1 00:00:02,336 --> 00:00:06,374 * You takin' shots at a bullet, kill season * [ Buzzer ] 2 00:00:06,407 --> 00:00:09,477 * I be fresh to death, it's kill season * 3 00:00:09,510 --> 00:00:13,013 * All this water on my neck, it's kill season * 4 00:00:13,047 --> 00:00:16,917 * You know my drip gonna leave 'em...it's kill season * 5 00:00:16,950 --> 00:00:18,386 * It's kill season 6 00:00:18,419 --> 00:00:20,321 [ Woman speaking indistinctly on P.A. ] 7 00:00:20,354 --> 00:00:22,190 * All this drip gonna make 'em drown * 8 00:00:22,223 --> 00:00:23,891 Garza: They call him The Reaper, 9 00:00:23,924 --> 00:00:27,027 an elusive international sniper with at least nine known kills 10 00:00:27,061 --> 00:00:28,028 throughout Europe and Asia. 11 00:00:28,062 --> 00:00:29,163 Murder for hire, 12 00:00:29,197 --> 00:00:30,431 all high-profile targets. 13 00:00:30,464 --> 00:00:31,699 Now, sadly, 14 00:00:31,732 --> 00:00:35,035 this is his only known photo, but two days ago, 15 00:00:35,069 --> 00:00:37,037 agents working off of a tip from Interpol 16 00:00:37,071 --> 00:00:39,873 linking The Reaper to payments made from a shell corporation 17 00:00:39,907 --> 00:00:41,375 raided a home in Malibu Canyon. 18 00:00:41,409 --> 00:00:43,911 Strip. 19 00:00:43,944 --> 00:00:46,114 Now! 20 00:00:46,147 --> 00:00:48,015 Now, The Reaper wasn't there, 21 00:00:48,048 --> 00:00:50,584 but his girlfriend was captured without incident. 22 00:00:50,618 --> 00:00:52,520 Zora Maddis. 23 00:00:52,553 --> 00:00:54,855 She's currently being held at Ventura County Jail 24 00:00:54,888 --> 00:00:58,092 for conspiracy to commit murder and awaiting her arraignment. 25 00:00:58,126 --> 00:01:00,561 She in the know or caught in the crossfire? 26 00:01:00,594 --> 00:01:01,895 Ah, that's an unknown. 27 00:01:01,929 --> 00:01:03,531 But she's not just arm candy. 28 00:01:03,564 --> 00:01:04,732 She went to Stanford. 29 00:01:04,765 --> 00:01:06,434 Works as a corporate translator. 30 00:01:06,467 --> 00:01:08,302 So she's got a lot to lose. 31 00:01:08,336 --> 00:01:10,604 And I assume she said "no" to a deal? 32 00:01:10,638 --> 00:01:13,307 Yeah. And intercepted dark web communiqués 33 00:01:13,341 --> 00:01:15,243 have led us to believe that The Reaper is here 34 00:01:15,276 --> 00:01:17,145 in Los Angeles to carry out his next hit. 35 00:01:17,178 --> 00:01:18,612 So there's a clock ticking. 36 00:01:18,646 --> 00:01:21,382 Which is where you come in. Me? 37 00:01:21,415 --> 00:01:24,618 Simone, I want you to go undercover as an inmate. 38 00:01:24,652 --> 00:01:26,754 Get to know Zora. Find out anything you can 39 00:01:26,787 --> 00:01:30,324 about The Reaper's true identity and his next target. 40 00:01:30,358 --> 00:01:32,393 ** 41 00:01:32,426 --> 00:01:35,229 * Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh * 42 00:01:35,263 --> 00:01:37,465 * Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh * 43 00:01:37,498 --> 00:01:40,234 Garza: Your new name is Cheryl Waters. 44 00:01:40,268 --> 00:01:41,602 Cheryl? 45 00:01:41,635 --> 00:01:43,904 Couldn't I get something with a little more flare to it -- 46 00:01:43,937 --> 00:01:45,506 like Nefertiti? 47 00:01:45,539 --> 00:01:47,241 Or Jamika? 48 00:01:47,275 --> 00:01:49,243 Your backstory and identification 49 00:01:49,277 --> 00:01:50,911 have already been created. 50 00:01:50,944 --> 00:01:53,614 You were booked for possession and assaulting an officer. 51 00:01:53,647 --> 00:01:55,849 Ooh, Cheryl is spicy. 52 00:01:55,883 --> 00:01:57,918 Can we just slow our roll here, Matt? 53 00:01:57,951 --> 00:01:59,320 Simone's a probationary agent. 54 00:01:59,353 --> 00:02:00,354 She's not ready for this. 55 00:02:00,388 --> 00:02:02,956 You're a terrible wing man. 56 00:02:02,990 --> 00:02:05,759 Simone taught in prisons back in D.C. as a volunteer. 57 00:02:05,793 --> 00:02:07,795 And she's good with people. See? 58 00:02:07,828 --> 00:02:09,830 And Zora may be our only key 59 00:02:09,863 --> 00:02:11,632 to catching The Reaper before he kills again. 60 00:02:11,665 --> 00:02:13,100 If anyone even gets the hint 61 00:02:13,133 --> 00:02:15,503 that Simone is FBI, she's dead. 62 00:02:15,536 --> 00:02:17,538 You're right, which is why you are going 63 00:02:17,571 --> 00:02:18,839 to go undercover with her. 64 00:02:18,872 --> 00:02:20,140 As a sheriff deputy. 65 00:02:20,174 --> 00:02:21,209 To make sure 66 00:02:21,242 --> 00:02:23,511 that doesn't happen. 67 00:02:23,544 --> 00:02:24,678 Ha! 68 00:02:24,712 --> 00:02:27,481 * Come along with me 69 00:02:27,515 --> 00:02:28,982 Carter: Let's run though it again. 70 00:02:29,016 --> 00:02:31,118 Only the Warden's gonna know we're undercover. 71 00:02:31,151 --> 00:02:33,854 We can't trust the guards. And definitely not the inmates. 72 00:02:33,887 --> 00:02:37,225 And I won't be able to watch your back every moment. 73 00:02:37,258 --> 00:02:39,193 Simone, I know you love a challenge, 74 00:02:39,227 --> 00:02:40,728 but you don't have to do this. 75 00:02:40,761 --> 00:02:43,464 Carter, I got this. 76 00:02:43,497 --> 00:02:44,665 Trust me. 77 00:02:46,834 --> 00:02:50,538 [ Inmates whooping, hollering ] 78 00:02:50,571 --> 00:02:52,740 [ Indistinct conversations ] 79 00:02:52,773 --> 00:02:54,141 Woman: Yeah. New meat. 80 00:02:54,174 --> 00:02:56,644 [ Conversations continue ] 81 00:02:56,677 --> 00:03:00,814 ** 82 00:03:00,848 --> 00:03:02,383 [ Door buzzes ] 83 00:03:02,416 --> 00:03:06,320 ** 84 00:03:06,354 --> 00:03:08,256 What'cha reading? 85 00:03:08,289 --> 00:03:09,890 My name is Cheryl. 86 00:03:09,923 --> 00:03:11,492 What's your name, girl? 87 00:03:11,525 --> 00:03:13,261 Nobody. 88 00:03:13,294 --> 00:03:18,198 ** 89 00:03:18,232 --> 00:03:19,600 Brendon: Hey, boss. 90 00:03:19,633 --> 00:03:21,602 The Evidence Response Team dropped off everything 91 00:03:21,635 --> 00:03:22,936 from The Reaper's Malibu rental. 92 00:03:22,970 --> 00:03:24,772 Oh. He's got good taste. 93 00:03:24,805 --> 00:03:27,541 Ah. Anything to indicate who his next target is? 94 00:03:27,575 --> 00:03:28,776 Garza: Not so far. 95 00:03:28,809 --> 00:03:30,378 But he's gonna have to work a little harder 96 00:03:30,411 --> 00:03:34,248 to finish the job, considering this was left behind. 97 00:03:34,282 --> 00:03:38,886 [ Wolf-whistles ] Well, that is a beaut. 98 00:03:38,919 --> 00:03:41,755 7.62 RPR, 5 to 25 scope, 99 00:03:41,789 --> 00:03:43,891 shooting a hand loaded 220 grain subsonic round. 100 00:03:43,924 --> 00:03:45,759 It's all custom made. 101 00:03:45,793 --> 00:03:47,361 That's a good eye. 102 00:03:47,395 --> 00:03:48,429 I did a movie once where I -- Right. 103 00:03:48,462 --> 00:03:49,597 Both: Where you played a sniper. 104 00:03:49,630 --> 00:03:50,798 "Shot Through The Heart." 105 00:03:50,831 --> 00:03:52,400 It was a romantic comedy. 106 00:03:52,433 --> 00:03:54,234 It was really kind of sweet, actually. 107 00:03:54,268 --> 00:03:55,869 Anyway, I spent two weeks training 108 00:03:55,903 --> 00:03:57,237 with the best in the business. 109 00:03:57,271 --> 00:03:59,072 It's how I aced firearms at Quantico. 110 00:03:59,106 --> 00:04:00,240 Well, the barrel on this one 111 00:04:00,274 --> 00:04:03,043 was made with a stainless 17-4ph alloy. 112 00:04:03,076 --> 00:04:05,279 There are only a handful of gunsmiths in the world 113 00:04:05,313 --> 00:04:06,580 who are skilled enough to craft one. 114 00:04:06,614 --> 00:04:08,716 And since The Reaper lost his weapon, 115 00:04:08,749 --> 00:04:10,384 he's gonna need to find someone local to replace it. 116 00:04:10,418 --> 00:04:11,419 And quick. 117 00:04:11,452 --> 00:04:12,786 Any names come to mind? 118 00:04:12,820 --> 00:04:14,788 Yeah. Guy by the name of Dave Barber. 119 00:04:14,822 --> 00:04:16,924 Whoa. [ Chuckles ] 120 00:04:16,957 --> 00:04:18,492 "Boomstick" Barber? 121 00:04:18,526 --> 00:04:19,893 That's my guy. That's the guy who trained me. 122 00:04:19,927 --> 00:04:21,495 He's an -- He's an armorer. 123 00:04:21,529 --> 00:04:23,997 He supplies firearms to actors on movie sets. 124 00:04:24,031 --> 00:04:26,400 Well, maybe actors aren't the only people he supplies to. 125 00:04:26,434 --> 00:04:28,402 The Reaper needs to replace his weapon, 126 00:04:28,436 --> 00:04:30,638 so go find out if Boomstick was commissioned to make him one. 127 00:04:30,671 --> 00:04:31,605 Let's go. 128 00:04:31,639 --> 00:04:33,674 [ Radio chatter ] 129 00:04:33,707 --> 00:04:34,842 [ Door buzzes ] 130 00:04:34,875 --> 00:04:37,778 [ Indistinct conversations ] 131 00:04:37,811 --> 00:04:40,648 Yo. You get my smokes? 132 00:04:40,681 --> 00:04:42,583 I...don't have discretionary yet. 133 00:04:42,616 --> 00:04:44,284 Mm. Alright. 134 00:04:44,318 --> 00:04:45,519 Well, maybe I just take these. 135 00:04:45,553 --> 00:04:46,920 As a deposit. 136 00:04:46,954 --> 00:04:49,757 Hey. Leave her alone. 137 00:04:49,790 --> 00:04:52,460 Really? 138 00:04:52,493 --> 00:04:54,462 You sure this the hill you wanna die on, new girl? 139 00:04:54,495 --> 00:04:57,297 -Ooh! -Oh, shut up! 140 00:04:57,331 --> 00:05:00,033 I will put your ass in the infirmary -- 141 00:05:00,067 --> 00:05:02,302 with pieces missing. 