1 00:00:08,163 --> 00:00:10,323 Kaixo, ni naiz. Utzi mezu bat. 2 00:00:10,323 --> 00:00:11,963 Erin, non zaude? 3 00:00:11,963 --> 00:00:14,723 Kezkatuta nago. Espero dut zu ondo egotea. 4 00:00:40,163 --> 00:00:44,083 NOR DA ERIN CARTER? 5 00:00:53,163 --> 00:00:56,643 - Atseden hartu behar duzu. - Zer gertatu da? Zein egun da? 6 00:00:56,643 --> 00:01:01,763 Astelehena. Tarragonako ospitalean zaude. Zure mugikorra eta giltzak hor daude. 7 00:01:01,763 --> 00:01:02,843 Tarra... 8 00:01:02,843 --> 00:01:03,883 Tarragona? 9 00:01:03,883 --> 00:01:06,043 Arropa odolez estalita zenuen. 10 00:01:06,963 --> 00:01:08,323 Etxera joan behar naiz. 11 00:01:08,323 --> 00:01:12,163 Nire senarra eta alabarekin, ez dakite hemen nagoenik. 12 00:01:15,163 --> 00:01:16,883 Bart gauean ekarri zintuzten. 13 00:01:16,883 --> 00:01:19,923 Gidari batek errepidean zaurituta topatu zintuen. 14 00:01:19,923 --> 00:01:21,803 Nortasun-agiria eta ezer gabe. 15 00:01:21,803 --> 00:01:23,643 Norbait deitzea nahi duzu? 16 00:01:23,643 --> 00:01:25,803 Ez. Kargagailu bat utziko zenidake? 17 00:01:54,163 --> 00:01:56,003 Kaixo, ni naiz. Utzi mezu bat. 18 00:01:56,003 --> 00:01:59,043 Erin! Non zaude? Deitu, mesedez. 19 00:02:03,403 --> 00:02:04,523 Ikastaro bat? 20 00:02:05,003 --> 00:02:06,563 Goiz joan behar izan du. 21 00:02:06,563 --> 00:02:08,963 Ospitalera eramango nau, ezta? 22 00:02:09,563 --> 00:02:11,483 - Noski. - Ez adarrik jo. 23 00:02:11,483 --> 00:02:13,443 Aizu. 24 00:02:13,923 --> 00:02:14,883 Zaindu aho hori. 25 00:02:14,883 --> 00:02:18,523 - Ez dakizu non dagoen. - Ikastaro batean dagoela esan dizut. 26 00:02:19,323 --> 00:02:20,923 Orain, jan gosaria. 27 00:02:35,963 --> 00:02:36,803 Harp. 28 00:02:37,803 --> 00:02:38,763 Harp, itxaron. 29 00:02:40,043 --> 00:02:41,723 Zorte on azterketan. 30 00:02:41,723 --> 00:02:43,283 Gogoan izango zaitut. 31 00:02:44,363 --> 00:02:45,203 Tira... 32 00:02:45,963 --> 00:02:47,603 Ez nazazu horrela utzi. 33 00:02:47,603 --> 00:02:49,603 Joan beharra dut, Jordi. 34 00:02:53,323 --> 00:02:55,043 Badakizu zerbait Erini buruz? 35 00:02:56,283 --> 00:02:59,203 - Zergatik? Zer gertatu da? - Ez da etxera itzuli. 36 00:02:59,803 --> 00:03:00,883 Zer? 37 00:03:00,883 --> 00:03:03,003 Mugikorra itzalita du. 38 00:03:03,003 --> 00:03:04,443 Ahots-postontzira jotzen du. 39 00:03:04,443 --> 00:03:06,083 Arrazoiren bat egon behar du. 40 00:03:09,123 --> 00:03:11,963 Lanekoa da, erantzun behar dut. Garrantzitsua da. 41 00:03:11,963 --> 00:03:13,363 Bestela, akabatuko naute. 42 00:03:13,363 --> 00:03:15,203 Dena ondo joango da. 43 00:03:19,363 --> 00:03:20,763 Non arraio sartu zara? 44 00:03:20,763 --> 00:03:24,083 Hanka sartu dut. Istripu bat izan dut, Tarragonan nago. 45 00:03:24,083 --> 00:03:25,643 Tarragonan? Jainkoa! 46 00:03:25,643 --> 00:03:27,683 Jordi zeharo kezkatuta dago. 47 00:03:28,283 --> 00:03:29,763 Zer egiten duzu hor? 48 00:03:29,763 --> 00:03:33,203 Ospitalean nago. Gauzak korapilatu ziren Valeriarekin. 49 00:03:33,203 --> 00:03:34,803 Beragandik urruntzeko esan nizun. 50 00:03:35,843 --> 00:03:37,963 Itxaron. Hoteleko tiroketarena... 51 00:03:37,963 --> 00:03:39,043 zu zinen? 52 00:03:39,043 --> 00:03:41,083 Ez! Bera babesten saiatu nintzen. 53 00:03:41,603 --> 00:03:44,483 Badakizu polizia edozein loturaren bila ari dela? 54 00:03:44,483 --> 00:03:48,203 Ez, orain esnatu naizelako. Zelan Harper? Badaki ez nagoela? 55 00:03:48,683 --> 00:03:49,723 Ez dut uste. 56 00:03:53,603 --> 00:03:55,243 Beranduago deituko dizut. 57 00:04:03,643 --> 00:04:04,763 Begiratzera noa. 58 00:04:36,483 --> 00:04:37,323 Ihes egin du. 59 00:04:37,323 --> 00:04:39,403 Begiratu logela guztietan. 60 00:05:22,323 --> 00:05:23,283 Barkatu. 61 00:05:23,283 --> 00:05:24,243 Eskerrik asko. 62 00:05:29,243 --> 00:05:30,483 Hemen ez dago inor. 63 00:05:31,523 --> 00:05:32,483 Gora noa. 64 00:05:36,603 --> 00:05:37,603 Barkatu. 65 00:05:42,803 --> 00:05:43,803 Eskerrik asko. 66 00:05:48,563 --> 00:05:52,123 Sartu bigarren solairuan, mesedez, laguntza behar dugu. 67 00:05:56,923 --> 00:05:58,243 Erizaina. Hemen. 68 00:05:58,243 --> 00:06:02,043 Pazientea 60 urteko gizon bat da eta bihotz-gelditzea eman dio. 69 00:06:02,043 --> 00:06:04,043 Odol-presio sistolikoa 60koa da. 70 00:06:04,043 --> 00:06:05,443 - Bai. - Utzi pasatzen. 71 00:06:17,443 --> 00:06:18,443 ESKAILERAK 72 00:06:27,123 --> 00:06:28,603 Traumatologiarako deia. 73 00:06:30,763 --> 00:06:32,123 BAIMENDUTAKO LANGILEAK 74 00:06:45,043 --> 00:06:46,763 - Jordi. - Erin? 75 00:06:46,763 --> 00:06:47,683 Non zaude? 