54,965 --> 00:45:59,511 Es pamanīju, ka viņš skatās uz citu zēnu. Mēs bijām Havaju salās. 892 00:46:01,096 --> 00:46:02,973 Es aprunājos ar viņu un jautāju: 893 00:46:03,056 --> 00:46:05,892 "Vai tu domā, ka esi gejs? Vai tev patīk zēni?" 894 00:46:05,976 --> 00:46:09,771 Viņš atbildēja: "Jā." Viņš ļoti baidījās man to teikt. 895 00:46:09,854 --> 00:46:14,234 Vēl pirms viņš to izstāstīja, es teicu: "Īdžej, par mani neuztraucies - 896 00:46:14,317 --> 00:46:16,820 es tāpat zinu, kas tu esi." 897 00:46:16,903 --> 00:46:21,825 Es redzēju, ka viņam smagums noveļas no pleciem. 898 00:46:21,908 --> 00:46:24,619 Šķiet, ap to laiku viņš izrunājās ar Kukiju, 899 00:46:24,703 --> 00:46:27,706 bet ar tēti vēl nebija runājis. 900 00:46:29,040 --> 00:46:31,710 Es teicu: es esmu blakus, es tevi atbalstu un mīlu. 901 00:46:31,793 --> 00:46:34,129 Nākamais solis: kā lai to izstāsta tētim? 902 00:46:35,881 --> 00:46:38,008 Kad pārbraucām no brīvdienām, 903 00:46:38,091 --> 00:46:41,928 es nolēmu viņam uzreiz izstāstīt, jo gribēju, lai ir miers. 904 00:46:42,012 --> 00:46:43,930 Es biju gatava dzīvot tālāk. 905 00:46:44,848 --> 00:46:47,517 Viņš teica: "Tev jābūt vīrišķīgam. Tev jābūt tādam. 906 00:46:47,601 --> 00:46:49,978 Es negribēju, ka tava dzīve ir tāda." Bet es tur sēdēju 907 00:46:50,061 --> 00:46:52,814 un domāju, ka to ir ļoti smagi dzirdēt. 908 00:46:53,899 --> 00:46:57,569 Es te nesēdēšu un nemelošu, un neteikšu, 909 00:46:57,652 --> 00:47:01,740 ka sākumā pieņēmu to, ko viņš dara, jo tā nebija. 910 00:47:01,823 --> 00:47:04,618 Īdžejs izgāja no istabas. Es viņu sarāju. 911 00:47:04,701 --> 00:47:06,411 Kā tu varēji tā teikt? 912 00:47:06,494 --> 00:47:08,455 Viņš tāds ir. Liec viņu mierā. 913 00:47:08,538 --> 00:47:10,332 Lai viņš ir tāds, kā grib. 914 00:47:10,415 --> 00:47:13,168 Atceros, ka es pēc tam runāju ar Īdžeju. 915 00:47:13,251 --> 00:47:14,544 Tas bija smagi. 916 00:47:15,503 --> 00:47:16,546 Tas bija smagi. 917 00:47:17,172 --> 00:47:20,133 -Kā sviežas, brāl? -Kā iet? Kā iet? 918 00:47:20,717 --> 00:47:23,511 Reiz es vakarā izklaidējos, nevienam netraucēju. 919 00:47:23,595 --> 00:47:27,474 Mēs ar draugu, ar puisi... Mēs bijām sadevušies rokās. 920 00:47:28,099 --> 00:47:31,436 Kad es nākamajā dienā pamodos, viss bija mainījies. 921 00:47:31,519 --> 00:47:33,521 Tas bija visur. 922 00:47:33,605 --> 00:47:34,564 ATBALSTS MAĢISKĀ DĒLAM GEJAM 923 00:47:34,648 --> 00:47:36,191 Maģiskā Džonsona 20 gadus vecais dēls Īdžejs. 924 00:47:36,483 --> 00:47:39,736 Šajās nesenajās fotogrāfijās viņš redzams sadevies rokās ar savu puisi. 