142 00:05:02,336 --> 00:05:04,104 Give me those. 143 00:05:04,137 --> 00:05:05,105 Walk! 144 00:05:05,138 --> 00:05:07,541 -Ooh! -Yeah! 145 00:05:07,575 --> 00:05:09,076 I'll see you. 146 00:05:14,515 --> 00:05:16,049 Here you go. 147 00:05:16,083 --> 00:05:17,985 I didn't ask you to do that. 148 00:05:18,018 --> 00:05:20,688 So I'm not all of a sudden your jailhouse bitch, okay? 149 00:05:20,721 --> 00:05:22,189 Whoa. 150 00:05:22,222 --> 00:05:24,492 Shorty, you ain't even my type, alright? 151 00:05:24,525 --> 00:05:27,828 It's -- It's just that nobody survives in here alone. 152 00:05:27,861 --> 00:05:30,531 So I wanted to make a deal. 153 00:05:30,564 --> 00:05:33,200 I watch your back, you watch mine. 154 00:05:36,336 --> 00:05:39,206 Bet. 155 00:05:39,239 --> 00:05:42,075 Hey, new guy. Take stink duty. 156 00:05:42,109 --> 00:05:44,077 Plumbing's down in this wing. 157 00:05:44,111 --> 00:05:45,513 Walk the inmates to the bathroom down the hall. 158 00:05:45,546 --> 00:05:46,680 For how long? 159 00:05:46,714 --> 00:05:48,416 Oh, hell, yeah. I gots to go. 160 00:05:48,449 --> 00:05:50,317 Hey. 161 00:05:50,350 --> 00:05:52,019 I know you. 162 00:05:52,052 --> 00:05:53,787 Move, inmate. 163 00:05:56,223 --> 00:05:57,725 [ Grunting ] 164 00:05:57,758 --> 00:06:00,227 You ain't no "Officer Jenkins." 165 00:06:00,260 --> 00:06:03,731 All those nights you sat working undercover in my club? 166 00:06:03,764 --> 00:06:06,199 Eyeing all my girls, watching 'em grind. 167 00:06:06,233 --> 00:06:08,836 You're Carter Hope. Eff. Bee. Eye. 168 00:06:08,869 --> 00:06:10,270 The man who ruined my life. 169 00:06:10,303 --> 00:06:11,539 You ruined your own life, Jazmine -- 170 00:06:11,572 --> 00:06:13,173 getting in business with organized crime. 171 00:06:13,206 --> 00:06:15,275 I did my time. I'm on the up-and-up now, baby. 172 00:06:15,308 --> 00:06:17,511 Then why are you back inside? Because when you're an ex-con, 173 00:06:17,545 --> 00:06:21,081 any misdemeanor dust-up lands you right back behind bars. 174 00:06:21,114 --> 00:06:24,051 Judge saw an ex-con and set my bail at two-hundred K. 175 00:06:24,084 --> 00:06:25,118 Two hundred thousand for assault? 176 00:06:25,152 --> 00:06:26,554 No way I can pay that. 177 00:06:26,587 --> 00:06:29,356 Now I'm trapped here waiting for trial. 178 00:06:29,389 --> 00:06:31,224 Or I was... 179 00:06:31,258 --> 00:06:34,127 until Christmas came early. 180 00:06:34,161 --> 00:06:35,563 You gonna get me out of here. 181 00:06:35,596 --> 00:06:37,431 How am I supposed to do that? Figure it out. 182 00:06:37,465 --> 00:06:39,700 Or I'm gonna tell everybody up in here you an undercover Fed. 183 00:06:39,733 --> 00:06:41,635 I'll throw you in solitary. Have you transferred out. 184 00:06:41,669 --> 00:06:43,604 Not before I yell out to anyone who can hear me 185 00:06:43,637 --> 00:06:44,938 that you a G-Man. 186 00:06:44,972 --> 00:06:47,908 Word spreads quick around here. 187 00:06:47,941 --> 00:06:49,109 I'll see what I can do. 188 00:06:49,142 --> 00:06:51,979 See to it fast. 189 00:06:52,012 --> 00:06:54,114 I'm really bad at keeping secrets. 190 00:06:55,849 --> 00:06:57,951 So where's this Boomer guy? 191 00:06:57,985 --> 00:06:59,620 Boomstick. 192 00:06:59,653 --> 00:07:02,155 Right now, he's working on the set of "Hot Suspect." 193 00:07:02,189 --> 00:07:05,793 Am I supposed to know what that is? 194 00:07:05,826 --> 00:07:08,061 It's a wildly popular TV show. 195 00:07:08,095 --> 00:07:09,663 [ Ringtone plays ] Oh. 196 00:07:09,697 --> 00:07:11,431 Hello? 197 00:07:11,465 --> 00:07:14,234 Hello. This is Officer Chen, from the LAPD. 198 00:07:14,267 --> 00:07:15,603 We -- We met a few weeks ago -- 199 00:07:15,636 --> 00:07:16,770 Hey, Lucy. 200 00:07:16,804 --> 00:07:18,305 You remember me? 201 00:07:18,338 --> 00:07:19,907 Of course I remember you. 202 00:07:19,940 --> 00:07:21,842 Yeah, you're my hero. 203 00:07:21,875 --> 00:07:24,612 Living proof you can come out of the rookie years unscathed. 204 00:07:24,645 --> 00:07:27,414 No, I'm super scathed, but I'm still standing. 205 00:07:27,447 --> 00:07:29,650 Um, look, I don't mean to bother you, 206 00:07:29,683 --> 00:07:31,952 but we got a call about an attempted break-in 207 00:07:31,985 --> 00:07:33,086 at your storage unit. 208 00:07:33,120 --> 00:07:34,688 And when we showed up to arrest them, 209 00:07:34,722 --> 00:07:36,590 the suspect said to call you. 210 00:07:36,624 --> 00:07:38,191 Miles Butkus. 211 00:07:38,225 --> 00:07:39,927 Do you know him? 212 00:07:39,960 --> 00:07:41,328 Yeah. You could say that. 213 00:07:41,361 --> 00:07:42,930 He's my dad. 214 00:07:42,963 --> 00:07:44,998 Oh. Uh, I'm sorry. 215 00:07:45,032 --> 00:07:47,000 We have him in holding. 216 00:07:47,034 --> 00:07:49,302 Okay. We're in the middle of something right now, 217 00:07:49,336 --> 00:07:50,804 but we can -- 218 00:07:50,838 --> 00:07:52,372 Can I come there and -- and grab him after this? 219 00:07:52,405 --> 00:07:54,174 Is that okay? Yeah. Sure thing. 220 00:07:54,207 --> 00:07:55,776 Alright. Thank you. 221 00:07:55,809 --> 00:07:59,813 ** 222 00:07:59,847 --> 00:08:04,417 So your real name is Brendon Butkus? 223 00:08:07,187 --> 00:08:08,556 That was your takeaway? 224 00:08:08,589 --> 00:08:09,557 [ Chuckles ] 225 00:08:09,590 --> 00:08:10,791 [ Chamber clicking ] 226 00:08:10,824 --> 00:08:12,626 Hey. Boomstick. Hey. 227 00:08:12,660 --> 00:08:14,294 Brendon! 228 00:08:14,327 --> 00:08:15,829 -Hey. How are you? -Hey! Bring it in, boy! 229 00:08:15,863 --> 00:08:17,364 Ahh! Boomstick! 230 00:08:17,397 --> 00:08:18,866 -Boom! -There he is. 231 00:08:18,899 --> 00:08:20,233 How you doing? I'm good. 232 00:08:20,267 --> 00:08:21,802 Good. Oh, this is, uh, my boss, 233 00:08:21,835 --> 00:08:23,671 Special Agent Laura Stensen. Hi. 234 00:08:23,704 --> 00:08:26,206 Actually, we need your help with something. 235 00:08:26,239 --> 00:08:27,875 Uh, here, have a look at this. 236 00:08:27,908 --> 00:08:30,878 Ooh, 7.62 RPR. 237 00:08:30,911 --> 00:08:31,879 Custom job. Mm-hmm. 238 00:08:31,912 --> 00:08:33,513 Ooh. Looks European. 239 00:08:33,547 --> 00:08:34,748 You make one of those recently? 240 00:08:34,782 --> 00:08:36,984 Oh, well, uh, if I did, 241 00:08:37,017 --> 00:08:39,019 it's because the Second Amendment affords me that right. 242 00:08:39,052 --> 00:08:40,420 Well, to a point. 243 00:08:40,453 --> 00:08:42,322 We are looking for a wanted fugitive 244 00:08:42,355 --> 00:08:44,424 who was in the market for a custom precision rifle 245 00:08:44,457 --> 00:08:46,660 just like that. Well, it's not really my place 246 00:08:46,694 --> 00:08:49,830 to ask what a customer plans to do with a legal firearm. 247 00:08:49,863 --> 00:08:51,498 Mm. So, unless I know he's planning 248 00:08:51,531 --> 00:08:53,867 to commit a crime with it, I'm in the clear. 249 00:08:53,901 --> 00:08:55,102 Well, now we are telling you 250 00:08:55,135 --> 00:08:57,170 he i planning to commit a crime. 251 00:08:57,204 --> 00:08:59,506 So unless you want to be charged as an accessory, 252 00:08:59,539 --> 00:09:01,441 you need to tell us everything about this customer, 253 00:09:01,474 --> 00:09:02,843 starting with when you're supposed 254 00:09:02,876 --> 00:09:04,277 to turn over the weapon. 255 00:09:04,311 --> 00:09:08,248 ** 256 00:09:08,281 --> 00:09:10,383 You just did. Stay right there. 257 00:09:10,417 --> 00:09:12,385 Stay right there. Sir, I think we have eyes on The Reaper. 258 00:09:12,419 --> 00:09:15,188 [ Car alarm chirps ] Hollywood and Gower. 259 00:09:15,222 --> 00:09:16,289 Hey! 260 00:09:16,323 --> 00:09:18,558 Oh, he made us! Hey! FBI! 261 00:09:18,592 --> 00:09:20,527 [ Dramatic music playing ] 262 00:09:20,560 --> 00:09:27,034 ** 263 00:09:27,067 --> 00:09:28,468 [ Gun cocks ] 264 00:09:28,501 --> 00:09:38,278 ** 265 00:09:38,311 --> 00:09:46,586 ** 266 00:09:46,620 --> 00:09:54,628 ** 267 00:09:54,662 --> 00:09:57,264 [ Both grunting ] 268 00:09:57,297 --> 00:09:59,599 [ Groans ] 269 00:09:59,633 --> 00:10:01,101 [ Grunts ] 270 00:10:01,134 --> 00:10:03,103 [ Handcuffs clicking ] 271 00:10:04,705 --> 00:10:06,907 [ Grunting ] 272 00:10:06,940 --> 00:10:15,448 ** 273 00:10:15,482 --> 00:10:21,621 ** 274 00:10:21,655 --> 00:10:28,095 ** 275 00:10:28,128 --> 00:10:29,529 [ Grunts ] 276 00:10:29,562 --> 00:10:31,498 * I can't stand you, none of y'all * 277 00:10:31,531 --> 00:10:34,201 * You fast-talking know-it-all * 278 00:10:34,234 --> 00:10:36,937 * Only get the tip, cold hearted, I'm glacier * 279 00:10:36,970 --> 00:10:39,372 * Miss me with that, now you caught the vapors * 280 00:10:39,406 --> 00:10:41,842 * Step on me, I will hold that vendetta * 281 00:10:41,875 --> 00:10:44,444 * You right now, I'm a whole era * 282 00:10:44,477 --> 00:10:46,780 * Megawatt smile, and I got that juice * 283 00:10:46,814 --> 00:10:49,382 * Can't ever rein us in, now we on the loose * 284 00:10:49,416 --> 00:10:51,685 * I can't stand none of y'all * 285 00:10:51,719 --> 00:10:53,220 [ Horn blares ] 286 00:10:53,253 --> 00:10:55,388 Stop, stop, stop! I'm sorry. I need help. 287 00:10:55,422 --> 00:10:56,690 I'm sorry. 