1 00:00:01,418 --> 00:00:02,836 Previously on "The Rookie Feds..." 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,588 I just met your daughter. She single? 3 00:00:04,588 --> 00:00:05,839 Very. 4 00:00:05,839 --> 00:00:07,591 You best slow that roll. 5 00:00:07,591 --> 00:00:09,218 My dad is uncomfortable with me dating the daughter 6 00:00:09,218 --> 00:00:10,802 of a woman he's dating. 7 00:00:10,802 --> 00:00:13,263 I am finally living my dream. 8 00:00:13,263 --> 00:00:14,598 So this is the end of the road? 9 00:00:14,598 --> 00:00:19,186 Our relationships are about timing. 10 00:00:19,186 --> 00:00:21,688 And I guess this just isn't ours. 11 00:00:24,233 --> 00:00:26,151 [door buzzes] 12 00:00:26,151 --> 00:00:29,613 [ominous music] 13 00:00:29,613 --> 00:00:30,614 [door buzzes] 14 00:00:30,614 --> 00:00:36,036 ♪ ♪ 15 00:00:36,036 --> 00:00:38,038 He hasn't had a visitor here in over two years. 16 00:00:38,038 --> 00:00:39,998 Guess that makes you special. 17 00:00:39,998 --> 00:00:43,627 [door buzzes] 18 00:00:43,627 --> 00:00:45,587 Hands where I can see them. 19 00:00:45,587 --> 00:00:49,007 Move and I'll mace you in the face. 20 00:00:53,595 --> 00:00:55,973 [door buzzes] 21 00:00:55,973 --> 00:00:58,767 [PA announcing indistinctly] 22 00:01:04,606 --> 00:01:09,486 Matthew, you look good. 23 00:01:09,486 --> 00:01:11,071 Yeah, well, you don't. 24 00:01:11,071 --> 00:01:13,031 And you're gonna look even worse in 36 hours. 25 00:01:13,031 --> 00:01:16,493 Or better. Who knows? 26 00:01:16,493 --> 00:01:19,121 Maybe death will suit me. 27 00:01:19,121 --> 00:01:21,790 Lethal injection suits no one, Foster. 28 00:01:21,790 --> 00:01:23,667 Tears your insides apart. 29 00:01:23,667 --> 00:01:26,878 Still, there is a certain solace 30 00:01:26,878 --> 00:01:29,256 knowing when you're going to die, 31 00:01:29,256 --> 00:01:33,635 the day, the exact time. [chuckles softly] 32 00:01:33,635 --> 00:01:36,847 I often think of the man I was when we first met, 33 00:01:36,847 --> 00:01:39,891 arrogant, blinded by rage. 34 00:01:39,891 --> 00:01:42,102 Waste your own time, Foster, but not mine. 35 00:01:42,102 --> 00:01:43,895 You said you had additional murders 36 00:01:43,895 --> 00:01:45,105 to confess to. Huh? 37 00:01:45,105 --> 00:01:48,775 I do. What time is it? 38 00:01:52,571 --> 00:01:54,990 It's 9:58. 39 00:01:54,990 --> 00:01:58,535 8:58 on the West Coast, 40 00:01:58,535 --> 00:02:04,374 which means they haven't happened... 41 00:02:04,374 --> 00:02:05,834 yet. 42 00:02:05,834 --> 00:02:12,799 ♪ ♪ 43 00:02:12,799 --> 00:02:15,802 18 years ago, I had a great purpose, 44 00:02:15,802 --> 00:02:18,930 - but I was too proud. - Proud? 45 00:02:18,930 --> 00:02:20,682 You killed people with anthrax letters. 46 00:02:20,682 --> 00:02:22,559 You were a coward. 47 00:02:22,559 --> 00:02:25,937 I know who I was and who I've become. 48 00:02:25,937 --> 00:02:29,024 I have been awakened. 49 00:02:29,024 --> 00:02:33,278 I am but an instrument used by a higher power. 50 00:02:33,278 --> 00:02:34,946 Oh, please. 51 00:02:34,946 --> 00:02:36,573 Please don't tell me that you found God in here. 52 00:02:36,573 --> 00:02:41,995 [scoffs] Not God, his opposite. 53 00:02:41,995 --> 00:02:44,081 Let's just cut right to the chase. 54 00:02:44,081 --> 00:02:45,832 What have you done? 55 00:02:45,832 --> 00:02:49,211 I have waited decades for this moment. 56 00:02:49,211 --> 00:02:51,213 I always felt alone in my existence, 57 00:02:51,213 --> 00:02:53,340 the lone and lonely man 58 00:02:53,340 --> 00:02:55,175 lashing out against the corrupt. 59 00:02:55,175 --> 00:02:56,968 [coughing] 60 00:02:56,968 --> 00:02:59,221 Darkness has shown me that I am 61 00:02:59,221 --> 00:03:03,141 but a drop of water in a vast river. 62 00:03:03,141 --> 00:03:06,436 Only as one can you be destroyed. 63 00:03:06,436 --> 00:03:08,438 So you working with someone on the outside? 64 00:03:08,438 --> 00:03:10,273 Someone? 65 00:03:10,273 --> 00:03:12,776 No, no, no, no, Matthew. 66 00:03:12,776 --> 00:03:15,654 I have many. 67 00:03:15,654 --> 00:03:18,198 [retching] 68 00:03:23,078 --> 00:03:26,081 Ooh. 69 00:03:26,081 --> 00:03:30,419 [humming melody] 70 00:03:30,419 --> 00:03:35,465 OK, Daddy, sneaking in in last night's clothes. 71 00:03:35,465 --> 00:03:37,426 Go ahead and do your walk of shame. 72 00:03:37,426 --> 00:03:41,388 Shame was definitely not what Ruth and I 73 00:03:41,388 --> 00:03:44,141 were feeling last night or this morning. 74 00:03:44,141 --> 00:03:46,059 OK. 75 00:03:46,059 --> 00:03:48,228 Now, baby girl, I'm too old for shame. 76 00:03:48,228 --> 00:03:51,064 OK, and I'm too young for this conversation. 77 00:03:51,064 --> 00:03:52,858 You and Miss Ruth have been spending 78 00:03:52,858 --> 00:03:54,776 a lot of time together lately. 79 00:03:54,776 --> 00:03:57,904 I told her I love her. 80 00:03:57,904 --> 00:03:59,406 Daddy, is that the first time 81 00:03:59,406 --> 00:04:02,367 you've said that since Mama died? 82 00:04:02,367 --> 00:04:04,744 And you said you would never find love again. 83 00:04:04,744 --> 00:04:06,746 Ah! Look at God. 84 00:04:06,746 --> 00:04:09,499 - Won't He do it? - Oh, one more thing. 85 00:04:09,499 --> 00:04:12,127 We're thinking about moving in together. 86 00:04:12,127 --> 00:04:14,004 [upbeat music] 87 00:04:14,004 --> 00:04:16,256 You know, Daddy, 88 00:04:16,256 --> 00:04:18,550 Ruth's place is twice as big as ours, 89 00:04:18,550 --> 00:04:20,635 and she has a pool. 90 00:04:20,635 --> 00:04:22,971 I will miss you. I will. 91 00:04:22,971 --> 00:04:24,890 But you will be right up the street, 92 00:04:24,890 --> 00:04:27,392 - and you can visit anytime. - OK. 93 00:04:27,392 --> 00:04:29,394 Now, slow down your roll, baby girl. 94 00:04:29,394 --> 00:04:32,939 [laughs] The house is not yours yet. 95 00:04:32,939 --> 00:04:36,151 We just talking about it. No decisions have been made. 96 00:04:36,151 --> 00:04:40,071 That means that I'm gonna be running into Dina quite a bit, 97 00:04:40,071 --> 00:04:42,407 which could get awkward. 98 00:04:42,407 --> 00:04:45,535 Do not say I told you so 'cause you did warn me, 99 00:04:45,535 --> 00:04:47,204 but it's OK. 100 00:04:47,204 --> 00:04:48,330 I mean, our parents are in love, 101 00:04:48,330 --> 00:04:52,667 and we're both adults, and it'll be fine. 102 00:04:52,667 --> 00:04:54,628 - Probably. - Hey, you. 103 00:04:54,628 --> 00:04:56,338 Hi. 104 00:04:56,338 --> 00:04:57,672 Thought I'd pick you up a little pick-me-up. 105 00:04:57,672 --> 00:04:59,800 What you working on? 106 00:04:59,800 --> 00:05:03,678 - I'm analyzing paint quality. - For what case? 107 00:05:03,678 --> 00:05:06,807 The case of which color will look best in my duplex? 108 00:05:06,807 --> 00:05:08,642 I've tested all the paint brands, 109 00:05:08,642 --> 00:05:11,520 - and Benjamin Moore is superior. - You don't live in a duplex. 110 00:05:11,520 --> 00:05:14,147 No, I'm repainting one of my rental properties. 111 00:05:14,147 --> 00:05:16,441 - I have new tenants. - What? 112 00:05:16,441 --> 00:05:19,528 You're a--a landlord? And you said properties. 113 00:05:19,528 --> 00:05:20,862 Is that, like, multiple? 114 00:05:20,862 --> 00:05:22,656 Why didn't you tell me about that? 115 00:05:22,656 --> 00:05:24,449 We haven't dated that long. 116 00:05:24,449 --> 00:05:27,202 I like to maintain an aura of mystery. 117 00:05:27,202 --> 00:05:29,412 - Keeps the romance alive. - Yeah. 118 00:05:29,412 --> 00:05:34,292 I support that, I guess. 119 00:05:34,292 --> 00:05:37,712 Speaking of which, I hope this isn't a romance killer, 120 00:05:37,712 --> 00:05:40,340 but I got a Google alert 121 00:05:40,340 --> 00:05:43,552 from one of those dumb gossip sites, 122 00:05:43,552 --> 00:05:47,597 and, well, there you go. 123 00:05:47,597 --> 00:05:51,309 Is that a photo of us from dinner last night 124 00:05:51,309 --> 00:05:52,978 on the internet? 