1 00:00:02,045 --> 00:00:04,005 Μεγαλώνοντας γίνονται πολλά πράγματα. 2 00:00:06,215 --> 00:00:07,925 Είναι κάτι απρόβλεπτο. 3 00:00:09,802 --> 00:00:11,304 Η ευκαιρία να αλλάξει ο κόσμος. 4 00:00:11,471 --> 00:00:13,097 ΟΧΙ ΣΤΗ ΦΤΩΧΕΙΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗ 5 00:00:14,140 --> 00:00:15,141 Μεγαλώνοντας ένιωθα... 6 00:00:16,476 --> 00:00:17,602 ΑΜΙΡΙ 7 00:00:17,977 --> 00:00:19,020 ΙΖΑΜΠΕΛ 8 00:00:19,270 --> 00:00:20,438 ΑΘΗΝΑ 9 00:00:20,646 --> 00:00:21,856 ΚΛΕΡ 10 00:00:21,939 --> 00:00:23,066 ΜΗ ΜΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΤΕ! 11 00:00:23,149 --> 00:00:24,275 Έχουμε δύναμη κι ευθύνη. 12 00:00:24,484 --> 00:00:25,735 ΕΜΙΛΙ 13 00:00:25,943 --> 00:00:27,153 ΝΤΕΪΒΙΝΤ 14 00:00:27,320 --> 00:00:28,571 ΒΑΝΕΣΑ 15 00:00:28,780 --> 00:00:29,989 ΑΛΕΞ 16 00:00:30,073 --> 00:00:31,783 Ακούστε μας. 17 00:00:32,033 --> 00:00:33,242 ΓΚΑΒΙΝ 18 00:00:33,451 --> 00:00:34,660 ΣΟΦΙΑ 19 00:00:34,911 --> 00:00:36,037 ΣΕΪΤΖ 20 00:00:36,913 --> 00:00:37,955 Μεγαλώνοντας νιώθω... 21 00:00:38,081 --> 00:00:39,248 -Ταραχή. -Ντροπή. 22 00:00:39,332 --> 00:00:40,416 -Σύγχυση. -Άνω κάτω. 23 00:00:40,541 --> 00:00:41,959 -Όμορφα. -Δίχως επιλογή. 24 00:00:42,085 --> 00:00:43,086 Τα καταφέραμε! 25 00:00:43,377 --> 00:00:45,254 10 ΙΣΤΟΡΙΕΣ 26 00:00:45,379 --> 00:00:47,298 ΓΙΑ ΤΟ ΘΑΡΡΟΣ 27 00:00:47,465 --> 00:00:49,884 ΤΟΥ ΝΑ ΕΙΣΑΙ Ο ΕΑΥΤΟΣ ΣΟΥ 28 00:00:52,095 --> 00:00:55,389 ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ 29 00:01:01,145 --> 00:01:03,898 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΠΑΛΙ 30 00:01:06,400 --> 00:01:07,985 -Γεια. -Γεια σας. 31 00:01:09,320 --> 00:01:10,613 Τι θα θέλατε; 32 00:01:11,656 --> 00:01:14,867 -Λέω να πάρω μια ζεστή σοκολάτα. -Εντάξει. 33 00:01:15,910 --> 00:01:19,956 Μεγαλώνοντας με αναπηρία ήταν πολύ περίπλοκο 34 00:01:20,039 --> 00:01:23,417 επειδή επέτρεψα στους άλλους να υποθέτουν διάφορα πράγματα για μένα 35 00:01:23,626 --> 00:01:26,504 και δεν υπήρχε καμία εκπροσώπηση. 36 00:01:26,587 --> 00:01:27,672 ΑΛΕΞΙΣ ΑΔΕΡΦΟΣ ΤΗΣ ΕΜΙΛΙ 37 00:01:28,047 --> 00:01:31,050 -Δεκαεννέα χρόνια μετά, συνεχίζω δυνατά. -Συνέχισε δυνατά. 38 00:01:31,259 --> 00:01:32,301 Συνεχίζω δυνατά. 39 00:01:33,052 --> 00:01:37,557 Αποφάσισα να μοιραστώ την ιστορία μου επειδή η περιγραφή 40 00:01:37,682 --> 00:01:41,561 της αναπηρίας σε μια κανονική συζήτηση έχει να κάνει εντελώς 41 00:01:41,811 --> 00:01:45,815 με το πόσο τραγική είναι η ζωή ατόμων με αναπηρία. 42 00:01:46,399 --> 00:01:49,402 Είμαι εδώ για να πω ότι η αναπηρία δεν είναι τραγική. 43 00:01:49,819 --> 00:01:55,032 Στην πραγματικότητα, μπορεί να γίνει εκπληκτική και όμορφη και πολυδιάστατη. 44 00:01:55,116 --> 00:01:56,075 ΣΠΙΤΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ 23.98 45 00:01:58,494 --> 00:02:03,332 ΕΜΙΛΙ 46 00:02:03,958 --> 00:02:05,209 -Σε αγαπώ, Έμιλι. -Ησυχία. 47 00:02:05,543 --> 00:02:07,170 -Ευχαριστώ. -Ναι, μπορείς. 48 00:02:09,922 --> 00:02:10,840 Ευχαριστώ, παιδιά. 49 00:02:10,923 --> 00:02:12,175 Έμιλι, όταν ετοιμαστείς. 50 00:02:12,967 --> 00:02:15,469 Γεια. Με λένε Έμιλι. 51 00:02:15,636 --> 00:02:20,600 Είμαι παιδί μεταναστών πρώτης γενιάς. Και οι δυο γονείς μου 52 00:02:20,683 --> 00:02:24,604 είναι από το Μεξικό και τα ισπανικά ήταν η μητρική μου γλώσσα. 53 00:02:25,271 --> 00:02:26,606 Ο μπαμπάς μπήκε στον στρατό 54 00:02:26,731 --> 00:02:29,817 και μετακομίσαμε μερικές φορές, αλλά τελικά φτάσαμε 55 00:02:29,901 --> 00:02:34,155 στο Όστιν του Τέξας. Γεννήθηκα με μια νευρομυϊκή διαταραχή. 56 00:02:34,447 --> 00:02:39,535 Η μυϊκή δυστροφία επηρεάζει καθημερινές δραστηριότητες, όπως το περπάτημα, 57 00:02:39,619 --> 00:02:45,875 το ντύσιμο, το φαγητό. Κυρίως επηρεάζει τη μυϊκή δύναμη και τον μυϊκό τόνο. 58 00:02:46,000 --> 00:02:48,044 Εξαιτίας αυτού, δεν μπόρεσα να περπατήσω. 59 00:02:49,212 --> 00:02:53,216 Ήταν μια μεγάλη διδακτική εμπειρία επειδή δεν ήξερα πώς να προσεγγίσω 60 00:02:53,466 --> 00:02:55,134 ένα παιδί με αναπηρία. 