1 00:00:10,850 --> 00:00:15,813 [light music] 2 00:00:15,855 --> 00:00:17,272 [opening music] 3 00:00:17,314 --> 00:00:18,649 ♪ Whoosh, here we go ♪ 4 00:00:18,691 --> 00:00:20,943 ♪ Yeah, we glitter and glow ♪ 5 00:00:20,985 --> 00:00:24,905 ♪ Dew drops Dew drops, go-o-o ♪ 6 00:00:24,947 --> 00:00:28,408 ♪ Tiny but mighty ♪ 7 00:00:28,450 --> 00:00:32,454 ♪ Glitter and grit We know we can fix it ♪ 8 00:00:32,496 --> 00:00:33,914 ♪ Whoosh, here we go ♪ 9 00:00:33,956 --> 00:00:35,833 ♪ As we sparkle and glow ♪ 10 00:00:35,875 --> 00:00:40,004 ♪ Dew drops Dew drops, go-o-o ♪ 11 00:00:40,045 --> 00:00:46,259 ♪ Dew drops Dew drops, go-o-o ♪ 12 00:00:47,302 --> 00:00:48,929 [Eden] Up All Night. 13 00:00:53,350 --> 00:00:55,561 Where could it be? 14 00:00:55,602 --> 00:00:57,396 -[growling] -[gasps] 15 00:00:57,437 --> 00:00:58,564 Huh? 16 00:00:58,605 --> 00:01:00,482 -A-ha! -[roaring] 17 00:01:00,524 --> 00:01:02,735 [whispers] I mean, a-ha. 18 00:01:02,776 --> 00:01:03,736 There it is. 19 00:01:03,777 --> 00:01:06,112 [growling] 20 00:01:10,325 --> 00:01:11,493 [strains] 21 00:01:11,535 --> 00:01:13,537 Come on. 22 00:01:15,748 --> 00:01:17,374 [gasps] 23 00:01:17,416 --> 00:01:20,126 Wakey, wakey, Nicholas. 24 00:01:21,628 --> 00:01:22,838 [low roar] 25 00:01:24,381 --> 00:01:27,551 Oh, would my little lion like a snack? 26 00:01:27,593 --> 00:01:30,554 Oh, no, now she can't see the oven mitt. 27 00:01:31,263 --> 00:01:34,140 Let's do this. 28 00:01:34,182 --> 00:01:36,894 [Nicholas babbles] 29 00:01:36,936 --> 00:01:37,811 [squeals] 30 00:01:37,853 --> 00:01:39,772 What's that, bud? 31 00:01:39,813 --> 00:01:41,732 Ah, there it is. 32 00:01:41,774 --> 00:01:44,026 Harper's been looking all over for that. 33 00:01:46,946 --> 00:01:49,406 Where did I put it? 34 00:01:49,448 --> 00:01:51,700 I can't go to cooking camp tomorrow without my... 35 00:01:51,742 --> 00:01:53,201 Special oven mitt? 36 00:01:53,243 --> 00:01:56,371 Yes! Thanks, Mom. 37 00:01:57,456 --> 00:01:58,791 Ugh! 38 00:01:59,917 --> 00:02:02,168 Mitt Mission accomplished. 39 00:02:03,295 --> 00:02:05,631 That sure was a super long nap, Nicholas. 40 00:02:05,672 --> 00:02:08,467 You pretty much slept all the way to bedtime. 41 00:02:08,508 --> 00:02:09,426 [roars] 42 00:02:09,468 --> 00:02:10,928 Uh-oh. 43 00:02:10,970 --> 00:02:13,138 The last time Nicholas took a nap this long, 44 00:02:13,179 --> 00:02:16,767 he stayed up all night and Harper barely got any sleep. 45 00:02:16,809 --> 00:02:19,603 [Nicholas babbles] 46 00:02:19,645 --> 00:02:21,396 Speaking of bedtime, 47 00:02:21,438 --> 00:02:23,690 you'd better finish your packing so you can get to bed soon. 48 00:02:23,732 --> 00:02:25,442 You'll need your rest for tomorrow. 49 00:02:25,484 --> 00:02:27,111 Okay, Mom, I can't wait. 50 00:02:27,152 --> 00:02:29,863 I'm going to whip eggs, chop fruit. 