125 00:05:52,978 --> 00:05:56,147 - Yeah. - [clears throat] 126 00:05:56,147 --> 00:05:58,567 "'Vampire Cop's' New Boo: 127 00:05:58,567 --> 00:06:02,153 "lucky sucker Brendon Acres 128 00:06:02,153 --> 00:06:04,906 with a date we'd all like to take a bite of." 129 00:06:04,906 --> 00:06:06,908 It's really crass. I'm sorry. 130 00:06:06,908 --> 00:06:09,411 Don't be. I look fabulous. 131 00:06:09,411 --> 00:06:13,290 - Oh, you're not upset? - I don't love it. 132 00:06:13,290 --> 00:06:15,959 But I know what I signed on for with you. 133 00:06:15,959 --> 00:06:17,502 [knocking] 134 00:06:17,502 --> 00:06:18,879 There's a terrorist attack in San Francisco. 135 00:06:18,879 --> 00:06:20,338 - Wheels up in 20. - Good luck. 136 00:06:20,338 --> 00:06:22,507 - Yeah. - No, you're coming with us. 137 00:06:22,507 --> 00:06:24,509 [soft dramatic music] 138 00:06:24,509 --> 00:06:26,344 A drone was piloted into the boardroom 139 00:06:26,344 --> 00:06:28,054 of a San Francisco hedge fund. 140 00:06:28,054 --> 00:06:30,599 It released some kind of unknown poisonous gas 141 00:06:30,599 --> 00:06:32,434 killing six people almost instantly. 142 00:06:32,434 --> 00:06:34,144 Sounds like a biological weapon. 143 00:06:34,144 --> 00:06:35,562 Any indication as to which? 144 00:06:35,562 --> 00:06:37,188 Well, that's the reason why you're on that plane, 145 00:06:37,188 --> 00:06:38,648 Antoinette. You're gonna find out for us. 146 00:06:38,648 --> 00:06:40,692 Any idea who's behind the attack? 147 00:06:40,692 --> 00:06:42,110 Foster Mills. 148 00:06:42,110 --> 00:06:43,528 How is that even possible 149 00:06:43,528 --> 00:06:45,572 when he's on death row in Idaho? 150 00:06:45,572 --> 00:06:47,115 Yeah, which is where I'm calling from. 151 00:06:47,115 --> 00:06:49,326 Foster is scheduled to be executed tomorrow night, 152 00:06:49,326 --> 00:06:51,077 and apparently, he's not going quietly. 153 00:06:51,077 --> 00:06:53,330 Somehow, he managed to put this attack 154 00:06:53,330 --> 00:06:55,707 in motion even though he lives under a microscope. 155 00:06:55,707 --> 00:06:56,833 But do we know why he would target a hedge fund? 156 00:06:56,833 --> 00:06:58,084 That's an unknown, 157 00:06:58,084 --> 00:06:59,919 but I expect that you'll get clarity at the scene. 158 00:06:59,919 --> 00:07:02,130 Don't worry about it, boss. We got your back. 159 00:07:02,130 --> 00:07:03,757 No, not you, Simone. 160 00:07:03,757 --> 00:07:05,508 The jet's gonna drop you off here in Idaho 161 00:07:05,508 --> 00:07:07,552 and take the rest of the team to San Francisco. 162 00:07:07,552 --> 00:07:08,720 Why? 163 00:07:08,720 --> 00:07:10,430 Because I need a wild card, OK? 164 00:07:10,430 --> 00:07:13,099 Foster has me here for a reason. 165 00:07:13,099 --> 00:07:14,726 He understands how I operate. 166 00:07:14,726 --> 00:07:16,227 He's got some sort of game plan 167 00:07:16,227 --> 00:07:17,562 as to how he's gonna play this thing out, 168 00:07:17,562 --> 00:07:19,606 so I want him off balance. 169 00:07:19,606 --> 00:07:21,524 I want him on his heels, and that's where you come in. 170 00:07:21,524 --> 00:07:23,360 It's the only way we're gonna get to the truth. 171 00:07:23,360 --> 00:07:25,403 You know how I'm always saying 172 00:07:25,403 --> 00:07:27,989 don't doubt the power of Black girl magic? 173 00:07:27,989 --> 00:07:31,493 - Even that has its limitations. - Hopefully not on this one. 174 00:07:31,493 --> 00:07:33,995 Because if I know this guy, what happened in San Francisco 175 00:07:33,995 --> 00:07:35,246 is just the beginning. 176 00:07:35,246 --> 00:07:37,082 [gate buzzes] 177 00:07:37,082 --> 00:07:38,833 You were the one who brought him in. 178 00:07:38,833 --> 00:07:41,294 I mean, boss, you know him better than anyone. 179 00:07:41,294 --> 00:07:43,171 What's not in his file? 180 00:07:43,171 --> 00:07:44,506 He's found religion, 181 00:07:44,506 --> 00:07:46,341 or some perverted version of it. 182 00:07:46,341 --> 00:07:48,551 Sees himself as channeling a darker power. 183 00:07:48,551 --> 00:07:50,762 Do we think that's real, 184 00:07:50,762 --> 00:07:53,598 or does he just have us out here chasing shadows? 185 00:07:53,598 --> 00:07:55,725 That's an unknown. He definitely talks the talk. 186 00:07:55,725 --> 00:07:57,519 But our priority is to find out 187 00:07:57,519 --> 00:07:59,354 how he managed to orchestrate a mass murder 188 00:07:59,354 --> 00:08:02,273 from solitary confinement, OK? The rest is just a distraction. 189 00:08:02,273 --> 00:08:03,900 Yes, sir. 190 00:08:03,900 --> 00:08:05,318 I'm not looking for magic, 191 00:08:05,318 --> 00:08:07,529 and I'm not expecting a miracle, OK? 192 00:08:07,529 --> 00:08:10,073 Foster's just like any other high school malcontent 193 00:08:10,073 --> 00:08:12,075 that sat in your office and thought that their anarchy 194 00:08:12,075 --> 00:08:14,494 made them special. That's it. 195 00:08:14,494 --> 00:08:17,205 Maybe, but none of them came 196 00:08:17,205 --> 00:08:20,959 with a body count or a ticking clock. 197 00:08:20,959 --> 00:08:23,712 [suspenseful music] 198 00:08:23,712 --> 00:08:26,756 ♪ ♪ 199 00:08:26,756 --> 00:08:28,550 How'd they get the drone inside the building? 200 00:08:28,550 --> 00:08:29,968 Scrubbing surveillance footage now, 201 00:08:29,968 --> 00:08:31,302 but we're thinking loading bay. 202 00:08:31,302 --> 00:08:33,054 Would take a pretty skilled pilot 203 00:08:33,054 --> 00:08:34,889 to fly through this entire building with no eyes on it. 204 00:08:34,889 --> 00:08:36,725 Assume nothing. 205 00:08:36,725 --> 00:08:39,310 Pilot could work here or pose as a delivery person 206 00:08:39,310 --> 00:08:41,938 who walked the flight path a day ago. 207 00:08:41,938 --> 00:08:44,065 We'll pull footage going back two weeks. 208 00:08:44,065 --> 00:08:45,525 We need to examine that drone ASAP. 209 00:08:45,525 --> 00:08:47,152 No one's going in there until the CDC's 210 00:08:47,152 --> 00:08:48,945 chemical emergency response team can decontaminate. 211 00:08:48,945 --> 00:08:50,447 - They'll be here in a few hours. - We can't wait. 212 00:08:50,447 --> 00:08:51,656 Another attack could be imminent. 213 00:08:51,656 --> 00:08:53,283 I'll go in. 214 00:08:53,283 --> 00:08:55,160 I have extensive hazardous materials training. 215 00:08:55,160 --> 00:08:57,704 - I just need a suit. - You don't have to do that. 216 00:08:57,704 --> 00:09:00,040 And you don't have to run after the sound of gunshots, 217 00:09:00,040 --> 00:09:03,293 but you do. I'm a forensic biologist. 218 00:09:03,293 --> 00:09:06,087 If I could stop more people from ending up like that, 219 00:09:06,087 --> 00:09:09,674 I'm going to do it. Let's go. 220 00:09:09,674 --> 00:09:11,134 Let's get you suited up. 221 00:09:11,134 --> 00:09:15,680 ♪ ♪ 222 00:09:15,680 --> 00:09:18,683 [prisoners shouting indistinctly] 223 00:09:18,683 --> 00:09:22,103 - [wolf whistles] - [laughs] 224 00:09:22,103 --> 00:09:23,480 You all right, ma'am? 225 00:09:23,480 --> 00:09:26,775 It takes more than bad manners to spook me. 226 00:09:26,775 --> 00:09:28,860 29. [door buzzes] 227 00:09:38,328 --> 00:09:41,372 Matthew tapped out already? 228 00:09:41,372 --> 00:09:44,292 He had to get back to DC. 229 00:09:44,292 --> 00:09:46,461 Don't start our relationship off with a lie. 230 00:09:46,461 --> 00:09:48,588 He's listening right now, isn't he? 231 00:09:48,588 --> 00:09:50,381 Yes, he is. 232 00:09:50,381 --> 00:09:53,510 Agent Garza is my boss. 233 00:09:53,510 --> 00:09:55,929 He sent me to speak with you. 234 00:09:55,929 --> 00:10:00,433 And what if I refuse to talk to you? 235 00:10:00,433 --> 00:10:04,521 Well, then I go back home, and I'm not sad about it. 236 00:10:04,521 --> 00:10:07,941 But I have a feeling you are way more interested 237 00:10:07,941 --> 00:10:10,276 in what happened in San Francisco 238 00:10:10,276 --> 00:10:13,696 than saying goodbye. Am I right? 