288 00:10:56,724 --> 00:10:59,292 * Hit the gas to the max, we go hard * 289 00:10:59,326 --> 00:11:02,529 * Foot on the pedal, and we go hard * 290 00:11:02,562 --> 00:11:04,397 [ Tires screech ] 291 00:11:04,431 --> 00:11:06,533 Suspect is heading east on Hollywood Boulevard, 292 00:11:06,566 --> 00:11:08,401 escaping in a gray BMW! 293 00:11:11,238 --> 00:11:12,706 I don't want to talk about it. 294 00:11:16,376 --> 00:11:17,210 Laura: Well, The Reaper is in the wind. 295 00:11:18,912 --> 00:11:20,413 And he has a new rifle. 296 00:11:20,447 --> 00:11:22,482 Garza: Which means he definitely has a target. 297 00:11:22,515 --> 00:11:23,817 Gotta be why he hasn't split town. 298 00:11:23,851 --> 00:11:25,085 Brendon: Plus the girlfriend. 299 00:11:25,118 --> 00:11:26,586 You think a guy who kills people for a living 300 00:11:26,619 --> 00:11:27,855 has a soft spot for a girl? 301 00:11:27,888 --> 00:11:29,156 Well... No. This is not a movie. 302 00:11:29,189 --> 00:11:30,690 I'm just saying -- We don't know enough about this guy 303 00:11:30,724 --> 00:11:31,725 to rule anything out, sir. 304 00:11:31,759 --> 00:11:33,260 Okay, well, LAPD has a BOLO out 305 00:11:33,293 --> 00:11:34,427 for the vehicle that he carjacked, 306 00:11:34,461 --> 00:11:35,829 but he's probably ditched it already. 307 00:11:35,863 --> 00:11:37,397 And Boomstick's cooperating, 308 00:11:37,430 --> 00:11:38,932 but he said he'd never met the guy before today. 309 00:11:38,966 --> 00:11:40,333 All their correspondence is encrypted. 310 00:11:40,367 --> 00:11:41,668 The Reaper paid in cash. 311 00:11:41,701 --> 00:11:43,203 Alright. Well, what about the car he came in? 312 00:11:43,236 --> 00:11:44,537 It's registered to a dummy corp. 313 00:11:44,571 --> 00:11:46,406 It's being processed as we speak. 314 00:11:46,439 --> 00:11:48,208 Hopefully the GPS gives us something. 315 00:11:48,241 --> 00:11:49,509 Okay. We'll take whatever we can get. 316 00:11:49,542 --> 00:11:50,944 You guys are on your way back to the ranch? 317 00:11:50,978 --> 00:11:52,379 Yeah. Almost. 318 00:11:52,412 --> 00:11:54,047 We have to stop by Mid-Wilshire for a -- 319 00:11:54,081 --> 00:11:55,615 uh... 320 00:11:55,648 --> 00:11:57,250 just a small...matter. 321 00:11:57,284 --> 00:11:59,119 Make it quick. Yeah. 322 00:11:59,152 --> 00:12:01,388 Thank you. 323 00:12:01,421 --> 00:12:02,990 Hey, "Nobody." 324 00:12:05,258 --> 00:12:06,726 Zora. 325 00:12:06,760 --> 00:12:09,696 That wasn't so hard, was it? 326 00:12:09,729 --> 00:12:12,866 Remember when I said we should have each other's backs? 327 00:12:12,900 --> 00:12:15,969 Well, I need a favor. 328 00:12:16,003 --> 00:12:17,938 I figured you didn't help me 329 00:12:17,971 --> 00:12:19,306 out of the goodness of your own heart. 330 00:12:19,339 --> 00:12:21,809 Look, I see you. 331 00:12:21,842 --> 00:12:25,712 Salon cut, manicure, nose in a book. 332 00:12:25,745 --> 00:12:28,248 You're smart. Got money. 333 00:12:28,281 --> 00:12:29,616 A lawyer? 334 00:12:29,649 --> 00:12:31,919 'Cause I could use one. What'd you do? 335 00:12:31,952 --> 00:12:35,222 Trusted the wrong person. My girl. 336 00:12:35,255 --> 00:12:36,957 I thought she was on the up-and-up, 337 00:12:36,990 --> 00:12:38,591 said she worked for this courier service. 338 00:12:38,625 --> 00:12:40,327 Asked me to drop a package. 339 00:12:40,360 --> 00:12:43,730 Next thing I know, I'm delivering a kilo of cocaine 340 00:12:43,763 --> 00:12:45,265 to an undercover narc. 341 00:12:45,298 --> 00:12:46,800 Damn. She sold you out. 342 00:12:46,834 --> 00:12:48,802 I'm still in love with her. 343 00:12:48,836 --> 00:12:51,905 That's -- That's crazy, right? 344 00:12:51,939 --> 00:12:54,141 I know the feeling. You do? 345 00:12:54,174 --> 00:12:58,011 Damn. Why do the trouble-makers always got to be so sexy? 346 00:12:58,045 --> 00:13:01,648 I don't know -- It was the Italian accent that doomed me. 347 00:13:01,681 --> 00:13:04,617 Ooh, yeah, I love me an accent. 348 00:13:04,651 --> 00:13:06,286 Where you meet him at? 349 00:13:06,319 --> 00:13:07,955 I mean, in town or -- Wait. 350 00:13:07,988 --> 00:13:10,157 Better yet, he got a sister? 351 00:13:10,190 --> 00:13:11,491 We met in Milan. 352 00:13:11,524 --> 00:13:12,926 Mm. 353 00:13:12,960 --> 00:13:16,496 I fell hard -- Followed him back to L.A. 354 00:13:16,529 --> 00:13:18,832 And look where it got me. 355 00:13:18,866 --> 00:13:20,800 They offered me a deal to turn on my girl. 356 00:13:20,834 --> 00:13:22,702 But I just couldn't do it. 357 00:13:22,735 --> 00:13:25,338 She's just gonna let you take the fall? I don't know because 358 00:13:25,372 --> 00:13:26,639 I'm trying to get ahold of her, but -- Break it up. 359 00:13:26,673 --> 00:13:28,141 We -- We just talking. 360 00:13:28,175 --> 00:13:28,942 I don't care, inmate. Come on. 361 00:13:28,976 --> 00:13:30,978 What -- Okay! 362 00:13:32,512 --> 00:13:34,347 What the hell is wrong with you, Carter? 363 00:13:34,381 --> 00:13:35,815 I was just starting to connect with her. 364 00:13:35,849 --> 00:13:37,117 I've been made. 365 00:13:37,150 --> 00:13:39,152 I arrested one of the inmates three years ago. 366 00:13:39,186 --> 00:13:40,787 How did we not know she'd be here? 367 00:13:40,820 --> 00:13:42,322 We rushed the op. 368 00:13:42,355 --> 00:13:44,357 There was no time to background everybody. 369 00:13:44,391 --> 00:13:45,993 And she's threatened to talk. So I'm pulling the plug. 370 00:13:46,026 --> 00:13:47,560 No, you're not. Excuse me? 371 00:13:47,594 --> 00:13:50,363 Zora's a tough nut, but she's starting to crack. 372 00:13:50,397 --> 00:13:52,332 She's telling me stuff about The Reaper. 373 00:13:52,365 --> 00:13:53,800 That, um, he's Italian, 374 00:13:53,833 --> 00:13:56,036 they met in Milan, she's in love with him. 375 00:13:56,069 --> 00:13:57,037 I am so close. 376 00:13:57,070 --> 00:13:58,705 Don't fool yourself. 377 00:13:58,738 --> 00:14:00,640 Ops like this normally take weeks to form a bond. 378 00:14:00,673 --> 00:14:02,175 And I know you're the queen of charm, 379 00:14:02,209 --> 00:14:04,677 but if you push too far, too fast, she'll see through it. 380 00:14:04,711 --> 00:14:07,480 Carter, I don't need her life story, okay? 381 00:14:07,514 --> 00:14:09,082 I just need enough clues 382 00:14:09,116 --> 00:14:11,351 to help us figure out this guy's identity. 383 00:14:11,384 --> 00:14:13,820 Hold your nerve. 384 00:14:13,853 --> 00:14:15,122 I got this. 385 00:14:17,090 --> 00:14:18,425 Okay. But you got to work fast now. 386 00:14:18,458 --> 00:14:21,261 Our cover could blow up at any minute. 387 00:14:21,294 --> 00:14:23,830 I didn't even do nothing! 388 00:14:23,863 --> 00:14:26,566 So your real name is Brendon Butkus? 389 00:14:26,599 --> 00:14:27,567 I know, right? [ Door buzzes ] 390 00:14:27,600 --> 00:14:28,568 There he comes. 391 00:14:28,601 --> 00:14:30,170 See you, guys. Brace yourself. 392 00:14:30,203 --> 00:14:32,039 Hey, Dad. 393 00:14:32,072 --> 00:14:34,908 Hey, kiddo! Man, you're looking sharp, as always. 394 00:14:34,942 --> 00:14:35,909 Oh. Thanks. A hug. Yeah. 395 00:14:35,943 --> 00:14:37,844 Yeah. Alright. 396 00:14:37,877 --> 00:14:39,046 Miles Butkus. Oh. Hi. 397 00:14:39,079 --> 00:14:40,080 I'm his old man. Yeah. 398 00:14:40,113 --> 00:14:41,114 And you must be his partner. 399 00:14:41,148 --> 00:14:43,216 Uh, training agent. Laura Stensen. 400 00:14:43,250 --> 00:14:46,119 Well, I'm mortified that we're meeting like this. 401 00:14:46,153 --> 00:14:49,422 I just got into a pinch, and I know how busy Brendon is. 402 00:14:49,456 --> 00:14:51,791 You know, he's got an important job, doing important things. 403 00:14:51,824 --> 00:14:53,626 So you figured you'd just break into my storage locker 404 00:14:53,660 --> 00:14:55,395 and grab some "Vampire Cop" swag to sell? 405 00:14:55,428 --> 00:14:56,729 Well, you weren't using them. 406 00:14:59,399 --> 00:15:02,302 Why do you need the money? 407 00:15:02,335 --> 00:15:04,471 I didn't want to tell you like this. 408 00:15:04,504 --> 00:15:05,939 I'm sick. 409 00:15:05,973 --> 00:15:07,907 Lymphoma. 410 00:15:07,941 --> 00:15:10,110 Doc says it's pretty bad. Right. 411 00:15:10,143 --> 00:15:14,314 The chemo is very expensive, so I just needed to pay for it. 412 00:15:14,347 --> 00:15:15,482 Mm-hmm. 413 00:15:15,515 --> 00:15:17,750 I know. It was stupid. 414 00:15:17,784 --> 00:15:21,254 Sir, I'm so sorry to hear about your health challenges, 415 00:15:21,288 --> 00:15:24,291 but, you know, breaking and entering is a serious crime. 416 00:15:24,324 --> 00:15:28,962 Mm. Brendon and I have always shared everything. 417 00:15:28,996 --> 00:15:30,797 I promise I had no ill intent. 418 00:15:30,830 --> 00:15:32,432 Could we just... 419 00:15:32,465 --> 00:15:33,433 Yeah. 420 00:15:33,466 --> 00:15:35,035 What's up? Hey. 421 00:15:37,104 --> 00:15:39,106 Would you like me to void this arrest? 422 00:15:39,139 --> 00:15:40,974 If you could. I-I'm really sorry. 