51 00:02:29,905 --> 00:02:31,615 I better stick around tonight 52 00:02:31,657 --> 00:02:33,700 to make sure Harper gets that rest. 53 00:02:33,742 --> 00:02:35,452 [Harper yawns] 54 00:02:35,494 --> 00:02:38,664 ...and we'll decorate cookies and mince garlic. 55 00:02:38,705 --> 00:02:40,666 And everyone will wear a chef's hat. 56 00:02:40,707 --> 00:02:42,960 [Harper sighs] 57 00:02:43,002 --> 00:02:44,294 Mmm. 58 00:02:45,087 --> 00:02:46,463 Good night, my sweet chef. 59 00:02:46,505 --> 00:02:51,510 [gentle music] 60 00:02:51,551 --> 00:02:53,219 Looks like Harper is going to get 61 00:02:53,261 --> 00:02:55,848 that full night of sleep after all. 62 00:02:55,889 --> 00:02:57,307 [roars] 63 00:02:59,601 --> 00:03:01,937 Or not. 64 00:03:01,979 --> 00:03:05,774 Nicholas, it's bedtime. Not lion playtime. 65 00:03:05,816 --> 00:03:07,943 -Okay? -[roars] 66 00:03:07,985 --> 00:03:09,903 I guess it's both. 67 00:03:09,945 --> 00:03:12,405 [Nicholas roars] 68 00:03:12,447 --> 00:03:14,407 I better tame this lion. 69 00:03:14,449 --> 00:03:15,450 [roars] 70 00:03:15,492 --> 00:03:17,410 Hmm. 71 00:03:17,452 --> 00:03:21,999 Ah, this will turn this big lion into a purring kitty in no time. 72 00:03:30,883 --> 00:03:33,426 Two completed fairy missions in one day? 73 00:03:33,468 --> 00:03:36,429 Eden, you are in the zone. 74 00:03:36,471 --> 00:03:37,430 [gasps] 75 00:03:37,472 --> 00:03:39,766 [Harper murmurs] 76 00:03:39,808 --> 00:03:41,685 [babbles] 77 00:03:41,727 --> 00:03:44,188 Nicholas doesn't want to sleep at all. 78 00:03:44,229 --> 00:03:46,065 He just wants to play. 79 00:03:46,106 --> 00:03:49,193 I think it's time for a Dew Alert. 80 00:03:49,234 --> 00:03:50,443 Dew Alert! 81 00:03:51,862 --> 00:03:53,780 -[roars] -See, Phoebe? 82 00:03:53,822 --> 00:03:56,575 He won't stop roaring and Harper needs her rest 83 00:03:56,616 --> 00:03:58,827 before her first day of cooking camp tomorrow. 84 00:03:58,869 --> 00:04:00,204 [Nicholas coos] 85 00:04:00,245 --> 00:04:01,872 Maybe we can try some of the things 86 00:04:01,914 --> 00:04:04,499 that Marcus's dad does to get him sleepy. 87 00:04:04,541 --> 00:04:06,626 -Oh, samesies! -Thanks, Athena. 88 00:04:06,668 --> 00:04:08,545 I knew I could count on you two. 89 00:04:08,587 --> 00:04:12,132 If we wing it, we can swing it. 90 00:04:12,174 --> 00:04:15,635 And then the little fishy swam across the ocean 91 00:04:15,677 --> 00:04:17,596 where she met some jiggly jellyfish. 92 00:04:17,637 --> 00:04:19,098 Eh? 93 00:04:19,139 --> 00:04:21,183 [chuckles] 94 00:04:21,225 --> 00:04:23,435 One, baa! 95 00:04:23,476 --> 00:04:25,229 Two, baa! 96 00:04:25,270 --> 00:04:27,689 Three, baa! 97 00:04:28,774 --> 00:04:31,484 98, baa. 98 00:04:31,526 --> 00:04:33,570 99, baa. 99 00:04:33,612 --> 00:04:36,156 100, baa. 100 00:04:36,198 --> 00:04:39,034 100 and... whoa! 101 00:04:39,076 --> 00:04:42,871 [Athena] You're getting sleepy. 