1
00:00:02,003 --> 00:00:03,963
Crescer significa tanta coisa.
2
00:00:06,174 --> 00:00:07,884
Crescer é imprevisível.
3
00:00:09,844 --> 00:00:11,304
É uma hipótese de mudar o mundo.
4
00:00:11,512 --> 00:00:13,222
FIM DA POBREZA MENSTRUAL
SEM JUSTIÇA, SEM PAZ
5
00:00:14,140 --> 00:00:16,100
Crescer foi...
6
00:00:21,939 --> 00:00:24,275
Temos o poder e a responsabilidade.
7
00:00:30,073 --> 00:00:31,032
CASA BRANCA
8
00:00:31,157 --> 00:00:32,408
Merecemos ser ouvidos.
9
00:00:36,954 --> 00:00:38,623
- Crescer é...
- Tumultuoso.
10
00:00:38,706 --> 00:00:39,791
- Constrangedor.
- Confuso.
11
00:00:39,874 --> 00:00:40,958
- Caótico.
- Lindo.
12
00:00:41,084 --> 00:00:43,127
- Obrigatório.
- Conseguimos!
13
00:00:43,461 --> 00:00:45,213
10 HISTÓRIAS
14
00:00:45,421 --> 00:00:47,340
SOBRE A CORAGEM
15
00:00:47,465 --> 00:00:49,842
DE SERMOS NÓS PRÓPRIOS
16
00:00:52,095 --> 00:00:55,389
ESTAMOS A CRESCER
17
00:01:02,605 --> 00:01:06,567
Cresci rodeada
pelo culto do perfecionismo,
18
00:01:06,901 --> 00:01:11,739
que gerou a ideia de que temos
de nos odiar para melhorarmos.
19
00:01:12,573 --> 00:01:16,702
A consequência foi tentar
abrir caminho com o meu corpo,
20
00:01:16,786 --> 00:01:19,914
com o mundo à minha volta,
para ser tão aceite quanto possível.
21
00:01:20,790 --> 00:01:25,670
Mas depois torna-se em algo tóxico
e eu não conseguia ver o meu valor.
22
00:01:27,296 --> 00:01:30,675
A paz de me aceitar
tal como eu sou,
23
00:01:31,467 --> 00:01:34,512
num percurso, não há necessariamente
um princípio nem um fim.
24
00:01:34,887 --> 00:01:37,723
Mas quando consegui tratar-me
a mim própria com amor,
25
00:01:38,057 --> 00:01:40,643
tive muito mais amor para dar aos outros.
26
00:01:41,936 --> 00:01:44,647
E é agora que a minha história
pode ajudar os outros
27
00:01:44,730 --> 00:01:46,816
a perceberem quão especiais são.
28
00:01:46,941 --> 00:01:48,025
GROWING UP
SMRITI MUNDHRA
29
00:01:54,615 --> 00:01:58,202
- Quando quiseres, Athena.
- Está bem.
30
00:01:58,953 --> 00:02:02,039
Chamo-me Athena Nair, tenho 19 anos.
31
00:02:06,878 --> 00:02:09,922
E sou uma artista,
uma contadora de histórias.
32
00:02:10,006 --> 00:02:13,426
Acho que aquilo que agrega
todas as minhas paixões
33
00:02:13,509 --> 00:02:16,679
é contar histórias que estão por contar,
através do canto e da dança,
34
00:02:16,888 --> 00:02:18,181
e criar laços com os outros.
35
00:02:19,849 --> 00:02:21,934
Cresci na Baía de São Francisco,
na Califórnia.
36
00:02:22,059 --> 00:02:23,144
Olha o que eu tenho.
37
00:02:23,227 --> 00:02:26,314
É o que considero ser a minha casa,
mas estudei em Boston.
38
00:02:26,898 --> 00:02:31,652
A minha família toda, tirando a minha mãe,
o meu pai e o meu irmão, vive na Índia.
39
00:02:33,196 --> 00:02:34,739
Como pais indianos, achava que...
40
00:02:34,822 --> 00:02:35,823
SRI, PAI DA ATHENA
41
00:02:35,907 --> 00:02:38,576
... forçávamos o mainstream um pouco,
para não se sentir deslocada.
42
00:02:38,659 --> 00:02:42,622
"Tens de ir para uma boa faculdade,
tens de ser engenheira, médica",
43
00:02:42,705 --> 00:02:45,458
para se adaptar à sociedade de cá,
44
00:02:45,541 --> 00:02:51,547
mas, ao crescer, havia sempre muita música
e danças indianas em casa.
45
00:02:52,548 --> 00:02:58,471
Comecei a dançar com cinco anos.
Adorava Kathak. Adorava mesmo!
46
00:03:02,516 --> 00:03:05,144
Estava no meio de pessoas
iguais a ela e...
