1 00:00:02,003 --> 00:00:03,963 Crescer significa tanta coisa. 2 00:00:06,174 --> 00:00:07,884 Crescer é imprevisível. 3 00:00:09,844 --> 00:00:11,304 É uma hipótese de mudar o mundo. 4 00:00:11,512 --> 00:00:13,222 FIM DA POBREZA MENSTRUAL SEM JUSTIÇA, SEM PAZ 5 00:00:14,140 --> 00:00:16,100 Crescer foi... 6 00:00:21,939 --> 00:00:24,275 Temos o poder e a responsabilidade. 7 00:00:30,073 --> 00:00:31,032 CASA BRANCA 8 00:00:31,157 --> 00:00:32,408 Merecemos ser ouvidos. 9 00:00:36,954 --> 00:00:38,623 - Crescer é... - Tumultuoso. 10 00:00:38,706 --> 00:00:39,791 - Constrangedor. - Confuso. 11 00:00:39,874 --> 00:00:40,958 - Caótico. - Lindo. 12 00:00:41,084 --> 00:00:43,127 - Obrigatório. - Conseguimos! 13 00:00:43,461 --> 00:00:45,213 10 HISTÓRIAS 14 00:00:45,421 --> 00:00:47,340 SOBRE A CORAGEM 15 00:00:47,465 --> 00:00:49,842 DE SERMOS NÓS PRÓPRIOS 16 00:00:52,095 --> 00:00:55,389 ESTAMOS A CRESCER 17 00:01:02,605 --> 00:01:06,567 Cresci rodeada pelo culto do perfecionismo, 18 00:01:06,901 --> 00:01:11,739 que gerou a ideia de que temos de nos odiar para melhorarmos. 19 00:01:12,573 --> 00:01:16,702 A consequência foi tentar abrir caminho com o meu corpo, 20 00:01:16,786 --> 00:01:19,914 com o mundo à minha volta, para ser tão aceite quanto possível. 21 00:01:20,790 --> 00:01:25,670 Mas depois torna-se em algo tóxico e eu não conseguia ver o meu valor. 22 00:01:27,296 --> 00:01:30,675 A paz de me aceitar tal como eu sou, 23 00:01:31,467 --> 00:01:34,512 num percurso, não há necessariamente um princípio nem um fim. 24 00:01:34,887 --> 00:01:37,723 Mas quando consegui tratar-me a mim própria com amor, 25 00:01:38,057 --> 00:01:40,643 tive muito mais amor para dar aos outros. 26 00:01:41,936 --> 00:01:44,647 E é agora que a minha história pode ajudar os outros 27 00:01:44,730 --> 00:01:46,816 a perceberem quão especiais são. 28 00:01:46,941 --> 00:01:48,025 GROWING UP SMRITI MUNDHRA 29 00:01:54,615 --> 00:01:58,202 - Quando quiseres, Athena. - Está bem. 30 00:01:58,953 --> 00:02:02,039 Chamo-me Athena Nair, tenho 19 anos. 31 00:02:06,878 --> 00:02:09,922 E sou uma artista, uma contadora de histórias. 32 00:02:10,006 --> 00:02:13,426 Acho que aquilo que agrega todas as minhas paixões 33 00:02:13,509 --> 00:02:16,679 é contar histórias que estão por contar, através do canto e da dança, 34 00:02:16,888 --> 00:02:18,181 e criar laços com os outros. 35 00:02:19,849 --> 00:02:21,934 Cresci na Baía de São Francisco, na Califórnia. 36 00:02:22,059 --> 00:02:23,144 Olha o que eu tenho. 37 00:02:23,227 --> 00:02:26,314 É o que considero ser a minha casa, mas estudei em Boston. 38 00:02:26,898 --> 00:02:31,652 A minha família toda, tirando a minha mãe, o meu pai e o meu irmão, vive na Índia. 39 00:02:33,196 --> 00:02:34,739 Como pais indianos, achava que... 40 00:02:34,822 --> 00:02:35,823 SRI, PAI DA ATHENA 41 00:02:35,907 --> 00:02:38,576 ... forçávamos o mainstream um pouco, para não se sentir deslocada. 42 00:02:38,659 --> 00:02:42,622 "Tens de ir para uma boa faculdade, tens de ser engenheira, médica", 43 00:02:42,705 --> 00:02:45,458 para se adaptar à sociedade de cá, 44 00:02:45,541 --> 00:02:51,547 mas, ao crescer, havia sempre muita música e danças indianas em casa. 45 00:02:52,548 --> 00:02:58,471 Comecei a dançar com cinco anos. Adorava Kathak. Adorava mesmo! 46 00:03:02,516 --> 00:03:05,144 Estava no meio de pessoas iguais a ela e... 47 00:03:05,311 --> 00:03:06,312 UMA, MÃE DA ATHENA 48 00:03:06,437 --> 00:03:08,898 ... adorava mexer o corpo. Ali, sentia-se em casa. 49 00:03:12,401 --> 00:03:15,696 Kathak deriva da palavra "Katha", que significa contar uma história. 