925 00:47:40,612 --> 00:47:43,031 Visi dzinās pēc sensācijas, 926 00:47:43,114 --> 00:47:45,909 mēģināja pateikt: "Vai viņš bija gejs?" 927 00:47:46,493 --> 00:47:47,869 Man tas bija smagi. 928 00:47:48,578 --> 00:47:50,455 Man vajadzētu sargāt savus bērnus. 929 00:47:50,956 --> 00:47:52,999 To man ieaudzināja tēvs. 930 00:47:53,083 --> 00:47:56,711 Īdžeja gadījumā man vajadzēja savaldīties pašam 931 00:47:57,754 --> 00:48:00,549 un atzīt: viņš ir tāds, kāds ir. 932 00:48:00,632 --> 00:48:03,927 Es nevaru piespiest dēlu dzīvot savu dzīvi. 933 00:48:05,804 --> 00:48:07,889 Man jāmainās. Nevis viņam. Man. 934 00:48:10,934 --> 00:48:13,353 Reiz mājās 935 00:48:13,436 --> 00:48:16,189 es dzirdēju, ka viņi runā koridorā pie Īdžeja istabas. 936 00:48:16,273 --> 00:48:18,858 Es nodomāju: kāpēc viņš tik agri ir augšā? 937 00:48:21,778 --> 00:48:26,074 Es viņam teicu: lai kas tu vēlētos būt, 938 00:48:26,157 --> 00:48:29,160 lai kas tu esi, es tik un tā tevi mīlēšu. 939 00:48:29,244 --> 00:48:33,623 Viņš mani cieši apskāva. Domāju, ka salauzīs man mugurkaulu. 940 00:48:33,707 --> 00:48:36,585 Un tad es sapratu. Es nodomāju: mums izdosies. 941 00:48:36,668 --> 00:48:38,879 Pasakainais Īdžejs Džonsons! 942 00:48:38,962 --> 00:48:41,840 Tu ne tikai iznāci no skapja, tu izspēri tam durvis. 943 00:48:43,383 --> 00:48:44,718 Tas ir galvenais. 944 00:48:44,801 --> 00:48:47,178 -Es viņu mīlēšu tādu, kāds viņš ir, un... -Pareizi. 945 00:48:47,262 --> 00:48:48,179 MAĢISKAIS UN ĢIMENE INTERVIJA 946 00:48:49,180 --> 00:48:50,557 Viņa atbalsts 947 00:48:50,640 --> 00:48:53,810 nozīmēja ļoti daudz daudzām ģimenēm 948 00:48:53,894 --> 00:48:55,812 un daudziem tēviem un dēliem. 949 00:48:55,896 --> 00:48:57,188 MAĢISKĀ DŽONSONA DĒLS IZRĀDA DRAUGU 950 00:48:57,272 --> 00:48:58,440 Īpaši krāsainajiem. 951 00:48:58,523 --> 00:49:00,191 Es redzēju vienīgi tēva mīlestību 952 00:49:00,775 --> 00:49:03,028 un lepnumu, runājot par Īdžeju. 953 00:49:03,653 --> 00:49:06,865 Es nezināju, ka pēc daudziem gadiem es saskaršos ko līdzīgu. 954 00:49:06,948 --> 00:49:08,116 DVEINS VEIDS HEAT AIZSARGS 955 00:49:08,199 --> 00:49:09,451 VEIDA ATBALSTS TRANSDZIMUMA MEITAI PALĪDZĒS 956 00:49:09,534 --> 00:49:10,744 Un es to atceros. 957 00:49:10,827 --> 00:49:14,915 Es atceros lepnu tēvu, kurš runā par savu bērnu. Neko vairāk. 958 00:49:15,498 --> 00:49:20,170 Viņš ciena mani un to, kas esmu, - ka es neslēpju, kas esmu, 959 00:49:20,462 --> 00:49:21,922 un nebaidos. 960 00:49:22,005 --> 00:49:25,967 Tas, ko viņš ir izdarījis daudzu jauniešu labā, 961 00:49:26,051 --> 00:49:27,677 sniedz man gandarījumu. 962 00:49:27,761 --> 00:49:29,304 Viņš man to ir teicis. 