61 00:02:55,259 --> 00:02:56,219 ΤΖΕΪ ΠΑΤΕΡΑΣ ΕΜΙΛΙ 62 00:02:56,302 --> 00:02:59,972 Δεν ήξερα... δεν ήμουν κοινωνικά ενήμερος για όλα όσα 63 00:03:00,139 --> 00:03:02,934 έπρεπε να προσαρμόσουμε. Δεν ξέραμε τι να περιμένουμε. 64 00:03:03,309 --> 00:03:06,520 Προσπαθούμε να μάθουμε τι ακριβώς χρειάζεται. 65 00:03:06,604 --> 00:03:08,105 ΤΕΡΕΖΑ ΜΗΤΕΡΑ ΕΜΙΛΙ 66 00:03:08,189 --> 00:03:11,901 Τι είδους θεραπείες και ποιους γιατρούς. Θυμάμαι 67 00:03:12,026 --> 00:03:13,861 μια εξειδικευμένη γιατρό να λέει 68 00:03:13,945 --> 00:03:17,406 "Λυπάμαι, αλλά η κόρη σας θα ζήσει μόνο έξι μήνες". 69 00:03:17,823 --> 00:03:22,161 Εγώ τότε έκλαιγα συνέχεια. Ήταν πολύ δύσκολο. 70 00:03:25,873 --> 00:03:30,294 Όταν ήμουν μικρή, η μαμά μου με βοηθούσε σχεδόν με κάθε καθημερινή δραστηριότητα. 71 00:03:31,671 --> 00:03:34,924 Να ετοιμαστώ το πρωί, να ντυθώ, να κόψω μπουκιές το φαγητό μου, 72 00:03:35,216 --> 00:03:37,760 να κάνω ντους, μπάνιο. Τέτοια πράγματα. 73 00:03:51,023 --> 00:03:55,987 Όταν πήγα σχολείο, συνειδητοποίησα πώς αντιμετωπιζόταν η αναπηρία στην κοινωνία. 74 00:03:56,779 --> 00:04:01,534 Μου συμπεριφέρονταν σαν να ήμουν πολύ διαφορετική από τους άλλους. 75 00:04:02,410 --> 00:04:06,956 Θυμάμαι κάποια στιγμή, στις αρχές του δημοτικού. Μεγάλωνα τότε. 76 00:04:07,123 --> 00:04:08,958 Είχα ψηλώσει λίγο. 77 00:04:09,250 --> 00:04:12,712 Κι έρχεται η στιγμή που μου παίρνουν τα μέτρα για καινούργιο αμαξίδιο 78 00:04:12,920 --> 00:04:14,839 για να είμαι πιο άνετα. 79 00:04:15,506 --> 00:04:19,885 Θα μου έπαιρναν τα μέτρα για το καινούργιο αμαξίδιο στο σχολείο. 80 00:04:21,512 --> 00:04:24,765 Μου είπαν "Γιατί δεν το δοκιμάζεις για να δεις πώς νιώθεις 81 00:04:25,016 --> 00:04:30,438 στο αμαξίδιο;" Και βλέπω όλους τους συμμαθητές μου να στέκονται στον διάδρομο 82 00:04:30,563 --> 00:04:32,315 και να με κοιτάνε. 83 00:04:32,440 --> 00:04:35,192 Όταν διέσχιζα τον διάδρομο, άρχισαν να χειροκροτούν. 84 00:04:37,028 --> 00:04:42,575 Με επευφημούσαν. Όλοι οι ενήλικες γύρω μου έλεγαν "Θεέ μου, τι γλυκό". 85 00:04:42,867 --> 00:04:46,787 Έδειχνε μια πολύ χαρούμενη στιγμή για όλους τους άλλους, 86 00:04:46,912 --> 00:04:50,833 αλλά δεν μπορούσα να καταλάβω γιατί δεν ένιωθα εγώ χαρούμενη. 87 00:04:52,168 --> 00:04:56,422 Ήμουν πολύ μπερδεμένη. Ήταν οι συμμαθητές μου, που είχαμε ίδια ηλικία, 88 00:04:56,630 --> 00:05:00,968 που ζωγραφίζαμε στα ίδια μπλοκ ζωγραφικής. Που παίζαμε τα ίδια επιτραπέζια. 89 00:05:02,011 --> 00:05:05,181 Με χειροκροτούσαν για κάτι που έκανα κάθε μέρα. 90 00:05:06,474 --> 00:05:10,936 Σχεδόν μάθαιναν στους συνομηλίκους μου να με λυπούνται, ότι τα άτομα με αναπηρία 91 00:05:11,145 --> 00:05:14,815 αποτελούσαν έμπνευση απλώς και μόνο επειδή διασχίζουν τον διάδρομο. 92 00:05:15,399 --> 00:05:19,653 Ένιωσα πολύ δακτυλοδεικτούμενη και αποξενωμένη από την τάξη μου. 93 00:05:22,615 --> 00:05:27,244 Σε εκείνη την ηλικία ένιωθα ότι ήμουν ουσιαστικά θέαμα λύπησης. 94 00:05:28,245 --> 00:05:31,290 Ένιωσα ότι ήμουν ανήμπορη. 95 00:05:35,378 --> 00:05:39,382 Είδαμε την Έμιλι να υποφέρει και δεν ξέραμε τι συνέβαινε. 96 00:05:39,840 --> 00:05:44,136 Ένα πράγμα που βλέπω μέσα από τα μάτια της είναι... Αυτή με έκανε 97 00:05:44,303 --> 00:05:48,891 να το δω μέσα από τα μάτια της το πώς θέλουν να γίνουν αποδεκτοί κοινωνικά. 98 00:05:49,392 --> 00:05:53,020 Στο σχολείο, είχα ενήλικη φροντιστή, που ήταν κάποια 99 00:05:53,104 --> 00:05:56,690 που με βοηθούσε μέσα στη μέρα. Με βοηθούσε να φάω μεσημεριανό, 100 00:05:56,774 --> 00:06:00,403 να πάρω πράγματα από την τσάντα μου ή με πήγαινε στην τουαλέτα. 101 00:06:00,820 --> 00:06:04,532 Επειδή εξαρτώμουν υπερβολικά από τη φροντιστή, φοβόμουν 102 00:06:04,657 --> 00:06:08,702 ότι αν μιλούσα ανοιχτά ή έλεγα κάτι και την αναστάτωνα, 103 00:06:08,828 --> 00:06:13,332 ενδεχομένως να μου στερούσε την πρόσβαση σε όλα όσα χρειαζόμουν. 104 00:06:21,215 --> 00:06:27,096 Δεν είχα καμιά αυτονομία τότε. Υπήρχε πάντα κάποιος ενήλικος δίπλα μου 105 00:06:27,263 --> 00:06:32,101 και δεν ένιωθα ότι μπορούσα να έχω την ελευθερία να εξερευνήσω ποια ήμουν. 106 00:06:32,893 --> 00:06:35,938 Και τελικά άρχισα να προσπαθώ να χαροποιώ τους άλλους. 