1 00:00:01,920 --> 00:00:04,381 அடுத்த ஒரு மணிநேரத்தில், 1992 ஒலிம்பிக்ஸில் 2 00:00:04,464 --> 00:00:07,759 அமெரிக்காவுக்காக ஆடும் பத்து வீரர்கள் யார் என அறிவிப்பார்கள். 3 00:00:07,842 --> 00:00:10,929 யார் விளையாடுவார் யார் விளையாட மாட்டார் என்று அனைவரும் ஊகிக்கின்றனர். 4 00:00:11,012 --> 00:00:14,224 கமிஷனர் ஸ்டெர்ன் என்னை அழைத்து, “ஹேய், எர்வின். நீ ஒலிம்பிக்ஸில் விளையாட விரும்புகிறோம்”... 5 00:00:14,307 --> 00:00:15,308 எர்வின் “மேஜிக்” ஜான்சன் 6 00:00:15,392 --> 00:00:18,144 ...எனக் கூறியபோது நான் அடுத்து 7 00:00:18,228 --> 00:00:21,481 என்ன செய்ய வேண்டும் என யோசித்துக் கொண்டிருந்தேன். 8 00:00:22,190 --> 00:00:23,942 நீங்கள் ஒரு அணியை உருவாக்கப் போகிறீர்கள் எனில், 9 00:00:24,025 --> 00:00:25,777 நீங்கள் சிறப்பான அணித் தலைவரில் இருந்து தொடங்க வேண்டும். 10 00:00:25,860 --> 00:00:29,281 தன் அணியை ஐந்து முறை என்பிஏ சாம்பியன்ஷிப்புக்குக் கூட்டி சென்றவரை விட வேறுயாராக இருக்க முடியும்? 11 00:00:29,364 --> 00:00:30,699 மேஜிக் ஜான்சன். 12 00:00:32,116 --> 00:00:34,744 நான் மிகவும் உற்சாகமடைந்தேன், அதைப் பற்றி நாங்கள் பேசினோம். 13 00:00:34,828 --> 00:00:37,289 பிறகு அவர், “நம்மிடம் ஒரு பிரச்ச்சினை உள்ளது” என்றார். 14 00:00:37,372 --> 00:00:38,957 நான், “அது என்ன?” என்றேன். 15 00:00:39,624 --> 00:00:41,001 ”லேரி மற்றும் மைக்கேல்." 16 00:00:42,210 --> 00:00:48,174 ஆம் நான் லேரியை அழைத்து, “கேள், எல்பி. இது நமது கடைசி முயற்சி. 17 00:00:48,717 --> 00:00:51,261 நாம் விளையாட வேண்டும். நீ விளையாட வேண்டும்.” என்றேன். 18 00:00:52,053 --> 00:00:54,097 நான் விளையாட மாட்டேன் எனக் கூறினேன். 19 00:00:54,180 --> 00:00:55,640 நான் இந்த சீசனைக் கடக்க முயல்கிறேன். 20 00:00:55,724 --> 00:00:56,725 என்னால் முடியுமா எனத் தெரியவில்லை. 21 00:00:56,808 --> 00:00:57,642 லேரி பேர்டு 22 00:00:57,726 --> 00:01:00,145 அவர், “எர்வின், என் முதுகு, எனக்குத் தெரியவில்லை” என்றார். 23 00:01:00,228 --> 00:01:04,190 நான், “நீ போய் மூலையில் நின்றால் அல்லது 24 00:01:04,273 --> 00:01:05,859 கீயின் மேல் நின்றால் போதும். 25 00:01:05,942 --> 00:01:08,612 நீ வேறெதுவும் செய்ய வேண்டாம். நான் உன்னிடம் பந்தை அனுப்புகிறேன். 26 00:01:08,695 --> 00:01:10,155 நீ ஷூட் செய்து ஸ்கோர் செய்தால் போதும்” என்றேன். 27 00:01:10,238 --> 00:01:11,990 “அது உன்னால் முடியும்தானே?” என்றேன். 28 00:01:12,282 --> 00:01:14,200 ”அதைக் கண்களை மூடிக் கொண்டு செய்ய முடியும்” என்றார். 29 00:01:14,284 --> 00:01:15,327 நான் கலந்துகொள்கிறேன். 30 00:01:15,410 --> 00:01:18,121 என்னால் விளையாட முடிகிறதோ இல்லையோ, நான் அணியில் இருக்க வேண்டும். 31 00:01:18,204 --> 00:01:19,706 இறுதியில், அவர் சரி என்றார். 32 00:01:20,874 --> 00:01:22,959 பிறகு மைக்கேலை சரிகட்டுவதுதான் மிகவும் கடினமாக இருந்தது. 33 00:01:24,294 --> 00:01:27,214 மைக்கேல், ஒலிம்பிக்ஸில் விளையாடுவது குறித்து 34 00:01:27,297 --> 00:01:29,216 தீர்மானமான முடிவு எடுத்துவிட்டீர்களா? 35 00:01:29,883 --> 00:01:32,802 நானும் அதை விரும்புகிறேன், ஆனால் நான் சிகாகோ புல்ஸுக்காக 36 00:01:32,886 --> 00:01:35,013 செய்ய வேண்டியதில் நிறைய இழக்க வேண்டும் என யோசிக்கிறேன். 37 00:01:35,096 --> 00:01:37,641 இப்போதைக்கு, நான் கலந்துகொள்வேன் என நினைக்கவில்லை. 38 00:01:37,724 --> 00:01:39,351 நான், “நண்பா. 39 00:01:40,894 --> 00:01:43,813 உன்னுடனும் லேரியுடனும் விளையாடுவது எனது நீண்ட நாள் ஆசை. 40 00:01:43,897 --> 00:01:46,608 நாம் ஒன்றாக விளையாடுவது மகிழ்ச்சியாக இருக்கப் போகிறது, 41 00:01:46,691 --> 00:01:49,027 ஏனெனில் நாம் அப்படி நேரம் செலவழித்தது இல்லை” என்றேன். 42 00:01:49,110 --> 00:01:52,572 நான் அவரை வற்புறுத்த வேண்டியிருந்தது, ஆனால் இறுதியில் ஒப்புக்கொண்டார். 43 00:01:54,074 --> 00:01:55,492 அற்புதமான அணி. 44 00:01:55,575 --> 00:01:59,788 மேஜிக், மைக்கேல், யூவிங், பேர்டு போன்றவர்களுடன் இருக்கும் கூடைப்பந்து அணி. 45 00:01:59,871 --> 00:02:01,164 என்பிஏவின் சிறந்தவர்கள். 46 00:02:01,248 --> 00:02:02,832 வில்லோ பே ஹோஸ்ட், என்பிஏ இன்ஸைட் ஸ்டஃப் 1991-1998 47 00:02:02,916 --> 00:02:04,793 அந்த பிரபலத்தன்மையால் மிகவும் உற்சாகமாக இருந்தது. 48 00:02:04,876 --> 00:02:06,253 உலகமே மிகவும் உற்சாகமாக இருந்தது. 49 00:02:07,837 --> 00:02:10,048 பார்சிலோனா 1992 50 00:02:10,131 --> 00:02:11,383 அவர் பார்சிலோனாவுக்கு ஷோடைமைக் கொண்டு வந்தார். 51 00:02:11,466 --> 00:02:12,300 ராபின் ராபர்ட்ஸ் 52 00:02:17,931 --> 00:02:19,558 மேஜிக்! மேஜிக்! 53 00:02:22,352 --> 00:02:24,896 மேஜிக் தருணங்கள் - அமெரிக்கக் கூடைப்பந்தாட்ட வீரர் ஸ்பெயின் மக்களை கவர்ந்துள்ளார் 54 00:02:26,106 --> 00:02:28,942 என்னை மற்ற ஒன்பது வீரர்களும் தூக்கிச் செல்ல வேண்டும் 55 00:02:29,025 --> 00:02:30,360 என நான் நினைத்ததில்லை. 56 00:02:31,152 --> 00:02:35,532 பயிற்சி ஆட்டங்கள்தான் என் வாழ்க்கையில் நான் விளையாடியதிலேயே 57 00:02:35,615 --> 00:02:36,616 சிறப்பான ஆட்டங்கள். 58 00:02:36,700 --> 00:02:37,951 அவன் குழந்தை முகத்தில் கொலைகாரன். 59 00:02:38,034 --> 00:02:38,868 சார்லஸ் பார்க்லி 60 00:02:40,120 --> 00:02:42,956 தினமும் சண்டையாக இருக்கும். 61 00:02:43,456 --> 00:02:45,375 அவர் திரும்ப வந்ததை அவர் நிரூபிக்கச் சொன்னார். 62 00:02:45,458 --> 00:02:47,794 இப்போது புதிய வீரர்கள் வந்துவிட்டனர் என அவரிடம் நிரூபிக்க விரும்பினேன். 63 00:02:47,878 --> 00:02:48,712 மைக்கேல் ஜார்டன் 64 00:02:49,379 --> 00:02:54,509 நாங்கள் அதிக நேரம் ஒன்றாக இருந்தோம், அது எங்களுக்குள் பிணைப்பை ஏற்படுத்தியது. 65 00:02:55,093 --> 00:02:56,094 ஸ்பைக் லீ நண்பர் & திரைப்படம் எடுப்பவர் 66 00:02:56,177 --> 00:02:59,723 நான் பார்சிலோனாவில் மேஜிக், சார்லஸ் பார்க்லி, எம்ஜேவுடன் கார்டு விளையாடிக் கொண்டிருந்தேன். 67 00:02:59,806 --> 00:03:03,685 அது சகோதரர்களுக்குள் கலாய்த்துக் கொள்வது போல இருந்தது. 68 00:03:03,768 --> 00:03:07,063 ஏனெனில் மைக்கேல்தான் மிகவும் கலாய்ப்பவராக இருந்தார், 69 00:03:07,147 --> 00:03:09,566 அதற்கு மேஜிக் எதுவும் பேசாமல் இருந்தார். 70 00:03:09,649 --> 00:03:14,070 தோற்க விரும்பாத இரண்டு வீரர்கள் இருந்தனர். 71 00:03:14,154 --> 00:03:15,322 நாங்கள் விளையாட இருந்தோம். 72 00:03:15,405 --> 00:03:18,450 நாங்கள் கடினமாக விளையாடப் போகிறோம், நான் ஜெயிக்க வந்துள்ளேன். 73 00:03:18,533 --> 00:03:19,993 அற்புதமான அணியானது முதல் பரிசுக்காக குரோஷியாவை எதிர்க்கிறது 74 00:03:20,076 --> 00:03:23,163 அமெரிக்காவின் திறமைவாய்ந்த அணி. எதிரணியின் சிம்ம சொப்பனம். 75 00:03:27,626 --> 00:03:31,379 இந்தத் தீவிரத்தை எங்களால் தொடர முடிந்தால் 76 00:03:31,463 --> 00:03:34,174 நாங்கள் ஜெயிக்க நிறைய வாய்ப்பு உள்ளது. 77 00:03:37,636 --> 00:03:42,140 ’92 ஒலிம்பிக் அணியில் மேஜிக் தனது தனித்துவமான சிறப்பைச் 78 00:03:42,224 --> 00:03:43,975 சேர்த்தார் என்பதில் சந்தேகமில்லை. 79 00:03:46,561 --> 00:03:51,900 எதிர்பார்த்தபடியே அவர்கள் பார்சிலோனாவில் வென்றுவிட்டனர். 80 00:03:54,152 --> 00:03:58,949 என் மனதில், “ஹேய், எர்வின், உனக்கு ஒன்றும் ஆகாது. 81 00:03:59,032 --> 00:04:01,076 நீ இங்கே நீண்ட காலம் இருக்கப் போகிறாய். 82 00:04:01,159 --> 00:04:02,827 நீ இப்போதும் விளையாட முடியும். உன் உடல் நன்றாக உள்ளது” 83 00:04:02,911 --> 00:04:05,956 என நான் உணர, அந்த அற்புதமான அணி தேவைப்பட்டது. 84 00:04:06,039 --> 00:04:08,708 ஏனெனில் அப்போது என் உடல் அந்த மருந்துக்குப் பழகியிருந்தது. 85 00:04:09,292 --> 00:04:11,711 மேஜிக் அங்கே மிகவும் அதிக ஆற்றலுடன் விளையாடுவதைப் பார்க்கும்... 86 00:04:11,795 --> 00:04:12,879 ஆடம் சில்வர் என்பிஏ கமிஷனர் 87 00:04:12,963 --> 00:04:14,381 ...அதே நோயுள்ள லட்சக்கணக்கான 88 00:04:14,464 --> 00:04:19,636 மக்களுக்கு அவர் நம்பிக்கை அளித்தார். 89 00:04:19,719 --> 00:04:23,348 அந்த நேரத்தில், அந்த காலகட்டத்தில், 90 00:04:23,431 --> 00:04:27,477 மேஜிக் டேவிட்டிடம் தான் மீண்டும் லீகில் சேர்வது பற்றிய தன் ஆசை பற்றி பேசினார். 91 00:04:28,812 --> 00:04:34,025 நீங்கள் விளையாட்டை விட்டு வெளியேறும்போது, அது விளையாட்டு பற்றியது இல்லை. 92 00:04:35,235 --> 00:04:38,238 நீங்கள் அவர்களில் ஒருவர் என்பதைப் பற்றியது. 93 00:04:39,155 --> 00:04:43,994 நான் மீண்டும் ஒரு முறை அவர்களில் ஒருவனாக இருக்க வேண்டியிருந்தது. 94 00:05:42,385 --> 00:05:43,678 கடைசியாக மேஜிக் ஜான்சன்... 95 00:05:43,762 --> 00:05:44,679 லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ் 1992 96 00:05:44,763 --> 00:05:47,432 ...விளையாடி கடந்த ஓராண்டிற்குள்தான் பார்த்தோம். 97 00:05:47,515 --> 00:05:50,769 அந்த லேக்கர்ஸ் நட்சத்திரம் எய்ட்ஸ் நோயால் ஓய்வு பெற்றார். 98 00:05:50,852 --> 00:05:54,105 ஆனால் அந்த அணியில் மேஜிக் இருந்தார், ஒலிம்பிக் தங்கப் பதக்கம் கிடைத்தது, 99 00:05:54,189 --> 00:05:56,775 இப்போது மேஜிக் என்பிஏவுக்குத் திரும்புகிறார். 100 00:05:57,442 --> 00:05:59,819 நான் விரும்பிய விதத்தில் நான் விளையாட்டை விட்டு வெளியேறவில்லை, 101 00:06:00,820 --> 00:06:02,614 அது சரியான முடிவுமில்லை. 102 00:06:02,697 --> 00:06:07,077 ஜான் வேய்ன் எப்போதும் அவர் விரும்பிய முறையில் தான் வெளியேறுவார். 103 00:06:07,953 --> 00:06:09,579 அதுதான் ஜான் வேய்னின் வழி. 104 00:06:10,455 --> 00:06:11,456 ஒருவழியாக. 105 00:06:12,290 --> 00:06:14,626 இது எனக்கு அற்புதமான தினம். 106 00:06:14,709 --> 00:06:17,170 திரும்பி வருவதற்கு நான் கடினமாக உழைத்து வருகிறேன், 107 00:06:17,254 --> 00:06:19,506 திரும்பி வருவது எனக்கு மகிழ்ச்சியாக உள்ளது... 108 00:06:21,508 --> 00:06:24,970 அவ்வளவுதான் சொல்ல விரும்புகிறேன். 109 00:06:27,180 --> 00:06:28,515 சுயநலமான காரணங்களுக்காக, அவர் விளையாட விரும்பினேன். 110 00:06:28,598 --> 00:06:29,432 பைரன் ஸ்காட் 111 00:06:30,183 --> 00:06:32,394 மேஜிக் இருந்தால் நாங்கள் மீண்டும் ஜெயிக்க வாய்ப்பு இருந்தது. 112 00:06:32,477 --> 00:06:34,062 நாங்கள் இறுதிக்குச் செல்லலாம். 113 00:06:34,646 --> 00:06:38,275 முன்பு போல லேக்கர்ஸுக்கு தலைமையாக இருப்பது. 114 00:06:39,442 --> 00:06:42,529 இப்போது அதைப் பற்றி பேசுவது கூட, எனக்கு புல்லரிக்கிறது. 115 00:06:42,612 --> 00:06:44,030 மேஜிக்: ‘அந்தக் கோர்ட்டில் தான் நான் இருக்க வேண்டும்’ 116 00:06:44,114 --> 00:06:45,574 மேஜிக் & எய்ட்ஸ் பற்றிய தெளிவற்ற உணர்வுகள் 117 00:06:45,657 --> 00:06:48,076 ஆனால் எர்வின் திரும்பி வந்தபோது சர்ச்சையாக இருந்தது. 118 00:06:48,159 --> 00:06:50,579 லீகில் உள்ள வீரர்கள் அனைவரும் அசௌகரியமாக உணர்ந்தனர். 119 00:06:50,662 --> 00:06:51,746 லான் ரோஸன் மேஜிக்கின் ஏஜெண்ட் 1987-1996 120 00:06:51,830 --> 00:06:52,872 கார்ல் மலோன் வெளிப்படையாகக் கூறினார். 121 00:06:52,956 --> 00:06:55,500 நான் ஒருவருடன் மோதினால்... அது மேஜிக்காக இருக்க வேண்டியதில்லை. 122 00:06:55,584 --> 00:06:56,418 கார்ல் மலோன் 123 00:06:56,501 --> 00:06:57,502 அது ஜோ ஷ்மோவாக இருக்கலாம். 124 00:06:57,586 --> 00:07:00,964 ஆனால் முக்கியமான விஷயம், உங்களுக்கு எய்ட்ஸ் வைரஸ் இருந்தால், 125 00:07:01,047 --> 00:07:04,092 எனது முழுத் திறமையைக் காட்டி விளையாடுவது எனக்கு கடினமாக இருக்கும். 126 00:07:04,175 --> 00:07:07,345 மக்கள் என் முடிவை மதிக்கவில்லை எனில், அது கஷ்டம்தான். 127 00:07:07,429 --> 00:07:12,767 ஒரு முக்கியமான வீரர் இப்படி ஒரு கருத்தைக் கூறுவது என்பது 128 00:07:13,518 --> 00:07:15,520 கடந்துபோவதற்குக் கடினமான விஷயம். 129 00:07:16,187 --> 00:07:18,273 நான் கார்லுடன் விளையாடினேன். 130 00:07:18,815 --> 00:07:21,151 நாங்கள் ஆல்-ஸ்டார் ஆட்டத்தில் விளையாடினோம், இப்போது அற்புதமான அணி அமைந்துள்ளது, 131 00:07:21,234 --> 00:07:24,571 இப்போது வழக்கமான சீசனில் எனக்கு எதிராக விளையாடுவதில் உனக்குப் பிரச்சினையா? 132 00:07:24,654 --> 00:07:26,615 அது அவர் என்னை முதுகில் குத்தியது போல இருந்தது. 133 00:07:26,698 --> 00:07:28,533 கேரி விட்டி - லேக்கர்ஸ் தடகளப் பயிற்சியாளர் 1984-2016 134 00:07:28,617 --> 00:07:31,620 இப்போது உங்களுக்கு பெரிய கவனச் சிதறல் உள்ளது 135 00:07:32,996 --> 00:07:36,458 நாங்கள் ப்ரீசீசன் ஆட்டத்தை விளையாட வடக்கு கரோலினா சென்றோம், 136 00:07:37,125 --> 00:07:40,921 துரதிர்ஷ்டவசமாக, அவருக்கு நகக்கீறல் ஏற்பட்டது. 137 00:07:42,672 --> 00:07:43,840 டைம்-அவுட் வந்தது. 138 00:07:44,424 --> 00:07:45,884 அவர் பென்ச்சில் அமர்ந்தபோது, 139 00:07:47,469 --> 00:07:53,934 நான் மேலே பார்த்தேன், எல்லாக் கண்களும், கேமராக்களும் என்னையே பார்த்தன. 140 00:07:54,017 --> 00:07:55,894 வீரர்களின் முகத்தில் 141 00:07:55,977 --> 00:07:57,145 அசௌகரியம் இருப்பதை என்னால் பார்க்க முடிந்தது. 142 00:07:57,229 --> 00:07:59,564 அவர்களின் நடத்தை மாறுவதை உங்களால் பார்க்க முடியும். 143 00:07:59,648 --> 00:08:00,941 ஏ.சி. கிரீன் லேக்கர்ஸ் ஃபார்வர்ட் 1985-1993 144 00:08:01,024 --> 00:08:03,568 அந்தக் குறிப்பிட்ட தருணத்தில் வார்த்தைகள் இல்லாத பேச்சுவார்த்தை நடந்தது, 145 00:08:03,652 --> 00:08:06,863 நமக்கு, “ஏன் அனைவரும் இப்படிப் பார்க்கின்றனர்?” எனத் தோன்றியது. 146 00:08:07,697 --> 00:08:11,117 செய்தியாளர்கள் “அடக் கடவுளே” என்று கூறியது எனக்கு நினைவுள்ளது. 147 00:08:11,201 --> 00:08:13,286 ”மேஜிக்குக்குக் கீறல் ஏற்பட்டுவிட்டது. அவருக்கு ரத்தம் வருகிறது” என்று. 