102 00:04:45,749 --> 00:04:48,668 [Nicholas roars] 103 00:04:48,710 --> 00:04:49,878 Ah! 104 00:04:51,922 --> 00:04:53,423 [murmurs] 105 00:04:53,465 --> 00:04:54,758 [Nicholas roars] 106 00:04:54,800 --> 00:04:56,384 We've tried everything, 107 00:04:56,426 --> 00:04:58,845 and he's still as wild as ever. 108 00:04:58,887 --> 00:05:01,556 Actually, there is one thing we haven't tried. 109 00:05:01,598 --> 00:05:02,849 Your Magical Melody? 110 00:05:02,891 --> 00:05:04,059 Nope. 111 00:05:04,101 --> 00:05:05,852 Just kidding. 112 00:05:05,894 --> 00:05:08,772 Time for a little lullaby. 113 00:05:08,814 --> 00:05:11,900 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 114 00:05:11,942 --> 00:05:15,195 ♪ Oooh ooh ooh ♪ 115 00:05:15,237 --> 00:05:18,406 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 116 00:05:18,448 --> 00:05:21,534 ♪ Oooh ooh ooh ooh ♪ 117 00:05:21,576 --> 00:05:24,537 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 118 00:05:24,579 --> 00:05:26,790 ♪ Oooh ooh ooh ♪ 119 00:05:26,832 --> 00:05:27,791 Wah! 120 00:05:27,833 --> 00:05:29,501 [babbles] 121 00:05:29,542 --> 00:05:31,003 Wow. 122 00:05:31,044 --> 00:05:32,963 He's so awake that not even a Magical Melody 123 00:05:33,005 --> 00:05:34,965 could keep him asleep. 124 00:05:35,966 --> 00:05:38,635 And if Harper's going to get a full night's rest, 125 00:05:38,677 --> 00:05:41,138 maybe we should get him out of the room. 126 00:05:41,180 --> 00:05:43,265 But what if Harper wakes up and notices 127 00:05:43,307 --> 00:05:45,142 that Nicholas is missing? 128 00:05:45,184 --> 00:05:47,769 Oh, I didn't think about that. 129 00:05:50,147 --> 00:05:52,065 I've got an idea. 130 00:05:55,194 --> 00:05:57,821 I think this just might work, Athena. 131 00:05:57,863 --> 00:06:00,406 Yep. Fake Nicholas is much quieter. 132 00:06:00,448 --> 00:06:01,908 What do you think, Nicholas? 133 00:06:01,950 --> 00:06:04,369 [roars] 134 00:06:04,410 --> 00:06:09,124 And just in case real Nicholas doesn't get any quieter... 135 00:06:10,750 --> 00:06:13,586 So, what do we do now? 136 00:06:13,628 --> 00:06:14,462 [grunts] 137 00:06:14,504 --> 00:06:16,131 [Nicholas babbles] 138 00:06:16,173 --> 00:06:17,674 Hmm. 139 00:06:17,716 --> 00:06:20,677 Are you up for a little jungle safari? 140 00:06:20,719 --> 00:06:24,097 [babbles] 141 00:06:24,139 --> 00:06:26,391 [Eden, Australian accent] We're now entering the terrain 142 00:06:26,432 --> 00:06:31,688 most noted as being home to the unicorn. 143 00:06:31,730 --> 00:06:33,190 -Ooh! -Ah! 144 00:06:33,232 --> 00:06:34,607 [Nicholas roars] 145 00:06:34,649 --> 00:06:36,860 Safari guide, did you hear that? 146 00:06:36,902 --> 00:06:39,529 It didn't sound like a unicorn. 147 00:06:39,571 --> 00:06:41,281 Reckon you're right, mate. 148 00:06:41,323 --> 00:06:43,367 -Sounded like a... -[Nicholas growls] 149 00:06:43,408 --> 00:06:44,284 Lion! 150 00:06:44,326 --> 00:06:45,410 [roars] 151 00:06:45,451 --> 00:06:47,662 [Dew Drops shout] 152 00:06:48,372 --> 00:06:50,498 Bet that lion can't catch us. 153 00:06:55,045 --> 00:06:57,672 Wait, I think we lost the lion. 154 00:06:57,714 --> 00:07:00,466 [roars] 155 00:07:00,508 --> 00:07:03,011 [laughs] 156 00:07:03,053 --> 00:07:04,304 [Mom] Nicholas? 