423 00:15:41,008 --> 00:15:43,443 I think this is all just a big misunderstanding. 424 00:15:43,476 --> 00:15:44,911 He should've been on the rental agreement. 425 00:15:44,944 --> 00:15:46,146 And, again, I'm -- I'm really sorry 426 00:15:46,179 --> 00:15:47,280 for putting you through all this. 427 00:15:47,314 --> 00:15:48,648 Is -- Is that okay? Mm-hmm. 428 00:15:48,681 --> 00:15:49,849 Yeah? Okay, great. 429 00:15:49,882 --> 00:15:51,251 Okay. Thank you. 430 00:15:51,284 --> 00:15:53,586 Alright, where am I taking you? 431 00:15:53,620 --> 00:15:56,289 Oh, no. You know, I hate to be, uh, cold-hearted here, 432 00:15:56,323 --> 00:15:58,658 but our case can't wait for a carpool. 433 00:15:58,691 --> 00:15:59,792 Oh, I can take him home. 434 00:15:59,826 --> 00:16:01,494 Oh. I owe you. 435 00:16:01,528 --> 00:16:03,363 Thank you so much. Appreciate it. No, no, you don't owe me. 436 00:16:03,396 --> 00:16:05,098 Uh, actually, I wouldn't be mad 437 00:16:05,132 --> 00:16:07,534 if you signed a "Vampire Cop" T-shirt. 438 00:16:07,567 --> 00:16:09,302 For my roommate. 439 00:16:09,336 --> 00:16:11,371 Oh. Sure. 440 00:16:11,404 --> 00:16:12,339 Where would you like me to sign it? 441 00:16:12,372 --> 00:16:13,840 Okay, so, really big across the chest, 442 00:16:13,873 --> 00:16:15,508 but just don't get any of it on your face. 443 00:16:15,542 --> 00:16:16,676 Ah. 444 00:16:18,045 --> 00:16:21,714 [ Indistinct conversations ] 445 00:16:21,748 --> 00:16:23,616 [ Dramatic music plays ] 446 00:16:23,650 --> 00:16:30,990 ** 447 00:16:31,024 --> 00:16:38,565 ** 448 00:16:38,598 --> 00:16:41,068 Hi. Sorry about that out there. 449 00:16:41,101 --> 00:16:44,671 That guard has just been riding me ever since I got here. 450 00:16:44,704 --> 00:16:47,907 I was able to sweet-talk him into some extra dessert, though. 451 00:16:47,940 --> 00:16:49,142 Don't get too excited. 452 00:16:49,176 --> 00:16:50,877 The food here is a hate crime. 453 00:16:50,910 --> 00:16:54,314 No doubt -- although you're used to 454 00:16:54,347 --> 00:16:57,484 being all fancy in Italy and everything. 455 00:16:57,517 --> 00:16:59,386 Actually, there's some great restaurants in L.A. 456 00:16:59,419 --> 00:17:03,390 You got one you love, though, o-on the romantic side? 457 00:17:03,423 --> 00:17:05,558 In case I get my life straightened out. 458 00:17:05,592 --> 00:17:08,027 My boyfriend took me to a great place downtown last week. 459 00:17:08,061 --> 00:17:09,396 Talk to me. 460 00:17:09,429 --> 00:17:11,398 Six-course tasting menu, 461 00:17:11,431 --> 00:17:14,367 up on a rooftop overlooking Walt Disney Concert Hall. 462 00:17:14,401 --> 00:17:15,535 It was magic. 463 00:17:15,568 --> 00:17:16,836 And cheap as hell, right? 464 00:17:16,869 --> 00:17:18,671 Definitely. [ Laughs ] 465 00:17:18,705 --> 00:17:20,340 Good looking out. 466 00:17:20,373 --> 00:17:22,509 [ Indistinct conversations ] 467 00:17:22,542 --> 00:17:24,677 [ Dramatic music playing ] 468 00:17:24,711 --> 00:17:31,684 ** 469 00:17:31,718 --> 00:17:38,558 ** 470 00:17:38,591 --> 00:17:41,060 You know your dad is lying about the cancer thing. 471 00:17:44,764 --> 00:17:47,033 Yeah. I do. 472 00:17:47,066 --> 00:17:49,068 It's -- It's how he's always been. 473 00:17:49,102 --> 00:17:50,703 You know, outlandish stories 474 00:17:50,737 --> 00:17:53,806 to get money, sympathy, leverage. 475 00:17:53,840 --> 00:17:55,708 It's his superpower. 476 00:17:55,742 --> 00:17:57,310 Wow. There's a lot to unpack there. 477 00:17:57,344 --> 00:17:59,579 Don't analyze me, okay? Please. 478 00:17:59,612 --> 00:18:02,249 I -- It's just this dance we do. 479 00:18:02,282 --> 00:18:04,151 My... 480 00:18:04,184 --> 00:18:07,787 My mom ran out on me when I was a kid. 481 00:18:07,820 --> 00:18:10,323 He stayed. He's -- He's the only parent I've got. 482 00:18:10,357 --> 00:18:12,392 I hear you, but I j-- [ Ringtone plays ] 483 00:18:12,425 --> 00:18:13,993 Oh. [ Cellphone clicks ] 484 00:18:14,026 --> 00:18:15,562 Yep. We're almost back, sir. 485 00:18:15,595 --> 00:18:17,730 Well, the GPS data from The Reaper's rental car 486 00:18:17,764 --> 00:18:19,966 shows one stop before picking up his new rifle. 487 00:18:19,999 --> 00:18:22,101 A Bitcoin ATM in West Hollywood. 488 00:18:22,135 --> 00:18:23,503 To get cash for the rifle. 489 00:18:23,536 --> 00:18:25,472 You any good at de-anonymizing crypto-currency? 490 00:18:25,505 --> 00:18:27,674 I was the best in my Academy class. 491 00:18:27,707 --> 00:18:29,576 It's all a matter of whether we can get access 492 00:18:29,609 --> 00:18:31,244 to the digital wallet The Reaper used 493 00:18:31,278 --> 00:18:32,945 to withdraw cash from the ATM. 494 00:18:32,979 --> 00:18:34,614 Then I can decrypt the wallet of origin 495 00:18:34,647 --> 00:18:36,516 by searching the blockchain -- Yada yada yada, 496 00:18:36,549 --> 00:18:37,917 we find out who paid The Reaper to do the hit. 497 00:18:37,950 --> 00:18:39,619 So can you handle it, FOA, 498 00:18:39,652 --> 00:18:41,788 or do I need to get an egghead from the Cyber Squad? 499 00:18:41,821 --> 00:18:44,424 Give me a shot, boss. I won't let you down. 500 00:18:44,457 --> 00:18:46,193 So get your ass back here -- lights and sirens. 501 00:18:46,226 --> 00:18:48,428 Yes, sir. 502 00:18:48,461 --> 00:18:49,962 [ Siren wails ] 503 00:18:49,996 --> 00:18:51,097 [ Indistinct conversations ] 504 00:18:51,130 --> 00:18:52,332 Bathroom. You're up. 505 00:18:54,401 --> 00:18:57,337 [ Dramatic music plays ] 506 00:18:57,370 --> 00:19:01,941 ** 507 00:19:01,974 --> 00:19:04,644 [ Conversations continue ] 508 00:19:04,677 --> 00:19:08,815 ** 509 00:19:08,848 --> 00:19:11,484 Hey. We need to talk. 510 00:19:11,518 --> 00:19:12,619 Later. 511 00:19:12,652 --> 00:19:14,153 This can't wait. 512 00:19:14,187 --> 00:19:16,489 And I'm feeling real talkative. 513 00:19:16,523 --> 00:19:18,225 Know what I'm saying? 514 00:19:18,258 --> 00:19:19,626 Stay right here. 515 00:19:19,659 --> 00:19:23,230 ** 516 00:19:23,263 --> 00:19:24,697 I told you I'm working on it. 517 00:19:24,731 --> 00:19:26,299 Not good enough. 518 00:19:26,333 --> 00:19:28,868 Now, I saw you working your little "case" with that newbie. 519 00:19:28,901 --> 00:19:30,136 You better help me out here, 520 00:19:30,169 --> 00:19:31,704 or I'm dry snitching both of you out. 521 00:19:31,738 --> 00:19:33,240 Threatening me is not gonna help your situation. 522 00:19:33,273 --> 00:19:34,574 Then what is? 523 00:19:34,607 --> 00:19:36,876 My daughter is pissed at me -- because I'm me -- 524 00:19:36,909 --> 00:19:38,711 and won't take my calls. 525 00:19:38,745 --> 00:19:40,913 Look, I hear you, and I'm moving as fast as I can. 526 00:19:40,947 --> 00:19:43,350 But I will help you, okay? 527 00:19:43,383 --> 00:19:44,984 You have my word. 528 00:19:45,017 --> 00:19:50,156 ** 529 00:19:50,189 --> 00:19:55,262 ** 530 00:19:55,295 --> 00:19:56,729 Zora: What the hell are you doing? 531 00:20:02,569 --> 00:20:03,169 That's mine. Simone: I'm sorry. 532 00:20:04,471 --> 00:20:06,539 I'm all twisted up about my girl. 533 00:20:06,573 --> 00:20:09,609 And I wanted to talk to her, and I saw you had a line out. 534 00:20:09,642 --> 00:20:11,344 Stay the hell away from my stuff. 535 00:20:11,378 --> 00:20:13,079 And you better not say anything. 536 00:20:13,112 --> 00:20:16,449 Ah! [ Chuckles ] Trouble in paradise? 537 00:20:16,483 --> 00:20:19,719 Just a little misunderstanding, ladies. 538 00:20:21,053 --> 00:20:22,389 Stay away from me. 539 00:20:22,422 --> 00:20:23,690 But -- Walk! 540 00:20:23,723 --> 00:20:25,458 Woman: Ooh! 541 00:20:25,492 --> 00:20:29,462 ** 542 00:20:29,496 --> 00:20:31,264 Brendon: I was able to isolate The Reaper's crypto wallet 543 00:20:31,298 --> 00:20:32,965 from an ATM transaction. 544 00:20:32,999 --> 00:20:35,968 He received a down payment last week for $100,000 545 00:20:36,002 --> 00:20:38,605 from a man named Mikhail Bugrov. 546 00:20:38,638 --> 00:20:40,940 Well, he's been on the FBI's radar for a few years. 547 00:20:40,973 --> 00:20:42,241 Son of a Russian oligarch. 548 00:20:42,275 --> 00:20:44,811 He's been busy building his own empire -- 549 00:20:44,844 --> 00:20:47,947 sports team, social media companies, high-end real estate. 550 00:20:47,980 --> 00:20:51,318 Word is he uses whatever shady tactic he needs to get his way. 551 00:20:51,351 --> 00:20:53,119 So there's a long list of people 552 00:20:53,152 --> 00:20:54,587 he could conceivably want killed. 553 00:20:54,621 --> 00:20:55,788 Alright. Well, we're gonna need 554 00:20:55,822 --> 00:20:57,724 to narrow that list down, and quick. 555 00:20:57,757 --> 00:20:59,826 If Simone and Carter can't get us a path to The Reaper, 556 00:20:59,859 --> 00:21:01,794 then the next best thing is to figure out 557 00:21:01,828 --> 00:21:03,095 who The Reaper is after. 558 00:21:03,129 --> 00:21:04,331 And this Bugrov guy is our best chance. 559 00:21:04,364 --> 00:21:05,498 Yeah, but how? 560 00:21:05,532 --> 00:21:07,400 Like, he's not gonna cooperate with us. 561 00:21:07,434 --> 00:21:08,735 Let's see if we can rattle his cage. 562 00:21:08,768 --> 00:21:10,102 Get him to slip up. 563 00:21:10,136 --> 00:21:12,271 Do your profiler thing, see what you can find out. 564 00:21:12,305 --> 00:21:13,773 My "profiler thing?" 