1
00:00:10,850 --> 00:00:15,813
[light music]
2
00:00:15,855 --> 00:00:17,272
[opening music]
3
00:00:17,314 --> 00:00:18,649
♪ Whoosh, here we go ♪
4
00:00:18,691 --> 00:00:20,943
♪ Yeah, we glitter and glow ♪
5
00:00:20,985 --> 00:00:24,905
♪ Dew drops
Dew drops, go-o-o ♪
6
00:00:24,947 --> 00:00:28,408
♪ Tiny but mighty ♪
7
00:00:28,450 --> 00:00:32,454
♪ Glitter and grit
We know we can fix it ♪
8
00:00:32,496 --> 00:00:33,914
♪ Whoosh, here we go ♪
9
00:00:33,956 --> 00:00:35,833
♪ As we sparkle and glow ♪
10
00:00:35,875 --> 00:00:40,004
♪ Dew drops
Dew drops, go-o-o ♪
11
00:00:40,045 --> 00:00:46,259
♪ Dew drops
Dew drops, go-o-o ♪
12
00:00:47,302 --> 00:00:48,929
[Eden]
Up All Night.
13
00:00:53,350 --> 00:00:55,561
Where could it be?
14
00:00:55,602 --> 00:00:57,396
-[growling]
-[gasps]
15
00:00:57,437 --> 00:00:58,564
Huh?
16
00:00:58,605 --> 00:01:00,482
-A-ha!
-[roaring]
17
00:01:00,524 --> 00:01:02,735
[whispers]
I mean, a-ha.
18
00:01:02,776 --> 00:01:03,736
There it is.
19
00:01:03,777 --> 00:01:06,112
[growling]
20
00:01:10,325 --> 00:01:11,493
[strains]
21
00:01:11,535 --> 00:01:13,537
Come on.
22
00:01:15,748 --> 00:01:17,374
[gasps]
23
00:01:17,416 --> 00:01:20,126
Wakey, wakey, Nicholas.
24
00:01:21,628 --> 00:01:22,838
[low roar]
25
00:01:24,381 --> 00:01:27,551
Oh, would my little lion
like a snack?
26
00:01:27,593 --> 00:01:30,554
Oh, no, now she can't
see the oven mitt.
27
00:01:31,263 --> 00:01:34,140
Let's do this.
28
00:01:34,182 --> 00:01:36,894
[Nicholas babbles]
29
00:01:36,936 --> 00:01:37,811
[squeals]
30
00:01:37,853 --> 00:01:39,772
What's that, bud?
31
00:01:39,813 --> 00:01:41,732
Ah, there it is.
32
00:01:41,774 --> 00:01:44,026
Harper's been
looking all over for that.
33
00:01:46,946 --> 00:01:49,406
Where did I put it?
34
00:01:49,448 --> 00:01:51,700
I can't go to cooking camp
tomorrow without my...
35
00:01:51,742 --> 00:01:53,201
Special oven mitt?
36
00:01:53,243 --> 00:01:56,371
Yes!
Thanks, Mom.
37
00:01:57,456 --> 00:01:58,791
Ugh!
38
00:01:59,917 --> 00:02:02,168
Mitt Mission accomplished.
39
00:02:03,295 --> 00:02:05,631
That sure was a super
long nap, Nicholas.
40
00:02:05,672 --> 00:02:08,467
You pretty much slept
all the way to bedtime.
41
00:02:08,508 --> 00:02:09,426
[roars]
42
00:02:09,468 --> 00:02:10,928
Uh-oh.
43
00:02:10,970 --> 00:02:13,138
The last time Nicholas took
a nap this long,
44
00:02:13,179 --> 00:02:16,767
he stayed up all night
and Harper barely got any sleep.
45
00:02:16,809 --> 00:02:19,603
[Nicholas babbles]
46
00:02:19,645 --> 00:02:21,396
Speaking of bedtime,
47
00:02:21,438 --> 00:02:23,690
you'd better finish your packing
so you can get to bed soon.
48
00:02:23,732 --> 00:02:25,442
You'll need your rest
for tomorrow.
49
00:02:25,484 --> 00:02:27,111
Okay, Mom, I can't wait.