963 00:49:29,387 --> 00:49:33,516 Viņš ir teicis: "Es daudz esmu mācījies, būdams tavs tēvs, 964 00:49:33,600 --> 00:49:34,893 vērodams tevi un..." 965 00:49:34,976 --> 00:49:37,812 Man šķiet, ka tad viņš tiešām saprata, 966 00:49:37,896 --> 00:49:41,358 ka mums ir vairāk kopīgā nekā atšķirīgā. 967 00:49:41,441 --> 00:49:46,780 Joks tāds, ka neviens pat nenojauš, ka mēs esam tuvāki par tuviem. 968 00:49:50,700 --> 00:49:56,456 Īrvins saprata, ka ir daudz jauniešu, kam iet grūti. 969 00:49:56,539 --> 00:50:00,168 Tāpēc mēs nolēmām paplašināt fondu. 970 00:50:00,252 --> 00:50:06,508 Mēs vairs nebijām tikai HIV/AIDS fonds - mēs sākām piešķirt stipendijas. 971 00:50:06,591 --> 00:50:07,676 EMBERA GRĀNTA FONDA STIPENDIĀTE 972 00:50:07,759 --> 00:50:09,302 Maģiskā Džonsona fonds bija mana otrā ģimene. 973 00:50:10,220 --> 00:50:12,222 Es savulaik saņēmu stipendiju... 974 00:50:12,305 --> 00:50:13,515 DEIVIDS DŽONSS FONDA STIPENDIĀTS 975 00:50:13,598 --> 00:50:15,809 no Džonsona un Maiklsas stipendiju programmas. 976 00:50:15,892 --> 00:50:19,479 Programmā tika meklēti skolēni, 977 00:50:19,563 --> 00:50:25,318 kuriem vajadzēja gan materiālu atbalstu, gan mentoru. 978 00:50:26,403 --> 00:50:31,157 Lielākā daļa izraudzīto skolēnu bija piedzīvojuši ievērojamas grūtības. 979 00:50:31,241 --> 00:50:34,828 Atzīmju dēļ viņi varētu iestāties koledžā, bet nepietika līdzekļu, 980 00:50:34,911 --> 00:50:38,039 tāpēc Maģiskā Džonsona fonds nāca palīgā. 981 00:50:38,748 --> 00:50:41,877 Mēs ne tikai izmaksājām stipendijas, 982 00:50:41,960 --> 00:50:45,881 bet arī devām rīkus, lai viņi varētu gūt panākumus. 983 00:50:45,964 --> 00:50:49,467 Mēs sapratām, ka nepietiek iedot naudu studijām. 984 00:50:49,551 --> 00:50:52,095 Viņi jāatbalsta līdz galam. 985 00:50:52,679 --> 00:50:55,265 Tehnoloģijas centri vairākās pilsētās 986 00:50:55,348 --> 00:51:00,854 nodrošināja datorus, CV rakstīšanas un darba pārrunu kursus. 987 00:51:01,855 --> 00:51:05,859 Programmas sākumā mēs bijām ap 30, 988 00:51:05,942 --> 00:51:07,944 bet gadu no gada skaits auga. 989 00:51:08,528 --> 00:51:11,740 Tūkstošiem bērnu, tik daudz jauniešu, 990 00:51:11,823 --> 00:51:13,909 kurus esam palaiduši koledžā. 991 00:51:14,993 --> 00:51:16,703 Tas ir skaisti. 992 00:51:16,786 --> 00:51:20,123 Maģiskais Džonsons, ko mēs mīļi saucam par papu Īrvu, 993 00:51:20,790 --> 00:51:22,083 bija mums kā tēvs. 994 00:51:22,167 --> 00:51:26,671 Man ir lielisks tēvs, bet viņš bija kā papildu tēvs. 995 00:51:26,755 --> 00:51:29,841 Mēs viņu saucam par papu Īrvu. Man ir grūti saukt viņu par Maģisko. 996 00:51:29,925 --> 00:51:31,468 Viņi iesauca viņu par papu Īrvu, 997 00:51:31,551 --> 00:51:37,057 un viņam bija liela, liela, liela loma viņu dzīvē. 