50 00:03:16,072 --> 00:03:17,949 Hoje irei contar uma história. 51 00:03:18,532 --> 00:03:21,786 Quero usar a dança, para contar parte da minha história. 52 00:03:29,085 --> 00:03:30,962 Ao crescer, não sentia muita vergonha. 53 00:03:33,589 --> 00:03:35,675 Adorava a comida que comia. 54 00:03:37,093 --> 00:03:38,761 Adorava a língua que falava, 55 00:03:38,844 --> 00:03:41,430 sentia-me confortável com o meu tom de pele. 56 00:03:41,681 --> 00:03:43,808 Em criança, usava fato de banho, 57 00:03:43,891 --> 00:03:46,727 ou um lehenga, com o umbigo à mostra. 58 00:03:47,603 --> 00:03:50,564 Não encolhia a barriga. Em criança, não queria saber. 59 00:03:54,151 --> 00:03:57,280 Sentia-me fascinada com aquilo que o meu corpo conseguia criar. 60 00:03:57,571 --> 00:03:59,532 Sentia-me poderosa. 61 00:04:00,032 --> 00:04:02,743 O meu corpo conseguia criar movimento e emoção, 62 00:04:02,827 --> 00:04:04,537 conseguia inspirar emoção nos outros. 63 00:04:07,581 --> 00:04:09,083 Mas depois começou a puberdade. 64 00:04:10,751 --> 00:04:13,129 Pensei: "Certo, estou a crescer desta forma, 65 00:04:13,254 --> 00:04:14,505 outras pessoas não estão". 66 00:04:14,922 --> 00:04:18,259 E umas partes eram mais valorizadas do que as outras. 67 00:04:19,468 --> 00:04:20,886 E foi a primeira vez que percebi: 68 00:04:20,970 --> 00:04:24,432 "Oh, talvez o meu corpo devesse mudar para encaixar num certo padrão". 69 00:04:25,683 --> 00:04:28,477 Tinha terror de ficar gorda. 70 00:04:33,607 --> 00:04:35,776 É muito comum e aceite, 71 00:04:35,901 --> 00:04:38,154 até mesmo na nossa cultura, sermos duros connosco próprios. 72 00:04:38,904 --> 00:04:41,490 E de esperar muito e... 73 00:04:42,199 --> 00:04:43,743 ... de encaixar num certo padrão. 74 00:04:44,160 --> 00:04:47,955 Esta correlação constante entre comer e treinar, 75 00:04:48,039 --> 00:04:50,666 que mensagens lhes estamos a enviar? 76 00:04:51,375 --> 00:04:54,628 Acho que aconteceu no quarto ano, quando começaram a falar do IMC. 77 00:04:54,920 --> 00:04:55,963 ÍNDICE DE MASSA CORPORAL 78 00:04:56,088 --> 00:04:58,507 Não era nada muito importante, mas fiquei, tipo: 79 00:04:58,591 --> 00:05:00,134 "Tenho um IMC e um peso mais elevados". 80 00:05:00,801 --> 00:05:02,428 No sexto ano é que bateu mesmo. 81 00:05:02,595 --> 00:05:03,971 DIVERTIDA - POPULAR - MAGRA 82 00:05:04,055 --> 00:05:05,097 BOA - SEXY 83 00:05:05,181 --> 00:05:07,308 Começamos a prestar mais atenção às redes sociais. 84 00:05:07,516 --> 00:05:10,478 Muitas pessoas falavam sobre epilação de sobrancelhas, 85 00:05:10,561 --> 00:05:14,357 sobre remoção de pelos. Aquilo dos lábios com a Kylie Jenner. 86 00:05:14,482 --> 00:05:16,734 Pensei: "Agora tenho de ter lábios carnudos". 87 00:05:17,401 --> 00:05:19,070 Todas estas coisas e percebi: 88 00:05:19,195 --> 00:05:21,489 "O meu corpo não se encaixa em nada disto. 89 00:05:21,906 --> 00:05:25,159 "Tenho de mudar tanta coisa ou sofrer com a realidade de que... 90 00:05:25,284 --> 00:05:27,036 ... nunca serei bonita se não fizer isto". 91 00:05:27,828 --> 00:05:31,082 No sexto ano, fiquei a saber que as miúdas queriam mamas, 92 00:05:31,165 --> 00:05:33,751 e fiquei tipo: "O quê? Achava que a gordura era algo mau" 93 00:05:33,834 --> 00:05:38,381 e foi muito confuso, tipo: "Onde é que preciso da gordura? E onde não preciso?" 94 00:05:38,547 --> 00:05:41,926 Foi a primeira vez que pensei: "O que é a sociedade? 95 00:05:42,218 --> 00:05:44,595 O que me estão a ensinar? O que é que suposto eu fazer?" 