47
00:03:05,311 --> 00:03:06,312
UMA, MÃE DA ATHENA
48
00:03:06,437 --> 00:03:08,898
... adorava mexer o corpo.
Ali, sentia-se em casa.
49
00:03:12,401 --> 00:03:15,696
Kathak deriva da palavra "Katha",
que significa contar uma história.
50
00:03:16,072 --> 00:03:17,949
Hoje irei contar uma história.
51
00:03:18,532 --> 00:03:21,786
Quero usar a dança,
para contar parte da minha história.
52
00:03:29,085 --> 00:03:30,962
Ao crescer, não sentia muita vergonha.
53
00:03:33,589 --> 00:03:35,675
Adorava a comida que comia.
54
00:03:37,093 --> 00:03:38,761
Adorava a língua que falava,
55
00:03:38,844 --> 00:03:41,430
sentia-me confortável
com o meu tom de pele.
56
00:03:41,681 --> 00:03:43,808
Em criança, usava fato de banho,
57
00:03:43,891 --> 00:03:46,727
ou um lehenga,
com o umbigo à mostra.
58
00:03:47,603 --> 00:03:50,564
Não encolhia a barriga.
Em criança, não queria saber.
59
00:03:54,151 --> 00:03:57,280
Sentia-me fascinada com aquilo
que o meu corpo conseguia criar.
60
00:03:57,571 --> 00:03:59,532
Sentia-me poderosa.
61
00:04:00,032 --> 00:04:02,743
O meu corpo conseguia
criar movimento e emoção,
62
00:04:02,827 --> 00:04:04,537
conseguia inspirar emoção nos outros.
63
00:04:07,581 --> 00:04:09,083
Mas depois começou a puberdade.
64
00:04:10,751 --> 00:04:13,129
Pensei:
"Certo, estou a crescer desta forma,
65
00:04:13,254 --> 00:04:14,505
outras pessoas não estão".
66
00:04:14,922 --> 00:04:18,259
E umas partes eram mais valorizadas
do que as outras.
67
00:04:19,468 --> 00:04:20,886
E foi a primeira vez que percebi:
68
00:04:20,970 --> 00:04:24,432
"Oh, talvez o meu corpo devesse mudar
para encaixar num certo padrão".
69
00:04:25,683 --> 00:04:28,477
Tinha terror de ficar gorda.
70
00:04:33,607 --> 00:04:35,776
É muito comum e aceite,
71
00:04:35,901 --> 00:04:38,154
até mesmo na nossa cultura,
sermos duros connosco próprios.
72
00:04:38,904 --> 00:04:41,490
E de esperar muito e...
73
00:04:42,199 --> 00:04:43,743
... de encaixar num certo padrão.
74
00:04:44,160 --> 00:04:47,955
Esta correlação constante
entre comer e treinar,
75
00:04:48,039 --> 00:04:50,666
que mensagens lhes estamos a enviar?
76
00:04:51,375 --> 00:04:54,628
Acho que aconteceu no quarto ano,
quando começaram a falar do IMC.
77
00:04:54,920 --> 00:04:55,963
ÍNDICE DE MASSA CORPORAL
78
00:04:56,088 --> 00:04:58,507
Não era nada muito importante,
mas fiquei, tipo:
79
00:04:58,591 --> 00:05:00,134
"Tenho um IMC e um peso mais elevados".
80
00:05:00,801 --> 00:05:02,428
No sexto ano é que bateu mesmo.
81
00:05:02,595 --> 00:05:03,971
DIVERTIDA - POPULAR - MAGRA
82
00:05:04,055 --> 00:05:05,097
BOA - SEXY
83
00:05:05,181 --> 00:05:07,308
Começamos a prestar mais atenção
às redes sociais.
84
00:05:07,516 --> 00:05:10,478
Muitas pessoas falavam
sobre epilação de sobrancelhas,
85
00:05:10,561 --> 00:05:14,357
sobre remoção de pelos.
Aquilo dos lábios com a Kylie Jenner.
86
00:05:14,482 --> 00:05:16,734
Pensei: "Agora tenho
de ter lábios carnudos".
87
00:05:17,401 --> 00:05:19,070
Todas estas coisas e percebi:
88
00:05:19,195 --> 00:05:21,489
"O meu corpo
não se encaixa em nada disto.
89
00:05:21,906 --> 00:05:25,159
"Tenho de mudar tanta coisa
ou sofrer com a realidade de que...
90
00:05:25,284 --> 00:05:27,036
... nunca serei bonita
se não fizer isto".
91
00:05:27,828 --> 00:05:31,082
No sexto ano, fiquei a saber
que as miúdas queriam mamas,
92
00:05:31,165 --> 00:05:33,751
e fiquei tipo: "O quê?
Achava que a gordura era algo mau"
93
00:05:33,834 --> 00:05:38,381
e foi muito confuso, tipo: "Onde é que
preciso da gordura? E onde não preciso?"