76 00:06:48,163 --> 00:06:49,643 Sentitzen dut. 77 00:06:51,123 --> 00:06:53,203 Etxera heltzerakoan azalduko dizut. 78 00:06:53,203 --> 00:06:54,763 Non zauden galdetu dizut. 79 00:06:54,763 --> 00:06:57,083 Hitz egin dezakegu etxera heltzerakoan? 80 00:06:57,083 --> 00:06:59,603 Ez. Hitz egidazu orain! 81 00:06:59,603 --> 00:07:00,963 Ondo da. 82 00:07:02,803 --> 00:07:05,043 Ez dakit nola esan, baina... 83 00:07:06,523 --> 00:07:07,443 Jordi? 84 00:07:07,443 --> 00:07:08,443 Erin? 85 00:07:10,243 --> 00:07:11,203 Zer arraio...? 86 00:07:11,803 --> 00:07:12,843 Aizu! 87 00:07:13,843 --> 00:07:14,923 Aizu! 88 00:07:27,083 --> 00:07:28,043 Geldi! 89 00:07:54,203 --> 00:07:55,523 Geldi! 90 00:07:56,123 --> 00:07:57,403 Geldi! Ez mugitu! 91 00:08:07,203 --> 00:08:08,323 Aizu! 92 00:08:08,923 --> 00:08:12,523 Hona etorri naiz polizia informazioaren bila dagoelako. 93 00:08:13,003 --> 00:08:14,083 Eskolan zegoen. 94 00:08:14,563 --> 00:08:17,763 Maiatzaren 13an. Musikalaren gauan. 95 00:08:18,363 --> 00:08:20,643 Ikasle baten ama da? 96 00:08:20,643 --> 00:08:24,643 - Ez. - Orduan, zertarako joan zen musikalera? 97 00:08:24,643 --> 00:08:26,083 - Zerbait ikusi nuen. - Esan. 98 00:08:26,083 --> 00:08:30,603 Ados. Erinek alde egin zuen musikala hasi bezain laster, eta ez zen itzuli. 99 00:08:32,403 --> 00:08:35,443 Ez dakit ezer horretaz, baina lagungarria izan zara. 100 00:08:35,443 --> 00:08:38,363 Eskerrik asko. Ondo egin duzu hona etortzen. 101 00:08:38,363 --> 00:08:39,763 - Bai. - Eskerrik asko. 102 00:08:39,763 --> 00:08:41,483 Zuk ere alde egin zenuen. 103 00:08:42,083 --> 00:08:44,003 Musikalaren erdian. Ez zinen itzuli. 104 00:08:44,923 --> 00:08:47,123 Bai. Beste toki batean eseri nintzen. 105 00:08:47,123 --> 00:08:48,203 Ziur zaude? 106 00:08:48,203 --> 00:08:49,523 Bai, guztiz. 107 00:08:51,803 --> 00:08:56,363 Gutako bat nahastu da edo gezurra esan du. 108 00:08:58,003 --> 00:08:59,003 Bai. 109 00:08:59,003 --> 00:09:00,963 - Minutu bat, mesedez. - Noski. 110 00:09:00,963 --> 00:09:01,883 ERIN 111 00:09:02,683 --> 00:09:04,803 - Aspaldiko! - Arazoetan sartu naiz! 112 00:09:04,803 --> 00:09:07,043 Primeran. Non zaude? 113 00:09:07,043 --> 00:09:08,243 Poliziaren kotxe batean. 114 00:09:08,243 --> 00:09:11,563 Zer? Poliziaren kotxe bat lapurtu duzu? 115 00:09:11,563 --> 00:09:13,043 Maileguan hartu dut. 116 00:09:13,603 --> 00:09:16,803 Soilik ospitaletik irten eta etxera itzuli behar zinen. 117 00:09:16,803 --> 00:09:19,723 Nire atzetik dabilen sisteman begiratu dezakezu? 118 00:09:19,723 --> 00:09:20,963 Bai, ulertzen dut. 119 00:09:20,963 --> 00:09:23,443 Nire bizitza arriskuan jarri dut... 120 00:09:23,443 --> 00:09:25,803 - Eskerrik asko, agur. - ...zuri laguntzeko! 121 00:09:25,803 --> 00:09:26,723 Ez...! 122 00:09:27,963 --> 00:09:28,803 Zelan dago Erin? 123 00:09:30,563 --> 00:09:34,203 Ez zen Erin, leihoak garbitzen dizkidan tipoa baino. 124 00:09:34,203 --> 00:09:38,203 Ez nintzen horretaz ari. Ez da lanera etorri gaixorik dagoelako, 125 00:09:38,203 --> 00:09:40,083 baina bere auzokoa zara, ezta? 126 00:09:40,083 --> 00:09:44,723 Bai, baina ez dut berarekin hitz egin. Beti lanpetuta nago. 127 00:09:44,723 --> 00:09:47,523 Ikusten baduzu, eman goraintziak nire partez. 128 00:09:47,523 --> 00:09:49,003 Noski. Eskerrik asko. 129 00:10:03,163 --> 00:10:04,083 Bai? 130 00:10:04,083 --> 00:10:06,923 Berri txarrak. Zugana gerturatzen ari dira. 131 00:10:06,923 --> 00:10:09,083 Beranduago deituko dizut. 132 00:11:03,083 --> 00:11:04,163 Kaka zaharra! 133 00:11:08,843 --> 00:11:10,243 Arraioa. 134 00:11:21,483 --> 00:11:22,603 Kaka. 135 00:11:29,723 --> 00:11:30,763 Goazen, mugitu. 136 00:11:34,763 --> 00:11:36,203 Kendu hortik! 137 00:11:39,203 --> 00:11:40,403 Mugitu! 138 00:11:43,723 --> 00:11:44,643 Kaka. 139 00:12:11,963 --> 00:12:13,363 Arraioa. 140 00:12:44,883 --> 00:12:45,723 Kaixo. 141 00:12:47,883 --> 00:12:49,323 Arropa ekarri dizut. 142 00:12:54,603 --> 00:12:57,203 - Zer gertatu zaizu leihoan? - Ez galdetu. 143 00:13:00,763 --> 00:13:06,643 {\an8}BERORREN MAIESTATEAREN FALSTEADKO ESPETXEA, INGALATERRA 144 00:13:09,043 --> 00:13:12,763 Larrua jokatu nuen zuri lana lortzeagatik. 145 00:13:13,243 --> 00:13:15,803 - Hanka sartu nuen. - Hori baino gehiago. 146 00:13:15,803 --> 00:13:17,323 Jabeari erasotu zenion. 147 00:13:17,323 --> 00:13:19,683 Nire laguna hil zela jakin berri nuen. 148 00:13:21,483 --> 00:13:23,603 Lan egiteko baimena ezeztatu dizute. 