1
00:00:08,163 --> 00:00:10,323
Kaixo, ni naiz. Utzi mezu bat.
2
00:00:10,323 --> 00:00:11,963
Erin, non zaude?
3
00:00:11,963 --> 00:00:14,723
Kezkatuta nago. Espero dut zu ondo egotea.
4
00:00:40,163 --> 00:00:44,083
NOR DA ERIN CARTER?
5
00:00:53,163 --> 00:00:56,643
- Atseden hartu behar duzu.
- Zer gertatu da? Zein egun da?
6
00:00:56,643 --> 00:01:01,763
Astelehena. Tarragonako ospitalean zaude.
Zure mugikorra eta giltzak hor daude.
7
00:01:01,763 --> 00:01:02,843
Tarra...
8
00:01:02,843 --> 00:01:03,883
Tarragona?
9
00:01:03,883 --> 00:01:06,043
Arropa odolez estalita zenuen.
10
00:01:06,963 --> 00:01:08,323
Etxera joan behar naiz.
11
00:01:08,323 --> 00:01:12,163
Nire senarra eta alabarekin,
ez dakite hemen nagoenik.
12
00:01:15,163 --> 00:01:16,883
Bart gauean ekarri zintuzten.
13
00:01:16,883 --> 00:01:19,923
Gidari batek
errepidean zaurituta topatu zintuen.
14
00:01:19,923 --> 00:01:21,803
Nortasun-agiria eta ezer gabe.
15
00:01:21,803 --> 00:01:23,643
Norbait deitzea nahi duzu?
16
00:01:23,643 --> 00:01:25,803
Ez. Kargagailu bat utziko zenidake?
17
00:01:54,163 --> 00:01:56,003
Kaixo, ni naiz. Utzi mezu bat.
18
00:01:56,003 --> 00:01:59,043
Erin! Non zaude? Deitu, mesedez.
19
00:02:03,403 --> 00:02:04,523
Ikastaro bat?
20
00:02:05,003 --> 00:02:06,563
Goiz joan behar izan du.
21
00:02:06,563 --> 00:02:08,963
Ospitalera eramango nau, ezta?
22
00:02:09,563 --> 00:02:11,483
- Noski.
- Ez adarrik jo.
23
00:02:11,483 --> 00:02:13,443
Aizu.
24
00:02:13,923 --> 00:02:14,883
Zaindu aho hori.
25
00:02:14,883 --> 00:02:18,523
- Ez dakizu non dagoen.
- Ikastaro batean dagoela esan dizut.
26
00:02:19,323 --> 00:02:20,923
Orain, jan gosaria.
27
00:02:35,963 --> 00:02:36,803
Harp.
28
00:02:37,803 --> 00:02:38,763
Harp, itxaron.
29
00:02:40,043 --> 00:02:41,723
Zorte on azterketan.
30
00:02:41,723 --> 00:02:43,283
Gogoan izango zaitut.
31
00:02:44,363 --> 00:02:45,203
Tira...
32
00:02:45,963 --> 00:02:47,603
Ez nazazu horrela utzi.
33
00:02:47,603 --> 00:02:49,603
Joan beharra dut, Jordi.
34
00:02:53,323 --> 00:02:55,043
Badakizu zerbait Erini buruz?
35
00:02:56,283 --> 00:02:59,203
- Zergatik? Zer gertatu da?
- Ez da etxera itzuli.
36
00:02:59,803 --> 00:03:00,883
Zer?
37
00:03:00,883 --> 00:03:03,003
Mugikorra itzalita du.
38
00:03:03,003 --> 00:03:04,443
Ahots-postontzira jotzen du.
39
00:03:04,443 --> 00:03:06,083
Arrazoiren bat egon behar du.
40
00:03:09,123 --> 00:03:11,963
Lanekoa da,
erantzun behar dut. Garrantzitsua da.
41
00:03:11,963 --> 00:03:13,363
Bestela, akabatuko naute.
42
00:03:13,363 --> 00:03:15,203
Dena ondo joango da.
43
00:03:19,363 --> 00:03:20,763
Non arraio sartu zara?
44
00:03:20,763 --> 00:03:24,083
Hanka sartu dut.
Istripu bat izan dut, Tarragonan nago.
45
00:03:24,083 --> 00:03:25,643
Tarragonan? Jainkoa!
46
00:03:25,643 --> 00:03:27,683
Jordi zeharo kezkatuta dago.
47
00:03:28,283 --> 00:03:29,763
Zer egiten duzu hor?
48
00:03:29,763 --> 00:03:33,203
Ospitalean nago.
Gauzak korapilatu ziren Valeriarekin.
49
00:03:33,203 --> 00:03:34,803
Beragandik urruntzeko esan nizun.
50
00:03:35,843 --> 00:03:37,963
Itxaron. Hoteleko tiroketarena...
51
00:03:37,963 --> 00:03:39,043
zu zinen?
52
00:03:39,043 --> 00:03:41,083
Ez! Bera babesten saiatu nintzen.
53
00:03:41,603 --> 00:03:44,483
Badakizu polizia
edozein loturaren bila ari dela?
54
00:03:44,483 --> 00:03:48,203
Ez, orain esnatu naizelako.
Zelan Harper? Badaki ez nagoela?
55
00:03:48,683 --> 00:03:49,723
Ez dut uste.
56
00:03:53,603 --> 00:03:55,243
Beranduago deituko dizut.
57
00:04:03,643 --> 00:04:04,763
Begiratzera noa.
58
00:04:36,483 --> 00:04:37,323
Ihes egin du.
59
00:04:37,323 --> 00:04:39,403
Begiratu logela guztietan.
60
00:05:22,323 --> 00:05:23,283
Barkatu.
61
00:05:23,283 --> 00:05:24,243
Eskerrik asko.
62
00:05:29,243 --> 00:05:30,483
Hemen ez dago inor.
63
00:05:31,523 --> 00:05:32,483
Gora noa.
64
00:05:36,603 --> 00:05:37,603
Barkatu.
65
00:05:42,803 --> 00:05:43,803
Eskerrik asko.
66
00:05:48,563 --> 00:05:52,123
Sartu bigarren solairuan,
mesedez, laguntza behar dugu.
67
00:05:56,923 --> 00:05:58,243
Erizaina. Hemen.
68
00:05:58,243 --> 00:06:02,043
Pazientea 60 urteko gizon bat da
eta bihotz-gelditzea eman dio.
69
00:06:02,043 --> 00:06:04,043
Odol-presio sistolikoa 60koa da.
70
00:06:04,043 --> 00:06:05,443
- Bai.
- Utzi pasatzen.
71
00:06:17,443 --> 00:06:18,443
ESKAILERAK
72
00:06:27,123 --> 00:06:28,603
Traumatologiarako deia.