96 00:05:45,304 --> 00:05:46,806 Só por ser mulher, 97 00:05:47,014 --> 00:05:49,016 irá enfrentar mais desafios no mundo. 98 00:05:49,433 --> 00:05:55,439 Ainda não temos... a igualdade que pretendemos ter. 99 00:05:55,564 --> 00:05:57,858 E eu estava lá com ela, queria protegê-la, por um lado, 100 00:05:57,942 --> 00:06:01,237 e, por outro, queria que soubesse que o mundo é assim. 101 00:06:01,946 --> 00:06:06,325 Fui para um colégio privado, muito rico, muito orientado para as dietas. 102 00:06:07,952 --> 00:06:10,788 Ao perceber que: "Certo, a comida que ponho no meu corpo 103 00:06:10,871 --> 00:06:12,331 afeta o meu aspeto", 104 00:06:12,581 --> 00:06:15,418 a comida deixou de me dar prazer. 105 00:06:15,626 --> 00:06:17,044 Simplesmente, não me sentia bonita. 106 00:06:19,004 --> 00:06:20,339 Adorava sandes de queijo derretido 107 00:06:20,423 --> 00:06:23,092 e passei por um período em que disse: "Não posso comer isto. 108 00:06:23,759 --> 00:06:25,845 Se comer queijo derretido, é o meu fim." 109 00:06:29,265 --> 00:06:31,892 Algumas das minhas amigas faziam dieta. 110 00:06:32,184 --> 00:06:33,686 Havia muita negação sobre o tema: 111 00:06:33,769 --> 00:06:35,771 "Os distúrbios alimentares não são um problema, 112 00:06:36,188 --> 00:06:38,399 são só algumas pessoas, eu não". 113 00:06:40,067 --> 00:06:43,237 E a voz do distúrbio alimentar começou a ficar muito forte: 114 00:06:43,404 --> 00:06:44,738 "Posso estar miserável agora 115 00:06:44,822 --> 00:06:47,950 e com vergonha de mim própria e a não desfrutar da comida, 116 00:06:48,576 --> 00:06:49,785 mas vai valer a pena, 117 00:06:49,869 --> 00:06:52,997 porque serei bem-sucedida, bonita e aceite". 118 00:06:53,873 --> 00:06:56,417 Assim, restringia imenso. 119 00:06:56,834 --> 00:06:59,837 Tinha muitos medos sobre a comida e não comia durante o dia. 120 00:07:00,671 --> 00:07:02,298 Fazia demasiado exercício... 121 00:07:04,175 --> 00:07:06,427 e via a gordura a crescer. 122 00:07:08,804 --> 00:07:11,474 Também tinha dismorfia corporal grave e achava que era muito diferente 123 00:07:11,557 --> 00:07:13,434 daquilo que era, quando me via ao espelho. 124 00:07:17,771 --> 00:07:20,941 Lembro-me de querer atingir um certo peso 125 00:07:21,025 --> 00:07:24,445 e quando o atingi, pensar: "Mas ainda não gosto do meu aspeto!" 126 00:07:25,446 --> 00:07:27,198 Essa voz crítica é tão forte. 127 00:07:28,199 --> 00:07:29,742 Estava mesmo, mesmo doente. 128 00:07:29,950 --> 00:07:31,202 TÃO LINDA!! MARAVILHOSA!! 129 00:07:31,327 --> 00:07:34,747 E é uma treta a sociedade reforçar isso, porque recebia elogios: 130 00:07:34,872 --> 00:07:36,582 "Estás tão gira. Perdeste peso". 131 00:07:37,249 --> 00:07:41,212 Assim, estava sempre a pensar: "É isto que querem para mim. 132 00:07:41,295 --> 00:07:42,713 Continua a fazer dieta". 133 00:07:43,839 --> 00:07:45,925 Eu estava cada vez mais magra. 134 00:07:47,760 --> 00:07:49,512 Sentia-me frequentemente fraca. 135 00:07:51,680 --> 00:07:53,891 Sentia-me tão exausta. 136 00:07:54,642 --> 00:07:58,604 Estava a torturar o meu corpo. Estava a despedaçar-me a vida. 137 00:08:10,908 --> 00:08:12,034 Foi muito assustador. 138 00:08:13,536 --> 00:08:16,747 Lembro-me mesmo muito bem de uma das minhas amigas dizer: 139 00:08:17,081 --> 00:08:18,374 "Isto tem de parar". 140 00:08:20,459 --> 00:08:23,379 Foi falar com a psicóloga. Primeiro, fiquei furiosa: 141 00:08:23,629 --> 00:08:24,630 "Como pudeste fazer isto?" 142 00:08:24,880 --> 00:08:26,882 Mas só tenho de lhe agradecer. 