107 00:06:36,063 --> 00:06:40,276 Δηλαδή, έκανα οτιδήποτε ώστε να είναι χαρούμενοι οι φροντιστές μου. 108 00:06:40,568 --> 00:06:44,989 Σκεφτόταν "Μαμά, αν πω κάτι στη φροντιστή, θα θυμώσει μαζί μου". 109 00:06:45,114 --> 00:06:49,326 Και κάθε μέρα μιλούσα με την Έμιλι. 110 00:06:49,535 --> 00:06:54,248 "Πρέπει να λες ό,τι θέλεις." Κι εκείνη έλεγε "Εντάξει, μαμά". 111 00:06:54,707 --> 00:06:58,335 Όμως ξέρω ότι ήταν πολύ δύσκολο για την Έμιλι να μιλήσει. 112 00:07:01,088 --> 00:07:05,843 Έτσι, στο γυμνάσιο, όταν προσπαθούσα να βρω τη δική μου φωνή, 113 00:07:06,093 --> 00:07:10,139 θυμάμαι ότι έκανα πρόβα τι θα έλεγα στη φροντιστή μου 114 00:07:10,264 --> 00:07:13,267 και περνούσα από κόσκινο την κάθε λέξη. 115 00:07:16,812 --> 00:07:21,400 Νιώθω άβολα με το πόσο λίγο χώρο μου δίνεις. Θα ήθελα να περνάω 116 00:07:21,567 --> 00:07:26,405 περισσότερο χρόνο με τους φίλους μου μόνη. Και θα ήθελα να έχω λίγη περισσότερη 117 00:07:26,697 --> 00:07:28,282 ανεξαρτησία. 118 00:07:28,782 --> 00:07:31,076 Πρέπει να πάω εκεί μέσα. 119 00:07:35,581 --> 00:07:36,707 Σε ποιον μιλούσες; 120 00:07:38,751 --> 00:07:39,793 Η αλήθεια είναι... 121 00:07:39,919 --> 00:07:41,170 Τι συμβαίνει; 122 00:07:41,462 --> 00:07:42,338 Τίποτα. 123 00:07:42,671 --> 00:07:43,631 Εντάξει. 124 00:07:44,423 --> 00:07:48,385 Ένιωθα τις λέξεις να κολλάνε κυριολεκτικά στον λαιμό μου. 125 00:07:48,886 --> 00:07:51,597 Και δεν μπόρεσα ποτέ να τις βγάλω προς τα έξω. 126 00:07:52,389 --> 00:07:55,267 Συνεχώς ευχόμουν να ήμουν κάποια άλλη. 127 00:07:55,893 --> 00:07:56,894 Η ΕΜΙΛΙ ΣΤΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ 128 00:07:57,061 --> 00:08:00,189 Ονειρευόμουν ότι ήμουν ανεξάρτητη, ατρόμητη 129 00:08:00,481 --> 00:08:03,442 και γινόμουν κάποια που δεν ήμουν. 130 00:08:04,401 --> 00:08:07,196 Άρχισα να φτιάχνω πίνακες οραματισμού. 131 00:08:08,155 --> 00:08:10,115 Μου άρεσε να βλέπω οπτικά 132 00:08:10,366 --> 00:08:12,952 τον τρόπο που ήθελα να ζω στο μέλλον. 133 00:08:13,077 --> 00:08:14,286 ΠΟΙΑ ΕΙΜΑΙ; 134 00:08:14,453 --> 00:08:18,666 Όποτε ονειροπολούσα στο δωμάτιό μου, φανταζόμουν πάντα τον εαυτό μου 135 00:08:18,791 --> 00:08:23,504 χωρίς αναπηρίες. Το αγαπημένο μου χόμπι ήταν να ξεφεύγω 136 00:08:23,712 --> 00:08:28,133 και να ονειρεύομαι ποια θα μπορούσα να είμαι και τι θα μπορούσα να γίνω. 137 00:08:28,259 --> 00:08:29,176 ΣΤΟΧΟΙ 138 00:08:29,301 --> 00:08:33,138 Είδαμε το πρόβλημα που είχε στο να εκφράζεται. 139 00:08:33,347 --> 00:08:36,517 Ήταν ένα δύσκολο πράγμα στη ζωή της. 140 00:08:36,642 --> 00:08:39,687 Θέλουμε να την αφήνουμε να είναι ανεξάρτητη έτσι ώστε 141 00:08:40,104 --> 00:08:41,480 να το νιώθει στο έπακρο. 142 00:08:41,814 --> 00:08:44,984 Όμως αγχωθήκαμε στην αρχή. 143 00:08:46,443 --> 00:08:50,531 Το γυμνάσιο ήταν επίσης η εποχή που εμφανίστηκαν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. 144 00:08:51,282 --> 00:08:56,203 Άρχισα να κάνω εγγραφή στο Instagram και σε όλα αυτά τα μέσα. 145 00:08:56,453 --> 00:08:59,832 Το διαδίκτυο ήταν κυριολεκτικά καταφύγιο για μένα. 146 00:08:59,999 --> 00:09:03,502 Ήταν επίσης η εποχή που τα αντρικά συγκροτήματα ήταν παντού. 147 00:09:03,669 --> 00:09:08,424 Τότε μου άρεσαν πολύ οι One Direction. 148 00:09:10,384 --> 00:09:15,139 Αυτός ήταν και ο λόγος που άρχισα να ενδιαφέρομαι για το γράψιμο. 149 00:09:16,223 --> 00:09:19,768 Ειλικρινά, το θυμάμαι και ήταν το πιο ντροπιαστικό κομμάτι της ζωής μου. 150 00:09:19,852 --> 00:09:22,229 "ΠΑΡΕΜΠΙΠΤΟΝΤΩΣ ΜΕ ΛΕΝΕ ΧΑΡΙ". 151 00:09:22,313 --> 00:09:25,274 -Ναι, διάβαζα ιστορίες θαυμαστών. -Ναι. 152 00:09:25,816 --> 00:09:27,651 "ΕΙΣΑΙ ΠΑΝΕΜΟΡΦΗ." ΕΙΠΕ Ο ΧΑΡΙ... 153 00:09:27,776 --> 00:09:30,070 Ναι, ίσως και να τις έγραψα. 154 00:09:32,156 --> 00:09:33,657 ΛΕΣ ΝΑ ΜΕ ΕΡΩΤΕΥΤΕΙ ΣΗΜΕΡΑ; -Ε 155 00:09:33,741 --> 00:09:35,492 Ήταν η πρώτη φορά που έγραφα. 156 00:09:35,576 --> 00:09:37,578 Κι έτσι άρχισα να το κάνω. 157 00:09:38,454 --> 00:09:40,581 Και ήταν ειλικρινά ένα από τα πιο ευχάριστα 158 00:09:40,664 --> 00:09:44,084 κομμάτια της ζωής μου επειδή ήταν ένας νέος τρόπος 159 00:09:44,335 --> 00:09:46,086 να ξεφύγω, ένας νέος τρόπος 160 00:09:46,337 --> 00:09:48,464 να δοκιμάσω δημιουργικά κάτι καινούργιο. 