73
00:06:30,763 --> 00:06:32,123
BAIMENDUTAKO LANGILEAK
74
00:06:45,043 --> 00:06:46,763
- Jordi.
- Erin?
75
00:06:46,763 --> 00:06:47,683
Non zaude?
76
00:06:48,163 --> 00:06:49,643
Sentitzen dut.
77
00:06:51,123 --> 00:06:53,203
Etxera heltzerakoan azalduko dizut.
78
00:06:53,203 --> 00:06:54,763
Non zauden galdetu dizut.
79
00:06:54,763 --> 00:06:57,083
Hitz egin dezakegu
etxera heltzerakoan?
80
00:06:57,083 --> 00:06:59,603
Ez. Hitz egidazu orain!
81
00:06:59,603 --> 00:07:00,963
Ondo da.
82
00:07:02,803 --> 00:07:05,043
Ez dakit nola esan, baina...
83
00:07:06,523 --> 00:07:07,443
Jordi?
84
00:07:07,443 --> 00:07:08,443
Erin?
85
00:07:10,243 --> 00:07:11,203
Zer arraio...?
86
00:07:11,803 --> 00:07:12,843
Aizu!
87
00:07:13,843 --> 00:07:14,923
Aizu!
88
00:07:27,083 --> 00:07:28,043
Geldi!
89
00:07:54,203 --> 00:07:55,523
Geldi!
90
00:07:56,123 --> 00:07:57,403
Geldi! Ez mugitu!
91
00:08:07,203 --> 00:08:08,323
Aizu!
92
00:08:08,923 --> 00:08:12,523
Hona etorri naiz
polizia informazioaren bila dagoelako.
93
00:08:13,003 --> 00:08:14,083
Eskolan zegoen.
94
00:08:14,563 --> 00:08:17,763
Maiatzaren 13an. Musikalaren gauan.
95
00:08:18,363 --> 00:08:20,643
Ikasle baten ama da?
96
00:08:20,643 --> 00:08:24,643
- Ez.
- Orduan, zertarako joan zen musikalera?
97
00:08:24,643 --> 00:08:26,083
- Zerbait ikusi nuen.
- Esan.
98
00:08:26,083 --> 00:08:30,603
Ados. Erinek alde egin zuen musikala hasi
bezain laster, eta ez zen itzuli.
99
00:08:32,403 --> 00:08:35,443
Ez dakit ezer horretaz,
baina lagungarria izan zara.
100
00:08:35,443 --> 00:08:38,363
Eskerrik asko.
Ondo egin duzu hona etortzen.
101
00:08:38,363 --> 00:08:39,763
- Bai.
- Eskerrik asko.
102
00:08:39,763 --> 00:08:41,483
Zuk ere alde egin zenuen.
103
00:08:42,083 --> 00:08:44,003
Musikalaren erdian. Ez zinen itzuli.
104
00:08:44,923 --> 00:08:47,123
Bai. Beste toki batean eseri nintzen.
105
00:08:47,123 --> 00:08:48,203
Ziur zaude?
106
00:08:48,203 --> 00:08:49,523
Bai, guztiz.
107
00:08:51,803 --> 00:08:56,363
Gutako bat nahastu da edo gezurra esan du.
108
00:08:58,003 --> 00:08:59,003
Bai.
109
00:08:59,003 --> 00:09:00,963
- Minutu bat, mesedez.
- Noski.
110
00:09:00,963 --> 00:09:01,883
ERIN
111
00:09:02,683 --> 00:09:04,803
- Aspaldiko!
- Arazoetan sartu naiz!
112
00:09:04,803 --> 00:09:07,043
Primeran. Non zaude?
113
00:09:07,043 --> 00:09:08,243
Poliziaren kotxe batean.
114
00:09:08,243 --> 00:09:11,563
Zer? Poliziaren kotxe bat lapurtu duzu?
115
00:09:11,563 --> 00:09:13,043
Maileguan hartu dut.
116
00:09:13,603 --> 00:09:16,803
Soilik ospitaletik irten
eta etxera itzuli behar zinen.
117
00:09:16,803 --> 00:09:19,723
Nire atzetik dabilen
sisteman begiratu dezakezu?
118
00:09:19,723 --> 00:09:20,963
Bai, ulertzen dut.
119
00:09:20,963 --> 00:09:23,443
Nire bizitza arriskuan jarri dut...
120
00:09:23,443 --> 00:09:25,803
- Eskerrik asko, agur.
- ...zuri laguntzeko!
121
00:09:25,803 --> 00:09:26,723
Ez...!
122
00:09:27,963 --> 00:09:28,803
Zelan dago Erin?
123
00:09:30,563 --> 00:09:34,203
Ez zen Erin,
leihoak garbitzen dizkidan tipoa baino.
124
00:09:34,203 --> 00:09:38,203
Ez nintzen horretaz ari.
Ez da lanera etorri gaixorik dagoelako,
125
00:09:38,203 --> 00:09:40,083
baina bere auzokoa zara, ezta?
126
00:09:40,083 --> 00:09:44,723
Bai, baina ez dut berarekin hitz egin.
Beti lanpetuta nago.
127
00:09:44,723 --> 00:09:47,523
Ikusten baduzu,
eman goraintziak nire partez.
128
00:09:47,523 --> 00:09:49,003
Noski. Eskerrik asko.
129
00:10:03,163 --> 00:10:04,083
Bai?
130
00:10:04,083 --> 00:10:06,923
Berri txarrak.
Zugana gerturatzen ari dira.
131
00:10:06,923 --> 00:10:09,083
Beranduago deituko dizut.
132
00:11:03,083 --> 00:11:04,163
Kaka zaharra!
133
00:11:08,843 --> 00:11:10,243
Arraioa.
134
00:11:21,483 --> 00:11:22,603
Kaka.
135
00:11:29,723 --> 00:11:30,763
Goazen, mugitu.
136
00:11:34,763 --> 00:11:36,203
Kendu hortik!
137
00:11:39,203 --> 00:11:40,403
Mugitu!
138
00:11:43,723 --> 00:11:44,643
Kaka.
139
00:12:11,963 --> 00:12:13,363
Arraioa.
140
00:12:44,883 --> 00:12:45,723
Kaixo.
141
00:12:47,883 --> 00:12:49,323
Arropa ekarri dizut.
142
00:12:54,603 --> 00:12:57,203
- Zer gertatu zaizu leihoan?
- Ez galdetu.
143
00:13:00,763 --> 00:13:06,643
{\an8}BERORREN MAIESTATEAREN
FALSTEADKO ESPETXEA, INGALATERRA
144
00:13:09,043 --> 00:13:12,763
Larrua jokatu nuen
zuri lana lortzeagatik.
145
00:13:13,243 --> 00:13:15,803
- Hanka sartu nuen.
- Hori baino gehiago.