149 00:13:23,603 --> 00:13:26,523 Segurtasun handiko espetxe batera eramango zaituzte. 150 00:13:27,123 --> 00:13:28,283 Benetan? 151 00:13:29,523 --> 00:13:32,483 Ezin dut gehiago. Lagundu behar didazu. 152 00:13:32,483 --> 00:13:33,963 Lagundu nizun. 153 00:13:35,163 --> 00:13:38,003 Baina zure ikuskatzailea naiz, ez zure laguna. 154 00:13:41,323 --> 00:13:42,443 Barkatu, Lena. 155 00:13:59,083 --> 00:14:03,803 LIBURUTEGIA 156 00:14:14,843 --> 00:14:17,603 MARGOT MÜLLER LAPURRETA BARTZELONAN 157 00:14:19,763 --> 00:14:21,763 MAFIAKO KIDE BAT HILDA TOPATU DUTE 158 00:14:24,323 --> 00:14:28,083 {\an8}LAPURRETA BATEN SUSMAGARRIAREN GORPUA BASOAN TOPATU DUTE 159 00:14:30,323 --> 00:14:32,523 {\an8}LAPURRETAREN SUSMAGARRIAK HIL DIRA... 160 00:14:32,523 --> 00:14:33,803 Ez, Gaspar. 161 00:14:33,803 --> 00:14:35,883 IRAKASLE BATEK LAPURRETA BAT GALARAZI DU 162 00:14:40,403 --> 00:14:42,363 Adarra jotzen ari zara... 163 00:15:03,363 --> 00:15:04,203 Ez egin. 164 00:15:06,603 --> 00:15:09,443 Jordik egia jakin behar duela uste duzu, baina... 165 00:15:09,443 --> 00:15:11,563 Ez diot zuri buruz ezer esango. 166 00:15:11,563 --> 00:15:13,003 Ez dut horregatik esan. 167 00:15:17,603 --> 00:15:18,803 Jordi ezagutzen dut. 168 00:15:18,803 --> 00:15:22,403 Beti gezurra esan diozula aitortzen badiozu, galduko duzu. 169 00:15:22,403 --> 00:15:26,763 Ez, Emilio, ez duzu ulertzen. Ezin diot hau egin. 170 00:15:29,163 --> 00:15:30,483 Zerbait hobeagoa merezi du. 171 00:15:30,483 --> 00:15:33,563 Gezurra esaiozu. Alkoholarekin arazoren bat duzula, 172 00:15:33,563 --> 00:15:36,083 laguntza behar duzula. Biktimarena egin. 173 00:15:37,003 --> 00:15:39,083 Agian gezurra esateaz aspertu naiz. 174 00:15:42,443 --> 00:15:44,123 Eskerrik asko etortzeagatik. 175 00:16:50,883 --> 00:16:52,363 Arropaz aldatu zara. 176 00:16:54,283 --> 00:16:55,123 Bai. 177 00:17:00,523 --> 00:17:01,363 Tira, ba. 178 00:17:05,563 --> 00:17:06,523 Eseri gaitezke? 179 00:17:06,523 --> 00:17:07,443 Ez. 180 00:17:08,043 --> 00:17:09,123 Zutik ondo nago. 181 00:17:11,723 --> 00:17:12,643 Non egon zara? 182 00:17:15,243 --> 00:17:17,643 Ez naiz zintzoa izan, gezurra esan dut. 183 00:17:27,963 --> 00:17:28,843 Erin... 184 00:17:33,763 --> 00:17:35,603 Alkoholarekin arazo bat dut. 185 00:17:40,923 --> 00:17:43,123 Kontrolpean nuela uste nuen, baina... 186 00:17:45,443 --> 00:17:46,323 ez da horrela. 187 00:17:53,043 --> 00:17:54,083 Orduan, atzo... 188 00:17:59,283 --> 00:18:00,123 Zera... 189 00:18:01,883 --> 00:18:03,323 Kotxea hartu nuen,... 190 00:18:04,363 --> 00:18:05,923 kanpora joan nintzen,... 191 00:18:07,603 --> 00:18:09,043 mozkortu nintzen... 192 00:18:10,043 --> 00:18:11,283 ...eta erori nintzen. 193 00:18:14,283 --> 00:18:16,443 Zenbat denbora daramazu horrela? 194 00:18:16,443 --> 00:18:17,923 Betidanik, 195 00:18:17,923 --> 00:18:20,723 baina supermerkatuan gertatutakoaren ostean... 196 00:18:26,883 --> 00:18:27,883 Behar zaitut. 197 00:18:29,843 --> 00:18:30,683 Ondo da. 198 00:18:32,043 --> 00:18:36,443 Atzerritarrentzako sostengu-taldeak gomendatu ahal dizkizut. 199 00:18:40,763 --> 00:18:41,723 Eskerrik asko. 200 00:18:42,403 --> 00:18:43,243 Ados. 201 00:19:00,443 --> 00:19:01,323 Kaixo. 202 00:19:02,763 --> 00:19:04,843 Medikuaren hitzordua galdu duzu. 203 00:19:04,843 --> 00:19:05,763 Badakit. 204 00:19:06,763 --> 00:19:08,763 Badakit eta asko sentitzen dut. 205 00:19:09,843 --> 00:19:10,803 Zelan joan da? 206 00:19:11,603 --> 00:19:12,443 Ondo. 207 00:19:13,523 --> 00:19:14,803 Ez da ezer aldatu. 208 00:19:16,603 --> 00:19:19,403 Jakin ezazu hau nire haserre-aurpegia dela. 209 00:19:21,003 --> 00:19:22,243 Hara, oso ona da. 210 00:19:23,443 --> 00:19:25,123 Baina irria ateratzen zaizu. 211 00:19:25,803 --> 00:19:26,643 Ez. 212 00:19:27,243 --> 00:19:28,083 Ez da egia. 213 00:19:29,523 --> 00:19:34,043 Benetan sentitzen dut galdu izana. Formakuntza batean nengoen. 214 00:19:37,483 --> 00:19:40,643 Jordik Oliviari esan dionez... 215 00:19:44,043 --> 00:19:45,643 gaixorik zeundela,... 216 00:19:49,563 --> 00:19:52,363 ni abandonatu eta ez zinela itzuliko uste nuen. 217 00:19:52,363 --> 00:19:55,403 Ezta inola ere. Zer dela eta ez nintzen itzuliko? 218 00:19:56,043 --> 00:19:57,083 Begira nazazu. 219 00:19:58,923 --> 00:20:00,523 Ez zintuzket sekula utziko. 220 00:20:01,323 --> 00:20:02,163 Sekula ez. 221 00:20:02,763 --> 00:20:03,603 Ondo da. 222 00:20:04,083 --> 00:20:06,443 Orain dramatikoegia izaten ari zara. 223 00:20:09,683 --> 00:20:10,803 Faltan bota zaitut. 