239 00:10:13,696 --> 00:10:16,699 [tense music] 240 00:10:16,699 --> 00:10:23,748 ♪ ♪ 241 00:10:31,256 --> 00:10:33,049 Victims show signs of hypotension 242 00:10:33,049 --> 00:10:35,677 with evident cyanosis. 243 00:10:41,307 --> 00:10:42,851 [chair thuds lightly] 244 00:10:42,851 --> 00:10:45,270 I'm fine. 245 00:10:45,270 --> 00:10:47,188 Whatever they were exposed to 246 00:10:47,188 --> 00:10:49,065 most likely suffocated them painfully. 247 00:10:51,526 --> 00:10:52,777 You can step away if you need to. 248 00:10:52,777 --> 00:10:54,237 No, I'm fine. 249 00:10:54,237 --> 00:10:55,822 Blood test will be conclusive, 250 00:10:55,822 --> 00:10:57,991 but if I had to guess, I would say 251 00:10:57,991 --> 00:11:00,118 the gas was hydrogen cyanide. 252 00:11:00,118 --> 00:11:03,454 Six people are dead. 253 00:11:03,454 --> 00:11:06,040 Was that more or less than you were hoping for? 254 00:11:06,040 --> 00:11:08,918 The number doesn't matter. 255 00:11:08,918 --> 00:11:10,628 How they suffer does. 256 00:11:10,628 --> 00:11:13,298 Walk with the wise and become wise, 257 00:11:13,298 --> 00:11:17,135 for a companion of fools suffers harm. 258 00:11:17,135 --> 00:11:20,972 Proverbs 13:20. 259 00:11:20,972 --> 00:11:23,474 I heard you were riding Satan's tip, 260 00:11:23,474 --> 00:11:27,270 so why are you hiding behind Bible quotes? 261 00:11:27,270 --> 00:11:29,480 If you know the Old Testament, 262 00:11:29,480 --> 00:11:31,149 then you know that pain and punishment 263 00:11:31,149 --> 00:11:34,235 lies at its heart, the dark side 264 00:11:34,235 --> 00:11:36,613 of the Lord personified in he 265 00:11:36,613 --> 00:11:37,864 who fell from heaven. 266 00:11:37,864 --> 00:11:39,908 ♪ ♪ 267 00:11:39,908 --> 00:11:42,035 Tell me more about the scene. 268 00:11:42,035 --> 00:11:44,662 You tell me more about it. 269 00:11:44,662 --> 00:11:46,623 Who orchestrated it? 270 00:11:46,623 --> 00:11:50,210 The who doesn't matter. The how doesn't matter. 271 00:11:50,210 --> 00:11:53,755 There is no way that you can stop what is coming. 272 00:11:53,755 --> 00:11:55,215 What about the drone? 273 00:11:55,215 --> 00:11:58,092 - Any unique markings on it? - It's a factory model. 274 00:11:58,092 --> 00:12:00,178 But the undercarriage has been modified 275 00:12:00,178 --> 00:12:03,056 to hold a box with a gas canister. 276 00:12:03,056 --> 00:12:05,475 Something that customized could lead us to their maker. 277 00:12:05,475 --> 00:12:07,101 I'll take it apart, 278 00:12:07,101 --> 00:12:09,312 but I'll need to decontaminate it first. 279 00:12:09,312 --> 00:12:11,356 There's something written on the bottom. 280 00:12:11,356 --> 00:12:15,443 - What does it say? - "I am many." 281 00:12:15,443 --> 00:12:18,446 [energetic metal music] 282 00:12:18,446 --> 00:12:20,657 ♪ ♪ 283 00:12:20,657 --> 00:12:23,117 You've got to push the button if you want the ride, baby. 284 00:12:23,117 --> 00:12:24,661 ♪ ♪ 285 00:12:24,661 --> 00:12:26,454 Hm. [elevator dings] 286 00:12:26,454 --> 00:12:30,333 ♪ ♪ 287 00:12:30,333 --> 00:12:33,503 - Coming? - I'll get the next one. 288 00:12:33,503 --> 00:12:36,506 Your loss. 289 00:12:36,506 --> 00:12:39,050 ♪ Taking all your breath cause there's not much air ♪ 290 00:12:39,050 --> 00:12:44,764 ♪ Dominate, dominate, yeah ♪ 291 00:12:44,764 --> 00:12:47,475 ♪ If you bout to leave, then you might get rocked ♪ 292 00:12:47,475 --> 00:12:50,186 ♪ Only one devil left this room ♪ 293 00:12:50,186 --> 00:12:53,064 ♪ I'm feeling kind of crazed on the last full moon ♪ 294 00:12:53,064 --> 00:12:55,942 ♪ There's a whole other prize that I didn't take ♪ 295 00:12:55,942 --> 00:12:58,194 ♪ Bricks to the face till I felt one break ♪ 296 00:12:58,194 --> 00:13:00,947 ♪ Dominate, dominate, yeah ♪ 297 00:13:00,947 --> 00:13:03,366 ♪ If you bout to leave, then you might get rocked ♪ 298 00:13:06,828 --> 00:13:08,246 There was another attack. 299 00:13:08,246 --> 00:13:09,872 Four people were killed in a Dallas elevator 300 00:13:09,872 --> 00:13:11,666 after it was rigged to release a poisonous gas. 301 00:13:11,666 --> 00:13:14,919 "I am many" was spray painted on the doors. 302 00:13:14,919 --> 00:13:16,421 Do we know who the victims are? 303 00:13:16,421 --> 00:13:17,922 Four venture capitalists who were on their way back 304 00:13:17,922 --> 00:13:19,882 from celebrating a corporate takeover. 305 00:13:19,882 --> 00:13:21,342 No way our drone killer could have gotten 306 00:13:21,342 --> 00:13:22,927 from San Fran to Dallas in time 307 00:13:22,927 --> 00:13:24,554 to pull off the elevator murders. 308 00:13:24,554 --> 00:13:26,139 Which is why we need to figure out 309 00:13:26,139 --> 00:13:28,349 how many there are in "I am many." 310 00:13:28,349 --> 00:13:30,184 So tell me you found something actionable in San Francisco? 311 00:13:30,184 --> 00:13:31,936 Not yet, but I'm bringing the drone back 312 00:13:31,936 --> 00:13:33,521 to the lab to analyze it. 313 00:13:33,521 --> 00:13:34,814 If we're lucky, I'll be able to source 314 00:13:34,814 --> 00:13:36,691 a unique component and ID a suspect. 315 00:13:36,691 --> 00:13:38,818 Hey, boss, has anyone been able to figure out 316 00:13:38,818 --> 00:13:40,361 how Foster's been communicating 317 00:13:40,361 --> 00:13:42,447 - with his followers? - Not yet, Brendon. 318 00:13:42,447 --> 00:13:43,865 All the guards on his watch check out. 319 00:13:43,865 --> 00:13:46,367 His cell is being tossed as we speak. 320 00:13:46,367 --> 00:13:49,954 They're not gonna stop the execution, you know? 321 00:13:49,954 --> 00:13:52,999 So if you were gonna try to leverage the murders-- 322 00:13:52,999 --> 00:13:54,667 I'm not. 323 00:13:54,667 --> 00:13:56,544 No appeals have been filed, no stays expected. 324 00:13:56,544 --> 00:14:01,174 I am running into the embrace of the serpent 325 00:14:01,174 --> 00:14:04,635 - on the crest of a tidal wave. - Mm-hmm. 326 00:14:04,635 --> 00:14:07,680 [phone buzzing] 327 00:14:09,557 --> 00:14:11,684 Hey. 328 00:14:11,684 --> 00:14:13,311 What's all this nonsense about our parents shacking up? 329 00:14:13,311 --> 00:14:15,521 I'm happy for them. Aren't you? 330 00:14:15,521 --> 00:14:19,442 Yeah, I guess your pops knows how to lock a good thing down. 331 00:14:19,442 --> 00:14:21,861 Anyways, my mom wants us all to have dinner tonight, 332 00:14:21,861 --> 00:14:24,489 - and I'm in if you are. - Yeah, I-- 333 00:14:24,489 --> 00:14:27,241 I'm out of town, and I don't think I can make it. 334 00:14:27,241 --> 00:14:29,660 Surprise. Surprise. 335 00:14:29,660 --> 00:14:31,871 Dina, I got to go. 336 00:14:31,871 --> 00:14:34,707 - Trouble at home? - None of your business. 337 00:14:34,707 --> 00:14:36,209 - You find anything? - No. 338 00:14:36,209 --> 00:14:38,211 Cell's clean, no contraband 339 00:14:38,211 --> 00:14:39,879 or communication devices of any kind. 340 00:14:39,879 --> 00:14:42,381 You are clever-- 341 00:14:42,381 --> 00:14:46,052 no visitors, no incoming or outgoing mail. 342 00:14:46,052 --> 00:14:47,428 You don't talk to other prisoners. 343 00:14:47,428 --> 00:14:49,097 You don't use the internet. 344 00:14:50,431 --> 00:14:52,016 Damn it. 345 00:14:59,440 --> 00:15:02,610 "The Birth of Corporate Imperialism in a New World." 346 00:15:04,403 --> 00:15:06,572 If it was my last night on Earth, 347 00:15:06,572 --> 00:15:09,617 I wouldn't be reading this. 348 00:15:09,617 --> 00:15:11,369 He read a lot? 349 00:15:11,369 --> 00:15:13,329 Oh, yeah, two or three books a week. 350 00:15:15,331 --> 00:15:16,749 - I took the drone apart. - Oh, hey. 351 00:15:16,749 --> 00:15:18,334 Every component is standard except 352 00:15:18,334 --> 00:15:19,627 - the gas disbursement ring. - OK. 353 00:15:19,627 --> 00:15:21,712 Unfortunately, it's a common item. 354 00:15:21,712 --> 00:15:23,548 Collecting sales records, but the numbers 355 00:15:23,548 --> 00:15:24,924 are already in the hundreds. 