146
00:13:15,803 --> 00:13:17,323
Jabeari erasotu zenion.
147
00:13:17,323 --> 00:13:19,683
Nire laguna hil zela jakin berri nuen.
148
00:13:21,483 --> 00:13:23,603
Lan egiteko baimena ezeztatu dizute.
149
00:13:23,603 --> 00:13:26,523
Segurtasun handiko espetxe batera
eramango zaituzte.
150
00:13:27,123 --> 00:13:28,283
Benetan?
151
00:13:29,523 --> 00:13:32,483
Ezin dut gehiago. Lagundu behar didazu.
152
00:13:32,483 --> 00:13:33,963
Lagundu nizun.
153
00:13:35,163 --> 00:13:38,003
Baina zure ikuskatzailea naiz,
ez zure laguna.
154
00:13:41,323 --> 00:13:42,443
Barkatu, Lena.
155
00:13:59,083 --> 00:14:03,803
LIBURUTEGIA
156
00:14:14,843 --> 00:14:17,603
MARGOT MÜLLER LAPURRETA BARTZELONAN
157
00:14:19,763 --> 00:14:21,763
MAFIAKO KIDE BAT HILDA TOPATU DUTE
158
00:14:24,323 --> 00:14:28,083
{\an8}LAPURRETA BATEN
SUSMAGARRIAREN GORPUA BASOAN TOPATU DUTE
159
00:14:30,323 --> 00:14:32,523
{\an8}LAPURRETAREN SUSMAGARRIAK
HIL DIRA...
160
00:14:32,523 --> 00:14:33,803
Ez, Gaspar.
161
00:14:33,803 --> 00:14:35,883
IRAKASLE BATEK
LAPURRETA BAT GALARAZI DU
162
00:14:40,403 --> 00:14:42,363
Adarra jotzen ari zara...
163
00:15:03,363 --> 00:15:04,203
Ez egin.
164
00:15:06,603 --> 00:15:09,443
Jordik egia jakin behar duela
uste duzu, baina...
165
00:15:09,443 --> 00:15:11,563
Ez diot zuri buruz ezer esango.
166
00:15:11,563 --> 00:15:13,003
Ez dut horregatik esan.
167
00:15:17,603 --> 00:15:18,803
Jordi ezagutzen dut.
168
00:15:18,803 --> 00:15:22,403
Beti gezurra esan diozula
aitortzen badiozu, galduko duzu.
169
00:15:22,403 --> 00:15:26,763
Ez, Emilio, ez duzu ulertzen.
Ezin diot hau egin.
170
00:15:29,163 --> 00:15:30,483
Zerbait hobeagoa merezi du.
171
00:15:30,483 --> 00:15:33,563
Gezurra esaiozu.
Alkoholarekin arazoren bat duzula,
172
00:15:33,563 --> 00:15:36,083
laguntza behar duzula. Biktimarena egin.
173
00:15:37,003 --> 00:15:39,083
Agian gezurra esateaz aspertu naiz.
174
00:15:42,443 --> 00:15:44,123
Eskerrik asko etortzeagatik.
175
00:16:50,883 --> 00:16:52,363
Arropaz aldatu zara.
176
00:16:54,283 --> 00:16:55,123
Bai.
177
00:17:00,523 --> 00:17:01,363
Tira, ba.
178
00:17:05,563 --> 00:17:06,523
Eseri gaitezke?
179
00:17:06,523 --> 00:17:07,443
Ez.
180
00:17:08,043 --> 00:17:09,123
Zutik ondo nago.
181
00:17:11,723 --> 00:17:12,643
Non egon zara?
182
00:17:15,243 --> 00:17:17,643
Ez naiz zintzoa izan, gezurra esan dut.
183
00:17:27,963 --> 00:17:28,843
Erin...
184
00:17:33,763 --> 00:17:35,603
Alkoholarekin arazo bat dut.
185
00:17:40,923 --> 00:17:43,123
Kontrolpean nuela uste nuen, baina...
186
00:17:45,443 --> 00:17:46,323
ez da horrela.
187
00:17:53,043 --> 00:17:54,083
Orduan, atzo...
188
00:17:59,283 --> 00:18:00,123
Zera...
189
00:18:01,883 --> 00:18:03,323
Kotxea hartu nuen,...
190
00:18:04,363 --> 00:18:05,923
kanpora joan nintzen,...
191
00:18:07,603 --> 00:18:09,043
mozkortu nintzen...
192
00:18:10,043 --> 00:18:11,283
...eta erori nintzen.
193
00:18:14,283 --> 00:18:16,443
Zenbat denbora daramazu horrela?
194
00:18:16,443 --> 00:18:17,923
Betidanik,
195
00:18:17,923 --> 00:18:20,723
baina supermerkatuan
gertatutakoaren ostean...
196
00:18:26,883 --> 00:18:27,883
Behar zaitut.
197
00:18:29,843 --> 00:18:30,683
Ondo da.
198
00:18:32,043 --> 00:18:36,443
Atzerritarrentzako sostengu-taldeak
gomendatu ahal dizkizut.
199
00:18:40,763 --> 00:18:41,723
Eskerrik asko.
200
00:18:42,403 --> 00:18:43,243
Ados.
201
00:19:00,443 --> 00:19:01,323
Kaixo.
202
00:19:02,763 --> 00:19:04,843
Medikuaren hitzordua galdu duzu.
203
00:19:04,843 --> 00:19:05,763
Badakit.
204
00:19:06,763 --> 00:19:08,763
Badakit eta asko sentitzen dut.
205
00:19:09,843 --> 00:19:10,803
Zelan joan da?
206
00:19:11,603 --> 00:19:12,443
Ondo.
207
00:19:13,523 --> 00:19:14,803
Ez da ezer aldatu.
208
00:19:16,603 --> 00:19:19,403
Jakin ezazu
hau nire haserre-aurpegia dela.
209
00:19:21,003 --> 00:19:22,243
Hara, oso ona da.
210
00:19:23,443 --> 00:19:25,123
Baina irria ateratzen zaizu.
211
00:19:25,803 --> 00:19:26,643
Ez.
212
00:19:27,243 --> 00:19:28,083
Ez da egia.
213
00:19:29,523 --> 00:19:34,043
Benetan sentitzen dut galdu izana.
Formakuntza batean nengoen.
214
00:19:37,483 --> 00:19:40,643
Jordik Oliviari esan dionez...
215
00:19:44,043 --> 00:19:45,643
gaixorik zeundela,...
216
00:19:49,563 --> 00:19:52,363
ni abandonatu
eta ez zinela itzuliko uste nuen.
217
00:19:52,363 --> 00:19:55,403
Ezta inola ere.
Zer dela eta ez nintzen itzuliko?
218
00:19:56,043 --> 00:19:57,083
Begira nazazu.