143 00:08:27,091 --> 00:08:30,261 Viu o quanto eu estava a sofrer e percebeu que eu precisava de ajuda. 144 00:08:33,138 --> 00:08:37,142 A amiga da Athena alertou a psicóloga da escola 145 00:08:37,226 --> 00:08:39,937 para o facto de a Athena não almoçar. 146 00:08:40,020 --> 00:08:41,397 Depois a psicóloga ligou-nos 147 00:08:41,480 --> 00:08:43,691 e foi aí que percebemos que era um verdadeiro problema. 148 00:08:45,359 --> 00:08:48,737 Apoiamo-la para contactar um nutricionista, 149 00:08:48,862 --> 00:08:51,115 um psicólogo e fazer as sessões. 150 00:08:52,283 --> 00:08:55,619 Fiquei tão transtornada. Era algo novo e tão impressionante. 151 00:08:55,703 --> 00:08:59,582 O que mais me surpreendeu foi quão profundamente a tinha magoado 152 00:08:59,832 --> 00:09:04,670 e que a tinha... tinha feito sentir-se tão insegura. 153 00:09:09,258 --> 00:09:11,760 Acho que me sentia muito sozinha. 154 00:09:13,304 --> 00:09:14,597 Eu e os meus pais decidimos 155 00:09:14,680 --> 00:09:17,433 que precisava de falar com a psicóloga da escola para conseguir ajuda. 156 00:09:17,808 --> 00:09:19,768 Essa primeira fase foi horrível. 157 00:09:19,852 --> 00:09:22,730 A recuperação passa por tantas fases e não é linear. 158 00:09:23,272 --> 00:09:25,941 Ter de comer e sentir-me horrível. 159 00:09:26,150 --> 00:09:28,485 Foi uma forma de sossegar os meus pais 160 00:09:28,569 --> 00:09:30,404 e as preocupações dos meus amigos. 161 00:09:30,863 --> 00:09:34,199 Porque, na altura, ainda pensava assim: "Tudo é para os outros". 162 00:09:34,575 --> 00:09:38,454 Ainda acreditava que valia menos 163 00:09:38,537 --> 00:09:39,788 do que as minhas amigas magras 164 00:09:40,956 --> 00:09:43,751 Nessa altura, a dança tornara-se mais difícil 165 00:09:43,834 --> 00:09:46,712 e os movimentos também, porque estava tão ligado à dieta. 166 00:09:46,837 --> 00:09:51,300 Ainda dava por mim a criticar o meu corpo, por... Embora comesse de forma saudável, 167 00:09:51,383 --> 00:09:55,346 agora dizia: "O meu corpo é horrível. Porque é que tenho este aspeto?" 168 00:09:55,638 --> 00:09:57,514 Pensei: "Pronto, é a minha sina. 169 00:09:57,598 --> 00:10:00,559 "Acho que me vou sentir sempre inferior. 170 00:10:00,768 --> 00:10:02,436 "Ninguém vai gostar de mim. 171 00:10:02,519 --> 00:10:05,689 Vou ter de me esforçar mais para que me aceitem de alguma forma". 172 00:10:06,065 --> 00:10:09,276 E pode dizer-se que aceitei a derrota. 173 00:10:11,654 --> 00:10:14,365 Foi o início da minha depressão. 174 00:10:16,241 --> 00:10:17,743 Desistia de tudo, 175 00:10:17,826 --> 00:10:20,829 sentíamos que ela não queria socializar de forma nenhuma, 176 00:10:20,913 --> 00:10:22,122 o que nem parecia dela. 177 00:10:22,373 --> 00:10:24,500 Houve alturas em que simplesmente... 178 00:10:25,376 --> 00:10:27,211 ela não queria falar. 179 00:10:30,130 --> 00:10:31,674 Sentia-me um fracasso. 180 00:10:32,633 --> 00:10:37,221 Não conseguia sentir o meu valor. Achava que não passava de um fardo. 181 00:10:40,099 --> 00:10:42,184 Foi um período muito negro. 182 00:10:44,978 --> 00:10:47,898 É como ser sugado para um abismo, não é? 183 00:10:48,691 --> 00:10:50,359 Não saber se ela ia voltar para casa. 184 00:10:51,527 --> 00:10:53,529 Querer, tipo, pegar nela ao colo... 185 00:10:54,530 --> 00:10:57,032 e, muitas vezes, sentirmo-nos impotentes. 186 00:10:57,533 --> 00:11:01,912 Simplesmente rezar, para vê-la a superar isto. 187 00:11:03,163 --> 00:11:06,375 Durante a recuperação, ninguém me disse que era possível que... 188 00:11:06,834 --> 00:11:09,503 a recuperação pudesse ser amar-nos e aceitar-nos. 189 00:11:12,423 --> 00:11:15,259 Uma amiga recomendou-me o livro da Lindy West, Shrill. 