356 00:15:24,924 --> 00:15:26,843 - OK. - What's wrong? 357 00:15:26,843 --> 00:15:28,636 - Nothing. - Liar. 358 00:15:30,513 --> 00:15:32,223 Remember that picture from the gossip site 359 00:15:32,223 --> 00:15:34,976 where you look fabulous, 360 00:15:34,976 --> 00:15:36,477 and I look like I'm desecrating a crab roll? 361 00:15:36,477 --> 00:15:38,062 Well, other media outlets have picked it up, 362 00:15:38,062 --> 00:15:39,689 and now everyone wants to know who "Vampire Cop's" 363 00:15:39,689 --> 00:15:43,359 - mystery woman is. - So let them wonder. 364 00:15:43,359 --> 00:15:45,820 No, no, that's not how internet sleuths work. 365 00:15:45,820 --> 00:15:48,197 They don't wonder. 366 00:15:48,197 --> 00:15:50,533 They dig, and then they make up all sorts of clickbait BS. 367 00:15:50,533 --> 00:15:52,577 Like what? 368 00:15:52,577 --> 00:15:55,413 This one says that you were an ice hockey player, 369 00:15:55,413 --> 00:15:57,915 a star in France, and this one says that you 370 00:15:57,915 --> 00:15:59,500 were, five years ago, questioned over 371 00:15:59,500 --> 00:16:01,460 an art theft at the Louvre. 372 00:16:01,460 --> 00:16:05,214 - Those are both true. - Wait, what? 373 00:16:05,214 --> 00:16:07,258 - [chuckles] - You never told me that. 374 00:16:07,258 --> 00:16:08,801 And I'm not going to tell you now. 375 00:16:08,801 --> 00:16:10,678 I have work to do. 376 00:16:10,678 --> 00:16:12,680 [upbeat music] 377 00:16:12,680 --> 00:16:14,390 I don't get it. 378 00:16:14,390 --> 00:16:15,558 These are all the books that Foster 379 00:16:15,558 --> 00:16:17,393 has checked out in the last year. 380 00:16:17,393 --> 00:16:19,103 None of them have hollowed out pages 381 00:16:19,103 --> 00:16:20,354 for a burner cell. 382 00:16:20,354 --> 00:16:21,606 Nothing is written in the margins. 383 00:16:21,606 --> 00:16:23,191 Well, it was worth a shot, huh? 384 00:16:23,191 --> 00:16:24,817 What are you doing with my books? 385 00:16:24,817 --> 00:16:27,862 - You the prison librarian? - Yeah, that's right. 386 00:16:27,862 --> 00:16:29,447 How would you like it if I came in your house 387 00:16:29,447 --> 00:16:31,782 - and messed it all up? - Put 'em back. 388 00:16:31,782 --> 00:16:33,075 Hey, come on now! 389 00:16:33,075 --> 00:16:36,579 [soft dramatic music] 390 00:16:36,579 --> 00:16:39,957 They're all messages that have been blacked out. 391 00:16:39,957 --> 00:16:41,334 Yeah, there's another one. 392 00:16:41,334 --> 00:16:44,212 ♪ ♪ 393 00:16:44,212 --> 00:16:45,630 It's a numerical code. 394 00:16:45,630 --> 00:16:47,506 We need to decipher this right away. 395 00:16:47,506 --> 00:16:50,426 Why don't we start with the person 396 00:16:50,426 --> 00:16:52,970 who Foster was sending the messages through. 397 00:16:52,970 --> 00:16:54,472 I don't know what you're talking about. 398 00:16:54,472 --> 00:16:56,057 Oh, you know what we're talking about. 399 00:16:56,057 --> 00:16:57,767 You said these are your books. 400 00:16:57,767 --> 00:17:02,521 ♪ ♪ 401 00:17:02,521 --> 00:17:04,899 It doesn't matter that you know. 402 00:17:04,899 --> 00:17:07,860 A tide is coming. 403 00:17:07,860 --> 00:17:10,112 I am many. 404 00:17:10,112 --> 00:17:11,739 - Wait-- - Oh! 405 00:17:11,739 --> 00:17:14,700 We need a medic! Get a medic! 406 00:17:14,700 --> 00:17:16,911 Listen up. 407 00:17:16,911 --> 00:17:19,288 Foster was using a numeric code hidden inside library books 408 00:17:19,288 --> 00:17:21,207 to send messages through the prison librarian, 409 00:17:21,207 --> 00:17:22,541 Campbell Marsh. 410 00:17:22,541 --> 00:17:24,085 Do you think Campbell will give up 411 00:17:24,085 --> 00:17:25,294 - the other acolytes? - No. 412 00:17:25,294 --> 00:17:26,462 When he was confronted, 413 00:17:26,462 --> 00:17:27,838 he cut his own carotid and died, 414 00:17:27,838 --> 00:17:29,632 but the prison sent us the names 415 00:17:29,632 --> 00:17:31,842 of every person that Campbell met or communicated with. 416 00:17:31,842 --> 00:17:33,511 I'll cross-reference it with the list 417 00:17:33,511 --> 00:17:35,930 of drone rig buyers Antoinette gave us. 418 00:17:35,930 --> 00:17:37,723 Bingo, here we go-- Donald James. 419 00:17:37,723 --> 00:17:40,393 All right, Donald visited Campbell 420 00:17:40,393 --> 00:17:42,103 in prison four occasions, 421 00:17:42,103 --> 00:17:43,854 purchased drone components ten days ago, 422 00:17:43,854 --> 00:17:45,439 and it looks like he just flew back from San Francisco. 423 00:17:45,439 --> 00:17:48,442 [phone ringing] 424 00:17:48,442 --> 00:17:51,404 - I'm just getting home. - Nice work. 425 00:17:51,404 --> 00:17:53,656 You too. 426 00:17:53,656 --> 00:17:56,325 - What's wrong? - Nothing. 427 00:17:56,325 --> 00:17:59,704 It's just--it's one thing to plan these things. 428 00:17:59,704 --> 00:18:02,164 Maybe the gas was a mistake. 429 00:18:02,164 --> 00:18:04,458 It's just, they died in such agony. 430 00:18:04,458 --> 00:18:05,793 Don't grieve the wicked. 431 00:18:05,793 --> 00:18:07,962 - [distant sirens blaring] - Something's wrong. 432 00:18:07,962 --> 00:18:11,841 [sirens blaring] 433 00:18:11,841 --> 00:18:15,344 FBI! Drop it! 434 00:18:15,344 --> 00:18:16,137 [grunts] 435 00:18:22,059 --> 00:18:23,519 Tell me you can salvage this? 436 00:18:23,519 --> 00:18:26,063 I could say yes, but I'd be lying. 437 00:18:26,063 --> 00:18:27,732 We cracked the book code. 438 00:18:27,732 --> 00:18:31,360 Each set of numbers refer to a page, a line, and a word. 439 00:18:31,360 --> 00:18:32,278 You put 'em together, Carter, 440 00:18:32,278 --> 00:18:33,904 and you get Foster's message. 441 00:18:33,904 --> 00:18:36,907 The book we recovered is his final message 442 00:18:36,907 --> 00:18:38,743 to his followers. 443 00:18:38,743 --> 00:18:40,411 I'm almost afraid to ask what he said. 444 00:18:40,411 --> 00:18:42,413 [chuckles] 445 00:18:42,413 --> 00:18:44,790 He said, "With the blood of the wicked, 446 00:18:44,790 --> 00:18:46,334 "we shall save this world. 447 00:18:46,334 --> 00:18:49,503 From our deaths, come life. I am many." 448 00:18:49,503 --> 00:18:51,213 There's nothing there that will help stop what's coming. 449 00:18:51,213 --> 00:18:52,715 No. How's it going with Mr. James? 450 00:18:52,715 --> 00:18:54,550 Nothing so far. 451 00:18:54,550 --> 00:18:56,636 We know you're responsible for the drone attack 452 00:18:56,636 --> 00:18:58,137 in San Francisco. 453 00:18:58,137 --> 00:19:00,640 We know you supplied the same gas to another one 454 00:19:00,640 --> 00:19:02,683 of Foster's minions in Dallas. 455 00:19:02,683 --> 00:19:06,479 So who else did you supply the hydrogen cyanide to? 456 00:19:06,479 --> 00:19:08,439 Carter, we need this guy to roll over. 457 00:19:08,439 --> 00:19:10,691 You know that. 458 00:19:10,691 --> 00:19:12,443 Come on, Donald. 459 00:19:12,443 --> 00:19:14,028 [tense music] 460 00:19:14,028 --> 00:19:16,864 No. Stop him! 461 00:19:16,864 --> 00:19:18,699 Whoa, whoa, whoa. Hey. 462 00:19:21,744 --> 00:19:23,496 Cyanide eyewear. 463 00:19:23,496 --> 00:19:25,665 That's it. I've seen it all. 464 00:19:25,665 --> 00:19:27,667 I was the ranking agent, man. This is on me. 465 00:19:27,667 --> 00:19:29,418 No, we were the ones in there. 466 00:19:29,418 --> 00:19:31,045 I am not looking to assign blame. 467 00:19:31,045 --> 00:19:33,381 Protocols are that we search suspects for weapons, 468 00:19:33,381 --> 00:19:35,007 not suicide pills. I mean, come on. 469 00:19:35,007 --> 00:19:36,634 Who the hell are these people? 470 00:19:36,634 --> 00:19:38,427 True believers, 471 00:19:38,427 --> 00:19:40,429 people who will kill without remorse, 472 00:19:40,429 --> 00:19:42,223 will die for a cause. 