161 00:09:49,548 --> 00:09:52,968 Ήθελα απλώς να είμαι στο διαδίκτυο συνέχεια. Θέλω να πω 162 00:09:53,052 --> 00:09:59,308 ότι με βοήθησε να κρύψω την αναπηρία μου και να είμαι μια τυπική προέφηβη. 163 00:09:59,933 --> 00:10:04,021 Όμως, παρόλο που μου άρεσε να βρίσκομαι σε αυτές τις κοινότητες, 164 00:10:04,563 --> 00:10:09,234 ένιωθα επίσης ντροπή επειδή ήξερα ότι στην ουσία έλεγα ψέματα 165 00:10:09,401 --> 00:10:13,280 για το ποια ήμουν. Δεν ανέφερα τίποτα για την αναπηρία μου. 166 00:10:13,489 --> 00:10:15,658 Έβλεπα τον εαυτό μου ως αηδιαστικό 167 00:10:15,866 --> 00:10:17,951 και χωρίς αγάπη. 168 00:10:18,786 --> 00:10:22,456 Υπήρξε μια περίοδος στο γυμνάσιο που το Τμήμα Ειδικής Αγωγής 169 00:10:22,539 --> 00:10:28,921 έτρωγε σε ξεχωριστό τραπέζι στο κυλικείο. Θυμάμαι ότι ένιωθα πολύ αμήχανα. 170 00:10:29,213 --> 00:10:31,757 Δεν ήθελα να με σχετίζουν με παιδιά με αναπηρία, 171 00:10:31,965 --> 00:10:33,175 παρά την αναπηρία μου. 172 00:10:35,427 --> 00:10:37,179 Η ΕΜΙΛΙ ΣΤΟ ΛΥΚΕΙΟ 173 00:10:37,304 --> 00:10:41,809 Θυμάμαι ότι ήμουν στην πρώτη λυκείου και η φροντιστής μου μαζί με δυο άλλους 174 00:10:41,892 --> 00:10:45,229 φροντιστές στο Τμήμα Ειδικής Αγωγής σκέφτηκαν 175 00:10:45,396 --> 00:10:50,567 ότι θα ήταν πολύ ωραίο να πάω στον χορό αποφοίτησης μαζί με έναν άλλο μαθητή 176 00:10:50,734 --> 00:10:52,111 από το Τμήμα Ειδικής Αγωγής. 177 00:10:53,696 --> 00:10:59,660 Δεν με ρώτησαν καν αν ήθελα να πάω στον χορό. Ένιωσα ότι με υποτιμούσαν. 178 00:11:01,286 --> 00:11:02,621 Πήγαμε στον χορό. 179 00:11:02,871 --> 00:11:08,877 Και φορούσα ένα φόρεμα γεμάτο πούλιες και γκλίτερ, 180 00:11:09,086 --> 00:11:11,463 μια πολύ γελοία εμφάνιση χορού. 181 00:11:13,132 --> 00:11:16,593 Θυμάμαι ότι κάποια προθυμοποιήθηκε να με πλησιάσει. 182 00:11:16,844 --> 00:11:21,140 Μου ήρθε μια φοβερή ιδέα. Θα ήταν τόσο συγκλονιστικό αν χόρευε 183 00:11:21,306 --> 00:11:23,225 μαζί σου ο κούκλος παίκτης φούτμπολ. 184 00:11:23,851 --> 00:11:26,228 Δεν το νομίζω. 185 00:11:26,311 --> 00:11:28,689 Έλα τώρα. Είναι τόσο καλό παιδί. Θα τον ρωτήσω. 186 00:11:43,537 --> 00:11:44,913 Μη σε νοιάζει γι' αυτόν. 187 00:11:45,122 --> 00:11:47,374 Δεν πειράζει. Χόρεψε με το αγόρι μου. 188 00:11:51,503 --> 00:11:57,593 Κουνιόταν αμήχανα. Σκεφτόμουν πολλά πράγματα εκείνη την ώρα. 189 00:12:01,972 --> 00:12:04,641 Κατ' αρχάς, ποια ήταν η πραγματική της γνώμη για μένα. 190 00:12:06,101 --> 00:12:09,897 Ξεκάθαρα δεν με έβλεπε σαν απειλή. Αν ήταν οποιοδήποτε άλλο κορίτσι, 191 00:12:09,980 --> 00:12:12,816 δεν θα ήθελε να χορέψει το αγόρι της με άλλη κοπέλα. 192 00:12:15,569 --> 00:12:18,572 Το λύκειο είναι το σημείο βρασμού για όλα 193 00:12:18,697 --> 00:12:23,410 και εκείνη η νύχτα ήταν σαν ένα σημάδι. Με έκανε να θυμώσω πολύ 194 00:12:23,577 --> 00:12:27,790 επειδή μου φέρονταν σαν να ήμουν στην κυριολεξία ένα κατοικίδιο. 195 00:12:28,791 --> 00:12:32,336 Τα άλλα παιδιά πρέπει να βλέπουν τα παιδιά με αναπηρία σαν όμοιούς τους. 196 00:12:32,628 --> 00:12:35,589 Υπήρχε ξεκάθαρα ένα σύμπλεγμα ανωτερότητας. 197 00:12:37,758 --> 00:12:39,551 Βοηθώ τα παιδιά με αναπηρία. 198 00:12:40,761 --> 00:12:43,263 Ξέρω ότι ακούγεται απίστευτο, αλλά μου έχουν μάθει 199 00:12:43,388 --> 00:12:45,265 περισσότερα από όσα τους έμαθα εγώ. 200 00:12:45,766 --> 00:12:49,520 Κατάλαβα ότι έστω και λίγη από την προσοχή μου πραγματικά 201 00:12:49,603 --> 00:12:51,438 κάνει τη διαφορά στη ζωή τους. 202 00:12:59,321 --> 00:13:03,408 Όταν βλέπεις ένα άτομο με αναπηρία, κοιτάς αυτομάτως εμένα 203 00:13:03,617 --> 00:13:06,912 και σκέφτεσαι "Χαίρομαι που η ζωή μου δεν είναι έτσι". 204 00:13:07,204 --> 00:13:10,040 Χρειάζεται μεγάλη ενδοσκόπηση όσον αφορά 205 00:13:10,457 --> 00:13:14,378 στο τι σε κάνει να πιστεύεις ότι η ζωή μου είναι τόσο τραγική. 206 00:13:15,128 --> 00:13:19,800 Θεωρείς πραγματικά ότι αξίζω λιγότερο; 207 00:13:22,344 --> 00:13:24,179 Στη δίχως αναπηρία κοινωνία, 208 00:13:24,429 --> 00:13:28,600 λειτουργούμε σύμφωνα με ένα ιατρικό μοντέλο της αναπηρίας... 