190 00:11:15,676 --> 00:11:18,429 O seu livro é muito, muito acutilante e engraçado em algumas partes. 191 00:11:18,637 --> 00:11:22,558 E escreve, de forma muito clara, que não gosta que lhe chamem "forte". 192 00:11:22,641 --> 00:11:23,934 Quer que lhe chamem gorda. 193 00:11:24,143 --> 00:11:25,602 Não há mal nenhum em ser gorda. 194 00:11:25,686 --> 00:11:28,564 É um adjetivo, como alta ou loura. 195 00:11:28,647 --> 00:11:31,525 Não quero que achem que têm de usar um eufemismo 196 00:11:31,608 --> 00:11:34,528 para se referirem ao meu corpo, que sou eu, eu sou o meu corpo. 197 00:11:35,487 --> 00:11:38,365 Foi a primeira vez que ouvi a palavra "gorda" usada não como um insulto. 198 00:11:38,699 --> 00:11:40,909 Durante muito tempo, chamaram-me "gorda" para me insultar. 199 00:11:41,785 --> 00:11:42,786 Pensei: "Oh, meu Deus. 200 00:11:42,870 --> 00:11:45,914 "Da mesma forma que dizemos aquele é baixo, aquele é alto, 201 00:11:46,123 --> 00:11:49,209 aquele é moreno, aquela é loura, aquele é gordo, aquele é magro." 202 00:11:49,418 --> 00:11:53,046 Pensei: "Meu Deus, porque é que não me ensinaram isto antes?" 203 00:11:53,922 --> 00:11:55,674 A minha recuperação começou verdadeiramente 204 00:11:55,758 --> 00:11:57,926 quando comecei a pesquisar sobre "aceitação corporal" 205 00:11:58,093 --> 00:11:59,803 e descobri todo um movimento. 206 00:12:00,554 --> 00:12:01,430 ALIMENTAÇÃO INTUITIVA 207 00:12:01,513 --> 00:12:04,808 Deparei-me com muita informação. A história da "gordofobia", 208 00:12:04,933 --> 00:12:06,810 a ciência por detrás da saúde em cada tamanho. 209 00:12:06,894 --> 00:12:07,978 OBESA E SAUDÁVEL? 210 00:12:08,103 --> 00:12:10,355 Quer dizer, o IMC não foi criado por um médico 211 00:12:10,439 --> 00:12:12,608 nem por ninguém com experiência clínica. 212 00:12:12,733 --> 00:12:13,776 O IMC É UM EMBUSTE 213 00:12:13,859 --> 00:12:16,236 Lembro-me que, no secundário, a dada altura, 214 00:12:16,403 --> 00:12:20,991 tivemos de preencher uma ficha com o IMC e partilhar essa informação. 215 00:12:21,158 --> 00:12:23,952 Lembro-me que o meu IMC era demasiado alto. 216 00:12:24,161 --> 00:12:26,747 E eu pensei: "Certo e agora? 217 00:12:26,830 --> 00:12:29,666 Vai dizer-me, à frente da turma toda, que tenho de mudar o meu corpo?" 218 00:12:29,792 --> 00:12:31,710 Sabem? É doloroso. 219 00:12:32,336 --> 00:12:35,130 O IMC não é um indicador de saúde. 220 00:12:35,297 --> 00:12:38,634 É uma estatística baseada em pessoas francesas e escoceses no século XIX. 221 00:12:39,384 --> 00:12:42,471 Acho que já fizemos muitos progressos para desmentir 222 00:12:42,554 --> 00:12:44,515 a pseudociência, a eugenia, coisas assim. 223 00:12:44,723 --> 00:12:46,725 Mas com o peso e a saúde, estamos encalhados. 224 00:12:46,850 --> 00:12:48,727 Há outras formas melhores de medir a saúde. 225 00:12:49,853 --> 00:12:53,440 Como andava a desbravar aquilo que tinha aprendido... 226 00:12:54,358 --> 00:12:56,109 NÃO EXISTES SÓ PARA PAGAR CONTAS E EMAGRECER 227 00:12:56,235 --> 00:12:58,445 mudei o meu feed das redes sociais. 228 00:12:58,529 --> 00:13:00,614 Comecei a seguir mais ativistas de aceitação corporal, 229 00:13:00,697 --> 00:13:05,202 pessoas de todos os tamanhos, cores, feitios e identidades. 230 00:13:05,327 --> 00:13:06,411 Pensei: "Meu Deus, 231 00:13:06,578 --> 00:13:09,706 estas pessoas existem e sentem-se bem no seu corpo. É surreal". 