473 00:19:42,223 --> 00:19:44,558 I mean, remember Foster's last message. 474 00:19:44,558 --> 00:19:47,228 - "From our deaths come life." - OK. 475 00:19:47,228 --> 00:19:49,105 Someone, please, give me some good news. 476 00:19:49,105 --> 00:19:51,065 We recovered Donald James's computer. 477 00:19:51,065 --> 00:19:52,983 Tech team is scrubbing it now. 478 00:19:52,983 --> 00:19:54,360 Yeah, odds are it contains intel 479 00:19:54,360 --> 00:19:55,695 from the other attacks. 480 00:19:55,695 --> 00:19:56,987 All right, everyone grab their favorite 481 00:19:56,987 --> 00:19:58,447 caffeinated drink 'cause as long as the clock 482 00:19:58,447 --> 00:20:00,241 is ticking, so are we. 483 00:20:00,241 --> 00:20:03,411 Hey, boss, mind if I run home and change clothes? 484 00:20:03,411 --> 00:20:05,663 These reek of death row. 485 00:20:05,663 --> 00:20:07,289 Of course, you've had a day. You know what? 486 00:20:07,289 --> 00:20:08,833 - Take the night, decompress. - No, no, no. 487 00:20:08,833 --> 00:20:10,543 - I can come right-- - Simone, take the night. 488 00:20:10,543 --> 00:20:12,211 That's an order. 489 00:20:12,211 --> 00:20:13,838 I'll be in the lab if anyone needs me. 490 00:20:13,838 --> 00:20:16,882 Oh, no, actually, can I talk to you for a sec? 491 00:20:16,882 --> 00:20:19,051 You remember I told you that my biggest regret in life 492 00:20:19,051 --> 00:20:20,386 was turning down that hockey scholarship 493 00:20:20,386 --> 00:20:21,804 to play at Penn State? 494 00:20:21,804 --> 00:20:23,264 To star in the direct-to-video sequel 495 00:20:23,264 --> 00:20:25,224 of "The Hottie & the Nottie." 496 00:20:25,224 --> 00:20:27,059 - Yes, you mentioned that. - Right, OK. 497 00:20:27,059 --> 00:20:28,811 So you never saw that as an opportunity 498 00:20:28,811 --> 00:20:33,899 to like--maybe a cue to tell me that you also play hockey? No? 499 00:20:33,899 --> 00:20:36,736 Mon amour, you know I relish in being enigmatic. 500 00:20:36,736 --> 00:20:39,029 Yeah. 501 00:20:39,029 --> 00:20:40,698 But, yes, back in Lissy, 502 00:20:40,698 --> 00:20:42,324 I was considered the best goalie 503 00:20:42,324 --> 00:20:44,493 - in the Ile-de-France. - [chuckles] 504 00:20:44,493 --> 00:20:46,412 Oh, you're a goalie? 505 00:20:46,412 --> 00:20:49,290 There's players and goalies. 506 00:20:49,290 --> 00:20:51,500 It's like a different thing. It's OK. 507 00:20:51,500 --> 00:20:53,002 Don't let the lab coat fool you. 508 00:20:53,002 --> 00:20:55,212 - OK. - Name the time and the place. 509 00:20:55,212 --> 00:20:58,215 - I will destroy you. - Can't wait. 510 00:20:58,215 --> 00:21:04,305 Also, this-- this art theft thing. 511 00:21:04,305 --> 00:21:07,391 You were questioned, right? 512 00:21:07,391 --> 00:21:09,310 Yes, but only because my boyfriend, 513 00:21:09,310 --> 00:21:11,312 René, was an international art thief. 514 00:21:11,312 --> 00:21:15,775 Really? And you didn't know anything? 515 00:21:15,775 --> 00:21:17,735 - Mm. - What? 516 00:21:17,735 --> 00:21:19,361 No. 517 00:21:19,361 --> 00:21:21,781 But he was a very unpredictable man 518 00:21:21,781 --> 00:21:26,410 with an aura of danger that was quite sexy. 519 00:21:26,410 --> 00:21:28,996 Then one night, he tried to steal 520 00:21:28,996 --> 00:21:32,374 a Caravaggio from the Louvre and was caught. 521 00:21:32,374 --> 00:21:37,671 - René always was very ambitious. - God. 522 00:21:37,671 --> 00:21:39,089 And I have work to do, so you need to leave. 523 00:21:39,089 --> 00:21:40,758 - Out, out, out, out. - Fine. 524 00:21:40,758 --> 00:21:44,678 God's children have become slaves to the rich. 525 00:21:44,678 --> 00:21:47,014 You claim righteousness but recently wrote 526 00:21:47,014 --> 00:21:49,683 a treatise celebrating Satan. 527 00:21:49,683 --> 00:21:52,353 You make that sound like it's a bad thing. 528 00:21:52,353 --> 00:21:55,689 Satan was God's favorite angel. 529 00:21:55,689 --> 00:22:00,903 He named him Morning Star, blameless and always full 530 00:22:00,903 --> 00:22:05,032 in wisdom, perfect in beauty. 531 00:22:05,032 --> 00:22:07,451 - You building a profile? - Yeah. 532 00:22:07,451 --> 00:22:09,662 This guy is full of contradictions, 533 00:22:09,662 --> 00:22:11,664 reinterpreting the scripture to fit 534 00:22:11,664 --> 00:22:14,667 his twisted need to murder. You know what's nagging me? 535 00:22:14,667 --> 00:22:17,461 - It's the "why now" of all this. - What do you mean? 536 00:22:17,461 --> 00:22:19,880 Well, Foster's been in prison for 18 years, 537 00:22:19,880 --> 00:22:22,049 and now, all of a sudden, he has followers? 538 00:22:22,049 --> 00:22:24,385 How did he get them? 539 00:22:24,385 --> 00:22:26,554 The only contact he's had with the outside world 540 00:22:26,554 --> 00:22:28,222 is this interview he did two years ago. 541 00:22:28,222 --> 00:22:30,850 OK. So what are you thinking? 542 00:22:30,850 --> 00:22:32,434 He's using this interview as some kind of recruitment tool? 543 00:22:32,434 --> 00:22:35,312 - Just-- - Read your Bible. 544 00:22:35,312 --> 00:22:40,442 The answers lie in 1 John 5:19. 545 00:22:40,442 --> 00:22:44,154 "We are certain we come from God, 546 00:22:44,154 --> 00:22:48,242 and the rest of the world is under the power of Satan." 547 00:22:48,242 --> 00:22:50,160 And that's of significance, why? 548 00:22:50,160 --> 00:22:53,747 Because even the Almighty knew 549 00:22:53,747 --> 00:22:56,083 that sometimes, 550 00:22:56,083 --> 00:22:59,712 you need to send the devil to do God's work. 551 00:22:59,712 --> 00:23:01,171 Have a thing with these bears, 552 00:23:01,171 --> 00:23:02,882 and it just grew hairs. 553 00:23:02,882 --> 00:23:06,677 [laughter] 554 00:23:06,677 --> 00:23:08,095 - That was good. - Oh, yeah. 555 00:23:08,095 --> 00:23:10,973 Whew, finally, you are here. 556 00:23:10,973 --> 00:23:14,393 Yeah. Sorry I'm late. 557 00:23:14,393 --> 00:23:16,478 I forgot we were getting together tonight. 558 00:23:16,478 --> 00:23:18,689 So you late for a dinner you forgot about? 559 00:23:18,689 --> 00:23:20,900 Honey, she's here now. That's all that matters. 560 00:23:20,900 --> 00:23:25,321 OK, so we wanted the four of us to get together 561 00:23:25,321 --> 00:23:27,781 so we could clear the air. 562 00:23:27,781 --> 00:23:30,075 As you girls know, Cutty and I 563 00:23:30,075 --> 00:23:31,368 have gotten pretty serious. 564 00:23:31,368 --> 00:23:35,372 And we will not allow our daughters' 565 00:23:35,372 --> 00:23:39,209 - messy split to upset that. - I wouldn't call it messy. 566 00:23:39,209 --> 00:23:41,503 - I would. - I told you. 567 00:23:41,503 --> 00:23:43,631 - My daughter is in denial. - Mm-hmm. 568 00:23:43,631 --> 00:23:45,049 - And mine's brooding. - True. 569 00:23:45,049 --> 00:23:46,175 Ready to go? 570 00:23:46,175 --> 00:23:48,802 - Hey, yep. - Well, wait a minute. 571 00:23:48,802 --> 00:23:51,513 I thought we were having dinner together tonight. 572 00:23:51,513 --> 00:23:55,809 That's what you might call falling for the okey-doke 573 00:23:55,809 --> 00:23:58,479 Ruth and I are going out to dinner. 574 00:23:58,479 --> 00:24:01,565 While you two stay here until you work it out. 575 00:24:01,565 --> 00:24:03,609 - Understood? 576 00:24:03,609 --> 00:24:05,277 - Mm-hmm. - You ready, darling? 577 00:24:05,277 --> 00:24:07,863 Oh, yes. Oh. 578 00:24:07,863 --> 00:24:10,115 - [laughs] - Have a good night. 579 00:24:10,115 --> 00:24:13,535 And don't wait up for us. 580 00:24:13,535 --> 00:24:15,204 We just got straight-up conned. 581 00:24:15,204 --> 00:24:17,539 Straight up. 582 00:24:17,539 --> 00:24:19,166 [sighs] 583 00:24:19,166 --> 00:24:21,460 You OK? 584 00:24:21,460 --> 00:24:22,878 You look like you've been through it. 585 00:24:22,878 --> 00:24:25,297 And then some. 586 00:24:25,297 --> 00:24:28,008 It's good to see you. 587 00:24:28,008 --> 00:24:29,969 You too. 588 00:24:29,969 --> 00:24:32,972 [jazz music] 589 00:24:32,972 --> 00:24:34,598 ♪ ♪ 590 00:24:34,598 --> 00:24:39,728 I wish things had ended differently between us. 591 00:24:39,728 --> 00:24:42,022 They still can. 592 00:24:42,022 --> 00:24:49,029 ♪ ♪ 593 00:24:49,655 --> 00:24:51,657 We doing this? 594 00:24:51,657 --> 00:24:54,618 ♪ ♪ 595 00:25:07,464 --> 00:25:09,466 Daddy? 