209 00:13:28,684 --> 00:13:30,602 ΙΑΤΡΙΚΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΑΣ 210 00:13:30,727 --> 00:13:35,566 ...το οποίο ουσιαστικά σημαίνει ότι η αναπηρία θεωρείται ως κάτι που χρήζει 211 00:13:35,691 --> 00:13:37,901 θεραπείας και πρέπει να θεραπευτεί. 212 00:13:37,985 --> 00:13:39,444 ΤΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Ο ΑΝΘΡΩΠΟΣ 213 00:13:39,653 --> 00:13:42,573 Σε αντίθεση με το κοινωνικό μοντέλο της αναπηρίας. 214 00:13:42,656 --> 00:13:44,157 ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΑΝΑΠΗΡΙΑΣ 215 00:13:44,241 --> 00:13:47,911 Αυτή η θεωρία ουσιαστικά λέει ότι δεν είναι η αναπηρία 216 00:13:48,036 --> 00:13:49,204 που θέλει φτιάξιμο. 217 00:13:49,329 --> 00:13:50,998 ΤΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ: ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΙ ΦΡΑΓΜΟΙ 218 00:13:51,164 --> 00:13:53,542 Είναι η δυσπρόσιτη κοινωνία που θέλει φτιάξιμο 219 00:13:53,709 --> 00:13:57,254 και που πρέπει να γίνει πιο προσβάσιμη σε διαφορετικούς ανθρώπους. 220 00:13:57,462 --> 00:13:59,172 ΘΕΛΕΙ ΒΟΗΘΕΙΑ - ΕΛΛΙΠΗΣ - ΑΡΡΩΣΤΟΣ 221 00:13:59,298 --> 00:14:01,800 Αυτό μου άλλαξε κυριολεκτικά τη ζωή. 222 00:14:04,094 --> 00:14:07,598 Ήταν η απάντηση σε όλα όσα ένιωθα. 223 00:14:07,848 --> 00:14:09,975 ΣΤΕΡΕΟΤΥΠΑ - ΔΥΣΠΡΟΣΙΤΑ ΚΤΙΡΙΑ - ΠΡΟΚΑΤΑΛΗΨΗ 224 00:14:10,058 --> 00:14:12,269 Σκέφτηκα ότι ανήκω πραγματικά εδώ. 225 00:14:13,353 --> 00:14:16,940 Η ζωή αξίζει όσο και των άλλων ανθρώπων και μου αξίζει η αυτονομία 226 00:14:17,107 --> 00:14:20,193 και μου αξίζει η ανεξαρτησία, όπως και σε κάθε άνθρωπο. 227 00:14:21,111 --> 00:14:26,199 Με αυτήν την αφύπνιση αναρωτήθηκα περισσότερο για την ταυτότητά μου 228 00:14:26,283 --> 00:14:30,203 και για το τι σήμαινε η αναπηρία. Άρχισα να οραματίζομαι το μέλλον μου 229 00:14:30,287 --> 00:14:32,539 και άρχισε να γίνεται λίγο πιο ξεκάθαρο. 230 00:14:35,000 --> 00:14:36,209 ΓΙΝΕ ΤΕΛΕΙΟΣ ΣΗΜΕΡΑ 231 00:14:36,293 --> 00:14:39,004 Το λύκειο είναι η περίοδος που όλοι αρχίζουν 232 00:14:39,129 --> 00:14:43,175 να βρίσκουν τις πρώτες δουλειές τους και ήθελα κι εγώ την πρώτη μου δουλειά. 233 00:14:43,634 --> 00:14:47,179 Έτσι άρχισα να ψάχνω δουλειές συγγραφής για εφήβους στο διαδίκτυο. 234 00:14:47,512 --> 00:14:51,725 Και μάλιστα τα κατάφερα. Βρήκα μια αγγελία 235 00:14:52,059 --> 00:14:55,062 για ένα περιοδικό 236 00:14:55,270 --> 00:15:00,233 κι έψαχναν συγκεκριμένα έφηβους συγγραφείς. Έτσι έστειλα μια επιστολή 237 00:15:00,400 --> 00:15:04,571 εκδήλωσης ενδιαφέροντος κι έναν μήνα αργότερα πήρα απάντηση. Δεν το πίστευα. 238 00:15:04,780 --> 00:15:08,200 Μου ανέθεσαν να κάνω ρεπορτάζ για ένα θέμα. 239 00:15:08,325 --> 00:15:10,202 ΤΟ "ΑΦΩΝΟΣ" ΤΟΥ ABC ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΑ ΝΑ ΠΕΙ ΤΗΣ ΕΜΙΛΙ ΦΛΟΡΣ 240 00:15:10,285 --> 00:15:14,081 Με ενδιέφερε η έλλειψη εκπροσώπησης κοριτσιών με αναπηρίες στην ποπ κουλτούρα. 241 00:15:14,206 --> 00:15:15,832 ΚΛΑΙΩ ΚΑΙ ΓΕΛΑΩ ΜΕ ΤΟΥΣ ΗΡΩΕΣ. 242 00:15:15,916 --> 00:15:19,962 Όταν το ξεκίνησα, άρχισα να ανακαλύπτω μια διαδικτυακή κοινότητα με αναπηρία 243 00:15:20,045 --> 00:15:22,839 και κυριολεκτικά άλλαξε τα δεδομένα. 244 00:15:23,256 --> 00:15:27,511 Πιστεύω πως η δίχως αναπηρία κοινωνία υποθέτει ότι 245 00:15:27,678 --> 00:15:32,516 η κοινότητα με αναπηρία είναι ένας μονόλιθος και είμαστε όλοι το ίδιο. 246 00:15:32,641 --> 00:15:35,352 Όμως στην πραγματικότητα είμαστε πολύ διαφορετικοί 247 00:15:35,519 --> 00:15:40,357 και έχουμε πολύ διαφορετικές εμπειρίες. Πλέον όταν έβλεπα 248 00:15:40,440 --> 00:15:43,568 τους ανθρώπους πίσω από την κοινότητα με αναπηρία, έβλεπα 249 00:15:43,735 --> 00:15:45,779 έναν πολιτισμό και μια ταυτότητα. 250 00:15:45,988 --> 00:15:47,030 ΜΠΡΙ 251 00:15:47,114 --> 00:15:51,326 Αυτό το αμαξίδιο είναι η ελευθερία μου. Το αμαξίδιο μου είναι κομμάτι μου. 252 00:15:51,618 --> 00:15:55,288 Είναι σαν ένας σύντροφος στη ζωή μου που με μεταφέρει στον κόσμο. 