94
00:05:38,547 --> 00:05:41,926
Foi a primeira vez que pensei:
"O que é a sociedade?
95
00:05:42,218 --> 00:05:44,595
O que me estão a ensinar?
O que é que suposto eu fazer?"
96
00:05:45,304 --> 00:05:46,806
Só por ser mulher,
97
00:05:47,014 --> 00:05:49,016
irá enfrentar mais desafios no mundo.
98
00:05:49,433 --> 00:05:55,439
Ainda não temos...
a igualdade que pretendemos ter.
99
00:05:55,564 --> 00:05:57,858
E eu estava lá com ela,
queria protegê-la, por um lado,
100
00:05:57,942 --> 00:06:01,237
e, por outro, queria que soubesse
que o mundo é assim.
101
00:06:01,946 --> 00:06:06,325
Fui para um colégio privado, muito rico,
muito orientado para as dietas.
102
00:06:07,952 --> 00:06:10,788
Ao perceber que: "Certo,
a comida que ponho no meu corpo
103
00:06:10,871 --> 00:06:12,331
afeta o meu aspeto",
104
00:06:12,581 --> 00:06:15,418
a comida deixou de me dar prazer.
105
00:06:15,626 --> 00:06:17,044
Simplesmente, não me sentia bonita.
106
00:06:19,004 --> 00:06:20,339
Adorava sandes de queijo derretido
107
00:06:20,423 --> 00:06:23,092
e passei por um período em que disse:
"Não posso comer isto.
108
00:06:23,759 --> 00:06:25,845
Se comer queijo derretido, é o meu fim."
109
00:06:29,265 --> 00:06:31,892
Algumas das minhas amigas faziam dieta.
110
00:06:32,184 --> 00:06:33,686
Havia muita negação sobre o tema:
111
00:06:33,769 --> 00:06:35,771
"Os distúrbios alimentares
não são um problema,
112
00:06:36,188 --> 00:06:38,399
são só algumas pessoas, eu não".
113
00:06:40,067 --> 00:06:43,237
E a voz do distúrbio alimentar
começou a ficar muito forte:
114
00:06:43,404 --> 00:06:44,738
"Posso estar miserável agora
115
00:06:44,822 --> 00:06:47,950
e com vergonha de mim própria
e a não desfrutar da comida,
116
00:06:48,576 --> 00:06:49,785
mas vai valer a pena,
117
00:06:49,869 --> 00:06:52,997
porque serei bem-sucedida,
bonita e aceite".
118
00:06:53,873 --> 00:06:56,417
Assim, restringia imenso.
119
00:06:56,834 --> 00:06:59,837
Tinha muitos medos sobre a comida
e não comia durante o dia.
120
00:07:00,671 --> 00:07:02,298
Fazia demasiado exercício...
121
00:07:04,175 --> 00:07:06,427
e via a gordura a crescer.
122
00:07:08,804 --> 00:07:11,474
Também tinha dismorfia corporal grave
e achava que era muito diferente
123
00:07:11,557 --> 00:07:13,434
daquilo que era,
quando me via ao espelho.
124
00:07:17,771 --> 00:07:20,941
Lembro-me de querer atingir um certo peso
125
00:07:21,025 --> 00:07:24,445
e quando o atingi, pensar:
"Mas ainda não gosto do meu aspeto!"
126
00:07:25,446 --> 00:07:27,198
Essa voz crítica é tão forte.
127
00:07:28,199 --> 00:07:29,742
Estava mesmo, mesmo doente.
128
00:07:29,950 --> 00:07:31,202
TÃO LINDA!!
MARAVILHOSA!!
129
00:07:31,327 --> 00:07:34,747
E é uma treta a sociedade reforçar isso,
porque recebia elogios:
130
00:07:34,872 --> 00:07:36,582
"Estás tão gira. Perdeste peso".
131
00:07:37,249 --> 00:07:41,212
Assim, estava sempre a pensar:
"É isto que querem para mim.
132
00:07:41,295 --> 00:07:42,713
Continua a fazer dieta".
133
00:07:43,839 --> 00:07:45,925
Eu estava cada vez mais magra.
134
00:07:47,760 --> 00:07:49,512
Sentia-me frequentemente fraca.
135
00:07:51,680 --> 00:07:53,891
Sentia-me tão exausta.
136
00:07:54,642 --> 00:07:58,604
Estava a torturar o meu corpo.
Estava a despedaçar-me a vida.
137
00:08:10,908 --> 00:08:12,034
Foi muito assustador.
138
00:08:13,536 --> 00:08:16,747
Lembro-me mesmo muito bem
de uma das minhas amigas dizer:
139
00:08:17,081 --> 00:08:18,374
"Isto tem de parar".