596 00:25:11,969 --> 00:25:13,804 Daddy? 597 00:25:17,599 --> 00:25:19,560 [gasps] 598 00:25:19,560 --> 00:25:22,187 I am many. 599 00:25:22,187 --> 00:25:24,648 [gasps] 600 00:25:24,648 --> 00:25:29,153 - What is it? - I got to go back to Idaho. 601 00:25:29,153 --> 00:25:33,699 - What's in Idaho? - The devil. 602 00:25:39,580 --> 00:25:41,165 This energy drink is gonna keep me up for weeks. 603 00:25:41,165 --> 00:25:42,666 My teeth are vibrating. 604 00:25:42,666 --> 00:25:44,334 Did Antoinette really lead the women's rowing team 605 00:25:44,334 --> 00:25:46,962 - at Oxford? - I don't know, probably. 606 00:25:46,962 --> 00:25:48,839 Oh. Trouble in paradise? 607 00:25:48,839 --> 00:25:50,257 No, it's just--you know, 608 00:25:50,257 --> 00:25:51,717 I thought we were getting close, 609 00:25:51,717 --> 00:25:53,010 and I'm just finding out all this wild stuff about her 610 00:25:53,010 --> 00:25:54,261 - that she didn't tell me. - OK. 611 00:25:54,261 --> 00:25:55,888 Well, you had a life before her too. 612 00:25:55,888 --> 00:25:57,264 I know, but I'm not finding out 613 00:25:57,264 --> 00:25:58,807 that she likes cream in her coffee. 614 00:25:58,807 --> 00:26:00,267 I'm finding out she dated an international art thief, 615 00:26:00,267 --> 00:26:01,727 things like that. 616 00:26:01,727 --> 00:26:03,687 Yeah, but that René guy was oof. 617 00:26:03,687 --> 00:26:05,064 - Don't need that. - OK. 618 00:26:05,064 --> 00:26:07,066 She is a woman of mystery. 619 00:26:07,066 --> 00:26:08,776 It's what attracted you to her in the first place. 620 00:26:08,776 --> 00:26:11,445 So instead of getting jealous, level up. 621 00:26:11,445 --> 00:26:14,573 Be that for her. Be unpredictable, unexpected. 622 00:26:14,573 --> 00:26:17,117 OK. Level up, got it. 623 00:26:17,117 --> 00:26:18,952 We got something from Donald James's computer. 624 00:26:18,952 --> 00:26:21,038 He was communicating to Foster's acolytes 625 00:26:21,038 --> 00:26:22,372 through a dark web message board. 626 00:26:22,372 --> 00:26:23,916 Can we track the messages? 627 00:26:23,916 --> 00:26:25,542 It's encrypted, and we don't have the password. 628 00:26:25,542 --> 00:26:27,169 Tech team's trying to crack it. 629 00:26:27,169 --> 00:26:28,378 Yeah, but that could take days. 630 00:26:28,378 --> 00:26:30,130 We only have hours, and these attacks 631 00:26:30,130 --> 00:26:32,508 are only going to ramp up until Foster's execution tonight. 632 00:26:32,508 --> 00:26:34,510 OK, let's look at this a different way. 633 00:26:34,510 --> 00:26:36,678 How did the acolytes get the dark web address 634 00:26:36,678 --> 00:26:38,472 in the first place and the password to get in? 635 00:26:38,472 --> 00:26:40,682 Someone had to have led them there. 636 00:26:40,682 --> 00:26:43,102 Foster. Foster did it in his interview. 637 00:26:43,102 --> 00:26:45,687 Yeah, Foster Mills was just another faceless killer 638 00:26:45,687 --> 00:26:48,232 rotting away in prison until he got his execution date 639 00:26:48,232 --> 00:26:50,150 and a televised platform. 640 00:26:50,150 --> 00:26:51,568 He could have used that to light the fuse. 641 00:26:51,568 --> 00:26:53,987 Foster's original letters always spoke in ciphers. 642 00:26:53,987 --> 00:26:56,490 The library books were in code. 643 00:26:56,490 --> 00:26:58,700 Embedding a message in his interview fits his MO. 644 00:26:58,700 --> 00:27:00,452 Let's rewatch that video, and let's find 645 00:27:00,452 --> 00:27:01,829 the clues in his words. 646 00:27:01,829 --> 00:27:04,373 [phone ringing] Go. Go. Go. 647 00:27:04,373 --> 00:27:06,959 - Simone, where are you? - Somewhere over Nevada? 648 00:27:06,959 --> 00:27:08,502 Excuse me? 649 00:27:08,502 --> 00:27:10,504 What's the thing about asking for forgiveness 650 00:27:10,504 --> 00:27:12,339 instead of permission? 651 00:27:12,339 --> 00:27:14,550 Yeah, it's how you've led your entire life, Simone. 652 00:27:14,550 --> 00:27:17,678 Boss, Foster Mills got in my head. 653 00:27:17,678 --> 00:27:19,972 And now I think I can get into his. 654 00:27:19,972 --> 00:27:22,558 These cult leaders, they-- they drone on and on 655 00:27:22,558 --> 00:27:24,309 about a higher purpose. 656 00:27:24,309 --> 00:27:26,395 But really, they're just using other people 657 00:27:26,395 --> 00:27:28,730 to do what they can't or won't do. 658 00:27:28,730 --> 00:27:30,357 - They're weak. - OK. 659 00:27:30,357 --> 00:27:32,109 So what's your gambit? 660 00:27:32,109 --> 00:27:33,443 You're going to go back at him with strength, 661 00:27:33,443 --> 00:27:34,778 put him on the defense. Is that it? 662 00:27:34,778 --> 00:27:36,196 Yeah. 663 00:27:36,196 --> 00:27:38,198 And hope I can get something out of him 664 00:27:38,198 --> 00:27:39,867 to stop this next attack he's planning. 665 00:27:39,867 --> 00:27:41,493 OK. That's fine. 666 00:27:41,493 --> 00:27:43,495 Hey, listen, Simone, you didn't have to hijack 667 00:27:43,495 --> 00:27:45,956 the plane in order to do this. You could have just asked me. 668 00:27:45,956 --> 00:27:48,792 - You mad? - Not if we save some lives. 669 00:27:48,792 --> 00:27:49,918 Go. 670 00:27:49,918 --> 00:27:52,337 [door buzzes] 671 00:27:52,337 --> 00:27:55,132 [tense music] 672 00:28:00,721 --> 00:28:04,099 Last day on Earth. 673 00:28:04,099 --> 00:28:06,685 How'd you sleep? 674 00:28:06,685 --> 00:28:08,478 Better than you, I think. 675 00:28:08,478 --> 00:28:10,355 Maybe. 676 00:28:10,355 --> 00:28:12,065 But only one of us gets a chance 677 00:28:12,065 --> 00:28:13,859 to try it again tonight. 678 00:28:13,859 --> 00:28:16,194 Maybe. 679 00:28:16,194 --> 00:28:20,657 And maybe today's carnage will keep you from sleeping 680 00:28:20,657 --> 00:28:22,451 peacefully ever again. 681 00:28:22,451 --> 00:28:25,537 I hate to be the one to tell you, boo, 682 00:28:25,537 --> 00:28:29,374 but you're deep in the lost column this morning. 683 00:28:29,374 --> 00:28:34,338 Campbell and Donald gave up, and then they gave you up. 684 00:28:34,338 --> 00:28:36,340 Lies. 685 00:28:36,340 --> 00:28:38,216 We're gonna be out scooping up 686 00:28:38,216 --> 00:28:43,555 the rest of your wretched refuse in a few. 687 00:28:43,555 --> 00:28:47,225 And with 12 hours left, do you want to leave 688 00:28:47,225 --> 00:28:50,687 your legacy up to those two? 689 00:28:50,687 --> 00:28:53,190 Or do you want to come clean with me? 690 00:28:53,190 --> 00:28:54,816 Read your Bible. 691 00:28:54,816 --> 00:28:58,403 The answers lie in 1 John 5:19. 692 00:28:58,403 --> 00:29:01,031 "We are certain we come from God, 693 00:29:01,031 --> 00:29:05,911 and the rest of the world is under the power of Satan." 694 00:29:05,911 --> 00:29:07,746 That has to be code of some kind. 695 00:29:07,746 --> 00:29:11,124 Yeah, well, if you do a simple alphanumeric conversion 696 00:29:11,124 --> 00:29:13,502 of 1 John 5:19, it's the address 697 00:29:13,502 --> 00:29:15,545 - of Foster's dark website. - OK. 698 00:29:15,545 --> 00:29:18,006 So we're on the right track. We just need a password. 699 00:29:18,006 --> 00:29:20,509 Is it one of the words from scripture that he quoted? 700 00:29:20,509 --> 00:29:24,096 He said, "the answers lie in 1 John 5:19." 701 00:29:26,848 --> 00:29:30,352 - Try typing in "Satan." - OK. 702 00:29:30,352 --> 00:29:32,104 - Nope, that's not it. - Maybe it is. 703 00:29:32,104 --> 00:29:33,897 Change the language. 704 00:29:33,897 --> 00:29:36,149 Go to the original Greek the scripture was written in. 705 00:29:38,986 --> 00:29:39,945 Oh, my God. We're in. 706 00:29:39,945 --> 00:29:41,780 They're mobilizing. 