148 00:08:13,370 --> 00:08:14,704 “அவர்கள் என்ன செய்யப் போகிறார்கள்?” 149 00:08:15,956 --> 00:08:18,124 என் பின் பாக்கெட்டில் கையுறை இருந்தது. 150 00:08:18,208 --> 00:08:21,127 எங்களுக்கு ஒரு நெறிமுறை உள்ளது. அதை நான் தான் எழுதினேன். 151 00:08:22,671 --> 00:08:25,423 அந்தக் கையுறைகளை நான் கட்டாயமாக அணிந்திருக்க மாட்டேன். 152 00:08:26,800 --> 00:08:32,097 அந்தக் கையுறைகளை அணிவது என்பது கலவையான செய்தியின் சுருக்கமாக இருக்கும், 153 00:08:32,179 --> 00:08:34,558 ஏனெனில் அவரிடமிருந்து உங்களுக்கு வராது என உங்களிடம் கூறுகிறோம். 154 00:08:35,517 --> 00:08:38,562 உங்களுக்கு வராது எனில் ஏன் கையுறைகளை அணிகிறீர்கள்? 155 00:08:40,438 --> 00:08:43,108 நீங்கள் பிறரது முகத்தில் பயத்தைப் பார்க்கலாம், 156 00:08:43,191 --> 00:08:46,444 அது தொடர்ந்து கவனத்தை ஈர்த்தது. 157 00:08:46,528 --> 00:08:48,572 அது மிக அதிகமாக இருந்தது. 158 00:08:48,655 --> 00:08:50,991 அது ஆண்டு முழுவதும் நடக்கப் போகிறது. 159 00:08:51,074 --> 00:08:53,952 மேஜிக் ஜான்சன் திரும்பி வந்தது, அது தொடங்குவதற்குள் முடிந்துவிட்டது. 160 00:08:54,035 --> 00:08:55,203 மேஜிக் சர்ச்சையில் மீண்டும் ஓய்வுபெறுகிறார் 161 00:08:55,287 --> 00:08:58,248 கூடைப்பந்து சூப்பர்ஸ்டார் எய்ட்ஸ் வைரஸுடன் விளையாடுவதற்கு அவர் எடுத்த முடிவால் 162 00:08:58,331 --> 00:09:01,626 ஏற்பட்ட சர்ச்சையின் காரணமாக அவர் 163 00:09:01,710 --> 00:09:03,628 நிரந்தரமாக ஓய்வு பெறுவதாக இன்று கூறினார். 164 00:09:03,712 --> 00:09:05,797 ஊடகங்கள் மிகவும் எதிர்மறையாகக் காட்டின. 165 00:09:05,881 --> 00:09:07,591 அந்த மகிழ்ச்சி மறைந்துவிட்டது, 166 00:09:07,674 --> 00:09:11,970 ஆனால் நான் மேஜிக்குக்காக இரக்கப்பட்டேன், ஏனெனில் அவரிடம் இன்னும் கூடைப்பந்தாட்டம் இருந்தது. 167 00:09:12,053 --> 00:09:16,933 நீங்கள் இங்கே வந்தப்போது, கூடைப்பந்து விளையாடத்தான் கடவுள் உங்களைப் படைத்ததாகக் கூறினீர்கள். 168 00:09:17,809 --> 00:09:19,853 அதைப் பற்றி இப்போது என்ன யோசிக்கிறீர்கள் எனத் தெரியவில்லை. 169 00:09:19,936 --> 00:09:22,063 இது உங்களுக்கு மிகவும் ஏமாற்றமாக இருக்கும் என நினைக்கிறேன். 170 00:09:22,647 --> 00:09:25,525 மக்கள் இதைப் புரிந்துகொள்ள மாட்டார்கள்... 171 00:09:25,609 --> 00:09:28,653 அதாவது, நாங்கள் சிறுவயதில் கூடைப்பந்தாட்டம் பற்றி மட்டும்தான் யோசித்தோம். 172 00:09:28,737 --> 00:09:30,739 அப்போது அதுதான் எங்கள் வாழ்க்கையே. 173 00:09:30,822 --> 00:09:33,909 நீங்கள் ஜான் வேய்ன் போல வெளியேற விரும்புவதாகக் கூறினீர்கள். 174 00:09:33,992 --> 00:09:36,912 -ஆம். -உங்கள் வழியில் அதைச் செய்ய விரும்பினீர்கள். 175 00:09:36,995 --> 00:09:37,996 அதேதான். 176 00:09:38,079 --> 00:09:39,789 இப்போது உங்களுக்கு அந்த வாய்ப்பு இல்லை. 177 00:09:39,873 --> 00:09:42,375 இந்த சீசன் நான் விளையாடுவதுதான் சரியான முடிவாக இருக்கும். 178 00:09:43,668 --> 00:09:47,589 ஆனால் என் படத்திற்கு முடிவே இருக்காது. 179 00:10:01,436 --> 00:10:05,649 குக்கீயும் நானும் எங்கள் 18 வயதில் இருந்தே ஒன்றாக இருக்கிறோம், 180 00:10:05,732 --> 00:10:08,818 இப்போது நாங்கள் திருமணம் செய்துகொண்டோம். 181 00:10:08,902 --> 00:10:10,278 எங்களுக்கு குழந்தையும் பிறக்கப் போகிறது. 182 00:10:11,446 --> 00:10:12,697 எங்களுக்கு ஆண்ட்ரே இருந்தான். 183 00:10:13,240 --> 00:10:15,450 அவளுக்கும் ஆண்ட்ரேவுக்கும் இடையே ஒரு தனித்துவமான பிணைப்பு இருந்தது. 184 00:10:15,533 --> 00:10:18,787 பிறகு எங்களுக்கு ஒரு தனித்துவமான, சிறப்பான தருணம் வந்தது. 185 00:10:18,870 --> 00:10:23,458 நாங்கள் ஜான்சன் குடும்பம் விரிவடையப் போகிறது என்பதைப் பற்றி யோசிக்கும்போது. 186 00:10:23,959 --> 00:10:28,129 மேஜிக், எர்வின் ஜான்சன் III க்கான முக்கிய அளவீடுகள், 187 00:10:28,213 --> 00:10:30,048 ஏழு பவுண்டுகள், 15 அவுன்ஸ்கள். வாழ்த்துகள். 188 00:10:30,131 --> 00:10:31,258 என்பிஏ இறுதி சிகாகோ லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ் 189 00:10:32,050 --> 00:10:33,969 நன்றி. நன்றி. 190 00:10:34,052 --> 00:10:38,265 ஈஜே பிறந்தபோது, அது எனக்கு மிகவும் நிம்மதியாக இருந்தது, 191 00:10:38,348 --> 00:10:42,185 ஏனெனில் “எங்களுக்குத் தெரிந்தவரை, அந்த நோய் அம்மாவுக்கு இல்லையெனில்... 192 00:10:42,269 --> 00:10:43,270 குக்கீ ஜான்சன் 193 00:10:43,353 --> 00:10:45,647 ...குழந்தைக்கு இருக்காது” என்று அவர்கள் எப்போதும் சொல்வார்கள். 194 00:10:45,730 --> 00:10:47,607 ஆனால் என் மனதில், “அவன் பிரச்சினையின்றிப் பிறப்பானா? 195 00:10:47,691 --> 00:10:50,360 நன்றாக இருப்பானா?” என்று ஓடிக்கொண்டே இருந்தது. 196 00:10:50,443 --> 00:10:52,112 ”அவனுக்கு உடல்நிலை சரியிருக்காதா?” என்பது போல. 197 00:10:53,947 --> 00:10:56,199 அவன் பிறந்தான், மேலும் அவன் மிக அழகாக இருந்தான். 198 00:10:56,283 --> 00:11:00,495 அவன் ஆரோக்கியமாக இருந்தான், அவன் எங்களுக்கு கிடைத்த கிருபை. 199 00:11:00,579 --> 00:11:01,580 ஹலோ. 200 00:11:01,663 --> 00:11:02,956 நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள். 201 00:11:03,039 --> 00:11:05,250 -நிறூத்துங்கள். -எர்வின் III ஐக் கொண்டு வாருங்கள். 202 00:11:06,209 --> 00:11:08,461 மேஜிக் தன் புத்தகத்தில்... அவர் மிகவும் வேடிக்கையானவர். 203 00:11:08,545 --> 00:11:10,922 குழந்தைப் பிறக்கும்போது, மேஜிக் அந்த அறையில் இருந்தார், 204 00:11:11,006 --> 00:11:12,299 குக்கீ குழந்தையை வெளியே தள்ளிக்கொண்டு இருந்தார். 205 00:11:12,382 --> 00:11:14,426 அவனது தலை வெளியே வருவதைப் பார்த்தபோது... என்ன செய்தீர்கள்? 206 00:11:15,010 --> 00:11:16,177 நான் அனைவரிடமும், “நிறுத்துங்கள்” என்றேன். 207 00:11:17,512 --> 00:11:18,513 ஆம். 208 00:11:18,597 --> 00:11:20,557 அவர்கள் சுற்றி முற்றி பார்த்தனர், “என்ன ஆச்சு? என்ன ஆச்சு?” என்றனர். 209 00:11:20,640 --> 00:11:23,852 நான், “என் குழந்தை லூத்தர் வேண்ட்ரோஸ் பாடலைக் கேட்டு பிறக்க வேண்டும்” என்றேன். 210 00:11:26,187 --> 00:11:30,358 எங்களுக்கு புதிதாக குழந்தை பிறந்து, எர்வின் மகிழ்ச்சியாக இருந்தாலும், 211 00:11:31,401 --> 00:11:34,571 ஏதோ ஒன்றை இழந்தது போல இருந்தது. 212 00:11:37,240 --> 00:11:41,786 எனக்குப் பிடித்த விளையாட்டை நான் ஆடவில்லை, அது எனக்கு வருத்தமாக இருந்தது. 213 00:11:41,870 --> 00:11:46,708 லாக்கர் ரூம், பேருந்துப் பயணத்தின் ஒரு பகுதியாக இருக்காதது, 214 00:11:46,791 --> 00:11:50,295 தினமும் என் நண்பர்களுடன் போருக்குச் செல்லாமல் இருப்பது. 215 00:11:52,047 --> 00:11:54,466 நான் கூடைப்பந்தாட்டத்தில் மூழ்கியிருந்தேன். 216 00:11:54,549 --> 00:11:56,218 சிறந்தவராக இருப்பதில் மூழ்கியிருந்தேன். 217 00:11:56,301 --> 00:12:00,222 என் வாழ்க்கை முழுவதும் சாம்பியன்ஷிப் வெல்வதில் மூழ்கியிருந்தேன். 218 00:12:01,139 --> 00:12:03,433 அவருக்குத் தெரிந்ததெல்லாம் கூடைப்பந்தாட்டத்தில் போட்டியிடுவதுதான். 219 00:12:04,184 --> 00:12:06,019 ஜெர்ரி வெஸ்ட் லேக்கர்ஸ் ஜெனரல் மேனேஜர் 1982-1994 220 00:12:06,102 --> 00:12:09,940 இந்த சிறந்த வீரர் தன் விளையாட்டு வாழ்க்கையின் உச்சத்தில் 221 00:12:10,023 --> 00:12:12,317 தன் கையில் பந்தை வைத்திருப்பவர் என்ன செய்ய விரும்புகிறார், 222 00:12:12,901 --> 00:12:16,655 இதை விளையாடுவதற்கான ஆர்வத்தை திருப்திப்படுத்த என்ன செய்யப் போகிறார்? 223 00:12:17,572 --> 00:12:20,325 அதைப் பற்றித்தான் நாங்கள் தினமும் பேசுவோம். 224 00:12:20,408 --> 00:12:21,618 ஐசையா தாமஸ் பிஸ்டன்ஸ் பாயிண்ட் கார்ட் 225 00:12:21,701 --> 00:12:23,828 யார் நீ, நீ என்ன செய்யப் போகிறாய்? 226 00:12:23,912 --> 00:12:25,830 ஏனெனில் நீ இதுவாக இருக்க முடியாது. 227 00:12:25,914 --> 00:12:27,958 நான் கொஞ்சம் பின்வாங்கி, 228 00:12:28,041 --> 00:12:30,210 ”ஹேய், எர்வின். சரி, நான் கண்டுபிடிக்க முயல்கிறேன்” என்று கூற வேண்டியிருந்தது. 229 00:12:39,261 --> 00:12:41,388 நான் வறுமையில் வளர்ந்தேன், ஆனால் என் கனவுகள் வறுமையாக இருந்ததில்லை. 230 00:12:42,055 --> 00:12:47,352 நான் எப்போதும் என் வீட்டைத் தாண்டி, என் தெருவைத் தாண்டி, 231 00:12:47,435 --> 00:12:49,145 என் சமூகத்தைத் தாண்டித்தான் கனவு கண்டேன். 232 00:12:49,729 --> 00:12:52,899 நான் வளர்ந்தபோது, பிரபலமான கேமேய் விளம்பரம் 233 00:12:52,983 --> 00:12:54,401 டிவியில் எப்போதும் ஓடும். 234 00:12:54,484 --> 00:12:55,485 சுத்தமானது & கிரீமியானது 235 00:12:55,569 --> 00:12:58,196 சில பெண்கள் சுத்தமாக இருந்தால் போதும் என நினைப்பார்கள். 236 00:12:58,280 --> 00:13:00,198 எனக்கு சுத்தத்தையும் தாண்டி இருக்க பிடிக்கும். 237 00:13:00,282 --> 00:13:03,410 அதில் பெரிய வட்டவடிவ குளியல் தொட்டி இருக்கும், 238 00:13:03,493 --> 00:13:05,579 ”நான் ஒரு நாள் அதை வாங்குவேன்” என்று கூறுவேன். 239 00:13:06,204 --> 00:13:07,747 அதை அனைவரிடமும் கூறுவேன். 240 00:13:08,790 --> 00:13:10,041 அவர்கள், “தம்பி, உனக்கு பைத்தியம் பிடித்துள்ளது” என்பார்கள். 241 00:13:10,125 --> 00:13:12,127 சிறுவர்களாக இருக்கும்போது, “தம்பி, வாயை மூடு. 242 00:13:12,210 --> 00:13:14,254 நீ அந்தத் தொட்டியை வாங்க முடியாது” என்போம். 243 00:13:14,337 --> 00:13:16,756 அல்லது “அதை எப்படி வாங்குவாய்?” என்போம். 244 00:13:16,840 --> 00:13:18,633 ஏனெனில் நீ அதைப் பார்த்ததில்லை. 245 00:13:18,717 --> 00:13:22,888 அதை வைத்திருக்கும் நபர்கள் நம்மைப் போல இருந்ததில்லை. 246 00:13:24,347 --> 00:13:27,517 லான்சிங்கானது, “தி ஹெல்ப்” திரைப்படம் போல இருந்தது. 247 00:13:27,601 --> 00:13:30,395 உதவியாளர்களுக்கு அனைவரும் கரகோஷம் எழுப்புங்கள். 248 00:13:31,855 --> 00:13:34,107 நாங்கள் கன்ட்ரி கிளப்பில் இளைஞர்களாக வேலை பார்த்துக்கொண்டிருந்தோம்... 249 00:13:34,190 --> 00:13:36,484 கிரெக் ஈட்டன் - ஜோயல் ஃபெர்கஸன் வழிகாட்டி, லான்சிங் தொழிலதிபர் 250 00:13:36,568 --> 00:13:40,530 ...நாங்கள் ஒருவரையொருவர் கலாய்ப்போம், ஏனெனில் அவன் பளபளப்பான ஷூக்களில் வேலை செய்வான், 251 00:13:40,614 --> 00:13:44,075 நான் தேயிலை பறிக்கும் வேலை செய்தேன். 252 00:13:44,159 --> 00:13:48,330 அவன் பிறகு என்னிடம் வெளியே வேலை செய்யும் ஒருவர், 253 00:13:49,205 --> 00:13:51,458 அவர் பெரிய வீட்டில் வேலை செய்வதாகக் கூறினான். 254 00:13:51,541 --> 00:13:53,418 இப்படித்தான் லான்சிங் இருந்தது. 255 00:13:54,461 --> 00:13:55,754 ஆனால் உங்களுக்குத் தெரியுமா? 256 00:13:55,837 --> 00:13:57,380 நான் எப்போதும் பெரிதாகக் கனவு காண்பேன். 257 00:13:57,464 --> 00:14:00,675 நான் ஒன்றைச் செய்வதாகக் கூறியபோது, அதைச் செய்தேன். 258 00:14:01,968 --> 00:14:06,765 அது எதுவாக இருந்தாலும், அது நான் விரும்பியது, என் அப்பா, “நீ அதற்கு உழைக்க வேண்டும்” என்பார். 259 00:14:11,102 --> 00:14:13,480 என் அப்பா ஜெனரல் மோட்டார்ஸில் வேலை பார்த்தார், 260 00:14:13,563 --> 00:14:15,982 மேலும் அவர் இன்னும் இரண்டு, மூன்று வேலைகள் பார்த்தார். 261 00:14:16,066 --> 00:14:16,942 லேரி ஜான்சன் சகோதரர் 262 00:14:17,025 --> 00:14:18,360 அவர் ஷெல் பெட்ரோல் நிலையத்தில் வேலை செய்வார், 263 00:14:18,443 --> 00:14:21,488 பிறகு அந்த இரவில் ஜெனரல் மோட்டார்ஸில் எட்டு மணிநேரத்திற்கு வேலை செய்வார். 264 00:14:22,530 --> 00:14:27,035 அவர் குப்பை அள்ளும் வேலையில் இருந்தார், அவருடன் நாங்களும் குப்பை அள்ளச் செல்வோம். 265 00:14:27,118 --> 00:14:30,288 என் சகோதரர்கள், டிரக்கில் வேலை செய்ய சங்கடப்பட்டனர், 266 00:14:30,372 --> 00:14:32,040 ஏனெனில் அவர்களது நண்பர்கள் எங்களைப் பார்ப்பார்கள் என்று. 267 00:14:32,123 --> 00:14:33,833 நாங்கள் வெட்கப்பட்டோம். 268 00:14:33,917 --> 00:14:38,129 சிறுவயதில் எங்கள் நண்பர்கள் எப்போதும் 857 என்று கூப்பிடுவார்கள், 269 00:14:38,213 --> 00:14:40,215 ஏனெனில் அந்த எண் எங்கள் டிரக்கின் ஒரு பக்கத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கும். 270 00:14:40,298 --> 00:14:43,426 நான் அதற்காக நிறைய சண்டை போட்டுள்ளேன், ஆனால்... 271 00:14:43,510 --> 00:14:45,887 என் நண்பர்கள் என்னை டிரக்கில் பார்ப்பார்களா என கவலைப்பட்டதில்லை. 272 00:14:45,971 --> 00:14:48,223 என் அப்பாவுடன் இருந்ததுதான் எனக்கு முக்கியமாக இருந்தது. 273 00:14:48,306 --> 00:14:49,808 அவர்தான் என் ஹீரோ. 274 00:14:50,809 --> 00:14:53,603 அவர்கள் வீட்டிலிருந்து நான்கு தெருக்கள் தள்ளி நான் இருந்தேன், அவன் பிறந்ததில் 275 00:14:53,687 --> 00:14:55,897 இருந்து வளரும் வரை நான் பார்த்திருக்கிறேன். 276 00:14:55,981 --> 00:14:58,108 அவன் தன் அப்பாவிடமிருந்து நிறைய கற்றுக்கொண்டான். 277 00:14:58,191 --> 00:15:02,320 எர்வின் தனது வாழ்வில் பெற்றுள்ள மதிப்புகள் எல்லாம் அவனது பெற்றோருடையவை. 278 00:15:03,738 --> 00:15:05,490 இது நேற்று நடந்தது போல நினைவுள்ளது. 279 00:15:06,032 --> 00:15:08,577 நான், “ஹேய், அப்பா, எனக்கு கொஞ்சம் பணம் தேவை. 280 00:15:08,660 --> 00:15:10,996 தியேட்டரில் காட்ஜில்லா ஓடுகிறது” என்றேன். 281 00:15:11,079 --> 00:15:12,706 கிங் காங் வெர்சஸ் காட்ஜில்லா (1963) 282 00:15:12,789 --> 00:15:15,625 அந்தப் பகுதியில் இருந்த அனைவரும் டவுன்டவுனில் இருந்த தியேட்டரில் 283 00:15:16,543 --> 00:15:18,587 காட்ஜில்லா பார்க்க விரும்பினர். 284 00:15:18,670 --> 00:15:19,921 ஸ்டேட் தியேட்டர் 285 00:15:20,005 --> 00:15:22,924 அவர், “உனக்கு கொடுக்க என்னிடம் ஒரு டாலர் இல்லை” என்றார். 286 00:15:23,508 --> 00:15:25,802 ”ஆனால் என்னுடன் வா” என்றான். “சரி” என்றேன். 