565 00:21:13,806 --> 00:21:15,141 Matt -- It doesn't really work like that. 566 00:21:15,174 --> 00:21:16,509 I understand that, Laura. 567 00:21:16,543 --> 00:21:18,778 But there is a sniper loose in the city. 568 00:21:18,811 --> 00:21:20,246 It's all we've got. 569 00:21:20,279 --> 00:21:22,482 Good luck. Mm-hmm. 570 00:21:22,515 --> 00:21:23,650 [ Knock on door ] 571 00:21:23,683 --> 00:21:24,951 Hello in there. 572 00:21:24,984 --> 00:21:26,786 I'm bored. 573 00:21:26,819 --> 00:21:28,187 But I look amazing. 574 00:21:30,323 --> 00:21:32,191 Thank you for coming in, Mr. Bugrov. 575 00:21:32,224 --> 00:21:34,361 Oh. This is my first time at FBI. 576 00:21:34,394 --> 00:21:36,796 Sleek building. How much you pay for this? 577 00:21:36,829 --> 00:21:38,665 Instead of real estate prices, why don't we talk about 578 00:21:38,698 --> 00:21:41,300 a crypto payment we tracked from your virtual wallet 579 00:21:41,334 --> 00:21:43,370 into the account of a prolific assassin? 580 00:21:43,403 --> 00:21:44,971 What exactly are you accusing my client of? 581 00:21:45,004 --> 00:21:47,440 I believe the word "assassin" answers that question -- 582 00:21:47,474 --> 00:21:49,008 Try to keep up. 583 00:21:49,041 --> 00:21:50,276 Now, there are a few obvious targets -- 584 00:21:50,309 --> 00:21:51,511 like your brother -- Vladlen -- 585 00:21:51,544 --> 00:21:53,346 who you've been feuding with for a few years. 586 00:21:53,380 --> 00:21:56,383 -We're leaving. -No, this is enlightening. 587 00:21:56,416 --> 00:21:57,850 Tell me more. 588 00:21:57,884 --> 00:21:59,285 Okay. Well, if not your brother, 589 00:21:59,318 --> 00:22:00,687 then how about your former business partner -- 590 00:22:00,720 --> 00:22:01,854 Josh Fischer? 591 00:22:01,888 --> 00:22:03,289 He's suing you, right? 592 00:22:03,322 --> 00:22:05,324 And then there's the nasty custody battle 593 00:22:05,358 --> 00:22:06,859 with your ex-wife, Daria. 594 00:22:06,893 --> 00:22:10,329 No, don't forget Malcolm Abbott. 595 00:22:10,363 --> 00:22:12,832 He reupholstered the seats on my G700 -- 596 00:22:12,865 --> 00:22:14,834 Did a shockingly bad job. 597 00:22:14,867 --> 00:22:16,636 The man deserves to suffer. 598 00:22:16,669 --> 00:22:19,071 Okay, you can joke all you want, but we are in this now. 599 00:22:19,105 --> 00:22:21,307 And the smartest thing that you could do in the short-term 600 00:22:21,340 --> 00:22:22,842 is to call this thing off. 601 00:22:22,875 --> 00:22:23,843 And in the long-term? 602 00:22:23,876 --> 00:22:25,344 Give us The Reaper. 603 00:22:25,378 --> 00:22:28,147 Or we will tear your life apart looking for him. 604 00:22:28,180 --> 00:22:30,216 Dalton: That's it, we're leaving. 605 00:22:30,249 --> 00:22:32,885 You know, you might look pretty 606 00:22:32,919 --> 00:22:34,587 if you didn't dress like a boy. 607 00:22:34,621 --> 00:22:36,723 And you might be handsome if you didn't have your face. 608 00:22:38,558 --> 00:22:40,527 Laura: He sees this as a game. 609 00:22:40,560 --> 00:22:42,662 People are just pawns to play with. 610 00:22:42,695 --> 00:22:44,431 He wasn't fazed by any of our questions, 611 00:22:44,464 --> 00:22:47,099 but narcissistic sociopaths rarely are. 612 00:22:47,133 --> 00:22:48,334 So we're no closer to knowing 613 00:22:48,367 --> 00:22:50,002 who he put the hit out on and why. 614 00:22:50,036 --> 00:22:51,438 Okay. We're gonna need to get a warrant 615 00:22:51,471 --> 00:22:53,172 for all of Bugrov's communications. 616 00:22:53,205 --> 00:22:55,542 No judge is gonna sign off on a blanket warrant. 617 00:22:55,575 --> 00:22:56,776 But it doesn't hurt to try. 618 00:22:56,809 --> 00:22:58,511 [ Cellphone ringing ] 619 00:22:58,545 --> 00:22:59,612 It's Carter. 620 00:22:59,646 --> 00:23:02,048 [ Cellphone thuds ] 621 00:23:02,081 --> 00:23:03,716 Tell me you got something off of Zora's phone. 622 00:23:03,750 --> 00:23:05,384 She caught me. 623 00:23:05,418 --> 00:23:06,519 Carter: It's my fault, I got distracted. 624 00:23:06,553 --> 00:23:08,788 One of the inmates knows I'm a Fed. 625 00:23:08,821 --> 00:23:10,790 I've been doing my best to keep her quiet, but it's been a thing. 626 00:23:10,823 --> 00:23:13,092 I'm not gonna get anything else out of Zora now. 627 00:23:13,125 --> 00:23:15,094 Okay. I'll call the Warden and get you two out of there. 628 00:23:15,127 --> 00:23:16,629 Carter, confiscate Zora's phone 629 00:23:16,663 --> 00:23:18,531 and bring it back for the techs to analyze. 630 00:23:18,565 --> 00:23:20,399 Uh, before you go, Simone, maybe you can help us 631 00:23:20,433 --> 00:23:22,234 with something off of what you've gleaned from Zora. 632 00:23:22,268 --> 00:23:24,270 I'm building a profile for The Reaper. 633 00:23:24,303 --> 00:23:25,972 Now, he's an international assassin 634 00:23:26,005 --> 00:23:27,306 who's been undetectable for years, 635 00:23:27,339 --> 00:23:30,076 then a few months ago, he starts making mistakes. 636 00:23:30,109 --> 00:23:32,044 Gets sloppy. Want to know why? 637 00:23:32,078 --> 00:23:34,747 The easy answer is it started after he met Zora. 638 00:23:34,781 --> 00:23:37,249 Maybe he fell in love with her and it threw him off his game. 639 00:23:37,283 --> 00:23:38,551 That's what I said, he's -- No. I don't know. 640 00:23:38,585 --> 00:23:40,953 I mean, Zora is not a complete innocent in all of this. 641 00:23:40,987 --> 00:23:42,455 She was arrested in a house 642 00:23:42,489 --> 00:23:44,457 with a sniper rifle and stacks of money. 643 00:23:44,491 --> 00:23:45,792 She had to know who she was dating. 644 00:23:45,825 --> 00:23:47,393 What is it? 645 00:23:47,426 --> 00:23:50,830 Okay, I first thought that Zora was lovestruck 646 00:23:50,863 --> 00:23:51,664 and in over her head. 647 00:23:51,698 --> 00:23:53,165 But now I don't know. 648 00:23:53,199 --> 00:23:55,902 This girl got a burner phone up in County Jail 649 00:23:55,935 --> 00:23:57,336 with no discretionary. 650 00:23:57,369 --> 00:23:59,138 Nothing to even trade for it. 651 00:23:59,171 --> 00:24:00,740 She must've jacked it off another inmate. 652 00:24:00,773 --> 00:24:04,844 Right? But we are talking about Miss Bookworm with the glasses. 653 00:24:04,877 --> 00:24:06,613 Come on. Something's up. 654 00:24:06,646 --> 00:24:09,281 Neither Zora nor The Reaper are fitting their profiles. 655 00:24:09,315 --> 00:24:10,483 Garza: Wait, wait, wait, wait, 656 00:24:10,517 --> 00:24:12,418 his shoes -- What? 657 00:24:12,451 --> 00:24:15,622 Snipers spend countless hours lying in wait, 658 00:24:15,655 --> 00:24:17,256 mostly on their stomachs. 659 00:24:17,289 --> 00:24:20,459 They wear down the tops of all their shoes. Really? 660 00:24:20,493 --> 00:24:21,694 Brendon, you might have been in a movie, 661 00:24:21,728 --> 00:24:22,695 but I was in the Marines. 662 00:24:22,729 --> 00:24:23,996 -Oh. -Look at those. 663 00:24:24,030 --> 00:24:25,264 Laura: Yeah. They're pristine. 664 00:24:25,297 --> 00:24:26,332 No wear pattern. 665 00:24:26,365 --> 00:24:27,366 What about Zora's? 666 00:24:31,337 --> 00:24:34,006 Tops of the shoes are worn down. 667 00:24:34,040 --> 00:24:35,708 Zora's The Reaper. 668 00:24:35,742 --> 00:24:37,476 [ Groans ] We're almost there. 669 00:24:37,510 --> 00:24:39,111 Oh! 670 00:24:39,145 --> 00:24:41,180 [ Dramatic music playing ] 671 00:24:41,213 --> 00:24:43,082 [ Werwulf's "Bugs" plays ] 672 00:24:45,718 --> 00:24:46,819 Aah! Deputy: Hey! 673 00:24:46,853 --> 00:24:49,188 * I'm rollin' through your town * 674 00:24:49,221 --> 00:24:51,290 * And I'm looking for you 675 00:24:51,323 --> 00:24:54,493 * So come on, baby, hop on my bike * 676 00:24:54,527 --> 00:24:56,963 * We'll hit the streets, let's cruise * 677 00:24:56,996 --> 00:24:59,666 * I got a good feeling 678 00:24:59,699 --> 00:25:02,334 * That you like what you see 679 00:25:02,368 --> 00:25:04,571 * I'm blasting off through the night * 680 00:25:04,604 --> 00:25:06,673 Deputies down, infirmary hallway. 681 00:25:06,706 --> 00:25:08,407 Code-7, lockdown. 682 00:25:08,440 --> 00:25:10,843 [ Alarm blaring ] * So, baby, come with me 683 00:25:10,877 --> 00:25:13,212 * I'll show you what I mean Damn. 684 00:25:13,245 --> 00:25:15,715 * I got just what you need 685 00:25:15,748 --> 00:25:17,950 * Ah, ha-ha-ha-ha 686 00:25:21,888 --> 00:25:23,856 Let's go. 687 00:25:23,890 --> 00:25:24,891 [ Tires screech ] 688 00:25:29,962 --> 00:25:31,998 Zora's accomplice picked her up outside the jail 689 00:25:32,031 --> 00:25:34,000 in this unmarked van. I put out a BOLO. 690 00:25:34,033 --> 00:25:36,102 Yeah. Kinda looks like the guy we chased down, 691 00:25:36,135 --> 00:25:37,369 thinking he was The Reaper. 692 00:25:37,403 --> 00:25:38,738 Simone: That's her boyfriend. 