50
00:02:27,152 --> 00:02:29,863
I'm going to whip eggs,
chop fruit.
51
00:02:29,905 --> 00:02:31,615
I better stick around tonight
52
00:02:31,657 --> 00:02:33,700
to make sure Harper
gets that rest.
53
00:02:33,742 --> 00:02:35,452
[Harper yawns]
54
00:02:35,494 --> 00:02:38,664
...and we'll decorate cookies
and mince garlic.
55
00:02:38,705 --> 00:02:40,666
And everyone will
wear a chef's hat.
56
00:02:40,707 --> 00:02:42,960
[Harper sighs]
57
00:02:43,002 --> 00:02:44,294
Mmm.
58
00:02:45,087 --> 00:02:46,463
Good night, my sweet chef.
59
00:02:46,505 --> 00:02:51,510
[gentle music]
60
00:02:51,551 --> 00:02:53,219
Looks like Harper is going
to get
61
00:02:53,261 --> 00:02:55,848
that full night of
sleep after all.
62
00:02:55,889 --> 00:02:57,307
[roars]
63
00:02:59,601 --> 00:03:01,937
Or not.
64
00:03:01,979 --> 00:03:05,774
Nicholas, it's bedtime.
Not lion playtime.
65
00:03:05,816 --> 00:03:07,943
-Okay?
-[roars]
66
00:03:07,985 --> 00:03:09,903
I guess it's both.
67
00:03:09,945 --> 00:03:12,405
[Nicholas roars]
68
00:03:12,447 --> 00:03:14,407
I better tame this lion.
69
00:03:14,449 --> 00:03:15,450
[roars]
70
00:03:15,492 --> 00:03:17,410
Hmm.
71
00:03:17,452 --> 00:03:21,999
Ah, this will turn this big lion
into a purring kitty in no time.
72
00:03:30,883 --> 00:03:33,426
Two completed fairy missions
in one day?
73
00:03:33,468 --> 00:03:36,429
Eden, you are in the zone.
74
00:03:36,471 --> 00:03:37,430
[gasps]
75
00:03:37,472 --> 00:03:39,766
[Harper murmurs]
76
00:03:39,808 --> 00:03:41,685
[babbles]
77
00:03:41,727 --> 00:03:44,188
Nicholas doesn't
want to sleep at all.
78
00:03:44,229 --> 00:03:46,065
He just wants to play.
79
00:03:46,106 --> 00:03:49,193
I think it's time
for a Dew Alert.
80
00:03:49,234 --> 00:03:50,443
Dew Alert!
81
00:03:51,862 --> 00:03:53,780
-[roars]
-See, Phoebe?
82
00:03:53,822 --> 00:03:56,575
He won't stop roaring
and Harper needs her rest
83
00:03:56,616 --> 00:03:58,827
before her first day
of cooking camp tomorrow.
84
00:03:58,869 --> 00:04:00,204
[Nicholas coos]
85
00:04:00,245 --> 00:04:01,872
Maybe we can try some
of the things
86
00:04:01,914 --> 00:04:04,499
that Marcus's
dad does to get him sleepy.
87
00:04:04,541 --> 00:04:06,626
-Oh, samesies!
-Thanks, Athena.
88
00:04:06,668 --> 00:04:08,545
I knew I could count
on you two.
89
00:04:08,587 --> 00:04:12,132
If we wing it, we can swing it.
90
00:04:12,174 --> 00:04:15,635
And then the little fishy
swam across the ocean
91
00:04:15,677 --> 00:04:17,596
where she met
some jiggly jellyfish.
92
00:04:17,637 --> 00:04:19,098
Eh?
93
00:04:19,139 --> 00:04:21,183
[chuckles]
94
00:04:21,225 --> 00:04:23,435
One, baa!
95
00:04:23,476 --> 00:04:25,229
Two, baa!
96
00:04:25,270 --> 00:04:27,689
Three, baa!
97
00:04:28,774 --> 00:04:31,484
98, baa.
98
00:04:31,526 --> 00:04:33,570
99, baa.
99
00:04:33,612 --> 00:04:36,156
100, baa.
100
00:04:36,198 --> 00:04:39,034
100 and... whoa!