287 00:15:25,886 --> 00:15:30,181 நான் என் அப்பாவின் பின்னால் கேரேஜுக்குச் சென்றேன், அவர், 288 00:15:30,265 --> 00:15:35,228 “இதோ மண்வெட்டி, குப்பை வாரி மற்றும் புல் அறுக்கும் இயந்திரம்” என்றார். 289 00:15:36,396 --> 00:15:37,314 நான்... 290 00:15:38,064 --> 00:15:40,025 அவர், “உனக்கு ஒரு டாலர் வேண்டுமெனில், 291 00:15:40,108 --> 00:15:43,278 இவற்றில் ஒன்றைப் பயன்படுத்தி ஒரு டாலர் சம்பாதித்துக்கொள்” என்றார். 292 00:15:43,361 --> 00:15:47,616 லான்சிங், மிஷிகனில் பனி பொழிய வேண்டும் என பிரார்த்திப்பேன், அப்போதுதான் 293 00:15:47,699 --> 00:15:49,367 நான் பணம் சம்பாதிக்க முடியும் என்பதற்காக. 294 00:15:49,451 --> 00:15:53,246 நாம் எப்போதும் அந்தப் பகுதியில் ஏதாவது ஒரு வழியில் பணம் சம்பாதித்துக் கொண்டே இருந்தேன். 295 00:15:55,665 --> 00:15:58,501 அவனது வாழ்க்கை முழுவதும் நான் பிசினஸில் இருந்திருக்கிறேன். 296 00:15:58,585 --> 00:16:00,462 நான் பிசினஸில் இல்லாமல் அவன் என்னைப் பார்த்ததே இல்லை. 297 00:16:00,545 --> 00:16:02,547 எர்வின் அவருடன் கோடையில் வேலை பார்ப்பான். 298 00:16:02,631 --> 00:16:05,091 கிரெக் ஈட்டனிடம் பகுதி நேர வேலை பார்ப்பான். 299 00:16:05,175 --> 00:16:09,179 எர்வின் நேரத்திற்கு வந்து, அவனிடம் சொன்ன வேலையை... 300 00:16:09,262 --> 00:16:11,056 முடித்தபிறகுதான் கிளம்புவான். 301 00:16:11,431 --> 00:16:14,309 ”அரைகுறை வேலை” என்பது அவனுக்குத் தெரியாது. 302 00:16:14,392 --> 00:16:17,103 நாங்கள் குப்பையைக் கொட்டுவோம், அலுவலகத்தை ஒழுங்குபடுத்துவோம். 303 00:16:17,187 --> 00:16:20,857 எர்வின் அந்த மேசையில் அமர்ந்தது எனக்கு நன்றாக நினைவுள்ளது. 304 00:16:20,941 --> 00:16:23,193 மேஜிக் விற்பனைக்கு - மிகவும் தேடப்பட்ட கூடைப்பந்து வீரர் 305 00:16:23,276 --> 00:16:25,028 தன் கால்களை மேசை மீது வைத்துக்கொள்வான். 306 00:16:25,111 --> 00:16:28,240 நான் உள்ளே வரும்போது அவன் என் மேசையில் கால்களை வைத்து 307 00:16:28,323 --> 00:16:29,449 உட்காந்திருந்தான். 308 00:16:29,532 --> 00:16:31,618 நான், “என்ன இது?” என்று கேட்டேன். “உங்களைப் போல நடிக்கிறேன். 309 00:16:31,701 --> 00:16:34,454 நீங்களாக இருக்கிறேன்” என்றான். நாங்கள் சிரித்தோம். 310 00:16:34,537 --> 00:16:35,956 மிஷிகன் ஸ்டேட்டின் கிளாஸி எர்வின் ஜான்சன் 311 00:16:36,039 --> 00:16:38,792 அவன் தன்னை ஒரு பிசினஸ்மேனாக பார்த்தான். 312 00:16:38,875 --> 00:16:40,752 கூடைப்பந்திற்கு பிறகு என்ன செய்யலாம் என்று நாங்கள் பேசும்போதெல்லாம் 313 00:16:40,835 --> 00:16:43,046 அவன் அதைப் பற்றித்தான் எப்போதும் பேசுவான். 314 00:16:43,129 --> 00:16:44,047 மைக்கேல் கூப்பர் 315 00:16:44,130 --> 00:16:45,632 நாங்கள் பேருந்தின் பின்புறத்தில் உட்காருவோம். 316 00:16:47,300 --> 00:16:49,135 அவர்கள், “பக், நீ என்னவாக விரும்புகிறாய்?” என்பார்கள். 317 00:16:49,219 --> 00:16:50,303 அவர்கள் என்னை பக் என்றுதான் கூப்பிடுவார்கள். 318 00:16:50,387 --> 00:16:53,098 ”நான் சொந்தமாக ஒரு பிசினஸ் தொடங்கி, பிசினஸ்மேனாக ஆவேன்” என்றேன். 319 00:16:54,015 --> 00:16:57,352 ஆனால் அதேநேரம், எங்கிருந்து தொடங்க வேண்டும் என்றும் எனக்குத் தெரியாது. 320 00:16:59,187 --> 00:17:03,149 டாக்டர் ஜெர்ரி பஸ்ஸுக்குத்தான் நான் முதலில் கால் செய்தேன், 321 00:17:03,233 --> 00:17:04,651 பிறகு அவரைப் பார்க்கச் சென்றேன். 322 00:17:05,360 --> 00:17:08,947 அவர், “கூடைப்பந்தைத் தவிர நீ என்ன செய்ய விரும்புகிறாய்?” என்றார். 323 00:17:09,030 --> 00:17:11,157 அவர் எப்போதும் என்னிடம் கேட்பார். 324 00:17:11,241 --> 00:17:14,285 அவர், “எர்வின், உன் இலக்குகள் என்ன? உன் கனவு என்ன?” என்றார். 325 00:17:14,369 --> 00:17:18,497 பிறகு, “அந்த இலக்கையோ கனவையோ எப்படி அடையப் போகிறாய்? 326 00:17:18,582 --> 00:17:22,334 நீ விரும்புவதை அடைவதற்கு உன் உத்தி என்ன?” என்றார். 327 00:17:23,210 --> 00:17:26,089 எர்வினிடம் “என் பிரபலத்தைப் பயன்படுத்தி பிசினஸ் உலகில் உள்ளவர்களைச் 328 00:17:26,171 --> 00:17:28,049 சந்திக்கப் போகிறேன்” என்ற திட்டம் இருந்தது. 329 00:17:28,132 --> 00:17:29,217 ஏ/பி காமன் மார்க் 330 00:17:33,096 --> 00:17:36,016 அவருக்கு நிறைய பேர் பிசினஸ் பற்றி கற்றுக்கொடுத்தனர், 331 00:17:36,099 --> 00:17:37,809 அவர்களது அறிவை அவர் ஏற்றுக்கொண்டார். 332 00:17:37,893 --> 00:17:39,769 ஜெர்ரி பஸ் அவருக்கு நிறைய கற்றுக்கொடுத்தார். 333 00:17:39,853 --> 00:17:42,898 மைக்கேல் ஓவிட்ஸ் அவருக்கு நிறைய கற்றுக்கொடுத்தார். 334 00:17:42,981 --> 00:17:45,650 நாங்கள் மைக்கேல் ஓவிட்ஸைச் சந்தித்தபோது, 335 00:17:45,734 --> 00:17:47,736 அவர் எர்வினுக்கு நிறைய விஷயங்களைச் சொல்லித் தந்தார். 336 00:17:50,989 --> 00:17:54,034 அவர் உள்ளே வந்து, உட்கார்ந்தார். அவரால் என்ன செய்ய முடியும் எனப் பேசினோம். 337 00:17:54,117 --> 00:17:55,452 மைக்கேல் ஓவிட்ஸ் ஹாலிவுட் சூப்பர் ஏஜென்ட் 338 00:17:55,535 --> 00:18:00,290 அவர் உரையாடலை, “நான் 40 வயதாகி, தடகள வீரராக ஓய்வுபெற்று, 339 00:18:00,916 --> 00:18:05,253 வேறெதுவும் இல்லாமால், சில கார் டீலர்ஷிப்புகளைத் திறக்க விரும்பவில்லை. 340 00:18:05,337 --> 00:18:07,797 நான் பிசினஸில் இருக்க விரும்புகிறேன்” எனத் தொடங்கினார். 341 00:18:08,381 --> 00:18:11,843 அதில் நிறைய போட்டி இருப்பதாகக் கூறினேன். 342 00:18:12,761 --> 00:18:15,430 நான் செய்த முதல் விஷயம், ”தி வால் ஸ்ட்ரீட் ஜர்னல்”, ”ஃபார்ச்சூன்”, ”பிசினஸ்வீக்” மற்றும் 343 00:18:15,513 --> 00:18:17,515 ”ஃபோர்ப்ஸ்” ஆகிய பத்திரிக்கைகளுக்கு 344 00:18:17,599 --> 00:18:19,517 சந்தாவில் சேர்த்துவிட்டேன். 345 00:18:20,143 --> 00:18:22,020 அது அவருக்கான கற்றுக்கொள்ளும் காலமாக இருந்தது. 346 00:18:22,646 --> 00:18:24,439 நாங்கள் கோக்க-கோலாவின் தலைவரை அழைத்தோம். 347 00:18:24,522 --> 00:18:26,900 ”ஹேய், உங்களைச் சந்திக்கலாமா? மேஜி ஜான்சன் உங்களைச் சந்திக்க விரும்புகிறார்” என்றோம். 348 00:18:26,983 --> 00:18:28,860 ”நான் பெப்சிகோவின் தலைவரைச் சந்திக்க வேண்டும்”. 349 00:18:28,944 --> 00:18:32,197 நாம் பெப்சி தலைவரைச் சந்திப்போம். அவர் நாடு முழுவதும் இதைச் செய்தார். 350 00:18:32,280 --> 00:18:35,659 அவர் அவ்வப்போது என்னை அழைத்து ஆலோசனை கேட்பார். 351 00:18:36,159 --> 00:18:39,704 எர்வின், “நான் கற்றுக்கொள்ள வேண்டிய சில திறமைகள் உள்ளன. 352 00:18:39,788 --> 00:18:41,623 கென்னெத் செனால்ச் சீஈஓ, அமெரிக்கன் எக்ஸ்பிரஸ் 2001-2018 353 00:18:41,706 --> 00:18:45,585 நான் அவற்றைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான நேரத்தை எடுத்துக்கொள்ளவும் 354 00:18:45,669 --> 00:18:47,295 அந்த ஈடுபாட்டை செய்து காட்டவும் வேண்டும்” என்றார். 355 00:18:48,088 --> 00:18:50,048 ஆனால் எர்வின் எப்போதும் அவர் விளையாட்டில் சூப்பர் ஸ்டாராக 356 00:18:50,131 --> 00:18:52,425 இருந்த விஷயத்தில் உணர்ச்சிவசமாக இருந்தார் என நினைக்கிறேன். 357 00:18:53,051 --> 00:18:55,720 அவருக்கு விளையாட்டில் இருந்த பெயரால் பிசினஸில் பல விஷயங்கள் 358 00:18:55,804 --> 00:18:58,848 செய்ய முடியும் என நினைத்தார் என எண்ணுகிறேன். 359 00:18:59,391 --> 00:19:01,851 ஆனால் உள்மனதில் எப்போதும் அவரை முக்கியமாகக் கருதமாட்டார்களோ 360 00:19:01,935 --> 00:19:04,062 என பயந்தார் என நினைக்கிறேன். 361 00:19:04,145 --> 00:19:05,772 அவரை வேடிக்கையாகப் பார்ப்பார்களோ என்று. 362 00:19:06,731 --> 00:19:08,400 அது கடினமான மாற்றமாக இருந்தது. 363 00:19:09,025 --> 00:19:12,070 மக்கள் ஒரு தடகள வீரரைப் பற்றி இதைப் புரிந்துகொள்ள மாட்டார்கள். 364 00:19:13,196 --> 00:19:16,283 தினமும், உங்கள் தினம் திட்டமிடப்படும். 365 00:19:16,366 --> 00:19:22,205 இப்போது இதைச் செய் என்று சொல்வதற்கு யாரும் இல்லை. 366 00:19:22,289 --> 00:19:24,040 எல்லாம் ”சரி” என்பதுபோல இருந்தது. 367 00:19:25,166 --> 00:19:26,543 எனக்கென ஒரு நோக்கம் இல்லை. 368 00:19:26,793 --> 00:19:31,089 லேக்கர்ஸ்தான் என் நோக்கமாக இருந்தது, என் ஆற்றல், என் ஆர்வம், அன்பை 369 00:19:32,132 --> 00:19:35,635 கூடைப்பந்தைத் தவிர வேறு எதிலாவது கொடுக்க வேண்டும். 370 00:19:35,719 --> 00:19:39,139 எப்படித் தொடங்க வேண்டும், எந்தத் திசையில் போக 371 00:19:39,556 --> 00:19:41,892 வேண்டும் என்று தெரிய வேண்டியிருந்தது. 372 00:19:41,975 --> 00:19:44,185 ஏப்ரல் 29, 1992 373 00:19:45,937 --> 00:19:48,189 நாங்கள் இப்போது அற்புதமான வெஸ்டர்ன் ஃபோரமில் நேரலையில் உள்ளோம். 374 00:19:48,273 --> 00:19:52,235 ஃபோரமில் விளையாட்டில் இருந்தது நினைவுள்ளது. 375 00:19:52,319 --> 00:19:54,446 எர்வினும் நானும் அந்த இரவில் போட்டி பார்க்கச் சென்றோம். 376 00:19:54,529 --> 00:19:55,739 எர்வின் “மேஜிக்” ஜான்சன். 377 00:19:58,617 --> 00:20:00,744 ஆட்டம் முடிந்தது, நாங்கள் வீட்டுக்குப் புறப்பட இருந்தோம், 378 00:20:00,827 --> 00:20:02,329 அப்போது அவர்கள் பெரிய அறிவிப்பு செய்தனர். 379 00:20:02,412 --> 00:20:04,789 நீங்கள் அரங்கத்தில் இருந்து வெளியேற முடியாது. 380 00:20:04,873 --> 00:20:06,917 ...கல்வர் நகரப் பகுதியை நோக்கி நகர்கின்றனர். 381 00:20:07,000 --> 00:20:08,752 கூட்டத்தினர் இப்போது அமைதியாக உள்ளனர், 382 00:20:08,835 --> 00:20:09,836 ஏனென்று சொல்கிறேன். 383 00:20:09,920 --> 00:20:12,839 லாஸ் ஏஞ்சல்ஸின் பகுதியைச் சுற்றி கலவரம் நடக்கிறது. 384 00:20:13,632 --> 00:20:16,218 ஃபோரமிற்கு நெருக்கத்திலேயே, இரண்டு மைல்களுக்குள் நடக்கிறது. 385 00:20:16,301 --> 00:20:17,844 “இந்தப் பகுதிக்கு அருகில் கலவரம் வெடித்துள்ளது. 386 00:20:17,928 --> 00:20:22,974 பாதுகாப்பாக வெளியேறலாமா எனத் தெரியும் வரை 387 00:20:23,058 --> 00:20:26,353 இப்போது யாரும் அரங்கத்தைவிட்டு வெளியேற வேண்டாம்” 388 00:20:26,436 --> 00:20:29,356 என்று அவர்கள் கூறியது நினைவுள்ளது. 389 00:20:32,275 --> 00:20:35,612 அவர்கள் ஒருவழியாக எங்களை வெளியே விட்ட போது, எர்வின் எங்களைக் காரில் ஏற்றினார், 390 00:20:35,695 --> 00:20:38,114 நாங்கள் செல்லும்போது என் இதயம் நொறுங்கிப் போனது. 391 00:20:38,949 --> 00:20:41,493 லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ் போலீஸ் கொடுமைக்கு எதிரான வழக்கில் ஜூரி 392 00:20:41,576 --> 00:20:44,371 தங்கள் தீர்ப்பை இன்று மாலை கொடுத்துள்ளனர். 393 00:20:44,454 --> 00:20:46,915 ஆயுதமில்லாத ஒருவரை நான்கு போலீஸார்கள் 394 00:20:46,998 --> 00:20:49,209 கொடூரமாக அடித்ததை வீடியோ எடுத்த வழக்கில், 395 00:20:49,960 --> 00:20:53,588 அவர்கள் ஒரே ஒரு குற்றத்தைத் தவிர மற்ற அனைத்திலும் குற்றாவளிகள் இல்லை என கூறிவிட்டனர். 396 00:20:54,256 --> 00:20:55,966 நாங்கள் லாஸ் ஏஞ்சல்ஸில் கலவரத்தின் மத்தியில் இருந்தோம். 397 00:20:56,049 --> 00:20:57,467 நாங்கள் கலவரத்தின் மத்தியில் மாட்டிக்கொண்டோம். 398 00:20:57,551 --> 00:20:59,219 ஸ்னூப் டாக் லேக்கர்ஸின் பரமவிசிறி 399 00:20:59,302 --> 00:21:00,637 அதை நினைத்துப் பார்ப்பது... 400 00:21:02,514 --> 00:21:04,099 ...ஒவ்வொரு வினைக்கும் ஒரு எதிர்வினை உண்டு. 401 00:21:04,182 --> 00:21:07,102 நாங்கள் நீண்ட காலமாக எதிர்வினை ஆற்றாமல் இருந்தோம். 402 00:21:07,185 --> 00:21:09,729 எப்போதும் மறு கன்னத்தைக் காட்டிக்கொண்டே இருந்தோம், 403 00:21:09,813 --> 00:21:11,982 ஆனால் அன்று, “இனி அப்படி இல்லை” என்று நாங்கள் கூறும் நாள். 404 00:21:13,733 --> 00:21:16,236 ராட்னி கிங் மற்றும் கலவரத்தைப் பற்றி நினைக்கும்போது... 405 00:21:16,319 --> 00:21:20,407 எனக்குப் பிடிக்காதது என்னவெனில், அது எங்கள் சமூகத்தையே பிரித்துவிட்டது. 406 00:21:21,199 --> 00:21:28,123 கருப்பினச் சமூகமானது எங்கள் சொந்த பிசினஸ்களையே எரித்தது, 407 00:21:28,873 --> 00:21:31,751 அது தெற்கு சென்ட்ரல், காம்ப்டனைப் பாதித்தது. 408 00:21:31,835 --> 00:21:34,212 அது பல சமூகங்களைப் பாதித்தது. 409 00:21:37,048 --> 00:21:39,342 கடைகள் எரிந்ததுடன், 410 00:21:39,426 --> 00:21:40,719 வேலைகளையும் இழந்தனர். 411 00:21:40,802 --> 00:21:43,513 இந்தப் பகுதிகளில் இருந்து வரும் பணியாளர்கள் வந்து 412 00:21:43,597 --> 00:21:46,141 அழுததை நான் பார்த்தேன், ஏனெனில் அவர்கள் வேலைகளை இழந்திருந்தனர். 413 00:21:46,892 --> 00:21:49,769 பல கருப்பினத் தலைவர்கள் என்னை அழைத்து, 414 00:21:49,853 --> 00:21:51,187 ”ஹேய், எங்களுக்கு நீங்கள் தேவை. 415 00:21:51,271 --> 00:21:54,524 நீங்கள் சொன்னால் பலர் கேட்பார்கள். அதனால் நீங்கள் இதில் ஈடுபட்டாக வேண்டும்” 416 00:21:54,608 --> 00:21:56,109 என்று கூறினார்கள். 417 00:21:56,192 --> 00:21:59,237 கைவிடப்பட்ட மக்கள் அனைவருக்கும், 418 00:21:59,321 --> 00:22:03,491 கைவிடப்பட்டு, வாயளவில் ஆறுதல் அளித்தனர். 419 00:22:03,575 --> 00:22:04,576 பிரதிநிதி ஜான் லூயிஸ் ட்-ஜார்ஜியா 420 00:22:04,659 --> 00:22:06,912 இங்கும் அங்கும் கொஞ்சம் செய்வது முக்கியமில்லை. 421 00:22:06,995 --> 00:22:08,288 நாம் இன்னும் அதிகமாகச் செய்ய வேண்டும். 422 00:22:09,289 --> 00:22:13,752 அது மாற வேண்டும் என்பதற்கு அதுதான் எனக்குத் தொடக்கமாக இருந்தது. 423 00:22:13,835 --> 00:22:17,464 நான், “சரி, நகர்ப்புற அமெரிக்காவில் என் பிசினஸை நான் உருவாக்க வேண்டும்” என்றேன். 424 00:22:17,547 --> 00:22:19,716 கருப்பினச் சமூகத்தில் என்னால் மாற்றம் ஏற்படுத்த முடியவில்லை எனில் 425 00:22:19,799 --> 00:22:22,552 அவ்வளவு சாம்பியன்ஷிப்களை வென்றதில் எந்த அர்த்தமும் இல்லை. 426 00:22:23,136 --> 00:22:28,600 நாங்கள் வெளியே சென்று, ம், மக்களிடம் மீண்டும் கட்டும்படி கேட்டோம். 427 00:22:30,477 --> 00:22:32,604 நான், “எனக்கு என்ன உதவப் போகிறது தெரியுமா? 