224 00:20:13,803 --> 00:20:16,043 Lagundu zuhaitz genealogikoa amaitzen. 225 00:20:17,243 --> 00:20:19,323 Ez margoztu marren gainetik. 226 00:20:21,003 --> 00:20:21,963 Nire hitza duzu. 227 00:20:23,083 --> 00:20:24,323 Laranja. 228 00:20:28,683 --> 00:20:31,083 Hara, oso polita geratu zaizu! 229 00:20:31,083 --> 00:20:35,283 IZEKO LENA 230 00:20:35,883 --> 00:20:36,723 Izeko Lena? 231 00:20:37,643 --> 00:20:38,483 Bai. 232 00:20:40,083 --> 00:20:41,643 Oraindik lagunak zarete? 233 00:20:44,323 --> 00:20:45,563 Ez, bera... 234 00:20:46,843 --> 00:20:48,043 hil zen. 235 00:20:51,643 --> 00:20:52,483 Barkatu. 236 00:21:44,883 --> 00:21:46,243 Goazen, azkar! 237 00:21:49,643 --> 00:21:51,323 Polizia! 238 00:21:53,723 --> 00:21:55,843 Produktuak txostenean daudenak dira. 239 00:21:56,403 --> 00:21:57,323 Palanka! 240 00:22:02,723 --> 00:22:03,643 Elurra daukagu! 241 00:22:04,243 --> 00:22:06,243 Eguberri on denoi! 242 00:22:07,203 --> 00:22:08,643 - Topatu duzue? - Bai! 243 00:22:08,643 --> 00:22:10,123 Topatu dugu! 244 00:22:11,163 --> 00:22:13,363 Lan ona, seme. Oso ondo. 245 00:22:13,363 --> 00:22:14,843 Eskerrik asko, jauna. 246 00:22:14,843 --> 00:22:17,683 Esan, nor zen zure iturria? 247 00:22:23,523 --> 00:22:25,723 Ezin dizut esan, jauna. 248 00:22:26,203 --> 00:22:29,443 Babestuta egongo zirela zin egin nien. Ezin dut esan. 249 00:22:30,643 --> 00:22:31,483 Ondo da. 250 00:22:31,483 --> 00:22:33,083 Kontuz ibili. 251 00:22:37,843 --> 00:22:40,723 Aurreko astean... hanka sartu nuen. 252 00:22:43,603 --> 00:22:49,923 Ez diot inori minik eman nahi. Baina jende askori min eman diot. 253 00:22:51,203 --> 00:22:54,123 Nire familiari, lagunei, senarrari... 254 00:22:55,163 --> 00:22:58,923 Baina gauzak hobetzeko etorri naiz... 255 00:22:59,523 --> 00:23:02,443 eta egoerari aurre egiteko. 256 00:23:03,563 --> 00:23:04,523 Eskerrik asko. 257 00:23:15,803 --> 00:23:19,003 Tira, dena gezur hutsa izan da, ezta? 258 00:23:21,123 --> 00:23:21,963 Barkatu? 259 00:23:23,403 --> 00:23:26,763 Egin dezakezun guztia hori bada, denbora galtzen ari zara. 260 00:23:27,723 --> 00:23:29,843 Ez dut uste hori esan nahi zenuenik. 261 00:23:29,843 --> 00:23:32,163 - Eman minutu bat. - Zertarako? 262 00:23:32,163 --> 00:23:34,803 Eman minutu bat. 263 00:23:34,803 --> 00:23:36,883 Benetako zerbait kontatzeko. 264 00:23:38,643 --> 00:23:40,683 Ez dut uste hori egin dezakedanik. 265 00:23:40,683 --> 00:23:43,483 Badakit ezin duzula lehen entzun dizudalako. 266 00:23:44,563 --> 00:23:45,883 Begira... 267 00:23:47,403 --> 00:23:51,123 Gogorra izan arren, bakarrik 60 segundo dira. 268 00:23:52,003 --> 00:23:55,403 Jasan ahal baduzu, gehienak baino hobeto ari zara. 269 00:24:00,483 --> 00:24:01,403 Ados. 270 00:24:03,403 --> 00:24:07,363 Dena ez da gezurra izan. Nire senarrari gezurra esan diot. 271 00:24:08,283 --> 00:24:10,443 Ez da nirekin fidatzen, eta... 272 00:24:11,043 --> 00:24:14,243 Beldurra ematen dit benetan nor naizen jakiten badu,... 273 00:24:15,923 --> 00:24:17,043 ez nauela... 274 00:24:18,883 --> 00:24:20,683 - Ez zaituela...? - Badakizu... 275 00:24:21,323 --> 00:24:22,163 Maiteko? 276 00:24:22,163 --> 00:24:23,083 Bai. 277 00:24:23,843 --> 00:24:25,163 Minutura heldu naiz? 278 00:24:25,163 --> 00:24:26,243 Ezta erdira ere. 279 00:24:27,163 --> 00:24:30,083 Entzun. Ez bazaitu maite 280 00:24:30,643 --> 00:24:35,923 zure benetako izaeragatik, zergatik egon nahiko zenuke berarekin? 281 00:24:43,283 --> 00:24:44,363 Eta... 282 00:24:45,643 --> 00:24:47,643 funtsean,... 283 00:24:49,963 --> 00:24:51,563 pertsona txarra banaiz? 284 00:24:55,123 --> 00:24:55,963 Ados. 285 00:24:57,403 --> 00:24:58,243 Ondo da. 286 00:24:58,883 --> 00:25:02,003 Ona edo txarra, 60 segundo dira. 287 00:25:02,603 --> 00:25:03,683 Merezi du. 288 00:25:04,283 --> 00:25:05,403 Benetan. 289 00:25:07,243 --> 00:25:08,283 On egin. 290 00:25:12,883 --> 00:25:14,443 Arraioa. 291 00:25:14,443 --> 00:25:15,803 Zer moduz bilera? 292 00:25:15,803 --> 00:25:17,803 Lagungarria izango zait. 293 00:25:18,403 --> 00:25:22,523 Bai, baina ez zara alkoholikoa, ezta? Orduan, ez... 294 00:25:23,483 --> 00:25:25,083 Tira, ba, zer nahi duzu? 295 00:25:25,563 --> 00:25:29,003 Niri esker, drogen aurkako sarekada handia antolatu dugu, 296 00:25:29,003 --> 00:25:32,963 eta talde kriminal nagusienetako bat desegiteko zorian nago, 297 00:25:33,563 --> 00:25:36,723 Agustínen etxean jarri nuen inhalagailuari esker. 