693 00:25:38,771 --> 00:25:41,540 Okay, I'm good at knowing when someone is BS'ing me. 694 00:25:41,574 --> 00:25:44,410 And everything Zora told me about her man is true. 695 00:25:44,443 --> 00:25:46,613 Including the fact that it's his fault that she was in jail. 696 00:25:46,646 --> 00:25:48,915 Because he makes mistakes. Trips her up. 697 00:25:48,948 --> 00:25:51,851 She knows he's bad for business, but she can't give him up. 698 00:25:51,884 --> 00:25:52,952 She loves him too much. 699 00:25:52,985 --> 00:25:54,587 Oh! [ Snaps fingers ] 700 00:25:54,621 --> 00:25:57,523 She told me about a restaurant he took her to last week. 701 00:25:57,556 --> 00:25:59,258 She give you a name? No. 702 00:25:59,291 --> 00:26:02,595 But she said it had a six-course tasting menu 703 00:26:02,629 --> 00:26:05,431 with a rooftop view of the Walt Disney Concert Hall. 704 00:26:05,464 --> 00:26:07,299 That's Futamono's. Best tuna cigar in town. 705 00:26:07,333 --> 00:26:08,534 I'm sorry, tuna what now? 706 00:26:08,567 --> 00:26:10,236 It's a -- Garza: Well, it's worth a shot. 707 00:26:10,269 --> 00:26:12,605 Let's scrub surveillance footage from last week. 708 00:26:12,639 --> 00:26:14,073 Get some coffee, people. 709 00:26:14,106 --> 00:26:15,407 It's gonna be a long night. 710 00:26:15,441 --> 00:26:18,811 [ Cellphone ringing ] 711 00:26:18,845 --> 00:26:19,979 Hey, Daddy. 712 00:26:20,012 --> 00:26:21,714 Ooh, hey. There you are. 713 00:26:21,748 --> 00:26:23,149 [ Chuckles ] I was worried. 714 00:26:23,182 --> 00:26:24,917 I'm sorry. I've been tied up. 715 00:26:24,951 --> 00:26:25,952 Is there a problem? 716 00:26:25,985 --> 00:26:28,154 Yep, with your lady. 717 00:26:28,187 --> 00:26:31,157 Look, I went to Dina's showcase last night, with Ruth. 718 00:26:31,190 --> 00:26:35,061 And your girlfriend was all cozy with another woman. 719 00:26:35,094 --> 00:26:38,497 Turns out, it's her ex-fiancée. 720 00:26:38,530 --> 00:26:42,334 Wh-- Hold up, Dina was engaged? 721 00:26:42,368 --> 00:26:44,637 Until last month, according to Ruth. 722 00:26:44,671 --> 00:26:46,673 [ Stammers ] I got to go, Daddy. 723 00:26:48,007 --> 00:26:49,275 [ Sighs ] Here you are. 724 00:26:49,308 --> 00:26:51,343 Oh. Thank you. 725 00:26:51,377 --> 00:26:53,479 Um... 726 00:26:53,512 --> 00:26:56,115 Did your dad make it home okay? 727 00:26:56,148 --> 00:26:58,785 No news is good news with him. 728 00:26:58,818 --> 00:27:01,353 Y-- You know, Brendon, I-I know you 729 00:27:01,387 --> 00:27:03,122 asked me not to analyze you. 730 00:27:03,155 --> 00:27:05,357 But I-I just can't help it. 731 00:27:05,391 --> 00:27:08,160 Miles casts a huge shadow over your life. 732 00:27:08,194 --> 00:27:09,862 And I know he was there for you, 733 00:27:09,896 --> 00:27:12,131 and that does mean something. 734 00:27:12,164 --> 00:27:14,166 But I-I see the dynamic. 735 00:27:14,200 --> 00:27:17,636 You're the parent to your parent. 736 00:27:17,670 --> 00:27:19,038 It shouldn't be that way. 737 00:27:19,071 --> 00:27:21,607 He gave up everything for me to be an actor. I... 738 00:27:21,640 --> 00:27:23,542 Did he? 739 00:27:23,575 --> 00:27:25,712 Or maybe he didn't have anything to begin with. 740 00:27:25,745 --> 00:27:29,281 Maybe he put all of his dreams for himself into you. 741 00:27:29,315 --> 00:27:31,650 And that is an unfair burden for you to carry. 742 00:27:31,684 --> 00:27:33,720 What am I supposed to do? 743 00:27:33,753 --> 00:27:35,387 He's my dad. 744 00:27:35,421 --> 00:27:36,823 I can't just cut him off. 745 00:27:36,856 --> 00:27:39,125 You can talk to him. 746 00:27:39,158 --> 00:27:40,893 Have an honest conversation. 747 00:27:40,927 --> 00:27:43,629 Because placating him, accepting his lies... 748 00:27:43,662 --> 00:27:46,165 [ Sighs ] 749 00:27:46,198 --> 00:27:47,734 ...that does nothing for you. 750 00:27:50,669 --> 00:27:51,637 Thank you for coming in. 751 00:27:51,670 --> 00:27:53,372 So, you saw my mother in jail? 752 00:27:53,405 --> 00:27:54,741 How's she doing? 753 00:27:54,774 --> 00:27:55,908 Jazmine's fine. 754 00:27:55,942 --> 00:27:57,243 She wants out, though. 755 00:27:57,276 --> 00:27:59,345 Look, me and my mom haven't been talking. 756 00:27:59,378 --> 00:28:02,581 And I hate that she's locked up, but with her bail that high, 757 00:28:02,614 --> 00:28:05,384 I'd have to put my house up as collateral to get her out. 758 00:28:05,417 --> 00:28:08,888 I mean, how'd she even land back in jail, anyways? 759 00:28:08,921 --> 00:28:10,256 She popped off on a customer 760 00:28:10,289 --> 00:28:11,891 when he messed with one of the girls. 761 00:28:11,924 --> 00:28:13,926 See? She's a wild card. 762 00:28:13,960 --> 00:28:16,195 You know she's protective of all her employees. 763 00:28:16,228 --> 00:28:17,329 Don't act like she's a saint. 764 00:28:17,363 --> 00:28:19,498 I know she's not. 765 00:28:19,531 --> 00:28:21,500 But she is your mother, who raised you on her own. 766 00:28:21,533 --> 00:28:23,169 And she must've done something right 767 00:28:23,202 --> 00:28:25,704 because you got a good head on your shoulders, a house -- 768 00:28:25,738 --> 00:28:27,439 That I worked my ass off for. 769 00:28:27,473 --> 00:28:29,942 I mean, come on, if Mama messes up -- 770 00:28:29,976 --> 00:28:30,877 misses a court date or whatever -- 771 00:28:30,910 --> 00:28:32,745 I'm out on the street. 772 00:28:32,779 --> 00:28:36,548 Look, I brought you down here because I made some calls, 773 00:28:36,582 --> 00:28:39,051 and I got the bail reduced to five thousand. 774 00:28:39,085 --> 00:28:40,519 Why would you do that for her? 775 00:28:40,552 --> 00:28:43,022 Because what's happening to her is not right. 776 00:28:43,055 --> 00:28:45,224 Her bail should have been five K in the first place. 777 00:28:45,257 --> 00:28:46,725 She might have made some mistakes, 778 00:28:46,759 --> 00:28:48,427 but she doesn't deserve to lose everything over this. 779 00:28:48,460 --> 00:28:49,695 No one does. 780 00:28:49,728 --> 00:28:51,097 So, will you bail her out? 781 00:28:52,598 --> 00:28:53,800 Yes. 782 00:28:53,833 --> 00:28:55,634 Great. 783 00:28:55,667 --> 00:28:56,869 Thanks. Of course. 784 00:28:56,903 --> 00:28:58,104 Let me show you out. 785 00:29:04,243 --> 00:29:07,079 Jazmine didn't have any leverage on you anymore. 786 00:29:07,113 --> 00:29:09,148 Most people would have told her to go to hell. 787 00:29:09,181 --> 00:29:11,283 I made her a promise. 788 00:29:11,317 --> 00:29:13,552 What's the point of the badge if you can't do a little good? 789 00:29:13,585 --> 00:29:16,322 Well, you're a better man than I, Carter. 790 00:29:16,355 --> 00:29:18,724 Yeah. I am. 791 00:29:18,757 --> 00:29:20,426 [ Jessica Betts' "Missing You More" plays ] 792 00:29:20,459 --> 00:29:22,394 Simone: D, we need to talk. 793 00:29:22,428 --> 00:29:25,097 My dad told me about your showcase last night. 794 00:29:25,131 --> 00:29:26,132 Mm-hmm. 795 00:29:26,165 --> 00:29:28,267 How's that ex-fiancée of yours? 796 00:29:28,300 --> 00:29:30,002 [ Chuckling ] Oh, man. 797 00:29:30,036 --> 00:29:31,403 Cutty spying on me now? 798 00:29:31,437 --> 00:29:33,940 No. Looking out for his baby girl. 799 00:29:33,973 --> 00:29:36,142 Now, I'm not mad -- Really? 800 00:29:36,175 --> 00:29:38,277 'Cause you're sounding a little hot right now. 801 00:29:38,310 --> 00:29:40,446 Why am I learning about an ex-fiancée 802 00:29:40,479 --> 00:29:42,148 from my dad and not you? 803 00:29:42,181 --> 00:29:44,083 I wanted to introduce you all at my show, 804 00:29:44,116 --> 00:29:46,752 but you canceled on me at the last minute -- 805 00:29:46,785 --> 00:29:48,587 like you always do. 806 00:29:48,620 --> 00:29:50,789 You wanted to introduce us? For real? 807 00:29:50,823 --> 00:29:52,258 Yes. 808 00:29:52,291 --> 00:29:54,927 Damn, girl, I really like you. 809 00:29:54,961 --> 00:29:57,296 I'm trying to invite you into my life. 810 00:29:57,329 --> 00:30:00,166 I want this to be more. 811 00:30:00,199 --> 00:30:04,303 Look, you have every right to ask for that. 812 00:30:04,336 --> 00:30:08,040 It's just, I am finally living my dream. 813 00:30:08,074 --> 00:30:10,809 And I -- And I've seen the toll that this job 814 00:30:10,843 --> 00:30:13,012 and the hours take on agents, 815 00:30:13,045 --> 00:30:15,347 their partners, their families. 816 00:30:15,381 --> 00:30:17,884 ** 817 00:30:17,917 --> 00:30:20,786 And I understand if you're not down for that. 818 00:30:20,819 --> 00:30:24,991 ** 819 00:30:25,024 --> 00:30:26,825 So this is the end of the road. 820 00:30:26,859 --> 00:30:27,894 Is that what you want? 821 00:30:27,927 --> 00:30:30,062 No. 822 00:30:30,096 --> 00:30:34,333 But relationships are about timing. 823 00:30:34,366 --> 00:30:36,702 And I guess this just isn't ours. 824 00:30:39,038 --> 00:30:42,474 Hey. We found them. 825 00:30:42,508 --> 00:30:45,044 Surveillance photos from Futamono's. 826 00:30:49,548 --> 00:30:53,019 We got a clear photo of Zora's boyfriend/accomplice. 827 00:30:53,052 --> 00:30:54,720 Alexander Perry. 828 00:30:54,753 --> 00:30:56,188 He was caught on traffic-cam footage 829 00:30:56,222 --> 00:30:58,657 going east on Olympic toward downtown. 830 00:30:58,690 --> 00:31:00,759 He could be heading to where Zora is planning her hit. 831 00:31:00,792 --> 00:31:02,028 -Damn. -Yeah. 832 00:31:02,061 --> 00:31:03,262 Suit up, guys. Move out. 833 00:31:03,295 --> 00:31:04,063 Brendon: Let's do it. 834 00:31:09,268 --> 00:31:10,536 [ ADONA's "Control" plays ] * This is control 835 00:31:10,569 --> 00:31:13,705 Man: Five minutes until the target arrives. 