998 00:51:37,807 --> 00:51:42,020 Mūsu klātbūtnē viņš nebija basketbola zvaigzne, 999 00:51:42,103 --> 00:51:44,689 tāpēc viņš nebija Īrvins Maģiskais Džonsons. 1000 00:51:44,773 --> 00:51:48,151 Viņš bija sirsnīgs, maigs un līdzjūtīgs. 1001 00:51:48,235 --> 00:51:51,780 Viņš ir cilvēks, kuram patīk redzēt, kā citi aug. 1002 00:51:51,863 --> 00:51:56,785 Viņam patīk redzēt potenciālu, ieguldīt tajā, uzmundrināt, kopt. 1003 00:51:57,619 --> 00:52:00,705 Viņš deva mums pašapziņu. Taisnu muguru, galvu augšā! 1004 00:52:00,789 --> 00:52:04,834 Tu kaut kas esi. Tev ir, ko teikt. Pasaulei tas ir jādzird. 1005 00:52:04,918 --> 00:52:06,336 Nebaidies. Ej uz priekšu. 1006 00:52:06,920 --> 00:52:10,382 Manās acīs tieši tas padara viņu par leģendu un ikonu. 1007 00:52:10,465 --> 00:52:14,678 Viņš uzkāpa augstāk, nekā varbūt pats bija cerējis. 1008 00:52:14,761 --> 00:52:17,389 Bet viņš turpināja kāpt un kāpt un turpina kāpt un kāpt. 1009 00:52:19,057 --> 00:52:20,225 Viens no labākajiem aizsargiem, 1010 00:52:20,308 --> 00:52:22,686 iespējams, visu laiku vislabākais basketbolists. 1011 00:52:22,769 --> 00:52:25,814 Pirmais, kurš uzvarējis vidusskolas, 1012 00:52:25,897 --> 00:52:29,568 NCAA, NBA un olimpiskajā čempionātā. 1013 00:52:29,651 --> 00:52:33,321 Piecu VS titulu un piecu čempiona gredzenu ieguvējs. 1014 00:52:33,405 --> 00:52:36,783 Džonsons ir veiksmīgs uzņēmējs. 1015 00:52:36,866 --> 00:52:38,618 Viņš palīdzējis uzlabot lielpilsētu apkaimes. 1016 00:52:39,244 --> 00:52:43,039 Viņš ir cieši saistīts ar Losandželosu un ne tikai ar to. 1017 00:52:45,500 --> 00:52:49,921 Atceros, ka biju paņēmis līdzi mammu, jo tētis toreiz netika. 1018 00:52:50,005 --> 00:52:53,341 Pēkšņi es redzēju, ka viņai acīs ir asaras. 1019 00:52:54,426 --> 00:52:55,969 Jautāju: "Mammu, kas noticis?" 1020 00:52:56,803 --> 00:53:00,682 Viņa atbildēja: "Nespēju tam noticēt. Un tavs vectēvs... 1021 00:53:02,058 --> 00:53:05,937 Viņš sajuktu prātā, 1022 00:53:06,021 --> 00:53:09,149 zinot, ka... Džekijs Robinsons bija viņa mīļākais spēlētājs. 1023 00:53:10,025 --> 00:53:13,486 Viņš juta līdzi Džekijam, radio klausījās visas spēles, 1024 00:53:14,571 --> 00:53:20,368 un nu tev pieder Džekija komanda... Tu esi viens no īpašniekiem." 1025 00:53:20,452 --> 00:53:22,203 Es nodomāju: oho! 1026 00:53:23,455 --> 00:53:25,582 DŽEKIJS ROBINSONS BRUKLINAS DODGERS 1027 00:53:31,421 --> 00:53:36,259 Es piedzimu nākamajā dienā pēc Robinsona pirmās spēles Bruklinā. 1028 00:53:36,343 --> 00:53:38,345 Tam manā mājā bija ļoti liela nozīme. 1029 00:53:38,428 --> 00:53:39,596 KARĪMS ABDULDŽABĀRS LAKERS CENTRS 1030 00:53:45,810 --> 00:53:47,312 Pēc 60 gadiem... 