428 00:22:32,687 --> 00:22:34,272 நான் காஃபி குடிக்கப் போகிறேன்“ என்றேன். 429 00:22:34,356 --> 00:22:36,358 திரு. எர்வின் ஜான்சன் 430 00:22:36,441 --> 00:22:39,736 நான் இப்போது தினமும் அலுவலகம் செல்கிறேன். மீண்டும் பிஸியாகிவிட்டேன். 431 00:22:41,363 --> 00:22:44,532 என் முதல் பேட்டி நேற்று நடந்தது போல உள்ளது. 432 00:22:45,116 --> 00:22:46,117 கவான்னா பிரவுன் சீஓஓ 433 00:22:46,201 --> 00:22:47,994 நான் அவரது அலுவலகத்தில் நுழைந்ததும், 434 00:22:48,078 --> 00:22:51,581 அவர் எர்வின் ஜாக்சனாக இருந்தார். 435 00:22:51,665 --> 00:22:54,334 அவர் மேஜிக் ஜாக்சனாக இல்லை. 436 00:22:54,417 --> 00:22:56,002 அதை கோர்ட்டிலேயே விட்டுவிட்டார். 437 00:22:56,962 --> 00:23:00,048 எர்வின், அவர் என்னுள் இருப்பதாக எனக்கே தெரியாததை 438 00:23:00,131 --> 00:23:02,592 கண்டறிந்தார். 439 00:23:03,677 --> 00:23:07,347 நான் வளர்ந்த சமுக்கத்தைப் பற்றி நான் பேசும் விதத்தை அவர் பார்த்தார். 440 00:23:08,014 --> 00:23:11,268 நான் தெற்கு சென்ட்ரல் எல்ஏவில் வளர்ந்தேன். 441 00:23:11,351 --> 00:23:15,855 கலவரத்தின்போது நான் எல்ஏவில் வசித்தேன், அது என்னைச் சுற்றி நடந்தது. 442 00:23:15,939 --> 00:23:18,358 நான் கதவைத் திறந்தால், தீப்பிடித்து எரிவதைப் பார்க்கலாம். 443 00:23:18,441 --> 00:23:22,904 ஆனால் எனக்கு என் பகுதி பிடிக்கும், என் சமூகத்தைப் பிடிக்கும்... 444 00:23:22,988 --> 00:23:24,322 அது கடினமானதாக இருந்தாலும். 445 00:23:24,948 --> 00:23:27,826 நான் வளர்ந்த பகுதியில் குறைவான சேவைகளே இருந்தன. 446 00:23:28,368 --> 00:23:30,996 பெரிய காஃபி கடைகள் இல்லை. 447 00:23:31,079 --> 00:23:34,749 முதல் தர சினிமா தியேட்டர்கள் இல்லை. 448 00:23:34,833 --> 00:23:38,712 நாங்கள் ஒரு கருப்பினச் சமூகமும், லத்தீன் அமெரிக்கச் சமூகமும் 449 00:23:38,795 --> 00:23:40,839 தங்கள் குடும்பத்தினரை வெளியே கூட்டிச் செல்வதென்றால் 450 00:23:40,922 --> 00:23:45,051 திரைப்படத்திற்குத்தான் முதலில் கூட்டிச் செல்கிறார்கள் 451 00:23:45,135 --> 00:23:47,429 என்பதைக் கவனித்தோம், 452 00:23:47,512 --> 00:23:50,056 அவர்களால் முடிந்தது அவ்வளவுதான். 453 00:23:50,682 --> 00:23:54,060 ஆனால் படம் பார்க்க நாங்கள் எங்கள் சமூகத்திற்கு வெளியே செல்ல வேண்டியிருந்தது. 454 00:23:54,769 --> 00:23:59,190 முதல் தர தியேட்டருக்கு 30, 40 நிமிடங்கள் பயணிக்க வேண்டும். 455 00:23:59,274 --> 00:24:03,653 குக்கீயுடனான என் வாழ்க்கையில் திரைப்படங்கள் எப்போதும் ஒரு பகுதியாக இருந்துள்ளது. 456 00:24:03,737 --> 00:24:06,615 நாங்கள் முதல் முறை வெளியே சென்றது, திரைப்படத்திற்குத்தான். 457 00:24:06,698 --> 00:24:09,326 அது வேடிக்கையாக இருந்தது. இன்று வரையும் அதுதான் எங்கள் டேட்டிங். 458 00:24:09,409 --> 00:24:11,119 வெள்ளிக்கிழமை இரவுகளில் திரைப்படத்திற்குச் செல்வது. 459 00:24:11,202 --> 00:24:13,204 நான் கென் லம்பார்டைச் சந்தித்தேன். 460 00:24:13,288 --> 00:24:17,459 கென், தியேட்டர் பிசினஸில் அவர் அனுபவமிக்கவராக இருந்தார். 461 00:24:17,542 --> 00:24:18,668 கென் லம்பார்ட் பிசினஸ் பார்ட்னர் 462 00:24:18,752 --> 00:24:21,796 எர்வினுக்கு தியேட்டர் பிசினஸ் பிடித்துள்ளதாகவும், அவருக்கு 463 00:24:21,880 --> 00:24:23,924 இதில் ஆர்வம் இருந்ததாகவும் தெளிவாகக் கூறினார். 464 00:24:24,007 --> 00:24:30,847 இதுதான் என் சொந்தப் பணத்தில் நான் செய்யப் போன முதல் பெரிய முதலீடு. 465 00:24:30,931 --> 00:24:33,975 இது அப்போதைக்கு யாரும் செய்திடாத, 466 00:24:34,059 --> 00:24:37,479 சிறுபான்மைச் சமூகத்தினரிடையே பிசினஸை உருவாக்குவதற்கான 467 00:24:37,562 --> 00:24:39,940 வாய்ப்பாக இருந்தது. 468 00:24:40,023 --> 00:24:41,524 நான் அந்த மீட்டிங்கிலிருந்து வெளியேறும்போது, 469 00:24:41,942 --> 00:24:44,069 எர்வின் தான் சரியான பார்ட்னர் என்று முடிவுடன் வெளியேறினேன். 470 00:24:44,152 --> 00:24:45,654 பீட்டர்! பீட்டர்! 471 00:24:45,737 --> 00:24:47,239 அவர் கென் லம்பார்டுடன் வந்தார். 472 00:24:47,322 --> 00:24:50,533 அவர்கள், “நீங்கள் காட்சி பிசினஸில் இருக்கிறீர்கள் எனத் தெரியும், மேலும் 473 00:24:50,617 --> 00:24:52,327 பார்வையாளர்கள் இருக்கும் இடத்தில் இருக்க விரும்புகிறீர்கள். 474 00:24:52,410 --> 00:24:55,872 திரைப்படம் பார்ப்பதுதான் அந்த மக்களுக்கு முக்கியமான விஷயமாக இருக்கும்... 475 00:24:55,956 --> 00:24:57,666 பீட்டர் கூபர் சீஈஓ, சோனி பிக்சர்ஸ் 1989-1995 476 00:24:57,749 --> 00:24:58,833 ...ஒரு இடத்தை எங்களுக்குத் தெரியும். 477 00:24:58,917 --> 00:25:02,462 அவர்கள் மிகவும் முற்போக்கான திரைப்படம் பார்க்கும் பார்வையாளர்கள், 478 00:25:02,546 --> 00:25:04,714 அங்கே நீங்கள் நிறைய சம்பாதிக்கலாம்” என்றனர். 479 00:25:04,798 --> 00:25:06,591 ”அதைத்தான் நான் கேட்க விரும்பினேன்” என நினைத்தேன். 480 00:25:06,675 --> 00:25:08,552 ஏனெனில் நாங்கள் உலகம் முழுவதும் விரிவாக்க இருந்தோம். 481 00:25:08,635 --> 00:25:10,845 நான், “நாங்கள் எங்கே செல்ல வேண்டும்?” என்றேன். 482 00:25:10,929 --> 00:25:12,764 ”இங்கிருந்து பால்ட்வின் ஹில்ஸை நோக்கி ஐந்து மைல் தூரத்தில்” என்றார். 483 00:25:14,849 --> 00:25:20,647 நீங்கள் அந்த சமூகத்தில் பொருளாதாரத் தேவை, பொருளாதார விருப்பம், 484 00:25:20,730 --> 00:25:22,607 ஆக்கப்பூர்வ வாய்ப்பு மற்றும் நோக்கைத்தை ஒன்றிணைக்கலாம். 485 00:25:22,691 --> 00:25:24,568 இது மிகவும் ஆற்றல்வாய்ந்த கூற்றாக இருந்தது. 486 00:25:25,360 --> 00:25:26,778 நான் இதை உண்மையாகச் செய்தேன், அவர் சொல்வார். 487 00:25:26,861 --> 00:25:28,655 நான் மேசைக்கு அந்தப் பக்கம் சென்று, “ஏற்றுக்கொள்கிறேன்” என்றேன். 488 00:25:28,738 --> 00:25:31,866 தி மேஜிக் தியேட்டர்ஸ் 489 00:25:33,159 --> 00:25:36,288 மற்ற அனைவரும் என்ன நினைத்தனர் என எங்களுக்குத் தெரிந்தது. 490 00:25:37,747 --> 00:25:39,708 அது பிளட்ஸ் மற்றும் கிரிப்ஸுக்கு நடுவில் இருந்தது. 491 00:25:39,791 --> 00:25:43,086 கீழே கிரென்ஷா ரோலிங் 60ஸ் இலிருந்து பி.ஸ்டோன்ஸ் இடமான ஜங்கிள் வரையான 492 00:25:43,169 --> 00:25:47,257 இரு வேறு கூட்டங்களின் இடங்களின் 493 00:25:47,340 --> 00:25:49,009 சந்திப்பில் அது அமைந்திருந்தது. 494 00:25:49,759 --> 00:25:53,179 ஒரே ஒரு சண்டை வந்தால் எங்கள் பிசினஸ் நாசமாகிவிடும். 495 00:25:53,263 --> 00:25:56,433 அதுதான் நடக்கப் போகிறது என அனைவரும் நினைத்தனர். 496 00:25:56,516 --> 00:25:59,811 அது என்னைக் கோபப்படுத்தியது, அவர்கள் நினைப்பது தவறு என நிரூபிக்க விரும்பினேன். 497 00:25:59,895 --> 00:26:02,939 அதனால், “கென், அவற்றின் தலைவர்களைக் கூப்பிடுங்கள். 498 00:26:03,023 --> 00:26:06,818 கிரிப்ஸ் மற்றும் பிளட்ஸின் தலைவர்களுடன் நான் சாப்பிட விரும்புகிறேன்” என்றேன். 499 00:26:06,902 --> 00:26:09,195 அவர், “சரி. நிச்சயமாகவா?” என்றார். 500 00:26:09,279 --> 00:26:10,447 நான், “ஆம்” என்றேன். 501 00:26:10,530 --> 00:26:11,740 நாங்கள் சென்றோம். 502 00:26:11,823 --> 00:26:14,159 என்னுடன் ஆறு, ஏழு பேர் இருந்தனர். 503 00:26:14,242 --> 00:26:16,161 அவர்கள் சுமார் 35 பேருடன் வந்தனர். 504 00:26:16,953 --> 00:26:20,415 நான், “உங்களில் யாரையும் அவமதிக்க இங்கே வரவில்லை. 505 00:26:20,498 --> 00:26:21,958 இந்த தியேட்டரானது ஒட்டுமொத்த கருப்பினச் 506 00:26:22,042 --> 00:26:27,589 சமூகத்திற்கும் உதவப் போகிறது என்பதைக் கூறத்தான் வந்தேன். 507 00:26:28,256 --> 00:26:29,883 நீங்கள் வர விரும்புகிறேன். 508 00:26:29,966 --> 00:26:31,468 உங்கள் குடும்பத்தினர் வர விரும்புகிறேன். 509 00:26:31,551 --> 00:26:37,641 தியேட்டருக்கு உள்ளேயும் வெளியேயும் வன்முறை இருக்கக்கூடாது என்று 510 00:26:37,724 --> 00:26:40,310 நீங்கள் இருவரும் ஒப்புக்கொள்ள வேண்டும். 511 00:26:41,061 --> 00:26:42,520 நான் வேலைகளை உருவாக்குகிறேன். 512 00:26:42,604 --> 00:26:46,775 உங்களுக்குத் தெரிந்த யாராவது வேலை செய்ய விரும்பினால், அவர்களை பணியமர்த்துகிறேன்” என்றேன். 513 00:26:47,817 --> 00:26:48,902 அனைவரும் அவரை மதித்தனர். 514 00:26:48,985 --> 00:26:50,946 அவரை யாருக்கும் பிசினஸ்மேனாகத் தெரியாது, 515 00:26:51,029 --> 00:26:52,656 ஆனால் அதைப் பற்றிய அனைத்தையும் அவர்கள் மதித்தனர். 516 00:26:52,739 --> 00:26:55,617 எல்ஏவில், அனைவரும் கூடைப்பந்தாட்ட ரசிகர்கள் அல்லது 517 00:26:55,700 --> 00:26:56,701 லேக்கர் ரசிகர்களாக இருந்தனர். 518 00:26:56,785 --> 00:26:59,579 அதனால் அவர்கள் எர்வினை நேசித்தனர். 519 00:26:59,663 --> 00:27:01,581 பிறகு எங்கள் வேலை தொடங்கியது. 520 00:27:01,665 --> 00:27:04,793 மேஜிக் தியேட்டர் கட்டத் தொடங்குவதற்கு முன்பு, 521 00:27:04,876 --> 00:27:07,546 அதைப் பற்றி நான் கவலைப்படவில்லை. 522 00:27:07,629 --> 00:27:11,841 மேஜிக் சொன்னதைச் செய்ததால் ஹீரோவாக மாறினார். 523 00:27:12,634 --> 00:27:17,847 விலக்கப்பட்ட மக்களுக்கு வேலை தருவது என்பது, 524 00:27:17,931 --> 00:27:21,142 அது பெரிய விஷயமாக இருந்தது. 525 00:27:21,226 --> 00:27:22,060 பாலா ஸாஹ்ன் சிபிஎஸ் நியூஸ் 526 00:27:22,143 --> 00:27:23,937 நமது பிரபலமான கலாச்சாரத்தில் திரைப்படங்கள் முக்கியப் பங்காற்றலாம், 527 00:27:24,020 --> 00:27:27,148 ஆனால் சில பகுதிகளில் அவை பங்காற்றவே இல்லை. 528 00:27:27,232 --> 00:27:29,568 ஆனால் மேஜிக்கினால் அது மாறுகிறது. 529 00:27:29,651 --> 00:27:30,652 மேஜிக் தியேட்டர்ஸ் 530 00:27:30,735 --> 00:27:33,572 இந்த மூவி காம்ப்ளெக்ஸ் மேஜிக் ஜான்சனால், 531 00:27:33,655 --> 00:27:36,116 எல்ஏவின் கிரென்ஷா மாவட்டத்தின் மையத்தில் கட்டப்பட்டது. 532 00:27:37,826 --> 00:27:40,954 அதன் திறப்புவிழா கொண்டாட்டமாக இருந்தது. 533 00:27:41,037 --> 00:27:42,205 நான் அந்தத் தெருவில் தான் வசித்தேன். 534 00:27:42,289 --> 00:27:44,499 அந்தப் பகுதியின் மக்கள் அனைவரும் வந்தனர். 535 00:27:45,208 --> 00:27:48,670 எங்களிடம் பெரிய திரைகள், அரங்க இருக்கை... 536 00:27:48,753 --> 00:27:49,754 பால்ட்வின் ஹில்ஸ் 537 00:27:49,838 --> 00:27:53,925 ...பாப்கார்ன் ஷ்ரிம்ப், சிக்கன் மற்றும் 538 00:27:54,009 --> 00:27:56,469 ஹாட் சாஸ் உள்ளது. 539 00:27:58,054 --> 00:27:59,264 செய்திகள் 540 00:27:59,347 --> 00:28:01,600 அந்த ஒட்டுமொத்த விஷயங்களும். அவர்கள் இதை நாசமாக்கப் போகிறார்கள். 541 00:28:01,683 --> 00:28:05,520 அங்கே பெரிய துப்பாக்கிச் சூடுகள், சண்டைகள் நடக்கப் போகின்றன என்றனர். 542 00:28:05,604 --> 00:28:06,938 அது நடக்கவே இல்லை. 543 00:28:07,522 --> 00:28:12,027 கருப்பின வாடிக்கையாளர் குறித்த பல கட்டுக்கதைகளை நாங்கள் அகற்றினோம். 544 00:28:12,110 --> 00:28:14,571 இதுதான் மேஜிக் ஜான்சனின் புதிய தியேட்டர். 545 00:28:14,654 --> 00:28:16,448 இந்த நாடு முழுவதும் அவருக்கு மூன்று அல்லது நான்கு தியேட்டர்கள் உள்ளன. 546 00:28:16,531 --> 00:28:19,826 அட்லான்டா, லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ், ஹியூஸ்டன், இது வடக்கு ராண்டல், கிளீவ்லேண்ட் பகுதியில் 547 00:28:19,910 --> 00:28:21,661 சமீபத்தில் கட்டப்பட்டது. 548 00:28:21,745 --> 00:28:24,998 மத்திய ஹார்லமில் தியேட்டர்களே இல்லை. 549 00:28:25,081 --> 00:28:27,709 இப்போது இங்கே ஒன்பது திரைகள் உள்ளன. 550 00:28:27,792 --> 00:28:30,879 இன்னொரு நன்மை என்னவெனில், இங்கிருக்கும் 80 சதவீதம் பணியாளர்கள் 551 00:28:30,962 --> 00:28:33,465 இந்தப் பகுதியில் வசிப்பவர்கள். 552 00:28:33,548 --> 00:28:35,926 அது பணம் பற்றியது இல்லை. 553 00:28:36,009 --> 00:28:37,469 அது மாற்றம் பற்றியது. 554 00:28:37,552 --> 00:28:40,805 நான் பார்த்ததிலேயே வித்தியாசமான முறையில் சமூகத்தை மாற்றுவது 555 00:28:40,889 --> 00:28:43,391 மற்றும் அதற்குப் புத்துயிர் அளிப்பது. 556 00:28:44,935 --> 00:28:47,812 தியேட்டர்கள் வெற்றியடைந்ததும், 557 00:28:47,896 --> 00:28:51,691 அவர்கள் பூதக் கண்ணாடியை வைத்து, “இது இந்தச் சமூகத்தில் வேலை செய்யுமா? 558 00:28:51,775 --> 00:28:54,194 இது கண்டிப்பாக வேலை செய்யுமா?” 559 00:28:54,277 --> 00:28:55,737 என்று கேட்டனர். 560 00:28:55,820 --> 00:28:58,865 அது வேலை செய்ததுடன் அது விரைவாக விரிவடைந்தது. 561 00:28:59,407 --> 00:29:03,036 தியேட்டர்களில் இருந்து ஸ்டார்பக்ஸ் வந்தது. 562 00:29:03,119 --> 00:29:04,913 டிரைவ் த்ரூ 563 00:29:04,996 --> 00:29:06,456 ஸ்டார்பக்ஸ் 564 00:29:06,539 --> 00:29:09,626 நான் நியூ யார்க்கில் இருக்கும்போது அந்த வரிசையைப் பார்த்தேன். 565 00:29:09,709 --> 00:29:13,255 ஸ்டார்பக்ஸைப் பார்த்தேன், ஆனால் அப்போது அது என்னவென்று தெரியாது. 566 00:29:13,338 --> 00:29:16,716 ”காஃபிக்காக வரிசையில் நிற்கின்றனரா?” என்றேன். 567 00:29:17,676 --> 00:29:19,886 அதில் கருப்பினத்தவர்களும் நின்றனர். 568 00:29:19,970 --> 00:29:22,305 நான் அங்கே அமர்ந்தேன். “அருமை. 569 00:29:22,389 --> 00:29:25,767 இதைத்தான் அடுத்து நான் செய்யப் போகிறேன்” என்றேன். 570 00:29:25,850 --> 00:29:28,728 புதிய மிஸ்டர் காஃபி எனப்படும் நபரைச் சந்தியுங்கள். 571 00:29:28,812 --> 00:29:32,774 ஹாவர்ட் ஷல்ட்ஸ், ஸ்டார்பக்ஸின் சீஈஓ, இதற்குப் பின்னால் இருக்கும் மூளை. 572 00:29:32,857 --> 00:29:35,277 நீங்கள் நியூ யார்க் மாதிரியான நகரத்திற்குச் செல்லும்போது, 573 00:29:35,360 --> 00:29:36,903 அதுபோல நவீனமான நகரத்தில்... 574 00:29:36,987 --> 00:29:37,988 ஹாவர்ட் ஷல்ட்ஸ் தலைவர், ஸ்டார்பக்ஸ் காஃபி 575 00:29:38,071 --> 00:29:39,114 ...சிறந்த உணவும், சிறந்த கலையும் 576 00:29:39,197 --> 00:29:40,657 இருக்கும்போது, நல்ல காஃபி கிடைக்காது. 