232 00:13:10,207 --> 00:13:11,124 TENHO UM CORPO PERFEITO 233 00:13:11,208 --> 00:13:13,585 O efeito psicológico de mudar o meu feed foi enorme. 234 00:13:14,586 --> 00:13:19,383 Há um futuro para mim, há um futuro para outros como eu. 235 00:13:19,466 --> 00:13:23,887 Pensei: "O meu corpo tem tanto valor. A minha vida tem tanto valor". 236 00:13:24,054 --> 00:13:26,473 Comecei a dedicar-me à aceitação corporal. 237 00:13:26,723 --> 00:13:27,724 SABIAS QUE... 238 00:13:27,808 --> 00:13:31,937 Depois o meu corpo começou a mudar e senti-me muito entusiasmada. 239 00:13:32,020 --> 00:13:34,606 Depois comecei a ouvir os comentários que as pessoas faziam. 240 00:13:34,898 --> 00:13:37,109 Parece que quer que todos sejam gordos, 241 00:13:37,192 --> 00:13:38,986 para não ter de emagrecer. 242 00:13:39,570 --> 00:13:40,779 "Queres que fiquemos gordas." 243 00:13:40,946 --> 00:13:43,365 Acho que são só desculpas para ser preguiçosa. 244 00:13:43,448 --> 00:13:44,616 "Não gostas de desporto." 245 00:13:44,700 --> 00:13:47,202 Ainda bem para ela, mas, para mim, nunca. 246 00:13:48,328 --> 00:13:52,124 Há um ódio e um ressentimento enormes para com este movimento incrível. 247 00:13:53,166 --> 00:13:55,836 O medo veio à superfície e as pessoas ficaram furiosas. 248 00:13:57,379 --> 00:14:00,465 Portanto, ter de lidar com isso no meu percurso foi difícil. 249 00:14:02,217 --> 00:14:05,929 Mas depois encontrei uma organização incrível, 250 00:14:06,013 --> 00:14:10,434 The Body Positive, que me colocou verdadeiramente neste meu novo caminho. 251 00:14:12,227 --> 00:14:14,938 Nessa altura, estávamos no fim do 11.º ano. 252 00:14:15,272 --> 00:14:18,775 Lembro-me perfeitamente de um momento no workshop da The Body Positive. 253 00:14:19,026 --> 00:14:23,864 O nosso trabalho em conjunto é reconquistar a beleza para nós. 254 00:14:23,989 --> 00:14:28,035 Fizemos umas atividades sobre reconquistar uma parte especial do nosso corpo. 255 00:14:28,577 --> 00:14:32,122 Já gozaram comigo por causa da cor da minha pele... 256 00:14:33,540 --> 00:14:36,001 e a minha beleza é a cor da minha pele. 257 00:14:38,045 --> 00:14:40,297 Foi mesmo especial e importante. 258 00:14:40,422 --> 00:14:44,051 Já gozaram comigo por causa do meu queixo duplo. 259 00:14:44,718 --> 00:14:46,136 A minha beleza é o meu queixo duplo. 260 00:14:47,346 --> 00:14:51,308 Lembro-me da ansiedade que senti por ser quase a minha vez. 261 00:14:51,767 --> 00:14:53,060 Pensei: "Oh, meu Deus. 262 00:14:53,143 --> 00:14:55,729 Isto foi um problema tão grande durante tanto tempo". 263 00:14:56,855 --> 00:14:58,649 Aquele momento, em que declarei 264 00:14:58,732 --> 00:15:01,109 a minha beleza à frente dos outros, foi muito difícil 265 00:15:01,193 --> 00:15:04,988 e lembro-me de estar assustada até as palavras me saírem da boca. 266 00:15:07,491 --> 00:15:11,828 Já gozaram comigo por causa da minha barriga. 267 00:15:14,039 --> 00:15:15,707 A minha beleza é... 268 00:15:16,833 --> 00:15:17,918 a minha barriga. 269 00:15:20,837 --> 00:15:23,131 Só o facto de o dizer é logo poderoso. 270 00:15:23,340 --> 00:15:28,512 Parece algo tão banal, mas aquele momento foi tão importante. 271 00:15:29,221 --> 00:15:32,224 O workshop da The Body Positive mudou, de facto, a minha vida, 272 00:15:32,307 --> 00:15:34,935 mas não erradicou os meus problemas de forma imediata. 273 00:15:35,644 --> 00:15:40,190 Os sentimentos de vergonha e insegurança ainda me invadem frequentemente. 274 00:15:40,691 --> 00:15:42,317 Havia regras na minha cabeça: 275 00:15:42,442 --> 00:15:45,362 "Se tiver barriga, não posso usar certas coisas. 