219
00:19:58,923 --> 00:20:00,523
Ez zintuzket sekula utziko.
220
00:20:01,323 --> 00:20:02,163
Sekula ez.
221
00:20:02,763 --> 00:20:03,603
Ondo da.
222
00:20:04,083 --> 00:20:06,443
Orain dramatikoegia izaten ari zara.
223
00:20:09,683 --> 00:20:10,803
Faltan bota zaitut.
224
00:20:13,803 --> 00:20:16,043
Lagundu zuhaitz genealogikoa amaitzen.
225
00:20:17,243 --> 00:20:19,323
Ez margoztu marren gainetik.
226
00:20:21,003 --> 00:20:21,963
Nire hitza duzu.
227
00:20:23,083 --> 00:20:24,323
Laranja.
228
00:20:28,683 --> 00:20:31,083
Hara, oso polita geratu zaizu!
229
00:20:31,083 --> 00:20:35,283
IZEKO LENA
230
00:20:35,883 --> 00:20:36,723
Izeko Lena?
231
00:20:37,643 --> 00:20:38,483
Bai.
232
00:20:40,083 --> 00:20:41,643
Oraindik lagunak zarete?
233
00:20:44,323 --> 00:20:45,563
Ez, bera...
234
00:20:46,843 --> 00:20:48,043
hil zen.
235
00:20:51,643 --> 00:20:52,483
Barkatu.
236
00:21:44,883 --> 00:21:46,243
Goazen, azkar!
237
00:21:49,643 --> 00:21:51,323
Polizia!
238
00:21:53,723 --> 00:21:55,843
Produktuak txostenean daudenak dira.
239
00:21:56,403 --> 00:21:57,323
Palanka!
240
00:22:02,723 --> 00:22:03,643
Elurra daukagu!
241
00:22:04,243 --> 00:22:06,243
Eguberri on denoi!
242
00:22:07,203 --> 00:22:08,643
- Topatu duzue?
- Bai!
243
00:22:08,643 --> 00:22:10,123
Topatu dugu!
244
00:22:11,163 --> 00:22:13,363
Lan ona, seme. Oso ondo.
245
00:22:13,363 --> 00:22:14,843
Eskerrik asko, jauna.
246
00:22:14,843 --> 00:22:17,683
Esan, nor zen zure iturria?
247
00:22:23,523 --> 00:22:25,723
Ezin dizut esan, jauna.
248
00:22:26,203 --> 00:22:29,443
Babestuta egongo zirela zin egin nien.
Ezin dut esan.
249
00:22:30,643 --> 00:22:31,483
Ondo da.
250
00:22:31,483 --> 00:22:33,083
Kontuz ibili.
251
00:22:37,843 --> 00:22:40,723
Aurreko astean... hanka sartu nuen.
252
00:22:43,603 --> 00:22:49,923
Ez diot inori minik eman nahi.
Baina jende askori min eman diot.
253
00:22:51,203 --> 00:22:54,123
Nire familiari, lagunei, senarrari...
254
00:22:55,163 --> 00:22:58,923
Baina gauzak hobetzeko etorri naiz...
255
00:22:59,523 --> 00:23:02,443
eta egoerari aurre egiteko.
256
00:23:03,563 --> 00:23:04,523
Eskerrik asko.
257
00:23:15,803 --> 00:23:19,003
Tira, dena gezur hutsa izan da, ezta?
258
00:23:21,123 --> 00:23:21,963
Barkatu?
259
00:23:23,403 --> 00:23:26,763
Egin dezakezun guztia hori bada,
denbora galtzen ari zara.
260
00:23:27,723 --> 00:23:29,843
Ez dut uste hori esan nahi zenuenik.
261
00:23:29,843 --> 00:23:32,163
- Eman minutu bat.
- Zertarako?
262
00:23:32,163 --> 00:23:34,803
Eman minutu bat.
263
00:23:34,803 --> 00:23:36,883
Benetako zerbait kontatzeko.
264
00:23:38,643 --> 00:23:40,683
Ez dut uste hori egin dezakedanik.
265
00:23:40,683 --> 00:23:43,483
Badakit ezin duzula
lehen entzun dizudalako.
266
00:23:44,563 --> 00:23:45,883
Begira...
267
00:23:47,403 --> 00:23:51,123
Gogorra izan arren,
bakarrik 60 segundo dira.
268
00:23:52,003 --> 00:23:55,403
Jasan ahal baduzu,
gehienak baino hobeto ari zara.
269
00:24:00,483 --> 00:24:01,403
Ados.
270
00:24:03,403 --> 00:24:07,363
Dena ez da gezurra izan.
Nire senarrari gezurra esan diot.
271
00:24:08,283 --> 00:24:10,443
Ez da nirekin fidatzen, eta...
272
00:24:11,043 --> 00:24:14,243
Beldurra ematen dit
benetan nor naizen jakiten badu,...
273
00:24:15,923 --> 00:24:17,043
ez nauela...
274
00:24:18,883 --> 00:24:20,683
- Ez zaituela...?
- Badakizu...
275
00:24:21,323 --> 00:24:22,163
Maiteko?
276
00:24:22,163 --> 00:24:23,083
Bai.
277
00:24:23,843 --> 00:24:25,163
Minutura heldu naiz?
278
00:24:25,163 --> 00:24:26,243
Ezta erdira ere.
279
00:24:27,163 --> 00:24:30,083
Entzun. Ez bazaitu maite
280
00:24:30,643 --> 00:24:35,923
zure benetako izaeragatik,
zergatik egon nahiko zenuke berarekin?
281
00:24:43,283 --> 00:24:44,363
Eta...
282
00:24:45,643 --> 00:24:47,643
funtsean,...
283
00:24:49,963 --> 00:24:51,563
pertsona txarra banaiz?
284
00:24:55,123 --> 00:24:55,963
Ados.
285
00:24:57,403 --> 00:24:58,243
Ondo da.
286
00:24:58,883 --> 00:25:02,003
Ona edo txarra, 60 segundo dira.
287
00:25:02,603 --> 00:25:03,683
Merezi du.
288
00:25:04,283 --> 00:25:05,403
Benetan.
289
00:25:07,243 --> 00:25:08,283
On egin.
290
00:25:12,883 --> 00:25:14,443
Arraioa.
291
00:25:14,443 --> 00:25:15,803
Zer moduz bilera?
292
00:25:15,803 --> 00:25:17,803
Lagungarria izango zait.
293
00:25:18,403 --> 00:25:22,523
Bai, baina ez zara alkoholikoa, ezta?
Orduan, ez...
294
00:25:23,483 --> 00:25:25,083
Tira, ba, zer nahi duzu?
295
00:25:25,563 --> 00:25:29,003
Niri esker, drogen aurkako
sarekada handia antolatu dugu,
296
00:25:29,003 --> 00:25:32,963
eta talde kriminal nagusienetako bat
desegiteko zorian nago,
297
00:25:33,563 --> 00:25:36,723
Agustínen etxean jarri nuen
inhalagailuari esker.