101
00:04:39,076 --> 00:04:42,871
[Athena]
You're getting sleepy.
102
00:04:45,749 --> 00:04:48,668
[Nicholas roars]
103
00:04:48,710 --> 00:04:49,878
Ah!
104
00:04:51,922 --> 00:04:53,423
[murmurs]
105
00:04:53,465 --> 00:04:54,758
[Nicholas roars]
106
00:04:54,800 --> 00:04:56,384
We've tried everything,
107
00:04:56,426 --> 00:04:58,845
and he's still as wild as ever.
108
00:04:58,887 --> 00:05:01,556
Actually, there is one thing
we haven't tried.
109
00:05:01,598 --> 00:05:02,849
Your Magical Melody?
110
00:05:02,891 --> 00:05:04,059
Nope.
111
00:05:04,101 --> 00:05:05,852
Just kidding.
112
00:05:05,894 --> 00:05:08,772
Time for a little lullaby.
113
00:05:08,814 --> 00:05:11,900
♪ Ooh ooh ooh ♪
114
00:05:11,942 --> 00:05:15,195
♪ Oooh ooh ooh ♪
115
00:05:15,237 --> 00:05:18,406
♪ Ooh ooh ooh ♪
116
00:05:18,448 --> 00:05:21,534
♪ Oooh ooh ooh ooh ♪
117
00:05:21,576 --> 00:05:24,537
♪ Ooh ooh ooh ♪
118
00:05:24,579 --> 00:05:26,790
♪ Oooh ooh ooh ♪
119
00:05:26,832 --> 00:05:27,791
Wah!
120
00:05:27,833 --> 00:05:29,501
[babbles]
121
00:05:29,542 --> 00:05:31,003
Wow.
122
00:05:31,044 --> 00:05:32,963
He's so awake that
not even a Magical Melody
123
00:05:33,005 --> 00:05:34,965
could keep him asleep.
124
00:05:35,966 --> 00:05:38,635
And if Harper's going to get
a full night's rest,
125
00:05:38,677 --> 00:05:41,138
maybe we should get him
out of the room.
126
00:05:41,180 --> 00:05:43,265
But what if Harper wakes up
and notices
127
00:05:43,307 --> 00:05:45,142
that Nicholas is missing?
128
00:05:45,184 --> 00:05:47,769
Oh, I didn't think about that.
129
00:05:50,147 --> 00:05:52,065
I've got an idea.
130
00:05:55,194 --> 00:05:57,821
I think this just
might work, Athena.
131
00:05:57,863 --> 00:06:00,406
Yep.
Fake Nicholas is much quieter.
132
00:06:00,448 --> 00:06:01,908
What do you think, Nicholas?
133
00:06:01,950 --> 00:06:04,369
[roars]
134
00:06:04,410 --> 00:06:09,124
And just in case real Nicholas
doesn't get any quieter...
135
00:06:10,750 --> 00:06:13,586
So, what do we do now?
136
00:06:13,628 --> 00:06:14,462
[grunts]
137
00:06:14,504 --> 00:06:16,131
[Nicholas babbles]
138
00:06:16,173 --> 00:06:17,674
Hmm.
139
00:06:17,716 --> 00:06:20,677
Are you up for a little
jungle safari?
140
00:06:20,719 --> 00:06:24,097
[babbles]
141
00:06:24,139 --> 00:06:26,391
[Eden, Australian accent]
We're now entering the terrain
142
00:06:26,432 --> 00:06:31,688
most noted as being
home to the unicorn.
143
00:06:31,730 --> 00:06:33,190
-Ooh!
-Ah!
144
00:06:33,232 --> 00:06:34,607
[Nicholas roars]
145
00:06:34,649 --> 00:06:36,860
Safari guide,
did you hear that?
146
00:06:36,902 --> 00:06:39,529
It didn't sound like a unicorn.
147
00:06:39,571 --> 00:06:41,281
Reckon you're right, mate.
148
00:06:41,323 --> 00:06:43,367
-Sounded like a...
-[Nicholas growls]
149
00:06:43,408 --> 00:06:44,284
Lion!
150
00:06:44,326 --> 00:06:45,410
[roars]
151
00:06:45,451 --> 00:06:47,662
[Dew Drops shout]
152
00:06:48,372 --> 00:06:50,498
Bet that lion can't catch us.