276 00:15:45,445 --> 00:15:47,197 Se tiver isto, não posso usar aquilo." 277 00:15:48,824 --> 00:15:50,784 Portanto, estava aterrorizada. 278 00:15:51,660 --> 00:15:53,620 Mas decidi arriscar. 279 00:15:53,704 --> 00:15:56,707 E percebi que estou aqui para apenas existir no meu corpo. 280 00:15:56,790 --> 00:16:00,085 O que poderei ter eu a perder ao ser livre? 281 00:16:01,503 --> 00:16:04,131 Ver a possibilidade de me amar, 282 00:16:04,589 --> 00:16:09,386 ver a possibilidade de ganhar peso, talvez, neste percurso 283 00:16:09,469 --> 00:16:11,555 e aceitar totalmente isso. 284 00:16:16,977 --> 00:16:18,979 A beleza pode ser o que quisermos. 285 00:16:19,146 --> 00:16:21,148 Todos querem sentir-se bonitos à sua maneira 286 00:16:21,231 --> 00:16:24,234 e se tirarmos isso a alguém, podemos causar tantos problemas. 287 00:16:24,693 --> 00:16:27,529 Acho que se víssemos isso representado, por exemplo, 288 00:16:27,904 --> 00:16:30,198 "O meu corpo pode ser assim e ser lindo na mesma" 289 00:16:30,282 --> 00:16:34,494 e que a beleza não é algo específico, nem um tom de pele, nem um tamanho, 290 00:16:34,619 --> 00:16:36,621 porque não há um padrão definido. 291 00:16:36,955 --> 00:16:40,500 A representação é poder porque quem nós vemos 292 00:16:40,584 --> 00:16:43,962 é quem consideramos pertinente, quem pode existir no mundo. 293 00:16:44,337 --> 00:16:48,091 As pessoas ficam chocadas quando digo, como alguém com 19 anos, 294 00:16:48,258 --> 00:16:49,718 que amo o meu corpo 295 00:16:50,135 --> 00:16:53,430 e que não quero perder peso. Dizem: "Como é que consegues?" 296 00:16:53,513 --> 00:16:55,891 E eu digo: "Isso é o que devíamos aprender desde o início". 297 00:16:57,267 --> 00:16:59,728 Construir uma comunidade foi muito importante para mim, 298 00:16:59,811 --> 00:17:03,356 ter algumas pessoas que lutam por aquilo que eu também luto. 299 00:17:04,149 --> 00:17:08,111 Encontrar mais alegria na dança novamente, porque a perdera a dada altura. 300 00:17:08,361 --> 00:17:11,573 O meu primeiro solo de Kathak foi um marco importantíssimo 301 00:17:11,740 --> 00:17:14,576 e aconteceu depois da formação da The Body Positive. 302 00:17:15,118 --> 00:17:18,163 Consegui estar presente, 303 00:17:18,246 --> 00:17:21,458 portanto, foi muito mais sobre a minha relação com a dança 304 00:17:21,541 --> 00:17:24,586 do que como a dança afeta o meu corpo. 305 00:17:36,139 --> 00:17:38,892 A voz do distúrbio alimentar tornou-se muito potente 306 00:17:39,726 --> 00:17:43,105 porque fiquei obcecada com uma imagem de mim magra, 307 00:17:43,814 --> 00:17:46,191 em vez de me concentrar nessa sensação. 308 00:17:46,608 --> 00:17:50,403 Começar a brincar com a comida novamente e a gostar de comer novamente. 309 00:18:00,664 --> 00:18:03,583 Sentir-me entusiasmada com a comida e não assustada. 310 00:18:04,376 --> 00:18:08,171 Como o cheiro antes de a comer, sentir esse prazer 311 00:18:08,421 --> 00:18:11,675 e aquele entusiasmo quase infantil quando vamos comer gelado, 312 00:18:11,758 --> 00:18:15,345 uma refeição muito saborosa ou fruta sumarenta. 313 00:18:17,139 --> 00:18:20,350 Sim, a comida é energia, mas é também cultura e família. 314 00:18:20,433 --> 00:18:21,977 É o que une as pessoas. 315 00:18:22,769 --> 00:18:27,315 Portanto, também tenhamos fome de aconchego, carinho ou comunidade. 316 00:18:28,567 --> 00:18:31,528 Normalmente, quando dizem: "Ui, ela desleixou-se", 317 00:18:31,611 --> 00:18:33,697 estão a falar de uma mulher que engordou. 318 00:18:34,322 --> 00:18:36,408 Portanto e dizer: "Isso parece-me ótimo"? 