140
00:08:20,459 --> 00:08:23,379
Foi falar com a psicóloga.
Primeiro, fiquei furiosa:
141
00:08:23,629 --> 00:08:24,630
"Como pudeste fazer isto?"
142
00:08:24,880 --> 00:08:26,882
Mas só tenho de lhe agradecer.
143
00:08:27,091 --> 00:08:30,261
Viu o quanto eu estava a sofrer
e percebeu que eu precisava de ajuda.
144
00:08:33,138 --> 00:08:37,142
A amiga da Athena alertou
a psicóloga da escola
145
00:08:37,226 --> 00:08:39,937
para o facto de a Athena não almoçar.
146
00:08:40,020 --> 00:08:41,397
Depois a psicóloga ligou-nos
147
00:08:41,480 --> 00:08:43,691
e foi aí que percebemos
que era um verdadeiro problema.
148
00:08:45,359 --> 00:08:48,737
Apoiamo-la
para contactar um nutricionista,
149
00:08:48,862 --> 00:08:51,115
um psicólogo e fazer as sessões.
150
00:08:52,283 --> 00:08:55,619
Fiquei tão transtornada.
Era algo novo e tão impressionante.
151
00:08:55,703 --> 00:08:59,582
O que mais me surpreendeu foi
quão profundamente a tinha magoado
152
00:08:59,832 --> 00:09:04,670
e que a tinha... tinha feito sentir-se
tão insegura.
153
00:09:09,258 --> 00:09:11,760
Acho que me sentia muito sozinha.
154
00:09:13,304 --> 00:09:14,597
Eu e os meus pais decidimos
155
00:09:14,680 --> 00:09:17,433
que precisava de falar com a psicóloga
da escola para conseguir ajuda.
156
00:09:17,808 --> 00:09:19,768
Essa primeira fase foi horrível.
157
00:09:19,852 --> 00:09:22,730
A recuperação passa por tantas fases
e não é linear.
158
00:09:23,272 --> 00:09:25,941
Ter de comer e sentir-me horrível.
159
00:09:26,150 --> 00:09:28,485
Foi uma forma de sossegar os meus pais
160
00:09:28,569 --> 00:09:30,404
e as preocupações dos meus amigos.
161
00:09:30,863 --> 00:09:34,199
Porque, na altura, ainda pensava assim:
"Tudo é para os outros".
162
00:09:34,575 --> 00:09:38,454
Ainda acreditava que valia menos
163
00:09:38,537 --> 00:09:39,788
do que as minhas amigas magras
164
00:09:40,956 --> 00:09:43,751
Nessa altura,
a dança tornara-se mais difícil
165
00:09:43,834 --> 00:09:46,712
e os movimentos também,
porque estava tão ligado à dieta.
166
00:09:46,837 --> 00:09:51,300
Ainda dava por mim a criticar o meu corpo,
por... Embora comesse de forma saudável,
167
00:09:51,383 --> 00:09:55,346
agora dizia: "O meu corpo é horrível.
Porque é que tenho este aspeto?"
168
00:09:55,638 --> 00:09:57,514
Pensei: "Pronto, é a minha sina.
169
00:09:57,598 --> 00:10:00,559
"Acho que me vou sentir sempre inferior.
170
00:10:00,768 --> 00:10:02,436
"Ninguém vai gostar de mim.
171
00:10:02,519 --> 00:10:05,689
Vou ter de me esforçar mais
para que me aceitem de alguma forma".
172
00:10:06,065 --> 00:10:09,276
E pode dizer-se que aceitei a derrota.
173
00:10:11,654 --> 00:10:14,365
Foi o início da minha depressão.
174
00:10:16,241 --> 00:10:17,743
Desistia de tudo,
175
00:10:17,826 --> 00:10:20,829
sentíamos que ela não
queria socializar de forma nenhuma,
176
00:10:20,913 --> 00:10:22,122
o que nem parecia dela.
177
00:10:22,373 --> 00:10:24,500
Houve alturas em que simplesmente...
178
00:10:25,376 --> 00:10:27,211
ela não queria falar.
179
00:10:30,130 --> 00:10:31,674
Sentia-me um fracasso.
180
00:10:32,633 --> 00:10:37,221
Não conseguia sentir o meu valor.
Achava que não passava de um fardo.
181
00:10:40,099 --> 00:10:42,184
Foi um período muito negro.
182
00:10:44,978 --> 00:10:47,898
É como ser sugado para um abismo, não é?
183
00:10:48,691 --> 00:10:50,359
Não saber se ela ia voltar para casa.
184
00:10:51,527 --> 00:10:53,529
Querer, tipo, pegar nela ao colo...
185
00:10:54,530 --> 00:10:57,032
e, muitas vezes, sentirmo-nos impotentes.
186
00:10:57,533 --> 00:11:01,912
Simplesmente rezar,
para vê-la a superar isto.