253 00:15:58,083 --> 00:16:01,545 Κατάλαβα τι ήταν αυτό που μου έλειπε σε όλη μου τη ζωή. 254 00:16:02,671 --> 00:16:05,841 Οι άνθρωποι που περνούσαν ακριβώς τις ίδιες καταστάσεις με μένα. 255 00:16:06,800 --> 00:16:09,720 Ο κόσμος νομίζει συνεχώς ότι δεν μπορείς να κάνεις τίποτα. 256 00:16:09,928 --> 00:16:11,805 Αλήθεια; Θα σου αποδείξω το αντίθετο. 257 00:16:11,888 --> 00:16:12,806 ΤΙΦΑΝΙ 258 00:16:19,396 --> 00:16:23,108 Ήταν τόσο ισχυρό. Ήμασταν διαφορετικοί σε πολλά πράγματα, 259 00:16:23,233 --> 00:16:26,486 όμως μοιάζαμε επίσης σε τόσα πολλά. 260 00:16:26,862 --> 00:16:28,530 Πιστεύω πως όλοι θέλουμε κάποιον 261 00:16:28,655 --> 00:16:30,449 να μας εκπροσωπεί. 262 00:16:30,574 --> 00:16:31,575 ΣΙΝΤΝΕΪ 263 00:16:31,742 --> 00:16:33,618 Και νιώθω άνετα με τον εαυτό μου, 264 00:16:33,702 --> 00:16:35,912 έτσι επιλέγω να επικοινωνώ με τους ανθρώπους. 265 00:16:38,123 --> 00:16:41,251 Άνθρωποι αναρτούσαν παρόμοια προβλήματα με τα δικά μου. 266 00:16:44,129 --> 00:16:47,049 Η κοινωνία πρέπει να καταλάβει πως υπάρχουν πολλά είδη 267 00:16:47,174 --> 00:16:49,217 και ποτέ μου δεν έχω δει κάποιον... 268 00:16:49,384 --> 00:16:50,343 ΚΕΪΛΑ 269 00:16:50,510 --> 00:16:53,305 ...που γεννήθηκε με διαφορετικά άκρα να περνάει τέλεια. 270 00:16:53,430 --> 00:16:57,392 Ποτέ μου δεν το είδα αυτό. Είναι πάντα μια δακρύβρεχτη ιστορία. 271 00:16:57,684 --> 00:17:01,813 Αυτή είναι μια φριχτή εντύπωση να αφήσεις σε κάποιον. 272 00:17:03,857 --> 00:17:07,652 Μπορούσα επιτέλους να δω πώς θα μπορούσε να είναι το μέλλον μου 273 00:17:07,861 --> 00:17:10,489 και ποια ήμουν εκείνη τη στιγμή. 274 00:17:12,824 --> 00:17:16,745 Τα σώματα δεν οφείλουν να έχουν μια συγκεκριμένη εικόνα για χάρη των ΜΜΕ. 275 00:17:16,870 --> 00:17:17,871 ΚΕΛΣΙ 276 00:17:19,831 --> 00:17:22,542 Μέχρι τότε στη ζωή μου δεν είχα πραγματικά κανέναν φίλο 277 00:17:22,667 --> 00:17:28,840 με αναπηρία. Με έκανε να νιώσω πολύ περήφανη για την αναπηρία μου 278 00:17:29,007 --> 00:17:30,675 για πρώτη φορά στη ζωή μου. 279 00:17:37,265 --> 00:17:41,603 Αφού έγραψα εκείνο το άρθρο, ένιωσα ότι υπήρχε μεγάλη υποεκπροσώπηση 280 00:17:41,770 --> 00:17:46,399 των νέων με αναπηρία. Άρχισα να δουλεύω ως ελεύθερη επαγγελματίας 281 00:17:46,525 --> 00:17:49,277 σε άλλες εκδόσεις, κάνοντας ρεπορτάζ για την αναπηρία. 282 00:17:49,402 --> 00:17:51,071 Και με πήραν στην Teen Vogue. 283 00:17:51,238 --> 00:17:52,864 ΔΕΝ ΠΑΩ ΣΕ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΤΟΥΑΛΕΤΕΣ ΛΟΓΩ ΑΝΑΠΗΡΙΑΣ 284 00:17:52,948 --> 00:17:54,950 ΤΟ #METOO ΑΠΟΚΛΕΙΕΙ ΤΙΣ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ 285 00:17:55,033 --> 00:17:58,036 Αγάπησα το να λέω αληθινές ιστορίες για την αναπηρία. 286 00:17:58,161 --> 00:18:00,413 Πώς είναι μια καλή εκπροσώπηση της αναπηρίας; 287 00:18:00,497 --> 00:18:01,456 ΑΛΕΞ 288 00:18:01,540 --> 00:18:06,044 Το πρώτο βήμα, είτε πρόκειται για μια εκπομπή ή ένα βιβλίο ή μια ταινία, 289 00:18:06,419 --> 00:18:09,798 είναι να έχεις ηθοποιούς ή συγγραφείς ή σεναριογράφους 290 00:18:09,923 --> 00:18:13,844 με αναπηρία. Επειδή τις περισσότερες φορές είναι ο καλύτερος τρόπος 291 00:18:13,969 --> 00:18:17,013 να εξασφαλίσεις την αξιοπιστία και την ειλικρινή εκπροσώπηση 292 00:18:17,097 --> 00:18:19,057 μιας ιστορίας για την αναπηρία. 293 00:18:19,266 --> 00:18:22,352 Σε πολλές εταιρίες που απευθύνονται σε άτομα με αναπηρία, 294 00:18:22,686 --> 00:18:26,189 υπάρχουν άτομα χωρίς αναπηρία σε θέσεις ισχύος. 295 00:18:26,439 --> 00:18:32,279 Γι' αυτό το περιεχόμενο είναι τόσο πατροναριστικό. Κι έτσι σκέφτηκα 296 00:18:32,445 --> 00:18:36,908 πώς θα μπορούσα όχι μόνο να χρησιμοποιώ τη φωνή μου μα να πολλαπλασιάσω κι άλλες. 297 00:18:37,367 --> 00:18:43,540 Για να μπορούν τα άτομα με αναπηρία να έχουν φωνή και να δημιουργούν 298 00:18:43,748 --> 00:18:46,334 και να παρουσιάζουν αληθινές ιστορίες. 299 00:18:46,501 --> 00:18:52,549 Κι έτσι δημιουργήθηκε το Περιοδικό του Σακάτη. 300 00:18:52,716 --> 00:18:53,758 ΤΑ ΜΜΕ ΤΟΥ Σ*Κ*ΤΗ 301 00:18:53,842 --> 00:18:58,221 Το ονόμασα "Του Σακάτη" επειδή πολλά μέλη της κοινότητας με αναπηρία θέλουν 302 00:18:58,346 --> 00:19:00,682 να αποκαταστήσουν την προσβολή "σακάτης"... 303 00:19:00,807 --> 00:19:02,017 ΓΕΙΑ ΣΟΥ ΚΟΣΜΕ! 