157 00:07:04,346 --> 00:07:06,139 Oh, no. We woke the lion's mom! 158 00:07:06,181 --> 00:07:07,307 Hide! 159 00:07:09,475 --> 00:07:11,144 We forgot Nicholas! 160 00:07:18,902 --> 00:07:21,363 [yawns] 161 00:07:22,447 --> 00:07:24,908 He must be roaring in his sleep now. 162 00:07:28,661 --> 00:07:30,496 What just happened? 163 00:07:30,538 --> 00:07:31,998 Fake Nicholas worked. 164 00:07:32,040 --> 00:07:33,875 Guess she didn't see the real one. 165 00:07:33,917 --> 00:07:35,085 [gasps] 166 00:07:35,127 --> 00:07:37,129 Speaking of, where is he? 167 00:07:37,170 --> 00:07:39,131 [Nicholas giggles] 168 00:07:39,172 --> 00:07:41,925 [TV sound effects] 169 00:07:41,967 --> 00:07:43,343 [Nicholas squeals] 170 00:07:43,385 --> 00:07:46,930 It looks like someone wants to watch TV. 171 00:07:48,556 --> 00:07:50,392 Okay, what should we watch? 172 00:07:50,434 --> 00:07:51,851 What about a music channel? 173 00:07:51,893 --> 00:07:53,478 We tried music before 174 00:07:53,519 --> 00:07:56,022 and that only put Athena to sleep. 175 00:07:56,064 --> 00:07:57,274 [chuckles] 176 00:07:57,316 --> 00:07:59,901 How about an action movie? 177 00:07:59,943 --> 00:08:01,987 I love all those car chases. 178 00:08:02,028 --> 00:08:04,530 -Vroom! -Vroom! 179 00:08:04,572 --> 00:08:06,699 We're kind of trying to get Nicholas to be quiet, 180 00:08:06,741 --> 00:08:08,534 not race around the room again. 181 00:08:08,576 --> 00:08:10,245 Oops. 182 00:08:10,287 --> 00:08:13,081 Then I guess we don't want to watch an animal channel 183 00:08:13,123 --> 00:08:14,916 with all that mooing and roaring. 184 00:08:14,958 --> 00:08:19,463 Actually, an animal channel is fairy soothing and quiet. 185 00:08:19,504 --> 00:08:22,924 It might be exactly what we need. 186 00:08:24,092 --> 00:08:25,718 [narrator] It is here in the Serengeti 187 00:08:25,760 --> 00:08:27,012 where the lion is king. 188 00:08:27,053 --> 00:08:29,181 [roars] 189 00:08:32,476 --> 00:08:34,811 I think... [yawns] 190 00:08:34,853 --> 00:08:36,396 It's working. 191 00:08:36,438 --> 00:08:39,316 [all yawn] 192 00:08:39,358 --> 00:08:42,568 [lullaby music] 193 00:08:44,779 --> 00:08:46,781 [snoring] 194 00:08:46,823 --> 00:08:49,493 [lion roars] 195 00:08:49,534 --> 00:08:50,994 Turn that down. 196 00:08:51,036 --> 00:08:53,372 Sounds like the lion is in the room with us. 197 00:08:53,413 --> 00:08:56,082 [yawns] 198 00:08:56,124 --> 00:08:57,250 [gasps] 199 00:08:57,292 --> 00:08:58,584 Where's Nicholas? 200 00:09:02,839 --> 00:09:04,174 -Huh? -What? 201 00:09:09,095 --> 00:09:12,765 Aww! It's his first steps. 202 00:09:12,807 --> 00:09:14,976 Such a beautiful moment. 203 00:09:15,018 --> 00:09:17,062 I hate to be a glitter gloomer, 204 00:09:17,103 --> 00:09:21,441 but he's walking into Harper's room. 205 00:09:23,860 --> 00:09:25,320 At least he's not running. 