298
00:25:37,203 --> 00:25:39,523
Ideia txarra da, Emilio.
299
00:25:39,523 --> 00:25:42,043
- Arraioa.
- Froga ilegalki lortu zenuen
300
00:25:42,043 --> 00:25:45,483
eta onartezina da,
bere etxean indarrean sartu nintzelako.
301
00:25:45,483 --> 00:25:47,323
- Gogoratzen zara?
- Noski.
302
00:25:47,323 --> 00:25:50,923
Aztarna digitalek
geolokalizaziora eramango dute,
303
00:25:50,923 --> 00:25:54,203
trafiko-kameretara,
zuzeneko lekukoetara...
304
00:25:54,203 --> 00:25:55,523
Denak nigana darama.
305
00:25:55,523 --> 00:25:58,843
- Erin, mesedez...
- Azkena entzun behar duzu.
306
00:25:59,523 --> 00:26:02,603
Agustín kotxearekin harrapatu
eta ihesi egin zuten,
307
00:26:02,603 --> 00:26:05,563
eta zu zara horren egilea.
308
00:26:05,563 --> 00:26:07,403
Horregatik etorri naiz.
309
00:26:07,403 --> 00:26:10,683
Istorioa argitu behar dugu,
zerbait okertzen bada ere.
310
00:26:10,683 --> 00:26:13,443
Dagoeneko dena okertu da.
311
00:26:13,443 --> 00:26:16,323
Honekin amaitu behar duzu,
edo gureak egin du.
312
00:26:16,843 --> 00:26:20,483
- Benetan ari naiz.
- Ez naiz zure baimenaren bila etorri.
313
00:26:20,483 --> 00:26:22,683
Orduan, hobe zenuen ez etortzea.
314
00:26:34,643 --> 00:26:36,403
Antoniorekin hitz egin dut...
315
00:26:36,923 --> 00:26:38,243
eta esan dit...
316
00:26:39,403 --> 00:26:40,243
Ama?
317
00:26:43,603 --> 00:26:44,523
Ama!
318
00:26:45,123 --> 00:26:45,963
Zer?
319
00:26:45,963 --> 00:26:47,763
Entzuten ari zara?
320
00:26:48,403 --> 00:26:49,403
Noski.
321
00:26:49,403 --> 00:26:51,123
Antoniok dantzaldira gonbidatu nau.
322
00:26:53,163 --> 00:26:54,003
Ez.
323
00:26:55,123 --> 00:26:55,963
Benetan?
324
00:26:57,003 --> 00:26:57,843
Eskerrik asko.
325
00:26:58,323 --> 00:27:01,003
Ez dut zentzu txarrean esan, baina...
326
00:27:01,643 --> 00:27:02,643
Baietz esan duzu?
327
00:27:03,243 --> 00:27:05,643
Bai. Dantzaldi bat baino ez da.
328
00:27:10,043 --> 00:27:12,043
Oso arraro zabiltza.
329
00:27:13,643 --> 00:27:17,083
Ez, kontua da nagusitzen ari zarela,
besterik ez.
330
00:27:17,083 --> 00:27:19,643
Dagoeneko ez zara nire txikitxoa.
331
00:27:20,363 --> 00:27:21,363
Bai polita!
332
00:27:22,403 --> 00:27:25,683
{\an8}Hanburgesa bat
hanburgesa jan nahi duenaren atzetik doa.
333
00:27:25,683 --> 00:27:26,763
Zoragarria da.
334
00:27:34,683 --> 00:27:36,323
Zer iruditzen zaizu hori?
335
00:27:44,443 --> 00:27:45,763
Zera...
336
00:27:46,283 --> 00:27:47,123
Aizue...
337
00:27:47,643 --> 00:27:48,483
Kaixo.
338
00:27:49,443 --> 00:27:50,283
Eta?
339
00:27:50,283 --> 00:27:51,403
Berririk al dago?
340
00:27:51,403 --> 00:27:53,523
Harper dantzaldira doa.
341
00:27:53,523 --> 00:27:54,483
Antoniorekin.
342
00:27:54,483 --> 00:27:57,643
Hara! Zorionak!
343
00:27:58,643 --> 00:28:01,003
Zoriontsuak izan zaitezten opa dizuet.
344
00:28:01,003 --> 00:28:03,323
Biak oso arraro zabiltzate.
345
00:28:04,083 --> 00:28:05,083
Dantzaldi bat da.
346
00:28:13,363 --> 00:28:14,323
Zer moduz...
347
00:28:15,603 --> 00:28:16,883
egon da bilera?
348
00:28:18,843 --> 00:28:20,683
Ondo joan da, bai.
349
00:28:22,643 --> 00:28:25,483
Bihar kanpoan afaldu
eta hitz egin genezake.
350
00:28:27,323 --> 00:28:30,123
Gogoko dituzun
donut horietako bat ekarri dizut.
351
00:28:30,883 --> 00:28:32,843
Hara, eskertzen dizut.
352
00:28:32,843 --> 00:28:35,123
Dutxa hartu behar dut.
353
00:28:35,603 --> 00:28:36,443
Ados?
354
00:28:51,483 --> 00:28:52,563
Ezin dut egin.
355
00:28:52,563 --> 00:28:53,563
Noski baietz.
356
00:28:53,563 --> 00:28:56,323
Erantzun guztiak orrialdean daude.
357
00:28:56,323 --> 00:29:00,123
Niri bost. Aita aberatsa da,
ez ditut gauza hauek zertan jakin.
358
00:29:00,123 --> 00:29:02,163
Entzun,
359
00:29:02,763 --> 00:29:04,843
ni baino azkarragoa zara.
360
00:29:04,843 --> 00:29:07,043
Gehienez hamar minutu emango dituzu.
361
00:29:10,123 --> 00:29:11,003
Ondo da.
362
00:29:11,763 --> 00:29:13,083
Hori da jarrera.
363
00:29:13,083 --> 00:29:14,203
Erin,
364
00:29:14,803 --> 00:29:15,883
hitz egingo dugu?
365
00:29:18,563 --> 00:29:20,123
Zelan doa?
366
00:29:20,683 --> 00:29:23,483
Tira, interesa jartzen hasi dela uste dut.
367
00:29:23,483 --> 00:29:24,403
Pozten naiz.
368
00:29:24,923 --> 00:29:27,363
Aurreko egunean irakurtzen ikusi nuen.
369
00:29:27,363 --> 00:29:31,043
Mirarien eta ezustekoen garai batean
bizi garela dirudi.
370
00:29:32,163 --> 00:29:33,003
Bai.
371
00:29:33,003 --> 00:29:37,403
Zuri buruz
ondo hitz egin dut St. Joseph-en.