304 00:19:02,100 --> 00:19:04,186 ...και να νιώσουν περήφανοι 305 00:19:04,352 --> 00:19:09,900 και σκέφτηκα ότι ήταν πολύ ισχυρό. Επίσης το βρήκα έναν καλό τρόπο 306 00:19:09,983 --> 00:19:12,736 να αρχίσουν ειλικρινείς συζητήσεις για την αναπηρία... 307 00:19:12,903 --> 00:19:14,112 ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΤΟΥ ΣΑΚΑΤΗ ΓΕΙΑ ΣΟΥ ΚΟΣΜΕ! 308 00:19:14,237 --> 00:19:16,448 ...με το πρώτο περιοδικό για νέους με αναπηρία... 309 00:19:16,573 --> 00:19:18,283 Η ΕΝΤΑΞΗ ΤΗΣ ΑΝΑΠΗΡΙΑΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΠΑΪΝΤΕΝ ΕΧΕΙ ΣΗΜΑΣΙΑ 310 00:19:18,366 --> 00:19:19,784 ...από νέους με αναπηρία. 311 00:19:20,869 --> 00:19:22,787 Το έκανε μόνη της. Εννοώ, τα πάντα. 312 00:19:22,913 --> 00:19:24,581 ΣΚΕΨΕΙΣ ΕΝΟΣ ΤΡΑΥΛΟΥ ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΡΑΥΛΙΣΜΟ ΤΟΥ ΜΠΑΪΝΤΕΝ 313 00:19:24,664 --> 00:19:25,582 Εκφραζόταν γράφοντας. 314 00:19:25,790 --> 00:19:29,461 Και στην αρχή σκεφτήκαμε ότι μάλλον ήταν κάτι 315 00:19:29,544 --> 00:19:33,340 που το έκανε ως χόμπι. 316 00:19:33,506 --> 00:19:36,301 Όμως το πράγμα σοβάρεψε πολύ σύντομα. 317 00:19:36,426 --> 00:19:37,510 ΕΜΙΛΙ ΦΛΟΡΣ ΑΡΧΙΣΥΝΤΑΚΤΡΙΑ 318 00:19:37,636 --> 00:19:42,807 Όταν ξεκίνησε το περιοδικό της, έλεγε "Έχω συγγραφείς. Έχω εκδότες". 319 00:19:42,891 --> 00:19:46,937 Και παρατήρησα ότι η Έμιλι χαιρόταν που έκανε περισσότερους φίλους. 320 00:19:47,103 --> 00:19:48,021 ΟΜΑΔΑ ΤΟΥ Σ*Κ*ΤΗ 321 00:19:48,146 --> 00:19:49,397 ΦΛΟΡΣ - ΛΟΣΟΝ ΖΑΧΕΝΤΙ - ΣΚΑΛΕΣΕ 322 00:19:49,481 --> 00:19:50,815 Η ομάδα μεγάλωσε κι άλλο. 323 00:19:50,899 --> 00:19:52,692 Μεταδίδαμε περισσότερες ιστορίες. 324 00:19:52,859 --> 00:19:56,488 Ανεβάσαμε μεγαλύτερο περιεχόμενο κι έναν χρόνο μετά μας ανέφεραν 325 00:19:56,571 --> 00:19:59,241 στους New York Times. Και ήταν απλώς μια υπενθύμιση... 326 00:19:59,366 --> 00:20:00,325 ΝΕΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ ΝΕΩΝ 327 00:20:00,408 --> 00:20:02,077 ...της επίδρασης που έχει... 328 00:20:02,202 --> 00:20:03,662 ΝΑ ΜΙΛΗΣΟΥΝ ΟΙ ΝΕΟΙ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΙΑ 329 00:20:03,787 --> 00:20:05,997 ...η αληθινή και σωστή απόδοση της αναπηρίας. 330 00:20:06,623 --> 00:20:09,584 Έκλαιγε. Τη ρώτησα "Τι έγινε;" Και μου είπε 331 00:20:09,709 --> 00:20:12,796 "Όλα καλά, μαμά. Κλαίω από χαρά". 332 00:20:13,004 --> 00:20:14,965 "Θεέ μου, Έμιλι, είμαι πολύ περήφανη!" 333 00:20:15,215 --> 00:20:19,427 Απίστευτα περήφανοι. Ήταν ενθουσιασμένη κι εμείς σκεφτόμασταν 334 00:20:19,511 --> 00:20:20,762 "Τι θα συμβεί τώρα;" 335 00:20:23,306 --> 00:20:27,269 Όταν ίδρυσα τον Σακάτη, μπόρεσα να οραματιστώ το μέλλον μου λίγο περισσότερο. 336 00:20:27,352 --> 00:20:30,689 Και όταν το έκανα αυτό, συμπεριέλαβα επιτέλους την αναπηρία μου 337 00:20:30,772 --> 00:20:32,399 και μπόρεσα τελικά να φανταστώ 338 00:20:32,482 --> 00:20:35,318 μια καθημερινή ζωή όπου ήμουν ανεξάρτητη. 339 00:20:36,027 --> 00:20:36,987 Η ΕΜΙΛΙ ΣΤΟ ΚΟΛΕΓΙΟ 340 00:20:37,112 --> 00:20:39,948 Όταν μετακόμισα κι άρχισα το κολέγιο, 341 00:20:40,573 --> 00:20:43,285 ένιωσα ότι είχα πραγματικά δύναμη. 342 00:20:43,785 --> 00:20:46,788 Η μετακόμιση ήταν μεγάλη αλλαγή. 343 00:20:47,163 --> 00:20:50,166 Δεν είχαμε συνηθίσει να είμαστε μόνοι και ξαφνικά η Έμιλι... 344 00:20:50,875 --> 00:20:52,377 "Τι να κάνει τώρα;" 345 00:20:55,338 --> 00:20:59,843 Δεν είχα μείνει ποτέ μόνη μου και ήμουν μόνο εγώ και η φροντιστής μου. 346 00:21:00,427 --> 00:21:03,930 Δυσκολευόμουν να υπερασπιστώ τον εαυτό μου 347 00:21:04,055 --> 00:21:06,850 και να της πω πώς ήθελα να μου φέρεται. 348 00:21:10,770 --> 00:21:13,898 ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΓΝ*ΡΙΜΙΩΝ ΤΑ ΛΕΜΕ ΑΠΟΨΕ! ΑΝΥΠΟΜΟΝΩ ΝΑ ΣΕ ΓΝΩΡΙΣΩ... 349 00:21:17,652 --> 00:21:20,905 Ωραία, ώρα να ετοιμαστείς. Καλύτερα να μαζέψεις τα μαλλιά σου. 350 00:21:21,698 --> 00:21:26,369 Το λατρεύω, δείχνει υπέροχο. Αυτό θα δείχνει πολύ όμορφο. 