319 00:18:36,491 --> 00:18:40,871 Libertar-me de algumas amaras, parece-me ótimo. 320 00:18:41,538 --> 00:18:42,581 É o que quero fazer. 321 00:18:43,081 --> 00:18:45,000 Quero encontrar outros que queiram o mesmo. 322 00:18:46,001 --> 00:18:51,798 "O MEU CORPO", DE ATHENA NAIR 323 00:18:54,009 --> 00:18:57,345 A minha ideia e o meu sonho para o futuro começa com uma pergunta: 324 00:18:57,429 --> 00:19:01,892 "E se não tivesses de detestar o teu corpo antes de amares o teu corpo?" 325 00:19:05,770 --> 00:19:08,773 É estranho olhar para fotos, eu era uma menina linda! 326 00:19:08,899 --> 00:19:12,944 E era alegre. Não acredito que alguém me fizesse sentir assim. 327 00:19:13,028 --> 00:19:18,116 Vejo aquele brilho no olhar. É horrível saber que me sentia tão feia. 328 00:19:19,534 --> 00:19:24,164 Nunca liguem a vossa autoestima aos atributos físicos com que nascem. 329 00:19:24,247 --> 00:19:28,126 Nunca liguem a vossa autoestima a nada disso. 330 00:19:28,251 --> 00:19:30,837 Se tivesse tido a oportunidade de enfatizar essa mensagem 331 00:19:30,921 --> 00:19:33,882 desde o início, tê-lo-ia feito. 332 00:19:34,466 --> 00:19:38,345 Ainda está a crescer, a tornar-se adulta, e houve alturas 333 00:19:38,428 --> 00:19:41,389 em que aprendi muito com ela. Eu acho, sabem, que... 334 00:19:41,473 --> 00:19:43,183 - Eu ainda aprendo. - Sim. 335 00:19:43,391 --> 00:19:46,770 Todos gostamos tanto dela. Faça ela o que fizer. 336 00:19:47,229 --> 00:19:49,022 Sim, é um orgulho para todos nós. 337 00:19:56,655 --> 00:19:59,032 Dizem-me muito isto: "Não és rechonchuda, não és roliça, 338 00:19:59,115 --> 00:20:01,952 não és gorda, és linda." E eu respondo: "Posso ser as duas coisas". 339 00:20:02,327 --> 00:20:07,207 Todos podemos ser as duas coisas. O nosso corpo é o nosso corpo e vai mudar. 340 00:20:07,582 --> 00:20:11,503 O teu bem-estar envolve tantos aspetos diferentes. 341 00:20:11,586 --> 00:20:16,383 Portanto, precisamos de aceitação e amor. E acima de tudo de nós próprios. 342 00:20:34,109 --> 00:20:38,989 A dor que estava lá quando eu tinha 13 anos continua lá. 343 00:20:39,572 --> 00:20:42,492 Só aprendi a lidar com ela. E só cobri as feridas. 344 00:20:43,868 --> 00:20:47,622 Os medos que temos sobre a aceitação corporal e amar-nos a nós próprios, 345 00:20:47,706 --> 00:20:50,583 esses aspetos já sararam e têm de continuar a sarar. 346 00:20:51,209 --> 00:20:53,670 O meu corpo é meu e isso é uma coisa linda 347 00:20:53,753 --> 00:20:56,131 e é algo muito especial, estar aqui agora. 348 00:21:04,139 --> 00:21:07,767 - A minha beleza são as minhas estrias. - A minha beleza é o meu nariz. 349 00:21:08,184 --> 00:21:10,687 A minha beleza é ser alta, espalhafatosa 350 00:21:10,812 --> 00:21:12,814 e fazer virar cabeças quando entro em qualquer lado. 351 00:21:13,773 --> 00:21:15,483 A minha beleza é ser emotiva. 352 00:21:16,234 --> 00:21:18,611 A minha beleza é exatamente quem eu nasci para ser. 353 00:21:18,695 --> 00:21:22,282 A minha beleza é conseguir compreender os outros. 354 00:21:22,866 --> 00:21:25,618 A minha beleza é a cor da minha pele. 355 00:21:25,744 --> 00:21:27,078 A minha beleza é a minha cultura. 356 00:21:27,746 --> 00:21:30,040 A minha beleza é o facto de levantar a mão nas aulas. 357 00:21:30,790 --> 00:21:33,376 A minha beleza é sorrir mais do que qualquer outra pessoa. 358 00:21:34,252 --> 00:21:39,299 A minha beleza é o meu cabelo natural, a minha pele escura e o meu coração. 359 00:21:42,802 --> 00:21:44,554 Obrigada por terem ouvido. 360 00:21:54,189 --> 00:21:56,191 Legendas: Adriana Veleda