577 00:29:40,740 --> 00:29:41,741 நான் கொஞ்சம் சந்தேகப்பட்டேன். 578 00:29:41,825 --> 00:29:44,494 மேஜிக் ஸ்டார்பக்ஸில் செய்யக்கூடியது... 579 00:29:44,578 --> 00:29:45,745 ஹாவர்ட் ஷல்ட்ஸ் சீஈஓ, ஸ்டார்பக்ஸ் 1986-2000 580 00:29:45,829 --> 00:29:48,373 அது முக்கியமானதாக, அங்கீகாரமானதாக, தொடர்புடையதாக இருக்குமா? 581 00:29:48,456 --> 00:29:54,004 அப்போது, நான் மேஜிக் ஜான்சனைச் சந்திக்க ஆர்வமாக இருந்தேன். 582 00:29:54,087 --> 00:29:55,922 கேள்வி என்னவெனில், 583 00:29:56,006 --> 00:29:59,509 தெற்கு சென்ட்ரல் எல்ஏவில் ஸ்டார்பக்ஸ் வைத்தால், மக்கள் நான்கு டாலர்கள் செலவழிப்பார்களா? 584 00:29:59,593 --> 00:30:02,679 எர்வினின் பதில், “நாம் கூச்சி வாங்குகிறோம்” என்றார். 585 00:30:02,762 --> 00:30:06,016 யாராவது சந்தேகத்துடன் இருக்கும்போதெல்லாம், 586 00:30:06,099 --> 00:30:08,435 ஹாவர்ட் சந்தேகப்பட்டார், அதற்கான காரணங்கள் உள்ளன, 587 00:30:08,518 --> 00:30:10,186 அவர்களை டீலுக்கு அழைத்துச் செல்ல வேண்டும். 588 00:30:10,270 --> 00:30:11,354 மேஜிக் தியேட்டர்ஸ் 589 00:30:11,438 --> 00:30:15,734 விட்னி ஹியூஸ்டனின் முதல் திரைப்படம், “வெய்ட்டிங் டு எக்ஸ்க்ஹேல்” வெளிவந்தது. 590 00:30:15,817 --> 00:30:18,612 ஹாவர்ட் ஷல்ட்ஸ் அந்த வெள்ளிக்கிழமை வருவதற்கு முடிவுசெய்தார். 591 00:30:18,695 --> 00:30:20,655 அவர் அதிர்ச்சியடைந்தார். 592 00:30:20,739 --> 00:30:21,990 அது அற்புதமாக இருந்தது. 593 00:30:22,073 --> 00:30:25,243 லாபியில் ஆயிரம் பேர் இருந்தனர். 594 00:30:25,327 --> 00:30:27,329 அவர் வரிசையைப் பார்த்தார். 595 00:30:27,412 --> 00:30:32,751 தள்ளுபடி ஸ்டாண்டில் இருந்த உரையாடல்கள் அனைத்தையும் பார்த்தார். 596 00:30:32,834 --> 00:30:35,086 நாங்கள் நிறைய பணம் செலவழிப்பதைப் பார்த்தார். 597 00:30:35,170 --> 00:30:37,297 அவர், “உள்ளே செல்வோம்” என்றார். “சரி” என்றேன். 598 00:30:37,380 --> 00:30:42,844 அது தொடங்கியது, திரைப்படத்தில் விட்னிக்கு அவரது காதலனுடன் சிக்கல்கள் இருந்தது. 599 00:30:43,553 --> 00:30:45,055 என்ன நினைக்கிறாய், ராபின்? 600 00:30:45,138 --> 00:30:49,059 இவனை நான் மிகவும் நேசித்தேன், இப்போது நமக்கு இன்னொரு வாய்ப்பு கிடைத்துள்ளது, 601 00:30:49,142 --> 00:30:51,978 அவன் மீது நம்பிக்கை இல்லை என அவனை நினைக்க வைத்து, இதை சொதப்ப விரும்பவில்லை. 602 00:30:52,062 --> 00:30:55,398 ஒவ்வொரு பெண்ணும், “அவனைத் துரத்திவிடு. இன்னும் ஏன் அவனுடன் இருக்கிறாய்?” என்றனர். 603 00:30:55,482 --> 00:30:56,816 அவர்கள் திரையுடன் பேசிக்கொண்டிருந்தனர். 604 00:30:56,900 --> 00:31:00,111 அவர்கள் அந்தப் படத்துடன், 605 00:31:00,904 --> 00:31:03,198 தீவிரமாக ஈடுபட்டிருந்தனர். 606 00:31:03,281 --> 00:31:07,577 ”என்ன நடக்கிறது எனப் பாருங்கள். ஏனெனில் மக்களுக்கு திரைப்படத்துடன் பேசுவதற்கான 607 00:31:07,661 --> 00:31:10,872 தளத்தை நாம் கொடுத்திருக்கிறோம். இந்தச் சமூகத்தைத்தான் உங்களுடன் 608 00:31:10,956 --> 00:31:12,624 ஸ்டார்பக்ஸில் உருவாக்க விரும்புகிறேன்” 609 00:31:12,707 --> 00:31:17,546 என்பதை அவர் ஊக்குவித்தார். 610 00:31:17,629 --> 00:31:20,340 ஸ்டார்பக்ஸானது கொஞ்சம் “மேஜிக்குடன்” விரிவடைகிறது. 611 00:31:20,423 --> 00:31:22,676 இந்தப் பிரபல நிறுவனமானது நாடுமுழுவதும் புதிய இடங்களில் தொடங்க 612 00:31:22,759 --> 00:31:25,220 மேஜிக் ஜான்சனுடன் இணைந்துள்ளது. 613 00:31:25,804 --> 00:31:26,972 இறுதியில்... 614 00:31:27,055 --> 00:31:28,056 அதிபர் பாரக் ஒபாமா 615 00:31:28,139 --> 00:31:29,516 ...கருப்பினத்தவர்களும் காஃபி குடித்தனர், 616 00:31:29,599 --> 00:31:32,394 அவர்கள் நிறைய திரைப்படங்களும் பார்த்தனர். 617 00:31:32,477 --> 00:31:33,812 தயாரா? 618 00:31:33,895 --> 00:31:35,021 அது அறக்கட்டளை இல்லை. 619 00:31:35,480 --> 00:31:38,233 அது முதலீட்டாளர்களுக்கும் லாபம் கொடுத்தது. 620 00:31:38,316 --> 00:31:40,402 ஸ்போர்ட்ஸ் இலுஸ்ட்ரேட்டட் மேஜிக் இன்க். 621 00:31:43,321 --> 00:31:44,531 நியூஸ்வீக் இது மேஜிக்கை விட அதிகம் 622 00:31:44,614 --> 00:31:46,992 நான் கூடைப்பந்து கோர்ட்டில் இருந்த எல்லா விஷயத்தையும், 623 00:31:47,075 --> 00:31:48,785 பிசினஸ்மேனாகச் செய்தேன். 624 00:31:48,868 --> 00:31:51,997 ஒழுக்கம், கவனம், உத்தியை உருவாக்குவது, 625 00:31:52,080 --> 00:31:54,207 செயல்படுத்துவது, திறமை. 626 00:31:55,750 --> 00:31:59,713 எர்வின் எப்போதும் இன்னும் மேம்படுவதிலேயே கவனம் செலுத்துவார். 627 00:31:59,796 --> 00:32:01,756 நாம் தொடர்ந்து வளர வேண்டும். தொடர்ந்து செய்ய வேண்டும். 628 00:32:01,840 --> 00:32:04,384 அவர் எல்ஏவின் பழைய ஹாம்பர்கர் செயினை வாங்குகிறார். 629 00:32:04,467 --> 00:32:06,469 ஆம், ஃபேட்பர்கர். ஆம். 630 00:32:06,553 --> 00:32:07,554 ஆம். 631 00:32:07,637 --> 00:32:09,598 ஒரு ரிப்பனை வெட்டினால், இன்னொரு புதிய பிசினஸ். 632 00:32:09,681 --> 00:32:12,058 ஓக்லேண்டுக்கு அருகே 24 மணிநேர உடற்பயிற்சி நிலையம், 633 00:32:12,142 --> 00:32:15,270 நகர்ப்புறப் பகுதிகளில் மேஜிக் ஜான்சனின் சமீபத்திய முதலீடு. 634 00:32:16,104 --> 00:32:20,942 நகர்ப்புற அமெரிக்காவில் ஹவுஸிங் மற்றும் சில்லறை வர்த்தகங்கள் குறைவாக இருப்பதைக் கண்டறிந்தோம். 635 00:32:21,026 --> 00:32:21,860 ஹாலிவுட் 636 00:32:21,943 --> 00:32:23,028 அதற்காக ஏதாவது செய்வோம். 637 00:32:23,111 --> 00:32:26,489 இந்தத் திட்டம் சிறப்பாக இருக்கப் போவது மட்டுமில்லை, 638 00:32:26,573 --> 00:32:28,491 இது மிகவும் தேவைப்பட்ட திட்டம். 639 00:32:28,575 --> 00:32:31,703 முதன்மை இலக்கானது, நாடு முழுவதும் சிறுபான்மை சமூகங்களில் 640 00:32:31,786 --> 00:32:33,788 ரியல் எஸ்டேட் வாய்ப்புகளை ஏற்படுத்துவது. 641 00:32:34,456 --> 00:32:36,583 செலவு செய்வதற்கான பணம் தயாராக இல்லை. 642 00:32:36,666 --> 00:32:39,085 எங்களுக்கு மறுப்புகளே நிறைய வந்தன. 643 00:32:39,169 --> 00:32:42,339 ஆனால் அனைவரும் தவறு என நிரூபித்தோம். 644 00:32:43,632 --> 00:32:46,092 அந்தப் பகுதிகளில் புத்தம்புதிய கட்டடங்கள். 645 00:32:46,843 --> 00:32:50,222 கண்டோமினியம்கள் மேலேயும் சில்லறை வர்த்தகங்கள் கீழேயும் இருந்தன. 646 00:32:50,305 --> 00:32:53,475 நாங்கள் செய்ய முயன்றதை அனைவரும் பார்க்க முடிந்தது, 647 00:32:53,558 --> 00:32:55,143 அதை சாதிக்கத் தொடங்கினோம். 648 00:32:55,227 --> 00:32:58,897 நாடு முழுவதிலும், சிறுபான்மைச் சமூகங்களில் நாங்கள் மிகவும் முக்கியமான 649 00:32:58,980 --> 00:33:01,316 முன்னேறும் நிறுவனமாக மாறிக்கொண்டிருந்தோம். 650 00:33:01,399 --> 00:33:04,319 ரியல் எஸ்டேட் நிதிகளிலும், ஷாப்பிங் சென்டர்களிலும், ஃபிரான்சைஸ்களிலும்... 651 00:33:04,402 --> 00:33:05,820 எல்எல் கூல் ஜே நண்பர் & பொழுதுபோக்கு ஐகான் 652 00:33:05,904 --> 00:33:07,864 ...தனது பார்க்காமல் பாஸ் செய்யும் திறமையைக் காட்டுகிறார். 653 00:33:07,948 --> 00:33:10,492 மேஜிக் ஜான்சன் நகரத்திற்குள்ளான பிசினஸை மீண்டும் உருவாக்குகிறார் என்கின்றனர். 654 00:33:10,575 --> 00:33:11,409 தி ஏர்லி ஷோ 655 00:33:12,285 --> 00:33:16,581 அதே தீர்மானம், அதே பார்வை இருக்கும் மற்றும் ஓவர்டைம் மற்றும் ஓவர் டெலிவர் 656 00:33:16,665 --> 00:33:21,294 செய்ய பயப்படாத நபர்களைத் தேடினார். 657 00:33:22,170 --> 00:33:24,673 இவர் காலை 4:00 மணிக்கு எழுந்திருப்பவர்... 658 00:33:24,756 --> 00:33:26,800 கிறிஸ்டீனா ஃபிரான்சிஸ் தலைவர், ஜான்சன் என்டர்பிரைசஸ் 659 00:33:26,883 --> 00:33:28,635 ...அவர் தொழில் தர்மத்தின் படி வாழ்பவர். 660 00:33:28,718 --> 00:33:30,178 நீங்கள் அங்கே சீக்கிரம் போக வேண்டும். 661 00:33:30,262 --> 00:33:31,096 மேஜிக் ஜான்சன் என்டர்பிரைசஸ், இன்க் 662 00:33:31,179 --> 00:33:32,097 நாங்கள் மதிய உணவு வரை வேலை செய்தோம். 663 00:33:32,180 --> 00:33:34,599 சனி ஞாயிறுகளில் வேலை செய்தோம். 664 00:33:34,683 --> 00:33:37,394 நான் தொடர்ந்து 15 ஆண்டுகளாக சனி ஞாயிறுகளில் 665 00:33:37,477 --> 00:33:40,647 அலுவலகம் சென்றேன். 666 00:33:40,730 --> 00:33:42,232 அவரது விளையாட்டு வாழ்க்கை பின்னால் இருக்க, 667 00:33:42,315 --> 00:33:44,401 ஜான்சன் தன் கவனத்தை பிசினஸ் உலகம் மீது திருப்பியுள்ளார். 668 00:33:44,484 --> 00:33:48,405 அவர் இப்போது தியேட்டர்கள், உணவகங்கள், ஷாப்பிங் சென்டர்கள், ஸ்டார்பக்ஸ் 669 00:33:48,488 --> 00:33:50,574 மற்றும் ரியல் எஸ்டேட்டில் ஈடுபட்டுள்ளார். 670 00:33:50,657 --> 00:33:54,035 அவரது ராஜாங்கம் கிட்டத்தட்ட அரை பில்லியன் டாலர் மதிப்புடையது. 671 00:33:54,119 --> 00:33:57,831 எர்வின் நிறைய செய்ய விரும்பினார். 672 00:34:00,208 --> 00:34:04,379 நாங்கள் நிறைய செய்ய முயன்றதால் நான் எப்போதும் கவலைப்பட்டேன். 673 00:34:05,672 --> 00:34:08,258 அவர் ஒரே ஒரு ஆள். 674 00:34:16,724 --> 00:34:18,768 எர்வினும் நானும் எப்போதும் குழந்தைகள் பெறுவது பற்றி பேசுவோம். 675 00:34:18,852 --> 00:34:20,436 எங்களுக்கு திருமணம் ஆவதற்கு முன்பிருந்தே. 676 00:34:20,519 --> 00:34:25,233 எப்போதும் பெரிய குடும்பம் வேண்டுமென விரும்பினோம், ஏனெனில் அவருடையது பெரிய குடும்பம். 677 00:34:26,401 --> 00:34:27,652 ஆனால் அந்த நேரத்தில், 678 00:34:27,736 --> 00:34:33,074 ஹெச்ஐவி பெற்றோர்கள் குழந்தைகள் பெறுவது பற்றி பெரிய அறிவு இல்லை. 679 00:34:33,157 --> 00:34:36,745 அதனால் நாங்களாக எதுவும் செய்ய வேண்டாம் என்று கூறினார்கள். 680 00:34:37,996 --> 00:34:39,914 இரண்டு மகன்கள் இருப்பது, 681 00:34:39,998 --> 00:34:43,960 குக்கீயும் நானும் இனி குழந்தை பெற முடியாது என்பதால், 682 00:34:44,878 --> 00:34:47,505 இருவரும் தத்தெடுக்க முடிவுசெய்தோம். 683 00:34:48,465 --> 00:34:52,302 அந்த அழகான குழந்தை எங்கள் வாழ்விற்குள் வந்தது. 684 00:34:54,304 --> 00:34:57,474 அவள் வந்தாள், அப்போது ஈஜே இருந்தான். நான், 685 00:34:57,557 --> 00:35:00,685 ”ஈஜே, பார். இதுதான் உன் புதிய தங்கை” என்றேன். 686 00:35:00,769 --> 00:35:04,439 அவன், “அழகாக இருக்கிறாள். 687 00:35:04,522 --> 00:35:05,649 இப்போது அவளைக் கொண்டு செல்லுங்கள்” என்றான். 688 00:35:08,068 --> 00:35:11,279 எர்வின் தவழும் வயதுடைய குழந்தைகளிடம் எளிதில் ஒட்டிக்கொள்வார், 689 00:35:11,363 --> 00:35:13,782 அவர்கள் அவருக்கேற்றபடி சுறுசுறுப்பாக இருக்கும்போது. 690 00:35:15,909 --> 00:35:19,496 அவர் மிகவும் பிஸியாக இருந்தார். அவர் எழுந்து வேலைக்குச் சென்றுவிடுவார். 691 00:35:20,705 --> 00:35:23,416 மேலும், அதிகமாக பயணித்தார். அதனால் அவர் அவ்வளவாக இருக்க மாட்டார். 692 00:35:24,668 --> 00:35:27,045 அவர் அதிகமாக வேலை செய்தாலும், 693 00:35:27,128 --> 00:35:28,421 அவர் வீட்டுக்கு வந்துவிட்டால்... 694 00:35:28,505 --> 00:35:29,506 எலிஸா ஜான்சன் மகள் 695 00:35:29,589 --> 00:35:32,884 ...நாங்கள் ஐஸ் கிரீம் சாப்பிடுவோம் அல்லது படத்திற்குச் செல்வோம் அல்லது 696 00:35:32,968 --> 00:35:35,679 என்னுடன் மாலில் நிறைய நேரம் செலவழிப்பார், எனக்குப் பிடித்த உடைகளை 697 00:35:35,762 --> 00:35:39,558 அல்லது பொருட்களை வாங்கத் தேர்வுசெய்யச் சொல்வார். 698 00:35:41,184 --> 00:35:44,729 அவர் எங்களை அதிகமாக படங்களுக்குக் கூட்டிச் செல்வார். 699 00:35:45,480 --> 00:35:46,565 அவர் எப்போது வீட்டுக்கு வந்தாலும். 700 00:35:46,648 --> 00:35:48,692 வாரயிறுதிகளில் அவர் இருக்கும்போது... 701 00:35:48,775 --> 00:35:49,776 ஈஜே ஜான்சன் மகன் 702 00:35:49,859 --> 00:35:51,194 அவர் எல்லா இடங்களுக்கும் கூட்டிச் செல்வார். 703 00:35:52,195 --> 00:35:54,990 முதல் நினைவுகள், எனக்கு நினைவுள்ளது, 704 00:35:55,073 --> 00:35:56,074 என் அப்பா லான்சிங்கிற்கு வந்து... 705 00:35:56,157 --> 00:35:56,992 ஆண்ட்ரே ஜான்சன் மகன் 706 00:35:57,075 --> 00:35:58,618 ...நாங்கள் குடும்பமாக இருந்தது. 707 00:35:58,702 --> 00:36:02,956 பிறகு எனக்கு பத்து அல்லது 11 வயது தொடங்கும்போது, 708 00:36:03,039 --> 00:36:05,333 நானாக லாஸ் ஏஞ்சல்ஸுக்குச் செல்லத் தொடங்கினேன். 709 00:36:05,417 --> 00:36:09,754 முதல் முறையாக, அதுபோன்ற பெரிய நகரத்தைப் பார்த்தேன், 710 00:36:09,838 --> 00:36:12,883 கடற்கரையைப் பார்த்தேன், டிஸ்னிலேண்ட் சென்றேன். 711 00:36:12,966 --> 00:36:16,511 சிறிய லான்சிங்கிற்கு, அது மிகப் பெரிதாக இருந்தது. 712 00:36:17,888 --> 00:36:21,516 முக்கியமான விஷயங்களுக்கு அவர் எப்போதும் நேரம் ஒதுக்குவார். 713 00:36:21,600 --> 00:36:23,560 ஆனால் அவர்... அவர் அதிகமாக வேலை செய்தார், 714 00:36:23,643 --> 00:36:26,313 தன்னையும் தனது சாம்ராஜ்யத்தையும் 715 00:36:26,396 --> 00:36:31,484 அவர் விரும்பியபடி மாற்றிக்கொண்டிருந்தார். 716 00:36:33,612 --> 00:36:35,864 தொடக்கத்தில், நாங்கள் வளரும்போது, 717 00:36:36,364 --> 00:36:38,533 நான் விளையாட்டில் ஆர்வம் காட்ட விரும்பினார். 718 00:36:38,617 --> 00:36:40,660 ஆனால், எனக்கு விளையாட்டில் ஆர்வம் இல்லை, 719 00:36:40,744 --> 00:36:45,415 இருந்தாலும் வெள்ளிக்கிழமை பள்ளியிலிருந்து வந்ததும் கூடைப்பந்து ஆடுவேன். 720 00:36:46,291 --> 00:36:48,627 வேறு வழி இல்லை. நாங்கள் அனைவரும் ஃபோரமிற்குச் சென்றோம். 721 00:36:48,710 --> 00:36:51,171 அது வெள்ளி இரவு, நாங்கள் அதைத்தான் செய்தோம். 722 00:36:51,254 --> 00:36:53,965 சாம்பியன்ஷிப்கள் மற்றும் அதுபோன்ற போட்டிகளுக்கு நான் அங்கே இருந்தேன். 723 00:36:54,049 --> 00:36:56,468 அங்கிருக்கும் அனைவரும் என்னிடம் வந்து, 724 00:36:56,551 --> 00:36:58,470 ”கடவுளே. அது எப்படி இருக்கிறது“ என்பார்கள். 725 00:36:58,553 --> 00:37:00,222 அல்லது “இந்த ஆண்டில் இந்த ஆட்டம்” என்பார்கள், 726 00:37:00,305 --> 00:37:02,891 மற்றும் “உன் அப்பா இந்த பாஸ் செய்தபோது” என்பது போல கூறுவார்கள். 