206 00:09:25,362 --> 00:09:27,072 But we need to! 207 00:09:31,159 --> 00:09:34,954 If he wakes Harper, she'll never get back to sleep. 208 00:09:36,415 --> 00:09:37,665 [grunting] 209 00:09:41,753 --> 00:09:43,213 Ah! 210 00:09:44,548 --> 00:09:46,007 Hi, baby Nick-Nick. 211 00:09:46,049 --> 00:09:47,884 Hi, little fairy friends. 212 00:09:48,927 --> 00:09:51,346 What a silly dream. 213 00:09:51,388 --> 00:09:53,973 Okay, night-night. 214 00:09:54,015 --> 00:09:55,141 [all Dew Drops sighing] 215 00:09:59,145 --> 00:10:02,815 [yawning] 216 00:10:02,857 --> 00:10:04,734 That should keep you busy. 217 00:10:07,112 --> 00:10:09,406 We should have thought of this a long time ago. 218 00:10:09,448 --> 00:10:11,657 [Nicholas babbles] 219 00:10:11,699 --> 00:10:14,994 Yeah. You can't eat and roar at the same time. 220 00:10:15,036 --> 00:10:17,539 [Nicholas roars] 221 00:10:17,581 --> 00:10:19,916 I take it back. 222 00:10:19,958 --> 00:10:21,626 [Harper] Nicholas, where are you? 223 00:10:21,667 --> 00:10:23,795 Oh, no! Harper woke up! 224 00:10:23,836 --> 00:10:25,838 [Mom] Where's my little lion? 225 00:10:25,880 --> 00:10:28,508 Double oh, no. Mom woke up, too. 226 00:10:28,550 --> 00:10:31,261 Harper didn't get her full night's rest. 227 00:10:31,303 --> 00:10:32,887 I really let her down. 228 00:10:32,929 --> 00:10:34,139 Huh? 229 00:10:35,098 --> 00:10:37,309 No, you didn't. Eden, look. 230 00:10:37,350 --> 00:10:39,060 It's daytime. 231 00:10:39,102 --> 00:10:40,479 It's time to wake up anyway. 232 00:10:40,520 --> 00:10:44,357 [birds tweeting] 233 00:10:44,399 --> 00:10:46,234 [croaking] 234 00:10:46,276 --> 00:10:48,487 [tweeting] 235 00:10:50,655 --> 00:10:51,864 You did it, Eden. 236 00:10:51,906 --> 00:10:53,575 Harper got a full night's rest. 237 00:10:53,617 --> 00:10:55,952 Good morning, Nicholas. 238 00:10:57,621 --> 00:10:59,247 Harper must have been so excited 239 00:10:59,289 --> 00:11:01,082 that she got up early to take care of you. 240 00:11:01,124 --> 00:11:02,000 [giggling] 241 00:11:02,041 --> 00:11:04,669 Mm. 242 00:11:04,710 --> 00:11:06,212 Morning, Nicholas. 243 00:11:06,254 --> 00:11:07,922 Thanks for letting me get a good night's sleep. 244 00:11:07,964 --> 00:11:09,466 Mwa. 245 00:11:09,508 --> 00:11:12,218 But I did have the strangest dream about you. 246 00:11:12,260 --> 00:11:14,262 I'll tell you about it when I get back 247 00:11:14,304 --> 00:11:15,805 from cooking camp. 248 00:11:19,434 --> 00:11:21,186 Just like making the perfect dough, 249 00:11:21,227 --> 00:11:24,981 this mission required a lot of energy and time. 250 00:11:25,023 --> 00:11:28,485 Luckily, I had the perfect ingredients: 251 00:11:28,527 --> 00:11:30,945 Two amazing fairy friends, 252 00:11:30,987 --> 00:11:32,364 a dash of teamwork 253 00:11:32,405 --> 00:11:36,159 and a heaping handful of imagination. 254 00:11:36,993 --> 00:11:38,662 [yawns] 255 00:11:44,125 --> 00:11:46,586 [ending music]