1031 00:53:48,772 --> 00:53:49,773 Maģiskais. 1032 00:53:50,190 --> 00:53:56,363 Tā bija tāda veiksme, ko nav iespējams pasūtīt. 1033 00:53:56,446 --> 00:53:57,739 Tā vienkārši notiek. 1034 00:53:57,822 --> 00:54:01,243 Maģiskajam Džonsonam ir jauna komanda - Losandželosas Dodgers. 1035 00:54:01,326 --> 00:54:04,996 Viņa uzvarošais Lakers sastāvs un žilbinošais smaids 1036 00:54:05,080 --> 00:54:07,374 pēkšņi paši no sevis 1037 00:54:07,457 --> 00:54:10,669 izkliedējuši mākoņus virs Dodgers un viņu līdzjutēju galvām. 1038 00:54:12,671 --> 00:54:13,797 Es nespēju... 1039 00:54:15,340 --> 00:54:17,092 Pat nespēju izteikt vārdos, kā tas ir. 1040 00:54:17,175 --> 00:54:20,136 Tāpēc šis ir lielisks laiks. 1041 00:54:24,182 --> 00:54:28,019 Mans tēvs nekad nevienam negribēja palikt parādā. 1042 00:54:28,103 --> 00:54:34,192 Tāpēc vienmēr atgādināja man, ka viņam pieder mašīna, ar kuru brauc, 1043 00:54:34,276 --> 00:54:35,986 pieder māja, kurā mēs dzīvojām. 1044 00:54:36,778 --> 00:54:38,405 Tas ir Amerikas spēks. 1045 00:54:39,531 --> 00:54:42,325 2020. gadā Dodgers ir ieguvuši visu! 1046 00:54:45,996 --> 00:54:47,372 Tas viss notika šī dēļ. 1047 00:54:47,455 --> 00:54:49,583 Zināt, ko es viņiem teicu, kad mēs nopirkām komandu? 1048 00:54:49,666 --> 00:54:55,005 "Man ir daudz Laker čempiona gredzenu. Es gribu Pasaules kausa gredzenu." 1049 00:54:55,088 --> 00:54:57,382 Un tagad man tas ir. Jā! 1050 00:54:58,133 --> 00:55:00,260 Melnajam puikam no Lansingas Mičiganā. 1051 00:55:00,844 --> 00:55:02,762 Īpašumi. 1052 00:55:02,846 --> 00:55:04,180 Tā tagad ir viņa spēle. 1053 00:55:04,264 --> 00:55:06,141 Džonsons atkal atdod maģiju 1054 00:55:06,224 --> 00:55:07,809 iemīļotam zīmolam. 1055 00:55:07,893 --> 00:55:10,645 Viņi teica: "Nopirksim Sparks." Es teicu: "Labi, lai notiek." 1056 00:55:12,272 --> 00:55:13,690 Sarauj, Sparks! 1057 00:55:13,773 --> 00:55:15,859 Ja jūs viņam tagad pajautātu: "Kas tālāk?" - 1058 00:55:15,942 --> 00:55:19,112 viņš atbildētu: "Labi, ka pajautāji. Klausies, ir tāda lieta." 1059 00:55:19,195 --> 00:55:21,406 Losandželosas ikona Maģiskais Džonsons 1060 00:55:21,489 --> 00:55:24,826 ar partneriem finansē LAFC, 1061 00:55:24,910 --> 00:55:28,330 jaunu futbola klubu, ko nesen apstiprinājusi MLS. 1062 00:55:28,413 --> 00:55:30,916 Man kā pavecam melnam vīram patīk to redzēt. 1063 00:55:30,999 --> 00:55:32,208 BOBS MAKADŪ LAKERS CENTRS 1064 00:55:32,292 --> 00:55:35,837 Viņš dara to, par ko mēs pat nesapņojām. 1065 00:55:37,839 --> 00:55:40,258 Īrvins vienmēr bijis celmlauzis, 1066 00:55:40,342 --> 00:55:43,637 un es domāju, ka šeit ir svarīgi, 1067 00:55:43,720 --> 00:55:45,305 ka mēs ne tikai atsperam vaļā durvis. 