836 00:31:13,739 --> 00:31:15,942 [ Cellphone beeps ] 837 00:31:15,975 --> 00:31:18,077 Hey! FBI! Carter: Freeze! 838 00:31:18,110 --> 00:31:20,379 You're under arrest! You're under arrest! 839 00:31:20,412 --> 00:31:22,581 Turn around. 840 00:31:22,614 --> 00:31:25,684 [ Cellphone rings ] * This is control 841 00:31:25,717 --> 00:31:27,419 Talk to me -- 842 00:31:27,453 --> 00:31:29,455 We got him in custody, but there's no sign of Zora. 843 00:31:29,488 --> 00:31:30,756 Okay, well, listen to this. 844 00:31:30,789 --> 00:31:32,124 The warrant came through, 845 00:31:32,158 --> 00:31:34,426 and we just received Mikhail Bugrov's emails. 846 00:31:34,460 --> 00:31:36,862 Bugrov has been pissed about not being able to acquire 847 00:31:36,895 --> 00:31:38,697 a huge tract of land from the South Bay, 848 00:31:38,730 --> 00:31:41,200 because one guy on the land trust is blocking the deal. 849 00:31:41,233 --> 00:31:42,601 His name is James Knox. 850 00:31:42,634 --> 00:31:43,602 Where's Knox now? 851 00:31:43,635 --> 00:31:46,272 He's leaving a board meeting at 9309 Elm. 852 00:31:46,305 --> 00:31:47,806 That's only a few blocks from here. 853 00:31:47,839 --> 00:31:50,409 Simone: We got in touch with him. He's in a secure room. 854 00:31:50,442 --> 00:31:53,145 And LAPD is moving in to protect him. 855 00:31:53,179 --> 00:31:55,747 So we need to get to Zora before she figures out 856 00:31:55,781 --> 00:31:57,916 that her target isn't showing up and decides to take off. 857 00:31:57,950 --> 00:31:59,118 Sir, I should go down there. 858 00:31:59,151 --> 00:32:01,720 No, no, no, no. You are here for a reason. 859 00:32:01,753 --> 00:32:03,422 You're the only one who knows Zora. 860 00:32:03,455 --> 00:32:04,723 I need you here at thirty thousand feet 861 00:32:04,756 --> 00:32:06,125 helping me game plan, okay? 862 00:32:06,158 --> 00:32:09,728 9309 Elm is a half a mile north of here. 863 00:32:09,761 --> 00:32:12,931 If you calculate windage and terrain... 864 00:32:12,965 --> 00:32:13,932 There. [ Snaps fingers ] 865 00:32:13,966 --> 00:32:14,933 That building right there. 866 00:32:14,967 --> 00:32:16,235 Zora'd have a perfect shot 867 00:32:16,268 --> 00:32:18,337 from one of those high floors or the roof. 868 00:32:18,370 --> 00:32:19,605 Right there. -Let's move. 869 00:32:19,638 --> 00:32:20,739 I got him. 870 00:32:20,772 --> 00:32:21,807 Simone: Carter? Yeah? 871 00:32:21,840 --> 00:32:23,042 Does Alexander have a burner? 872 00:32:24,610 --> 00:32:26,979 I might have an idea on how to stall her. 873 00:32:27,013 --> 00:32:28,480 ** 874 00:32:31,883 --> 00:32:35,254 [ Cellphone vibrating ] 875 00:32:35,287 --> 00:32:36,488 [ Keypad beeps ] 876 00:32:36,522 --> 00:32:38,024 What is it, Alexander? 877 00:32:38,057 --> 00:32:41,260 Actually, it's your jailhouse bestie, Cheryl. 878 00:32:41,293 --> 00:32:44,596 AKA Simone Clark, FBI. 879 00:32:44,630 --> 00:32:48,167 [ Chuckles ] You know, I almost liked you. 880 00:32:48,200 --> 00:32:50,002 Sorry for the charade. 881 00:32:50,036 --> 00:32:53,339 But you're an internationally wanted hit woman, 882 00:32:53,372 --> 00:32:56,175 so neither of us was being honest. 883 00:32:56,208 --> 00:32:58,444 You weren't lying about one thing, though. 884 00:32:58,477 --> 00:33:01,680 Alexander. He is cute, girl. 885 00:33:01,713 --> 00:33:03,482 And I know you love him. 886 00:33:03,515 --> 00:33:05,817 So you won't leave him behind to take the fall. 887 00:33:05,851 --> 00:33:08,220 You overestimate my affection for tesoro. 888 00:33:08,254 --> 00:33:10,222 For anyone. 889 00:33:10,256 --> 00:33:12,024 Carter, talk to me. 890 00:33:12,058 --> 00:33:13,392 We are never gonna find her 891 00:33:13,425 --> 00:33:14,893 if we have to search floor by floor. 892 00:33:14,926 --> 00:33:16,728 She's too good a shooter to be set up in the window. 893 00:33:16,762 --> 00:33:17,996 She'll be back in a perch. 894 00:33:18,030 --> 00:33:19,465 She's not gonna want to shoot through the glass, 895 00:33:19,498 --> 00:33:21,433 so look for a broken window, or up on the roof. 896 00:33:23,202 --> 00:33:24,570 Ninth floor. Second window down. 897 00:33:24,603 --> 00:33:25,871 North-facing side of the building. 898 00:33:25,904 --> 00:33:27,839 Alright. Copy. We're on our way. 899 00:33:30,242 --> 00:33:32,711 Face it, girl -- We got you. 900 00:33:32,744 --> 00:33:34,213 No, you don't. 901 00:33:34,246 --> 00:33:36,215 Yes, we do. We know who you are. 902 00:33:36,248 --> 00:33:37,716 We know who your man is. 903 00:33:37,749 --> 00:33:40,219 And we know who hired the hit on James Knox. 904 00:33:40,252 --> 00:33:41,887 [ Scoffs ] 905 00:33:41,920 --> 00:33:43,822 Who's James Knox? 906 00:33:43,855 --> 00:33:46,192 [ Dramatic music playing ] 907 00:33:46,225 --> 00:33:47,859 Knox is not the target. 908 00:33:47,893 --> 00:33:49,528 You need to get there fast. 909 00:33:49,561 --> 00:33:52,431 Copy. 910 00:33:52,464 --> 00:33:55,867 We got the payments from Bugrov's account to yours. 911 00:33:55,901 --> 00:33:58,604 Oh, sweetie, nice try. 912 00:33:58,637 --> 00:34:02,074 Bugrov isn't the mastermind behind this operation. 913 00:34:02,108 --> 00:34:03,609 He's the target. 914 00:34:03,642 --> 00:34:06,945 ** 915 00:34:06,978 --> 00:34:09,948 Bugrov must have been going to the same meeting that Knox was. 916 00:34:09,981 --> 00:34:11,950 Keep her talking. Zora. 917 00:34:11,983 --> 00:34:13,552 You don't want to do this. 918 00:34:13,585 --> 00:34:15,854 I know real love when I see it. 919 00:34:15,887 --> 00:34:17,956 And, girl, you got it bad. 920 00:34:17,989 --> 00:34:20,025 Takes one to know one. 921 00:34:20,058 --> 00:34:22,228 How's your girlfriend? 922 00:34:22,261 --> 00:34:23,529 We broke up. 923 00:34:23,562 --> 00:34:24,630 Sucks to be you. 924 00:34:24,663 --> 00:34:26,965 No, not at all. 925 00:34:26,998 --> 00:34:29,067 But I'll still do you a solid. 926 00:34:29,101 --> 00:34:30,902 Turn over your client list 927 00:34:30,936 --> 00:34:34,240 and help us take down the people who ordered the hits 928 00:34:34,273 --> 00:34:36,642 and your man won't have to serve jail time. 929 00:34:36,675 --> 00:34:41,247 We'll even offer you a deal to extradite you to Italy 930 00:34:41,280 --> 00:34:43,415 so you can serve your time near him. 931 00:34:47,453 --> 00:34:50,722 Bravo. You are good. 932 00:34:50,756 --> 00:34:53,225 You almost had me convinced there for a second. 933 00:34:53,259 --> 00:34:55,161 It was fun talking to you, but I have a job to do 934 00:34:55,194 --> 00:34:57,329 and a big wide world to disappear into. 935 00:34:57,363 --> 00:35:00,966 Tell Alexander we'll always have Parco Sempione. 936 00:35:00,999 --> 00:35:02,301 [ Keypad beeps ] 937 00:35:02,334 --> 00:35:04,336 [ Dramatic music plays ] 938 00:35:04,370 --> 00:35:07,773 ** 939 00:35:07,806 --> 00:35:09,641 [ Footsteps approaching ] 940 00:35:09,675 --> 00:35:14,480 ** 941 00:35:14,513 --> 00:35:16,448 [ Breathing heavily ] 942 00:35:16,482 --> 00:35:25,957 ** 943 00:35:25,991 --> 00:35:35,434 ** 944 00:35:35,467 --> 00:35:37,068 Hey. 945 00:35:42,508 --> 00:35:44,343 [ Grunts ] 946 00:35:44,376 --> 00:35:48,514 ** 947 00:35:48,547 --> 00:35:49,381 [ Groans ] 948 00:35:52,318 --> 00:35:53,952 [ Grunts ] 949 00:35:53,985 --> 00:35:55,487 [ Wood clatters ] 950 00:35:58,190 --> 00:35:59,491 Ha! 951 00:35:59,525 --> 00:36:08,500 ** 952 00:36:08,534 --> 00:36:17,576 ** 953 00:36:17,609 --> 00:36:18,844 Ugh! 954 00:36:18,877 --> 00:36:20,246 [ Whimpering ] 955 00:36:20,279 --> 00:36:23,749 [ Laura and Brendon breathing heavily ] 956 00:36:23,782 --> 00:36:26,585 [ Breathes deeply ] Come here. Hey. 957 00:36:26,618 --> 00:36:28,420 We got her in custody. 958 00:36:28,454 --> 00:36:29,721 [ Breathes sharply ] 959 00:36:29,755 --> 00:36:32,023 [ Laughs ] 960 00:36:36,328 --> 00:36:37,195 Turns out it was Daria, the estranged ex-wife, 961 00:36:38,630 --> 00:36:41,600 who paid The Reaper to turn Bugrov into pink mist. 962 00:36:41,633 --> 00:36:43,602 And she used his crypto account to pay for it? 963 00:36:43,635 --> 00:36:45,771 -Yes. -Damn, that is cold. 964 00:36:45,804 --> 00:36:47,373 You know, not gonna lie, 965 00:36:47,406 --> 00:36:48,907 I was tempted to let Zora take the shot. 966 00:36:48,940 --> 00:36:49,908 Well, you did the right thing. 967 00:36:49,941 --> 00:36:51,243 Agents have her in custody. 968 00:36:51,277 --> 00:36:53,245 Now Zora's on her way back to County Jail, 969 00:36:53,279 --> 00:36:54,846 under strict isolation this time. 970 00:36:54,880 --> 00:36:56,382 No more breakouts for The Reaper. 971 00:36:56,415 --> 00:36:58,550 Ah. Hmm. It's a helluva job, guys. 972 00:36:58,584 --> 00:37:00,452 I'd say this calls for a drink. 973 00:37:00,486 --> 00:37:01,853 I will not say no to that. Mm. 974 00:37:01,887 --> 00:37:02,854 Laura? 975 00:37:02,888 --> 00:37:04,122 Uh, who are they? 976 00:37:06,558 --> 00:37:10,462 Uh, excuse me, I got to deal with...this. 977 00:37:13,999 --> 00:37:15,601 We're gonna go check and see what that's about, right? 