153
00:06:55,045 --> 00:06:57,672
Wait, I think
we lost the lion.
154
00:06:57,714 --> 00:07:00,466
[roars]
155
00:07:00,508 --> 00:07:03,011
[laughs]
156
00:07:03,053 --> 00:07:04,304
[Mom]
Nicholas?
157
00:07:04,346 --> 00:07:06,139
Oh, no.
We woke the lion's mom!
158
00:07:06,181 --> 00:07:07,307
Hide!
159
00:07:09,475 --> 00:07:11,144
We forgot Nicholas!
160
00:07:18,902 --> 00:07:21,363
[yawns]
161
00:07:22,447 --> 00:07:24,908
He must be roaring
in his sleep now.
162
00:07:28,661 --> 00:07:30,496
What just happened?
163
00:07:30,538 --> 00:07:31,998
Fake Nicholas worked.
164
00:07:32,040 --> 00:07:33,875
Guess she didn't
see the real one.
165
00:07:33,917 --> 00:07:35,085
[gasps]
166
00:07:35,127 --> 00:07:37,129
Speaking of, where is he?
167
00:07:37,170 --> 00:07:39,131
[Nicholas giggles]
168
00:07:39,172 --> 00:07:41,925
[TV sound effects]
169
00:07:41,967 --> 00:07:43,343
[Nicholas squeals]
170
00:07:43,385 --> 00:07:46,930
It looks like
someone wants to watch TV.
171
00:07:48,556 --> 00:07:50,392
Okay, what should we watch?
172
00:07:50,434 --> 00:07:51,851
What about a music channel?
173
00:07:51,893 --> 00:07:53,478
We tried music before
174
00:07:53,519 --> 00:07:56,022
and that only put Athena
to sleep.
175
00:07:56,064 --> 00:07:57,274
[chuckles]
176
00:07:57,316 --> 00:07:59,901
How about an action movie?
177
00:07:59,943 --> 00:08:01,987
I love all those car chases.
178
00:08:02,028 --> 00:08:04,530
-Vroom!
-Vroom!
179
00:08:04,572 --> 00:08:06,699
We're kind of trying
to get Nicholas to be quiet,
180
00:08:06,741 --> 00:08:08,534
not race around the room again.
181
00:08:08,576 --> 00:08:10,245
Oops.
182
00:08:10,287 --> 00:08:13,081
Then I guess we don't want
to watch an animal channel
183
00:08:13,123 --> 00:08:14,916
with all that
mooing and roaring.
184
00:08:14,958 --> 00:08:19,463
Actually, an animal channel
is fairy soothing and quiet.
185
00:08:19,504 --> 00:08:22,924
It might be exactly
what we need.
186
00:08:24,092 --> 00:08:25,718
[narrator]
It is here in the Serengeti
187
00:08:25,760 --> 00:08:27,012
where the lion is king.
188
00:08:27,053 --> 00:08:29,181
[roars]
189
00:08:32,476 --> 00:08:34,811
I think...
[yawns]
190
00:08:34,853 --> 00:08:36,396
It's working.
191
00:08:36,438 --> 00:08:39,316
[all yawn]
192
00:08:39,358 --> 00:08:42,568
[lullaby music]
193
00:08:44,779 --> 00:08:46,781
[snoring]
194
00:08:46,823 --> 00:08:49,493
[lion roars]
195
00:08:49,534 --> 00:08:50,994
Turn that down.
196
00:08:51,036 --> 00:08:53,372
Sounds like the lion
is in the room with us.
197
00:08:53,413 --> 00:08:56,082
[yawns]
198
00:08:56,124 --> 00:08:57,250
[gasps]
199
00:08:57,292 --> 00:08:58,584
Where's Nicholas?
200
00:09:02,839 --> 00:09:04,174
-Huh?
-What?
201
00:09:09,095 --> 00:09:12,765
Aww!
It's his first steps.
202
00:09:12,807 --> 00:09:14,976
Such a beautiful moment.
203
00:09:15,018 --> 00:09:17,062
I hate to be a glitter gloomer,
204
00:09:17,103 --> 00:09:21,441
but he's walking
into Harper's room.