187
00:11:03,163 --> 00:11:06,375
Durante a recuperação,
ninguém me disse que era possível que...
188
00:11:06,834 --> 00:11:09,503
a recuperação pudesse ser
amar-nos e aceitar-nos.
189
00:11:12,423 --> 00:11:15,259
Uma amiga recomendou-me
o livro da Lindy West, Shrill.
190
00:11:15,676 --> 00:11:18,429
O seu livro é muito, muito acutilante
e engraçado em algumas partes.
191
00:11:18,637 --> 00:11:22,558
E escreve, de forma muito clara,
que não gosta que lhe chamem "forte".
192
00:11:22,641 --> 00:11:23,934
Quer que lhe chamem gorda.
193
00:11:24,143 --> 00:11:25,602
Não há mal nenhum em ser gorda.
194
00:11:25,686 --> 00:11:28,564
É um adjetivo, como alta ou loura.
195
00:11:28,647 --> 00:11:31,525
Não quero que achem
que têm de usar um eufemismo
196
00:11:31,608 --> 00:11:34,528
para se referirem ao meu corpo,
que sou eu, eu sou o meu corpo.
197
00:11:35,487 --> 00:11:38,365
Foi a primeira vez que ouvi a palavra
"gorda" usada não como um insulto.
198
00:11:38,699 --> 00:11:40,909
Durante muito tempo,
chamaram-me "gorda" para me insultar.
199
00:11:41,785 --> 00:11:42,786
Pensei: "Oh, meu Deus.
200
00:11:42,870 --> 00:11:45,914
"Da mesma forma que dizemos
aquele é baixo, aquele é alto,
201
00:11:46,123 --> 00:11:49,209
aquele é moreno, aquela é loura,
aquele é gordo, aquele é magro."
202
00:11:49,418 --> 00:11:53,046
Pensei: "Meu Deus, porque é que
não me ensinaram isto antes?"
203
00:11:53,922 --> 00:11:55,674
A minha recuperação começou
verdadeiramente
204
00:11:55,758 --> 00:11:57,926
quando comecei a pesquisar
sobre "aceitação corporal"
205
00:11:58,093 --> 00:11:59,803
e descobri todo um movimento.
206
00:12:00,554 --> 00:12:01,430
ALIMENTAÇÃO INTUITIVA
207
00:12:01,513 --> 00:12:04,808
Deparei-me com muita informação.
A história da "gordofobia",
208
00:12:04,933 --> 00:12:06,810
a ciência por detrás da saúde
em cada tamanho.
209
00:12:06,894 --> 00:12:07,978
OBESA E SAUDÁVEL?
210
00:12:08,103 --> 00:12:10,355
Quer dizer, o IMC não foi criado
por um médico
211
00:12:10,439 --> 00:12:12,608
nem por ninguém com experiência clínica.
212
00:12:12,733 --> 00:12:13,776
O IMC É UM EMBUSTE
213
00:12:13,859 --> 00:12:16,236
Lembro-me que, no secundário,
a dada altura,
214
00:12:16,403 --> 00:12:20,991
tivemos de preencher uma ficha
com o IMC e partilhar essa informação.
215
00:12:21,158 --> 00:12:23,952
Lembro-me que o meu IMC
era demasiado alto.
216
00:12:24,161 --> 00:12:26,747
E eu pensei: "Certo e agora?
217
00:12:26,830 --> 00:12:29,666
Vai dizer-me, à frente da turma toda,
que tenho de mudar o meu corpo?"
218
00:12:29,792 --> 00:12:31,710
Sabem? É doloroso.
219
00:12:32,336 --> 00:12:35,130
O IMC não é um indicador de saúde.
220
00:12:35,297 --> 00:12:38,634
É uma estatística baseada em pessoas
francesas e escoceses no século XIX.
221
00:12:39,384 --> 00:12:42,471
Acho que já fizemos muitos progressos
para desmentir
222
00:12:42,554 --> 00:12:44,515
a pseudociência, a eugenia, coisas assim.
223
00:12:44,723 --> 00:12:46,725
Mas com o peso e a saúde,
estamos encalhados.
224
00:12:46,850 --> 00:12:48,727
Há outras formas melhores
de medir a saúde.
225
00:12:49,853 --> 00:12:53,440
Como andava a desbravar
aquilo que tinha aprendido...
226
00:12:54,358 --> 00:12:56,109
NÃO EXISTES SÓ PARA PAGAR CONTAS
E EMAGRECER
227
00:12:56,235 --> 00:12:58,445
mudei o meu feed das redes sociais.
228
00:12:58,529 --> 00:13:00,614
Comecei a seguir
mais ativistas de aceitação corporal,
229
00:13:00,697 --> 00:13:05,202
pessoas de todos os tamanhos,
cores, feitios e identidades.