298 00:25:37,203 --> 00:25:39,523 Ideia txarra da, Emilio. 299 00:25:39,523 --> 00:25:42,043 - Arraioa. - Froga ilegalki lortu zenuen 300 00:25:42,043 --> 00:25:45,483 eta onartezina da, bere etxean indarrean sartu nintzelako. 301 00:25:45,483 --> 00:25:47,323 - Gogoratzen zara? - Noski. 302 00:25:47,323 --> 00:25:50,923 Aztarna digitalek geolokalizaziora eramango dute, 303 00:25:50,923 --> 00:25:54,203 trafiko-kameretara, zuzeneko lekukoetara... 304 00:25:54,203 --> 00:25:55,523 Denak nigana darama. 305 00:25:55,523 --> 00:25:58,843 - Erin, mesedez... - Azkena entzun behar duzu. 306 00:25:59,523 --> 00:26:02,603 Agustín kotxearekin harrapatu eta ihesi egin zuten, 307 00:26:02,603 --> 00:26:05,563 eta zu zara horren egilea. 308 00:26:05,563 --> 00:26:07,403 Horregatik etorri naiz. 309 00:26:07,403 --> 00:26:10,683 Istorioa argitu behar dugu, zerbait okertzen bada ere. 310 00:26:10,683 --> 00:26:13,443 Dagoeneko dena okertu da. 311 00:26:13,443 --> 00:26:16,323 Honekin amaitu behar duzu, edo gureak egin du. 312 00:26:16,843 --> 00:26:20,483 - Benetan ari naiz. - Ez naiz zure baimenaren bila etorri. 313 00:26:20,483 --> 00:26:22,683 Orduan, hobe zenuen ez etortzea. 314 00:26:34,643 --> 00:26:36,403 Antoniorekin hitz egin dut... 315 00:26:36,923 --> 00:26:38,243 eta esan dit... 316 00:26:39,403 --> 00:26:40,243 Ama? 317 00:26:43,603 --> 00:26:44,523 Ama! 318 00:26:45,123 --> 00:26:45,963 Zer? 319 00:26:45,963 --> 00:26:47,763 Entzuten ari zara? 320 00:26:48,403 --> 00:26:49,403 Noski. 321 00:26:49,403 --> 00:26:51,123 Antoniok dantzaldira gonbidatu nau. 322 00:26:53,163 --> 00:26:54,003 Ez. 323 00:26:55,123 --> 00:26:55,963 Benetan? 324 00:26:57,003 --> 00:26:57,843 Eskerrik asko. 325 00:26:58,323 --> 00:27:01,003 Ez dut zentzu txarrean esan, baina... 326 00:27:01,643 --> 00:27:02,643 Baietz esan duzu? 327 00:27:03,243 --> 00:27:05,643 Bai. Dantzaldi bat baino ez da. 328 00:27:10,043 --> 00:27:12,043 Oso arraro zabiltza. 329 00:27:13,643 --> 00:27:17,083 Ez, kontua da nagusitzen ari zarela, besterik ez. 330 00:27:17,083 --> 00:27:19,643 Dagoeneko ez zara nire txikitxoa. 331 00:27:20,363 --> 00:27:21,363 Bai polita! 332 00:27:22,403 --> 00:27:25,683 {\an8}Hanburgesa bat hanburgesa jan nahi duenaren atzetik doa. 333 00:27:25,683 --> 00:27:26,763 Zoragarria da. 334 00:27:34,683 --> 00:27:36,323 Zer iruditzen zaizu hori? 335 00:27:44,443 --> 00:27:45,763 Zera... 336 00:27:46,283 --> 00:27:47,123 Aizue... 337 00:27:47,643 --> 00:27:48,483 Kaixo. 338 00:27:49,443 --> 00:27:50,283 Eta? 339 00:27:50,283 --> 00:27:51,403 Berririk al dago? 340 00:27:51,403 --> 00:27:53,523 Harper dantzaldira doa. 341 00:27:53,523 --> 00:27:54,483 Antoniorekin. 342 00:27:54,483 --> 00:27:57,643 Hara! Zorionak! 343 00:27:58,643 --> 00:28:01,003 Zoriontsuak izan zaitezten opa dizuet. 344 00:28:01,003 --> 00:28:03,323 Biak oso arraro zabiltzate. 345 00:28:04,083 --> 00:28:05,083 Dantzaldi bat da. 346 00:28:13,363 --> 00:28:14,323 Zer moduz... 347 00:28:15,603 --> 00:28:16,883 egon da bilera? 348 00:28:18,843 --> 00:28:20,683 Ondo joan da, bai. 349 00:28:22,643 --> 00:28:25,483 Bihar kanpoan afaldu eta hitz egin genezake. 350 00:28:27,323 --> 00:28:30,123 Gogoko dituzun donut horietako bat ekarri dizut. 351 00:28:30,883 --> 00:28:32,843 Hara, eskertzen dizut. 352 00:28:32,843 --> 00:28:35,123 Dutxa hartu behar dut. 353 00:28:35,603 --> 00:28:36,443 Ados? 354 00:28:51,483 --> 00:28:52,563 Ezin dut egin. 355 00:28:52,563 --> 00:28:53,563 Noski baietz. 356 00:28:53,563 --> 00:28:56,323 Erantzun guztiak orrialdean daude. 357 00:28:56,323 --> 00:29:00,123 Niri bost. Aita aberatsa da, ez ditut gauza hauek zertan jakin. 358 00:29:00,123 --> 00:29:02,163 Entzun, 359 00:29:02,763 --> 00:29:04,843 ni baino azkarragoa zara. 360 00:29:04,843 --> 00:29:07,043 Gehienez hamar minutu emango dituzu. 361 00:29:10,123 --> 00:29:11,003 Ondo da. 362 00:29:11,763 --> 00:29:13,083 Hori da jarrera. 363 00:29:13,083 --> 00:29:14,203 Erin, 364 00:29:14,803 --> 00:29:15,883 hitz egingo dugu? 365 00:29:18,563 --> 00:29:20,123 Zelan doa? 366 00:29:20,683 --> 00:29:23,483 Tira, interesa jartzen hasi dela uste dut. 367 00:29:23,483 --> 00:29:24,403 Pozten naiz. 368 00:29:24,923 --> 00:29:27,363 Aurreko egunean irakurtzen ikusi nuen. 369 00:29:27,363 --> 00:29:31,043 Mirarien eta ezustekoen garai batean bizi garela dirudi. 370 00:29:32,163 --> 00:29:33,003 Bai. 371 00:29:33,003 --> 00:29:37,403 Zuri buruz ondo hitz egin dut St. Joseph-en. 372 00:29:37,403 --> 00:29:40,083 - Hara, ez zenuen zertan... - Badakit. 