727 00:37:02,974 --> 00:37:05,518 நான், “நீங்கள் பேசுவதைப் பற்றி எனக்கு எதுவும் தெரியாது” என்பேன். 728 00:37:05,602 --> 00:37:08,480 நாங்கள் அவனை டி-பாலில் சேர்த்தோம், அவன் மைதானத்தில் சென்று 729 00:37:08,563 --> 00:37:11,691 பூக்களைப் பறித்துக்கொண்டு, “அம்மா, உங்களுக்கு என்ன கொண்டு வந்துள்ளேன் பாருங்கள்” என்றான். 730 00:37:11,775 --> 00:37:13,401 அவன் எனக்காக பூக்கள் பறித்து வந்தோம். 731 00:37:13,485 --> 00:37:15,654 நான், “ஈஜே, நீ பந்தைப் பிடிக்க வேண்டும்” என்றேன். 732 00:37:15,737 --> 00:37:17,239 காமெட்ஸ் 733 00:37:17,322 --> 00:37:20,700 நான் கூடைப்பந்து ஆடியபோது அவரது எண்ணைக் கொண்டிருந்தேன். 734 00:37:20,784 --> 00:37:22,410 எண் 32 ஐப் பயன்படுத்தினேன். 735 00:37:22,494 --> 00:37:25,288 அவர் என் ஆட்டங்களைப் பார்க்க வந்தால் எனக்கு மிகவும் அழுத்தமாக இருக்கும். 736 00:37:25,372 --> 00:37:28,375 எல்லோரும் என்னைப் பார்ப்பது போல உணர்ந்திருக்கிறேன். 737 00:37:29,209 --> 00:37:31,628 என் குழந்தைகளிடம் இதை எப்போதும் அழுத்திக் கூறுவேன். 738 00:37:31,711 --> 00:37:34,923 நீங்கள் செய்யும் அனைத்தும் உங்கள் பெற்றோரைப் பிரதிபலிக்கும். 739 00:37:35,924 --> 00:37:38,885 ஒரு அப்பாவாக, “ஓ, இவன் விளையாட்டில் இருக்கவும், 740 00:37:38,969 --> 00:37:40,637 என்னைப் போல இருக்கவும் விரும்புகிறேன்” என்று கூறுவோம். 741 00:37:41,346 --> 00:37:43,765 நான் தவறு செய்தால், அது என் அப்பா செய்ததைவிட 742 00:37:43,848 --> 00:37:47,727 மோசமான தவறாக இருக்கும். அல்லது நான் சிறப்பாக ஏதாவது செய்தால் 743 00:37:47,811 --> 00:37:49,813 அது நன்றாக இருந்தது, ஆனால் அவர் செய்த அளவுக்கு அது இருக்காது 744 00:37:49,896 --> 00:37:53,275 என அனைவரும் சொல்வார்கள். 745 00:37:53,358 --> 00:37:58,697 தொடக்கக் காலத்தில், எனக்கு விளையாடுவது பிடிக்காமலே போனது. 746 00:38:00,365 --> 00:38:02,742 ஆனால், 747 00:38:02,826 --> 00:38:04,578 நானோ எலிஸாவோ ஆண்ட்ரேயோ ஒரு சிறந்த கூடைப்பந்து வீரராக 748 00:38:04,661 --> 00:38:10,750 ஆகி, திறம்பட ஆடியிருந்தால் அல்லது லெப்ரான் ஜேம்ஸ் போலவோ 749 00:38:10,834 --> 00:38:13,879 ஆகியிருந்தால் அவர் அதை ஏற்பது கடினமாக இருந்திருக்கும் என நம்புகிறேன். 750 00:38:13,962 --> 00:38:18,800 ஒரு வழியில், அந்தப் பெருமைகள் அவருக்குத் தேவைப்பட்டன. 751 00:38:20,468 --> 00:38:24,723 அந்தப் பழைய உலகத்தை விட்டுவிட்டு வருவதுதான் அவருக்கு கடினமாக இருந்தது, 752 00:38:25,599 --> 00:38:27,267 ஏனெனில் அது அவரிடமிருந்து பறிக்கப்பட்டது. 753 00:38:27,350 --> 00:38:29,019 அவர் அதற்குத் தயாராக இல்லை. 754 00:38:29,519 --> 00:38:31,021 அவர் போட்டியை விரும்பினார். 755 00:38:31,688 --> 00:38:33,481 அவருக்கு பெருமை பிடிக்கும் என்பதால் இல்லை. 756 00:38:33,565 --> 00:38:35,775 அது போட்டியிடுபவராக இருப்பது பற்றியது. 757 00:38:35,859 --> 00:38:40,322 நான் முழங்கையில் அடிவாங்குவது, முழங்கையால் அடிப்பதை மிஸ் செய்தேன். 758 00:38:40,405 --> 00:38:43,617 எதிராளிக்காக தயாராவதை மிஸ் செய்தேன். 759 00:38:43,700 --> 00:38:44,910 நான் விளையாட விரும்புகிறேன். 760 00:38:47,829 --> 00:38:50,332 நான் ஏன் விளையாடவில்லை? 761 00:38:50,415 --> 00:38:52,500 1996 இல், 762 00:38:52,584 --> 00:38:55,795 ஆண்டு தொடங்கி சில காலம் கழித்து, “நான் மீண்டும் விளையாட வருகிறேன்” என்றார். 763 00:38:56,379 --> 00:38:57,547 ஆனால்... 764 00:38:58,715 --> 00:39:01,718 அவர் நீண்ட காலம் இருக்க மாட்டார் என எனக்குத் தெரிந்தது. 765 00:39:01,801 --> 00:39:05,347 இந்தக் காலை, ஜான்சன் தான் மீண்டும் வருவது பற்றிய சந்தேகத்தை தீர்த்துவைத்தார். 766 00:39:05,430 --> 00:39:06,932 நான் மீண்டும் வருகிறேன். 767 00:39:08,308 --> 00:39:11,603 மேஜிக் ஜான்சன் மீண்டும் அணியில் இணைகிறார் என லேக்கர்ஸ் ரசிகர்களுக்குத் 768 00:39:11,686 --> 00:39:14,439 தெரிந்ததும், ஃபோரம் பாக்ஸ் ஆஃபிஸின் டிக்கெட்கள் வேகமாக விற்கத் தொடங்கின. 769 00:39:14,522 --> 00:39:17,984 நான் உற்சாகமாக உள்ளேன். கடந்த இரண்டு மூன்று நாட்களாக எனக்குத் தூக்கம் வரவில்லை. 770 00:39:18,818 --> 00:39:22,030 அது 1996 என நினைக்கிறேன். மேஜிக் மீண்டும் வந்த ஆட்டத்தில் நான் இருந்தேன். 771 00:39:22,113 --> 00:39:24,991 டிக்கெட்கள் விற்றுத் தீர்ந்துவிட்டன. மேஜிக் மீண்டும் எல்ஏ வந்துவிட்டார். 772 00:39:25,075 --> 00:39:26,076 மேஜிக் அதிபருக்கு நில்லுங்கள் 773 00:39:26,701 --> 00:39:29,371 நான் ரேடியோவில் விளையாட்டுக்கான நபராக இருந்தேன், 774 00:39:29,454 --> 00:39:31,373 ”இந்த ஆட்டத்திற்கு நான் செல்ல வேண்டும்” எனத் தோன்றியது. 775 00:39:31,456 --> 00:39:32,874 லேக்கர்ஸின் லைனப்பிற்கு இன்று ஜான்சன் திரும்புகிறார் 776 00:39:32,958 --> 00:39:33,792 மீண்டும் வரவேற்கிறோம் மேஜிக் 777 00:39:33,875 --> 00:39:36,586 மேஜிக் என் குழந்தைப் பருவத்தில் பெரும்பகுதியாக இருந்தவர். 778 00:39:36,670 --> 00:39:37,546 ஜிம்மி கிம்மெல் நண்பர் & காமெடியன் 779 00:39:37,629 --> 00:39:39,130 நான் சிறுவனாக இருந்தபோது, நான் அவரது படங்களை வரைவேன். 780 00:39:39,214 --> 00:39:43,635 அவரை மீண்டும் கோர்ட்டில் சிறப்பாக விளையாடுவதைப் பார்ப்பது என்பது... 781 00:39:43,718 --> 00:39:45,512 மேஜிக் நெருக்கமாக உள்ளார், ஸ்கோர் செய்துவிட்டார்! 782 00:39:45,595 --> 00:39:47,264 அது புத்துணர்ச்சி அளிப்பதாக இருந்தது. 783 00:39:47,347 --> 00:39:49,391 அது விளையாட்டையும் தாண்டியது. 784 00:39:49,474 --> 00:39:52,811 லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ் லேக்கர்ஸுக்காக நேற்று இரவு கோர்ட்டில் இறங்கியபோது, 785 00:39:52,894 --> 00:39:55,981 மேஜிக் ஜான்சன் தீவிரமாக விளையாடினார். 786 00:39:56,064 --> 00:39:59,901 அவர் 19 புள்ளிகள், எட்டு ரீபவுண்டுகள் மற்றும் பத்து அசிஸ்டுகள் எடுத்துள்ளார். 787 00:39:59,985 --> 00:40:04,197 அவர் போய் விளையாடியது எனக்கு மகிழ்ச்சியாக இருந்தது, ஏனெனில் அவர் மகிழ்ச்சியாக இருந்தார், 788 00:40:04,281 --> 00:40:05,282 ஆனால்... 789 00:40:05,782 --> 00:40:09,202 இது நல்ல விஷயம் என நினைக்க வேண்டிய அவசியம் இல்லாமல். 790 00:40:09,286 --> 00:40:11,997 மேஜிக் ஜான்சன், “மைக்கேலைக் கூப்பிடுங்கள்” என்கிறார். 791 00:40:12,080 --> 00:40:15,041 நேற்று இரவு அற்புதமாக திரும்பிய பிறகு வெள்ளி இரவு போட்டியில் என்பிஏ மன்னன் 792 00:40:15,125 --> 00:40:20,005 மைக்கேல் ஜார்டனுடன் மோத தயாராக இருக்கிறார். 793 00:40:20,672 --> 00:40:21,965 மேஜிக் ஜான்சன் ஸ்கோர் செய்கிறார். 794 00:40:22,048 --> 00:40:23,800 பிப்பென் தடுத்துவிட்டார். 795 00:40:23,884 --> 00:40:26,970 மேஜிக்கிடம் வருகிறது, ராட்மேன் தடுக்கிறார். ஷார்ட். 796 00:40:29,890 --> 00:40:33,643 சிகாகோ புல்ஸுக்கு எதிரான இரண்டாவது ஆட்டத்தில் அவர்கள் 797 00:40:33,727 --> 00:40:35,270 மோசமாக தோற்கடித்ததுதான் எனக்கு சோகமாக இருந்தது. 798 00:40:35,770 --> 00:40:37,898 எனக்கு மைக்கேலைத் தெரியும். போட்டிக்குப் பிறகு அவரிடம் பேசினேன். 799 00:40:38,356 --> 00:40:39,691 அவர் சோகமாக இருந்தார். 800 00:40:39,774 --> 00:40:43,570 அவரும் டென்னில் ராட்மேனும்... அவர்கள் அற்புதமாக வீழ்த்தினர். 801 00:40:43,653 --> 00:40:46,197 டென்னிஸ் ராட்மேன் அவரை கார்ட் செய்ய விரும்பியது நினைவுள்ளது. 802 00:40:46,281 --> 00:40:48,742 நாங்கள் டென்னிஸை அவர் மீது கார்ட் செய்யச் சொன்னோம். 803 00:40:48,825 --> 00:40:50,577 மேஜிக் ராட்மேனின் கையை அறைகிறார், 804 00:40:50,660 --> 00:40:52,329 அவரைச் சுற்றிப் போகிறார், ராட்மேன் ஃபௌல் பெறுகிறார். 805 00:40:52,412 --> 00:40:54,080 மேலும், அடடா. அவர்... 806 00:40:54,164 --> 00:40:55,957 அந்தப் போட்டியில் மோசமாகத் திட்டிக்கொண்டனர். 807 00:40:56,041 --> 00:41:00,712 ”பாருங்கள், உங்களிடம் ‘92 இலேயே புதியவர்கள் வந்துவிட்டோம் என்றேன்” என்பது போல. 808 00:41:00,795 --> 00:41:03,340 ”இனி மேஜிக் ஜான்சனோ லேரி பேர்டோ கிடையாது. 809 00:41:03,423 --> 00:41:05,592 நீங்கள் கீழே போகிறீர்கள். நாங்கள் மேலே வருகிறோம்” என்பது போல. 810 00:41:06,092 --> 00:41:09,930 விளையாட்டுத் திறன், வேகம், விரைவுத் தன்மை எதுவும் அங்கே இல்லை. 811 00:41:10,013 --> 00:41:12,140 அவரது நுண்ணறிவினாலும் அவரது அளவினாலும்... 812 00:41:12,224 --> 00:41:13,683 கர்ட் ராம்பிஸ் லேக்கர்ஸ் ஃபார்வர்ட் 1981-1988 813 00:41:13,767 --> 00:41:16,686 ...அவரால் அந்த இடத்தில் பங்களிக்க முடிந்தது. 814 00:41:16,770 --> 00:41:21,900 ஆனால் சீசன் செல்லச் செல்ல... உங்களுக்கு எல்லாம் புரியத் தொடங்கும். 815 00:41:21,983 --> 00:41:26,488 அவர் இருக்க வேண்டிய படி மகிழ்ச்சியாகவும் உற்சாகமாகவும் அவர் இல்லை. 816 00:41:26,571 --> 00:41:29,866 அது மோசமாக, வித்தியாசமாக இருந்தது. 817 00:41:29,950 --> 00:41:31,534 ...டிஃபென்ஸ், அவர் டிஃபெண்ட் செய்யமுயல்கிறார், 818 00:41:31,618 --> 00:41:33,328 பிளேஸர்ஸுக்கு எதுவும் ஆகப் போவதில்லை. 819 00:41:33,411 --> 00:41:34,663 இது எப்படி உள்ளது? 820 00:41:35,121 --> 00:41:40,418 அது அவரிடம், “சரி, நீ இப்போது ஓய்வு பெறலாம். 821 00:41:40,502 --> 00:41:41,503 மேஜிக் மீண்டும் விலகுகிறார் - முடிவா? 822 00:41:41,586 --> 00:41:42,921 இது முன்பு போல இல்லை. 823 00:41:43,421 --> 00:41:44,839 இனி இது எனக்கு வேண்டாம்” என்று கூறியது. 824 00:41:46,091 --> 00:41:49,844 இது சோகமான நாளோ மோசமான நாளோ இல்லை. இது ஒரு நல்ல நாள், ஏனெனில் 825 00:41:49,928 --> 00:41:52,973 நான் மீண்டும் வர கடவுள் என்னை ஆசீர்வதித்தார் 826 00:41:54,724 --> 00:41:57,185 இது முடிந்தபிறகும் கடவுள் என்னை தொடர்ந்து ஆசீர்வதிப்பார். 827 00:41:57,269 --> 00:41:58,645 பூஃப்! மேஜிக் ஒருவழியாக விலகிவிட்டார் 828 00:41:58,728 --> 00:42:01,356 அவர் தொடர்ந்து பழைய வாழ்க்கையை உயிர்ப்பிக்க முயன்றார், 829 00:42:01,439 --> 00:42:03,233 அது நடக்கவே நடக்காதது. 830 00:42:03,316 --> 00:42:05,318 ஆனால் அவரது மனதில்... 831 00:42:05,402 --> 00:42:08,697 எர்வின் சிந்திக்கும் விதம்... எர்வின் செயல்படும் விதமானது, 832 00:42:08,780 --> 00:42:12,701 அவர் முன்னே மட்டும்தான் பார்ப்பார், பிறகு புதிய பார்வை கிடைக்கும். 833 00:42:12,784 --> 00:42:16,037 அவர் அந்தப் புதிய பார்வைகள் குறித்து உற்சாகமாக இருந்தார். 834 00:42:16,830 --> 00:42:18,373 அவர் முயற்சிப்பதற்கு பல்வேறு விஷயங்கள் இருந்தன. 835 00:42:18,456 --> 00:42:21,001 அவர் மீண்டும் உள்ளே வந்தார், பிறகு ஒரு டிவி நிகழ்ச்சியில் வந்தார். 836 00:42:21,793 --> 00:42:25,088 சில மாதங்களில், ஜான்சன் தி மேஜிக் ஹவர் என்ற 837 00:42:25,171 --> 00:42:26,882 இரவு நேர சிண்டிகேட்டர் நிகழ்ச்சியை தொகுத்து வழங்குவார். 838 00:42:27,465 --> 00:42:28,758 ஹாய். எப்படி இருக்கிறீர்கள்? 839 00:42:28,842 --> 00:42:29,676 1998 840 00:42:29,759 --> 00:42:32,262 டிவி நிகழ்ச்சியாளர்களுக்கான சமீபத்திய நிகழ்ச்சியில், 841 00:42:32,345 --> 00:42:35,891 அவர் அனைத்து நிர்வாகிகளுடனும் உறவைப் பலப்படுத்தினார். 842 00:42:35,974 --> 00:42:37,726 எப்படி இருக்கிறீர்கள்? உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி. 843 00:42:37,809 --> 00:42:41,062 நாங்கள் அதைப் பற்றிப் பேசினோம். அது சுவாரஸ்யமான யோசனையாகத் தோன்றியது. 844 00:42:41,563 --> 00:42:44,608 அவரை நான் எச்சரித்தேன், ஏனெனில், நான் டேவிட் லெட்டர்மேனை நிர்வகித்துள்ளேன், 845 00:42:45,108 --> 00:42:51,740 அதில் நிறைய பிரச்சினைகள் உள்ளன என்றும் அறிவுரை கூறினேன். 846 00:42:51,823 --> 00:42:53,950 நம்மிடம் லெனோ இருக்கிறார். லெட்டர்மேன் இருக்கிறார். 847 00:42:54,034 --> 00:42:57,162 நீங்கள் நுழைவது அதிக போட்டி இருக்கும் துறை. 848 00:42:57,245 --> 00:42:58,788 -ஆம். -ஏன் இதைச் செய்கிறீர்கள்? 849 00:42:58,872 --> 00:43:00,582 ஏனெனில் இது கடினமான துறை. 850 00:43:02,834 --> 00:43:08,506 லாஸ் ஏஞ்சல்ஸில் இருந்து நேரலையில், இது தி மேஜிக் ஹவர். 851 00:43:08,590 --> 00:43:10,842 தி மேஜிக் ஹவரானது... 852 00:43:11,718 --> 00:43:14,721 மனதில் வைத்துக்கொள்ளுங்கள், இதைச் சொல்வது மேஜிக் ஜான்சனை நேசிக்கும் ஒருவன்... 853 00:43:14,804 --> 00:43:17,307 பேசும் நிகழ்ச்சிகளில் அல்ல, 854 00:43:17,390 --> 00:43:19,809 வரலாற்றிலேயே மிகவும் மோசமான நிகழ்ச்சிகளில் ஒன்று. 855 00:43:19,893 --> 00:43:23,605 முதல் வரிசையில் பல இரட்டையர்கள் அமர்ந்துள்ளனர். அடடா! 856 00:43:25,398 --> 00:43:26,900 இந்த இரட்டையர்களைப் பாருங்கள். 857 00:43:30,987 --> 00:43:33,114 -எனக்காகவா? -உங்களுக்காகத்தான். 858 00:43:34,491 --> 00:43:39,037 விரைவிலேயே, அவர் தினமும் அதைச் செய்ய விரும்பவில்லை எனப் புரிந்துகொண்டார். 859 00:43:39,120 --> 00:43:42,415 இதுதான் உங்கள் வாழ்க்கை முறையாக இருக்க வேண்டும். 860 00:43:42,499 --> 00:43:43,500 அது அவருக்கானது இல்லை. 861 00:43:43,583 --> 00:43:46,795 அவரது வாழ்க்கை முறை வேறு விதமாக இருந்திருந்தது. 862 00:43:46,878 --> 00:43:50,382 அதனால்... அவர் பல விஷயங்கள் செய்ய முயன்று களைத்துவிட்டார் என நினைக்கிறேன். 863 00:43:51,800 --> 00:43:55,971 எர்வினுக்கும் மேஜிக்குக்கும் உள்ள வித்தியாசம், அவர்கள் வெவ்வேறு நபர்கள். 864 00:43:56,888 --> 00:43:59,724 மேஜிக் தான் பாத்திரம். 865 00:43:59,808 --> 00:44:03,228 அவர் உலகிற்கே பிடித்தவர். 866 00:44:03,311 --> 00:44:05,313 அவர் கேமரா முன்பு நின்று சிரித்து, 867 00:44:05,397 --> 00:44:07,440 கவனத்தை விரும்புபவர். 868 00:44:07,524 --> 00:44:10,485 அவர் பார்வையாளர்களுக்கு முன்பு புதிய நபராக மாறிவிடுவார். 