1068 00:55:45,388 --> 00:55:46,473 ĒRIKS HOLOMENS EQUITRUST LIFE INSURANCE VADĪTĀJS 1069 00:55:46,556 --> 00:55:49,100 Mēs raugāmies, lai tās paliek vaļā, un nodrošinām ceļu sekotājiem. 1070 00:55:49,184 --> 00:55:50,310 VEIDS PIEBIEDROJAS JAZZ ĪPAŠNIEKIEM 1071 00:55:50,393 --> 00:55:52,312 Visu, ko es allaž esmu gribējis sasniegt 1072 00:55:52,395 --> 00:55:53,772 vai uzskatījis par nesasniedzamu… 1073 00:55:53,855 --> 00:55:57,567 Maģiskais mums kārtējo reizi pierāda: "Hei, čaļi, jūs to varat." 1074 00:55:57,651 --> 00:56:00,737 Viens no iemesliem, kāpēc visi melnie brāļi apbrīno Īrvinu. 1075 00:56:00,820 --> 00:56:06,534 Viņš pirmais mums parādīja to, kā jāpelna nauda ārpus basketbola laukuma, 1076 00:56:07,285 --> 00:56:12,540 ka jāatgriežas savās kopienās un jādod krāsainajiem finansiālas iespējas. 1077 00:56:12,624 --> 00:56:14,209 Tas ir ļoti nozīmīgi. 1078 00:56:14,292 --> 00:56:15,752 Visi esam Maģiskā parādnieki. 1079 00:56:15,835 --> 00:56:17,295 ŠAKILS O'NĪLS LAKERS CENTRS 1080 00:56:17,379 --> 00:56:19,381 Te ir runa par vairākām paaudzēm. 1081 00:56:20,257 --> 00:56:21,341 Es esmu Maģiskā parādnieks. 1082 00:56:23,301 --> 00:56:26,221 Maģiskais Džonsons padarīja ļoti, ļoti populāru ideju - 1083 00:56:26,304 --> 00:56:29,349 nemeklēt aizbildinājumus, lai kristu un paliktu guļam. 1084 00:56:29,432 --> 00:56:30,642 Jo, ja kāds to būtu varējis... 1085 00:56:30,725 --> 00:56:31,893 STĪVENS SMITS ESPN ŽURNĀLISTS 1086 00:56:31,977 --> 00:56:34,020 ...tad tas būtu viņš, bet viņš atteicās to darīt. 1087 00:56:34,104 --> 00:56:35,605 Un skatieties, kā viņš tagad mirdz. 1088 00:56:37,816 --> 00:56:40,151 Lai gan viņš gāja pa garāko ceļu... 1089 00:56:40,235 --> 00:56:41,069 MĀRŠA ĪSLIJA ODRIJA VEBSTERE 1090 00:56:41,152 --> 00:56:41,987 PENIJA VINTERSA-GERIJA STUDIJU DRAUDZENES 1091 00:56:42,070 --> 00:56:43,029 ...lai tur nokļūtu, 1092 00:56:43,113 --> 00:56:45,657 tas, kā viņš tagad izturas pret Kukiju... 1093 00:56:48,201 --> 00:56:50,495 -Apbrīnojami. -Visas tā gribētu. 1094 00:56:50,579 --> 00:56:53,623 -Tas ir brīnišķīgs mīlasstāsts. -Tas ir... Jā, tas ir. 1095 00:56:53,707 --> 00:56:56,459 Vienmēr, kad viņi kaut kur ir kopā, 1096 00:56:56,543 --> 00:56:58,545 viņš meklē Kukiju. "Kur ir Kukija?" 1097 00:56:58,628 --> 00:57:00,547 Viņš tur viņu pie rokas vai meklē viņu. 1098 00:57:00,630 --> 00:57:02,632 -Jā. -Un man patīk, kā viņš to dara, 1099 00:57:02,716 --> 00:57:04,759 kā pret viņu izturas, kā uz viņu skatās. 1100 00:57:04,843 --> 00:57:08,430 Tas ir tik... Tik liela mīlestība, un es vienkārši... 