373 00:29:40,083 --> 00:29:42,483 Zerbait egin nezakeen ikusi nahi nuen. 374 00:29:43,003 --> 00:29:43,883 Ados. 375 00:29:44,403 --> 00:29:47,323 Asko eskertzen dizut, benetan. 376 00:29:47,843 --> 00:29:50,443 Baina ez duzu ezer zor didazula sentitu nahi. 377 00:29:52,123 --> 00:29:53,043 Ez. 378 00:29:53,043 --> 00:29:57,763 Egin dudan bakarra zuri buruzko iritzi ona ematea da. 379 00:29:57,763 --> 00:29:59,403 Horrek orekatu zuen 380 00:29:59,403 --> 00:30:01,603 idazkariak emandako aurkako iritzia, 381 00:30:01,603 --> 00:30:04,243 kafeinaz gainezka doan emakume alaiak. 382 00:30:04,243 --> 00:30:05,483 - Olivia? - Hori da. 383 00:30:05,483 --> 00:30:08,963 Ez, nire laguna da. Ez luke horrelakorik egingo. 384 00:30:08,963 --> 00:30:10,323 Erin... 385 00:30:11,203 --> 00:30:15,883 Ez dago inor bizkarretik sastakada bat eman ahal dizunik lagun bat baino hobeto. 386 00:30:26,203 --> 00:30:29,083 Urrun zaude mafiaren buruzagia aurkitzeaz. 387 00:30:29,083 --> 00:30:30,083 Baina... 388 00:30:31,123 --> 00:30:32,963 hau oso interesgarria da. 389 00:30:36,683 --> 00:30:39,363 Froga argirik gabe, ezin dizut baimenik eman. 390 00:30:39,963 --> 00:30:44,643 Ez dugu baliabide nahikorik zure gurutzada pertsonala mantentzeko. 391 00:30:47,483 --> 00:30:50,403 Zentratu zaitez Margot Mülleren kasuan, detektibe. 392 00:31:10,003 --> 00:31:12,443 JARRAIPEN-TXOSTENA 393 00:31:15,963 --> 00:31:17,203 ZIGOR-AURREKARIAK 394 00:31:23,323 --> 00:31:25,323 KATE JONES OPERAZIO BEREZIAK 395 00:31:27,723 --> 00:31:30,003 {\an8}IRUDI EZABATUA DATURIK EZ, IHES EGINDA 396 00:31:39,803 --> 00:31:44,603 Carter andereñoa Harper bere hau handirako prestatzeko irrikan dago. 397 00:31:44,603 --> 00:31:45,883 Ama. 398 00:31:47,803 --> 00:31:50,763 Emilio eta biok eskolako dantzaldian ezagutu ginen. 399 00:31:51,483 --> 00:31:52,883 Lehen amodioa. 400 00:31:53,403 --> 00:31:55,683 Pozten nau zuek batera ikusteak. 401 00:31:55,683 --> 00:32:00,203 Ez gaizki hartu, baina hau serioegi hartzen ari zarete. 402 00:32:04,123 --> 00:32:06,163 Hara! Lan bikaina! 403 00:32:07,443 --> 00:32:08,323 Primeran! 404 00:32:10,603 --> 00:32:11,443 Harp! 405 00:32:12,963 --> 00:32:14,003 Joan behar dugu! 406 00:32:15,123 --> 00:32:15,963 Goazen. 407 00:32:18,523 --> 00:32:20,963 Jordiri ezer esatea nahi ez baduzu,... 408 00:32:22,243 --> 00:32:23,723 lagunduko didazu. 409 00:32:24,803 --> 00:32:27,803 Zezen-plazan milioiak zuritzen ari dira 410 00:32:27,803 --> 00:32:30,363 eta hitz egiteko prest dagoen norbait topatu dut. 411 00:32:30,363 --> 00:32:31,763 Mesedez, utzi ezazu. 412 00:32:31,763 --> 00:32:33,683 Ziur zaude, Kate? 413 00:32:36,843 --> 00:32:39,323 Igo kotxera, berehala joango naiz. Zoaz. 414 00:32:45,563 --> 00:32:47,443 Badakit Margot Müllerrena. 415 00:32:47,443 --> 00:32:49,243 - Eta Lena Campbellena. - Ixo. 416 00:32:49,243 --> 00:32:50,283 Eta zurea. 417 00:32:50,283 --> 00:32:53,963 - Nahikoa da! - Gutxi falta zait kasua ixteko, 418 00:32:54,483 --> 00:32:56,003 beraz, lagunduko didazu. 419 00:32:57,043 --> 00:33:00,403 Ni babestu nazazun besterik ez dut nahi. Gau bakar bat da. 420 00:33:00,403 --> 00:33:03,643 Alferreko mehatxuak baino ez dituzu. 421 00:33:03,643 --> 00:33:06,403 Margot nirekin lurperatu zenuen, Agustín harrapatu zenuen... 422 00:33:06,403 --> 00:33:09,243 - Edonola ere, egingo dut. Zu gabe. - Ez egin. 423 00:33:09,843 --> 00:33:11,803 Zu babesten saiatzen ari naiz. 424 00:33:11,803 --> 00:33:14,083 - Ama! - Bai, banoa! 425 00:33:15,603 --> 00:33:18,003 Tabarez zu kanpoan uzteko arrazoiren bat izango du. 426 00:33:18,003 --> 00:33:20,523 Agian babestu nahi zaitu, ez izan ergela. 427 00:33:21,123 --> 00:33:23,483 Ez ezazu hau berriro aipatu. 428 00:33:33,323 --> 00:33:34,363 Urduri zaude? 429 00:33:34,363 --> 00:33:35,323 Ez. 430 00:33:35,323 --> 00:33:36,443 Oso polita zaude. 431 00:33:36,443 --> 00:33:37,963 Hori esan behar duzu. 432 00:33:38,443 --> 00:33:39,283 Nire ama zara. 433 00:33:40,723 --> 00:33:42,483 Egia da, oso itsusia zaude. 434 00:33:43,083 --> 00:33:47,443 Agertzen zarenean, denak oihuka eta korrika hasiko dira... 435 00:33:50,443 --> 00:33:52,843 Txantxa da. Ziria sartu dizut. 436 00:33:56,203 --> 00:33:57,643 Galdera bat dut. 437 00:33:57,643 --> 00:33:59,563 Tira, ba, galdetu. 438 00:34:01,123 --> 00:34:03,123 Baina ez zaitut triste jarri nahi. 439 00:34:04,283 --> 00:34:05,123 Ados. 440 00:34:07,683 --> 00:34:08,523 Zer duzu? 441 00:34:12,083 --> 00:34:13,123 Nire ama zara? 442 00:34:15,243 --> 00:34:16,203 Noski baietz. 