230
00:13:05,327 --> 00:13:06,411
Pensei: "Meu Deus,
231
00:13:06,578 --> 00:13:09,706
estas pessoas existem
e sentem-se bem no seu corpo. É surreal".
232
00:13:10,207 --> 00:13:11,124
TENHO UM CORPO PERFEITO
233
00:13:11,208 --> 00:13:13,585
O efeito psicológico de mudar
o meu feed foi enorme.
234
00:13:14,586 --> 00:13:19,383
Há um futuro para mim,
há um futuro para outros como eu.
235
00:13:19,466 --> 00:13:23,887
Pensei: "O meu corpo tem tanto valor.
A minha vida tem tanto valor".
236
00:13:24,054 --> 00:13:26,473
Comecei a dedicar-me
à aceitação corporal.
237
00:13:26,723 --> 00:13:27,724
SABIAS QUE...
238
00:13:27,808 --> 00:13:31,937
Depois o meu corpo começou a mudar
e senti-me muito entusiasmada.
239
00:13:32,020 --> 00:13:34,606
Depois comecei a ouvir os comentários
que as pessoas faziam.
240
00:13:34,898 --> 00:13:37,109
Parece que quer que todos sejam gordos,
241
00:13:37,192 --> 00:13:38,986
para não ter de emagrecer.
242
00:13:39,570 --> 00:13:40,779
"Queres que fiquemos gordas."
243
00:13:40,946 --> 00:13:43,365
Acho que são só desculpas
para ser preguiçosa.
244
00:13:43,448 --> 00:13:44,616
"Não gostas de desporto."
245
00:13:44,700 --> 00:13:47,202
Ainda bem para ela,
mas, para mim, nunca.
246
00:13:48,328 --> 00:13:52,124
Há um ódio e um ressentimento enormes
para com este movimento incrível.
247
00:13:53,166 --> 00:13:55,836
O medo veio à superfície
e as pessoas ficaram furiosas.
248
00:13:57,379 --> 00:14:00,465
Portanto, ter de lidar com isso
no meu percurso foi difícil.
249
00:14:02,217 --> 00:14:05,929
Mas depois encontrei
uma organização incrível,
250
00:14:06,013 --> 00:14:10,434
The Body Positive, que me colocou
verdadeiramente neste meu novo caminho.
251
00:14:12,227 --> 00:14:14,938
Nessa altura,
estávamos no fim do 11.º ano.
252
00:14:15,272 --> 00:14:18,775
Lembro-me perfeitamente de um momento
no workshop da The Body Positive.
253
00:14:19,026 --> 00:14:23,864
O nosso trabalho em conjunto
é reconquistar a beleza para nós.
254
00:14:23,989 --> 00:14:28,035
Fizemos umas atividades sobre reconquistar
uma parte especial do nosso corpo.
255
00:14:28,577 --> 00:14:32,122
Já gozaram comigo
por causa da cor da minha pele...
256
00:14:33,540 --> 00:14:36,001
e a minha beleza é a cor da minha pele.
257
00:14:38,045 --> 00:14:40,297
Foi mesmo especial e importante.
258
00:14:40,422 --> 00:14:44,051
Já gozaram comigo
por causa do meu queixo duplo.
259
00:14:44,718 --> 00:14:46,136
A minha beleza é o meu queixo duplo.
260
00:14:47,346 --> 00:14:51,308
Lembro-me da ansiedade que senti
por ser quase a minha vez.
261
00:14:51,767 --> 00:14:53,060
Pensei: "Oh, meu Deus.
262
00:14:53,143 --> 00:14:55,729
Isto foi um problema tão grande
durante tanto tempo".
263
00:14:56,855 --> 00:14:58,649
Aquele momento, em que declarei
264
00:14:58,732 --> 00:15:01,109
a minha beleza
à frente dos outros, foi muito difícil
265
00:15:01,193 --> 00:15:04,988
e lembro-me de estar assustada
até as palavras me saírem da boca.
266
00:15:07,491 --> 00:15:11,828
Já gozaram comigo
por causa da minha barriga.
267
00:15:14,039 --> 00:15:15,707
A minha beleza é...
268
00:15:16,833 --> 00:15:17,918
a minha barriga.
269
00:15:20,837 --> 00:15:23,131
Só o facto de o dizer é logo poderoso.
270
00:15:23,340 --> 00:15:28,512
Parece algo tão banal, mas
aquele momento foi tão importante.
271
00:15:29,221 --> 00:15:32,224
O workshop da The Body Positive
mudou, de facto, a minha vida,
272
00:15:32,307 --> 00:15:34,935
mas não erradicou os meus problemas
de forma imediata.
273
00:15:35,644 --> 00:15:40,190
Os sentimentos de vergonha e insegurança
ainda me invadem frequentemente.