1101 00:57:08,513 --> 00:57:10,891 Visvairāk man viņu attiecībās patīk 1102 00:57:10,974 --> 00:57:12,642 viņu mīlestība vienam pret otru. 1103 00:57:13,226 --> 00:57:17,981 Līdz pat viņu izsmalcinātajām svinībām Nicā, Francijā, 1104 00:57:18,064 --> 00:57:21,818 -kas bija brīnumainas. -Man ir video. Oho! 1105 00:57:21,902 --> 00:57:24,154 -Jā, viņš tās sarīkoja viņai. -Sentropēzā. 1106 00:57:24,237 --> 00:57:26,281 Tas bija apbrīnojami. 1107 00:57:32,120 --> 00:57:33,663 Pārsteigums! 1108 00:57:33,747 --> 00:57:38,627 Paldies, ka esat atbraukuši un kopā ar mums svinat 25. gadadienu. 1109 00:57:39,502 --> 00:57:43,006 Atskatoties un atceroties, jo pagājuši 25 gadi, es... 1110 00:57:43,840 --> 00:57:45,217 Lai gan es katru dienu lūdzos, 1111 00:57:45,300 --> 00:57:47,260 domāju, ka notiks brīnums... 1112 00:57:49,304 --> 00:57:51,806 es attapos, ka brīnums jau ir noticis. 1113 00:57:52,557 --> 00:57:53,934 Tāpēc, ka viņš joprojām ir dzīvs. 1114 00:57:55,769 --> 00:57:57,145 Viņš joprojām ir vesels. 1115 00:57:58,855 --> 00:58:00,482 Mēs dzīvojam mūsu brīnumā. 1116 00:58:02,609 --> 00:58:05,779 Var strīdēties par izcilāko basketbolistu, cik grib. 1117 00:58:06,404 --> 00:58:09,241 Var runāt par Bilu Raselu, Džeriju Vestu, Oskaru Robertsonu, 1118 00:58:09,324 --> 00:58:11,743 Viltu Čemberlenu un Karīmu Abduldžabāru. 1119 00:58:11,826 --> 00:58:14,204 Var runāt par Maiklu Džordanu, Lebronu Džeimsu. 1120 00:58:14,287 --> 00:58:15,538 Var turpināt un turpināt. 1121 00:58:16,414 --> 00:58:19,125 Ne tāpēc, ka es viņu trenēju, 1122 00:58:19,209 --> 00:58:22,003 ne tāpēc, ka es viņu mīlu, es domāju, ka viņš ir izcilākais. 1123 00:58:23,255 --> 00:58:25,340 Katram ir savs viedoklis. 1124 00:58:25,423 --> 00:58:26,967 Man ir savs viedoklis. 1125 00:58:27,050 --> 00:58:29,427 Bet nav svarīgi, kurš ir labāks. 1126 00:58:29,511 --> 00:58:31,263 Mēs būsim saistīti visu atlikušo mūžu. 1127 00:58:32,389 --> 00:58:33,390 Viņu sauc Maģiskais. 1128 00:58:33,473 --> 00:58:36,017 Mēs zinājām, ka tas būs kaut kas maģisks. 1129 00:58:36,851 --> 00:58:40,188 Viņš neapjauš sava vārda ietekmi. 1130 00:58:41,064 --> 00:58:42,524 Viņa vārds paliks mūžīgi. 1131 00:58:45,110 --> 00:58:46,861 Es nepieķēros "Maģiskajam". 1132 00:58:46,945 --> 00:58:50,740 Es neticēju, ka tas noturēsies, un es neticēju, ka tas saglabāsies. 1133 00:58:50,824 --> 00:58:52,534 Bet te nu es esmu. 1134 00:58:52,617 --> 00:58:56,288 Man tagad ir 61 gads, un mani joprojām sauc par Maģisko. 1135 00:58:56,371 --> 00:58:57,914 Tāpēc man laikam nebija taisnība, 1136 00:58:59,791 --> 00:59:01,167 un visiem citiem bija taisnība. 1137 00:59:58,808 --> 01:00:00,810 Tulkojusi Dace Andžāne