443 00:34:17,723 --> 00:34:18,803 Nire benetako ama. 444 00:34:32,683 --> 00:34:36,563 Lehen Martín jaunak Kate deitu dizu. 445 00:34:37,763 --> 00:34:39,683 Denek horrela deitzen zizuten. 446 00:34:40,563 --> 00:34:41,803 Eta orain Erin zara. 447 00:34:44,763 --> 00:34:45,763 Ondo da... 448 00:34:49,803 --> 00:34:51,203 Ez nuen aukerarik. 449 00:34:54,003 --> 00:34:55,963 Gure aurreko bizitza gogoan duzu? 450 00:34:59,323 --> 00:35:00,883 Ezin zintudan abandonatu. 451 00:35:07,163 --> 00:35:08,643 Bera hil zen, ezta? 452 00:35:11,243 --> 00:35:12,283 Sentitzen dut. 453 00:35:17,563 --> 00:35:20,603 Nire benetako ama zinela esan zenidan. 454 00:35:20,603 --> 00:35:25,003 Badakit. Istorioak kontatu nizkizun zuri egoera errazteko. 455 00:35:25,843 --> 00:35:27,323 Ez, gezurra esan zenidan. 456 00:35:27,803 --> 00:35:31,163 Horretarako dira istorioak. Babestu nahi zintudan. 457 00:35:38,283 --> 00:35:39,403 Maite nauzu? 458 00:35:40,523 --> 00:35:42,883 Edo ez duzu beste aukerarik? 459 00:35:45,883 --> 00:35:46,963 Zer uste duzu? 460 00:35:47,563 --> 00:35:49,003 Maite nauzula. 461 00:35:51,283 --> 00:35:52,243 Hala da. 462 00:35:54,443 --> 00:35:56,043 Zugatik edozer egingo nuke. 463 00:35:57,083 --> 00:35:58,323 Motorra erosiko zenidake? 464 00:36:00,643 --> 00:36:01,483 Ez. 465 00:36:04,243 --> 00:36:05,683 Polita nago? 466 00:36:08,003 --> 00:36:09,283 Polita baino gehiago. 467 00:36:11,763 --> 00:36:14,243 Bizitzan gertatu zaidan onena zara. 468 00:36:17,203 --> 00:36:19,763 Espero dut ni ere... 469 00:36:21,083 --> 00:36:22,843 gertatu zaizun onena izatea. 470 00:36:25,843 --> 00:36:26,883 Zatoz hona. 471 00:36:36,883 --> 00:36:38,123 Aitari esan behar diozu. 472 00:36:54,443 --> 00:36:56,483 Kaixo. 473 00:36:56,483 --> 00:36:58,443 - Ederra zaude. - Eskerrik asko. 474 00:37:26,723 --> 00:37:27,563 Berriro! 475 00:37:29,243 --> 00:37:31,323 Hiru... Hori da! Beste aldera! 476 00:37:34,643 --> 00:37:35,683 Goazen! 477 00:37:38,323 --> 00:37:39,203 Berriro! 478 00:37:39,843 --> 00:37:40,723 Ez... 479 00:37:41,603 --> 00:37:42,523 Goazen! 480 00:37:48,443 --> 00:37:50,083 Lekua ez da batere aldatu. 481 00:37:50,083 --> 00:37:51,003 Ez. 482 00:37:56,603 --> 00:37:58,443 Bi gasdun ur limarekin. 483 00:38:00,203 --> 00:38:02,043 Orduan, nola egingo dugu? 484 00:38:03,283 --> 00:38:04,483 Laguntza ekarri dut. 485 00:38:09,363 --> 00:38:13,323 Harperren haginak garbitzeko erlojua ekarri duzu. 486 00:38:14,363 --> 00:38:19,843 Buelta ematen diogun bakoitzean, galderak egingo ditugu. 487 00:38:21,203 --> 00:38:22,483 Egia esan behar dugu. 488 00:38:22,483 --> 00:38:24,283 Bai. 60 segundotan. 489 00:38:24,763 --> 00:38:25,603 Hori da dena. 490 00:38:29,083 --> 00:38:30,403 Nahi duzunean. 491 00:38:33,683 --> 00:38:35,363 Ziur egin nahi duzula? 492 00:38:35,363 --> 00:38:37,283 - Bai. - Pikutara bidali dezakegu. 493 00:38:37,283 --> 00:38:40,603 Ez, luze daramagu gauzak pikutara bidaltzen. 494 00:38:45,483 --> 00:38:46,683 Ondo da. 495 00:38:52,603 --> 00:38:55,083 Zer da kontatu nahi ez didazuna? 496 00:39:00,803 --> 00:39:01,803 Tira, ondo da. 497 00:39:04,963 --> 00:39:06,803 Ez naiz Harperren benetako ama. 498 00:39:10,403 --> 00:39:12,003 Ados. Alabatzat hartu duzu? 499 00:39:13,003 --> 00:39:14,483 Ez, zehazki, ez. 500 00:39:14,483 --> 00:39:15,763 Zer esan nahi duzu? 501 00:39:17,523 --> 00:39:18,923 Noren alaba da? 502 00:39:19,523 --> 00:39:20,563 Gogoan duzu Lena? 503 00:39:21,483 --> 00:39:23,483 Harperren zuhaitzean zegoen izeba. 504 00:39:23,483 --> 00:39:25,363 - Harperren ama da? - Bai. 505 00:39:25,963 --> 00:39:28,003 Hil zen eta Harper bakarrik... 506 00:39:29,283 --> 00:39:30,963 Ez zuen bera zaintzeko inor. 507 00:39:31,563 --> 00:39:33,163 Orduan, bera hartu zenuen? 508 00:39:35,523 --> 00:39:36,363 Bai. 509 00:39:39,443 --> 00:39:40,283 Legalki? 510 00:39:46,643 --> 00:39:47,483 Ez. 511 00:39:48,083 --> 00:39:49,283 Berak al daki? 512 00:39:50,643 --> 00:39:52,643 Bai, bere kabuz konturatu da. 513 00:39:53,243 --> 00:39:55,443 Okerrena da berriro egingo nukeela. 514 00:39:55,443 --> 00:40:00,243 Aldatuko nukeen bakarra egia arinago esango nizukeela da. 515 00:40:00,243 --> 00:40:02,443 - Galdu genezake. - Badakit. 516 00:40:02,443 --> 00:40:04,563 Norbait etxera etorri eta eraman dezake, 517 00:40:04,563 --> 00:40:06,163 ezingo genuke ezer egin. 518 00:40:07,083 --> 00:40:07,923 Badakit. 