869 00:44:10,569 --> 00:44:14,197 மற்ற நேரங்களில் அவர் அவ்வளவாக பேச மாட்டார், 870 00:44:14,281 --> 00:44:18,702 பெரும்பாலும் அமைதியாக இருப்பார். 871 00:44:18,785 --> 00:44:21,371 ”ஸ்பிலிட்” திரைப்படத்தில் வருவது போல. அவர்கள் வெளிச்சத்திற்காக சண்டை போடுவார்கள். 872 00:44:21,454 --> 00:44:23,248 எர்வினிடம் அந்த வெளிச்சம் இருக்கலாம், பிறகு ஏதாவது மாறக்கூடும் 873 00:44:23,331 --> 00:44:27,002 பிறகு மேஜிக் வருவார். 874 00:44:28,295 --> 00:44:34,092 வேடிக்கையான விஷயம் என்னவெனில், என் அப்பாவுக்கு என்னைப் போன்றே அறிவு, 875 00:44:34,175 --> 00:44:38,471 நாங்கள் ஒரே மாதிரியாக அனைத்தையும் யோசிப்போம். 876 00:44:38,555 --> 00:44:41,558 அவர் தன்னைக் கண்டறிந்தார். நான் என்னைக் கண்டறிந்தேன். 877 00:44:44,519 --> 00:44:47,355 நான் நானாக மாறிய பயணம் மிகவும் கடினமாக இருந்தது, 878 00:44:47,439 --> 00:44:52,193 இவரது மகன் என்கிற பெரிய பொறுப்பு என்மீது இருந்தது. 879 00:44:54,738 --> 00:44:57,908 அவர் நான் வளரும்போது எப்போதும் என்னைப் பார்த்துக்கொண்டார். 880 00:44:57,991 --> 00:45:00,201 என்னைச் சோதிப்பார்... 881 00:45:00,285 --> 00:45:02,370 குறிப்பாக என் இளம் வயதில், ஏனெனில் நான் பெண்களுக்கான பொருட்களை 882 00:45:02,454 --> 00:45:04,205 அதிகமாக விரும்பினேன். 883 00:45:04,289 --> 00:45:06,207 அவர்... அதை அனுமதிக்கவில்லை. 884 00:45:06,291 --> 00:45:09,127 அவன் தன் சகோதரியின் பொம்மைகளுடன் தான் எப்போதும் விளையாட விரும்புவான், 885 00:45:09,211 --> 00:45:10,962 குறிப்பாக பார்பி பொம்மைகள், 886 00:45:11,046 --> 00:45:12,881 அவற்றுக்கு வெவ்வேறு உடைகள் அணிவிப்பான். 887 00:45:12,964 --> 00:45:16,134 அதைச் செய்யாதே என எவ்வளவு கூறினாலும் சரி, 888 00:45:16,718 --> 00:45:18,887 நான் மேலே போனதும் அவன் அதைத்தான் செய்வான். 889 00:45:21,181 --> 00:45:25,435 என் மெத்தைக்கு அடியில் எப்போதும் பார்பீ பொம்மைகள் அல்லது சிறிய உடைகளை வைத்திருப்பேன். 890 00:45:26,645 --> 00:45:27,896 அவரிடமிருந்து மறைத்து வைப்பேன். 891 00:45:29,105 --> 00:45:31,066 நான் இரட்டை வாழ்க்கை வாழ்வது போல இருந்தது. 892 00:45:32,901 --> 00:45:34,444 என் அறையில் என் சிறிய உடையில் 893 00:45:34,945 --> 00:45:37,781 தீய சக்திகளின் ராணியாக என் பொம்மைகளுடன் விளையாட 894 00:45:37,864 --> 00:45:42,077 ஒரு மணிநேரம் கிடைத்தால் போதும். 895 00:45:42,160 --> 00:45:44,204 நான் பள்ளிக்குச் சென்று, அங்கு நான் விரும்பியபடி இருக்கலாம், 896 00:45:44,287 --> 00:45:46,581 ஆனால் வீட்டில் இருக்கும்போது... முடியாது. 897 00:45:49,084 --> 00:45:50,961 அது குழந்தைகளுடன் ஒரு ஸ்பிரிங் பிரேக். 898 00:45:52,254 --> 00:45:54,881 ஈஜேக்கு 13 வயது இருக்கும். 899 00:45:54,965 --> 00:45:59,511 நாங்கள் ஹவாயில் இருக்கும்போது அவன் இன்னொரு சிறுவனைப் பார்த்ததைக் கவனித்தேன். 900 00:46:01,096 --> 00:46:02,973 அவனுடன் நான் பேசினேன், 901 00:46:03,056 --> 00:46:05,892 நீ ஓரினச் சேர்க்கையாளார் என நினைக்கிறாயா, உனக்கு சிறுவர்களைப் பிடிக்குமா?” எனக் கேட்டேன். 902 00:46:05,976 --> 00:46:09,771 அவன், “ஆமாம்” என்றான். என்னிடம் சொல்ல மிகவும் பதட்டப்பட்டான். 903 00:46:09,854 --> 00:46:14,234 அவன் அதைச் சொல்வதற்கு முன், நான், “ஈஜே, நீ என்னைப் பற்றி கவலைப்பட வேண்டாம். 904 00:46:14,317 --> 00:46:16,820 நீ யாரென எனக்கு ஏற்கனவே தெரியும்” என்றேன். 905 00:46:16,903 --> 00:46:21,825 அவனது தோளில் இருந்த பொறுப்புகளை என்னால் பார்க்க முடிந்தது. 906 00:46:21,908 --> 00:46:24,619 அவன் அப்போது குக்கீயுடன் பேசியிருந்தான், 907 00:46:24,703 --> 00:46:27,706 ஆனால் என் அப்பாவுடன் பேசியிருக்கவில்லை. 908 00:46:29,040 --> 00:46:31,710 “நான் உன்னுடன் இருக்கிறேன், உனக்கு ஆதரவாக இருக்கிறேன், உன்னை நேசிக்கிறேன். 909 00:46:31,793 --> 00:46:34,129 அடுத்து, உன் அப்பாவிடம் எப்படிச் சொல்வது?” என்றேன். 910 00:46:35,881 --> 00:46:38,008 நாங்கள் விடுமுறையிலிருந்து திரும்பி வந்ததும், 911 00:46:38,091 --> 00:46:41,928 அவரிடம் உடனடியாகச் சொல்ல முடிவெடுத்தேன், ஏனெனில் அதை முடித்துவைக்க விரும்பினேன். 912 00:46:42,012 --> 00:46:43,930 ஏனெனில் நான் முன்னே செல்லத் தயாராக இருந்தேன். 913 00:46:44,848 --> 00:46:47,517 அவர், “நீ ஆணாக இருக்க வேண்டும். இப்படி இருக்க வேண்டும். இது நான் உனக்காக 914 00:46:47,601 --> 00:46:49,978 விரும்பிய வாழ்க்கை இல்லை” என்றார். நான் அங்கே உட்கார்ந்திருந்தேன், 915 00:46:50,061 --> 00:46:52,814 ”இதைக் கேட்க கஷ்டமாக உள்ளது” என்பது போல. 916 00:46:53,899 --> 00:46:57,569 அவன் செய்ததை நான் தொடக்கத்திலேயே ஏற்றுக்கொண்டேன் என நான் 917 00:46:57,652 --> 00:47:01,740 பொய் சொல்லப் போவதில்லை, ஏனெனில் நான் ஏற்றுக்கொள்ளவில்லை. 918 00:47:01,823 --> 00:47:04,618 ஈஜே அறையைவிட்டுச் சென்றான். நான் அவரைத் திட்டினேன். 919 00:47:04,701 --> 00:47:06,411 ”நீங்கள் அப்படிச் சொன்னதை நம்ப முடியவில்லை. 920 00:47:06,494 --> 00:47:08,455 அவன் அப்படித்தான். அவனை அவன் வழியில் விடுங்கள். 921 00:47:08,538 --> 00:47:10,332 அவன் விரும்பியபடி அவன் இருக்கட்டும்” என்றேன். 922 00:47:10,415 --> 00:47:13,168 அதன்பிறகு ஈஜேவிடம் பேசியது எனக்கு நினைவுள்ளது, 923 00:47:13,251 --> 00:47:14,544 அது கடினமாக இருந்தது. 924 00:47:15,503 --> 00:47:16,546 மிகவும் கடினமாக இருந்தது. 925 00:47:17,172 --> 00:47:18,006 டிஎம்ஸீ 926 00:47:18,089 --> 00:47:20,133 -என்ன விஷயம், சகோதரா? -எப்படி இருக்கிறீர்கள்? 927 00:47:20,717 --> 00:47:23,511 எல்ஏவில் ஓரிரவு நான் என் வேலையைப் பார்த்துக்கொண்டிருந்தேன், 928 00:47:23,595 --> 00:47:27,474 நானும் என் நண்பனும் கையைக் கோர்த்துக்கொண்டிருந்தோம். 929 00:47:28,099 --> 00:47:31,436 அடுத்த நாள் காலை நான் விழிக்கும்போது, எல்லாமே மாறியிருந்தது. 930 00:47:31,519 --> 00:47:33,521 அது எல்லா இடத்திலும் இருந்தது. 931 00:47:33,605 --> 00:47:34,564 மேஜிக்கின் ஓரினைச் சேர்க்கை மகனுக்கு ஆதரவளியுங்கள் 932 00:47:34,648 --> 00:47:36,191 அது மேஜிக் ஜான்சனின் மகன், ஈஜே, 20 வயது. 933 00:47:36,483 --> 00:47:39,736 அவர் தன் காதலனுடன் கைகோர்த்துச் செல்லும் படங்கள் காட்டப்படுகின்றன. 934 00:47:40,612 --> 00:47:43,031 அனைவரும் விஷயங்களைக் கறந்து, 935 00:47:43,114 --> 00:47:45,909 ”ஹேய், அவர் ஓரினச் சேர்க்கையாளரா?” எனக் கேட்க முயன்றனர். 936 00:47:46,493 --> 00:47:47,869 அது எனக்கு கஷ்டமாக இருந்தது. 937 00:47:48,578 --> 00:47:50,455 நான் என் குழந்தைகளைப் பாதுகாக்க வேண்டும். 938 00:47:50,956 --> 00:47:52,999 இதை என் அப்பா எனக்குச் சொல்லிக் கொடுத்துள்ளார். 939 00:47:53,083 --> 00:47:56,711 ஈஜேவிடம், என் செயல்களின் விளைவுகளை யோசித்து, 940 00:47:57,754 --> 00:48:00,549 ”இவன் இப்படித்தான், நமது வாழ்க்கையை 941 00:48:00,632 --> 00:48:03,927 நம் மகன் மீது திணிக்கக்கூடாது. நாம்தான் மாற வேண்டும். அவன் இல்லை. நாம்” 942 00:48:05,804 --> 00:48:07,889 என்று கூற விரும்பினேன். 943 00:48:10,934 --> 00:48:13,353 ஒருநாள், நாங்கள் வீட்டில் இருந்தோம். 944 00:48:13,436 --> 00:48:16,189 ஈஜேயின் படுக்கையறை அருகே, அவர்கள் பேசிக்கொண்டிருந்ததைக் கேட்டேன், 945 00:48:16,273 --> 00:48:18,858 எனக்கு, “அவர்கள் என்ன... ஏன் சீக்கிரம் எழுந்துள்ளார்?” என தோன்றியது. 946 00:48:21,778 --> 00:48:26,074 நான் அவனிடம், “நீ யாராக இருக்க விரும்பினாலும், 947 00:48:26,157 --> 00:48:29,160 நீ யாராக இருந்தாலும், நான் உன்னை நேசிப்பேன்” என்று கூறினேன். 948 00:48:29,244 --> 00:48:33,623 அவர் என்னை மிகவும் இறுக்கமாக கட்டிபிடித்தார். என் முதுகு உடைந்துவிடும் என நினைத்தேன். 949 00:48:33,707 --> 00:48:36,585 அப்போதுதான் எனக்கு, “இதை நாம் சமாளிக்கலாம்” எனத் தோன்றியது. 950 00:48:36,668 --> 00:48:37,502 #ரியல்லைஃப்ஹாட்டாபிக் வெண்டி 951 00:48:37,586 --> 00:48:38,879 அற்புதமான ஈஜே ஜான்சன். 952 00:48:38,962 --> 00:48:41,840 நீங்கள் சாதாரணமாக வெளிப்படுத்தவில்லை, அற்புதமான முறையில் வெளிப்படுத்தியுள்ளீர்கள். 953 00:48:43,383 --> 00:48:44,718 எல்லாமே இதைப் பற்றியதுதான். 954 00:48:44,801 --> 00:48:47,178 -அவனாக இருப்பதற்கு நான் அவனை நேசிப்பேன்... -சரிதான். 955 00:48:47,262 --> 00:48:48,179 மேஜிக் & குடும்பத்தினர் தி இன்டர்வியூ 956 00:48:49,180 --> 00:48:50,557 அவர் எனக்காக இருந்தது, 957 00:48:50,640 --> 00:48:53,810 அது பல குடும்பங்களுக்கு, பல அப்பா மகன்களுக்கு 958 00:48:53,894 --> 00:48:55,812 அவரைப் பற்றி நிறைய கூறியது. 959 00:48:55,896 --> 00:48:57,188 மேஜிக் ஜான்சனின் மகன் தன் காதலனுடன் பொதுவில் அறிமுகப்படுத்துகிறார். பெற்றோர் பெருமிதம் 960 00:48:57,272 --> 00:48:58,440 குறிப்பாக, வெள்ளையினத்தவர் அல்லாதவர்களுக்கு. 961 00:48:58,523 --> 00:49:00,191 எனக்குத் தெரிந்ததெல்லாம் ஒரு அப்பாவின் அன்பும் 962 00:49:00,775 --> 00:49:03,028 அவர் ஈஜேவைப் பற்றி பேசும்போது எப்படி பெருமைப்படுகிறார் என்பதுதான். 963 00:49:03,653 --> 00:49:06,865 அதே போல பிரச்சினையை பல ஆண்டுகள் கழித்து எதிர்கொள்வேன் என எனக்குத் தெரியவில்லை. 964 00:49:06,948 --> 00:49:08,116 ட்வேய்ன் வேட் ஹீட் கார்ட் 2003-2016, 2018-2019 965 00:49:08,199 --> 00:49:09,451 மாற்றுப் பாலின மகளுக்கு ட்வேய்ன் வேடின் ஆதரவானது பிறருக்கு உதவும் 966 00:49:09,534 --> 00:49:10,744 எனக்கு, என்னால் பின்னோக்கிச் செல்ல முடியும். 967 00:49:10,827 --> 00:49:14,915 தன் குழந்தையைப் பற்றி பெருமையாக பேசும் அப்பாவாக மாற முடியும். வேறெதுவும் இல்லை. 968 00:49:15,498 --> 00:49:20,170 அவர் நான் யாரெனக் காட்டுவதற்கும், 969 00:49:20,462 --> 00:49:21,922 பயப்படாமல் இருப்பதற்கும் என்னை மிகவும் மதித்தார். 970 00:49:22,005 --> 00:49:25,967 அவன் பல இளம் மக்களுக்கு செய்த விஷயம், 971 00:49:26,051 --> 00:49:27,677 எனக்கு மகிழ்ச்சியாக இருந்தது. 972 00:49:27,761 --> 00:49:29,304 அவர் அதை என்னிடம் முன்பே கூறியுள்ளார். 973 00:49:29,387 --> 00:49:33,516 அவர், “உன் அப்பாவாக இருப்பது மற்றும் உன்னைப் பார்ப்பதன் மூலமே 974 00:49:33,600 --> 00:49:34,893 நிறைய கற்றுக்கொண்டேன்...” என்றார். 975 00:49:34,976 --> 00:49:37,812 அப்போதுதான் நாங்கள் வித்தியாசமாக இருப்பதைவிட அதிகமாக ஒரேமாதிரியாக இருப்பதை 976 00:49:37,896 --> 00:49:41,358 அப்போதுதான் உணர்ந்தார் என நினைக்கிறேன். 977 00:49:41,441 --> 00:49:46,780 முக்கியமான விஷயம், நாங்கள் மிகவும் நெருக்கமானவர்கள் என யாருக்கும் தெரியாது. 978 00:49:50,700 --> 00:49:56,456 பல இளைஞர்கள் சிரமப்படுகின்றனர் என்பதை எர்வின் கண்டுகொண்டார். 979 00:49:56,539 --> 00:50:00,168 அதனால் அறக்கட்டளையின் ஒற்றை நோக்கமான, 980 00:50:00,252 --> 00:50:06,508 ஹெச்ஐவி/எய்ட்ஸிலிருந்து, அதை உதவித் தொகைக்கு விரிவுபடுத்த முடிவெடுத்தோம். 981 00:50:06,591 --> 00:50:07,676 ஆம்பர் கிரான்ட் மேஜிக் ஜான்சன் அறக்கட்டளையில் படித்தவர் 982 00:50:07,759 --> 00:50:09,302 மேஜிக் ஜான்சன் அறக்கட்டளையானது எனது இன்னொரு குடும்பம். 983 00:50:10,220 --> 00:50:12,222 நான் மேஜிக் ஜான்சன்/டேய்லர் மைக்கேல்ஸ்... 984 00:50:12,305 --> 00:50:13,515 டேவிட் ஜான்ஸ் மேஜிக் ஜான்சன் அறக்கட்டளையில் படித்தவர் 985 00:50:13,598 --> 00:50:15,809 உதவித் தொகை திட்டத்தில் உதவித்தொகை பெற்ற முன்னாள் மாணவர். 986 00:50:15,892 --> 00:50:19,479 அந்தத் திட்டமானது நிதியுதவி மட்டுமின்றி வழிகாட்டி தேவைப்படும் 987 00:50:19,563 --> 00:50:25,318 மாணவர்களைக் கண்டறிவதில் கவனம் செலுத்தியது. 988 00:50:26,403 --> 00:50:31,157 அதில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பெரும்பான்மையான மாணவர்கள் பெரியளவில் கஷ்டப்பட்டனர். 989 00:50:31,241 --> 00:50:34,828 கல்லூரியில் படிப்பதற்கான கிரேடுகள் இருந்தன. அதற்கான நிதியில்லாமல் இருந்தனர், அதனால் 990 00:50:34,911 --> 00:50:38,039 மேஜிக் ஜான்சன் அறக்கட்டளை அவர்களுக்கு உதவியது. 991 00:50:38,748 --> 00:50:41,877 நாங்கள் உதவித் தொகை மட்டும் வழங்கவில்லை, 992 00:50:41,960 --> 00:50:45,881 வெற்றியடைவதற்கான கருவிகளையும் வழங்கினோம். 993 00:50:45,964 --> 00:50:49,467 இவர்கள் கல்லூரி செல்வதற்கு பணம் மட்டும் கொடுக்க முடியாது, அவர்களுக்கு 994 00:50:49,551 --> 00:50:52,095 அது முழுமைக்கும் உதவி தேவை என்பதை உணர்ந்தோம். 995 00:50:52,679 --> 00:50:55,265 பல நகரங்களில் லேப்டாப், ரெஸ்யூமே பயிற்சி, நேர்காணல் பயிற்சி 996 00:50:55,348 --> 00:51:00,854 கொடுப்பதற்கான தொழில்நுட்ப மையங்களை அமைத்தோம். 997 00:51:01,855 --> 00:51:05,859 முதலில் அதைத் தொடங்கும்போது நாங்கள் 30 பேர் இருந்தோம், 998 00:51:05,942 --> 00:51:07,944 ஓராண்டுக்குப் பிறகு அது அதிகமானது. 999 00:51:08,528 --> 00:51:11,740 அந்த ஆயிரக்கணக்கான சிறுவர்கள், அந்த இளைஞர்கள் அனைவரையும் 1000 00:51:11,823 --> 00:51:13,909 கல்லூரியில் படிக்க வைத்தோம். 1001 00:51:14,993 --> 00:51:16,703 அது அழகான விஷயம். 1002 00:51:16,786 --> 00:51:20,123 மேஜிக் ஜான்சன், நாங்கள் அவரை அன்புடன் “டாடி எர்வ்” என அழைப்போம், 1003 00:51:20,790 --> 00:51:22,083 அவர் எங்களுக்கு அப்பா போன்றவர். 1004 00:51:22,167 --> 00:51:26,671 என் அப்பா அற்புதமானவர், ஆனால் இவர் போனஸ் அப்பாவாக இருந்தார். 1005 00:51:26,755 --> 00:51:29,841 நாங்கள் அவரை “டாடி எர்வ்” என்போம். இப்போது அவரை “மேஜிக்” எனக் கூப்பிடுவது எனக்குக் கடினம். 1006 00:51:29,925 --> 00:51:31,468 அவரை “டாடி எர்வ்” என்று அழைத்தனர், 1007 00:51:31,551 --> 00:51:37,057 அவர்களது வாழ்வில் அவர் பெரும் பங்காற்றினார். 