372
00:29:37,403 --> 00:29:40,083
- Hara, ez zenuen zertan...
- Badakit.
373
00:29:40,083 --> 00:29:42,483
Zerbait egin nezakeen ikusi nahi nuen.
374
00:29:43,003 --> 00:29:43,883
Ados.
375
00:29:44,403 --> 00:29:47,323
Asko eskertzen dizut, benetan.
376
00:29:47,843 --> 00:29:50,443
Baina ez duzu
ezer zor didazula sentitu nahi.
377
00:29:52,123 --> 00:29:53,043
Ez.
378
00:29:53,043 --> 00:29:57,763
Egin dudan bakarra
zuri buruzko iritzi ona ematea da.
379
00:29:57,763 --> 00:29:59,403
Horrek orekatu zuen
380
00:29:59,403 --> 00:30:01,603
idazkariak emandako aurkako iritzia,
381
00:30:01,603 --> 00:30:04,243
kafeinaz gainezka doan emakume alaiak.
382
00:30:04,243 --> 00:30:05,483
- Olivia?
- Hori da.
383
00:30:05,483 --> 00:30:08,963
Ez, nire laguna da.
Ez luke horrelakorik egingo.
384
00:30:08,963 --> 00:30:10,323
Erin...
385
00:30:11,203 --> 00:30:15,883
Ez dago inor bizkarretik sastakada bat
eman ahal dizunik lagun bat baino hobeto.
386
00:30:26,203 --> 00:30:29,083
Urrun zaude mafiaren buruzagia aurkitzeaz.
387
00:30:29,083 --> 00:30:30,083
Baina...
388
00:30:31,123 --> 00:30:32,963
hau oso interesgarria da.
389
00:30:36,683 --> 00:30:39,363
Froga argirik gabe,
ezin dizut baimenik eman.
390
00:30:39,963 --> 00:30:44,643
Ez dugu baliabide nahikorik
zure gurutzada pertsonala mantentzeko.
391
00:30:47,483 --> 00:30:50,403
Zentratu zaitez
Margot Mülleren kasuan, detektibe.
392
00:31:10,003 --> 00:31:12,443
JARRAIPEN-TXOSTENA
393
00:31:15,963 --> 00:31:17,203
ZIGOR-AURREKARIAK
394
00:31:23,323 --> 00:31:25,323
KATE JONES
OPERAZIO BEREZIAK
395
00:31:27,723 --> 00:31:30,003
{\an8}IRUDI EZABATUA
DATURIK EZ, IHES EGINDA
396
00:31:39,803 --> 00:31:44,603
Carter andereñoa Harper bere hau handirako
prestatzeko irrikan dago.
397
00:31:44,603 --> 00:31:45,883
Ama.
398
00:31:47,803 --> 00:31:50,763
Emilio eta biok
eskolako dantzaldian ezagutu ginen.
399
00:31:51,483 --> 00:31:52,883
Lehen amodioa.
400
00:31:53,403 --> 00:31:55,683
Pozten nau zuek batera ikusteak.
401
00:31:55,683 --> 00:32:00,203
Ez gaizki hartu,
baina hau serioegi hartzen ari zarete.
402
00:32:04,123 --> 00:32:06,163
Hara! Lan bikaina!
403
00:32:07,443 --> 00:32:08,323
Primeran!
404
00:32:10,603 --> 00:32:11,443
Harp!
405
00:32:12,963 --> 00:32:14,003
Joan behar dugu!
406
00:32:15,123 --> 00:32:15,963
Goazen.
407
00:32:18,523 --> 00:32:20,963
Jordiri ezer esatea nahi ez baduzu,...
408
00:32:22,243 --> 00:32:23,723
lagunduko didazu.
409
00:32:24,803 --> 00:32:27,803
Zezen-plazan milioiak zuritzen ari dira
410
00:32:27,803 --> 00:32:30,363
eta hitz egiteko prest dagoen norbait
topatu dut.
411
00:32:30,363 --> 00:32:31,763
Mesedez, utzi ezazu.
412
00:32:31,763 --> 00:32:33,683
Ziur zaude, Kate?
413
00:32:36,843 --> 00:32:39,323
Igo kotxera,
berehala joango naiz. Zoaz.
414
00:32:45,563 --> 00:32:47,443
Badakit Margot Müllerrena.
415
00:32:47,443 --> 00:32:49,243
- Eta Lena Campbellena.
- Ixo.
416
00:32:49,243 --> 00:32:50,283
Eta zurea.
417
00:32:50,283 --> 00:32:53,963
- Nahikoa da!
- Gutxi falta zait kasua ixteko,
418
00:32:54,483 --> 00:32:56,003
beraz, lagunduko didazu.
419
00:32:57,043 --> 00:33:00,403
Ni babestu nazazun besterik ez dut nahi.
Gau bakar bat da.
420
00:33:00,403 --> 00:33:03,643
Alferreko mehatxuak baino ez dituzu.
421
00:33:03,643 --> 00:33:06,403
Margot nirekin lurperatu zenuen,
Agustín harrapatu zenuen...
422
00:33:06,403 --> 00:33:09,243
- Edonola ere, egingo dut. Zu gabe.
- Ez egin.
423
00:33:09,843 --> 00:33:11,803
Zu babesten saiatzen ari naiz.
424
00:33:11,803 --> 00:33:14,083
- Ama!
- Bai, banoa!
425
00:33:15,603 --> 00:33:18,003
Tabarez zu kanpoan uzteko
arrazoiren bat izango du.
426
00:33:18,003 --> 00:33:20,523
Agian babestu nahi zaitu, ez izan ergela.
427
00:33:21,123 --> 00:33:23,483
Ez ezazu hau berriro aipatu.
428
00:33:33,323 --> 00:33:34,363
Urduri zaude?
429
00:33:34,363 --> 00:33:35,323
Ez.
430
00:33:35,323 --> 00:33:36,443
Oso polita zaude.
431
00:33:36,443 --> 00:33:37,963
Hori esan behar duzu.
432
00:33:38,443 --> 00:33:39,283
Nire ama zara.
433
00:33:40,723 --> 00:33:42,483
Egia da, oso itsusia zaude.
434
00:33:43,083 --> 00:33:47,443
Agertzen zarenean,
denak oihuka eta korrika hasiko dira...
435
00:33:50,443 --> 00:33:52,843
Txantxa da. Ziria sartu dizut.
436
00:33:56,203 --> 00:33:57,643
Galdera bat dut.
437
00:33:57,643 --> 00:33:59,563
Tira, ba, galdetu.
438
00:34:01,123 --> 00:34:03,123
Baina ez zaitut triste jarri nahi.
439
00:34:04,283 --> 00:34:05,123
Ados.
440
00:34:07,683 --> 00:34:08,523
Zer duzu?