274
00:15:40,691 --> 00:15:42,317
Havia regras na minha cabeça:
275
00:15:42,442 --> 00:15:45,362
"Se tiver barriga,
não posso usar certas coisas.
276
00:15:45,445 --> 00:15:47,197
Se tiver isto, não posso usar aquilo."
277
00:15:48,824 --> 00:15:50,784
Portanto, estava aterrorizada.
278
00:15:51,660 --> 00:15:53,620
Mas decidi arriscar.
279
00:15:53,704 --> 00:15:56,707
E percebi que estou aqui
para apenas existir no meu corpo.
280
00:15:56,790 --> 00:16:00,085
O que poderei ter eu a perder
ao ser livre?
281
00:16:01,503 --> 00:16:04,131
Ver a possibilidade de me amar,
282
00:16:04,589 --> 00:16:09,386
ver a possibilidade de ganhar peso,
talvez, neste percurso
283
00:16:09,469 --> 00:16:11,555
e aceitar totalmente isso.
284
00:16:16,977 --> 00:16:18,979
A beleza pode ser o que quisermos.
285
00:16:19,146 --> 00:16:21,148
Todos querem sentir-se bonitos
à sua maneira
286
00:16:21,231 --> 00:16:24,234
e se tirarmos isso a alguém,
podemos causar tantos problemas.
287
00:16:24,693 --> 00:16:27,529
Acho que se víssemos isso representado,
por exemplo,
288
00:16:27,904 --> 00:16:30,198
"O meu corpo pode ser assim
e ser lindo na mesma"
289
00:16:30,282 --> 00:16:34,494
e que a beleza não é algo específico,
nem um tom de pele, nem um tamanho,
290
00:16:34,619 --> 00:16:36,621
porque não há um padrão definido.
291
00:16:36,955 --> 00:16:40,500
A representação é poder
porque quem nós vemos
292
00:16:40,584 --> 00:16:43,962
é quem consideramos pertinente,
quem pode existir no mundo.
293
00:16:44,337 --> 00:16:48,091
As pessoas ficam chocadas quando digo,
como alguém com 19 anos,
294
00:16:48,258 --> 00:16:49,718
que amo o meu corpo
295
00:16:50,135 --> 00:16:53,430
e que não quero perder peso.
Dizem: "Como é que consegues?"
296
00:16:53,513 --> 00:16:55,891
E eu digo: "Isso é o que devíamos aprender
desde o início".
297
00:16:57,267 --> 00:16:59,728
Construir uma comunidade
foi muito importante para mim,
298
00:16:59,811 --> 00:17:03,356
ter algumas pessoas que lutam
por aquilo que eu também luto.
299
00:17:04,149 --> 00:17:08,111
Encontrar mais alegria na dança novamente,
porque a perdera a dada altura.
300
00:17:08,361 --> 00:17:11,573
O meu primeiro solo de Kathak
foi um marco importantíssimo
301
00:17:11,740 --> 00:17:14,576
e aconteceu depois
da formação da The Body Positive.
302
00:17:15,118 --> 00:17:18,163
Consegui estar presente,
303
00:17:18,246 --> 00:17:21,458
portanto, foi muito mais sobre
a minha relação com a dança
304
00:17:21,541 --> 00:17:24,586
do que como a dança afeta o meu corpo.
305
00:17:36,139 --> 00:17:38,892
A voz do distúrbio alimentar
tornou-se muito potente
306
00:17:39,726 --> 00:17:43,105
porque fiquei obcecada
com uma imagem de mim magra,
307
00:17:43,814 --> 00:17:46,191
em vez de me concentrar nessa sensação.
308
00:17:46,608 --> 00:17:50,403
Começar a brincar com a comida novamente
e a gostar de comer novamente.
309
00:18:00,664 --> 00:18:03,583
Sentir-me entusiasmada com a comida
e não assustada.
310
00:18:04,376 --> 00:18:08,171
Como o cheiro antes de a comer,
sentir esse prazer
311
00:18:08,421 --> 00:18:11,675
e aquele entusiasmo quase infantil
quando vamos comer gelado,
312
00:18:11,758 --> 00:18:15,345
uma refeição muito saborosa
ou fruta sumarenta.
313
00:18:17,139 --> 00:18:20,350
Sim, a comida é energia,
mas é também cultura e família.
314
00:18:20,433 --> 00:18:21,977
É o que une as pessoas.
315
00:18:22,769 --> 00:18:27,315
Portanto, também tenhamos fome
de aconchego, carinho ou comunidade.
316
00:18:28,567 --> 00:18:31,528
Normalmente, quando dizem:
"Ui, ela desleixou-se",
317
00:18:31,611 --> 00:18:33,697
estão a falar de uma mulher que engordou.
318
00:18:34,322 --> 00:18:36,408
Portanto e dizer: "Isso parece-me ótimo"?