1008 00:51:37,807 --> 00:51:42,020 அவர் எங்களுக்கிடையே கூடைப்பந்தாட்ட வீரராக இல்லை, 1009 00:51:42,103 --> 00:51:44,689 எர்வின் “மேஜிக்” ஜான்சனாக இல்லை. 1010 00:51:44,773 --> 00:51:48,151 அவர் இளகிய மனதுடன், இரக்கத்துடன் இருந்தார். 1011 00:51:48,235 --> 00:51:51,780 அவர் நீங்கள் வளர்வதைப் பார்த்து மகிழ்ச்சியடையும் நபர். 1012 00:51:51,863 --> 00:51:56,785 அவர் உள்ளே இருக்கும் திறமையைப் பார்த்து, அதில் முதலீடு செய்து, ஊக்கப்படுத்தி, வளர்ப்பார். 1013 00:51:57,619 --> 00:52:00,705 அவர் எங்களுக்கு நம்பிக்கை கொடுத்தார். தோள் பின்னால், கன்னம் மேலே, நெஞ்சு முன்னால் என்று. 1014 00:52:00,789 --> 00:52:04,834 நீங்கள் முக்கியமானவர். நீங்கள் சொல்வதற்கு விஷயம் உள்ளது. மக்கள் அதைக் கேட்க வேண்டும். 1015 00:52:04,918 --> 00:52:06,336 பயம் வேண்டாம். முன்னே செல்லுங்கள். 1016 00:52:06,920 --> 00:52:10,382 அதுதான் என் கண்களில் அவரை ஹீரோவாகவும் ஐகானாகவும் காட்டுகிறது. 1017 00:52:10,465 --> 00:52:14,678 அவர் கற்பனை செய்ததைவிட அதிக உயரத்தை அடைந்தார். 1018 00:52:14,761 --> 00:52:17,389 அவர் தொடர்ந்து முன்னேறிக்கொண்டே இருக்கிறார். 1019 00:52:19,057 --> 00:52:20,225 அவர் சிறந்த கார்ட்களில் ஒருவர், 1020 00:52:20,308 --> 00:52:22,686 சிறந்த கூடைப்பந்தாட்ட வீரரும் கூட. 1021 00:52:22,769 --> 00:52:25,814 ஹை ஸ்கூல், என்சிஏஏ, என்பிஏ மற்றும் ஒலிம்பிக் சாம்பியன்ஷிப்பை 1022 00:52:25,897 --> 00:52:29,568 வென்ற ஒரே வீரர். 1023 00:52:29,651 --> 00:52:33,321 அவர் ஐந்து எம்விபிகளும் ஐந்து சாம்பியன்ஷிப் வட்டங்களையும் வென்றுள்ளார். 1024 00:52:33,405 --> 00:52:36,783 ஜான்சன் ஒரு வெற்றிகரமான பிசினஸ்மேனாக பெரிய தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளார். 1025 00:52:36,866 --> 00:52:38,618 அவர் நகர்ப்புறப் பகுதிகளுக்கு புத்துயிர் அளிக்க உதவியுள்ளார். 1026 00:52:39,244 --> 00:52:43,039 லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ் நகரத்துடனும் பல விஷயங்களுடனும் ஒன்றிணைந்துவிட்டார். 1027 00:52:45,500 --> 00:52:49,921 நான் என் அம்மாவைக் கூட்டி வந்தேன், ஏனெனில் என் அப்பாவால் வர முடியவில்லை. 1028 00:52:50,005 --> 00:52:53,341 திடீரென அவர் அழத் தொடங்கினார். 1029 00:52:54,426 --> 00:52:55,969 நான், “அம்மா, என்னா ஆயிற்று?” என்றேன். 1030 00:52:56,803 --> 00:53:00,682 அவர், “என்னால் நம்ப முடியவில்லை, உன் தாத்தா... 1031 00:53:02,058 --> 00:53:05,937 அவர் மிகவும் உற்சாகமாக இருந்திருப்பார்... 1032 00:53:06,021 --> 00:53:09,149 ஜாக்கி ராபின்சன் அவருக்குப் பிடித்தமான வீரர். 1033 00:53:10,025 --> 00:53:13,486 அவர் ஜாக்கிக்காக ஆரவார செய்துள்ளார், ஒவ்வொரு ஆட்டத்தையும் ரேடியோவில் கேட்பார், 1034 00:53:14,571 --> 00:53:20,368 இப்போது ஜாக்கி விளையாடிய அணியின் உரிமையாளர்களில் நீயும் ஒருவன்” என்றார். 1035 00:53:20,452 --> 00:53:22,203 நான், “அற்புதம்” என்றேன். 1036 00:53:23,455 --> 00:53:25,582 ஜாக்கி ராபின்சன் ப்ரூக்லின் டாட்ஜர்ஸ் 1947-1956 1037 00:53:31,421 --> 00:53:36,259 ஜாக்கி ராபின்சன் தனது முதல் ஆட்டத்தை ப்ரூக்லினில் ஆடிய அடுத்த நாள் நான் பிறந்தேன். 1038 00:53:36,343 --> 00:53:38,345 அது என் குடும்பத்தில் மிகவும் முக்கியமான விஷயம். 1039 00:53:38,428 --> 00:53:39,596 கரீம் அப்துல்-ஜபார் லேக்கர்ஸ் சென்டர் 1975-1989 1040 00:53:45,810 --> 00:53:47,312 60 ஆண்டுகள் கழித்து, 1041 00:53:48,772 --> 00:53:49,773 அது மேஜிக். 1042 00:53:50,190 --> 00:53:56,363 அந்த ஒரு அதிர்ஷ்டமானது யாராலும் நமக்கு வராது. 1043 00:53:56,446 --> 00:53:57,739 அதுவாக நடக்கும். 1044 00:53:57,822 --> 00:54:01,243 மேஜிக் ஜான்சன் புதிய அணியில் சேர்கிறார், எல்ஏ டாட்ஜர்ஸ். 1045 00:54:01,326 --> 00:54:04,996 லேக்கர்ஸுடனான அவரது வெற்றிப் பயணமும் பெரிய சிரிப்பும், 1046 00:54:05,080 --> 00:54:07,374 திடீரென, டாட்ஜர்ஸுக்கும் அதன் ரசிகர்களுக்கும் இருந்த 1047 00:54:07,457 --> 00:54:10,669 துரதிர்ஷ்டத்தை விலக்கியுள்ளன. 1048 00:54:12,671 --> 00:54:13,797 இது என்னால்... 1049 00:54:15,340 --> 00:54:17,092 இது எப்படி உள்ளது என என்னால் கூற முடியவில்லை. 1050 00:54:17,175 --> 00:54:20,136 இது அற்புதமான நேரம். 1051 00:54:24,182 --> 00:54:28,019 என் அப்பா யாருக்கும் எதையும் கடன் வைக்கக்கூடாது என்பார். 1052 00:54:28,103 --> 00:54:34,192 அதனால் அவர் ஓட்டும் காரைச் சொந்தமாக வைத்திருப்பது, நாங்கள் 1053 00:54:34,276 --> 00:54:35,986 வாழ்ந்த வீட்டைச் சொந்தமாக வைத்திருப்பது பற்றி எப்போதும் கற்றுத் தருவார். 1054 00:54:36,778 --> 00:54:38,405 அதுதான் அமெரிக்காவில் இருக்கும் சக்தி. 1055 00:54:39,531 --> 00:54:42,325 டாட்ஜர்ஸ் 2020 இல் அனைத்தையும் வென்றுள்ளனர். 1056 00:54:45,996 --> 00:54:47,372 எல்லாமே இதற்குத்தான். 1057 00:54:47,455 --> 00:54:49,583 நாங்கள் அந்த அணியை வாங்கும்போது என்ன சொன்னேன் தெரியுமா? 1058 00:54:49,666 --> 00:54:55,005 ”என்னிடம் இந்த லேக்கர்ஸ் சாம்பியன்ஷிப் வட்டங்கள் உள்ளன. எனக்கு உலகத் தொடர் மோதிரம் தேவை” என்றேன். 1059 00:54:55,088 --> 00:54:57,382 நிச்சயமாக, எனக்கு ஒன்று கிடைத்துவிட்டது! 1060 00:54:58,133 --> 00:55:00,260 லான்சிங், மிஷிகனிலிருந்து வந்து கருப்பினச் சிறுவன். 1061 00:55:00,844 --> 00:55:02,762 எல்லாமே உரிமை பற்றித்தான். 1062 00:55:02,846 --> 00:55:04,180 அதுதான் இப்போது அவர் இருக்கும் ஆட்டம். 1063 00:55:04,264 --> 00:55:06,141 மீண்டும், ஜான்சன் நேசிக்கப்படும் ஃபிரான்சைஸுக்கு 1064 00:55:06,224 --> 00:55:07,809 மேஜிக்கைக் கொண்டு வந்துள்ளார். 1065 00:55:07,893 --> 00:55:10,645 அவர்கள், ‘ஸ்பார்க்ஸை வாங்குவோம்” என்றனர். நான், “சரி, வாங்குவோம்” என்றேன். 1066 00:55:12,272 --> 00:55:13,690 வாருங்கள், ஸ்பார்க்ஸ்! 1067 00:55:13,773 --> 00:55:15,859 அவரிடம் இப்போது, “அடுத்து என்ன?” என்றூ கேட்டால் 1068 00:55:15,942 --> 00:55:19,112 அவர், “நல்லவேளை கேட்டீர்கள். இதோ உள்ளது” என்பார். 1069 00:55:19,195 --> 00:55:21,406 லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ் ஐகான் மேஜிக் ஜான்சன் 1070 00:55:21,489 --> 00:55:24,826 சமீபத்தில் எம்எல்எஸ்ஸால் அனுமதியளிக்கப்பட்ட புதிய கால்பந்தாட்ட கிளப்பான எல்ஏஎஃப்சிக்கு 1071 00:55:24,910 --> 00:55:28,330 நிதியளிக்கும் பவர்ஹவுஸ் குழுவின் பகுதியாக உள்ளார். 1072 00:55:28,413 --> 00:55:30,916 அதைத்தான் எனக்குப் பார்க்க பிடிக்கும், ஒரு வயதான கருப்பினத்தவனாக. 1073 00:55:30,999 --> 00:55:32,208 பாப் மேக்கடூ லேக்கர்ஸ் சென்டர் 1981-1985 1074 00:55:32,292 --> 00:55:35,837 நம்மால் கனவிலும் நினைக்க முடியாத விஷயங்களை... அவர் செய்துகொண்டிருக்கிறார். 1075 00:55:37,839 --> 00:55:40,258 எர்வின் எப்போதும் வழிகாட்டிக் கூட்டிச் செல்பவர், 1076 00:55:40,342 --> 00:55:43,637 அதன் முக்கியமான பகுதி என்னவெனில் 1077 00:55:43,720 --> 00:55:45,305 நாம் கதவை உதைத்துத் திறப்பது மட்டுமில்லை. 1078 00:55:45,388 --> 00:55:46,473 எரிக் ஹாலோமேன் சீஈஓ, எக்விட்ரஸ்ட் ஆயுள் காப்பீடு 1079 00:55:46,556 --> 00:55:49,100 அதைத் திறந்து வைத்து, பிறரும் பின்தொடர்ந்து வர வழி கொடுப்போம். 1080 00:55:49,184 --> 00:55:50,310 ட்வேய்ன் வேட் ஜாஸ் உரிமக் குழுவில் இணைகிறார் 1081 00:55:50,393 --> 00:55:52,312 நான் சாதிக்க விரும்பிய அல்லது சாதிக்க முடியாது என 1082 00:55:52,395 --> 00:55:53,772 நான் நினைத்த அத்தனை விஷயங்களையும், 1083 00:55:53,855 --> 00:55:57,567 மீண்டும், “ஹேய். உங்களால் முடியும்” என மேஜிக் எங்களுக்குக் காட்டினார். 1084 00:55:57,651 --> 00:56:00,737 அனைத்து கருப்பினத்தவர்களும் எர்வினை விரும்புவதற்கு அது ஒரு காரணம். 1085 00:56:00,820 --> 00:56:06,534 கூடைப்பந்தைத் தவிர்த்து எப்படிப் பணம் சம்பாதிக்க வேண்டும் மற்றும் உங்கள் சமூகங்களுக்குச் சென்று 1086 00:56:07,285 --> 00:56:12,540 வெள்ளையினத்தவர் அல்லாதவருக்கு பொருளாதார வாய்ப்பு கொடுக்கவும் கற்றுக்கொடுத்த முதல் மனிதர் அவர்தான். 1087 00:56:12,624 --> 00:56:14,209 அது பெரிய விஷயம். 1088 00:56:14,292 --> 00:56:15,752 நாங்கள் அனைவரும் மேஜிக்குக்கு கடன்பட்டிருக்கிறோம். 1089 00:56:15,835 --> 00:56:17,295 ஷகீல் ஓ’நீல் லேக்கர்ஸ் சென்டர் 1996-2004 1090 00:56:17,379 --> 00:56:19,381 ஒவ்வொரு தலைமுறை பற்றியும் பேசும்போது, 1091 00:56:20,257 --> 00:56:21,341 நான் மேஜிக்குக்கு கடன்பட்டுள்ளேன். 1092 00:56:23,301 --> 00:56:26,221 கீழே விழுந்தபிறகு எழுந்திருக்காமல் இருக்க எந்தக் காரணமும் இல்லை என்பதை 1093 00:56:26,304 --> 00:56:29,349 மேஜிக் ஜான்சன் பிரபலமாக்கினார். 1094 00:56:29,432 --> 00:56:30,642 ஏனெனில் யாராலும் முடியும் என்றால்... 1095 00:56:30,725 --> 00:56:31,893 ஸ்டீபஃப் ஏ. ஸ்மித் ஈஎஸ்பிஎன் விளையாட்டுப் பத்திரிக்கையாளர் 1096 00:56:31,977 --> 00:56:34,020 ...அவரால் முடிந்திருக்கும், அவர் அப்படிச் செய்ய மறுத்துவிட்டார். 1097 00:56:34,104 --> 00:56:35,605 அவர் இப்போது எப்படிப் பிரகாசிக்கிறார் பாருங்கள். 1098 00:56:37,816 --> 00:56:40,151 அவர் தலையைச் சுற்றிக்கொண்டு... 1099 00:56:40,235 --> 00:56:41,069 மார்ஷா ஈஸ்லி ஆட்ரே வெப்ஸ்டர் 1100 00:56:41,152 --> 00:56:41,987 பென்னி வின்டர்ஸ்-கேரி கல்லூரி நண்பர்கள் 1101 00:56:42,070 --> 00:56:43,029 ...இந்தக் கட்டதிற்கு வந்தாலும், 1102 00:56:43,113 --> 00:56:45,657 இப்போது அவர் குக்கீயுடன் இருக்கிறார்... 1103 00:56:48,201 --> 00:56:50,495 -இது அற்புதமானது. -இதைத்தான் அனைவரும் விரும்புகின்றனர். 1104 00:56:50,579 --> 00:56:53,623 -இது அற்புதமான காதல் கதை. -இது... இது... ஆமாம். 1105 00:56:53,707 --> 00:56:56,459 அவர்கள் ஜோடியாக எங்கே இருந்தாலும், 1106 00:56:56,543 --> 00:56:58,545 அவர் குக்கீயைத் தேடுவார். “குக்கீ எங்கே?” 1107 00:56:58,628 --> 00:57:00,547 அவளைத் தன் கையில் பிடித்திருப்பார், அல்லது அவளத் தேடுவார். 1108 00:57:00,630 --> 00:57:02,632 -ஆம். -அவர் அவளைப் பார்ப்பது, அவளை நேசிப்பது, 1109 00:57:02,716 --> 00:57:04,759 அவளை நடத்துவது எனக்குப் பிடிக்கும். 1110 00:57:04,843 --> 00:57:08,430 அது... மிகவும் அதிகமான அன்பு... 1111 00:57:08,513 --> 00:57:10,891 அவர்களது உறவில் எனக்கு மிகவும் பிடித்தமான விஷயம் 1112 00:57:10,974 --> 00:57:12,642 ஒருவர் மீது ஒருவர் வைத்துள்ள அன்புதான். 1113 00:57:13,226 --> 00:57:17,981 நீஸ், ஃபிரான்ஸில் அவர்களது கொண்டாட்டம் வரை, 1114 00:57:18,064 --> 00:57:21,818 -அது அற்புதமாக இருந்தது. -அதன் வீடியோக்கள் என்னிடம் உள்ளன. 1115 00:57:21,902 --> 00:57:24,154 -ஆம். அவர் அவளுக்காக அதைச் செய்தார். -செயிண்ட்-ட்ரோபெஸ். 1116 00:57:24,237 --> 00:57:26,281 அது அற்புதமாக இருந்தது. 1117 00:57:32,120 --> 00:57:33,663 சர்ப்ரைஸ்! 1118 00:57:33,747 --> 00:57:38,627 எங்கள் 25வது ஆண்டுநிறைவு விழாவிற்கு வந்து, இதன் பகுதியாக இருந்தமைக்கு நன்றி. 1119 00:57:39,502 --> 00:57:43,006 நான் நினைத்துப் பார்த்தேன், ஏனெனில் அது 25 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு... 1120 00:57:43,840 --> 00:57:45,217 நான் தினமும் ஒரு அதிசயம் நடக்கப் போகிறது என நினைத்து 1121 00:57:45,300 --> 00:57:47,260 பிரார்த்தனை செய்தாலும்... 1122 00:57:49,304 --> 00:57:51,806 அதிசயம் நடந்துள்ளது என்பதை உணர்வேன். 1123 00:57:52,557 --> 00:57:53,934 ஏனெனில் அவர் இன்னும் இங்கே இருக்கிறார். 1124 00:57:55,769 --> 00:57:57,145 ஆரோக்கியமாக இருக்கிறார். 1125 00:57:58,855 --> 00:58:00,482 நாங்கள் எங்கள் அதிசயத்தில் வாழ்கிறோம். 1126 00:58:02,609 --> 00:58:05,779 நீங்கள் சிறந்தவர் யார் என்பது பற்றி எவ்வளவு வேண்டுமானாலும் விவாதிக்கலாம். 1127 00:58:06,404 --> 00:58:09,241 நீங்கள் பில் ரஸ்ஸெல், ஜெர்ரி வெஸ்ட், ஆஸ்கர் ராபர்ட்ஸன், 1128 00:58:09,324 --> 00:58:11,743 வில்ட் சாம்பர்லெயினில் இருந்து கரீம் அப்துல்-ஜபார் பற்றி வரை பேசலாம். 1129 00:58:11,826 --> 00:58:14,204 மைக்கேல் ஜார்டன், லெப்ரான் ஜேம்ஸ் பற்றி பேசலாம். 1130 00:58:14,287 --> 00:58:15,538 நீங்கள் பேசிக் கொண்டே போகலாம். 1131 00:58:16,414 --> 00:58:19,125 நான் அவருக்கு பயிற்சியாளராக இருந்தேன் என்பதற்காக இல்லை, 1132 00:58:19,209 --> 00:58:22,003 அவரை நேசிக்கிறேன் என்பதற்காக இல்லை, அவர்தான் எல்லா காலத்திலும் சிறந்தவர். 1133 00:58:23,255 --> 00:58:25,340 அனைவருக்கும் தங்கள் சொந்தக் கருத்து இருக்கும். 1134 00:58:25,423 --> 00:58:26,967 என் சொந்தக் கருத்து ஒன்று உள்ளது. 1135 00:58:27,050 --> 00:58:29,427 ஆனால், ம், யார் சிறந்தவர் என்பது முக்கியமில்லை. 1136 00:58:29,511 --> 00:58:31,263 நாங்கள் எங்கள் வாழ்க்கை முழுவதும் இணைப்பிலேயே இருப்போம். 1137 00:58:32,389 --> 00:58:33,390 அவர் பெயர் மேஜிக். 1138 00:58:33,473 --> 00:58:36,017 அதனால் அது மேஜிக்கலாக இருக்கப் போகிறது என நமக்குத் தெரிந்திருந்தது. 1139 00:58:36,851 --> 00:58:40,188 அவரது பெயரின் தாக்கத்தை அவர் உணரவில்லை. 1140 00:58:41,064 --> 00:58:42,524 அவரது பெயர் எக்காலத்திற்கும் நிற்கும். 1141 00:58:45,110 --> 00:58:46,861 எனக்கு “மேஜிக்” என்ற பெயர் அவ்வளவாக பிடிக்கவில்லை. 1142 00:58:46,945 --> 00:58:50,740 அது நிலைத்து நிற்கும் என எனக்குத் தோன்றவில்லை. 1143 00:58:50,824 --> 00:58:52,534 ஆனால் இதோ நான் இருக்கிறேன். 1144 00:58:52,617 --> 00:58:56,288 இப்போது எனக்கு 61 வயதாகிறது, இன்னும் மக்கள் என்னை மேஜிக் என்று அழைக்கின்றனர். 1145 00:58:56,371 --> 00:58:57,914 நான் தவறாக நினைத்துள்ளேன், 1146 00:58:59,791 --> 00:59:01,167 மற்ற அனைவரும் சரியாகக் கூறியுள்ளனர். 1147 00:59:58,808 --> 01:00:00,810 நரேஷ் குமார் ராமலிங்கம்