441
00:34:12,083 --> 00:34:13,123
Nire ama zara?
442
00:34:15,243 --> 00:34:16,203
Noski baietz.
443
00:34:17,723 --> 00:34:18,803
Nire benetako ama.
444
00:34:32,683 --> 00:34:36,563
Lehen Martín jaunak Kate deitu dizu.
445
00:34:37,763 --> 00:34:39,683
Denek horrela deitzen zizuten.
446
00:34:40,563 --> 00:34:41,803
Eta orain Erin zara.
447
00:34:44,763 --> 00:34:45,763
Ondo da...
448
00:34:49,803 --> 00:34:51,203
Ez nuen aukerarik.
449
00:34:54,003 --> 00:34:55,963
Gure aurreko bizitza gogoan duzu?
450
00:34:59,323 --> 00:35:00,883
Ezin zintudan abandonatu.
451
00:35:07,163 --> 00:35:08,643
Bera hil zen, ezta?
452
00:35:11,243 --> 00:35:12,283
Sentitzen dut.
453
00:35:17,563 --> 00:35:20,603
Nire benetako ama zinela esan zenidan.
454
00:35:20,603 --> 00:35:25,003
Badakit. Istorioak kontatu nizkizun
zuri egoera errazteko.
455
00:35:25,843 --> 00:35:27,323
Ez, gezurra esan zenidan.
456
00:35:27,803 --> 00:35:31,163
Horretarako dira istorioak.
Babestu nahi zintudan.
457
00:35:38,283 --> 00:35:39,403
Maite nauzu?
458
00:35:40,523 --> 00:35:42,883
Edo ez duzu beste aukerarik?
459
00:35:45,883 --> 00:35:46,963
Zer uste duzu?
460
00:35:47,563 --> 00:35:49,003
Maite nauzula.
461
00:35:51,283 --> 00:35:52,243
Hala da.
462
00:35:54,443 --> 00:35:56,043
Zugatik edozer egingo nuke.
463
00:35:57,083 --> 00:35:58,323
Motorra erosiko zenidake?
464
00:36:00,643 --> 00:36:01,483
Ez.
465
00:36:04,243 --> 00:36:05,683
Polita nago?
466
00:36:08,003 --> 00:36:09,283
Polita baino gehiago.
467
00:36:11,763 --> 00:36:14,243
Bizitzan gertatu zaidan onena zara.
468
00:36:17,203 --> 00:36:19,763
Espero dut ni ere...
469
00:36:21,083 --> 00:36:22,843
gertatu zaizun onena izatea.
470
00:36:25,843 --> 00:36:26,883
Zatoz hona.
471
00:36:36,883 --> 00:36:38,123
Aitari esan behar diozu.
472
00:36:54,443 --> 00:36:56,483
Kaixo.
473
00:36:56,483 --> 00:36:58,443
- Ederra zaude.
- Eskerrik asko.
474
00:37:26,723 --> 00:37:27,563
Berriro!
475
00:37:29,243 --> 00:37:31,323
Hiru... Hori da! Beste aldera!
476
00:37:34,643 --> 00:37:35,683
Goazen!
477
00:37:38,323 --> 00:37:39,203
Berriro!
478
00:37:39,843 --> 00:37:40,723
Ez...
479
00:37:41,603 --> 00:37:42,523
Goazen!
480
00:37:48,443 --> 00:37:50,083
Lekua ez da batere aldatu.
481
00:37:50,083 --> 00:37:51,003
Ez.
482
00:37:56,603 --> 00:37:58,443
Bi gasdun ur limarekin.
483
00:38:00,203 --> 00:38:02,043
Orduan, nola egingo dugu?
484
00:38:03,283 --> 00:38:04,483
Laguntza ekarri dut.
485
00:38:09,363 --> 00:38:13,323
Harperren haginak garbitzeko erlojua
ekarri duzu.
486
00:38:14,363 --> 00:38:19,843
Buelta ematen diogun bakoitzean,
galderak egingo ditugu.
487
00:38:21,203 --> 00:38:22,483
Egia esan behar dugu.
488
00:38:22,483 --> 00:38:24,283
Bai. 60 segundotan.
489
00:38:24,763 --> 00:38:25,603
Hori da dena.
490
00:38:29,083 --> 00:38:30,403
Nahi duzunean.
491
00:38:33,683 --> 00:38:35,363
Ziur egin nahi duzula?
492
00:38:35,363 --> 00:38:37,283
- Bai.
- Pikutara bidali dezakegu.
493
00:38:37,283 --> 00:38:40,603
Ez, luze daramagu
gauzak pikutara bidaltzen.
494
00:38:45,483 --> 00:38:46,683
Ondo da.
495
00:38:52,603 --> 00:38:55,083
Zer da kontatu nahi ez didazuna?
496
00:39:00,803 --> 00:39:01,803
Tira, ondo da.
497
00:39:04,963 --> 00:39:06,803
Ez naiz Harperren benetako ama.
498
00:39:10,403 --> 00:39:12,003
Ados. Alabatzat hartu duzu?
499
00:39:13,003 --> 00:39:14,483
Ez, zehazki, ez.
500
00:39:14,483 --> 00:39:15,763
Zer esan nahi duzu?
501
00:39:17,523 --> 00:39:18,923
Noren alaba da?
502
00:39:19,523 --> 00:39:20,563
Gogoan duzu Lena?
503
00:39:21,483 --> 00:39:23,483
Harperren zuhaitzean zegoen izeba.
504
00:39:23,483 --> 00:39:25,363
- Harperren ama da?
- Bai.
505
00:39:25,963 --> 00:39:28,003
Hil zen eta Harper bakarrik...
506
00:39:29,283 --> 00:39:30,963
Ez zuen bera zaintzeko inor.
507
00:39:31,563 --> 00:39:33,163
Orduan, bera hartu zenuen?
508
00:39:35,523 --> 00:39:36,363
Bai.
509
00:39:39,443 --> 00:39:40,283
Legalki?
510
00:39:46,643 --> 00:39:47,483
Ez.
511
00:39:48,083 --> 00:39:49,283
Berak al daki?
512
00:39:50,643 --> 00:39:52,643
Bai, bere kabuz konturatu da.
513
00:39:53,243 --> 00:39:55,443
Okerrena da berriro egingo nukeela.
514
00:39:55,443 --> 00:40:00,243
Aldatuko nukeen bakarra
egia arinago esango nizukeela da.
515
00:40:00,243 --> 00:40:02,443
- Galdu genezake.
- Badakit.
516
00:40:02,443 --> 00:40:04,563
Norbait etxera etorri eta eraman dezake,
517
00:40:04,563 --> 00:40:06,163
ezingo genuke ezer egin.
518
00:40:07,083 --> 00:40:07,923
Badakit.