707 00:29:41,780 --> 00:29:44,324 Multiple simultaneous attacks in Kansas City, Baltimore-- 708 00:29:44,324 --> 00:29:46,994 Chicago, Miami, all set for this morning. 709 00:29:46,994 --> 00:29:48,787 It's Carter. 710 00:29:48,787 --> 00:29:49,997 I need emergency authorization... 711 00:29:49,997 --> 00:29:51,540 OK, let's get HRT ramping up. 712 00:29:51,540 --> 00:29:53,208 - For a nationwide operation. - Yep, in Kansas City. 713 00:29:53,208 --> 00:29:55,794 Authorization to follow. 714 00:29:55,794 --> 00:29:58,880 [suspenseful music] 715 00:29:58,880 --> 00:30:00,298 Kansas City field office just arrested 716 00:30:00,298 --> 00:30:02,134 two suspects about to gas a law firm 717 00:30:02,134 --> 00:30:04,094 that represents big tobacco. 718 00:30:04,094 --> 00:30:07,014 We have arrests in Chicago and Miami, two more down. 719 00:30:07,014 --> 00:30:08,932 Baltimore PD is conducting a raid as we speak. 720 00:30:08,932 --> 00:30:10,350 Patching us in now. 721 00:30:10,350 --> 00:30:12,310 ♪ ♪ 722 00:30:12,310 --> 00:30:13,603 - [banging] - Hands down! 723 00:30:13,603 --> 00:30:15,647 - Let me see-- - Suspect in custody. 724 00:30:15,647 --> 00:30:17,733 - Hydrogen cyanide secure. - That's it. 725 00:30:17,733 --> 00:30:19,276 All attacks have been thwarted. 726 00:30:19,276 --> 00:30:21,737 Good work, people. [all cheering] 727 00:30:21,737 --> 00:30:23,196 - Yeah! - Quiet. 728 00:30:23,196 --> 00:30:24,990 Quiet, everyone, quiet. 729 00:30:24,990 --> 00:30:27,242 Someone just logged in to the Los Angeles message board. 730 00:30:27,242 --> 00:30:30,203 "The righteous will rejoice when he sees the vengeance. 731 00:30:30,203 --> 00:30:33,040 "He will wash his feet in the blood of the wicked. 732 00:30:33,040 --> 00:30:35,584 I am many." 733 00:30:35,584 --> 00:30:38,545 [tense music] 734 00:30:38,545 --> 00:30:45,343 ♪ ♪ 735 00:30:53,977 --> 00:30:57,773 You cannot believe the snake oil you're selling. 736 00:30:57,773 --> 00:31:00,525 Foster, you're a smart man, 737 00:31:00,525 --> 00:31:03,695 despite your psychopathy. 738 00:31:03,695 --> 00:31:06,907 Everyone deserves to feel like their life has purpose, 739 00:31:06,907 --> 00:31:09,242 especially at the end. 740 00:31:09,242 --> 00:31:14,039 And what greater purpose than to lead a crusade 741 00:31:14,039 --> 00:31:16,458 against the evils of wealth? 742 00:31:16,458 --> 00:31:18,835 Because even a four-year-old knows 743 00:31:18,835 --> 00:31:22,506 that two wrongs don't make a right. 744 00:31:22,506 --> 00:31:24,883 Simone, we stopped all of Foster's acolytes except one. 745 00:31:24,883 --> 00:31:26,802 They're in LA, and I need you to get us something 746 00:31:26,802 --> 00:31:29,429 before it's too late. 747 00:31:29,429 --> 00:31:32,474 People like you are all the same. 748 00:31:37,479 --> 00:31:40,482 People like me? 749 00:31:42,067 --> 00:31:44,945 No one is like me. 750 00:31:44,945 --> 00:31:48,615 I mean, please, I see at least two of you a week 751 00:31:48,615 --> 00:31:50,951 on this job. 752 00:31:50,951 --> 00:31:55,330 Uh, truth becomes lies. Evil becomes good. 753 00:31:55,330 --> 00:31:57,999 Even in your defeat, you claim victory. 754 00:31:57,999 --> 00:31:59,251 Why? 755 00:31:59,251 --> 00:32:01,253 Because with all these words, 756 00:32:01,253 --> 00:32:04,422 you're just a scared little man 757 00:32:04,422 --> 00:32:06,883 who's standing on his ego. 758 00:32:06,883 --> 00:32:08,218 No, no, no, no. 759 00:32:08,218 --> 00:32:11,429 You--you mind who you're dealing with. 760 00:32:11,429 --> 00:32:15,684 I--I have snatched the life from the wretched. 761 00:32:15,684 --> 00:32:18,895 I've led an army from captivity. 762 00:32:18,895 --> 00:32:21,314 I'm not afraid. 763 00:32:21,314 --> 00:32:23,275 - I am many! - Ha! 764 00:32:23,275 --> 00:32:27,320 You are a clown, who can't even be honest 765 00:32:27,320 --> 00:32:31,199 about what drives him. What drives you, Foster? 766 00:32:31,199 --> 00:32:34,202 It is simple and has never wavered-- 767 00:32:34,202 --> 00:32:37,289 I will see before I die, 768 00:32:37,289 --> 00:32:41,710 the slate wiped clean! 769 00:32:41,710 --> 00:32:45,172 Those who have sinned must be punished. 770 00:32:45,172 --> 00:32:51,094 And those who defy me will be executed! 771 00:32:51,094 --> 00:32:53,555 Even from the grave! 772 00:32:53,555 --> 00:32:56,558 - Got him. - OK. 773 00:32:56,558 --> 00:32:58,560 - Tell me you got something? - Hear me out. 774 00:32:58,560 --> 00:33:00,687 This last attack is personal. 775 00:33:00,687 --> 00:33:03,231 I got him pissed off, and he said, 776 00:33:03,231 --> 00:33:05,609 "Those who defy me will be punished 777 00:33:05,609 --> 00:33:07,569 and the slate will be wiped clean." 778 00:33:07,569 --> 00:33:09,446 Our last acolyte's message talked about vengeance. 779 00:33:09,446 --> 00:33:11,573 Yeah, and cult leaders like Foster 780 00:33:11,573 --> 00:33:13,742 - are obsessed with their legacy. - OK. 781 00:33:13,742 --> 00:33:15,493 Well, he's on death row 782 00:33:15,493 --> 00:33:16,661 because 18 years ago, Foster sent out 783 00:33:16,661 --> 00:33:18,246 three letters filled with anthrax. 784 00:33:18,246 --> 00:33:20,040 But only two of them hit his intended targets. 785 00:33:20,040 --> 00:33:21,750 One of them was a miss. It was a woman. 786 00:33:21,750 --> 00:33:24,711 She was a CEO of a bank that foreclosed on Foster's home. 787 00:33:24,711 --> 00:33:26,796 What was her name? 788 00:33:26,796 --> 00:33:29,132 I got it. 789 00:33:29,132 --> 00:33:32,177 Renata Schmidt. Find her. 790 00:33:35,639 --> 00:33:37,849 [phone buzzing] 791 00:33:37,849 --> 00:33:41,061 Fresh towel, ma'am? 792 00:33:41,061 --> 00:33:43,855 [soft dramatic music] 793 00:33:43,855 --> 00:33:46,066 ♪ ♪ 794 00:33:46,066 --> 00:33:48,485 - Mrs. Schmidt? - Yes. 795 00:33:48,485 --> 00:33:50,237 We received an urgent call from your office. 796 00:33:50,237 --> 00:33:51,988 They said you need to call them back immediately. 797 00:33:51,988 --> 00:33:58,954 ♪ ♪ 798 00:34:08,171 --> 00:34:10,590 This better be important. 799 00:34:10,590 --> 00:34:12,717 Slow down. What? 800 00:34:12,717 --> 00:34:14,302 Patch him through. 801 00:34:14,302 --> 00:34:16,763 The Special Agent Laura Stensen with the FBI. 802 00:34:16,763 --> 00:34:18,473 We have reason to believe someone is trying to kill you. 803 00:34:18,473 --> 00:34:19,808 We'll be right there, but we need you 804 00:34:19,808 --> 00:34:21,226 to leave the spa right now. 805 00:34:21,226 --> 00:34:22,894 Go to the lobby. Do you understand? 806 00:34:22,894 --> 00:34:24,854 Yes, I'll leave now. 807 00:34:24,854 --> 00:34:27,857 [tense music] 808 00:34:27,857 --> 00:34:30,527 ♪ ♪ 809 00:34:30,527 --> 00:34:33,113 [whimpers] 810 00:34:33,113 --> 00:34:35,865 [grunts] 811 00:34:35,865 --> 00:34:38,952 [suspenseful music] 812 00:34:38,952 --> 00:34:45,959 ♪ ♪ 813 00:35:22,746 --> 00:35:24,539 Blood. 814 00:35:24,539 --> 00:35:31,296 ♪ ♪ 815 00:35:33,256 --> 00:35:36,509 You've hidden your sins long enough, Renata. 816 00:35:36,509 --> 00:35:37,802 Come out! 817 00:35:40,221 --> 00:35:41,973 No! [screams] 818 00:35:41,973 --> 00:35:44,559 FBI! Put your hands up! 819 00:35:44,559 --> 00:35:51,358 ♪ ♪ 820 00:35:55,654 --> 00:35:57,322 Hey! Hey! 821 00:35:57,322 --> 00:35:59,115 On your stomach. 822 00:35:59,115 --> 00:36:00,617 We need an ambulance here now! 823 00:36:00,617 --> 00:36:02,869 Lay down. 824 00:36:02,869 --> 00:36:05,413 We saved Renata. 825 00:36:05,413 --> 00:36:08,416 [soft dramatic music] 826 00:36:08,416 --> 00:36:10,835 ♪ ♪ 827 00:36:10,835 --> 00:36:14,673 The many are now the none. 828 00:36:14,673 --> 00:36:17,342 All of your people are in custody. 