205
00:09:23,860 --> 00:09:25,320
At least he's not running.
206
00:09:25,362 --> 00:09:27,072
But we need to!
207
00:09:31,159 --> 00:09:34,954
If he wakes Harper,
she'll never get back to sleep.
208
00:09:36,415 --> 00:09:37,665
[grunting]
209
00:09:41,753 --> 00:09:43,213
Ah!
210
00:09:44,548 --> 00:09:46,007
Hi, baby Nick-Nick.
211
00:09:46,049 --> 00:09:47,884
Hi, little fairy friends.
212
00:09:48,927 --> 00:09:51,346
What a silly dream.
213
00:09:51,388 --> 00:09:53,973
Okay, night-night.
214
00:09:54,015 --> 00:09:55,141
[all Dew Drops sighing]
215
00:09:59,145 --> 00:10:02,815
[yawning]
216
00:10:02,857 --> 00:10:04,734
That should keep you busy.
217
00:10:07,112 --> 00:10:09,406
We should have thought
of this a long time ago.
218
00:10:09,448 --> 00:10:11,657
[Nicholas babbles]
219
00:10:11,699 --> 00:10:14,994
Yeah. You can't eat
and roar at the same time.
220
00:10:15,036 --> 00:10:17,539
[Nicholas roars]
221
00:10:17,581 --> 00:10:19,916
I take it back.
222
00:10:19,958 --> 00:10:21,626
[Harper]
Nicholas, where are you?
223
00:10:21,667 --> 00:10:23,795
Oh, no!
Harper woke up!
224
00:10:23,836 --> 00:10:25,838
[Mom]
Where's my little lion?
225
00:10:25,880 --> 00:10:28,508
Double oh, no.
Mom woke up, too.
226
00:10:28,550 --> 00:10:31,261
Harper didn't get her
full night's rest.
227
00:10:31,303 --> 00:10:32,887
I really let her down.
228
00:10:32,929 --> 00:10:34,139
Huh?
229
00:10:35,098 --> 00:10:37,309
No, you didn't.
Eden, look.
230
00:10:37,350 --> 00:10:39,060
It's daytime.
231
00:10:39,102 --> 00:10:40,479
It's time to wake up anyway.
232
00:10:40,520 --> 00:10:44,357
[birds tweeting]
233
00:10:44,399 --> 00:10:46,234
[croaking]
234
00:10:46,276 --> 00:10:48,487
[tweeting]
235
00:10:50,655 --> 00:10:51,864
You did it, Eden.
236
00:10:51,906 --> 00:10:53,575
Harper got a
full night's rest.
237
00:10:53,617 --> 00:10:55,952
Good morning, Nicholas.
238
00:10:57,621 --> 00:10:59,247
Harper must have been so excited
239
00:10:59,289 --> 00:11:01,082
that she got up early
to take care of you.
240
00:11:01,124 --> 00:11:02,000
[giggling]
241
00:11:02,041 --> 00:11:04,669
Mm.
242
00:11:04,710 --> 00:11:06,212
Morning, Nicholas.
243
00:11:06,254 --> 00:11:07,922
Thanks for letting me
get a good night's sleep.
244
00:11:07,964 --> 00:11:09,466
Mwa.
245
00:11:09,508 --> 00:11:12,218
But I did have the strangest
dream about you.
246
00:11:12,260 --> 00:11:14,262
I'll tell you about it
when I get back
247
00:11:14,304 --> 00:11:15,805
from cooking camp.
248
00:11:19,434 --> 00:11:21,186
Just like making
the perfect dough,
249
00:11:21,227 --> 00:11:24,981
this mission required
a lot of energy and time.
250
00:11:25,023 --> 00:11:28,485
Luckily, I had the perfect
ingredients:
251
00:11:28,527 --> 00:11:30,945
Two amazing fairy friends,
252
00:11:30,987 --> 00:11:32,364
a dash of teamwork
253
00:11:32,405 --> 00:11:36,159
and a heaping handful
of imagination.
254
00:11:36,993 --> 00:11:38,662
[yawns]
255
00:11:44,125 --> 00:11:46,586
[ending music]