519
00:40:09,443 --> 00:40:10,643
Ezin dut...
520
00:40:38,043 --> 00:40:39,723
Goazen, zutik.
521
00:42:02,403 --> 00:42:04,123
Jendez gainezka jarri da.
522
00:42:04,123 --> 00:42:08,163
Bai. Hona etorri ginen lehen aldian
pentsatzen egon naiz.
523
00:42:10,083 --> 00:42:13,163
Urduri nengoen. Txunditu nahi zintudan.
524
00:42:14,523 --> 00:42:17,523
Ez zenuela dantzatzea gogoko esan zenidan.
525
00:42:18,603 --> 00:42:20,963
Bi orduz dantzatzera behartu ninduzun.
526
00:42:21,643 --> 00:42:24,603
Ez ziren bi ordu izan,
zuri hori iruditu zitzaizun.
527
00:42:30,683 --> 00:42:32,443
Oraindik haiek izan gaitezke.
528
00:42:35,523 --> 00:42:37,283
Minutu bakar bat bada...
529
00:43:48,883 --> 00:43:49,843
Jordi, itxaron!
530
00:43:51,203 --> 00:43:52,043
Zer duzu?
531
00:43:53,283 --> 00:43:55,883
- Ezin dut gehiago.
- Ez dizut gezur gehiagorik esango.
532
00:43:55,883 --> 00:43:57,003
Ez.
533
00:43:57,923 --> 00:44:01,483
Ez dizut sinesten,
honezkero ez naiz zurekin fidatzen.
534
00:44:02,083 --> 00:44:07,083
Alde egin zenuen, desagertu zinen.
Gezurrezko istorio batekin itzuli zinen,
535
00:44:07,083 --> 00:44:08,963
alkoholikoa zinela esanez.
536
00:44:09,563 --> 00:44:13,683
Eta, guzti honen ondoren,
Harper ez dela gure alaba diozu?
537
00:44:13,683 --> 00:44:15,643
Gezurra esan dut, baina ez zaitut traditu.
538
00:44:15,643 --> 00:44:20,443
Ez nauzula traditu?
Izan dugun guztia gezur hutsa da, Erin!
539
00:44:27,363 --> 00:44:28,323
Ez da bidezkoa.
540
00:44:30,363 --> 00:44:31,203
Ez?
541
00:44:31,803 --> 00:44:33,763
Eta zergatik amaitu dugu horrela?
542
00:44:51,083 --> 00:44:52,123
Kaixo.
543
00:44:53,163 --> 00:44:56,203
Ez genuela elkarrekin hitz egiten
uste nuen.
544
00:44:57,443 --> 00:44:59,483
Ezin diot beste inori deitu.
545
00:45:00,483 --> 00:45:01,323
Ados.
546
00:45:01,923 --> 00:45:03,323
Hori tamalgarria da.
547
00:45:03,923 --> 00:45:05,763
Dena izorratu dut, ezta?
548
00:45:05,763 --> 00:45:07,843
Jordik utziko nauela uste dut.
549
00:45:08,723 --> 00:45:12,163
Bai, baina ez dut uste
Jordik zugan amore emango duenik.
550
00:45:12,163 --> 00:45:14,443
Zergatik zaude xuxurlaka? Non zaude?
551
00:45:15,043 --> 00:45:16,083
Zezen-plazan.
552
00:45:16,083 --> 00:45:17,603
Bakarrik joan zara?
553
00:45:17,603 --> 00:45:18,523
Bai.
554
00:45:19,043 --> 00:45:20,123
Ez nuen aukerarik.
555
00:45:20,123 --> 00:45:23,203
Bai horixe.
Ez du merezi arriskuan jartzea.
556
00:45:23,203 --> 00:45:25,083
Eman buelta eta itzuli etxera.
557
00:45:25,683 --> 00:45:26,803
Agian zuzen zaude.
558
00:45:26,803 --> 00:45:28,203
Noski baietz!
559
00:45:28,203 --> 00:45:30,563
Itxaron. Deituko dizut.
560
00:45:30,563 --> 00:45:32,963
- Irten hortik!
- Nire iturria hemen dago.
561
00:45:32,963 --> 00:45:34,323
Ergela zara?
562
00:45:37,483 --> 00:45:38,323
Kaixo.
563
00:45:40,403 --> 00:45:42,643
Emilio?
564
00:45:44,763 --> 00:45:45,603
Arraioa.
565
00:46:54,563 --> 00:46:55,843
Jainkoa, Emilio.
566
00:46:58,163 --> 00:47:01,283
Kolpeak jasaten ikasi behar duzu, motel.
567
00:47:05,883 --> 00:47:06,723
Lasai.
568
00:47:10,363 --> 00:47:11,843
Badakit min ematen duela.
569
00:47:12,363 --> 00:47:13,443
Barkatu.
570
00:47:14,363 --> 00:47:16,923
Baina diru asko xahutu dugu
zure erruagatik.
571
00:47:17,883 --> 00:47:20,323
Presio handia jarri didazu.
572
00:47:20,923 --> 00:47:23,443
Hori oso berekoia da.
573
00:47:36,483 --> 00:47:39,443
Badakit emakume batekin
lanean egon zarela,
574
00:47:39,443 --> 00:47:42,803
Agustín madarikatuaren eskuetatik
atera zintuelako.
575
00:47:43,923 --> 00:47:44,763
Nor da?
576
00:47:45,803 --> 00:47:47,043
Ez dakit.
577
00:47:53,403 --> 00:47:55,523
Zure lankideetako bat da?
578
00:47:57,443 --> 00:47:58,323
Robledo?
579
00:48:00,043 --> 00:48:01,203
Sánchez?
580
00:48:02,683 --> 00:48:03,883
Edo Hortrado?
581
00:48:04,483 --> 00:48:05,323
Ez.
582
00:48:09,363 --> 00:48:10,483
Esan bere izena.
583
00:48:18,843 --> 00:48:19,723
Emilio,
584
00:48:20,483 --> 00:48:21,763
lagundu iezadazu.
585
00:48:22,283 --> 00:48:23,603
Izena esaten badidazu,
586
00:48:25,443 --> 00:48:26,683
etxera joan zaitezke.
587
00:48:30,243 --> 00:48:31,203
Azken aukera.
588
00:48:46,563 --> 00:48:47,563
Primeran.
589
00:48:48,523 --> 00:48:50,963
Umekeria bat da, baina barregarria.
590
00:48:53,203 --> 00:48:55,763
Emilio, aukera asko eman dizkizut.
591
00:48:56,923 --> 00:48:58,003
Zure errua da.
592
00:48:59,643 --> 00:49:02,483
Ez!
593
00:49:02,483 --> 00:49:04,483
Egin korrika!
594
00:50:46,523 --> 00:50:48,483
Azpitituluak: Maialen Marín