829 00:36:17,342 --> 00:36:20,387 So you can go to your death knowing 830 00:36:20,387 --> 00:36:23,723 that this perverted movement dies with you. 831 00:36:23,723 --> 00:36:26,851 No. 832 00:36:26,851 --> 00:36:30,313 My death will serve to inspire. 833 00:36:30,313 --> 00:36:32,649 OK, that's where I'ma stop you. 834 00:36:32,649 --> 00:36:36,903 I don't have to listen to your BS anymore. 835 00:36:36,903 --> 00:36:39,489 Enjoy your last meal. 836 00:36:39,489 --> 00:36:41,658 And may God have mercy on your soul. 837 00:36:47,247 --> 00:36:48,957 Foster Mills was officially put 838 00:36:48,957 --> 00:36:51,209 to death at 10:07 p. m. tonight. 839 00:36:51,209 --> 00:36:54,546 Hopefully this messed-up movement died with him. 840 00:36:54,546 --> 00:36:56,423 Unless it backfired and he gets more attention now, 841 00:36:56,423 --> 00:36:58,049 letting him be propped up as a martyr. 842 00:36:58,049 --> 00:36:59,968 In my experience profiling cults, 843 00:36:59,968 --> 00:37:01,636 movements quickly fizzle 844 00:37:01,636 --> 00:37:04,347 without the leader's constant presence and sway. 845 00:37:04,347 --> 00:37:06,933 Without that magnetic pull, followers usually drift back 846 00:37:06,933 --> 00:37:08,935 into their normal lives. 847 00:37:08,935 --> 00:37:10,895 Either way, Laura, 848 00:37:10,895 --> 00:37:12,480 we'll be waiting and ready for them. 849 00:37:15,942 --> 00:37:18,695 [tender R&B music] 850 00:37:18,695 --> 00:37:20,697 ♪ ♪ 851 00:37:20,697 --> 00:37:25,285 ♪ Way down in my heart is where you're bound to be ♪ 852 00:37:25,285 --> 00:37:29,706 ♪ My soul is on fire 'cause you bring me ♪ 853 00:37:29,706 --> 00:37:32,083 ♪ There ain't no love ♪ 854 00:37:32,083 --> 00:37:34,669 Uh, hi. 855 00:37:34,669 --> 00:37:39,382 So, listen, I know you relish in being a mystery. 856 00:37:39,382 --> 00:37:42,677 But my joy comes from learning everything 857 00:37:42,677 --> 00:37:45,180 there is to know about you. 858 00:37:45,180 --> 00:37:47,557 So what are you proposing? 859 00:37:47,557 --> 00:37:49,350 A competition. 860 00:37:49,350 --> 00:37:52,353 - You want us to play hockey? - Yeah, uh-huh. 861 00:37:52,353 --> 00:37:56,441 Except not for goals, for facts. 862 00:37:56,441 --> 00:37:59,486 So every time I score, which I will constantly, 863 00:37:59,486 --> 00:38:01,154 you need to tell me something about yourself 864 00:38:01,154 --> 00:38:02,614 that you never told me, 865 00:38:02,614 --> 00:38:06,034 something--something juicy. 866 00:38:06,034 --> 00:38:09,329 - You can't be serious. - Oh, yeah, I'm serious. 867 00:38:09,329 --> 00:38:12,874 Is the best goalie on Ile-de-France 868 00:38:12,874 --> 00:38:15,752 a little bit scared? 869 00:38:15,752 --> 00:38:19,714 [laughs] Game on. 870 00:38:19,714 --> 00:38:21,925 ♪ ♪ 871 00:38:21,925 --> 00:38:25,136 Hey, goalie, is it hard to do your hair with your bad hands? 872 00:38:25,136 --> 00:38:27,388 ♪ ♪ 873 00:38:27,388 --> 00:38:30,558 All right, jeez. I'm--I'm just warming up. 874 00:38:30,558 --> 00:38:32,560 ♪ Ease your mind ♪ 875 00:38:32,560 --> 00:38:36,689 ♪ It's more than enough to know that you are mine ♪ 876 00:38:36,689 --> 00:38:38,399 I'm sorry. 877 00:38:38,399 --> 00:38:39,776 Didn't you say you were good at this? 878 00:38:39,776 --> 00:38:42,987 Put your helmet back on. You ready? 879 00:38:42,987 --> 00:38:47,784 ♪ Cause I ain't ever letting you go ♪ 880 00:38:47,784 --> 00:38:49,577 Unbelievable. 881 00:38:49,577 --> 00:38:51,996 ♪ ♪ 882 00:38:51,996 --> 00:38:56,209 [clears throat] How about this? 883 00:38:56,209 --> 00:38:58,461 I'll give you one point for being creative, 884 00:38:58,461 --> 00:39:01,381 and one point for being unpredictable, 885 00:39:01,381 --> 00:39:05,176 and one point for being really cute right now 886 00:39:05,176 --> 00:39:07,011 even though I'm kicking your ass. 887 00:39:07,011 --> 00:39:09,264 - Gee, thanks. - OK. 888 00:39:09,264 --> 00:39:14,143 So one fun fact about me... [sighs] 889 00:39:14,143 --> 00:39:17,146 If you look closely, you can find me 890 00:39:17,146 --> 00:39:18,898 strutting by the camera in Bruno Mars' 891 00:39:18,898 --> 00:39:21,109 "Uptown Funk" video. 892 00:39:21,109 --> 00:39:23,152 You don't ever see my face, 893 00:39:23,152 --> 00:39:27,031 but if you know my legs, which you do... 894 00:39:27,031 --> 00:39:30,034 - I do. - Then you'll know it's me. 895 00:39:30,034 --> 00:39:33,872 - Want to see? - Yeah. 896 00:39:37,041 --> 00:39:38,793 Oh, my God. Yeah, that's it. 897 00:39:38,793 --> 00:39:42,881 - That's the move. - [laughs] 898 00:39:42,881 --> 00:39:46,175 Hey, looks like the party is in here. 899 00:39:46,175 --> 00:39:48,303 - Hi, baby. - Hey, Dina. 900 00:39:48,303 --> 00:39:51,514 - Hey, what's up? - Hey. 901 00:39:51,514 --> 00:39:53,892 It's so wonderful to see our girls being 902 00:39:53,892 --> 00:39:56,352 - so friendly to each other. - Mm-hmm. 903 00:39:56,352 --> 00:39:58,104 Oh, we have some important news. 904 00:39:58,104 --> 00:39:59,939 We had a long heart to heart. 905 00:39:59,939 --> 00:40:02,859 And we decided not to move in together. 906 00:40:02,859 --> 00:40:05,153 - Well, what happened? - Oh, no, no, nothing. 907 00:40:05,153 --> 00:40:08,281 I mean, we still crazy about each other. 908 00:40:08,281 --> 00:40:11,117 - Mm. - Mm-hmm. 909 00:40:11,117 --> 00:40:15,538 So why rush to fix something that is not broken? 910 00:40:15,538 --> 00:40:17,665 We just like our own space. 911 00:40:17,665 --> 00:40:20,293 And someone gets a big kick 912 00:40:20,293 --> 00:40:22,253 out of sneaking in and surprising the other. 913 00:40:22,253 --> 00:40:23,922 - Someone, huh? - Yeah, someone. 914 00:40:23,922 --> 00:40:26,674 Girl, you know you love it. Boo-wah. 915 00:40:26,674 --> 00:40:28,593 Now, only it's a full moon tonight. 916 00:40:28,593 --> 00:40:31,512 Shall we enjoy our dessert on the patio? 917 00:40:31,512 --> 00:40:34,891 - Oh, lead the way, my queen. - Oh, my king. 918 00:40:34,891 --> 00:40:36,225 - Come on. - Whoa. 919 00:40:38,478 --> 00:40:40,146 Hey, come on now. 920 00:40:40,146 --> 00:40:42,398 It's pie o'clock. 921 00:40:42,398 --> 00:40:43,983 Give us just one second, Daddy. 922 00:40:43,983 --> 00:40:45,693 We'll be right there. 923 00:40:45,693 --> 00:40:47,111 Wow, those two-- 924 00:40:47,111 --> 00:40:49,405 I mean, like teenagers, right? 925 00:40:49,405 --> 00:40:55,078 Um, look, Dina, when we first started hooking up, 926 00:40:55,078 --> 00:40:58,957 I was working overtime to prove that I belonged in the FBI. 927 00:40:58,957 --> 00:41:02,126 I didn't have time in my life for anyone, 928 00:41:02,126 --> 00:41:04,587 but now, I think what I need is balance 929 00:41:04,587 --> 00:41:08,466 to live my best life, and last night was incredible. 930 00:41:08,466 --> 00:41:10,301 Yeah? 931 00:41:10,301 --> 00:41:11,719 And I don't think it was a mistake. 932 00:41:11,719 --> 00:41:15,390 I don't think so either. 933 00:41:15,390 --> 00:41:17,183 For the record, I think that's how 934 00:41:17,183 --> 00:41:19,978 we should have gotten closure the first time. 935 00:41:19,978 --> 00:41:22,438 But? 936 00:41:22,438 --> 00:41:25,817 But what I think you need more now 937 00:41:25,817 --> 00:41:28,361 than a lover is a friend. 938 00:41:28,361 --> 00:41:31,990 Could I have a friend with benefits? 939 00:41:31,990 --> 00:41:34,951 All of the fun and none of the drama? 940 00:41:34,951 --> 00:41:37,787 - No breakups. - No breakup. 941 00:41:37,787 --> 00:41:41,290 And you know the thing that you said about closure? 942 00:41:41,290 --> 00:41:42,709 Mm. 943 00:41:42,709 --> 00:41:44,836 I could use a little closure right now. 944 00:41:44,836 --> 00:41:46,379 How about you? 945 00:41:46,379 --> 00:41:49,549 Ladies, your ice cream's melting. 946 00:41:49,549 --> 00:41:51,801 - ♪ It's all I want to do ♪ - Dina? 947 00:41:51,801 --> 00:41:53,511 - ♪ 'Cause I can't get ♪ - Simone? 948 00:41:53,511 --> 00:41:54,429 ♪ Enough of you ♪