519 00:40:09,443 --> 00:40:10,643 Ezin dut... 520 00:40:38,043 --> 00:40:39,723 Goazen, zutik. 521 00:42:02,403 --> 00:42:04,123 Jendez gainezka jarri da. 522 00:42:04,123 --> 00:42:08,163 Bai. Hona etorri ginen lehen aldian pentsatzen egon naiz. 523 00:42:10,083 --> 00:42:13,163 Urduri nengoen. Txunditu nahi zintudan. 524 00:42:14,523 --> 00:42:17,523 Ez zenuela dantzatzea gogoko esan zenidan. 525 00:42:18,603 --> 00:42:20,963 Bi orduz dantzatzera behartu ninduzun. 526 00:42:21,643 --> 00:42:24,603 Ez ziren bi ordu izan, zuri hori iruditu zitzaizun. 527 00:42:30,683 --> 00:42:32,443 Oraindik haiek izan gaitezke. 528 00:42:35,523 --> 00:42:37,283 Minutu bakar bat bada... 529 00:43:48,883 --> 00:43:49,843 Jordi, itxaron! 530 00:43:51,203 --> 00:43:52,043 Zer duzu? 531 00:43:53,283 --> 00:43:55,883 - Ezin dut gehiago. - Ez dizut gezur gehiagorik esango. 532 00:43:55,883 --> 00:43:57,003 Ez. 533 00:43:57,923 --> 00:44:01,483 Ez dizut sinesten, honezkero ez naiz zurekin fidatzen. 534 00:44:02,083 --> 00:44:07,083 Alde egin zenuen, desagertu zinen. Gezurrezko istorio batekin itzuli zinen, 535 00:44:07,083 --> 00:44:08,963 alkoholikoa zinela esanez. 536 00:44:09,563 --> 00:44:13,683 Eta, guzti honen ondoren, Harper ez dela gure alaba diozu? 537 00:44:13,683 --> 00:44:15,643 Gezurra esan dut, baina ez zaitut traditu. 538 00:44:15,643 --> 00:44:20,443 Ez nauzula traditu? Izan dugun guztia gezur hutsa da, Erin! 539 00:44:27,363 --> 00:44:28,323 Ez da bidezkoa. 540 00:44:30,363 --> 00:44:31,203 Ez? 541 00:44:31,803 --> 00:44:33,763 Eta zergatik amaitu dugu horrela? 542 00:44:51,083 --> 00:44:52,123 Kaixo. 543 00:44:53,163 --> 00:44:56,203 Ez genuela elkarrekin hitz egiten uste nuen. 544 00:44:57,443 --> 00:44:59,483 Ezin diot beste inori deitu. 545 00:45:00,483 --> 00:45:01,323 Ados. 546 00:45:01,923 --> 00:45:03,323 Hori tamalgarria da. 547 00:45:03,923 --> 00:45:05,763 Dena izorratu dut, ezta? 548 00:45:05,763 --> 00:45:07,843 Jordik utziko nauela uste dut. 549 00:45:08,723 --> 00:45:12,163 Bai, baina ez dut uste Jordik zugan amore emango duenik. 550 00:45:12,163 --> 00:45:14,443 Zergatik zaude xuxurlaka? Non zaude? 551 00:45:15,043 --> 00:45:16,083 Zezen-plazan. 552 00:45:16,083 --> 00:45:17,603 Bakarrik joan zara? 553 00:45:17,603 --> 00:45:18,523 Bai. 554 00:45:19,043 --> 00:45:20,123 Ez nuen aukerarik. 555 00:45:20,123 --> 00:45:23,203 Bai horixe. Ez du merezi arriskuan jartzea. 556 00:45:23,203 --> 00:45:25,083 Eman buelta eta itzuli etxera. 557 00:45:25,683 --> 00:45:26,803 Agian zuzen zaude. 558 00:45:26,803 --> 00:45:28,203 Noski baietz! 559 00:45:28,203 --> 00:45:30,563 Itxaron. Deituko dizut. 560 00:45:30,563 --> 00:45:32,963 - Irten hortik! - Nire iturria hemen dago. 561 00:45:32,963 --> 00:45:34,323 Ergela zara? 562 00:45:37,483 --> 00:45:38,323 Kaixo. 563 00:45:40,403 --> 00:45:42,643 Emilio? 564 00:45:44,763 --> 00:45:45,603 Arraioa. 565 00:46:54,563 --> 00:46:55,843 Jainkoa, Emilio. 566 00:46:58,163 --> 00:47:01,283 Kolpeak jasaten ikasi behar duzu, motel. 567 00:47:05,883 --> 00:47:06,723 Lasai. 568 00:47:10,363 --> 00:47:11,843 Badakit min ematen duela. 569 00:47:12,363 --> 00:47:13,443 Barkatu. 570 00:47:14,363 --> 00:47:16,923 Baina diru asko xahutu dugu zure erruagatik. 571 00:47:17,883 --> 00:47:20,323 Presio handia jarri didazu. 572 00:47:20,923 --> 00:47:23,443 Hori oso berekoia da. 573 00:47:36,483 --> 00:47:39,443 Badakit emakume batekin lanean egon zarela, 574 00:47:39,443 --> 00:47:42,803 Agustín madarikatuaren eskuetatik atera zintuelako. 575 00:47:43,923 --> 00:47:44,763 Nor da? 576 00:47:45,803 --> 00:47:47,043 Ez dakit. 577 00:47:53,403 --> 00:47:55,523 Zure lankideetako bat da? 578 00:47:57,443 --> 00:47:58,323 Robledo? 579 00:48:00,043 --> 00:48:01,203 Sánchez? 580 00:48:02,683 --> 00:48:03,883 Edo Hortrado? 581 00:48:04,483 --> 00:48:05,323 Ez. 582 00:48:09,363 --> 00:48:10,483 Esan bere izena. 583 00:48:18,843 --> 00:48:19,723 Emilio, 584 00:48:20,483 --> 00:48:21,763 lagundu iezadazu. 585 00:48:22,283 --> 00:48:23,603 Izena esaten badidazu, 586 00:48:25,443 --> 00:48:26,683 etxera joan zaitezke. 587 00:48:30,243 --> 00:48:31,203 Azken aukera. 588 00:48:46,563 --> 00:48:47,563 Primeran. 589 00:48:48,523 --> 00:48:50,963 Umekeria bat da, baina barregarria. 590 00:48:53,203 --> 00:48:55,763 Emilio, aukera asko eman dizkizut. 591 00:48:56,923 --> 00:48:58,003 Zure errua da. 592 00:48:59,643 --> 00:49:02,483 Ez! 593 00:49:02,483 --> 00:49:04,483 Egin korrika! 594 00:50:46,523 --> 00:50:48,483 Azpitituluak: Maialen Marín