351 00:21:30,999 --> 00:21:31,958 Είσαι καλά; 352 00:21:32,125 --> 00:21:34,377 Ήξερα ότι έπρεπε να πω κάτι, 353 00:21:34,544 --> 00:21:37,756 αλλά οι λέξεις είχαν κολλήσει στον λαιμό μου πάλι. 354 00:21:37,839 --> 00:21:39,924 Υπάρχει κάποιο πρόβλημα; 355 00:21:42,093 --> 00:21:45,055 Λοιπόν... Ξέχνα το. 356 00:21:46,139 --> 00:21:47,140 Είσαι σίγουρη; 357 00:21:54,147 --> 00:21:57,901 Δεν είμαι σίγουρη πώς να το θέσω 358 00:21:58,193 --> 00:21:59,527 επειδή χρειάζομαι βοήθεια, 359 00:21:59,694 --> 00:22:03,823 αλλά νιώθω άβολα να με βοηθάει κάποιος άγνωστος με τόσο προσωπικά πράγματα. 360 00:22:03,948 --> 00:22:07,243 Και θέλω να είμαι όσο το δυνατόν πιο ανεξάρτητη, 361 00:22:07,410 --> 00:22:10,914 αλλά δεν θέλω να μου φέρονται σαν να μην έχω προτιμήσεις ή γνώμη. 362 00:22:11,331 --> 00:22:13,583 Απλώς... θα ήθελα να με ρωτάνε. 363 00:22:14,834 --> 00:22:17,003 Εννοείται. Είμαι εδώ μόνο για να βοηθάω. 364 00:22:18,546 --> 00:22:21,883 Ευχαριστώ. Μου πήρε πολύ χρόνο για να μπορέσω να το πω αυτό. 365 00:22:22,384 --> 00:22:26,304 Για να είμαι ειλικρινής, θα ήθελα να αφήσω τα μαλλιά μου κάτω 366 00:22:26,763 --> 00:22:29,557 και θα ήθελα κάτι κόκκινο αντί για το ροδακινί 367 00:22:29,808 --> 00:22:31,893 και εκείνο το μπουφάν. 368 00:22:33,144 --> 00:22:34,354 Τέλεια. Ας το κάνουμε. 369 00:22:36,314 --> 00:22:39,526 Αυτό ήταν πολύ σημαντικό για μένα. 370 00:22:39,734 --> 00:22:43,738 Αναγκάστηκα να αντιμετωπίσω την αναπηρία μου για πρώτη φορά 371 00:22:44,072 --> 00:22:48,451 και κατάλαβα ότι χρειάζομαι βοήθεια με πολλά πράγματα. 372 00:22:50,078 --> 00:22:52,705 Και ότι έπρεπε να χρησιμοποιήσω τη φωνή μου. 373 00:22:55,333 --> 00:22:58,169 Μου αρέσει. Είσαι έτοιμη για το ραντεβού; 374 00:22:58,503 --> 00:23:01,339 Έχω λίγο άγχος, αλλά θα το κάνω. 375 00:23:02,674 --> 00:23:06,302 Και τα πρώτα μου ραντεβού ήταν πολύ ενδιαφέροντα επειδή ήταν κάτι 376 00:23:06,594 --> 00:23:08,847 που δεν είχα εξερευνήσει καθόλου. 377 00:23:09,013 --> 00:23:13,476 Όμως το πρώτο μου ραντεβού δεν κατέληξε ακριβώς όπως το περίμενα. 378 00:23:13,810 --> 00:23:16,396 Ήταν με ένα μέλος αδελφότητας του κολεγίου. 379 00:23:16,688 --> 00:23:20,316 Ήμασταν μέσα κι αυτός φορούσε ακόμα γυαλιά ηλίου. 380 00:23:20,733 --> 00:23:22,944 Κι εγώ ήμουν νευρική. 381 00:23:23,027 --> 00:23:25,029 Σκεφτόμουν ότι είναι νοστιμούλης. 382 00:23:25,113 --> 00:23:27,991 Προσπαθούσα να αγνοήσω τα γυαλιά 383 00:23:28,116 --> 00:23:30,285 και το ότι ανήκε σε αδελφότητα. 384 00:23:30,535 --> 00:23:32,745 Ήταν μια περιπέτεια από μόνο του. 385 00:23:32,871 --> 00:23:34,414 Ίσχυε το ίδιο στις σχέσεις. 386 00:23:34,497 --> 00:23:36,624 Όπως έμαθα και με τους φροντιστές μου. 387 00:23:36,749 --> 00:23:41,296 "Όχι, το αξίζω και η ταυτότητά μου ως γυναίκας με αναπηρία 388 00:23:41,713 --> 00:23:44,924 είναι πλήρης και όμορφη." 389 00:23:51,764 --> 00:23:52,974 Γεια σου, Πέιτζ. 390 00:23:53,433 --> 00:23:55,185 Έχω καιρό να σε δω. 391 00:23:55,310 --> 00:23:58,396 Θεέ μου. Τι κά... Θεέ μου, μπαίνουν όλοι μέσα. 392 00:23:59,147 --> 00:24:00,982 Χαίρομαι που σας βλέπω όλους. 393 00:24:01,065 --> 00:24:02,400 Κι εμείς χαιρόμαστε. 394 00:24:03,234 --> 00:24:07,280 Έχετε καμιά ιδέα για ιστορίες ή άρθρα; 395 00:24:07,489 --> 00:24:11,493 Τα ΜΜΕ του Σακάτη βάζουν νέους με αναπηρία σε θέσεις ισχύος, 396 00:24:11,701 --> 00:24:14,412 σε ηγετικές θέσεις όπου μπορούν να ελέγχουν 397 00:24:14,621 --> 00:24:18,458 το περιεχόμενο που δημιουργείται για τους ίδιους. Και είναι υπέροχο 398 00:24:18,666 --> 00:24:19,918 να συμβαίνει. 399 00:24:20,001 --> 00:24:22,420 Ωραία! Ναι, μου αρέσει. 400 00:24:22,629 --> 00:24:25,048 Και μπορώ να πω ότι ακόμα αλλάζω και είναι καλό. 401 00:24:25,131 --> 00:24:29,677 Και τώρα βλέπω απλώς το μέλλον μου και ξέρω ότι μπορώ να ανταποκριθώ 402 00:24:29,802 --> 00:24:32,555 σε αυτό που θέλω να γίνω. 403 00:24:33,056 --> 00:24:37,060 Είμαι ενθουσιασμένη να το βλέπω να ζωντανεύει. 404 00:24:37,435 --> 00:24:42,690 Ελπίζω ο Σακάτης να γίνει μια πλατφόρμα, να μεγαλώσει, να γίνει ένας χώρος 405 00:24:42,857 --> 00:24:46,778 όπου οι νέοι με αναπηρίες θα βρουν τη δύναμή τους. 406 00:24:52,242 --> 00:24:53,701 Σας ευχαριστώ πολύ. 407 00:25:53,136 --> 00:25:55,138 Υποτιτλισμός: Νάντια Τσεπελίδου