319
00:18:36,491 --> 00:18:40,871
Libertar-me de algumas amaras,
parece-me ótimo.
320
00:18:41,538 --> 00:18:42,581
É o que quero fazer.
321
00:18:43,081 --> 00:18:45,000
Quero encontrar outros
que queiram o mesmo.
322
00:18:46,001 --> 00:18:51,798
"O MEU CORPO", DE ATHENA NAIR
323
00:18:54,009 --> 00:18:57,345
A minha ideia e o meu sonho
para o futuro começa com uma pergunta:
324
00:18:57,429 --> 00:19:01,892
"E se não tivesses de detestar o teu corpo
antes de amares o teu corpo?"
325
00:19:05,770 --> 00:19:08,773
É estranho olhar para fotos,
eu era uma menina linda!
326
00:19:08,899 --> 00:19:12,944
E era alegre. Não acredito
que alguém me fizesse sentir assim.
327
00:19:13,028 --> 00:19:18,116
Vejo aquele brilho no olhar.
É horrível saber que me sentia tão feia.
328
00:19:19,534 --> 00:19:24,164
Nunca liguem a vossa autoestima
aos atributos físicos com que nascem.
329
00:19:24,247 --> 00:19:28,126
Nunca liguem a vossa autoestima
a nada disso.
330
00:19:28,251 --> 00:19:30,837
Se tivesse tido a oportunidade
de enfatizar essa mensagem
331
00:19:30,921 --> 00:19:33,882
desde o início, tê-lo-ia feito.
332
00:19:34,466 --> 00:19:38,345
Ainda está a crescer, a tornar-se adulta,
e houve alturas
333
00:19:38,428 --> 00:19:41,389
em que aprendi muito com ela.
Eu acho, sabem, que...
334
00:19:41,473 --> 00:19:43,183
- Eu ainda aprendo.
- Sim.
335
00:19:43,391 --> 00:19:46,770
Todos gostamos tanto dela.
Faça ela o que fizer.
336
00:19:47,229 --> 00:19:49,022
Sim, é um orgulho para todos nós.
337
00:19:56,655 --> 00:19:59,032
Dizem-me muito isto:
"Não és rechonchuda, não és roliça,
338
00:19:59,115 --> 00:20:01,952
não és gorda, és linda."
E eu respondo: "Posso ser as duas coisas".
339
00:20:02,327 --> 00:20:07,207
Todos podemos ser as duas coisas.
O nosso corpo é o nosso corpo e vai mudar.
340
00:20:07,582 --> 00:20:11,503
O teu bem-estar
envolve tantos aspetos diferentes.
341
00:20:11,586 --> 00:20:16,383
Portanto, precisamos de aceitação e amor.
E acima de tudo de nós próprios.
342
00:20:34,109 --> 00:20:38,989
A dor que estava lá quando
eu tinha 13 anos continua lá.
343
00:20:39,572 --> 00:20:42,492
Só aprendi a lidar com ela.
E só cobri as feridas.
344
00:20:43,868 --> 00:20:47,622
Os medos que temos sobre a aceitação
corporal e amar-nos a nós próprios,
345
00:20:47,706 --> 00:20:50,583
esses aspetos já sararam
e têm de continuar a sarar.
346
00:20:51,209 --> 00:20:53,670
O meu corpo é meu
e isso é uma coisa linda
347
00:20:53,753 --> 00:20:56,131
e é algo muito especial, estar aqui agora.
348
00:21:04,139 --> 00:21:07,767
- A minha beleza são as minhas estrias.
- A minha beleza é o meu nariz.
349
00:21:08,184 --> 00:21:10,687
A minha beleza é ser alta, espalhafatosa
350
00:21:10,812 --> 00:21:12,814
e fazer virar cabeças
quando entro em qualquer lado.
351
00:21:13,773 --> 00:21:15,483
A minha beleza é ser emotiva.
352
00:21:16,234 --> 00:21:18,611
A minha beleza é exatamente
quem eu nasci para ser.
353
00:21:18,695 --> 00:21:22,282
A minha beleza
é conseguir compreender os outros.
354
00:21:22,866 --> 00:21:25,618
A minha beleza é a cor da minha pele.
355
00:21:25,744 --> 00:21:27,078
A minha beleza é a minha cultura.
356
00:21:27,746 --> 00:21:30,040
A minha beleza é o facto
de levantar a mão nas aulas.
357
00:21:30,790 --> 00:21:33,376
A minha beleza é sorrir mais
do que qualquer outra pessoa.
358
00:21:34,252 --> 00:21:39,299
A minha beleza é o meu cabelo natural,
a minha pele escura e o meu coração.
359
00:21:42,802 --> 00:21:44,554
Obrigada por terem ouvido.
360
00:21:54,189 --> 00:21:56,191
Legendas: Adriana Veleda