978 00:37:15,634 --> 00:37:17,469 Most definitely. 979 00:37:17,503 --> 00:37:18,770 I'm free! 980 00:37:18,804 --> 00:37:20,572 Yeah. And it's all because of you. 981 00:37:20,606 --> 00:37:21,907 My hero. 982 00:37:21,940 --> 00:37:23,475 Mom, please -- 983 00:37:23,509 --> 00:37:24,943 Uh -- Oh, there it is. [ Chuckles ] 984 00:37:24,976 --> 00:37:26,278 No. I-I just made a call. 985 00:37:26,312 --> 00:37:27,913 It was your daughter that came through. 986 00:37:27,946 --> 00:37:29,114 That's my baby girl. 987 00:37:29,147 --> 00:37:30,282 You kept my cover. 988 00:37:30,316 --> 00:37:31,450 So I kept my word. 989 00:37:31,483 --> 00:37:33,385 And in my life, that is rare. 990 00:37:33,419 --> 00:37:36,588 So I brought something to say thank you. 991 00:37:36,622 --> 00:37:38,256 I tried to talk her out of it. 992 00:37:38,290 --> 00:37:40,826 VIP passes to my strip club, 993 00:37:40,859 --> 00:37:43,495 drinks on me, bring all your friends. 994 00:37:43,529 --> 00:37:44,963 Couldn't possibly accept -- 995 00:37:44,996 --> 00:37:48,233 Oh, no. Yes, you can. We will take it. 996 00:37:48,266 --> 00:37:50,502 What? Strip clubs are a fascinating bit 997 00:37:50,536 --> 00:37:51,970 of social anthropology. 998 00:37:52,003 --> 00:37:53,639 You said we could get a drink. 999 00:37:53,672 --> 00:37:55,807 You looking tasty in that suit, G-man. 1000 00:37:55,841 --> 00:37:57,409 Mom! 1001 00:37:57,443 --> 00:37:59,845 Okay. Thank you so much. 1002 00:37:59,878 --> 00:38:02,748 [ Garza and Laura laughing ] 1003 00:38:02,781 --> 00:38:04,916 Don't you miss it? 1004 00:38:04,950 --> 00:38:08,253 The acting, the adulation, the money. 1005 00:38:08,286 --> 00:38:10,288 [ Chuckles ] Acting was your dream. 1006 00:38:10,322 --> 00:38:11,523 This is mine. 1007 00:38:11,557 --> 00:38:14,259 You begged me to get you into the industry. 1008 00:38:14,292 --> 00:38:15,361 And you loved it. 1009 00:38:15,394 --> 00:38:17,463 No, can we just stop, please? 1010 00:38:17,496 --> 00:38:21,600 Just stop with all the lying and the manipulation, 1011 00:38:21,633 --> 00:38:24,503 the breaking and entering, the -- the fake illnesses. 1012 00:38:24,536 --> 00:38:25,971 It's just -- It's got to stop. 1013 00:38:26,004 --> 00:38:27,439 But I really am sick. 1014 00:38:27,473 --> 00:38:28,474 No, you're not. 1015 00:38:28,507 --> 00:38:32,310 You're...pathological. 1016 00:38:32,344 --> 00:38:34,713 We -- We can't keep going on like this. 1017 00:38:34,746 --> 00:38:37,115 Like what? I gave up my career. 1018 00:38:37,148 --> 00:38:38,950 I gave up everything to support you. 1019 00:38:38,984 --> 00:38:40,486 And this is how you thank me? 1020 00:38:40,519 --> 00:38:42,454 You -- You didn't give up anything, okay? 1021 00:38:42,488 --> 00:38:44,189 You didn't give up anything. You never latched onto anything 1022 00:38:44,222 --> 00:38:45,223 of your own in the first place. 1023 00:38:45,256 --> 00:38:46,625 Okay, I guess I'm a monster. 1024 00:38:46,658 --> 00:38:48,326 Oh, stop playing the victim. 1025 00:38:48,360 --> 00:38:51,363 You still have time to find your own thing. 1026 00:38:51,397 --> 00:38:54,400 And you're gonna have to. 1027 00:38:54,433 --> 00:38:56,368 I'm cutting you off. 1028 00:38:56,402 --> 00:38:58,537 Until you get your stuff together. What? 1029 00:38:58,570 --> 00:39:03,542 This, this right here -- This is my dream. 1030 00:39:03,575 --> 00:39:05,677 And I'm not gonna let you mess it up for me. 1031 00:39:05,711 --> 00:39:07,546 Even if it means not having you in my life. 1032 00:39:10,716 --> 00:39:13,184 I'm so sorry I've made you feel like that. 1033 00:39:13,218 --> 00:39:14,520 [ Sighs ] 1034 00:39:14,553 --> 00:39:15,854 You're very stressed. 1035 00:39:15,887 --> 00:39:17,756 You're obviously exhausted. 1036 00:39:17,789 --> 00:39:19,324 I'm not mad. It's okay. It's okay. 1037 00:39:19,357 --> 00:39:21,059 Okay. Get some rest... 1038 00:39:21,092 --> 00:39:22,528 Mm-hmm. ...and I'll call you next week. 1039 00:39:22,561 --> 00:39:25,363 Yeah, okay. You didn't hear a word I just said, did you? 1040 00:39:25,397 --> 00:39:27,833 -I'm very proud of you, son. -Yeah, okay. 1041 00:39:27,866 --> 00:39:29,100 Special Agent Stensen. 1042 00:39:29,134 --> 00:39:30,669 Good to see you again. Mm. 1043 00:39:30,702 --> 00:39:31,903 And I love your outfit. 1044 00:39:31,937 --> 00:39:33,772 Thank you, Mr. Butkus. 1045 00:39:33,805 --> 00:39:38,844 ** 1046 00:39:38,877 --> 00:39:40,679 You have the talk? 1047 00:39:40,712 --> 00:39:42,681 [ Chuckles ] Yeah. 1048 00:39:42,714 --> 00:39:45,116 Think things are gonna change? 1049 00:39:46,818 --> 00:39:49,721 No. 1050 00:39:49,755 --> 00:39:51,389 Not yet. 1051 00:39:51,423 --> 00:39:54,593 But thank you for the advice. I appreciate it. 1052 00:39:54,626 --> 00:39:59,397 Well, you can also thank me for tonight's entertainment. 1053 00:39:59,431 --> 00:40:01,600 Hmm? Let's go. 1054 00:40:01,633 --> 00:40:05,070 You deserve to blow off some steam. 1055 00:40:05,103 --> 00:40:07,739 [ Sir Joe's "Baby I'd Drop Everything" plays on stereo ] 1056 00:40:09,775 --> 00:40:12,210 Mm-hmm. Ah-ha-ha-ha. 1057 00:40:12,243 --> 00:40:13,545 [ Chuckles ] Mm. 1058 00:40:13,579 --> 00:40:14,880 [ Plate thuds ] 1059 00:40:14,913 --> 00:40:18,817 Daddy, listen, I'm not supposed to tell you this. 1060 00:40:18,850 --> 00:40:20,786 But I was in jail. 1061 00:40:20,819 --> 00:40:21,820 For an assignment. 1062 00:40:21,853 --> 00:40:23,955 The Feds locked you up? 1063 00:40:23,989 --> 00:40:26,592 Just for a day. But it was crazy. 1064 00:40:26,625 --> 00:40:29,961 I-I don't know how you kept your spirits up for eight years, 1065 00:40:29,995 --> 00:40:31,630 knowing you were innocent. 1066 00:40:31,663 --> 00:40:33,231 And even if you weren't, 1067 00:40:33,264 --> 00:40:36,568 to be locked up in a cage like that? 1068 00:40:36,602 --> 00:40:38,003 How did you stay sane? 1069 00:40:38,036 --> 00:40:40,005 Fighting to get home. 1070 00:40:40,038 --> 00:40:43,775 To you, to your mother. 1071 00:40:43,809 --> 00:40:46,411 It gave me life. 1072 00:40:46,444 --> 00:40:48,279 We lost so much time. 1073 00:40:48,313 --> 00:40:51,817 No. You only lose what you can't let go of. 1074 00:40:51,850 --> 00:40:53,752 That's in the past. 1075 00:40:53,785 --> 00:40:56,021 It's over. 1076 00:40:56,054 --> 00:40:57,355 Hmm? 1077 00:40:57,388 --> 00:40:59,090 Mm. 1078 00:40:59,124 --> 00:41:00,826 [ Doorbell rings ] 1079 00:41:02,360 --> 00:41:04,129 You expecting Miss Ruth? 1080 00:41:04,162 --> 00:41:05,363 No. 1081 00:41:07,499 --> 00:41:09,501 Hey. What's going on, B? 1082 00:41:09,535 --> 00:41:11,537 Come in. Come on. -Hi. 1083 00:41:11,570 --> 00:41:13,271 Sorry, you weren't answering your phone. 1084 00:41:13,304 --> 00:41:15,140 [ Door closes ] Yeah. 1085 00:41:15,173 --> 00:41:17,676 So, what you doing tonight? 1086 00:41:17,709 --> 00:41:19,711 I got some VIP passes. 1087 00:41:19,745 --> 00:41:20,979 Strip club. 1088 00:41:21,012 --> 00:41:23,114 Normally, I would be about that life. 1089 00:41:23,148 --> 00:41:26,317 But tonight, I'm wiped. 1090 00:41:26,351 --> 00:41:28,319 Jail do a number on you? 1091 00:41:28,353 --> 00:41:30,188 Dina and I broke up. 1092 00:41:30,221 --> 00:41:32,223 Oh, no. 1093 00:41:32,257 --> 00:41:34,793 Oh, man, I'm so sorry. 1094 00:41:34,826 --> 00:41:36,528 You -- You want to talk about it or... 1095 00:41:36,562 --> 00:41:37,563 Brendon. Yeah? 1096 00:41:37,596 --> 00:41:39,030 Have some pie. 1097 00:41:39,064 --> 00:41:40,799 Oh! Homemade. 1098 00:41:40,832 --> 00:41:42,167 Thank you, Cutty. 1099 00:41:42,200 --> 00:41:43,735 You a fan of sweet potato? 1100 00:41:43,769 --> 00:41:45,003 I most certainly am. 1101 00:41:45,036 --> 00:41:48,339 Wait, you will be stuck here. 1102 00:41:48,373 --> 00:41:51,176 Mmm. That is what we call a Cutty creation. 1103 00:41:51,209 --> 00:41:52,711 It's like crack. 1104 00:41:52,744 --> 00:41:54,546 But slightly more addictive. 1105 00:41:54,580 --> 00:41:56,982 [ Chuckles ] 1106 00:41:57,015 --> 00:41:58,216 Give me that. No. 1107 00:41:58,249 --> 00:42:00,251 You need to go on and go to the club. 1108 00:42:00,285 --> 00:42:03,254 No. This is exactly where I want to be. 1109 00:42:03,288 --> 00:42:05,691 Everything okay? 1110 00:42:07,258 --> 00:42:08,760 It is now. 1111 00:42:08,794 --> 00:42:09,995 Brendon... Mm-hmm? 1112 00:42:10,028 --> 00:42:12,263 ...we have a saying in this household. 1113 00:42:12,297 --> 00:42:14,833 Ain't nothing in the world that can't be fixed... 1114 00:42:14,866 --> 00:42:18,036 Both: With a little bit of love and a whole lot of pie. 1115 00:42:18,069 --> 00:42:19,938 [ Laughs ] I'll eat to that. 1116 00:42:19,971 --> 00:42:21,873 Hey. [ Chuckles ] 1117 00:42:21,907 --> 00:42:23,008 Mm-mmm. Let me see what this is all about. 1118 00:42:23,041 --> 00:42:23,709 Ah! 1119 00:42:27,979 --> 00:42:30,949 -- Captions by VITAC -- 1120 00:42:30,982 --> 00:42:37,255 ** 1121 00:42:37,288 --> 00:42:43,561 ** 1122 00:42:43,595 --> 00:42:49,567 ** 1123 00:42:49,601 --> 00:42:55,907 **